1 00:01:06,272 --> 00:01:09,704 - ♪ Drip, drop, drip, drop... ♪ 2 00:01:11,475 --> 00:01:14,742 ♪ It’s raining so hard 3 00:01:14,742 --> 00:01:17,613 ♪ Looks like it’s gonna rain all night 4 00:01:19,087 --> 00:01:21,221 ♪ And this is the time 5 00:01:21,221 --> 00:01:24,719 ♪ I’d love to be holding you tight 6 00:01:24,719 --> 00:01:28,294 ♪ But I guess I’ll have to accept 7 00:01:28,294 --> 00:01:30,593 ♪ The fact that you are not here... ♪ 8 00:01:32,298 --> 00:01:38,469 ♪ I wish tonight would hurry up and end, my dear 9 00:01:38,469 --> 00:01:41,637 ♪ It’s raining so hard... ♪ 10 00:01:44,145 --> 00:01:45,674 In the beginning, 11 00:01:45,674 --> 00:01:49,711 everything feels so alive and... 12 00:01:49,711 --> 00:01:51,449 exciting. 13 00:01:56,784 --> 00:01:59,457 But time makes it predictable. 14 00:02:03,230 --> 00:02:05,628 He doesn’t really see me anymore. 15 00:02:08,334 --> 00:02:11,700 It’s as if he’s replaced me with someone else. 16 00:02:15,374 --> 00:02:19,345 I’ve lost those parts of who I am... 17 00:02:19,345 --> 00:02:21,281 or who I could be. 18 00:02:23,580 --> 00:02:27,485 And... I’m scared I won’t ever get them back. 19 00:02:30,191 --> 00:02:32,259 Maybe I shouldn’t be telling you this. 20 00:02:37,330 --> 00:02:40,795 Another 500,000 people have been displaced 21 00:02:40,795 --> 00:02:42,500 by the vast tornado systems 22 00:02:42,500 --> 00:02:45,173 wreaking havoc on Central and Western Europe. 23 00:02:45,173 --> 00:02:47,373 European leaders have described the storms 24 00:02:47,373 --> 00:02:49,276 as catastrophic in scale and power... 25 00:02:49,276 --> 00:02:51,641 The warning period for severe heat and drought 26 00:02:51,641 --> 00:02:55,381 has been extended again to nearly 60 million Americans 27 00:02:55,381 --> 00:02:58,219 under the Federal Government’s Climate Alert System. 28 00:03:05,457 --> 00:03:07,459 ...or underlying health conditions 29 00:03:07,459 --> 00:03:09,461 are reminded to take extra precautions 30 00:03:09,461 --> 00:03:12,200 and remain indoors when possible. 31 00:04:46,855 --> 00:04:48,527 Hen? 32 00:04:50,694 --> 00:04:52,333 Hen! 33 00:04:53,763 --> 00:04:55,600 You expecting anyone? 34 00:05:03,641 --> 00:05:05,841 What? What is it? 35 00:05:05,841 --> 00:05:07,612 Didn’t hear you come in. 36 00:05:11,583 --> 00:05:13,816 Someone’s here. - Oh. 37 00:05:13,816 --> 00:05:15,818 Looks official, doesn’t it? 38 00:05:15,818 --> 00:05:17,886 Yeah, could be. 39 00:05:17,886 --> 00:05:20,559 When was the last time we had a visitor? 40 00:05:24,860 --> 00:05:26,697 He must be lost. 41 00:05:26,697 --> 00:05:28,699 No, I don’t think so. 42 00:05:31,438 --> 00:05:34,606 He must want something. 43 00:05:34,606 --> 00:05:36,740 - W... Oh, my God. 44 00:05:36,740 --> 00:05:37,906 Hey, whoa... 45 00:05:37,906 --> 00:05:39,677 - Um... - You been messing with this? 46 00:05:39,677 --> 00:05:41,811 What are you talking about? - It’s empty, Hen. 47 00:05:41,811 --> 00:05:43,483 Yeah. We never leave it loaded. 48 00:05:43,483 --> 00:05:45,320 What do you mean, we never leave it loaded? 49 00:05:45,320 --> 00:05:46,849 Just put the gun back! Put it back. 50 00:05:46,849 --> 00:05:48,521 - Or what? 51 00:05:48,521 --> 00:05:50,952 Just put the gun back, OK? We need to go. Come on. 52 00:05:52,624 --> 00:05:55,759 I can’t do anything with the gun. It’s empty. 53 00:05:56,694 --> 00:05:58,696 Go. 54 00:06:05,835 --> 00:06:07,606 Hello? 55 00:06:07,606 --> 00:06:11,379 I’m sorry. I know it’s late. 56 00:06:11,379 --> 00:06:12,875 Is that Henrietta? 57 00:06:15,515 --> 00:06:18,485 Who’s that? Terrance. 58 00:06:18,485 --> 00:06:21,081 Yeah, we don’t know any Terrance. 59 00:06:21,081 --> 00:06:24,458 Junior? 60 00:06:24,458 --> 00:06:26,724 I think you’ll want to hear what I have to say. 61 00:06:26,724 --> 00:06:27,989 Both of you. 62 00:06:27,989 --> 00:06:29,463 No. 63 00:06:35,062 --> 00:06:36,965 What’s this about? 64 00:06:36,965 --> 00:06:39,066 I’m here on behalf of OuterMore. 65 00:06:39,066 --> 00:06:40,705 OuterMore? 66 00:06:40,705 --> 00:06:43,609 We’re working on the climate migration strategy. 67 00:06:43,609 --> 00:06:46,546 Specifically, Off-Earth habitation. 68 00:06:46,546 --> 00:06:48,108 What is he saying? 69 00:06:48,108 --> 00:06:49,912 I think he means living in space. 70 00:06:51,848 --> 00:06:53,619 You OK if I came in? 71 00:06:56,721 --> 00:06:58,052 Yeah. 72 00:07:03,123 --> 00:07:05,499 Anybody else in the car? 73 00:07:05,499 --> 00:07:07,996 No, making these visits is my job. 74 00:07:07,996 --> 00:07:09,404 Hi. 75 00:07:21,174 --> 00:07:24,177 Do you want to sit down? Sure. 76 00:07:24,177 --> 00:07:25,882 OK. 77 00:07:25,882 --> 00:07:27,521 Mm-hm. 78 00:07:33,857 --> 00:07:36,024 It’s a great place. Hm. 79 00:07:37,058 --> 00:07:39,533 Charming. 80 00:07:39,533 --> 00:07:40,864 Rustic. 81 00:07:41,931 --> 00:07:43,768 How old is it? 82 00:07:43,768 --> 00:07:47,541 Ah, it’s old. Couple of hundred years. 83 00:07:47,541 --> 00:07:50,005 Wow. 84 00:07:50,005 --> 00:07:53,745 You just... you just don’t see this anymore. 85 00:07:53,745 --> 00:07:55,615 Guessing it’s always been in the family? 86 00:07:55,615 --> 00:07:57,980 Yeah. Yeah, fifth generation. 87 00:07:57,980 --> 00:07:59,883 Oh, I love that. 88 00:08:01,016 --> 00:08:02,886 The old ways of living. 89 00:08:02,886 --> 00:08:05,119 Yep, still a few of us left, so... 90 00:08:06,461 --> 00:08:08,925 But you don’t farm it, do you? 91 00:08:08,925 --> 00:08:11,158 Right, well, this is... this is very exciting, 92 00:08:11,158 --> 00:08:13,666 but before I say anything, 93 00:08:13,666 --> 00:08:15,668 I’m supposed to show you this. 94 00:08:15,668 --> 00:08:18,506 Now, I’m sure you’ve seen our previous campaigns, 95 00:08:18,506 --> 00:08:20,167 but this one is special. 96 00:08:20,167 --> 00:08:22,202 - Can you see OK? 97 00:08:22,202 --> 00:08:23,907 Yep. Can you see? 98 00:08:24,974 --> 00:08:26,173 Uh-huh. 99 00:08:26,173 --> 00:08:28,010 We are all so proud of you. 100 00:08:28,010 --> 00:08:29,583 It is so inspiring. 101 00:08:29,583 --> 00:08:31,519 You’re giving us hope for the planet. 102 00:08:31,519 --> 00:08:33,554 I got chosen. I’m going to space. 103 00:08:33,554 --> 00:08:35,721 We’re all eternally grateful. 104 00:08:35,721 --> 00:08:37,624 I can’t wait to see your smiling face soon. 105 00:08:37,624 --> 00:08:39,758 We’ve been working on the next phase of transition 106 00:08:39,758 --> 00:08:41,155 for a long time. 107 00:08:41,155 --> 00:08:43,256 Uh, there’s always been several possibilities 108 00:08:43,256 --> 00:08:45,093 of human existence in space. 109 00:08:46,534 --> 00:08:52,804 we decided to build our own space station, our own planet. 110 00:08:53,871 --> 00:08:55,939 Go further. 111 00:08:55,939 --> 00:08:57,743 Be better. 112 00:08:57,743 --> 00:09:00,647 For the planet. For the future. 113 00:09:00,647 --> 00:09:02,616 For all of us. 114 00:09:02,616 --> 00:09:04,849 How will you rise? 115 00:09:04,849 --> 00:09:07,522 Yeah, what... what’s that got to do with us? 116 00:09:07,522 --> 00:09:10,558 Right, so I’m here because of the installation. 117 00:09:10,558 --> 00:09:12,956 Ah, the first wave of temporary resettlement. 118 00:09:12,956 --> 00:09:15,563 Oh, yeah, yeah, no, I think I heard about this shit once. 119 00:09:15,563 --> 00:09:17,290 You did? - Looks pretty ridiculous. 120 00:09:17,290 --> 00:09:19,292 I mean, why would you spend money up there 121 00:09:19,292 --> 00:09:21,162 when you should be fixing things here? 122 00:09:21,162 --> 00:09:24,165 Well, see, our motivation is proactive, 123 00:09:24,165 --> 00:09:26,299 to help our children’s children. 124 00:09:28,235 --> 00:09:30,743 Do you have kids? 125 00:09:32,613 --> 00:09:34,681 Could I trouble you for a glass of water? 126 00:09:40,313 --> 00:09:41,622 Yeah. 127 00:09:41,622 --> 00:09:43,250 I’ll have a beer, yeah. - Yeah. 128 00:09:43,250 --> 00:09:45,560 - Thanks. - Thanks. 129 00:09:49,927 --> 00:09:51,698 It’s hot. 130 00:09:51,698 --> 00:09:53,634 I’m used to air conditioning. 