1 00:00:08,425 --> 00:00:09,884 (光环) 2 00:00:12,262 --> 00:00:14,055 (传奇) 3 00:00:14,597 --> 00:00:15,515 (哥哥) 4 00:00:15,598 --> 00:00:17,017 (朋友) 5 00:00:26,609 --> 00:00:27,444 什么? 6 00:00:28,737 --> 00:00:30,363 你和金秘书说 要和她结婚? 7 00:00:31,114 --> 00:00:31,948 嗯 8 00:00:33,116 --> 00:00:34,325 所以她说什么 结吗? 9 00:00:35,535 --> 00:00:36,745 这个嘛… 10 00:00:36,911 --> 00:00:38,246 她沉默了一会儿 11 00:00:39,289 --> 00:00:42,042 然后把她的脸凑近我的脸… 12 00:00:45,962 --> 00:00:47,338 把脸凑近 然后呢? 13 00:00:47,714 --> 00:00:48,673 然后把她的脸 14 00:00:49,716 --> 00:00:51,718 凑近我的脖子… 15 00:00:52,427 --> 00:00:53,970 脖子一定很痒吧 16 00:00:54,429 --> 00:00:56,014 然后闻了闻味道 17 00:00:57,974 --> 00:00:59,350 味道… 18 00:00:59,517 --> 00:01:00,351 味道? 19 00:01:02,687 --> 00:01:04,606 您是不是喝酒了? 20 00:01:05,356 --> 00:01:06,191 这么说的 21 00:01:17,994 --> 00:01:21,664 不是 对天之骄子李英俊 这样做的金秘书真是… 22 00:01:28,463 --> 00:01:30,590 我怎么突然肚子疼 吃坏了吗? 23 00:01:34,594 --> 00:01:35,428 所以说 24 00:01:35,637 --> 00:01:37,430 她是想要我正式求婚吗? 25 00:01:37,764 --> 00:01:38,598 什么? 26 00:01:38,681 --> 00:01:40,391 我能理解她 肯定是吓到了 27 00:01:40,475 --> 00:01:42,811 我做她丈夫 她觉得配不上我 28 00:01:44,062 --> 00:01:44,896 你是认真的吗? 29 00:01:45,814 --> 00:01:48,399 她一定是怀疑 到底是做梦还是现实 30 00:01:48,483 --> 00:01:50,193 她当时很恍惚失神 一定是的 31 00:01:50,360 --> 00:01:51,778 -喂 老板 -怎么了? 32 00:01:52,779 --> 00:01:55,406 金秘书不是恍惚失神 33 00:01:55,490 --> 00:01:57,909 也可能是不想嫁给你… 34 00:02:03,081 --> 00:02:05,083 世界上怎么可能会有 不想嫁给我的女孩 35 00:02:06,251 --> 00:02:08,253 {\an8}(第二集) 36 00:02:11,214 --> 00:02:13,216 {\an8}好像也没喝醉啊 37 00:02:15,301 --> 00:02:16,136 {\an8}什么? 38 00:02:16,553 --> 00:02:17,387 {\an8}结婚? 39 00:02:20,932 --> 00:02:24,769 {\an8}我苦恼什么呢?肯定就是随口一说 40 00:02:28,940 --> 00:02:29,774 又是谁啊? 41 00:02:32,735 --> 00:02:33,820 {\an8}谁啊? 42 00:02:40,493 --> 00:02:42,954 弄死我算了! 43 00:02:47,375 --> 00:02:51,421 -在哪呢? -问你话呢! 44 00:02:51,963 --> 00:02:53,590 在哪呢? 45 00:02:55,675 --> 00:02:58,761 我分明看到我家英俊哥哥进来了 46 00:02:59,429 --> 00:03:03,016 吴智兰小姐 副会长30分钟前就走了 47 00:03:03,099 --> 00:03:04,809 -没看到吗? -没看到 48 00:03:04,893 --> 00:03:06,060 你在干什么没看到? 49 00:03:06,728 --> 00:03:08,938 该死 我忙着发状态 50 00:03:09,898 --> 00:03:12,942 等待是什么?爱情又是什么? 51 00:03:13,610 --> 00:03:14,652 要拍了哦 茄子! 52 00:03:18,907 --> 00:03:20,033 你算什么啊? 53 00:03:20,283 --> 00:03:22,994 你算什么 英俊哥哥这么晚来找你? 54 00:03:23,328 --> 00:03:27,207 还是在这么密闭的空间 你们俩到底做了什么啊? 55 00:03:27,457 --> 00:03:28,374 吴智兰小姐 56 00:03:29,375 --> 00:03:33,338 副会长和我绝对不是你想的那种关系 57 00:03:34,130 --> 00:03:36,883 -没有关系为什么… -不和你睡? 58 00:03:37,800 --> 00:03:39,010 都已经相处一个月了? 59 00:03:39,552 --> 00:03:40,386 什么? 60 00:03:40,720 --> 00:03:43,223 不是我 那会是谁呢? 你一定想知道吧? 61 00:03:46,476 --> 00:03:47,352 谁都没有 62 00:03:48,937 --> 00:03:50,188 谁都没有睡过 63 00:03:50,605 --> 00:03:53,191 副会长喝酒之后就回家 自己一个人睡 64 00:03:54,359 --> 00:03:56,152 你凭什么知道这么多? 65 00:03:58,863 --> 00:03:59,697 吴智兰小姐 66 00:04:00,823 --> 00:04:03,076 我比你大六岁 67 00:04:08,790 --> 00:04:10,792 说话尊重一点 68 00:04:12,377 --> 00:04:13,211 好 69 00:04:15,421 --> 00:04:18,174 你单独和副会长见过吗? 70 00:04:19,008 --> 00:04:19,842 没有 71 00:04:20,510 --> 00:04:21,678 那有没有过肢体接触 72 00:04:21,761 --> 00:04:23,179 那个… 73 00:04:23,596 --> 00:04:28,351 没有特殊情况的时候 副会长每周二和周四会参加社交聚会 74 00:04:28,851 --> 00:04:32,897 这是为了人际关系的社交工作 是公务的延伸 75 00:04:33,606 --> 00:04:37,944 吴智兰小姐只是周二邀请的人 周四会邀请另一位 76 00:04:38,069 --> 00:04:43,074 周四邀请的那位像你现在这样 来找我理论过 副会长发现了 77 00:04:43,157 --> 00:04:44,075 立刻就和她结束了 78 00:04:45,159 --> 00:04:46,119 现在明白了? 79 00:04:49,956 --> 00:04:54,252 我在副会长身边工作的这九年 他没有和任何女人交往过 80 00:04:55,003 --> 00:04:58,965 当然绯闻是有不少 但没有和谁睡过 也没和谁谈过恋爱 81 00:04:59,048 --> 00:05:00,425 这一点我最清楚了 82 00:05:01,009 --> 00:05:03,177 太没道理了 怎么会有这种男人… 83 00:05:05,138 --> 00:05:06,514 难道是… 84 00:05:06,639 --> 00:05:07,598 他没有和我交往 85 00:05:08,975 --> 00:05:10,143 -那是… -也不是同性恋 86 00:05:10,560 --> 00:05:11,602 真是的 87 00:05:12,603 --> 00:05:17,358 副会长是和谁都无法谈恋爱的 88 00:05:17,442 --> 00:05:18,276 为什么? 89 00:05:18,484 --> 00:05:19,319 那是因为… 90 00:05:19,402 --> 00:05:20,278 因为…? 91 00:05:20,862 --> 00:05:24,407 本人太完美了 谁都入不了他的眼呗 92 00:05:25,908 --> 00:05:26,784 什么? 93 00:05:28,453 --> 00:05:29,579 副会长先生是… 94 00:05:31,748 --> 00:05:34,250 我太珍贵了 不能给任何人 95 00:05:34,751 --> 00:05:36,878 让我属于别人 太可惜了 96 00:05:39,380 --> 00:05:41,299 …当今自恋第一人 97 00:05:41,382 --> 00:05:42,342 自恋到极致 98 00:05:42,425 --> 00:05:44,469 我第一次见副会长 知道他第一句说什么? 99 00:05:44,761 --> 00:05:45,595 什么呀? 100 00:05:47,764 --> 00:05:49,849 {\an8}-为微笑干杯! -干杯! 101 00:05:49,932 --> 00:05:50,850 {\an8}(九年前) 102 00:05:50,933 --> 00:05:52,226 欢迎你的加入! 103 00:06:02,028 --> 00:06:03,446 你叫什么名字? 104 00:06:04,697 --> 00:06:06,491 我叫金微笑 105 00:06:07,492 --> 00:06:08,701 -金微笑小姐 -是的 106 00:06:09,577 --> 00:06:10,995 知道我是谁吗? 107 00:06:25,468 --> 00:06:26,511 完全一副… 108 00:06:28,054 --> 00:06:29,430 我是会长儿子 109 00:06:29,514 --> 00:06:31,182 那种感觉 110 00:06:31,682 --> 00:06:34,227 好像全世界都要认识他才对 111 00:06:34,644 --> 00:06:35,853 没错 就是那种感觉! 