1 00:00:08,425 --> 00:00:09,884 (光环) 2 00:00:12,262 --> 00:00:14,055 (传奇) 3 00:00:14,597 --> 00:00:15,515 (哥哥) 4 00:00:15,598 --> 00:00:17,017 (朋友) 5 00:00:52,010 --> 00:00:55,555 他没感觉很冷吗? 他是个很怕冷的孩子 6 00:00:55,638 --> 00:00:58,433 -要是感冒了怎么办? -我没事的 7 00:00:58,516 --> 00:01:01,311 我不是说金秘书 我说我自己 我感冒了怎么办? 8 00:01:01,686 --> 00:01:04,272 啊… 您很怕冷吧 9 00:01:04,981 --> 00:01:06,900 我一定不会忘了哥哥的名字的 10 00:01:07,358 --> 00:01:10,528 哥哥的名字是李… 李… 11 00:01:10,653 --> 00:01:14,115 傻瓜 又忘了 我的名字不是那样的 12 00:01:14,616 --> 00:01:15,950 是李成… 13 00:01:16,117 --> 00:01:19,079 他当时怎么样? 我们小贤当时看起来怎么样? 14 00:01:21,956 --> 00:01:25,919 对 当时夫人明明说的是“小贤” 15 00:01:28,713 --> 00:01:31,216 可能是小时候记不清楚 弄混了 16 00:01:31,800 --> 00:01:35,720 可能是因为发音太像 我弄错了? 17 00:01:48,858 --> 00:01:49,943 成贤哥哥 18 00:01:54,906 --> 00:01:55,782 嗯? 19 00:02:17,512 --> 00:02:21,766 我刚才分明叫的是“成贤哥哥” 为什么回应我? 20 00:02:24,978 --> 00:02:28,356 副会长难道以前改过名字? 21 00:02:30,608 --> 00:02:34,320 是不是以前的名字叫“李成贤”? 22 00:02:43,454 --> 00:02:45,415 不知道你在说什么 23 00:02:46,791 --> 00:02:50,670 我上次和夫人聊绑架案的时候 我听得很清楚 24 00:02:51,462 --> 00:02:52,463 她说“我们小贤” 25 00:02:56,259 --> 00:02:58,469 我想知道是怎么回事 26 00:03:05,143 --> 00:03:06,227 金秘书 27 00:03:08,980 --> 00:03:11,649 我睡着的时候说的话 不用太在意 28 00:03:13,401 --> 00:03:17,155 我只是听到了金秘书的声音 所以回应的 29 00:03:21,576 --> 00:03:23,703 我们走吧 我送你回家 30 00:04:01,157 --> 00:04:04,786 明明回答得那么自然 像是回答别人叫自己的名字一样 31 00:04:22,387 --> 00:04:26,432 我上次和夫人聊绑架案的时候 我听得很清楚 32 00:04:27,100 --> 00:04:28,184 她说“我们小贤” 33 00:04:30,144 --> 00:04:32,480 我想知道是怎么回事 34 00:04:34,107 --> 00:04:36,609 一起走吧 我不想自己一个人走 35 00:04:36,693 --> 00:04:38,569 -你们和我一起走吧 -不要! 36 00:04:41,948 --> 00:04:42,991 没必要知道 37 00:04:58,089 --> 00:05:00,091 不要 哥哥! 38 00:05:00,174 --> 00:05:03,511 不要留下微笑一个人! 39 00:05:06,389 --> 00:05:10,143 不想再让你哭了 40 00:05:18,776 --> 00:05:20,320 {\an8}第十集 41 00:05:25,825 --> 00:05:27,994 {\an8}金秘书大清早有什么事情吗? 42 00:05:28,661 --> 00:05:32,290 {\an8}这么着急赶过来 应该是很重要的事吧 43 00:05:36,336 --> 00:05:39,047 {\an8}其实 有点事情想问您 44 00:05:39,589 --> 00:05:40,423 {\an8}问吧 45 00:05:42,884 --> 00:05:47,472 {\an8}副会长改过名字吗? 46 00:05:50,350 --> 00:05:51,184 {\an8}什么? 47 00:05:52,393 --> 00:05:56,814 {\an8}夫人您上次说“小贤” 48 00:05:57,899 --> 00:06:00,360 我想 那是不是副会长的名字 49 00:06:02,945 --> 00:06:04,030 这是什么意思… 50 00:06:05,698 --> 00:06:07,533 应该是金秘书听错了吧 51 00:06:08,659 --> 00:06:13,373 没有 您当时明明说 “我们小贤当时看起来怎么样?” 52 00:06:14,040 --> 00:06:16,626 当时正在聊绑架案的事情 53 00:06:23,341 --> 00:06:26,302 不知道您听到这话会怎样想 54 00:06:28,304 --> 00:06:31,474 但我感觉“小贤”指的是副会长 55 00:06:35,186 --> 00:06:38,272 为什么这么想?不可能的 56 00:06:43,486 --> 00:06:45,279 这个请求可能有点过分 57 00:06:46,239 --> 00:06:50,785 但如果有不知道的事情 可以给我讲吗? 58 00:06:56,958 --> 00:07:00,628 小时候和你在一起那个人 59 00:07:01,712 --> 00:07:05,091 是我们成延 我没听过“贤”这个名字 60 00:07:07,135 --> 00:07:08,511 金秘书听错了 61 00:07:11,097 --> 00:07:12,306 -可是… -金秘书 62 00:07:12,682 --> 00:07:17,311 我有点累了 今天可以先走吗? 63 00:07:19,647 --> 00:07:20,982 啊 好 64 00:07:21,774 --> 00:07:23,776 那我就先走了 65 00:07:56,642 --> 00:07:58,019 怎么大清早来我家了? 66 00:08:00,271 --> 00:08:01,939 刚见完夫人 67 00:08:02,440 --> 00:08:04,775 正想给你打电话呢 这样见到了真好 68 00:08:06,360 --> 00:08:07,278 有事吗? 69 00:08:07,361 --> 00:08:09,614 有东西要还给你嘛 你的日记本 70 00:08:11,032 --> 00:08:11,866 啊… 71 00:08:12,825 --> 00:08:14,702 你等我一下 我去拿 72 00:08:15,828 --> 00:08:16,954 那个… 73 00:08:20,333 --> 00:08:24,754 看了我的日记 想起什么了吗? 74 00:08:26,797 --> 00:08:27,632 不知道 75 00:08:29,383 --> 00:08:30,218 不好意思 76 00:08:32,053 --> 00:08:35,848 绑架我们的那个女人 你对她的长相还有印象吗? 77 00:08:36,516 --> 00:08:40,228 长什么样子、头发多长、身材什么样 78 00:08:42,313 --> 00:08:43,356 一点都没想起来 79 00:08:44,232 --> 00:08:48,861 我们被抓走之后 逃出来的情况 一点都想不起来了吗? 80 00:08:50,321 --> 00:08:52,323 怎么突然问这些? 81 00:08:57,328 --> 00:09:00,623 看来我的日记对你没什么帮助 82 00:09:01,165 --> 00:09:02,875 还是什么都没想起来 83 00:09:08,381 --> 00:09:13,177 我似乎不是不记得 是主动选择忘记的 84 00:09:14,637 --> 00:09:17,181 应该是一种 无意识的自我保护机制吧? 85 00:09:18,391 --> 00:09:19,850 因为太痛苦了 86 00:09:24,480 --> 00:09:26,899 那你在客厅等我 我马上拿过来 87 00:09:33,197 --> 00:09:38,536 成延哥哥的记忆 怎么感觉都像听别人说的呢? 88 00:10:07,732 --> 00:10:10,860 等很久了吧?给 你的日记 89 00:10:15,906 --> 00:10:16,741 那个… 90 00:10:20,828 --> 00:10:23,831 这两张照片 哪个是哥哥呀? 91 00:10:25,833 --> 00:10:26,751 这个是我 92 00:10:28,669 --> 00:10:30,880 左边的是我 不记得了吗? 93 00:10:37,094 --> 00:10:39,764 微笑 我想了想 94 00:10:41,557 --> 00:10:45,686 我喜欢你的理由 好像不只是因为那时候在一起 95 00:10:47,271 --> 00:10:50,775 你不用现在就给我答案 只是… 96 00:10:51,817 --> 00:10:54,695 希望你知道我的心意 97 00:11:19,428 --> 00:11:21,514 智雅 搬完家了吗? 98 00:11:22,139 --> 00:11:25,434 对 出门上班五分钟就到了 真好 99 00:11:25,768 --> 00:11:28,187 家里也很舒服 特别温馨 100 00:11:28,729 --> 00:11:31,482 什么时候邀请我们 去那么舒服的地方? 