131 00:09:53,634 --> 00:09:54,932 Right. Yeah. 132 00:09:56,604 --> 00:09:59,904 Do you remember a time when there were farms around here? 133 00:10:01,675 --> 00:10:06,845 With livestock, and crops. Real farms, no offense. 134 00:10:08,044 --> 00:10:09,650 Mm-hm. 135 00:10:10,882 --> 00:10:13,786 Yeah, only as a kid, though. 136 00:10:13,786 --> 00:10:15,788 Must have been bought up or burned. 137 00:10:15,788 --> 00:10:19,286 - Burned? - Yeah. By the corporations. 138 00:10:19,286 --> 00:10:20,958 They burn all the old farms, 139 00:10:20,958 --> 00:10:22,894 clearing the fields for their hybrid stuff. 140 00:10:22,894 --> 00:10:24,665 They don’t give a shit. 141 00:10:24,665 --> 00:10:27,030 I noticed all the canola on the drive on the way in. 142 00:10:27,030 --> 00:10:28,933 I didn’t realize it grew this time of year. 143 00:10:28,933 --> 00:10:31,606 All year round. Barely needs water. 144 00:10:31,606 --> 00:10:33,135 Doesn’t seem natural. 145 00:10:33,135 --> 00:10:34,642 It’s not. 146 00:10:36,138 --> 00:10:38,305 Man, you could... 147 00:10:38,305 --> 00:10:41,242 you could do whatever you want out here. 148 00:10:42,716 --> 00:10:44,718 Here you go. 149 00:10:44,718 --> 00:10:45,983 Thank you. 150 00:10:47,622 --> 00:10:50,152 Oh, yeah, you won’t get water like that in the city. 151 00:10:50,152 --> 00:10:52,352 - Thanks. - Yeah. I do love it. 152 00:10:53,991 --> 00:10:55,388 Mmm. 153 00:10:55,388 --> 00:10:56,829 Cheers. 154 00:10:58,127 --> 00:11:02,098 So, I’ve been assigned to your file. 155 00:11:02,098 --> 00:11:03,803 We have a file? 156 00:11:03,803 --> 00:11:05,673 You didn’t sign us up for anything, did you? 157 00:11:06,872 --> 00:11:08,236 No. 158 00:11:08,236 --> 00:11:10,304 OK, so this guy just showed up out of nowhere, right? 159 00:11:10,304 --> 00:11:11,712 Yeah, it’s not my fault... 160 00:11:11,712 --> 00:11:13,274 Wouldn’t be the first fucking time... 161 00:11:13,274 --> 00:11:15,683 No, it’s true. No, you didn’t, you didn’t. 162 00:11:15,683 --> 00:11:18,114 Um, but we’ve had our first lottery. 163 00:11:18,114 --> 00:11:24,186 I’m excited to say that you’ve made the shortlist. 164 00:11:24,186 --> 00:11:28,091 You’re one step closer to living up there. 165 00:11:28,091 --> 00:11:30,258 OK... 166 00:11:30,258 --> 00:11:33,734 OK, well, you’re wasting your time 167 00:11:33,734 --> 00:11:37,034 because we... we haven’t even been on an airplane, 168 00:11:37,034 --> 00:11:39,036 and she’d... she’d hate it. 169 00:11:39,036 --> 00:11:41,368 Oh, so you wouldn’t? You wouldn’t hate it? 170 00:11:41,368 --> 00:11:43,876 I...I’m just saying you wouldn’t like flying. 171 00:11:43,876 --> 00:11:45,878 You’ve also never been on an airplane. 172 00:11:45,878 --> 00:11:48,276 OK, we both don’t fucking like flying. What’s the big deal? 173 00:11:48,276 --> 00:11:51,279 Alright, I should... I should clarify, sorry. Um... 174 00:11:51,279 --> 00:11:54,249 I’m talking about you here, Junior. Only you. 175 00:11:54,249 --> 00:11:55,921 What...? 176 00:11:55,921 --> 00:11:58,726 These tests require real physical strength, 177 00:11:58,726 --> 00:12:01,289 specific skills, all of which you have, Junior. 178 00:12:01,289 --> 00:12:04,292 Wait, wait, wait, you’re not fucking around, right? 179 00:12:05,293 --> 00:12:07,064 No, this is just a warning. 180 00:12:09,770 --> 00:12:12,036 Sorry. 181 00:12:12,036 --> 00:12:13,906 Sorry, warning’s the wrong word. 182 00:12:13,906 --> 00:12:15,776 This is... this is good news. 183 00:12:15,776 --> 00:12:17,338 It’s good news? 184 00:12:17,338 --> 00:12:21,012 And the... the government knows about this, right? 185 00:12:21,012 --> 00:12:22,442 We are the government. 186 00:12:22,442 --> 00:12:26,215 Our space station is orbiting Earth as we speak. 187 00:12:26,215 --> 00:12:28,382 And what if... what if I just say no, right? 188 00:12:28,382 --> 00:12:30,153 If I just refuse. 189 00:12:30,153 --> 00:12:31,792 What happens then? 190 00:12:33,288 --> 00:12:36,093 You do know about conscription? 191 00:12:36,093 --> 00:12:37,391 During the old wars, 192 00:12:37,391 --> 00:12:39,426 if-if you were picked, you had to go to war. 193 00:12:39,426 --> 00:12:41,802 And if you didn’t, well... 194 00:12:44,035 --> 00:12:45,201 Yeah. 195 00:12:49,139 --> 00:12:50,910 Are you threatening us? 196 00:12:51,878 --> 00:12:53,440 - Junior. - Is that what’s happening? 197 00:12:53,440 --> 00:12:54,881 Junior. - No, no. 198 00:12:54,881 --> 00:12:56,311 Are... are you threatening us? 199 00:12:57,312 --> 00:12:59,182 We could lose the farm. 200 00:13:01,514 --> 00:13:05,188 Let’s not focus on the rule of law here, OK? 201 00:13:05,188 --> 00:13:07,795 This operation could end up being 202 00:13:07,795 --> 00:13:11,931 the biggest public initiative ever, OK? 203 00:13:11,931 --> 00:13:14,362 You’d be a hero, Junior. 204 00:13:14,362 --> 00:13:16,463 Do you want to live mundane lives 205 00:13:16,463 --> 00:13:18,773 like everyone else, 206 00:13:18,773 --> 00:13:22,073 or do you want to be part of something special and unique? 207 00:13:22,073 --> 00:13:25,208 Because that’s what this is really about. 208 00:13:25,208 --> 00:13:27,408 A chance to be a better version of yourself. 209 00:13:27,408 --> 00:13:29,212 Sounds pretty good. 210 00:13:29,212 --> 00:13:31,346 Listen, it’s time to move on. 211 00:13:31,346 --> 00:13:34,415 Soon, most of us won’t be able to live here. 212 00:13:34,415 --> 00:13:37,022 Our planet was marvelous - is marvelous - 213 00:13:37,022 --> 00:13:39,288 but it’s given us all it can. 214 00:13:39,288 --> 00:13:42,192 No, it didn’t give us anything. We stole it. 215 00:13:42,192 --> 00:13:44,964 How long’s the shortlist? 216 00:13:44,964 --> 00:13:46,427 I can’t reveal that. - Wait... 217 00:13:46,427 --> 00:13:48,836 But what I can tell you is that nothing will be decided 218 00:13:48,836 --> 00:13:50,002 for a couple of years. 219 00:13:50,002 --> 00:13:51,366 A couple of years? 220 00:13:51,366 --> 00:13:53,203 Yeah, sadly, these tests 221 00:13:53,203 --> 00:13:54,842 will run in two-year cycles. 222 00:13:54,842 --> 00:13:57,075 Right, so you expect us to just go on living 223 00:13:57,075 --> 00:13:59,176 like everything’s normal? 224 00:14:00,309 --> 00:14:03,213 Yes. Because it is. 225 00:14:04,280 --> 00:14:06,051 Nothing’s been decided yet. 226 00:14:07,184 --> 00:14:08,416 Mm-hm. 227 00:14:23,563 --> 00:14:26,203 You look after that wee Henrietta for me. 228 00:14:27,875 --> 00:14:29,943 These kinds of things can be upsetting. 229 00:14:29,943 --> 00:14:31,043 Yeah. 230 00:15:25,031 --> 00:15:26,230 Really? 231 00:15:27,902 --> 00:15:32,005 Are you just gonna go to sleep after that, huh? 232 00:15:32,005 --> 00:15:34,007 Sorry. 233 00:15:34,007 --> 00:15:37,010 Can we talk tomorrow? I’m not feeling well. 234 00:15:38,374 --> 00:15:41,443 No, we should talk about this now. 235 00:15:41,443 --> 00:15:45,381 Do you think you could sleep in the guest room tonight? 236 00:15:45,381 --> 00:15:47,680 I just don’t want you to catch anything. 237 00:15:54,995 --> 00:15:57,195 Since when has that mattered, huh? 238 00:15:59,659 --> 00:16:01,595 I’d rather be alone. 239 00:16:04,169 --> 00:16:06,666 You’re serious. You want me to sleep in the guest room? 240 00:16:06,666 --> 00:16:07,975 Please. 241 00:16:16,313 --> 00:16:18,645 - How did you know? 242 00:16:19,613 --> 00:16:21,450 How did I know what? 243 00:16:22,385 --> 00:16:26,224 Before he got... Hen. 244 00:16:26,224 --> 00:16:28,996 Before he got out, you said, "He must want something." 245 00:16:28,996 --> 00:16:30,525 How did you know it was a man? 246 00:16:30,525 --> 00:16:32,230 I don’t know, is that what I said? 247 00:16:32,230 --> 00:16:34,628 Yeah, when the car pulled up. Oh, I don’t know. 248 00:16:34,628 --> 00:16:36,234 It wasn’t intentional. 249 00:16:36,234 --> 00:16:38,467 I mean, if I said it, it was probably without thinking. 250 00:16:38,467 --> 00:16:39,699 Listen, I’m exhausted, 251 00:16:39,699 --> 00:16:41,701 and if it’s OK, I just want to go to sleep... 