112 00:06:37,772 --> 00:06:39,816 可那正是英俊哥哥对女性的杀手锏啊 113 00:06:40,691 --> 00:06:42,568 这位小姐还没清醒呢 114 00:06:44,278 --> 00:06:47,573 虽然看起来钱很多、很华丽 但他是眼里只有自己的男人 115 00:06:48,783 --> 00:06:53,037 智兰小姐以后一定要和真心爱你 体贴你的男人交往 116 00:06:53,579 --> 00:06:55,331 我好感动啊 117 00:06:55,790 --> 00:06:57,542 谢谢姐姐 118 00:06:59,961 --> 00:07:03,589 不要忘了世界上最珍贵的是自己哦 119 00:07:03,923 --> 00:07:04,841 好 120 00:07:06,592 --> 00:07:08,594 真的是拒绝吗? 121 00:07:08,803 --> 00:07:11,722 嗯 虽然你不想相信 但我觉得是 122 00:07:12,306 --> 00:07:13,224 不可能 123 00:07:14,016 --> 00:07:15,726 -真是偏执… -偏执? 124 00:07:16,227 --> 00:07:17,437 没说你! 125 00:07:17,603 --> 00:07:20,022 金秘书确实善良聪明 工作也做得很好 126 00:07:20,231 --> 00:07:21,065 就是啊 127 00:07:21,190 --> 00:07:24,485 但是说实话 以你的条件 这种秘书哪里都能找到 128 00:07:24,569 --> 00:07:26,612 金秘书的学历那么一般 129 00:07:26,737 --> 00:07:30,575 学历、条件这一类的东西 在金秘书的工作中没有任何用处 130 00:07:30,950 --> 00:07:31,826 反正我… 131 00:07:32,743 --> 00:07:33,578 需要金秘书 132 00:07:34,036 --> 00:07:34,871 你说实话吧 133 00:07:35,621 --> 00:07:36,456 你喜欢金秘书? 134 00:07:36,539 --> 00:07:37,415 当然喜欢了 135 00:07:37,498 --> 00:07:42,170 不对 不是对职员的喜欢 是男人对女人的那种 136 00:07:42,753 --> 00:07:43,588 什么意思? 137 00:07:43,796 --> 00:07:46,632 不要把金微笑当秘书 当作女人喜不喜欢? 138 00:07:46,716 --> 00:07:50,052 不是问副会长 而是在问李英俊这个男人的心意 139 00:07:57,018 --> 00:07:58,895 我需要金秘书 140 00:07:58,978 --> 00:07:59,812 到底为什么啊? 141 00:08:01,606 --> 00:08:02,440 她就像是为我… 142 00:08:07,361 --> 00:08:08,613 量身定做的西装 143 00:08:09,614 --> 00:08:14,076 工厂制作的成衣不合体 我也看不上眼 144 00:08:14,577 --> 00:08:15,411 那我走了 145 00:08:17,997 --> 00:08:20,917 竟然把人比喻成衣服 英俊啊! 146 00:08:21,542 --> 00:08:22,668 你加油啊! 147 00:08:26,422 --> 00:08:28,007 姐姐 真的很谢谢你 148 00:08:28,466 --> 00:08:31,427 我以后也可以再联系姐姐吧? 149 00:08:32,220 --> 00:08:33,054 慢走 150 00:08:38,601 --> 00:08:40,102 那姐姐呢? 151 00:08:40,853 --> 00:08:42,313 姐姐遇到那样的男人了吗? 152 00:08:42,688 --> 00:08:43,856 体贴的男人? 153 00:09:09,423 --> 00:09:11,175 (致我的哥哥) 154 00:09:11,259 --> 00:09:15,471 (今天爸爸带回了焦糖 给哥哥留了 姐姐们想抢 我守住了哥哥的那份) 155 00:09:25,439 --> 00:09:28,067 我现在也想像别人一样平凡地生活 156 00:09:28,568 --> 00:09:30,820 和平凡的男人生个孩子 相敬如宾 157 00:09:30,945 --> 00:09:33,447 金秘书真是狠心的利己主义者 158 00:09:34,949 --> 00:09:36,325 那我怎么办? 159 00:09:36,993 --> 00:09:37,827 什么? 160 00:09:38,786 --> 00:09:40,580 九年一直和我一起 161 00:09:40,663 --> 00:09:44,542 从我刚开始参与经营一直到现在 我们所有事情都配合得那么好 162 00:09:44,625 --> 00:09:46,877 金秘书这样突然辞职不干了 我… 163 00:09:49,797 --> 00:09:50,631 我… 164 00:09:51,591 --> 00:09:52,425 我… 165 00:09:54,427 --> 00:09:55,261 我… 166 00:09:59,265 --> 00:10:00,600 我会不方便啊 167 00:10:04,186 --> 00:10:05,229 我怎么口吃了? 168 00:10:07,648 --> 00:10:08,649 的确不方便啊 169 00:10:22,622 --> 00:10:24,332 智雅小姐 170 00:10:24,749 --> 00:10:25,958 前辈! 171 00:10:26,042 --> 00:10:27,960 -你好 -来得好早 172 00:10:28,127 --> 00:10:29,920 对 今天是我第一天上班嘛 173 00:10:30,755 --> 00:10:34,133 我的心跳得好快 又激动又紧张 174 00:10:34,634 --> 00:10:35,468 你能胜任的 175 00:10:37,428 --> 00:10:38,262 好 176 00:10:38,846 --> 00:10:40,306 谢谢 再见 177 00:10:40,431 --> 00:10:41,932 各位来打个招呼 178 00:10:42,058 --> 00:10:44,810 今天开始上班的我的接任者 金智雅小姐 179 00:10:45,227 --> 00:10:47,563 大家好 我会努力的! 180 00:10:50,858 --> 00:10:52,068 从这边开始 181 00:10:52,151 --> 00:10:53,402 是郑志仁部长 182 00:10:54,028 --> 00:10:55,029 奉世拉科长 183 00:10:55,529 --> 00:10:57,323 朴俊焕助理经理 还有李英玉职员 184 00:10:58,574 --> 00:10:59,617 以后请多关照 185 00:11:00,409 --> 00:11:02,995 也请多关照我们 金秘书 186 00:11:03,371 --> 00:11:04,664 也是金秘书呢! 187 00:11:05,331 --> 00:11:08,501 这么看来 金秘书的接班 还是金秘书呢! 188 00:11:09,877 --> 00:11:11,170 哎呀 这么巧! 189 00:11:11,712 --> 00:11:13,798 不是巧合 是缘分吧! 190 00:11:14,006 --> 00:11:15,716 公司有新鲜血液注入 191 00:11:17,301 --> 00:11:19,804 这里的空气都不一样了 192 00:11:20,137 --> 00:11:20,971 金秘书 193 00:11:21,305 --> 00:11:25,685 我是我们国家最好大学毕业的精英 虽然这可能会让你感觉有负担 194 00:11:25,768 --> 00:11:29,230 了解之后就会发现 我像邻家哥哥一样友好亲切 195 00:11:29,605 --> 00:11:33,192 所以往后有什么困难 可以放松地来找我商量 196 00:11:33,317 --> 00:11:35,236 好 我会随时找你商量的 197 00:11:35,361 --> 00:11:38,364 虽然我有很多不足之处 但请各位多多帮助 198 00:11:38,531 --> 00:11:41,075 有不足应该自己解决啊 199 00:11:41,200 --> 00:11:43,202 为什么让我们帮忙啊? 200 00:11:43,411 --> 00:11:46,497 这里都是职场专业人士 又不是什么学习小组 201 00:11:46,831 --> 00:11:47,790 干嘛这样呢? 202 00:11:47,873 --> 00:11:52,336 本来就是啊 来新人本来就很累的 弄个年纪那么小的过来干嘛? 203 00:11:52,837 --> 00:11:54,380 我会很努力的 204 00:11:54,714 --> 00:11:57,133 我会把工作完美交接好的 不用担心 205 00:11:57,216 --> 00:11:59,677 金秘书的位置让我来接任不就好了 206 00:12:00,344 --> 00:12:02,054 真让人担心 207 00:12:05,599 --> 00:12:06,767 副会长来了 208 00:12:09,478 --> 00:12:10,479 -您来了 -您好 209 00:12:14,650 --> 00:12:16,944 这冰冷的气氛只有我感觉到了吗? 210 00:12:17,111 --> 00:12:19,155 不是 我也感觉到了 211 00:12:42,219 --> 00:12:44,513 真的想拒绝我的求婚吗? 212 00:12:44,597 --> 00:12:48,017 一个正常女人怎么能做出 这么没道理的事情? 213 00:13:01,489 --> 00:13:02,740 舌头! 214 00:13:06,368 --> 00:13:08,162 竟然敢让我这样痛苦! 