101 00:11:32,608 --> 00:11:34,485 -什么? -温居宴! 102 00:11:38,406 --> 00:11:41,742 因为是单间 太小了 103 00:11:41,826 --> 00:11:44,704 我也不会做饭 104 00:11:44,912 --> 00:11:46,414 亲爱的 105 00:11:46,747 --> 00:11:51,043 我们可不会给后辈增添那么大负担 106 00:11:51,127 --> 00:11:56,257 炸鸡、猪蹄、糖醋肉、炖排骨 107 00:11:56,340 --> 00:12:00,594 点外卖吃这些就好了 我们就能吃得很好 108 00:12:00,678 --> 00:12:01,512 很简单吧 109 00:12:01,595 --> 00:12:04,306 你有这样的前辈 多幸运 110 00:12:04,390 --> 00:12:06,058 哎呀 明天就是周末了呢 111 00:12:06,642 --> 00:12:09,395 哎呀 正好!好吗? 112 00:12:09,478 --> 00:12:10,354 -好吗! -好吗! 113 00:12:13,566 --> 00:12:14,400 好! 114 00:12:19,029 --> 00:12:20,448 哎呀 金秘书 115 00:12:20,823 --> 00:12:22,158 -你好 -你好 116 00:12:22,241 --> 00:12:24,702 我们明天去智雅家 你能来吧? 117 00:12:25,953 --> 00:12:28,456 我明天有家庭聚会 118 00:12:28,539 --> 00:12:30,207 知道了 119 00:12:32,460 --> 00:12:35,546 可是我们要准备礼物 需要多少钱? 120 00:12:35,629 --> 00:12:40,384 加上杨秘书 我们一共五个人 每人两万怎么样? 121 00:12:40,468 --> 00:12:43,471 可是杨秘书每天都是待命状态 没法来的 122 00:12:43,929 --> 00:12:47,266 而且你知道自己在说什么吗? 123 00:12:47,349 --> 00:12:49,977 每人两万 能买什么礼物? 124 00:12:50,811 --> 00:12:52,688 -我们聪明的朴代理 -在 125 00:12:53,189 --> 00:12:56,400 每个人收两万四千九 怎么样? 126 00:12:57,151 --> 00:13:00,571 那就定了!我们明天去温居宴! 127 00:13:00,654 --> 00:13:02,323 心情都好起来了! 128 00:13:02,406 --> 00:13:04,867 -我应该穿什么? -工作心情都好了 129 00:13:14,335 --> 00:13:16,253 {\an8}(副会长 李英俊) 130 00:13:18,297 --> 00:13:21,383 副会长果然是我在找的哥哥 131 00:13:23,052 --> 00:13:25,638 可是为什么 所有人都说是成延哥哥呢? 132 00:13:27,139 --> 00:13:30,059 副会长真的失去记忆了吗? 133 00:13:32,186 --> 00:13:34,688 我也应该装作不知道吧? 134 00:13:44,031 --> 00:13:45,950 金秘书 早上好 135 00:14:02,258 --> 00:14:05,177 今天三点开始访问旗下公司 136 00:14:05,261 --> 00:14:07,179 之后晚餐是和社长团一起吃 137 00:14:07,263 --> 00:14:09,306 今天的日程智雅会随行 138 00:14:10,891 --> 00:14:13,978 那我一直到晚上 都没法和金秘书在一起了呢 139 00:14:14,562 --> 00:14:15,396 对 140 00:14:16,480 --> 00:14:17,314 好可惜 141 00:14:19,441 --> 00:14:21,527 那晚上来我家吧 142 00:14:22,278 --> 00:14:24,154 什么?晚上吗? 143 00:14:36,667 --> 00:14:37,835 你想象什么呢? 144 00:14:40,170 --> 00:14:42,089 也对 “晚上”加上“我家” 145 00:14:42,548 --> 00:14:45,384 这两个词放在一起 确实微妙又性感 146 00:14:45,467 --> 00:14:47,678 的确会让你产生遐想 147 00:14:49,805 --> 00:14:53,350 不是 副会长小时候去过创意学校 我可没有读过 148 00:14:53,434 --> 00:14:54,935 我想象力不太丰富的 149 00:14:56,103 --> 00:14:56,937 可惜了 150 00:14:57,938 --> 00:15:00,399 我是要整理书房的东西 可以帮我吗? 151 00:15:01,567 --> 00:15:02,568 当然了 不用担心 152 00:15:03,652 --> 00:15:04,695 哥哥 153 00:15:10,576 --> 00:15:11,410 什么? 154 00:15:13,162 --> 00:15:14,455 你刚才说什么? 155 00:15:15,414 --> 00:15:17,499 想那样称呼你一次 156 00:15:18,542 --> 00:15:19,460 叫“哥哥” 157 00:15:25,633 --> 00:15:28,135 你可以继续这样叫 我允许 158 00:15:28,218 --> 00:15:30,763 不用了 叫一次就够了 那我走了 159 00:15:32,139 --> 00:15:33,641 可以继续叫的… 160 00:15:39,021 --> 00:15:40,564 早知道就录音了 161 00:15:55,746 --> 00:15:56,664 副会长 162 00:15:58,958 --> 00:15:59,875 副会长 163 00:16:02,086 --> 00:16:03,504 没想到你会来这么早 164 00:16:12,763 --> 00:16:15,641 看到我浴袍下的肌肉 你心脏应该承受不住的 165 00:16:16,976 --> 00:16:18,519 那我就快去换衣服吧 166 00:16:26,318 --> 00:16:31,532 那伤痕 是被绑架的时候 留下的痕迹吗? 167 00:16:34,118 --> 00:16:35,869 得有多痛苦 168 00:17:00,310 --> 00:17:01,979 我怎么哭了? 169 00:17:09,111 --> 00:17:11,071 -嗯 姐姐 -微笑 你在哪里? 170 00:17:11,739 --> 00:17:12,740 副会长家 171 00:17:13,115 --> 00:17:16,118 什么?这么晚了怎么还在那里? 172 00:17:16,368 --> 00:17:20,372 你不会真的在和副会长交往了吧? 就那个只知道自己的自私鬼? 173 00:17:21,540 --> 00:17:26,336 姐姐 我们副会长不是自私的人 174 00:17:27,504 --> 00:17:30,257 是比我想得更好的人 175 00:17:31,258 --> 00:17:32,092 所以 176 00:17:33,385 --> 00:17:37,014 希望你不要再担心我们的关系了 177 00:17:43,103 --> 00:17:47,816 总之 明天中午十二点出发 知道吧?别来晚了 178 00:17:48,567 --> 00:17:50,861 知道了 再见 179 00:18:02,039 --> 00:18:03,540 真是要疯了 180 00:18:18,263 --> 00:18:20,390 她们那么反对吗?都给她弄哭了? 181 00:18:23,352 --> 00:18:24,394 到底为什么呢? 182 00:18:25,062 --> 00:18:28,357 不是应该在小区里拉条幅欢迎我吗? 183 00:18:30,359 --> 00:18:33,612 是不是因为太完美了 感觉有负担? 184 00:18:40,702 --> 00:18:42,121 英俊 你小子 185 00:18:43,330 --> 00:18:45,999 稍微有点缺点 不行吗? 186 00:18:48,585 --> 00:18:49,878 好讨厌这样的自己 187 00:18:59,930 --> 00:19:00,764 金秘书 188 00:19:02,224 --> 00:19:03,767 一切都会整理好的 189 00:19:04,643 --> 00:19:08,021 好 除了保密文件 其他十年以上的所有材料都销毁… 190 00:19:08,105 --> 00:19:08,939 不是说那个 191 00:19:10,399 --> 00:19:14,236 金秘书苦恼的复杂问题 我都会整理好 192 00:19:15,946 --> 00:19:18,657 -这是什么意思… -刚才听到你打电话了 193 00:19:19,408 --> 00:19:22,327 姐姐们好像很担心我们的关系 194 00:19:23,287 --> 00:19:26,290 我会消除你那些困扰的 195 00:19:27,249 --> 00:19:32,212 你知道的 我拥有能抓住人心的 有着致命魅力的光环 196 00:19:39,928 --> 00:19:43,348 我会用尽一切手段搞定你姐姐们的 197 00:19:44,141 --> 00:19:45,142 以后不要再哭了 198 00:20:00,282 --> 00:20:02,034 不用送我回家的 199 00:20:02,117 --> 00:20:04,203 送你回来 才能和你多待一会儿 200 00:20:04,828 --> 00:20:06,580 那样分开多可惜 201 00:20:07,789 --> 00:20:09,166 我说金秘书 202 00:20:10,834 --> 00:20:12,044 对 没错 203 00:20:12,961 --> 00:20:15,923 明天没什么特别日程 和你约会啊? 204 00:20:16,715 --> 00:20:20,260 明天我有家庭活动 205 00:20:20,761 --> 00:20:24,514 啊 每年金秘书 都会要求休息的那个周末吧? 206 00:20:24,598 --> 00:20:27,226 -对 -今年也是去济扶岛吗? 207 00:20:27,935 --> 00:20:28,769 对 208 00:20:31,313 --> 00:20:33,357 那我先进去了 209 00:20:36,818 --> 00:20:38,070 对了 副会长 210 00:20:41,657 --> 00:20:42,616 这个… 211 00:20:48,914 --> 00:20:49,957 这是什么 金秘书? 212 00:21:13,522 --> 00:21:15,607 那你路上小心 哎呀! 213 00:21:30,831 --> 00:21:31,707 走吧! 214 00:21:48,307 --> 00:21:49,766 你在苦恼什么? 