252 00:16:41,701 --> 00:16:43,637 When you said it, it was so certain, so... 253 00:16:43,637 --> 00:16:45,177 OK, well, name one woman 254 00:16:45,177 --> 00:16:47,146 that would drive up here at night, alone, hmm? 255 00:16:47,146 --> 00:16:48,675 The way he was looking at you... 256 00:16:48,675 --> 00:16:50,314 Why are you pushing me? 257 00:17:02,590 --> 00:17:03,756 OK. 258 00:17:13,700 --> 00:17:15,537 Could you shut the door? 259 00:17:17,704 --> 00:17:19,211 Sure. 260 00:17:35,293 --> 00:17:36,789 Wow. 261 00:17:38,098 --> 00:17:39,429 Wow. 262 00:17:40,793 --> 00:17:43,169 Oh... 263 00:17:43,169 --> 00:17:44,698 Just beautiful! 264 00:17:46,436 --> 00:17:47,701 Fuck me. 265 00:17:55,247 --> 00:17:56,380 Fuck. 266 00:18:04,190 --> 00:18:06,357 CLARENCE ’FROGMAN’ HENRY: ♪ I sing like a girl 267 00:18:06,357 --> 00:18:08,788 ♪ And I sing like a frog 268 00:18:08,788 --> 00:18:12,165 ♪ I’m a lonely boy... ♪ 269 00:18:12,165 --> 00:18:14,563 ♪ I ain’t got a home 270 00:18:14,563 --> 00:18:16,829 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh... ♪ 271 00:18:16,829 --> 00:18:18,666 - ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh 272 00:18:18,666 --> 00:18:20,470 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh 273 00:18:20,470 --> 00:18:26,146 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh 274 00:18:26,146 --> 00:18:28,115 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh... ♪ 275 00:18:29,479 --> 00:18:31,745 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh 276 00:18:31,745 --> 00:18:34,550 ♪ I ain’t got a man 277 00:18:34,550 --> 00:18:37,355 ♪ I ain’t got a son 278 00:18:37,355 --> 00:18:39,852 ♪ I ain’t got a daughter... ♪ 279 00:20:25,628 --> 00:20:26,794 Mm-hm. 280 00:21:08,671 --> 00:21:10,970 You know we won’t see him again. 281 00:21:10,970 --> 00:21:13,709 They’re not actually interested in someone like me. 282 00:21:13,709 --> 00:21:15,843 What have I got to offer? 283 00:21:15,843 --> 00:21:16,976 Hm. 284 00:21:18,252 --> 00:21:20,782 You might be surprised. 285 00:21:23,554 --> 00:21:25,952 Do me a favor? What? 286 00:21:25,952 --> 00:21:27,855 Stop wearing that shirt. 287 00:21:30,561 --> 00:21:33,960 Why? I like this shirt. 288 00:21:35,467 --> 00:21:37,733 You were wearing it the day we met. 289 00:21:39,999 --> 00:21:42,837 And the more you wear it, the more worn out it’ll get. 290 00:21:46,742 --> 00:21:47,842 Hm. 291 00:21:49,481 --> 00:21:52,550 So, what else do you remember about that day? 292 00:21:54,519 --> 00:21:56,389 We were happy. 293 00:23:09,759 --> 00:23:11,398 I miss you. 294 00:24:15,495 --> 00:24:17,695 Do you still like living here? 295 00:24:18,762 --> 00:24:19,862 Why? 296 00:24:21,930 --> 00:24:24,471 Do you feel happy here? 297 00:24:25,571 --> 00:24:27,705 Of course I’m happy here. 298 00:24:27,705 --> 00:24:29,135 Aren’t you? 299 00:24:31,511 --> 00:24:33,513 What am I to you? 300 00:24:34,943 --> 00:24:38,012 Oh, you know, if this is about me leaving, 301 00:24:38,012 --> 00:24:39,717 if you’re worried about that... 302 00:24:39,717 --> 00:24:41,719 No it’s not, it’s not. It’s about us. 303 00:24:41,719 --> 00:24:43,490 Us? - Yeah. 304 00:24:47,021 --> 00:24:50,057 Did you have any questions when we got married? 305 00:24:50,057 --> 00:24:52,598 There shouldn’t be questions. 306 00:24:52,598 --> 00:24:54,028 We all have questions. 307 00:24:54,028 --> 00:24:55,931 Well, not when you take your vows. 308 00:24:57,702 --> 00:25:01,233 So in seven years, you’ve never felt any doubt? 309 00:25:01,233 --> 00:25:03,873 Never. 310 00:25:03,873 --> 00:25:06,876 Getting married straight out of school doesn’t worry you, 311 00:25:06,876 --> 00:25:09,780 - when you’re still a teenager? - We weren’t school friends. 312 00:25:09,780 --> 00:25:11,485 And we’re different. 313 00:25:12,849 --> 00:25:14,917 We met at the right time. 314 00:25:16,149 --> 00:25:17,887 Sorry I’ve been distant. 315 00:25:17,887 --> 00:25:19,592 It’s OK. 316 00:25:24,960 --> 00:25:27,666 What do you think about more, the past or the future? 317 00:25:27,666 --> 00:25:29,195 What? 318 00:25:29,195 --> 00:25:32,132 Jesus, what is this? - Sorry. 319 00:25:32,132 --> 00:25:33,639 Oh... 320 00:25:33,639 --> 00:25:35,707 I don’t mean to pepper you with questions like this 321 00:25:35,707 --> 00:25:38,270 first thing in the morning, but I really want to know. 322 00:25:38,270 --> 00:25:39,711 OK. 323 00:25:42,010 --> 00:25:44,683 Uh, I think... 324 00:25:45,849 --> 00:25:47,554 ...we need a bigger bed. 325 00:25:50,788 --> 00:25:53,659 I was asking you a serious question. 326 00:25:53,659 --> 00:25:54,825 I know. 327 00:25:55,826 --> 00:25:57,531 You’re not taking me seriously. 328 00:25:57,531 --> 00:25:59,764 - I’m sorry. - No, you’re not. 329 00:25:59,764 --> 00:26:00,963 No, I’m not. 330 00:26:01,964 --> 00:26:03,801 OK, I’m sorry, babe. 331 00:26:04,901 --> 00:26:06,837 - Mm-hm. - Yeah. 332 00:26:40,233 --> 00:26:41,707 Coo-ee! 333 00:26:47,812 --> 00:26:49,176 Coo-ee! 334 00:28:31,751 --> 00:28:34,347 To get the best understanding of life up there, 335 00:28:34,347 --> 00:28:36,723 the selected group needs to be random. 336 00:28:36,723 --> 00:28:37,955 All walks of life. 337 00:28:37,955 --> 00:28:39,418 OK, so pick someone else, Terrance. 338 00:28:39,418 --> 00:28:41,156 People like us don’t belong in space. 339 00:28:41,156 --> 00:28:42,696 But that’s the whole point. 340 00:28:42,696 --> 00:28:45,897 At some stage, all of us may need to go. Permanently. 341 00:28:47,327 --> 00:28:50,165 You’ll receive handsome compensation. 342 00:28:50,165 --> 00:28:52,266 A thank-you from the government. 343 00:28:54,037 --> 00:28:56,776 Look, you’ve been gifted a rare opportunity 344 00:28:56,776 --> 00:28:58,437 that for now seems daunting. 345 00:28:58,437 --> 00:29:01,715 But why does the unknown have to be a burden? 346 00:29:01,715 --> 00:29:05,015 Junior, this is incredibly rare, OK? 347 00:29:05,015 --> 00:29:07,446 And you’ve been selected. 348 00:29:07,446 --> 00:29:09,250 You’re going to the installation. 349 00:29:09,250 --> 00:29:11,956 No, no, listen to me. I don’t like how you just show up here, 350 00:29:11,956 --> 00:29:13,925 and you say all this shit and you act 351 00:29:13,925 --> 00:29:16,158 like we should be thanking you. 352 00:29:16,158 --> 00:29:18,996 And if it’s such... if it’s such a fucking great opportunity, 353 00:29:18,996 --> 00:29:22,164 why is it only you that shows up here? 354 00:29:22,164 --> 00:29:25,200 Where the fuck is everyone else, Terrance? 355 00:29:25,200 --> 00:29:27,103 Would it help if there were more people 356 00:29:27,103 --> 00:29:28,907 scurrying around your house and property? 357 00:29:30,469 --> 00:29:32,207 What’s in your bags? 358 00:29:32,207 --> 00:29:34,473 I thought I’d drop some things off. 359 00:29:34,473 --> 00:29:38,114 I’ll have to stay, now that it’s official. 360 00:29:38,114 --> 00:29:40,050 Here? You’re staying here? 361 00:29:40,050 --> 00:29:41,887 If you recall from my last visit, Hen... 362 00:29:41,887 --> 00:29:44,087 I thought we still had longer together, Terrance. 363 00:29:44,087 --> 00:29:46,221 ...it was all explained in the paperwork. 364 00:29:46,221 --> 00:29:47,959 I assume there’s a guest room? 365 00:29:47,959 --> 00:29:49,862 This is bullshit. - Why? 366 00:29:49,862 --> 00:29:52,029 There are a series of steps to complete. 367 00:29:52,029 --> 00:29:53,932 Observations, data to collect... 368 00:29:53,932 --> 00:29:55,868 When does he leave? 369 00:29:55,868 --> 00:29:57,870 Couple of weeks. 370 00:29:59,036 --> 00:30:00,400 Why? 371 00:30:00,400 --> 00:30:03,469 This next stage is going to go fast. 372 00:30:03,469 --> 00:30:06,406 Look, I’ll stay nearby for now. 373 00:30:06,406 --> 00:30:08,408 Give you guys a little more alone time. 374 00:30:08,408 --> 00:30:10,014 Come here, come here. 375 00:30:10,014 --> 00:30:11,785 Shh. Shh, shh. 376 00:30:11,785 --> 00:30:13,512 It’s OK, baby. It’s OK. Shh. 377 00:30:13,512 --> 00:30:14,887 Shh, shh. 378 00:30:48,250 --> 00:30:50,384 ♪ Why does the sun... ♪ 379 00:30:50,384 --> 00:30:51,583 Come on. 380 00:30:51,583 --> 00:30:55,092 ♪ Go on shining? 