215 00:13:11,832 --> 00:13:14,919 这些是副会长年度工作日志 216 00:13:15,127 --> 00:13:17,630 还有这些是海外出差记录表 217 00:13:17,713 --> 00:13:19,673 接待记录表 218 00:13:19,757 --> 00:13:22,718 这是今后六个月内副会长的重要日程 219 00:13:22,802 --> 00:13:25,095 这些很重要 所以要尽快掌握 220 00:13:25,179 --> 00:13:26,555 都要掌握? 221 00:13:27,389 --> 00:13:28,265 还有那些 222 00:13:33,604 --> 00:13:34,438 还有… 223 00:13:35,189 --> 00:13:40,611 这是各位高管喜欢的茶 提前记住 他们来的时候送过去 会很喜欢的 224 00:13:40,861 --> 00:13:43,447 这种东西也要记啊 225 00:13:43,823 --> 00:13:49,078 还有这个也很重要 副会长的办公室 绝对禁止使用电缆扎带 要注意哦 226 00:13:49,161 --> 00:13:50,079 好 227 00:13:55,793 --> 00:13:57,253 日志中还有照片呢 228 00:13:57,336 --> 00:14:00,923 我们公司有重大活动的时候 一定会拍照片 229 00:14:02,049 --> 00:14:03,634 这是什么时候呀? 230 00:14:03,717 --> 00:14:05,344 两位都看着年纪很小 231 00:14:05,553 --> 00:14:10,099 这大概是九年前吧 副会长和我一起在美国分公司的时候 232 00:14:10,182 --> 00:14:12,643 那时我也像你现在一样 刚开始当秘书 233 00:14:13,644 --> 00:14:17,147 那个时候看起来 金秘书就已经把工作做得很好了 234 00:14:17,231 --> 00:14:19,984 没有 我那个时候真的总出错 235 00:14:20,067 --> 00:14:21,360 不可能的 236 00:14:21,443 --> 00:14:22,653 是真的! 237 00:14:23,070 --> 00:14:23,946 但是 238 00:14:24,530 --> 00:14:28,117 但是为了不给副会长丢脸 我认真努力 慢慢就好起来了 239 00:14:28,534 --> 00:14:31,287 所以不要害怕 努力加油 240 00:14:31,829 --> 00:14:35,207 谢谢你的意见 我会非常努力的 241 00:14:36,584 --> 00:14:37,459 这个… 242 00:14:37,626 --> 00:14:39,295 可以交给郑部长吗? 243 00:14:40,170 --> 00:14:41,297 好 交给我吧 244 00:14:58,856 --> 00:15:00,441 你连这个都做不好? 245 00:15:03,611 --> 00:15:05,321 今天的晚餐约定那么重要 246 00:15:05,404 --> 00:15:08,282 居然犯这种低级错误 让我没法出席 247 00:15:08,908 --> 00:15:11,827 怎么连着装要求都搞不清楚 出现这种差错? 248 00:15:12,536 --> 00:15:15,122 连基本的交流都不会吗? 249 00:15:16,707 --> 00:15:18,500 -对不起 -金微笑小姐 250 00:15:19,168 --> 00:15:21,921 你申请来美国分公司做秘书的时候 是怎么说的? 251 00:15:22,004 --> 00:15:26,008 你说虽然学历和经验都不如别人 但是会尽全力工作 不是吗? 252 00:15:26,342 --> 00:15:29,803 但是你在美国已经出几次错了! 今天又弄出这种大型事故! 253 00:15:31,221 --> 00:15:32,056 金微笑小姐 254 00:15:33,515 --> 00:15:34,934 这就是你尽全力了? 255 00:15:35,517 --> 00:15:38,395 -你的能力就这样了? -那您让我怎么办? 256 00:15:39,480 --> 00:15:43,901 来到美国 适应环境、学习英语 每天只睡两、三个小时 257 00:15:44,401 --> 00:15:49,615 想我姐姐们 想我爸爸 食物太油腻了吃不下去 258 00:15:51,200 --> 00:15:56,080 即便是这样 我还想努力做好 您每天都那么可怕地催我 259 00:15:56,372 --> 00:15:57,581 专务您就那么厉害吗? 260 00:15:58,165 --> 00:16:00,584 专务从出生到现在就没有过失误吗? 261 00:16:00,668 --> 00:16:02,461 对 我就是那么厉害! 262 00:16:02,544 --> 00:16:05,005 我就是绝对不会失误 看不惯我吗? 263 00:16:05,130 --> 00:16:08,050 那你也好好做 不愿意听我唠叨 就和我一样做好 264 00:16:08,133 --> 00:16:10,094 专务您真是太讨厌了! 265 00:16:10,177 --> 00:16:12,888 我出生到现在 第一次见到这么自以为是的人 266 00:16:12,972 --> 00:16:14,890 你以后也会一直见到的 267 00:16:14,974 --> 00:16:16,058 我疯了吗?我不见! 268 00:16:16,517 --> 00:16:20,020 我不干了 现在就回韩国 您另请高明吧 您这个混蛋! 269 00:16:25,901 --> 00:16:26,777 混蛋? 270 00:16:36,745 --> 00:16:38,122 我是疯了吧 271 00:16:38,497 --> 00:16:40,374 为什么要说不干了? 272 00:16:41,917 --> 00:16:45,629 以后我家的债 还有姐姐们的学费该怎么办? 273 00:16:46,088 --> 00:16:46,922 傻子 274 00:16:58,559 --> 00:17:01,729 竟然敢对我大吼大叫 你的勇气我很认可 275 00:17:02,021 --> 00:17:03,689 明天早上五点上班 276 00:17:07,693 --> 00:17:11,947 谢谢您! 277 00:17:17,703 --> 00:17:18,787 得救了 278 00:17:32,551 --> 00:17:35,763 至少要把领带打好 279 00:17:37,765 --> 00:17:38,807 不是这样的 280 00:17:39,808 --> 00:17:41,060 该怎么打啊? 281 00:17:43,270 --> 00:17:45,522 我要打得很漂亮 282 00:18:01,246 --> 00:18:02,706 专务 请饶我一命吧! 283 00:18:03,165 --> 00:18:04,917 无论如何我都会拼尽全力的! 284 00:18:09,922 --> 00:18:11,340 我什么时候说过要杀你了? 285 00:18:12,758 --> 00:18:14,301 把今天的日程表拿过来 286 00:18:30,400 --> 00:18:31,777 不工作干什么呢? 287 00:18:31,902 --> 00:18:32,736 副会长 288 00:18:35,906 --> 00:18:37,366 我正在交接工作 289 00:18:37,449 --> 00:18:39,076 什么… 交接… 290 00:18:41,203 --> 00:18:42,037 交接工作? 291 00:18:42,579 --> 00:18:43,413 对 292 00:18:48,919 --> 00:18:50,420 要给您泡一杯热茶吗? 293 00:18:50,671 --> 00:18:51,839 算了 不用 294 00:18:58,762 --> 00:19:01,890 副会长 今天和达仁集团会长的晚餐约定 295 00:19:01,974 --> 00:19:05,936 对方因为天气原因身体不舒服 问您可否下次再约 296 00:19:06,145 --> 00:19:07,354 -那就下次 -好 297 00:19:10,732 --> 00:19:15,237 那么副会长 既然您今晚没有行程 我可以早点下班吗? 298 00:19:16,113 --> 00:19:16,947 什么? 299 00:19:17,322 --> 00:19:18,282 早点下班? 300 00:19:24,997 --> 00:19:26,331 -金秘书 -在 301 00:19:26,415 --> 00:19:28,750 幻想酒店的并购项目 进行得怎么样了? 302 00:19:29,084 --> 00:19:32,838 -现在马上联系朴社长 -已经拿到了企划书 放在那里了 303 00:19:32,921 --> 00:19:34,590 -在那里 -对 304 00:19:36,341 --> 00:19:37,968 巴切斯洛夫博士的事情呢? 305 00:19:38,051 --> 00:19:39,803 已经约了下周见面 306 00:19:40,179 --> 00:19:43,515 -我家书房改造的事呢? -我列出了几个装修公司 307 00:19:43,599 --> 00:19:46,810 -我最近失眠的事情呢? -已经从郑医生那里拿了安眠药 308 00:19:46,894 --> 00:19:49,229 好了 知道了 你怎么这么多话? 309 00:19:49,313 --> 00:19:51,565 我只是在回答您问的问题而已 310 00:19:51,648 --> 00:19:53,150 你看 你又顶嘴 金秘书! 311 00:19:53,483 --> 00:19:54,318 在 312 00:19:56,111 --> 00:19:56,945 我不满意 313 00:19:57,404 --> 00:19:59,031 如果您没有要说的话了 314 00:19:59,114 --> 00:20:00,991 -我可以出去了吗? -走好 315 00:20:01,074 --> 00:20:01,992 谢谢 316 00:20:14,296 --> 00:20:16,882 我现在连午餐 都要和上司一起吃了吗? 