215 00:21:50,225 --> 00:21:52,686 你的表情就是在期待我问这句话 216 00:21:52,769 --> 00:21:53,603 嗯 217 00:21:55,147 --> 00:21:57,149 你问吧 我想聊聊 218 00:21:57,649 --> 00:21:59,026 那就聊 219 00:21:59,776 --> 00:22:00,777 要聊吗? 220 00:22:02,779 --> 00:22:05,991 我几天前见到前妻了 221 00:22:06,950 --> 00:22:08,869 她和另一个男人在一起 222 00:22:09,870 --> 00:22:11,621 看着很幸福 223 00:22:12,247 --> 00:22:13,790 你的表情看着很不幸 224 00:22:13,874 --> 00:22:18,712 嗯 我觉得自己可以入选 本月最不幸的人前三名 225 00:22:18,795 --> 00:22:23,008 怎么能这么快就找了别人? 怎么能这么快? 226 00:22:24,009 --> 00:22:25,510 在一起的时候 对她好点呀 227 00:22:26,094 --> 00:22:27,012 我对她够好了! 228 00:22:29,765 --> 00:22:31,683 我对她已经够好了 229 00:22:31,767 --> 00:22:34,728 经常给她买包 经常给她买首饰 230 00:22:34,853 --> 00:22:38,231 早餐也是我做 素颜我都夸她漂亮 231 00:22:38,482 --> 00:22:42,569 不只是前妻 就连前妻的家人 我也对他们特别好! 232 00:22:43,403 --> 00:22:44,321 也要对家人好? 233 00:22:44,404 --> 00:22:48,575 不是有一句话叫“爱屋及乌”嘛 234 00:22:50,077 --> 00:22:51,912 我就是那样的 235 00:22:52,662 --> 00:22:54,664 岳父、岳母 还有妻姐们 236 00:22:54,790 --> 00:22:58,794 一直都是赞不绝口、百依百顺 237 00:22:59,169 --> 00:23:01,671 顺着他们 238 00:23:03,298 --> 00:23:04,716 -你? -嗯 我 239 00:23:05,675 --> 00:23:07,677 -你都怎么对他们好的? -你是不信我吗? 240 00:23:07,761 --> 00:23:11,807 不是不信你 我是问问你怎么做的 241 00:23:12,140 --> 00:23:13,100 就是说 她的家人… 242 00:23:20,357 --> 00:23:23,568 你是想讨好金秘书的家人吧? 243 00:23:24,361 --> 00:23:25,404 什么呀… 244 00:23:32,035 --> 00:23:36,206 这种事情 用李英俊能理解的语言 该怎么解释好呢? 245 00:23:40,210 --> 00:23:41,253 看好 老板 246 00:23:42,295 --> 00:23:46,967 你知道合作商为了拿到我们的订单 有多努力吧? 247 00:23:47,050 --> 00:23:50,720 一直向我们证明自己 证明他们是多好的公司 248 00:23:50,804 --> 00:23:52,472 -对 -就是这样! 249 00:23:53,640 --> 00:23:58,895 老板你就是等待金秘书的家人 这个大公司做出评价的合作商 250 00:23:59,479 --> 00:24:03,442 现在 你在他们心中的信誉为零 251 00:24:04,693 --> 00:24:05,777 那么现在开始 252 00:24:05,861 --> 00:24:10,073 要证明自己是个不错的公司 253 00:24:11,575 --> 00:24:13,076 你这么一说 我就能理解了 254 00:24:14,411 --> 00:24:15,662 所以你是怎么做的? 255 00:24:17,789 --> 00:24:18,623 就是… 256 00:24:21,793 --> 00:24:24,045 腰弯下45度 257 00:24:24,880 --> 00:24:25,922 把双手放在一起 258 00:24:27,883 --> 00:24:31,470 “好好好!当然了 没问题 259 00:24:31,553 --> 00:24:35,307 很好 不错” 吩咐的事情全都照做 260 00:24:36,475 --> 00:24:37,309 什么? 261 00:24:40,270 --> 00:24:44,649 就是说见到她家人的时候 把自尊心丢在家里 262 00:24:45,567 --> 00:24:46,985 至于这样嘛 263 00:24:47,068 --> 00:24:51,323 就是要至于这样 才能获得她家人的认同… 264 00:24:53,366 --> 00:24:54,201 什么情况? 265 00:24:55,327 --> 00:24:58,997 明明是聊我苦恼的事情 我怎么去解决老板的苦恼了? 266 00:24:59,080 --> 00:25:00,415 哎呀 鸡皮疙瘩 267 00:25:02,459 --> 00:25:04,127 获得她家人的认同 268 00:25:14,554 --> 00:25:17,390 我把房间打扫干净了 你们舒服地休息吧 269 00:25:17,516 --> 00:25:19,518 -好 -谢谢 270 00:25:24,940 --> 00:25:29,194 -哎呀! -真好 271 00:25:29,277 --> 00:25:31,988 每年都来这里 现在真感觉像家了 272 00:25:35,951 --> 00:25:39,246 可是微笑 你怎么这么没精神呢? 273 00:25:40,038 --> 00:25:43,416 你今天表情也不太好 有什么事吗? 274 00:25:43,959 --> 00:25:45,210 没什么事 275 00:25:45,293 --> 00:25:47,254 是因为我昨天的话吗? 276 00:25:47,837 --> 00:25:49,548 问你是不是和副会长交往的事情? 277 00:25:50,382 --> 00:25:51,967 -不是的 -微笑 278 00:25:52,384 --> 00:25:54,010 我是代替妈妈照顾你的 279 00:25:54,469 --> 00:25:57,597 那个人会让我们最小的女儿痛苦的 我会坐视不管吗? 280 00:25:57,931 --> 00:26:00,183 怎么想都觉得 你和副会长不合适 281 00:26:02,769 --> 00:26:07,274 那是因为姐姐没见过我们副会长 我们副会长优点特别多 282 00:26:07,357 --> 00:26:10,610 呀 末熙 你减肥了?看着瘦了 283 00:26:10,819 --> 00:26:11,945 -真的吗? -嗯 284 00:26:12,112 --> 00:26:13,572 我涨了两公斤呢 285 00:26:14,489 --> 00:26:17,158 可能是黑色衣服显瘦吧 286 00:26:19,703 --> 00:26:23,748 总之 不管什么事情不开心 都先放下吧 微笑 287 00:26:24,332 --> 00:26:26,626 我们今天一定会好好玩的 288 00:26:28,044 --> 00:26:31,214 好 我们去玩吧 289 00:26:33,008 --> 00:26:34,342 哎呀! 290 00:26:36,469 --> 00:26:38,430 我们今天一定要在智雅家 291 00:26:38,513 --> 00:26:41,016 -好好玩! -好! 292 00:26:41,725 --> 00:26:42,601 我们到了吗? 293 00:26:42,684 --> 00:26:45,562 嗯 到了 我家就在那边 294 00:26:45,645 --> 00:26:46,896 -这里? -这里? 295 00:26:46,980 --> 00:26:49,983 -哎呀 是三层的小姐呀 -您好 296 00:26:51,109 --> 00:26:52,444 来客人啦 297 00:26:53,111 --> 00:26:55,822 对 温居宴 298 00:26:56,197 --> 00:27:01,119 那就别在房间里了 去屋顶好好玩吧 299 00:27:01,202 --> 00:27:03,163 好 慢走 300 00:27:03,788 --> 00:27:06,541 屋顶?那样更好! 301 00:27:06,625 --> 00:27:11,171 在敞开的屋顶喝酒 更舒服 302 00:27:11,921 --> 00:27:15,634 不行!这么热去什么屋顶啊 就去我家吧 303 00:27:15,717 --> 00:27:19,304 怎么了?今天很凉快 正适合在室外喝酒啊 304 00:27:19,387 --> 00:27:23,058 那我们走吧? 登上和我学历一样高的屋顶 305 00:27:23,141 --> 00:27:27,771 可是!住在屋顶的人会很不方便的 306 00:27:27,854 --> 00:27:32,442 我们又不是每天都来打扰 就今天一天 应该能够理解的 307 00:27:32,525 --> 00:27:33,735 -走吧 -等一下! 308 00:27:35,487 --> 00:27:40,283 那你们先去我家 把外卖食物拿到屋顶上来 309 00:27:40,367 --> 00:27:43,286 我先去屋顶 把桌子收拾一下 310 00:27:43,370 --> 00:27:46,206 特别脏 你们慢点来 311 00:27:46,289 --> 00:27:48,583 知道了 312 00:27:48,708 --> 00:27:50,418 -人真不错 -是啊 313 00:27:50,502 --> 00:27:52,504 -屋顶真不错 -我们走 314 00:27:52,671 --> 00:27:54,714 给我们准备了好多呢 315 00:27:58,259 --> 00:28:01,012 快快长大吧 316 00:28:01,096 --> 00:28:05,558 虽然你是小番茄 但也不用长得小 317 00:28:08,395 --> 00:28:09,813 出大事了! 318 00:28:10,021 --> 00:28:12,691 怎么了?