381 00:30:55,092 --> 00:31:02,165 ♪ Why does the sea rush to shore? 382 00:31:02,165 --> 00:31:04,904 ♪ Don’t they know... ♪ 383 00:31:04,904 --> 00:31:08,402 ♪ It’s the end of the world? 384 00:31:08,402 --> 00:31:12,109 ♪ Cos you don’t love me anymore... ♪ 385 00:31:12,109 --> 00:31:14,045 Hey, hey, hey, hey! 386 00:31:15,244 --> 00:31:16,575 Hey, these are mine! 387 00:31:16,575 --> 00:31:19,314 Yeah, well, you never wear ’em, and they stink. 388 00:31:19,314 --> 00:31:22,185 Well, I hate breaking in new gloves, so... 389 00:31:22,185 --> 00:31:24,154 This is why we have so much stuff, 390 00:31:24,154 --> 00:31:26,156 because you can’t let go. Of anything. 391 00:31:26,156 --> 00:31:27,927 What do... what do you mean by that? 392 00:31:27,927 --> 00:31:29,962 It means that all of this is just shit. 393 00:31:29,962 --> 00:31:31,623 It’s stuff from your past, not ours. 394 00:31:31,623 --> 00:31:34,065 OK, and if you start throwing things out randomly... 395 00:31:34,065 --> 00:31:35,330 Stop it, OK? 396 00:31:37,101 --> 00:31:39,070 I...I need this stuff. 397 00:31:40,566 --> 00:31:43,338 Your face is flushed. - Well... 398 00:31:43,338 --> 00:31:45,109 I... Hen, I just... 399 00:31:45,109 --> 00:31:47,639 Listen, I just wish that you wouldn’t get like this, 400 00:31:47,639 --> 00:31:49,113 especially tonight. 401 00:31:49,113 --> 00:31:50,983 Why? What’s so special about tonight? 402 00:31:50,983 --> 00:31:52,886 Because it’s our last chance to be alone. 403 00:31:52,886 --> 00:31:56,186 Oh, God, yeah, and I guess you just wanted a quiet night in? 404 00:31:56,186 --> 00:31:58,419 - Just like the old days? Yeah? - OK, 405 00:31:58,419 --> 00:32:01,224 we haven’t even talked about me leaving and you’re acting 406 00:32:01,224 --> 00:32:03,655 like this is no big deal, like it’s not even happening. 407 00:32:03,655 --> 00:32:05,624 - Give me that! - Fucking talk to me! 408 00:32:05,624 --> 00:32:09,166 This is happening faster than I was expecting it to. 409 00:32:09,166 --> 00:32:11,036 And now he’s coming to stay. 410 00:32:11,036 --> 00:32:13,269 OK, well... so why are you cleaning the fucking house? 411 00:32:13,269 --> 00:32:16,107 Just give me the...! I don’t want you stressing over him. 412 00:32:16,107 --> 00:32:18,109 - I’m not stressing. - OK, then, what is it? 413 00:32:18,109 --> 00:32:21,178 What is it? Look at me. Look at me. 414 00:32:21,178 --> 00:32:23,213 I’m really worried about you, OK? 415 00:32:25,017 --> 00:32:26,216 Hey. 416 00:32:27,954 --> 00:32:33,652 Hen? I’m going away for years, OK? It’s not days. 417 00:32:33,652 --> 00:32:35,687 I’m worried about leaving you here alone. 418 00:32:35,687 --> 00:32:37,997 You don’t have to worry about that, Junior. 419 00:32:40,593 --> 00:32:42,496 Fuck! What? 420 00:32:45,136 --> 00:32:46,973 That. In there. 421 00:32:54,112 --> 00:32:57,478 Oh. I’ve never seen one like it. 422 00:32:57,478 --> 00:33:00,316 They’re getting bigger. God, I hope it’s not an infestation. 423 00:33:00,316 --> 00:33:02,681 They’ll get into the walls. Christ, that’s all I need. 424 00:33:02,681 --> 00:33:05,354 It’s only one. 425 00:33:05,354 --> 00:33:07,422 Well, one is too many. - Mm. 426 00:33:09,655 --> 00:33:12,196 I’m checking our room for more. 427 00:33:15,298 --> 00:33:16,530 Hey. 428 00:33:18,334 --> 00:33:20,039 Hey, little guy. 429 00:33:21,172 --> 00:33:22,734 Junior. 430 00:33:22,734 --> 00:33:24,571 What is it? You’re staring. 431 00:33:24,571 --> 00:33:27,112 Don’t... Ah... It’s OK, I’ll take care of it. 432 00:33:28,080 --> 00:33:29,510 Hmm? 433 00:33:36,286 --> 00:33:38,255 Why aren’t you moving? 434 00:34:28,701 --> 00:34:30,175 Here you go. 435 00:34:33,376 --> 00:34:36,313 What are you doing here? What’s wrong? 436 00:34:36,313 --> 00:34:38,645 I, uh... 437 00:34:38,645 --> 00:34:41,582 I started thinking about leaving. 438 00:34:41,582 --> 00:34:44,618 The things I’ll miss, things that aren’t obvious. 439 00:34:44,618 --> 00:34:46,521 Maybe we should talk about this outside... 440 00:34:46,521 --> 00:34:51,724 No, no, no, just like stupid little things like... 441 00:34:51,724 --> 00:34:54,595 Like how by the sound of the floor creaking, 442 00:34:54,595 --> 00:34:56,597 I know that it’s your steps upstairs. 443 00:34:58,104 --> 00:35:01,371 And nobody could ever recognize that. 444 00:35:01,371 --> 00:35:03,340 It feels like a secret between us. 445 00:35:03,340 --> 00:35:04,473 It’s... 446 00:35:06,112 --> 00:35:08,642 I’ll miss hearing those steps. 447 00:35:08,642 --> 00:35:11,117 Hey, Junior. - What? 448 00:35:11,117 --> 00:35:13,383 Can we just talk about this tonight? 449 00:35:13,383 --> 00:35:16,287 - You know we need this job. - No, let’s just be together. 450 00:35:17,321 --> 00:35:18,751 Like right now. 451 00:35:20,357 --> 00:35:21,721 - Hmm? 452 00:35:21,721 --> 00:35:23,624 None of this matters. 453 00:36:30,922 --> 00:36:34,200 Strange, how dying can still be beautiful. Hm. 454 00:36:35,333 --> 00:36:36,928 Are you afraid of dying? 455 00:36:39,799 --> 00:36:42,208 Maybe of not being ready. 456 00:37:07,596 --> 00:37:12,238 Have you ever thought, what if we’re not actually... 457 00:37:12,238 --> 00:37:15,274 looking up at the sky? 458 00:37:16,572 --> 00:37:19,245 What if we’re actually looking down? 459 00:37:21,247 --> 00:37:23,414 The sky below us. 460 00:37:24,514 --> 00:37:26,879 Try. Think about it. 461 00:37:39,859 --> 00:37:42,268 Oh. 462 00:37:44,270 --> 00:37:46,602 - See? - Oh, yeah. 463 00:37:49,770 --> 00:37:51,508 Give me my pants! 464 00:37:51,508 --> 00:37:52,674 Whoo-oo! 465 00:37:52,674 --> 00:37:54,973 Hen, I’m serious. 466 00:37:58,548 --> 00:38:00,484 Wha-hey! 467 00:38:09,625 --> 00:38:11,858 Why don’t we just disappear? 468 00:38:11,858 --> 00:38:13,563 Get out of here? 469 00:38:25,971 --> 00:38:27,412 Oh. 470 00:38:36,014 --> 00:38:38,984 Hello. Hi. 471 00:38:39,952 --> 00:38:41,657 Look at you. 472 00:38:42,691 --> 00:38:44,330 I’m not gonna hurt you. 473 00:38:45,023 --> 00:38:46,299 Come here. 474 00:38:49,027 --> 00:38:52,965 It’s OK. Good boy. 475 00:38:54,703 --> 00:38:56,540 What happened to you, hey? 476 00:38:58,311 --> 00:39:00,313 Where did you come from? 477 00:39:02,942 --> 00:39:04,680 It’s OK. 478 00:39:04,680 --> 00:39:07,551 There you go. See? Good boy. 479 00:39:09,047 --> 00:39:10,521 Junior? 480 00:39:11,621 --> 00:39:12,820 Junior! 481 00:39:14,657 --> 00:39:16,791 Oh, shit. Junior! 482 00:39:18,925 --> 00:39:21,334 Junior! Fuck. 483 00:39:21,334 --> 00:39:22,665 Junior! 484 00:39:25,030 --> 00:39:26,636 Stop! 485 00:39:27,835 --> 00:39:29,540 Where are you going? 486 00:39:36,943 --> 00:39:38,483 Junior! 487 00:40:21,526 --> 00:40:23,055 No! Fuck off! No! 488 00:40:24,463 --> 00:40:25,662 Junior! 489 00:40:25,662 --> 00:40:27,631 Don’t hurt him. It’s not his fault! 490 00:40:51,083 --> 00:40:53,426 Hey... - Are you OK? 491 00:40:53,426 --> 00:40:56,429 Hey. Hey, hey, hey. Hey. 492 00:40:57,826 --> 00:41:00,092 Did they hurt you? 493 00:41:00,092 --> 00:41:02,831 - Who? - Are you hurt? 494 00:41:02,831 --> 00:41:05,768 - I’m OK. - There were men and... 495 00:41:05,768 --> 00:41:07,902 - No, no, no, no. - You... you were screaming. 496 00:41:07,902 --> 00:41:09,838 No, they were just burning an old barn. 497 00:41:09,838 --> 00:41:12,511 You’re confused. You hurt yourself. 498 00:41:12,511 --> 00:41:14,612 But you’re gonna be OK. 499 00:41:14,612 --> 00:41:16,449 You’re lucky. - No, we... 500 00:41:16,449 --> 00:41:18,682 We need to tell someone about what’s happening. 501 00:41:18,682 --> 00:41:20,453 Tell them what? Tell them what? 502 00:41:20,453 --> 00:41:22,488 You had an accident, that’s all. 503 00:41:22,488 --> 00:41:24,985 No, no, no, we’re in danger, baby, OK? 504 00:41:24,985 --> 00:41:27,889 Junior. Junior. 