317 00:20:17,216 --> 00:20:18,342 午餐是工作的延伸 318 00:20:20,636 --> 00:20:21,803 工作的延伸 是吧 319 00:20:21,887 --> 00:20:23,639 我们要并购的幻想酒店 320 00:20:23,764 --> 00:20:25,015 餐饮部分有点弱 321 00:20:25,390 --> 00:20:30,520 这里是近期最火的餐厅 主厨是法国蓝带厨艺学院毕业的 322 00:20:30,687 --> 00:20:32,731 食物口味清淡 还不错 把他挖过来 323 00:20:32,814 --> 00:20:33,649 嗯 324 00:20:37,736 --> 00:20:38,570 好 325 00:20:40,030 --> 00:20:41,865 所以你怎么想? 326 00:20:43,116 --> 00:20:45,994 我的想法当然是挖过来比较好 327 00:20:46,078 --> 00:20:47,579 不是 我说金秘书 328 00:20:48,372 --> 00:20:50,207 她好像是真的要辞职 329 00:20:50,540 --> 00:20:53,001 这无语的情况该怎么应对? 330 00:20:57,547 --> 00:20:59,341 这无语的情况 我当然能帮你解决 331 00:21:00,968 --> 00:21:03,053 但是… 332 00:21:03,637 --> 00:21:07,224 你再求求我 你能给我点什么? 333 00:21:07,641 --> 00:21:08,475 老板 334 00:21:13,522 --> 00:21:14,356 这个眼神 335 00:21:14,982 --> 00:21:18,068 五年前并购CS集团的时候 我见过 336 00:21:19,361 --> 00:21:21,780 挽留金秘书不就像并购一样吗? 337 00:21:22,072 --> 00:21:22,906 什么? 338 00:21:24,032 --> 00:21:25,158 砰! 339 00:21:25,617 --> 00:21:28,328 突然一下这样 谁会愿意呢? 340 00:21:29,246 --> 00:21:30,080 听好了 341 00:21:30,205 --> 00:21:31,039 老板 342 00:21:31,748 --> 00:21:33,917 我们为了并购幻想酒店 是怎么做的? 343 00:21:34,251 --> 00:21:36,795 讨好、协商 用尽了所有的诚意 对吧? 344 00:21:37,671 --> 00:21:41,633 -对 -但你都没有这个过程就直接并购她 345 00:21:41,717 --> 00:21:42,968 知道我是什么意思吗? 346 00:21:45,971 --> 00:21:46,805 嗯 347 00:21:46,888 --> 00:21:51,435 都不知道微笑秘书 希望什么、想要什么 348 00:21:51,643 --> 00:21:54,354 也没有问人家要不要谈恋爱 直接说结婚 349 00:21:59,526 --> 00:22:00,610 她怎么可能答应 350 00:22:01,820 --> 00:22:04,114 一步一步来 先谈恋爱才对 351 00:22:10,370 --> 00:22:11,204 从恋爱开始… 352 00:22:20,380 --> 00:22:21,214 咖啡还没好? 353 00:22:21,298 --> 00:22:22,591 那个… 354 00:22:23,091 --> 00:22:24,051 抱歉 355 00:22:24,426 --> 00:22:26,136 其实我从来没用过这个 356 00:22:26,720 --> 00:22:27,554 什么? 357 00:22:29,222 --> 00:22:31,850 这个都不会 怎么做副会长的秘书? 358 00:22:34,019 --> 00:22:34,853 让开一下 359 00:22:35,937 --> 00:22:37,022 这个放进去 360 00:22:37,397 --> 00:22:38,690 下面放杯子 361 00:22:39,274 --> 00:22:40,984 这样 这样不就好了 362 00:22:42,110 --> 00:22:45,072 哇 你好厉害呀! 363 00:22:45,280 --> 00:22:46,365 奉科长 我好崇拜你! 364 00:22:47,574 --> 00:22:49,785 不就弄个咖啡嘛 有什么好崇拜的? 365 00:22:49,868 --> 00:22:51,620 不是啦 我是真心的 366 00:22:51,703 --> 00:22:54,373 我不知道该怎么做 刚才特别尴尬呢 367 00:22:54,831 --> 00:22:56,625 奉科长太帅了! 368 00:22:57,209 --> 00:23:00,879 我不是帅 是漂亮 369 00:23:01,463 --> 00:23:02,339 过来 370 00:23:02,672 --> 00:23:03,507 看好了 371 00:23:03,590 --> 00:23:06,218 放好杯子 这样 372 00:23:06,301 --> 00:23:07,511 多简单! 373 00:23:07,844 --> 00:23:08,804 太厉害了! 374 00:23:08,887 --> 00:23:12,641 你刚才就像我在米兰旅行的时候 看到的咖啡师一样 375 00:23:13,266 --> 00:23:15,936 我可以给奉科长拍张照片 自己留着吗? 376 00:23:16,061 --> 00:23:18,688 你真是的!我左边更漂亮 从左边拍 377 00:23:20,107 --> 00:23:22,025 好香 378 00:23:25,237 --> 00:23:26,071 您好 379 00:23:26,947 --> 00:23:28,698 好 我知道了 380 00:23:30,742 --> 00:23:35,163 金秘书叫我快点过去 这个就拜托你了 381 00:23:35,580 --> 00:23:38,125 好 不用担心 交给我就好 放松 382 00:23:38,250 --> 00:23:39,835 谢谢! 383 00:23:48,927 --> 00:23:49,761 怎么回事 384 00:23:50,178 --> 00:23:52,764 我为什么要做这个? 385 00:23:59,896 --> 00:24:00,772 什么? 386 00:24:00,856 --> 00:24:02,232 今天聚餐吗? 387 00:24:02,732 --> 00:24:04,109 对 为了欢迎智雅小姐 388 00:24:05,360 --> 00:24:06,403 我们也很久没聚餐了 389 00:24:06,486 --> 00:24:10,740 副会长总叫你 金秘书一直忙嘛 390 00:24:11,283 --> 00:24:12,284 今天真的有时间? 391 00:24:12,951 --> 00:24:15,203 对 今天副会长晚上的行程取消了 392 00:24:16,496 --> 00:24:18,498 哎呀 刚好! 393 00:24:18,582 --> 00:24:19,416 我们去吃什么? 394 00:24:19,708 --> 00:24:21,376 去那个热门… 395 00:24:22,711 --> 00:24:24,421 说到“热” 我就想吃烤肉了 396 00:24:24,504 --> 00:24:27,632 济州岛蓝蓝的天空下养殖的黑猪 397 00:24:27,716 --> 00:24:31,052 在甜甜的酱油酱料中腌渍一天 398 00:24:31,136 --> 00:24:33,597 放在滋滋的炭火上烤 399 00:24:33,680 --> 00:24:35,765 生菜、紫苏叶 包上两块肉 400 00:24:35,849 --> 00:24:37,726 大蒜、包饭酱 一口吃下去 401 00:24:40,562 --> 00:24:42,606 那么今天去 路口的那家猪排店 好吗? 402 00:24:42,689 --> 00:24:43,940 好 403 00:24:49,988 --> 00:24:51,198 您来了 404 00:24:58,205 --> 00:24:59,289 耶! 405 00:25:11,927 --> 00:25:12,886 敬金秘书! 406 00:25:13,011 --> 00:25:14,554 干杯! 407 00:25:20,435 --> 00:25:22,604 -开动了! -多吃点 408 00:25:22,687 --> 00:25:24,439 看着好好吃 409 00:25:24,731 --> 00:25:26,483 谢谢! 410 00:25:29,444 --> 00:25:30,820 英玉怎么不吃肉呢? 411 00:25:30,904 --> 00:25:32,989 刚才不是说想吃猪排吗? 412 00:25:33,406 --> 00:25:36,701 我稍微不注意就涨体重 不用管我 413 00:25:36,785 --> 00:25:37,953 金秘书多吃点 414 00:25:38,036 --> 00:25:40,205 阿姨 这里多拿点生菜! 415 00:25:40,288 --> 00:25:42,666 你还是吃肉吧 牛也要吃很多草的 416 00:25:47,379 --> 00:25:49,464 这是猪排还是牛排啊? 417 00:25:49,548 --> 00:25:51,174 剪这么大块怎么吃啊? 418 00:25:51,550 --> 00:25:54,177 这个都不会 怎么做副会长的秘书? 419 00:25:55,220 --> 00:25:56,054 对不起 420 00:25:57,931 --> 00:25:59,849 给我 你好好看着 421 00:26:01,351 --> 00:26:02,185 看好了! 422 00:26:02,769 --> 00:26:05,814 这样 这样剪不就好了 423 00:26:05,897 --> 00:26:08,525 长宽都是三厘米 这样最容易吃 424 00:26:08,608 --> 00:26:09,651 有那么难吗? 