还能是公司的人上来了? 319 00:28:13,483 --> 00:28:16,486 你怎么知道的?现在正在上楼呢 320 00:28:17,237 --> 00:28:19,698 来我家温居的 说要来屋顶玩 321 00:28:19,781 --> 00:28:20,657 什么? 322 00:28:20,740 --> 00:28:23,702 -没时间了 快藏起来啊! -我为什么要藏起来 323 00:28:23,827 --> 00:28:25,912 -你别让公司的人上来就行了呗 -哎呀 324 00:28:25,995 --> 00:28:28,289 点了不少吃的呢! 325 00:28:31,501 --> 00:28:32,502 快点! 326 00:28:33,962 --> 00:28:36,965 -该死! -哎呀! 327 00:28:37,507 --> 00:28:39,509 -该死! -你去哪里? 328 00:28:41,678 --> 00:28:44,514 哎呀 真不错 329 00:28:45,640 --> 00:28:47,183 好累 我的后背! 330 00:28:48,309 --> 00:28:52,397 这么快就上来了?你们先去我家 把点的外卖拿过来 331 00:28:52,480 --> 00:28:55,608 我的身份适合做这件事吗? 332 00:28:55,692 --> 00:28:59,738 我骨头太瘦弱 没法拿重的东西 333 00:28:59,821 --> 00:29:03,575 你不是知道嘛 我身体很瘦弱 334 00:29:03,742 --> 00:29:06,745 呀 这桌子真不错 335 00:29:07,787 --> 00:29:09,748 -拿来了? -我们来了 336 00:29:13,168 --> 00:29:15,587 屋顶的风景真不错 337 00:29:15,670 --> 00:29:17,589 晚上的夜景一定很美 338 00:29:17,672 --> 00:29:19,924 那我们在这玩一宿就好了嘛 339 00:29:20,383 --> 00:29:21,384 一宿? 340 00:29:21,468 --> 00:29:23,636 玩什么一宿… 341 00:29:24,137 --> 00:29:26,890 -坐! -大家坐下 342 00:29:27,474 --> 00:29:29,225 -点了不少吃的呢 -就是啊 343 00:29:29,309 --> 00:29:31,394 天啊 344 00:29:51,247 --> 00:29:52,415 快点! 345 00:29:54,876 --> 00:29:57,587 -完成! -呀! 346 00:30:07,347 --> 00:30:08,264 副会长 347 00:30:16,147 --> 00:30:17,690 副会长怎么来了 348 00:30:20,068 --> 00:30:22,028 初次见面 我是李英俊 349 00:30:32,080 --> 00:30:33,289 这是什么情况啊? 350 00:30:33,957 --> 00:30:37,126 金秘书不是说 每年都住在济扶岛的同一个民宿中嘛 351 00:30:37,210 --> 00:30:40,880 前年在民宿旁边的学校打羽毛球 352 00:30:40,964 --> 00:30:42,131 把脚踝扭伤了 353 00:30:43,299 --> 00:30:46,052 我查了一下小学附近的民宿 就是这里了 354 00:30:46,135 --> 00:30:50,849 不是问你怎么找到的 是问你 过来有什么事吗?姐姐们也在呢 355 00:30:51,516 --> 00:30:52,517 所以我才来的 356 00:30:54,477 --> 00:30:57,021 她们不是很担心 我和金秘书交往的问题嘛 357 00:30:57,105 --> 00:30:59,315 我是来消除她们的担心的 358 00:31:01,317 --> 00:31:03,570 -为了得到姐姐的认可 我会尽最大… -微笑呀 359 00:31:06,406 --> 00:31:07,323 姐姐 360 00:31:10,118 --> 00:31:14,205 来这里应该不是因为工作吧 可以问一下 你为什么来这里吗? 361 00:31:15,415 --> 00:31:16,875 两个人在交往吗? 362 00:31:19,711 --> 00:31:22,547 -不是 我… -对 在交往 363 00:31:26,634 --> 00:31:29,888 我知道你们很担心 我和金秘书交往的事情 364 00:31:30,138 --> 00:31:32,223 但是你们不用这么担心的 365 00:31:32,307 --> 00:31:36,352 我们的感情比你们认为得更深 366 00:31:38,104 --> 00:31:39,188 我说金秘书对我 367 00:31:46,821 --> 00:31:50,241 啊 当然我也非常喜欢金秘书 368 00:31:51,159 --> 00:31:53,202 具体情况 可以去我们度假村聊吗? 369 00:31:54,454 --> 00:31:57,373 -我在附近安排了度假村的套房 -不用了 370 00:31:58,166 --> 00:32:02,086 虽然你说不让我们担心 你们交往的事情 但是我做不到 371 00:32:02,170 --> 00:32:03,755 我们来自非常不同的世界 372 00:32:04,964 --> 00:32:07,926 你这样突然找过来 我感觉很唐突 373 00:32:10,929 --> 00:32:13,681 -姐… -你们不是说饿了嘛 走吧 374 00:32:14,140 --> 00:32:15,767 -去吃饭吧 -啊 那么 375 00:32:16,434 --> 00:32:19,312 一起去用餐吧 我在附近预约了不错的餐厅 376 00:32:19,395 --> 00:32:23,232 不用了 我们也预约了餐厅 377 00:32:25,026 --> 00:32:26,319 那就一起过去吧 378 00:32:27,779 --> 00:32:28,613 什么? 379 00:32:29,739 --> 00:32:31,449 真的要一起去吗? 380 00:32:38,790 --> 00:32:40,917 (自助 酱油腌蟹) 381 00:32:41,000 --> 00:32:42,919 (酱料腌蟹、虾、蟹汤) 382 00:32:45,546 --> 00:32:48,341 -哦… -副会长好像很惊讶 383 00:32:48,841 --> 00:32:52,470 因为才一万九千九一位 不限量吃吗? 384 00:32:52,553 --> 00:32:55,932 对 这样经营还能有利润… 385 00:32:56,516 --> 00:33:00,520 薄利多销 用的材料便宜 售价也便宜 386 00:33:01,396 --> 00:33:04,315 不知道你能不能吃便宜的蟹呢 387 00:33:04,732 --> 00:33:07,777 平时吃的蟹都是名厨师做的吧 388 00:33:08,361 --> 00:33:10,697 如果觉得不方便 现在就回去吧 389 00:33:10,780 --> 00:33:13,032 没有 我也生活在同一个世界 390 00:33:13,116 --> 00:33:15,201 一点都没有不方便 391 00:33:22,458 --> 00:33:25,169 副会长 你现在回去吧 392 00:33:25,253 --> 00:33:27,296 不要 我要吃酱油蟹 393 00:33:28,006 --> 00:33:29,882 不限量吃 394 00:33:43,980 --> 00:33:45,648 我来吧 金秘书 395 00:33:45,940 --> 00:33:48,526 两个人都交往了 私底下 396 00:33:48,609 --> 00:33:50,862 还叫“金秘书”呢?你叫他“副会长”? 397 00:33:55,742 --> 00:33:57,368 真是个好提议! 398 00:33:57,994 --> 00:34:00,747 我正好想改变称呼呢 399 00:34:01,664 --> 00:34:03,708 以后叫我哥哥吧 微笑 400 00:34:06,627 --> 00:34:08,337 姐姐 称呼我们会自己看着办的 401 00:34:09,505 --> 00:34:11,883 哇!我要撑死了 402 00:34:11,966 --> 00:34:14,677 我感觉蟹都吃到这里了 403 00:34:18,556 --> 00:34:21,350 现在要继续吃 吃到这里 404 00:34:25,938 --> 00:34:28,900 -已经吃撑了 为什么还要吃? -因为舍不得钱 405 00:34:29,984 --> 00:34:32,945 -什么? -同样花一份钱 多吃点不是更好嘛 406 00:34:34,489 --> 00:34:37,950 啊 这种思想 你根本没听过吧 407 00:34:38,284 --> 00:34:41,871 抱着吃回本的心态 解开腰带 吃到填满嗓子眼 408 00:34:41,954 --> 00:34:42,914 我知道! 409 00:34:44,707 --> 00:34:47,085 什么都拥有的人更不容易满足 听说过吧? 410 00:34:47,460 --> 00:34:48,753 我就是那种人 411 00:34:48,836 --> 00:34:51,756 我今天一定要在这里吃回本 412 00:34:52,298 --> 00:34:53,591 好 开始吃 413 00:35:01,974 --> 00:35:03,101 里面全是蟹黄 414 00:36:04,162 --> 00:36:05,621 那我再去拿点 415 00:36:06,622 --> 00:36:07,456 小伙子! 416 00:36:08,624 --> 00:36:10,960 这是以后没机会吃酱油蟹了吗? 417 00:36:11,085 --> 00:36:12,920 干嘛这么拼命吃呢? 