505 00:41:27,889 --> 00:41:30,958 You’re the one that ran into the fire. 506 00:41:32,828 --> 00:41:36,095 Why would you do that, hmm? 507 00:41:36,095 --> 00:41:39,769 What do you mean? - What... what was in the fire? 508 00:41:39,769 --> 00:41:42,541 I hope this wasn’t done intentionally. 509 00:41:42,541 --> 00:41:45,137 You, uh... you think I did this on purpose? 510 00:41:45,137 --> 00:41:48,206 Well, an injury won’t change anything. You know that, right? 511 00:41:48,206 --> 00:41:50,516 I can’t feel this side of my body. 512 00:41:50,516 --> 00:41:51,946 That’s the anesthetic. 513 00:41:51,946 --> 00:41:54,047 It’ll wear off soon. But you won’t be able 514 00:41:54,047 --> 00:41:55,950 to use that arm much for a while, though, 515 00:41:55,950 --> 00:41:58,150 and you have to get used to that recliner of yours. 516 00:41:58,150 --> 00:41:59,558 Why? 517 00:41:59,558 --> 00:42:01,087 Well, you can’t sleep lying down. 518 00:42:01,087 --> 00:42:03,155 You can recline to about 45 degrees but that’s it. 519 00:42:03,155 --> 00:42:05,058 What do you mean, I can’t sleep lying down? 520 00:42:05,058 --> 00:42:06,862 The doctor did a minor procedure and... 521 00:42:06,862 --> 00:42:08,259 A procedure? What doctor? 522 00:42:08,259 --> 00:42:10,569 She operated on your injured shoulder, the tendon. 523 00:42:10,569 --> 00:42:12,769 It went very well, but she’d like to leave it covered. 524 00:42:17,169 --> 00:42:19,974 Ah, here. You gotta take these. 525 00:42:35,759 --> 00:42:37,695 Jacqueline du Pre. 526 00:42:41,127 --> 00:42:46,539 "A musician of nature with an unerring instinct." 527 00:42:48,002 --> 00:42:49,971 That’s how her husband described her. 528 00:42:55,779 --> 00:43:00,586 I know this hasn’t been easy on either of you. 529 00:43:00,586 --> 00:43:03,589 But soon, all of this will be behind us. 530 00:43:03,589 --> 00:43:07,989 So I would like to congratulate you on making it this far. 531 00:43:09,628 --> 00:43:12,730 South of France. The real thing. 532 00:43:12,730 --> 00:43:16,261 Why are you following me? 533 00:43:16,261 --> 00:43:19,572 I’m keeping you safe, both of you. It’s crucial. 534 00:43:19,572 --> 00:43:22,003 Both of us? What...? 535 00:43:22,003 --> 00:43:23,807 We’re taking Junior away. 536 00:43:23,807 --> 00:43:25,974 You’ve never been all alone out here before. 537 00:43:25,974 --> 00:43:29,043 Yeah, so? 538 00:43:29,043 --> 00:43:31,947 Could be a real strain on her. On your marriage. 539 00:43:31,947 --> 00:43:34,147 You’re the one that’s forcing me to leave her. 540 00:43:34,147 --> 00:43:36,655 Well, so we have to do what’s moral. 541 00:43:36,655 --> 00:43:39,086 And what do you consider to be moral? 542 00:43:40,890 --> 00:43:42,826 We’re going to replace you. 543 00:43:42,826 --> 00:43:45,158 What, me? 544 00:43:45,158 --> 00:43:47,996 We’re going to ensure Hen has company while you’re away. 545 00:43:47,996 --> 00:43:50,801 No, fuck off. There’s no fucking way that’s happening. 546 00:43:52,132 --> 00:43:54,904 What, do you really want to leave her here all alone? 547 00:43:54,904 --> 00:43:56,609 Day after day? Night after night? 548 00:43:56,609 --> 00:43:58,072 She can handle herself, Terrance. 549 00:43:58,072 --> 00:44:00,646 Sorry, why doesn’t anybody ask me how I feel about it? 550 00:44:00,646 --> 00:44:02,307 Cos I’m right fucking here. - Calm down. 551 00:44:02,307 --> 00:44:04,716 No, no, no, you fucking calm down. 552 00:44:04,716 --> 00:44:07,114 Hear me out, OK? 553 00:44:07,114 --> 00:44:09,985 It’s not another man. 554 00:44:09,985 --> 00:44:12,152 We’re developing a biological replacement. 555 00:44:12,152 --> 00:44:13,692 Oh, my God. 556 00:44:13,692 --> 00:44:15,353 What the fuck is he talking about? 557 00:44:15,353 --> 00:44:17,795 In the old days, you would have left Hen with 558 00:44:17,795 --> 00:44:19,995 a two-dimensional photo of yourself. 559 00:44:19,995 --> 00:44:21,997 This is the next step, OK? 560 00:44:21,997 --> 00:44:25,770 A dynamic copy of you, with living tissue, 561 00:44:25,770 --> 00:44:28,300 - volume and a body. - I don’t want a fucking robot 562 00:44:28,300 --> 00:44:30,038 living with my wife. 563 00:44:30,038 --> 00:44:32,678 Ah, it’s not a robot, OK? 564 00:44:32,678 --> 00:44:35,648 It’s a new kind of self-determining life form. 565 00:44:35,648 --> 00:44:40,246 The first to live in a domestic setting as freely as you do. 566 00:44:40,246 --> 00:44:42,347 You’ll see. 567 00:44:42,347 --> 00:44:44,723 It’s going to be astonishing. 568 00:44:45,856 --> 00:44:47,759 There’s a series of interviews, OK? 569 00:44:47,759 --> 00:44:49,255 No detail is inconsequential. 570 00:44:49,255 --> 00:44:52,324 Only to observe you and record your daily routine. 571 00:44:52,324 --> 00:44:55,866 That’s why you’re staying. - This is fucking insane. 572 00:44:55,866 --> 00:44:59,100 For example, what did you have for breakfast, my man? 573 00:44:59,100 --> 00:45:02,741 OK. Look. 574 00:45:02,741 --> 00:45:06,239 OuterMore has a duty of care to those left behind. 575 00:45:08,010 --> 00:45:11,915 You know what my dad used to get us to do? 576 00:45:11,915 --> 00:45:14,346 What’s that? - Test of manhood. 577 00:45:14,346 --> 00:45:17,250 - Don’t be an idiot. - We’d go outside, stand apart 578 00:45:17,250 --> 00:45:19,252 and we each got one punch at the other. 579 00:45:21,353 --> 00:45:23,025 Oh, you’d punch each other? 580 00:45:23,025 --> 00:45:25,159 - Yeah, you ever punch someone? 581 00:45:25,159 --> 00:45:27,359 Mm, can’t say I have. - Mm. 582 00:45:27,359 --> 00:45:29,801 I guess that’s what being a man is, though, right? 583 00:45:29,801 --> 00:45:31,770 Hen, I am just having a conversation. 584 00:45:31,770 --> 00:45:33,739 So would you do your test of manhood with me? 585 00:45:33,739 --> 00:45:35,235 Now you’re just being dumb. 586 00:45:45,080 --> 00:45:46,345 Fuck. 587 00:46:10,204 --> 00:46:12,107 As air quality continues 588 00:46:12,107 --> 00:46:13,372 to decline worldwide, 589 00:46:13,372 --> 00:46:15,143 an estimated 1 billion children 590 00:46:15,143 --> 00:46:17,849 remain at risk of developing respiratory disease. 591 00:46:17,849 --> 00:46:21,116 According to the UN, 820 million children 592 00:46:21,116 --> 00:46:23,382 have experienced prolonged mega-droughts 593 00:46:23,382 --> 00:46:26,220 and have never seen rain in their lifetimes. 594 00:46:26,220 --> 00:46:28,486 We now go live to the Earth Concert stage. 595 00:46:28,486 --> 00:46:30,257 Buzz has been building all day 596 00:46:30,257 --> 00:46:33,799 for this historic performance of music icons. 597 00:46:33,799 --> 00:46:35,768 Sarita, can you hear me? 598 00:46:35,768 --> 00:46:38,936 Jay, the energy down here is electric! 599 00:46:38,936 --> 00:46:40,773 An unbelievable line-up, 600 00:46:40,773 --> 00:46:43,776 the likes of which hasn’t been seen since the Live Aid show 601 00:46:43,776 --> 00:46:45,272 back in the 20th century. 602 00:46:45,272 --> 00:46:47,978 Once again standing up for what they insist 603 00:46:47,978 --> 00:46:50,981 is the greatest emergency of this generation. 604 00:46:50,981 --> 00:46:54,083 There is no more time left for talk and debate 605 00:46:54,083 --> 00:46:58,087 but to offset the centuries of exploitation and neglect. 606 00:46:58,087 --> 00:47:00,122 The crowds here are huge and... 607 00:47:00,122 --> 00:47:02,355 ♪ Yeah I have dreamed the dream 608 00:47:02,355 --> 00:47:04,159 ♪ I have dreamed the dream 609 00:47:04,159 --> 00:47:07,162 ♪ Of every common man ♪ Of a common man 610 00:47:07,162 --> 00:47:09,230 ♪ Hoping to rise 611 00:47:09,230 --> 00:47:11,331 ♪ Hoping to rise... ♪ 612 00:47:13,872 --> 00:47:15,401 ♪ I have sworn by my blood... ♪ 613 00:47:15,401 --> 00:47:19,042 Terrance, I don’t care what you’re planning, OK? 614 00:47:19,042 --> 00:47:21,242 But whatever you bring here, it won’t be me, 615 00:47:21,242 --> 00:47:24,278 you know, cos I can’t be replaced. 616 00:47:24,278 --> 00:47:26,918 Nothing wrong with a growing self-confidence. 617 00:47:26,918 --> 00:47:30,251 Just make sure for your own sake it never hurts Hen. 618 00:47:35,223 --> 00:47:36,994 Have you ever hurt her? 619 00:47:41,427 --> 00:47:42,560 Fuck! 620 00:47:47,565 --> 00:47:49,567 No hands! 