425 00:26:11,152 --> 00:26:12,737 你好厉害呀! 426 00:26:13,280 --> 00:26:14,364 奉科长 我好崇拜你! 427 00:26:16,199 --> 00:26:18,326 不就剪个肉 有什么好崇拜的? 428 00:26:18,451 --> 00:26:19,953 不是啦 我是真心的 429 00:26:20,412 --> 00:26:23,832 我崇拜能把我不会做的事做好的人 430 00:26:25,125 --> 00:26:26,668 我可以再拍个照片吗? 431 00:26:27,294 --> 00:26:28,837 你真是 432 00:26:29,588 --> 00:26:32,048 -还记得吧?我左边更漂亮 -记得 433 00:26:44,686 --> 00:26:47,147 挺厉害呀 奉科长 434 00:26:47,480 --> 00:26:49,232 -都能自己开烤肉店了 -这个给你吃 435 00:26:49,316 --> 00:26:50,150 谢谢 436 00:26:50,233 --> 00:26:51,359 -奉科长 -嗯? 437 00:26:51,443 --> 00:26:55,030 你也吃点吧 一直忙都没吃 438 00:26:56,740 --> 00:26:58,575 该死 我这是干什么呢? 439 00:27:02,537 --> 00:27:04,539 (洗手间) 440 00:27:05,999 --> 00:27:07,584 吓死我了! 441 00:27:08,460 --> 00:27:10,462 应该是我吓死了才对吧 442 00:27:10,920 --> 00:27:12,380 因为金智雅小姐太狡猾了 443 00:27:12,589 --> 00:27:13,423 什么? 444 00:27:14,341 --> 00:27:15,425 不是吗? 445 00:27:15,884 --> 00:27:18,553 故意说崇拜我什么的 446 00:27:18,637 --> 00:27:21,264 -其实就是想让我干活 是吧 -不是的! 447 00:27:21,640 --> 00:27:25,101 以后我会好好盯着你的 用我这铜铃般的大眼睛 448 00:27:29,856 --> 00:27:32,150 来 449 00:27:32,233 --> 00:27:35,070 -快点喝吧! -来! 450 00:27:35,153 --> 00:27:36,780 干杯! 451 00:27:37,739 --> 00:27:39,324 怎么回事?杯子裂了 452 00:27:40,075 --> 00:27:40,909 阿姨 453 00:27:42,869 --> 00:27:44,287 真是的! 454 00:27:44,371 --> 00:27:46,790 -部长! -没事吧? 455 00:27:47,624 --> 00:27:49,709 -金秘书 你的丝袜开了 -没事吧? 456 00:27:49,793 --> 00:27:51,086 我没事 457 00:27:54,881 --> 00:27:58,176 这是不吉利的征兆吧 458 00:27:58,385 --> 00:28:00,136 我感觉好冷 459 00:28:00,220 --> 00:28:01,513 干嘛呀?那么吓人 460 00:28:33,670 --> 00:28:34,713 举起酒杯! 461 00:28:35,422 --> 00:28:36,756 副会长 您怎么来了? 462 00:28:39,175 --> 00:28:40,009 您好 463 00:28:42,303 --> 00:28:45,598 我听到你们说在这里聚餐 464 00:28:45,849 --> 00:28:48,977 副会长秘书办公室聚餐 少了副会长怎么行? 465 00:28:53,398 --> 00:28:55,066 我就站在这里吗? 466 00:28:55,525 --> 00:28:56,359 对不起 467 00:28:56,443 --> 00:28:58,445 -来这边吧 -请坐 468 00:28:58,528 --> 00:29:02,532 阿姨 这里要一套餐具 收拾一下 469 00:29:12,333 --> 00:29:16,212 你们聚餐一般都喜欢这么吵 油烟这么大的地方吗? 470 00:29:16,296 --> 00:29:18,214 您感觉不自在吗? 471 00:29:21,301 --> 00:29:22,635 没有 472 00:29:24,846 --> 00:29:27,891 大家那么辛苦 我给你们敬一杯酒 473 00:29:33,313 --> 00:29:35,732 马克龙55年的怎么样? 威士忌可以吗? 474 00:29:36,191 --> 00:29:38,067 威士忌 什么威士忌? 475 00:29:38,651 --> 00:29:40,111 我们家只有烧酒和啤酒 476 00:29:41,154 --> 00:29:43,031 尝尝烧酒兑啤酒吧 小伙子 477 00:29:50,830 --> 00:29:53,082 既然说到酒 478 00:29:53,166 --> 00:29:56,878 我们百货商场的酒类部门很薄弱 你们觉得问题出在哪里? 479 00:30:08,973 --> 00:30:09,891 那个… 480 00:30:10,225 --> 00:30:12,727 副会长 聚餐的时候就别谈工作了… 481 00:30:14,354 --> 00:30:16,356 不谈工作 那该谈什么? 482 00:30:16,648 --> 00:30:18,817 聚餐都是这么没意思的吗? 483 00:30:18,900 --> 00:30:19,734 没… 484 00:30:21,319 --> 00:30:22,153 意思吗? 485 00:30:22,529 --> 00:30:24,739 那我们玩游戏怎么样? 486 00:30:25,281 --> 00:30:26,115 游戏? 487 00:30:26,199 --> 00:30:27,700 玩三、六、九游戏怎么样? 488 00:30:28,076 --> 00:30:29,911 巴尼巴尼游戏怎么样? 489 00:30:34,249 --> 00:30:35,375 孙炳浩游戏 知道吧? 490 00:30:35,917 --> 00:30:37,794 特别有名的呢 491 00:30:39,087 --> 00:30:39,921 好! 492 00:30:42,131 --> 00:30:43,967 我们部门有人叫孙炳浩吗? 493 00:30:45,677 --> 00:30:49,097 那玩称赞游戏怎么样?大家互相称赞 494 00:30:50,056 --> 00:30:50,890 称赞 495 00:30:51,641 --> 00:30:54,269 虽然这辈子听腻了 但是可以 496 00:30:54,352 --> 00:30:56,187 我们就相互称赞吧 497 00:30:56,271 --> 00:30:57,856 那么… 498 00:30:58,565 --> 00:31:01,401 新人先来 499 00:31:01,526 --> 00:31:03,695 好 我想… 500 00:31:07,282 --> 00:31:09,117 我想称赞金秘书 501 00:31:11,035 --> 00:31:16,457 我今天心脏跳得很快 很紧张 那么亲切地交接工作 太感谢了 502 00:31:17,792 --> 00:31:18,626 是吗? 503 00:31:19,669 --> 00:31:22,839 交接工作很亲切是吧? 504 00:31:22,922 --> 00:31:24,257 是 505 00:31:32,849 --> 00:31:35,184 我想称赞副会长 506 00:31:35,518 --> 00:31:38,187 精通五国语言 太聪明了 507 00:31:38,521 --> 00:31:40,231 而且长得还那么帅 508 00:31:40,648 --> 00:31:42,692 -谢谢 -副会长的西装很合身 509 00:31:43,067 --> 00:31:44,652 我认为财力也算一种能力 510 00:31:45,028 --> 00:31:49,032 大韩民国30几岁的人中财产最多的人 我要称赞您的财力 511 00:31:59,918 --> 00:32:01,586 金秘书没有什么要称赞的吗? 512 00:32:02,003 --> 00:32:06,049 比如说金秘书的不足之处那么多 而我一直无限包容的宽广胸襟? 513 00:32:06,799 --> 00:32:10,053 好 我要称赞至今为止 一直尽全力努力工作 514 00:32:10,136 --> 00:32:14,098 现在准备放手一切的自己 515 00:32:20,730 --> 00:32:21,564 副会长 516 00:32:21,814 --> 00:32:25,026 您看起来很累了 回家休息怎么样? 517 00:32:26,945 --> 00:32:28,613 这就结束了? 518 00:32:29,656 --> 00:32:32,700 聚餐的第二轮不是都去练歌房吗? 519 00:32:32,867 --> 00:32:34,077 -智雅! -嗯? 520 00:32:34,494 --> 00:32:35,828 别说了 521 00:32:37,038 --> 00:32:38,039 练歌房? 522 00:32:44,420 --> 00:32:46,673 我和你们一起去吧! 523 00:32:48,257 --> 00:32:49,092 什么? 524 00:32:50,843 --> 00:32:52,470 我们快进去 525 00:32:52,553 --> 00:32:53,930 (练歌房) 526 00:32:56,432 --> 00:32:58,601 真舒服! 527 00:32:59,143 --> 00:33:00,228 真舒服! 528 00:33:01,729 --> 00:33:03,106 金秘书 529 00:33:03,439 --> 00:33:05,024 那个练歌房 530 00:33:05,483 --> 00:33:08,444 到底多有意思 这样的环境也要来? 