418 00:36:13,796 --> 00:36:15,214 真是的 419 00:36:18,092 --> 00:36:21,470 可以停了 已经吃回本了 420 00:36:22,805 --> 00:36:23,639 是吗? 421 00:36:27,393 --> 00:36:31,063 今天就吃到这里了 现在才不觉得浪费钱 422 00:36:46,704 --> 00:36:50,583 我是不是吃太多了?肚子里全是蟹 423 00:36:54,086 --> 00:36:55,713 给你水 424 00:36:56,005 --> 00:36:57,715 不会是吃伤食了吧? 425 00:36:59,550 --> 00:37:03,179 我是所有能力都出色的李英俊 消化能力也很出色 426 00:37:05,473 --> 00:37:08,392 现在饭都吃过了 就先回家吧… 427 00:37:17,401 --> 00:37:18,569 为什么穿成这样? 428 00:37:18,653 --> 00:37:21,072 我们要去挖蛤蜊 429 00:37:22,949 --> 00:37:25,576 我们每年都会在这里挖蛤蜊 做菜吃 430 00:37:26,994 --> 00:37:29,747 不是来休假的吗? 为什么还进行体力劳动? 431 00:37:29,830 --> 00:37:32,041 也是 你怎么会懂呢? 432 00:37:32,959 --> 00:37:36,796 厨师都选了最好的材料 给你做料理 433 00:37:37,672 --> 00:37:41,259 我们自己挖蛤蜊做菜的心情 你肯定无法理解 434 00:37:44,470 --> 00:37:47,306 所以才说和你不是同一个世界的 435 00:37:48,516 --> 00:37:50,101 我也要去! 436 00:37:51,894 --> 00:37:52,937 什么? 437 00:37:54,647 --> 00:37:57,858 算了 这辈子走的都是平坦的大道 438 00:37:57,942 --> 00:38:00,111 能在泥滩里走吗? 439 00:38:00,194 --> 00:38:01,237 能的 440 00:38:02,989 --> 00:38:06,909 只要是和金秘书一起 别说泥滩 荆棘路也要走 441 00:38:18,754 --> 00:38:19,588 我们去海边吧 442 00:38:21,007 --> 00:38:23,634 -泥滩 -去泥滩吧! 443 00:38:25,720 --> 00:38:28,639 -哎呀 太好吃了 -真好吃 444 00:38:29,140 --> 00:38:31,350 来 各位 445 00:38:31,767 --> 00:38:34,937 今天的主题是给智雅温居 我们干一杯 446 00:38:35,021 --> 00:38:36,981 要干杯吗? 447 00:38:37,064 --> 00:38:39,650 祝智雅生活愉快! 448 00:38:39,734 --> 00:38:41,193 -干杯! -干杯! 449 00:38:42,236 --> 00:38:43,487 干杯! 450 00:38:47,950 --> 00:38:49,869 一杯酒下肚 真顺畅 451 00:38:51,037 --> 00:38:52,288 这里真好 452 00:38:52,371 --> 00:38:54,123 -哎呀 -哎呀 我的包! 453 00:38:54,248 --> 00:38:55,082 等一下! 454 00:38:58,252 --> 00:39:00,463 我去给你拿点纸巾 455 00:39:00,921 --> 00:39:02,548 这包很贵呢 456 00:39:02,631 --> 00:39:04,383 谢谢智雅 真会雪中送炭 457 00:39:05,593 --> 00:39:09,347 我还以为很凉快呢 太阳太强了 458 00:39:09,430 --> 00:39:11,057 我们往那边 搬到阴凉的地方吧? 459 00:39:11,140 --> 00:39:14,643 就是啊 紫外线是皮肤最大的敌人 现在就搬吧 460 00:39:14,727 --> 00:39:15,978 -搬! -大家都下来 461 00:39:18,272 --> 00:39:20,149 -往那边搬 -好 462 00:39:20,274 --> 00:39:23,277 -我们一起动 -一、二、三 463 00:39:24,236 --> 00:39:25,363 往那边 464 00:39:27,281 --> 00:39:29,992 一、二 一、二 465 00:39:30,076 --> 00:39:32,787 一、二 一、二 466 00:39:34,288 --> 00:39:35,331 哎呀 467 00:39:35,456 --> 00:39:36,707 啊! 468 00:39:37,249 --> 00:39:38,626 惊喜! 469 00:39:39,919 --> 00:39:43,047 高代理 在这里做什么呢? 470 00:39:43,672 --> 00:39:46,342 我不是说了嘛 惊喜! 471 00:39:47,009 --> 00:39:48,344 惊喜? 472 00:39:48,928 --> 00:39:51,013 对 我也接到了邀请 过来温居 473 00:39:51,806 --> 00:39:56,685 但我觉得玩也应该有创意 我就是有创意的人 474 00:39:56,769 --> 00:39:58,562 想给大家增添一点乐趣 475 00:39:58,646 --> 00:40:02,691 所以我和金智雅商量好 我躲在这里 476 00:40:02,817 --> 00:40:06,070 找一个好时机 产生最大的娱乐效果 477 00:40:06,695 --> 00:40:08,906 就是你们搬走桌子的时候! 478 00:40:11,200 --> 00:40:13,119 时机很棒吧! 479 00:40:22,169 --> 00:40:25,798 大家继续吃饭吧 高代理也来吃点 480 00:40:26,465 --> 00:40:27,633 -吃饭吧 -好 481 00:40:29,635 --> 00:40:32,596 高代理要啤酒吗? 哎呀 需要新的啤酒了 482 00:40:32,680 --> 00:40:35,558 那是最后一瓶了 我去买点回来 483 00:40:35,641 --> 00:40:39,603 我去吧 我刚才在那边 看到了一个大超市 去去就回 484 00:40:39,687 --> 00:40:43,023 亲爱的 你今天是怎么回事 居然主动跑腿 485 00:40:43,107 --> 00:40:46,235 想继续喝的话 就要去消化一下 486 00:40:46,318 --> 00:40:49,113 -好 快点回来 -好 当然了 487 00:40:49,196 --> 00:40:51,031 -你们继续吃 -路上小心 488 00:41:09,133 --> 00:41:11,760 -啊 看起来很好吃 -您好 489 00:41:11,844 --> 00:41:14,221 -可以尝吗? -当然了 现在买一送一 490 00:41:14,305 --> 00:41:15,306 -真的吗? -对 491 00:41:18,851 --> 00:41:21,854 哇 真好吃 我再吃一个 492 00:41:22,521 --> 00:41:25,483 小姐 你怎么自己一个人吃了三个 493 00:41:27,067 --> 00:41:29,528 -也不买 -会买的 494 00:41:31,864 --> 00:41:33,908 一、二、三 495 00:41:37,912 --> 00:41:41,207 她会买三袋 别再羞辱她了 496 00:41:43,834 --> 00:41:45,169 我们走吧?奉科长 497 00:41:46,378 --> 00:41:47,713 啊 好 498 00:42:02,603 --> 00:42:05,689 你们副会长到底来不来了? 499 00:42:07,441 --> 00:42:09,860 不敢来 为什么放那么狠的话? 500 00:42:10,528 --> 00:42:11,362 姐! 501 00:42:12,196 --> 00:42:15,074 -瞪我干什么? -太过分了吧! 502 00:42:15,574 --> 00:42:18,911 他突然过来 姐姐感觉唐突 我能理解 503 00:42:18,994 --> 00:42:20,412 但是姐姐也太没有礼貌了吧 504 00:42:20,496 --> 00:42:22,998 微笑 姐姐是担心你 505 00:42:23,082 --> 00:42:26,835 不用担心!我们副会长 不是姐姐们想的那种人 506 00:42:26,919 --> 00:42:30,965 是我害怕的时候会保护我 不让我痛苦 会照顾我的人 507 00:42:32,091 --> 00:42:33,384 对他一点了解都没有! 508 00:42:38,347 --> 00:42:41,934 哎呀呀!那是什么情况? 509 00:42:59,493 --> 00:43:01,287 抱歉来晚了 510 00:43:11,714 --> 00:43:14,758 副会长 这身衣服是哪里弄的? 511 00:43:14,842 --> 00:43:17,761 做事情就一定要完美 这是我的信条 512 00:43:18,429 --> 00:43:20,264 装备完善就能完美了? 513 00:43:21,473 --> 00:43:25,978 要像我们这样 拥有多年的经验 还需要有技巧 514 00:43:26,353 --> 00:43:27,730 姐! 515 00:43:30,983 --> 00:43:33,736 -那我们来比赛怎么样? -比赛? 516 00:43:33,819 --> 00:43:38,032 你们俩一组 我们俩一组 输的组 满足赢的组一个愿望 怎么样? 517 00:43:38,324 --> 00:43:39,533 好! 518 00:43:40,743 --> 00:43:41,577 随便! 519 00:43:55,007 --> 00:43:58,135 金秘书 既然是比赛 我会尽力的 520 00:43:58,802 --> 00:44:00,679 可以说说 你有什么愿望吗? 