621 00:47:51,173 --> 00:47:54,275 Whoo! Whoo! 622 00:47:57,212 --> 00:47:59,115 Whoo! 623 00:48:15,065 --> 00:48:18,200 Any hook, any chicken, it doesn’t matter. 624 00:48:18,200 --> 00:48:19,630 I’m glad the pills 625 00:48:19,630 --> 00:48:21,302 are working on your shoulder. 626 00:48:21,302 --> 00:48:23,106 I do feel energized. 627 00:48:23,106 --> 00:48:24,602 Because in the coming days 628 00:48:24,602 --> 00:48:26,307 you will be under enormous physical 629 00:48:26,307 --> 00:48:27,946 and psychological pressure. 630 00:48:30,278 --> 00:48:32,951 OK. You ready? 631 00:48:32,951 --> 00:48:34,117 Alright. 632 00:48:43,126 --> 00:48:45,194 You have to get used to these tests. 633 00:48:45,194 --> 00:48:48,197 There are more when you arrive, some less pleasant than others. 634 00:48:51,134 --> 00:48:52,564 Oh, fuck. 635 00:48:52,564 --> 00:48:56,942 Deep tendon carpal-tunnel reflex test. 636 00:48:56,942 --> 00:48:58,911 I’m so sorry. It’s done. 637 00:49:05,412 --> 00:49:08,085 - Done at work already? - Why is he facing the wall? 638 00:49:08,085 --> 00:49:09,614 Hen, you can’t be here. 639 00:49:11,022 --> 00:49:12,617 I think he’s had enough. 640 00:49:12,617 --> 00:49:14,685 You OK? Uh-huh. 641 00:49:14,685 --> 00:49:16,258 We agreed. 642 00:49:20,966 --> 00:49:22,396 Be downstairs. - Yep. 643 00:49:29,271 --> 00:49:31,075 What the fuck was that? 644 00:49:35,310 --> 00:49:38,445 Yeah, we really need to make sure she’s OK. 645 00:49:40,282 --> 00:49:42,152 If you notice anything unusual, 646 00:49:42,152 --> 00:49:46,420 or if she’s acting odd, it’s best you tell me. 647 00:49:46,420 --> 00:49:48,158 OK. If we’re to help her 648 00:49:48,158 --> 00:49:49,962 while you’re away, 649 00:49:49,962 --> 00:49:53,229 your replacement will need to know what you know. 650 00:49:53,229 --> 00:49:56,463 I need to have an intimate understanding of your marriage, 651 00:49:56,463 --> 00:49:58,069 the good and the bad. 652 00:49:59,664 --> 00:50:01,468 And anything you tell me up here, 653 00:50:01,468 --> 00:50:03,437 I promise it’s confidential. 654 00:50:03,437 --> 00:50:05,373 It’s between you and me. 655 00:50:07,243 --> 00:50:09,311 You can handle that, right? 656 00:50:09,311 --> 00:50:10,543 Mm-hm. 657 00:50:12,083 --> 00:50:15,350 This is more than saving the farm, Junior. 658 00:50:15,350 --> 00:50:17,550 It’s about ensuring your marriage survives 659 00:50:17,550 --> 00:50:19,189 while you’re gone. 660 00:50:31,630 --> 00:50:33,566 Have you ever cheated on her? 661 00:50:33,566 --> 00:50:34,732 What? 662 00:50:36,371 --> 00:50:37,537 Hen. 663 00:50:38,505 --> 00:50:41,442 No, definitely not. 664 00:50:41,442 --> 00:50:43,675 You never fantasized about another woman? 665 00:50:43,675 --> 00:50:45,083 Ahh... 666 00:50:45,083 --> 00:50:47,349 Come on. - No, I don’t know. I... 667 00:50:47,349 --> 00:50:49,186 No. I, um... 668 00:50:51,056 --> 00:50:52,684 Has she ever cheated on you? 669 00:50:52,684 --> 00:50:54,356 Oh, fuck you. Has she? 670 00:50:54,356 --> 00:50:56,424 No. 671 00:50:56,424 --> 00:50:58,690 You’re not basing that on trust, are you? 672 00:50:58,690 --> 00:51:00,428 I’m basing it on what I know. 673 00:51:00,428 --> 00:51:02,199 Do you feel you know 674 00:51:02,199 --> 00:51:04,531 how she would react in every situation? 675 00:51:04,531 --> 00:51:06,731 Have you ever asked her the question yourself? 676 00:51:06,731 --> 00:51:08,337 Hen’s not like that. 677 00:51:08,337 --> 00:51:10,141 But you don’t actually believe 678 00:51:10,141 --> 00:51:12,077 you know Hen better than she knows herself? 679 00:51:12,077 --> 00:51:14,376 I’m not saying that. Look, there are 680 00:51:14,376 --> 00:51:17,181 things about her you don’t know and will never know, OK? 681 00:51:17,181 --> 00:51:20,349 Thoughts, feelings, all her years before you. 682 00:51:25,783 --> 00:51:27,158 Listen, mate. 683 00:51:29,094 --> 00:51:31,096 Hey. 684 00:51:31,096 --> 00:51:34,693 Look, she has desires that existed before you 685 00:51:34,693 --> 00:51:37,102 and exist beyond you. 686 00:51:39,797 --> 00:51:42,173 You can accept that, right? - No, I... 687 00:51:42,173 --> 00:51:43,339 Hey, Junior. 688 00:51:58,255 --> 00:52:00,422 I suppose you want me to stop. 689 00:52:02,589 --> 00:52:05,592 No. Why? 690 00:52:06,527 --> 00:52:08,694 You usually don’t like it. 691 00:52:10,135 --> 00:52:12,236 You used to tell me not to play. 692 00:52:13,204 --> 00:52:14,700 Sorry? 693 00:52:18,308 --> 00:52:21,707 As long as we move from day to day, 694 00:52:21,707 --> 00:52:25,315 living the routine that was established... 695 00:52:25,315 --> 00:52:27,449 that you established... 696 00:52:28,780 --> 00:52:30,848 ...you’re convinced I’m happy. 697 00:52:34,522 --> 00:52:38,757 Walking the same path as everyone who came before me. 698 00:52:44,829 --> 00:52:46,897 Your mom. 699 00:52:46,897 --> 00:52:49,306 My mom. 700 00:52:49,306 --> 00:52:51,374 Their moms. Their moms. 701 00:53:15,398 --> 00:53:17,433 I’m starting to worry. 702 00:53:19,864 --> 00:53:22,801 - What if the rain never comes? - Mm. 703 00:53:22,801 --> 00:53:24,869 I never want you to worry. 704 00:53:27,179 --> 00:53:28,642 Yeah, I know. 705 00:53:49,729 --> 00:53:53,205 ♪ And if you leave me 706 00:53:53,205 --> 00:53:55,636 ♪ It’ll break 707 00:53:55,636 --> 00:54:00,311 ♪ It’ll break my heart... ♪ 708 00:54:05,547 --> 00:54:09,221 I’ve never talked about this stuff before. 709 00:54:09,221 --> 00:54:12,257 Really? Mm-hm. Never. 710 00:54:13,456 --> 00:54:15,293 Hen? 711 00:54:15,293 --> 00:54:19,231 I just think having other living things around... 712 00:54:19,231 --> 00:54:20,727 does something. 713 00:54:20,727 --> 00:54:22,630 Makes you hopeful, I think. 714 00:54:25,567 --> 00:54:27,800 I really miss the trees, though. 715 00:54:27,800 --> 00:54:29,637 Trees, though... 716 00:54:29,637 --> 00:54:32,277 The trees? 717 00:54:32,277 --> 00:54:36,512 Yeah, more of them were around when I was growing up. 718 00:54:36,512 --> 00:54:40,648 Some were, um... some were shy. 719 00:54:43,453 --> 00:54:49,393 And then others were really bold and ancient. 720 00:54:49,393 --> 00:54:52,891 Wise. 721 00:54:52,891 --> 00:54:55,861 You only have to spend time with them and I just... 722 00:54:55,861 --> 00:54:58,270 I love their personalities so much. 723 00:54:58,270 --> 00:54:59,601 Personalities? 724 00:54:59,601 --> 00:55:01,438 Junior thinks I’m crazy, 725 00:55:01,438 --> 00:55:03,869 but, I mean, people do. 726 00:55:03,869 --> 00:55:07,741 Dogs do. Cats do. 727 00:55:07,741 --> 00:55:10,480 Why would you draw a line with trees? 728 00:55:12,449 --> 00:55:15,287 I don’t know. 729 00:55:15,287 --> 00:55:19,016 It’s sad we need proof to believe in something. 730 00:55:19,016 --> 00:55:21,491 Belief is deceptive. 731 00:55:21,491 --> 00:55:23,427 Mm... 732 00:55:23,427 --> 00:55:27,057 No, it’s not. It’s... 733 00:55:27,057 --> 00:55:29,565 It’s a feeling and when you have it, 734 00:55:29,565 --> 00:55:32,601 it is... it’s exhilarating. 735 00:55:44,041 --> 00:55:47,011 Can we talk about the piano? 736 00:55:47,011 --> 00:55:48,386 OK. 737 00:55:49,453 --> 00:55:51,653 Why the basement? 738 00:55:51,653 --> 00:55:54,425 Looks like it hasn’t been played in years. 739 00:55:56,427 --> 00:55:58,594 He doesn’t like it when I play. 740 00:56:01,729 --> 00:56:05,766 Maybe it’s what’s in the music that scares him, I don’t know. 741 00:56:05,766 --> 00:56:07,471 What’s in it? 742 00:56:07,471 --> 00:56:09,737 All that’s gone. 743 00:56:11,541 --> 00:56:13,642 Gone? 744 00:56:13,642 --> 00:56:17,448 Affection. Possibility. 745 00:56:17,448 --> 00:56:22,519 Um... curiosity. That’s... that’s a big one. 746 00:56:25,753 --> 00:56:27,854 He used to love that about me. 747 00:56:30,120 --> 00:56:33,794 Do you think knowing Junior for as long as you have 748 00:56:33,794 --> 00:56:36,093 has taken that away? 749 00:56:41,373 --> 00:56:42,704 In the beginning, 750 00:56:42,704 --> 00:56:46,906 everything feels so alive and... 751 00:56:46,906 --> 00:56:49,073 exciting. 