531 00:33:09,195 --> 00:33:11,406 要不您先回去吧? 532 00:33:11,489 --> 00:33:13,241 你这答非所问的话没有什么帮助 533 00:33:15,493 --> 00:33:17,370 他今天是怎么了? 534 00:33:33,177 --> 00:33:38,808 我觉得参与职员的聚餐 挑东捡西的 不太好 我应该只看着不说话的 535 00:33:39,434 --> 00:33:41,686 但是这里有点让我无法忍受了 金秘书! 536 00:33:42,103 --> 00:33:43,146 -在! -在! 537 00:33:44,313 --> 00:33:45,481 -金秘书 -在 538 00:33:45,857 --> 00:33:48,276 现在马上预定清潭洞的瓦伦西亚吧 539 00:33:48,651 --> 00:33:49,861 好 知道了 540 00:34:21,893 --> 00:34:23,603 你看起来玩得很开心呀 541 00:34:24,103 --> 00:34:25,521 果然是因为我来了吧? 542 00:34:26,773 --> 00:34:28,483 啊 是啊… 543 00:34:42,914 --> 00:34:44,749 不和您的口味吗?要我去扔掉吗? 544 00:34:45,249 --> 00:34:48,377 什么扔掉 我在照顾你呢 亲手照顾 545 00:34:49,754 --> 00:34:51,923 好 谢谢 546 00:35:18,282 --> 00:35:19,117 谢谢 547 00:35:27,041 --> 00:35:28,709 不是水 是酒啊 548 00:35:30,211 --> 00:35:33,422 是刚才那家饭店里没喝到的 55年的威士忌 怎么样? 549 00:35:33,881 --> 00:35:35,383 酒香是不是很特别? 550 00:35:39,178 --> 00:35:41,889 是 让人无法忘掉的味道 551 00:35:43,891 --> 00:35:45,935 喜欢的话 下次再给你买 552 00:35:51,482 --> 00:35:52,316 那里… 553 00:35:56,320 --> 00:35:59,282 我们欢迎下一位歌手! 554 00:35:59,365 --> 00:36:01,450 我们的新星! 555 00:36:01,534 --> 00:36:04,162 -新星上台! -鼓掌! 556 00:36:30,897 --> 00:36:31,731 英玉 557 00:36:32,690 --> 00:36:35,318 你又开始了! 558 00:36:35,651 --> 00:36:37,737 行了 别吃了! 559 00:36:40,072 --> 00:36:42,742 你也别喝了!再这样该犯错了 560 00:36:42,825 --> 00:36:46,162 别担心!你什么时候见我犯错过? 561 00:37:00,760 --> 00:37:01,761 让开! 562 00:37:02,929 --> 00:37:05,097 现在开始我来唱! 563 00:37:22,281 --> 00:37:23,282 喂! 564 00:37:23,824 --> 00:37:24,825 我也… 565 00:37:25,952 --> 00:37:30,206 想当副会长的秘书 566 00:37:30,289 --> 00:37:31,791 我也想当 567 00:37:33,918 --> 00:37:37,213 -别闹了 奉科长 -放开我 该死! 568 00:37:37,880 --> 00:37:39,340 我… 569 00:37:39,840 --> 00:37:44,720 和金秘书比 不是 和金智雅比 差在哪里了? 570 00:37:45,388 --> 00:37:46,222 差在哪里? 571 00:37:46,847 --> 00:37:47,723 嗯? 572 00:37:54,188 --> 00:37:56,190 -别闹了! -副会长 573 00:38:05,074 --> 00:38:06,492 副会长 574 00:38:10,246 --> 00:38:11,080 拉走 575 00:38:11,163 --> 00:38:12,498 是! 576 00:38:17,628 --> 00:38:19,588 等一下… 577 00:38:30,433 --> 00:38:32,184 聚餐这件事… 578 00:38:32,393 --> 00:38:33,894 真的好累人 579 00:38:35,354 --> 00:38:38,024 -现在能解释一下了吗? -解释什么? 580 00:38:38,107 --> 00:38:40,860 今天为什么这么反常呢? 581 00:38:51,287 --> 00:38:53,080 那我先进去了 582 00:38:54,915 --> 00:38:55,750 金秘书 583 00:38:55,958 --> 00:38:56,792 在 584 00:38:57,293 --> 00:39:00,713 我今天是不是超级体贴? 585 00:39:01,922 --> 00:39:02,757 什么? 586 00:39:03,257 --> 00:39:07,011 陪你去参加聚会 不辞劳苦 亲自开车送你回家 587 00:39:09,180 --> 00:39:11,432 像今天这样浪漫幸福的日子… 588 00:39:11,724 --> 00:39:13,642 以后会成为金秘书的日常 589 00:39:16,270 --> 00:39:17,646 不好意思 这是什么意思? 590 00:39:18,522 --> 00:39:19,357 我要… 591 00:39:20,149 --> 00:39:20,983 和金秘书 592 00:39:21,901 --> 00:39:22,902 谈恋爱的意思 593 00:39:27,073 --> 00:39:28,699 怎么了?是不是太感动了? 594 00:39:30,993 --> 00:39:31,827 副会长 595 00:39:33,496 --> 00:39:36,248 副会长不是我喜欢的类型 596 00:39:39,668 --> 00:39:40,503 什么? 597 00:39:40,586 --> 00:39:42,213 我说副会长不是我喜欢的类型 598 00:39:43,297 --> 00:39:48,135 我的理想型是体贴 体贴、再体贴的男人 599 00:39:52,390 --> 00:39:53,224 不是… 600 00:39:54,141 --> 00:39:57,812 不是 你今天看到了我这些行为 怎么还说这样的话? 601 00:39:57,895 --> 00:40:02,316 我今天为了融入金秘书的日常生活 那么努力 这还不叫体贴? 602 00:40:02,400 --> 00:40:04,693 但那不是我想要的那种体贴 603 00:40:04,777 --> 00:40:07,154 不想要的体贴就不是体贴 604 00:40:08,406 --> 00:40:10,991 那么副会长 祝您遇见好的姻缘 605 00:40:30,010 --> 00:40:31,220 结婚、谈恋爱 606 00:40:31,512 --> 00:40:34,557 怎么能那么轻易地说出那些话? 607 00:40:38,769 --> 00:40:40,187 (副会长) 608 00:40:54,452 --> 00:40:55,536 还没走呢 609 00:41:01,500 --> 00:41:02,751 金秘书到底怎么了? 610 00:41:02,918 --> 00:41:04,920 (副会长) 611 00:41:08,215 --> 00:41:09,049 对不起 612 00:41:09,133 --> 00:41:12,428 昨天您说结婚的时候 我以为您是随口一说 613 00:41:12,928 --> 00:41:16,432 但是您又说要谈恋爱 我感觉有点唐突 614 00:41:16,515 --> 00:41:17,892 以前的事情就不说了 615 00:41:17,975 --> 00:41:21,270 你说我不是你喜欢的类型 金秘书你是不是疯了?还正常吗? 616 00:41:27,109 --> 00:41:29,445 微笑 给我发几个爱心表情吧 617 00:41:29,528 --> 00:41:32,198 休息时间 需要一点力量 618 00:41:32,364 --> 00:41:34,366 (必南姐) 619 00:41:35,951 --> 00:41:37,495 你对我哪里不满意? 620 00:41:37,578 --> 00:41:39,997 肯定不是外貌、条件和财富 621 00:41:40,122 --> 00:41:41,457 能有什么不满意的地方? 622 00:41:45,878 --> 00:41:48,130 副会长不是一直眼里只有自己嘛 623 00:41:48,214 --> 00:41:49,798 从来不会考虑别人的立场 624 00:41:49,882 --> 00:41:52,635 自己一个人决定好就下命令 就像现在一样 625 00:41:57,640 --> 00:42:00,851 到现在才说 过去九年因为我让你很心累? 626 00:42:04,021 --> 00:42:05,648 不是 我不是那个意思… 627 00:42:14,281 --> 00:42:16,534 对 说实话 确实很心累 628 00:42:16,617 --> 00:42:19,787 独断、自私 强迫症一样的完美主义者 629 00:42:19,870 --> 00:42:24,708 整天照镜子感叹自己的长相 我看着有多心累 您知道吗? 630 00:42:24,792 --> 00:42:28,337 还有 随时随地把我叫过去工作 为了配合您 631 00:42:28,420 --> 00:42:30,506 我一次都没有过自己的时间 632 00:42:30,589 --> 00:42:33,008 这样坚持了九年 当然心累了 633 00:42:38,222 --> 00:42:39,848 你也没说过不想啊 634 00:42:47,690 --> 00:42:48,524 什么? 635 00:42:48,941 --> 00:42:51,569 如果你说你不想 就不会让你做了 636 00:42:51,944 --> 00:42:54,029 啊 代驾除外 637 00:42:59,118 --> 00:43:01,870 就像副会长说的那样 以前的事情就不说了 638 00:43:02,288 --> 00:43:06,166 我只是想和平凡的男人 拥有平凡的浪漫 639 00:43:06,250 --> 00:43:08,961 虽然您提出要结婚 但是说实话 浪漫什么的 640 00:43:09,044 --> 00:43:10,754 副会长是绝对不会的 641 00:43:11,380 --> 00:43:14,008 副会长要是和自己搞浪漫或许还可以 642 00:43:17,303 --> 00:43:19,597 你真的这样想? 