521 00:44:01,221 --> 00:44:04,350 啊 希望她们不要讨厌副会长 522 00:44:11,899 --> 00:44:13,942 我的疲惫瞬间就没了的感觉 523 00:44:24,620 --> 00:44:27,373 太好了!石头啊 524 00:44:30,042 --> 00:44:31,585 这个地方好像不对 525 00:44:48,894 --> 00:44:50,145 现在应该可以了! 526 00:44:52,189 --> 00:44:53,357 蛤蜊! 527 00:44:54,900 --> 00:44:55,943 蛤蜊! 528 00:45:00,197 --> 00:45:01,699 现在该收获了 529 00:45:14,253 --> 00:45:15,421 我们赢了 530 00:45:16,088 --> 00:45:20,259 是啊 恭喜你们 微笑 副会长 531 00:45:22,970 --> 00:45:25,222 微笑的愿望是什么? 532 00:45:25,305 --> 00:45:26,765 我希望… 533 00:45:31,353 --> 00:45:33,564 姐姐们不讨厌副会长 534 00:45:37,484 --> 00:45:39,570 不是的 你们可以讨厌我 535 00:45:40,446 --> 00:45:41,739 但是 536 00:45:43,157 --> 00:45:47,536 请拭目以待 一定会向你们证明 我是真心的 537 00:45:55,127 --> 00:45:56,920 好了 我们走吧 538 00:45:57,421 --> 00:45:58,255 哎呀! 539 00:46:01,925 --> 00:46:03,802 -没事吧 -嗯 540 00:46:06,847 --> 00:46:09,224 但是 手怎么那么冷? 541 00:46:10,893 --> 00:46:11,727 我看看 542 00:46:13,979 --> 00:46:15,898 是不是吃伤食了? 543 00:46:17,191 --> 00:46:19,610 刚才吃太多酱油蟹了 544 00:46:20,736 --> 00:46:22,946 -不是… -跟我回去吃药 545 00:46:24,114 --> 00:46:26,533 -金秘书 蛤蜊… -别管了! 546 00:46:26,617 --> 00:46:28,368 -蛤蜊… -快点! 547 00:46:29,620 --> 00:46:30,454 姐姐 548 00:46:31,163 --> 00:46:35,542 为了在我们面前表现好 吃太多了 伤食了吧? 549 00:46:36,668 --> 00:46:39,379 谁让他吃到伤食的? 550 00:46:41,006 --> 00:46:43,050 说实话 我有点吃惊 551 00:46:43,759 --> 00:46:47,137 在新闻上看到他的时候 感觉特别傲慢 552 00:46:47,221 --> 00:46:51,308 到这里来找我们 受姐姐的气 这么努力讨好你 553 00:46:51,725 --> 00:46:55,646 应该是很珍惜我们微笑 不是吗? 554 00:46:58,106 --> 00:47:01,652 虽然我有点介意他性功能障碍的问题 555 00:47:02,861 --> 00:47:04,863 但这个人还是不错的 556 00:47:05,364 --> 00:47:08,158 不过妻姐是男科专家 应该能治好的 557 00:47:09,660 --> 00:47:10,786 什么?妻姐? 558 00:47:12,329 --> 00:47:14,331 我对他很满意啦! 559 00:47:14,832 --> 00:47:17,251 所以姐姐也敞开心扉吧 560 00:47:19,753 --> 00:47:21,505 哎呀 好热 走吧 561 00:47:23,298 --> 00:47:25,467 给你这个重的 562 00:47:25,843 --> 00:47:28,762 这个重啊!真是的 563 00:47:31,557 --> 00:47:32,808 把手给我 564 00:47:33,934 --> 00:47:35,102 我没事的 565 00:47:35,185 --> 00:47:37,688 怎么会没事 吃伤食的时候 扎手指是最有效的 566 00:47:38,355 --> 00:47:39,189 但是… 567 00:47:39,940 --> 00:47:41,191 -有UFO! -哪里? 568 00:47:43,235 --> 00:47:46,488 哎呀 血! 569 00:47:46,613 --> 00:47:47,531 流血了呢 570 00:47:49,950 --> 00:47:52,494 进去休息吧 身体不舒服 571 00:47:53,287 --> 00:47:55,038 没事 我没关系的 572 00:47:55,122 --> 00:47:56,373 我也帮忙吧 573 00:47:56,456 --> 00:47:58,333 不用 我们可以的 574 00:47:58,417 --> 00:48:01,295 那么 你可以揉面吗? 575 00:48:01,545 --> 00:48:05,048 每次都是爸爸揉的 他去巡演了 不能来 576 00:48:05,966 --> 00:48:10,679 -我胳膊太柔弱 揉不动 -你干嘛? 577 00:48:12,598 --> 00:48:13,765 给我吧 578 00:48:24,902 --> 00:48:26,069 副会长 你轻一点 579 00:48:30,365 --> 00:48:32,743 可是现在真的感觉好多了 580 00:48:34,494 --> 00:48:36,914 下次再吃伤食了 我再给你扎 581 00:48:37,456 --> 00:48:38,290 下次… 582 00:48:53,305 --> 00:48:54,765 轻点! 583 00:49:02,731 --> 00:49:04,524 我们再去喝杯啤酒啊? 584 00:49:04,733 --> 00:49:06,902 那边就有一家啤酒屋 585 00:49:07,027 --> 00:49:08,320 -走吧 -走 586 00:49:09,154 --> 00:49:11,198 你们去哪里呀? 587 00:49:11,490 --> 00:49:15,243 有点下雨了 找个室内的地方接着喝 588 00:49:15,327 --> 00:49:19,331 倒是打电话告诉我啊 白花钱买那么多… 589 00:49:20,874 --> 00:49:25,754 不是 那这些就当搬家礼物给智雅了 590 00:49:25,837 --> 00:49:28,632 啊… 这么多 591 00:49:28,757 --> 00:49:31,510 -好 那我们走吧 -走吧 592 00:49:42,312 --> 00:49:44,815 是因为没有人吗?这里好安静啊 593 00:49:44,898 --> 00:49:47,609 就是啊 大家怎么都不说话呢? 594 00:49:48,110 --> 00:49:50,529 有没有什么好玩的? 595 00:49:51,071 --> 00:49:54,157 能有什么好玩的 大家每天都见面 596 00:49:54,658 --> 00:49:57,452 -谢谢 -谢谢 597 00:49:57,536 --> 00:49:58,370 用餐愉快 598 00:49:59,204 --> 00:50:00,205 -信宇妈妈 -嗯 599 00:50:00,455 --> 00:50:03,709 你知道我们正在努力 在前面的路口建一个公园吧? 600 00:50:03,792 --> 00:50:05,752 支持一下我们 签个名 601 00:50:06,086 --> 00:50:08,880 -哎?这不是301的小姐嘛! -对 602 00:50:09,214 --> 00:50:10,882 小姐也在这里签个名吧 603 00:50:10,966 --> 00:50:14,678 就只有小姐和屋顶的小伙子没签字了 604 00:50:15,262 --> 00:50:18,181 是嘛 给您 605 00:50:18,306 --> 00:50:20,726 -谢谢 -没事 606 00:50:23,937 --> 00:50:27,149 亲爱的 你干什么呢? 用鱿鱼把脸挡上 607 00:50:27,232 --> 00:50:29,234 啊 那是… 608 00:50:31,403 --> 00:50:33,280 -玩《蒙面歌王》 -什么? 609 00:50:33,363 --> 00:50:35,699 -《蒙面歌王》? -嗯 610 00:50:36,283 --> 00:50:39,244 部长刚才不是问 有没有什么好玩的嘛 611 00:50:39,327 --> 00:50:43,874 为了让大家有点乐趣 我给大家唱首歌 612 00:50:44,833 --> 00:50:46,585 那我就开始了 613 00:50:54,634 --> 00:50:56,053 停! 614 00:50:56,178 --> 00:50:58,221 怎么了? 615 00:50:58,305 --> 00:51:01,892 再怎么想升职加薪 也不至于这样吧? 616 00:51:02,726 --> 00:51:05,103 什么升职加薪? 617 00:51:05,187 --> 00:51:09,357 应该是在哪里听说了 我们秘书室是升职加薪的捷径吧 618 00:51:09,441 --> 00:51:12,444 于是你想转到我们办公室来? 619 00:51:12,527 --> 00:51:16,281 所以你就想 “想要转到秘书室 要巴结谁呢?” 620 00:51:17,115 --> 00:51:20,452 最终得出结论 621 00:51:20,535 --> 00:51:24,456 还是要巴结秘书室的红人 郑部长 622 00:51:25,957 --> 00:51:26,792 我说得对吧? 623 00:51:27,709 --> 00:51:30,504 -怎么会 -什么怎么会呢? 624 00:51:32,881 --> 00:51:35,509 我也是高丽大学毕业的 625 00:51:36,093 --> 00:51:38,637 所以他穿着校服给我看 626 00:51:38,720 --> 00:51:43,308 刚才又唱歌讨好我 627 00:51:44,017 --> 00:51:46,103 是不是想让我提拔你一下? 