752 00:56:49,073 --> 00:56:52,714 But time makes it predictable. 753 00:56:52,714 --> 00:56:55,717 He doesn’t really see me anymore. 754 00:56:55,717 --> 00:56:59,754 It’s as if he’s replaced me with someone else. 755 00:56:59,754 --> 00:57:03,659 I’ve lost those parts of who I am... 756 00:57:03,659 --> 00:57:06,024 or who I could be. 757 00:57:06,024 --> 00:57:09,962 And... I’m scared I won’t ever get them back. 758 00:57:11,766 --> 00:57:14,032 Maybe I shouldn’t be telling you this. 759 00:57:16,001 --> 00:57:18,608 Why would you live with that fear? 760 00:57:20,808 --> 00:57:23,481 Don’t deny yourself those parts. 761 00:57:23,481 --> 00:57:25,516 No, I don’t want to anymore. 762 00:57:25,516 --> 00:57:27,452 Good. Good. 763 00:57:27,452 --> 00:57:30,653 I encourage you to use this opportunity 764 00:57:30,653 --> 00:57:33,557 to act on your instincts. 765 00:57:35,691 --> 00:57:37,627 How real will he look? 766 00:57:37,627 --> 00:57:39,123 Identical. 767 00:57:39,123 --> 00:57:42,533 Will he behave like Junior? 768 00:57:42,533 --> 00:57:44,700 Just like when you first knew him. 769 00:57:46,834 --> 00:57:48,803 A new beginning. 770 00:59:00,237 --> 00:59:02,008 ♪ I did not 771 00:59:02,008 --> 00:59:04,142 ♪ Become someone different 772 00:59:04,142 --> 00:59:06,551 ♪ That I did not want to be 773 00:59:08,146 --> 00:59:11,149 ♪ But I’m new here 774 00:59:11,149 --> 00:59:13,624 ♪ Will you show me around? ♪ 775 00:59:13,624 --> 00:59:14,922 Maybe. 776 00:59:16,693 --> 00:59:20,994 ♪ No matter how far wrong you’ve gone 777 00:59:24,228 --> 00:59:25,999 ♪ You can always... ♪ 778 00:59:25,999 --> 00:59:27,935 - ♪ Turn around... ♪ 779 00:59:34,007 --> 00:59:36,581 ♪ Met a woman in a bar 780 00:59:37,549 --> 00:59:39,914 ♪ Told her I was hard to get to know 781 00:59:41,784 --> 00:59:44,050 ♪ And near ’bout impossible to forget... ♪ 782 00:59:44,050 --> 00:59:46,624 I’m just saying. Well... 783 00:59:46,624 --> 00:59:49,594 ♪ She said I had an ego on me 784 00:59:49,594 --> 00:59:52,597 ♪ The size of Texas... ♪ - God. 785 00:59:54,093 --> 00:59:55,567 Ready? 786 00:59:55,567 --> 00:59:57,063 ♪ No matter how far 787 00:59:57,063 --> 00:59:59,571 - ♪ Wrong you’ve gone... ♪ 788 00:59:59,571 --> 01:00:01,133 Yeah. Go on. 789 01:00:01,133 --> 01:00:02,904 One, two, three, four. 790 01:00:02,904 --> 01:00:07,172 ♪ You can always turn around! ♪ 791 01:00:13,211 --> 01:00:15,785 ♪ And I’m shedding plates like a snake 792 01:00:17,688 --> 01:00:21,219 ♪ It may be crazy... ♪ 793 01:00:21,219 --> 01:00:23,122 - No. - No, no, no... 794 01:00:25,256 --> 01:00:26,862 That’s it, man! 795 01:00:29,095 --> 01:00:31,702 I don’t want you two talking alone together anymore. 796 01:00:31,702 --> 01:00:33,869 ♪ Turn around, turn around, turn around... ♪ 797 01:00:36,201 --> 01:00:38,940 ♪ And you may come full circle... ♪ 798 01:00:38,940 --> 01:00:41,646 Hey, that’s it. That’s the spirit. 799 01:00:41,646 --> 01:00:43,373 ♪ And be new here again... ♪ 800 01:00:50,820 --> 01:00:52,217 What happened? 801 01:00:55,253 --> 01:00:57,860 What happened? Ah, fuck it. 802 01:00:57,860 --> 01:00:59,862 She didn’t like your dancing? 803 01:00:59,862 --> 01:01:02,359 No. 804 01:01:02,359 --> 01:01:05,098 No, sir. 805 01:01:05,098 --> 01:01:07,298 ♪ You’re sweeter than...♪ 806 01:01:07,298 --> 01:01:09,641 That’s it, man. 807 01:01:09,641 --> 01:01:11,236 That’s it, man. 808 01:01:11,236 --> 01:01:15,174 - ♪ In the land of my dreams 809 01:01:15,174 --> 01:01:20,245 ♪ You love me so much more 810 01:01:20,245 --> 01:01:21,785 ♪ I even... ♪ 811 01:01:21,785 --> 01:01:23,413 Hold your arm up like this. 812 01:01:23,413 --> 01:01:25,184 - You’ve been drinking. 813 01:01:32,224 --> 01:01:34,094 Is there something bothering you? 814 01:01:34,094 --> 01:01:35,425 Uh-uh. 815 01:01:38,263 --> 01:01:41,266 I can feel it in you. - No. 816 01:01:41,266 --> 01:01:43,741 It’s more like an awakening. 817 01:01:44,973 --> 01:01:46,843 Hm. OK. 818 01:01:51,111 --> 01:01:54,686 And how has this awakening affected Hen? 819 01:01:55,984 --> 01:01:58,250 I sense a little bit of a strain there, perhaps? 820 01:01:58,250 --> 01:02:00,791 You’re always wondering how things are between us. 821 01:02:00,791 --> 01:02:02,793 It’s fucking sick, Terrance. 822 01:02:02,793 --> 01:02:04,289 I don’t mind being wrong about that. 823 01:02:04,289 --> 01:02:05,961 I’m just curious. - What is that? 824 01:02:05,961 --> 01:02:07,424 It monitors your hydration levels. 825 01:02:07,424 --> 01:02:09,833 Does she tell you what she likes? 826 01:02:09,833 --> 01:02:11,065 What’s that? 827 01:02:12,737 --> 01:02:14,937 Your wife, Junior. 828 01:02:14,937 --> 01:02:17,775 Is she open and honest with her preferences? 829 01:02:17,775 --> 01:02:21,812 - About what? - Come on. You know. 830 01:02:21,812 --> 01:02:23,077 Fucking. 831 01:02:24,408 --> 01:02:27,180 Is she explicit about what she likes? 832 01:02:27,180 --> 01:02:29,347 What did you just say? - What she needs. 833 01:02:29,347 --> 01:02:31,250 - What? - Every relationship depends 834 01:02:31,250 --> 01:02:33,087 on open and honest communication. 835 01:02:33,087 --> 01:02:35,452 Oh, fuck you. You know that. 836 01:02:35,452 --> 01:02:38,389 Just relax. It’s just a conversation. 837 01:02:43,295 --> 01:02:45,000 What the fuck? 838 01:02:50,170 --> 01:02:52,304 You like playing with us, don’t you? 839 01:02:52,304 --> 01:02:55,274 No. No, I’m... 840 01:02:55,274 --> 01:02:58,376 People fascinate me, OK? 841 01:02:58,376 --> 01:03:00,147 You two fascinate me. 842 01:03:00,147 --> 01:03:01,885 People fascinate me too. 843 01:03:01,885 --> 01:03:04,756 Really? - Mm. 844 01:03:04,756 --> 01:03:07,957 I watch people sometimes. 845 01:03:07,957 --> 01:03:09,959 See things. 846 01:03:09,959 --> 01:03:11,521 What do you see? 847 01:03:15,833 --> 01:03:18,132 The guys in the lunch room, right? 848 01:03:19,903 --> 01:03:22,433 They bite hunks of their sandwiches, 849 01:03:22,433 --> 01:03:24,776 meat and bread, 850 01:03:24,776 --> 01:03:26,272 and they... 851 01:03:26,272 --> 01:03:29,110 they grind it together into some disgusting paste. 852 01:03:29,110 --> 01:03:32,377 And whatever wasn’t swallowed would just be stuck... 853 01:03:32,377 --> 01:03:35,347 between yellow teeth and infected gums. 854 01:03:40,319 --> 01:03:43,025 And it’s not just eating. 855 01:03:43,025 --> 01:03:44,290 No. 856 01:03:45,962 --> 01:03:47,898 I’ve seen a co-worker fall asleep 857 01:03:47,898 --> 01:03:50,494 with his mouth gaping open. 858 01:03:50,494 --> 01:03:53,431 And I felt sick at the sight of it. 859 01:03:53,431 --> 01:03:56,874 I mean, think about... 860 01:03:56,874 --> 01:04:00,570 earwax and pus and fingernails. 861 01:04:00,570 --> 01:04:02,374 I...I... 862 01:04:04,442 --> 01:04:08,820 I’ve seen guys spit on the ground and just walk away. 863 01:04:08,820 --> 01:04:12,021 Just walk away and they don’t... 864 01:04:12,021 --> 01:04:15,222 I mean, we’re fucking oblivious to it most of the time! 865 01:04:15,222 --> 01:04:17,829 We don’t even fucking see it! 866 01:04:22,295 --> 01:04:24,231 But one day... 867 01:04:28,235 --> 01:04:31,172 ...I...I started to wonder why that is. 868 01:04:33,471 --> 01:04:35,341 And then one of the guys, 869 01:04:35,341 --> 01:04:38,949 he wipes his fucking nose with his fucking napkin. 870 01:04:38,949 --> 01:04:40,984 Just balls it up, drops it on the plate, 871 01:04:40,984 --> 01:04:43,151 full of fucking snot. 872 01:04:46,121 --> 01:04:49,157 And then very slowly... 873 01:04:49,157 --> 01:04:51,489 it just started to unfurl. 874 01:04:54,096 --> 01:04:55,592 All on its own. 875 01:04:57,330 --> 01:05:00,036 As if it wanted to be seen. 876 01:05:01,433 --> 01:05:03,468 And then, I mean, that’s when I realized 877 01:05:03,468 --> 01:05:05,569 our common seam in each of us 878 01:05:05,569 --> 01:05:09,210 is our own built-in fucking scum. 879 01:05:11,278 --> 01:05:16,019 Our dirt. Our grease. 