643 00:43:20,097 --> 00:43:22,933 对 而且您一点都不体贴 644 00:43:23,601 --> 00:43:27,813 -微笑 爱心表情 快点 -要什么爱心 645 00:43:27,980 --> 00:43:29,273 (发送爱心?确认) 646 00:43:41,619 --> 00:43:42,453 走了呢 647 00:43:48,292 --> 00:43:51,545 世界上有两个人 不能在我面前说体贴之类的话 648 00:43:52,421 --> 00:43:53,422 一个是我哥哥 649 00:43:54,256 --> 00:43:55,507 另一个就是… 650 00:43:56,300 --> 00:43:57,134 金微笑 651 00:43:57,801 --> 00:43:58,636 你记住这一点 652 00:44:00,638 --> 00:44:02,598 这是什么意思? 653 00:44:07,144 --> 00:44:08,854 (再来一轮 发送更多爱心) 654 00:44:11,065 --> 00:44:13,776 我这是把爱心发给谁了? 655 00:44:26,455 --> 00:44:29,625 竟然在那么严肃的对话中间 给我发爱心? 656 00:44:33,629 --> 00:44:35,214 要不要告诉他是发错了? 657 00:44:36,256 --> 00:44:38,676 本来要发给姐姐的 发错了? 658 00:44:39,510 --> 00:44:40,761 不行 659 00:44:43,597 --> 00:44:44,932 我也不知道了 660 00:44:57,945 --> 00:44:59,238 {\an8}(危险) 661 00:45:14,378 --> 00:45:15,295 小朋友 662 00:45:36,942 --> 00:45:40,070 (李成延:你此刻应该在睡觉吧 我却这么痛苦) 663 00:46:34,374 --> 00:46:35,334 那个… 664 00:46:39,838 --> 00:46:40,672 我来… 665 00:46:45,886 --> 00:46:46,970 给我打领带? 666 00:47:42,693 --> 00:47:46,238 世界上有两个人 不能在我面前说体贴之类的话 667 00:47:46,989 --> 00:47:47,823 一个是我哥哥 668 00:47:48,365 --> 00:47:49,616 另一个就是… 669 00:47:50,409 --> 00:47:51,243 金微笑 670 00:47:51,910 --> 00:47:52,744 你记住这一点 671 00:47:53,036 --> 00:47:55,706 一个是哥哥 另一个是我 672 00:47:59,418 --> 00:48:00,627 这是什么意思? 673 00:48:05,048 --> 00:48:07,676 -这是各部门的业务近况报告 -好 674 00:48:09,344 --> 00:48:10,679 -郑部长 -嗯? 675 00:48:11,179 --> 00:48:13,140 郑部长在这里工作很久了吧? 676 00:48:13,640 --> 00:48:14,933 对 有12年了 677 00:48:15,976 --> 00:48:19,396 你见过副会长的哥哥吗? 678 00:48:19,730 --> 00:48:20,981 没有 没见过 679 00:48:21,064 --> 00:48:24,026 但我听说他在国外生活 680 00:48:26,361 --> 00:48:31,158 你有听说他们家人之间的关系 有什么问题吗? 681 00:48:31,241 --> 00:48:34,620 金秘书都不知道 我怎么会知道? 682 00:48:35,120 --> 00:48:36,997 但是确实很奇怪 683 00:48:37,372 --> 00:48:40,876 明明是长子 一点都不参与经营 684 00:48:41,543 --> 00:48:44,046 -是有点… -啊 知道了 谢谢 685 00:48:45,339 --> 00:48:47,799 好 我知道了 你辛苦了 686 00:48:47,883 --> 00:48:49,468 -你也辛苦了 -好 687 00:49:02,898 --> 00:49:06,443 天啊!我竟然做出这种事情 688 00:49:06,526 --> 00:49:08,403 我以后还怎么见副会长? 689 00:49:08,487 --> 00:49:10,280 会不会把我开除啊? 690 00:49:11,031 --> 00:49:12,908 要不要提前打印好辞职书? 691 00:49:16,995 --> 00:49:18,413 副会长来了 692 00:49:20,290 --> 00:49:21,291 您来了? 693 00:49:21,375 --> 00:49:22,209 您来了 694 00:49:25,045 --> 00:49:27,464 已经走了 我该怎么办啊? 695 00:49:46,483 --> 00:49:50,070 您没有打领带 今天准备了红色的 696 00:49:51,530 --> 00:49:52,364 算了 697 00:49:53,657 --> 00:49:55,283 现在开始不用做这种事情了 698 00:49:56,743 --> 00:49:57,577 什么? 699 00:50:01,123 --> 00:50:02,332 金秘书的话没错 700 00:50:03,458 --> 00:50:04,292 这是什么意… 701 00:50:04,376 --> 00:50:07,004 我确实是自私又独断 702 00:50:08,046 --> 00:50:11,591 所以说金秘书辞职的事情 我有点能理解了 703 00:50:13,218 --> 00:50:14,219 副会长 704 00:50:14,845 --> 00:50:17,305 我说那些话不是那个意思… 705 00:50:17,389 --> 00:50:18,306 我现在明白了 706 00:50:19,433 --> 00:50:23,103 人无法得到所有想要的东西 这是理所当然的事实 707 00:50:26,565 --> 00:50:27,524 现在我要放手了 708 00:50:29,067 --> 00:50:31,319 交接工作再辛苦你一个月就好 709 00:50:42,247 --> 00:50:43,707 这段时间谢谢你了 710 00:50:44,708 --> 00:50:45,625 我是真心的感谢 711 00:50:50,797 --> 00:50:52,257 好了 你可以出去了 712 00:51:27,626 --> 00:51:29,044 -金秘书 -在 713 00:51:29,669 --> 00:51:31,046 -金智雅秘书 -在 714 00:51:31,379 --> 00:51:33,965 这周品牌开发部的问题是什么? 715 00:51:34,257 --> 00:51:35,092 对 是… 716 00:51:37,052 --> 00:51:39,805 明明听过的 不太记得了… 717 00:51:39,888 --> 00:51:41,264 我给您说吧 718 00:51:41,348 --> 00:51:44,684 没有那么急 之后金智雅秘书整理好再报告给我 719 00:52:11,753 --> 00:52:13,171 很舒服 720 00:52:20,637 --> 00:52:22,973 上个月上市的家具反响非常好 721 00:52:23,515 --> 00:52:26,268 现在是行业销售量排名第一 722 00:52:26,685 --> 00:52:28,436 -那接下来呢? -什么? 723 00:52:28,520 --> 00:52:33,608 正在进行中的项目卖得好是必然的 所以问你接下来有什么计划 724 00:52:33,692 --> 00:52:36,611 因为我们的家具比较受年轻人的欢迎 725 00:52:36,695 --> 00:52:39,614 所以我们正在准备 为新婚夫妻打造家具 726 00:52:39,990 --> 00:52:43,910 最近的年轻人喜欢节俭一点的东西 为了迎合这一点… 727 00:52:46,913 --> 00:52:48,832 最近的流行趋势真的是这样吗? 728 00:52:51,251 --> 00:52:52,294 数据准备好了吧? 729 00:52:53,295 --> 00:52:54,129 什么? 730 00:52:54,296 --> 00:52:55,755 啊 那个… 731 00:52:57,174 --> 00:52:58,800 那部分还没… 732 00:52:58,884 --> 00:53:01,011 这种事情不是应该提前准备好吗? 733 00:53:03,346 --> 00:53:05,140 你是怎么向新人交接工作的? 734 00:53:05,932 --> 00:53:06,766 什么? 735 00:53:09,853 --> 00:53:10,687 对不起 736 00:53:10,770 --> 00:53:12,147 交接工作就是这么做的? 737 00:53:12,689 --> 00:53:14,441 别让我失望 好好做 738 00:53:32,918 --> 00:53:35,003 (副会长 李英俊) 739 00:53:36,963 --> 00:53:39,049 他是因为昨天的事情生气吗? 740 00:53:49,351 --> 00:53:50,185 您叫我了吗? 