628 00:51:46,436 --> 00:51:48,855 高贵南 对吧? 629 00:51:51,274 --> 00:51:52,692 对 没错 630 00:52:00,617 --> 00:52:02,786 哎呀 小心点 奉科长 631 00:52:05,455 --> 00:52:07,624 以后你小心点! 632 00:52:09,084 --> 00:52:10,919 小心什么? 633 00:52:11,002 --> 00:52:13,255 一切都要小心! 634 00:52:13,338 --> 00:52:16,341 不要用给我捡胸垫那种方式耍我 635 00:52:16,591 --> 00:52:21,429 也别那么含蓄地给我买三袋香肠 636 00:52:21,596 --> 00:52:23,515 也别引诱我! 637 00:52:36,736 --> 00:52:38,321 干嘛跟着我? 638 00:52:38,405 --> 00:52:41,825 你好像喝得很醉 担心你摔倒 639 00:52:43,118 --> 00:52:45,120 又耍我 640 00:52:45,203 --> 00:52:47,497 那你就保护我啊 641 00:52:53,211 --> 00:52:54,963 好奇怪啊 642 00:52:55,672 --> 00:52:59,718 我眼光很高的 可是觉得杨秘书有点好 643 00:53:02,429 --> 00:53:03,847 要不要跟他提交往? 644 00:53:04,848 --> 00:53:08,518 不行 太丢脸了 绝对不能先问出口 645 00:53:08,852 --> 00:53:12,105 女人自尊心很强的 我怎么能先开口 646 00:53:12,397 --> 00:53:15,317 我要守住最后的骄傲 647 00:53:42,928 --> 00:53:43,762 怎么样? 648 00:53:43,845 --> 00:53:47,390 用自己挖出来的蛤蜊做面条、烙饼 649 00:53:47,474 --> 00:53:48,683 很好吃吧? 650 00:53:48,767 --> 00:53:52,687 对 明年的行程我也会加入 651 00:53:53,396 --> 00:53:55,273 那是以后的问题 652 00:53:55,774 --> 00:53:56,608 好 653 00:53:59,277 --> 00:54:03,615 每年都会来这里挖蛤蜊 度假吗? 654 00:54:03,698 --> 00:54:06,368 对 会和爸爸一起来玩 655 00:54:07,994 --> 00:54:10,747 -好特别的家族文化 -是吗? 656 00:54:16,461 --> 00:54:17,879 我们和妈妈约定好了 657 00:54:18,922 --> 00:54:19,881 约定? 658 00:54:21,299 --> 00:54:23,510 是微笑四岁的时候 659 00:54:26,763 --> 00:54:29,307 爸爸要去参加海边歌谣节 660 00:54:29,391 --> 00:54:32,477 借了一台车 一家人来这里 661 00:54:34,521 --> 00:54:39,776 我今天一定会赢了比赛 把奖杯当作你们妈妈的生日礼物 662 00:54:39,859 --> 00:54:42,279 还有 获奖感言 663 00:54:42,362 --> 00:54:46,533 也会喊出你的名字 664 00:54:47,742 --> 00:54:49,703 哎呀 我好期待 665 00:54:50,036 --> 00:54:51,413 是大海! 666 00:54:52,706 --> 00:54:54,165 真的是大海啊! 667 00:54:54,249 --> 00:54:56,001 好漂亮 668 00:54:59,629 --> 00:55:04,092 现在还有点时间 要不要去玩一会儿? 669 00:55:05,093 --> 00:55:06,136 好! 670 00:55:06,219 --> 00:55:08,596 孩子们 我们去看大海呀? 671 00:55:08,680 --> 00:55:09,764 -好! -好! 672 00:55:34,456 --> 00:55:35,957 那我们现在… 673 00:55:41,254 --> 00:55:43,298 怎么了?丢什么东西了? 674 00:55:44,466 --> 00:55:46,384 -车钥匙 -什么? 675 00:55:58,605 --> 00:56:00,023 我真是没用的丈夫 676 00:56:01,649 --> 00:56:04,652 你的生日 没有给你奖杯 只给了你担心 677 00:56:06,571 --> 00:56:09,157 这是你最差的一个生日了吧 678 00:56:09,574 --> 00:56:10,867 没有 679 00:56:10,950 --> 00:56:13,286 没办法去歌谣界 你应该更伤心吧 680 00:56:13,745 --> 00:56:15,914 找到了!微笑找到了! 681 00:56:15,997 --> 00:56:17,165 是吗?真的吗? 682 00:56:20,752 --> 00:56:25,507 不是找到车钥匙 是找到蛤蜊了呀 683 00:56:25,590 --> 00:56:29,552 嗯 微笑第一次看到蛤蜊 用这个做好吃的吧 684 00:56:31,179 --> 00:56:33,431 如果要做吃的 需要再多弄一些呢 685 00:56:35,016 --> 00:56:37,769 孩子们 我们一起挖蛤蜊玩吧? 686 00:56:37,852 --> 00:56:39,312 -好! -好! 687 00:56:41,356 --> 00:56:42,732 -走吧 -走 688 00:56:46,903 --> 00:56:47,737 对不起 689 00:56:49,114 --> 00:56:51,783 你再找找车钥匙吧 我陪孩子们玩 690 00:56:51,866 --> 00:56:52,867 算了 691 00:56:54,035 --> 00:56:55,787 迈克尔·福克斯说过 692 00:56:55,870 --> 00:56:59,207 “家人不是一种重要的东西 家人是我的一切” 693 00:57:00,542 --> 00:57:04,796 车可以叫拖车拉走 歌谣界可以明年再去 694 00:57:04,879 --> 00:57:09,259 今天我要把时间花在我的一切 我的家人身上 695 00:57:10,969 --> 00:57:12,303 真的可以那样吗? 696 00:57:12,387 --> 00:57:16,099 当然了 一直太忙 都没有和孩子们一起出去玩过 697 00:57:16,933 --> 00:57:18,935 今天发生这件事情 698 00:57:20,728 --> 00:57:22,439 或许就是让我们一家今天好好玩 699 00:57:25,400 --> 00:57:29,279 你不是没用的丈夫 今天也不是我最差的生日 700 00:57:30,071 --> 00:57:34,534 因为你 我们可以一起这样好好玩 701 00:57:35,243 --> 00:57:39,164 著名重金属乐队的主唱 罗伯·哈尔福德说 702 00:57:40,957 --> 00:57:44,794 我想撒尿! 703 00:57:45,044 --> 00:57:48,423 你女儿微笑说 她想撒尿 704 00:57:50,550 --> 00:57:53,052 好 走吧 爸爸带你去 705 00:58:00,101 --> 00:58:02,979 我们以后每年妈妈过生日都来玩吧? 706 00:58:03,771 --> 00:58:06,357 -真的吗? -耶!太好了! 707 00:58:08,735 --> 00:58:14,032 这个约定 妈妈只遵守到了第二年 然后就去世了 708 00:58:15,783 --> 00:58:16,659 等一下 709 00:58:18,536 --> 00:58:19,370 那今天是… 710 00:58:20,205 --> 00:58:21,748 对 是妈妈的生辰 711 00:58:25,168 --> 00:58:29,756 我们俩对妈妈还有很清楚的记忆 712 00:58:30,548 --> 00:58:35,762 但微笑当时太小了 对妈妈没有什么记忆了 713 00:58:36,221 --> 00:58:38,515 每次想到这件事 我都很心痛 714 00:58:41,935 --> 00:58:44,020 今天我要是让你受伤了 我给你道歉 715 00:58:45,647 --> 00:58:49,526 了解一下 才知道你确实是不错的人 也很喜欢微笑 716 00:58:51,903 --> 00:58:52,737 但我希望 717 00:58:53,947 --> 00:58:57,408 小时候失去妈妈的微笑 718 00:58:58,493 --> 00:59:01,162 可以组建幸福的家庭 被别人疼爱 719 00:59:01,412 --> 00:59:05,667 所以她和不平凡的人交往 我确实很担心 720 00:59:09,128 --> 00:59:11,089 我不会让您有任何担心的 721 00:59:11,923 --> 00:59:15,426 金秘书能够幸福 不只是两位的希望 我也非常希望 722 00:59:30,108 --> 00:59:34,070 绑架我们的那个女人 你对她的长相还有印象吗? 723 00:59:34,279 --> 00:59:37,365 我们被抓走之后 逃出来的情况 一点都想不起来了吗? 724 00:59:37,615 --> 00:59:40,451 这两张照片 哪个是哥哥呀? 725 00:59:58,469 --> 01:00:01,389 不知道您听到这话会怎样想 726 01:00:02,640 --> 01:00:06,019 但我感觉“小贤”指的是副会长 727 01:00:12,859 --> 01:00:15,153 自己一个在这里做什么呢? 728 01:00:19,824 --> 01:00:22,744 表情怎么又这样? 729 01:00:23,703 --> 01:00:26,247 怎么了?有什么事吗? 730 01:00:28,833 --> 01:00:29,667 老公 731 01:00:30,877 --> 01:00:32,545 我觉得 732 01:00:33,254 --> 01:00:36,049 现在应该对孩子们说了 733 01:00:37,967 --> 01:00:38,801 什么? 734 01:00:39,218 --> 01:00:41,638 好像没办法再隐瞒下去了 735 01:00:59,572 --> 01:01:01,658 我一定程度上 被认可了 736 01:01:02,533 --> 01:01:03,368 是啊 737 01:01:03,743 --> 01:01:07,497 比我被认可为最有影响力的 30多岁CEO 心情更好 738 01:01:12,960 --> 01:01:14,462 可是心里还是有点过意不去 739 01:01:16,547 --> 01:01:20,009 如果知道是你母亲的生辰 我就不会跟来了 740 01:01:20,718 --> 01:01:23,763 这样的日子 确实应该和家人有意义地度过 741 01:01:25,390 --> 01:01:26,474 没有 742 01:01:27,058 --> 01:01:31,771 副会长来到这里 为了我努力 我很开心 743 01:01:32,689 --> 01:01:36,818 姐姐们知道了副会长是个不错的人 也会很开心的 744 01:01:39,529 --> 01:01:42,865 我们家人在妈妈忌日最难过 745 01:01:42,949 --> 01:01:45,326 在妈妈生辰最开心 746 01:01:46,119 --> 01:01:49,080 金秘书的家人都很不错 747 01:01:49,580 --> 01:01:52,709 当然 母亲一定也是很好的人 748 01:01:54,043 --> 01:01:54,919 对 749 01:01:55,753 --> 01:01:57,338 真的是特别好的人 750 01:02:01,300 --> 01:02:04,178 我们一家来这个海边玩之后的不久 751 01:02:05,513 --> 01:02:07,807 一直很健康的妈妈突然昏了过去 752 01:02:08,725 --> 01:02:09,559 捉迷藏! 753 01:02:10,685 --> 01:02:13,938 爸爸忙着在医院照顾她 754 01:02:15,773 --> 01:02:18,651 所以我一直都是一个人 755 01:02:21,362 --> 01:02:25,408 看着那些和妈妈一起玩的朋友们 我会很羡慕 756 01:02:32,749 --> 01:02:34,584 后来有一天 757 01:02:36,252 --> 01:02:38,379 不行 你也要帮忙啊 758 01:02:46,220 --> 01:02:47,054 微笑 759 01:02:49,682 --> 01:02:50,641 妈妈! 760 01:02:58,191 --> 01:03:02,904 妈妈 我们玩抓人吧 妈妈来抓微笑 761 01:03:03,821 --> 01:03:05,323 -要玩吗? -嗯! 762 01:03:05,406 --> 01:03:07,408 好 出发! 763 01:03:15,833 --> 01:03:17,543 妈妈来找我 我特别开心 764 01:03:19,003 --> 01:03:20,755 特别幸福 765 01:03:24,884 --> 01:03:29,096 结果是因为医院那边说 已经没有再治疗的必要了 766 01:03:29,180 --> 01:03:31,015 所以回家了 767 01:03:34,602 --> 01:03:38,648 拖着病痛的身体追着我跑 该有多难受 768 01:03:43,402 --> 01:03:47,240 可是 如果没有那一天的记忆 769 01:03:48,032 --> 01:03:50,660 说不定我很快就会忘了妈妈 770 01:03:52,203 --> 01:03:56,207 我太小了 没有太多妈妈的记忆 771 01:03:59,961 --> 01:04:00,795 这样啊 772 01:04:02,421 --> 01:04:07,218 所以 如果副会长 有不好开口的痛苦记忆 773 01:04:08,135 --> 01:04:11,430 希望你有一天愿意告诉我 774 01:04:13,182 --> 01:04:15,601 不管什么时候 我都会等着的 775 01:04:17,562 --> 01:04:21,899 因为以后 不管什么时候 我都会在副会长身边 776 01:04:47,633 --> 01:04:49,760 再和我们玩一阵子多好 777 01:04:49,844 --> 01:04:52,263 我不是说了嘛 午餐的时候有一个产品介绍会 778 01:04:53,639 --> 01:04:55,725 下次我再正式拜访二位 779 01:04:55,808 --> 01:04:58,561 -你们好好玩 -一路平安 780 01:04:59,061 --> 01:05:01,814 -我们微笑就拜托你了 -好 781 01:05:02,315 --> 01:05:03,357 走了 782 01:05:19,373 --> 01:05:22,543 您脸色不太好 有话要对我说吗? 783 01:05:24,545 --> 01:05:26,088 听完不要混乱 784 01:05:28,633 --> 01:05:29,759 也不要因为自责 785 01:05:31,844 --> 01:05:32,970 而伤心 786 01:05:36,015 --> 01:05:38,476 听好妈妈接下来要说的话 787 01:05:41,979 --> 01:05:44,941 24年前的那天 788 01:06:02,917 --> 01:06:05,795 24年前的那天 789 01:06:07,755 --> 01:06:09,840 被绑架的人 790 01:06:11,258 --> 01:06:12,134 不是你 791 01:06:16,764 --> 01:06:17,723 就是我 792 01:06:19,433 --> 01:06:20,309 明明… 793 01:06:22,353 --> 01:06:24,355 明明是我经历过的事情 794 01:06:29,485 --> 01:06:33,197 软件界的巨大变革! 795 01:06:33,614 --> 01:06:37,743 请允许我介绍分析软件“B Data” 796 01:06:52,133 --> 01:06:53,134 吃什么那么开心? 797 01:06:54,385 --> 01:06:57,138 抱歉 我有点饿了 798 01:06:57,722 --> 01:07:00,516 -纪念照都拍好了吗? -差不多 799 01:07:01,475 --> 01:07:02,810 太忙乱了 800 01:07:03,561 --> 01:07:05,354 想早点回家休息 801 01:07:05,438 --> 01:07:08,482 还有一个庆祝表演就结束了 再坚持一下 802 01:07:08,566 --> 01:07:10,234 之后就没什么日程了吧? 803 01:07:10,317 --> 01:07:14,363 对 我觉得今天这个活动会很累人 后面就没有安排其他事情 804 01:07:14,447 --> 01:07:16,323 果然金秘书最好 805 01:07:17,658 --> 01:07:18,909 李英俊副会长 806 01:07:22,830 --> 01:07:24,915 -你坐在那边好好休息吧 -好 807 01:07:30,838 --> 01:07:35,509 现在开始新韩集团软件产品介绍会 祝歌表演 808 01:07:35,593 --> 01:07:39,722 请观赏魔术师崔贤宇的魔术! 809 01:07:40,264 --> 01:07:42,349 请以热烈的掌声欢迎 810 01:08:19,553 --> 01:08:20,596 你怎么来这里了? 811 01:08:25,017 --> 01:08:27,144 我听说 我的记忆是错的 812 01:08:31,315 --> 01:08:32,858 你也这么想吗? 813 01:08:42,034 --> 01:08:43,452 这问题这么让你为难 814 01:08:45,329 --> 01:08:46,872 让你无法回答吗? 815 01:08:48,165 --> 01:08:52,086 下面有请今天魔术秀的特别嘉宾 816 01:08:52,837 --> 01:08:55,297 模特 金娜英小姐 817 01:09:14,024 --> 01:09:14,859 你沉默的意思是 818 01:09:16,026 --> 01:09:19,613 我的记忆是错的吗? 819 01:09:27,037 --> 01:09:28,247 我有时候 820 01:09:29,915 --> 01:09:33,335 会梦到小时候的莫名其妙的事 821 01:09:35,212 --> 01:09:37,965 万一… 我是说万一 822 01:09:39,633 --> 01:09:41,051 梦中的记忆… 823 01:09:41,135 --> 01:09:42,178 爸爸不是上班去了嘛 824 01:09:43,137 --> 01:09:46,974 -说什么蠢话呢? -哥哥 阿姨变得好奇怪 825 01:09:48,559 --> 01:09:52,771 不是的 微笑 那不是阿姨 是蜘蛛 大蜘蛛 826 01:09:52,980 --> 01:09:55,024 哥哥 我害怕 827 01:09:55,149 --> 01:09:57,860 微笑 你待在那里 不要过来 828 01:09:59,069 --> 01:10:03,032 不要 哥哥 不要留下微笑一个人! 829 01:10:03,115 --> 01:10:04,241 傻瓜!不要过来! 830 01:10:13,792 --> 01:10:15,127 我想起来了 831 01:10:22,259 --> 01:10:25,846 微笑 醒醒 832 01:10:25,930 --> 01:10:26,972 金微笑! 833 01:10:32,937 --> 01:10:35,189 金秘书 醒醒 金微笑! 834 01:10:37,024 --> 01:10:38,150 金微笑! 835 01:11:18,899 --> 01:11:20,192 知道我是谁吗? 836 01:11:26,699 --> 01:11:29,952 你和微笑说了什么? 说了什么 她会突然晕倒? 837 01:11:37,376 --> 01:11:40,337 世界上没有能永远瞒下去的秘密 838 01:11:42,464 --> 01:11:44,466 字幕翻译:王成成