741 00:53:50,310 --> 00:53:52,020 让金智雅秘书进来 742 00:53:53,772 --> 00:53:54,814 副会长先生 743 00:53:55,565 --> 00:53:57,150 昨天发信息的时候… 744 00:53:57,234 --> 00:53:59,319 禁止谈论私事 745 00:54:00,028 --> 00:54:00,862 什么? 746 00:54:06,451 --> 00:54:07,702 好 知道了 747 00:54:14,459 --> 00:54:16,670 智雅小姐 副会长找你 748 00:54:16,962 --> 00:54:18,255 好 749 00:54:39,567 --> 00:54:43,446 真是的 不至于这样吧 750 00:54:45,490 --> 00:54:48,451 我都冒冷汗了 剩下的日子要怎么过呀? 751 00:54:52,163 --> 00:54:54,749 副会长先生 怎么突然… 752 00:54:56,126 --> 00:54:59,254 没什么事 在那边坐五分钟再出去 753 00:54:59,921 --> 00:55:00,755 什么? 754 00:55:02,465 --> 00:55:03,425 啊 755 00:55:06,428 --> 00:55:08,596 -可是那个… -什么事? 756 00:55:09,764 --> 00:55:13,268 秘书职务中似乎有几项私人事务 757 00:55:13,351 --> 00:55:14,227 那么我也… 758 00:55:14,602 --> 00:55:16,771 私人事务是什么? 759 00:55:17,897 --> 00:55:19,899 打领带之类的… 760 00:55:21,276 --> 00:55:22,110 不用了 761 00:55:22,736 --> 00:55:24,279 什么?啊… 762 00:55:25,322 --> 00:55:28,950 -那我以后要做的事情… -以后好好辅佐金微笑秘书就好了 763 00:55:29,075 --> 00:55:29,909 什么? 764 00:55:29,993 --> 00:55:33,455 就像现在一样 假装交接工作一个月就好 765 00:55:35,290 --> 00:55:36,624 假装吗? 766 00:55:42,213 --> 00:55:44,674 给你们 把写着你们名字的那张拿走 767 00:55:45,008 --> 00:55:47,677 -你现在真的要结婚了 -在哪里办婚礼? 768 00:55:48,178 --> 00:55:49,637 真是个好地方 769 00:55:50,680 --> 00:55:53,808 -不过微笑你什么时候结婚啊? -结婚? 770 00:55:53,892 --> 00:55:57,187 喂 我们微笑还是母胎单身 771 00:55:57,270 --> 00:55:59,439 是啊 你得先谈恋爱才行啊 772 00:56:00,106 --> 00:56:01,191 我就是这样打算的 773 00:56:01,274 --> 00:56:02,984 -我现在要谈恋爱了 -真的吗? 774 00:56:03,818 --> 00:56:04,819 你要不要相亲? 775 00:56:04,903 --> 00:56:09,199 我家载英的朋友在网上看到了你照片 让我把你介绍给他 776 00:56:09,699 --> 00:56:13,495 -真好! -是你一直喜欢的体贴型 777 00:56:13,745 --> 00:56:16,498 长得也不错 家境也很平凡 怎么样? 778 00:56:17,248 --> 00:56:18,083 嗯? 779 00:56:28,093 --> 00:56:29,219 他做什么工作? 780 00:56:29,302 --> 00:56:30,136 《社会报》记者 781 00:56:30,220 --> 00:56:32,389 -真不错 -是吧? 782 00:56:32,680 --> 00:56:33,515 记者? 783 00:56:34,349 --> 00:56:37,852 那我可以向他打听以前的事件吗? 784 00:56:38,603 --> 00:56:39,729 客人们 打扰一下 785 00:56:40,021 --> 00:56:43,942 我们正在针对客人们进行问卷调查 请问你们有时间填写吗? 786 00:56:44,776 --> 00:56:48,947 -作为感谢 我们可以送一盘小菜 -真的吗?拿给我吧 787 00:56:49,823 --> 00:56:50,990 谢谢 788 00:56:54,744 --> 00:56:56,329 你现在是不是得填“已婚”了 789 00:56:58,206 --> 00:56:59,749 戒指好漂亮 790 00:57:01,876 --> 00:57:05,296 1. 如果遇到了有好感的异性 写下你想去的地方 791 00:57:05,505 --> 00:57:08,883 {\an8}2. 如果遇到了有好感的异性 写下你想做的事 792 00:57:08,967 --> 00:57:13,012 {\an8}3.如果遇到了有好感的异性 写下你想要的礼物 793 00:57:14,389 --> 00:57:16,766 怎么回事? 这命令的强势语气怎么这么熟悉? 794 00:57:28,862 --> 00:57:31,990 你居然让我从这些问卷里 找出金秘书填的那份 795 00:57:32,490 --> 00:57:38,329 你直接问金秘书不就好了? 为什么 非要让餐厅配合搞什么调查问卷? 796 00:57:39,497 --> 00:57:40,331 老板呀 797 00:57:40,665 --> 00:57:44,544 怎么说我也是社长 让我这样的 高级人才做这种事 也太浪费了吧? 798 00:57:45,295 --> 00:57:46,379 当作是业务的延伸 799 00:57:47,505 --> 00:57:48,631 业务延伸 800 00:57:49,549 --> 00:57:50,842 是烦人的延伸吧 801 00:57:52,802 --> 00:57:55,513 当然要找了 802 00:57:55,680 --> 00:57:58,183 当然要找出来 这么重要的工作 803 00:57:58,391 --> 00:57:59,601 赵怡拉 不是 804 00:58:00,143 --> 00:58:01,227 金敏淑 不是 805 00:58:01,311 --> 00:58:02,937 金英敏 也不是 806 00:58:03,480 --> 00:58:04,397 金微笑… 807 00:58:04,814 --> 00:58:05,648 找到了! 808 00:58:06,316 --> 00:58:07,150 找到了! 809 00:58:10,069 --> 00:58:12,113 -如果遇到… -她写什么了? 810 00:58:13,907 --> 00:58:14,782 真幼稚 811 00:58:15,158 --> 00:58:17,035 但为什么要调查这种事情… 812 00:58:18,953 --> 00:58:20,830 你不会是想按照这个做吧? 813 00:58:21,915 --> 00:58:22,832 我怎么可能? 814 00:58:34,594 --> 00:58:36,304 你是怎么向新人交接工作的? 815 00:58:36,679 --> 00:58:38,473 -什么? -交接工作就是这么做的? 816 00:58:38,848 --> 00:58:40,141 别让我失望 好好做 817 00:58:40,225 --> 00:58:41,267 副会长先生 818 00:58:41,601 --> 00:58:43,937 昨天发信息的时候… 819 00:58:44,020 --> 00:58:45,813 禁止谈论私事 820 00:59:39,867 --> 00:59:42,203 我要全部整理干净 821 00:59:53,381 --> 00:59:54,424 没别的事可做了吗? 822 01:00:07,145 --> 01:00:10,773 对 现在时间多了 我要去找找哥哥了 823 01:00:19,157 --> 01:00:20,199 喂 社长 824 01:00:21,326 --> 01:00:22,327 明天吗? 825 01:00:27,957 --> 01:00:29,917 对 朴社长 我正在往那边赶 826 01:00:30,501 --> 01:00:31,336 对 827 01:00:32,253 --> 01:00:33,087 好 知道了 828 01:00:53,775 --> 01:00:55,109 可是他怎么还没来? 829 01:00:56,694 --> 01:00:59,572 朴社长是在向副会长学习吗? 830 01:00:59,656 --> 01:01:01,908 大周末的突然把人叫出来 831 01:01:05,870 --> 01:01:08,081 这里怎么这么黑 都没有人? 832 01:02:23,406 --> 01:02:24,240 金秘书 833 01:02:24,991 --> 01:02:26,367 等很久了吗? 834 01:02:27,869 --> 01:02:28,703 什么? 835 01:03:06,908 --> 01:03:11,287 我向金秘书展示了顶级的约会 836 01:03:11,496 --> 01:03:13,498 -那么现在… -要去相亲吗? 837 01:03:13,581 --> 01:03:15,249 当然能帮你保密了! 838 01:03:18,461 --> 01:03:20,087 你吓死我了 金秘书! 839 01:03:20,963 --> 01:03:22,423 真的好漂亮 840 01:03:22,507 --> 01:03:24,383 你要是那么不安 现在就联系她呗 841 01:03:24,467 --> 01:03:25,510 不要 842 01:03:27,970 --> 01:03:29,639 --那家伙是谁? -烫! 843 01:03:29,722 --> 01:03:31,057 嫉妒疯了 844 01:03:31,891 --> 01:03:33,017 金秘书! 845 01:03:39,649 --> 01:03:41,651 字幕翻译:王成成