880 01:05:18,219 --> 01:05:20,023 - Fuck you! 881 01:05:24,929 --> 01:05:26,458 What the hell is going on?! 882 01:05:27,899 --> 01:05:29,626 Hen, everything’s fine! 883 01:05:29,626 --> 01:05:31,430 Let me in! He’s fine! 884 01:05:31,430 --> 01:05:33,201 - Let me in! - He’s fine! 885 01:05:33,201 --> 01:05:35,137 It’s OK! Junior! 886 01:05:35,137 --> 01:05:37,502 Stop! He’s fine. Let me in, Terrance! 887 01:05:37,502 --> 01:05:39,977 Fucking Terrance, open the fucking door! 888 01:05:39,977 --> 01:05:42,144 Go downstairs! He’s fine! 889 01:05:44,179 --> 01:05:46,148 No! 890 01:05:50,251 --> 01:05:53,485 Jeez! Hell! 891 01:06:15,408 --> 01:06:17,377 No. 892 01:06:21,051 --> 01:06:23,581 This is fucking crazy. 893 01:06:27,420 --> 01:06:32,128 What’s a boat without an anchor? 894 01:06:42,699 --> 01:06:44,470 Little Hen. 895 01:06:48,639 --> 01:06:50,311 I’m here. 896 01:07:03,060 --> 01:07:05,161 I was just taking a shower. 897 01:07:13,466 --> 01:07:15,171 It’s OK. 898 01:07:20,044 --> 01:07:21,309 Shhh. 899 01:07:29,185 --> 01:07:34,421 When I get back, let’s do something. 900 01:07:36,786 --> 01:07:38,458 Go somewhere. 901 01:07:43,133 --> 01:07:44,695 Make a family. 902 01:07:49,535 --> 01:07:54,408 But whatever we decide to do, let’s decide together, OK? 903 01:07:56,542 --> 01:07:58,313 Mm-hm. 904 01:07:58,313 --> 01:08:00,084 We’ll be together. 905 01:08:02,614 --> 01:08:05,122 Like we used to be. 906 01:10:49,220 --> 01:10:50,815 Fucking cowards! 907 01:11:48,741 --> 01:11:50,644 Keep a low profile. 908 01:11:50,644 --> 01:11:52,349 Yes. 909 01:11:52,349 --> 01:11:54,516 I’m going to go upstairs and get going. 910 01:13:01,352 --> 01:13:04,014 When Hen played the piano, 911 01:13:04,014 --> 01:13:05,686 did you like it? 912 01:13:05,686 --> 01:13:08,425 Oh, I don’t really remember. 913 01:13:08,425 --> 01:13:10,086 Why are you asking me that? 914 01:13:10,086 --> 01:13:12,693 She said you’re the reason she doesn’t play. 915 01:13:13,892 --> 01:13:15,795 She told you that? 916 01:13:18,127 --> 01:13:22,505 When you listened to it, how did it make you feel? 917 01:13:25,607 --> 01:13:29,138 I...I enjoyed it in the beginning, but... 918 01:13:31,074 --> 01:13:32,746 ...it changed her. 919 01:13:32,746 --> 01:13:34,110 Changed her? 920 01:13:36,552 --> 01:13:39,951 I didn’t know who she was when she played, 921 01:13:39,951 --> 01:13:43,790 like she was trying to be someone else. 922 01:13:45,891 --> 01:13:48,025 That was... 923 01:13:48,025 --> 01:13:50,797 That was a while ago. - God. 924 01:13:50,797 --> 01:13:53,833 How does it feel to listen to that now, 925 01:13:53,833 --> 01:13:55,604 having gone through it? 926 01:13:58,640 --> 01:14:01,170 I’ve always had this fantasy that... 927 01:14:03,876 --> 01:14:07,011 ...there’s something else out there for me. 928 01:14:07,011 --> 01:14:09,486 What do you think it would take? 929 01:14:09,486 --> 01:14:11,147 To leave? Yeah. 930 01:14:13,182 --> 01:14:14,821 Courage. 931 01:14:18,022 --> 01:14:21,091 The courage to let everything go. 932 01:14:22,697 --> 01:14:24,567 Mm. 933 01:14:24,567 --> 01:14:26,800 Follow what I feel. 934 01:14:26,800 --> 01:14:28,637 Not be scared. 935 01:14:34,676 --> 01:14:37,448 And where would you go? 936 01:14:37,448 --> 01:14:40,484 There are places. There’s... 937 01:14:40,484 --> 01:14:44,048 There’s places with life. 938 01:14:44,048 --> 01:14:46,490 Mmm. - Places with other people. 939 01:14:46,490 --> 01:14:49,691 God, with new people. 940 01:14:50,857 --> 01:14:52,826 With music. 941 01:14:52,826 --> 01:14:54,795 Mmm. 942 01:14:54,795 --> 01:14:58,568 Somewhere that just doesn’t feel like it’s dying. 943 01:15:02,572 --> 01:15:05,509 And instead of... 944 01:15:05,509 --> 01:15:07,577 trying to explain that to him... 945 01:15:07,577 --> 01:15:09,909 ...or to justify it, 946 01:15:09,909 --> 01:15:12,846 I would just do the opposite. 947 01:15:12,846 --> 01:15:16,850 I’d leave a letter, but it would be blank. 948 01:15:18,885 --> 01:15:20,821 So... so nothing at all? 949 01:15:24,594 --> 01:15:28,994 It would say nothing and everything at the same time. 950 01:15:28,994 --> 01:15:30,963 Oh... 951 01:15:37,574 --> 01:15:41,072 You know I can help you, if you do decide. 952 01:15:41,072 --> 01:15:43,173 I know what he needs. - I’ll be OK. 953 01:15:43,173 --> 01:15:44,878 Yeah. 954 01:15:53,755 --> 01:15:55,592 You’re a lying piece of shit. 955 01:15:55,592 --> 01:15:57,154 We’re going to clarify everything. 956 01:15:57,154 --> 01:15:59,156 Oh, it’s pretty fucking obvious, though. 957 01:15:59,156 --> 01:16:01,730 So, tell me. - No, this is over, Terrance. 958 01:16:01,730 --> 01:16:03,699 You’re fucking leaving now. 959 01:16:03,699 --> 01:16:05,228 And, baby, we’re gonna talk. 960 01:16:05,228 --> 01:16:07,868 Baby, you’re gonna talk to me properly. No more bullshit. 961 01:16:07,868 --> 01:16:09,771 What do you think is going on? 962 01:16:09,771 --> 01:16:13,071 No, no, no, no. No more fucking questions, Terrance. 963 01:16:13,071 --> 01:16:15,172 Hen, this has got to stop, OK? 964 01:16:15,172 --> 01:16:16,679 OK. 965 01:16:18,109 --> 01:16:21,112 Yeah. Yeah, you want my wife, don’t you? 966 01:16:21,112 --> 01:16:23,983 Yeah? Yeah, you want to keep her company while I’m gone. 967 01:16:23,983 --> 01:16:25,314 Calm down. Calm down. 968 01:16:25,314 --> 01:16:27,558 You’re fucking sick, Terrance! 969 01:16:27,558 --> 01:16:29,252 Hey, hey, it’s OK. 970 01:16:29,252 --> 01:16:31,089 Junior! Junior. Stop. 971 01:16:31,089 --> 01:16:33,256 Hey. Hey. It’s not what you think. 972 01:16:33,256 --> 01:16:34,961 It’s not what you think. 973 01:16:37,227 --> 01:16:38,998 Fucking do something. 974 01:16:46,775 --> 01:16:50,075 ♪ Although the sun is shining 975 01:16:50,075 --> 01:16:52,308 ♪ High above 976 01:16:54,211 --> 01:16:57,181 ♪ The one thing on my mind 977 01:16:57,181 --> 01:16:59,623 ♪ Is you my love... ♪ It’s OK. 978 01:17:00,349 --> 01:17:01,691 No! 979 01:18:08,890 --> 01:18:13,323 Hey. I’ve missed you. 980 01:18:18,262 --> 01:18:20,132 It’s so good to be back. 981 01:18:38,117 --> 01:18:39,822 It’s time. 982 01:18:42,154 --> 01:18:43,859 OK. 983 01:18:43,859 --> 01:18:45,795 You coming? 984 01:18:45,795 --> 01:18:47,159 You go. 985 01:18:48,457 --> 01:18:49,832 OK. 986 01:19:07,080 --> 01:19:09,984 No, you fucking calm down... 987 01:19:17,090 --> 01:19:18,861 Fucking Terrance, 988 01:19:18,861 --> 01:19:20,357 open the fucking door! 989 01:19:35,911 --> 01:19:40,179 Holy shit. It’s so fucking real. 990 01:19:46,515 --> 01:19:48,418 Hen? 991 01:19:48,418 --> 01:19:50,453 I’m sorry. 992 01:19:50,453 --> 01:19:51,993 Hen? 993 01:19:52,994 --> 01:19:55,293 I know you’re confused. 994 01:20:06,436 --> 01:20:12,882 Oh, no. Oh, no... 995 01:20:12,882 --> 01:20:16,248 I know how you must be feeling, but I need you to stay calm. 996 01:20:16,248 --> 01:20:18,822 Ohh... 997 01:20:22,518 --> 01:20:25,191 I’m sorry we had to deceive you, 998 01:20:25,191 --> 01:20:26,830 but it was the only way 999 01:20:26,830 --> 01:20:30,130 to test your full capacity and function. 1000 01:20:30,130 --> 01:20:32,231 It’s critical that you were lucid enough 1001 01:20:32,231 --> 01:20:35,036 to experience the reversal face-to-face. 1002 01:20:37,236 --> 01:20:40,239 This is not the replacement, Junior. 1003 01:20:41,372 --> 01:20:44,881 It’s you. You’re the replacement. 1004 01:20:44,881 --> 01:20:48,148 Oh! No. 1005 01:20:48,148 --> 01:20:50,546 This... - No... 1006 01:20:50,546 --> 01:20:53,120 This is Hen’s real husband, OK? 1007 01:20:53,120 --> 01:20:56,959 No. No, no, no, that’s bullshit! 1008 01:20:56,959 --> 01:20:59,489 - Terrance, where is she? - She’s safe in the house. 1009 01:20:59,489 --> 01:21:01,964 Where is she? Hen? Hen! 1010 01:21:01,964 --> 01:21:05,429 Please! Hen, don’t listen to ’em, OK? 1011 01:21:05,429 --> 01:21:08,333 What... I’m not gonna let them do anything to you, OK? 1012 01:21:08,333 --> 01:21:10,302 I’m not going anywhere, baby. 1013 01:21:16,209 --> 01:21:20,312 The same day Junior left to live on the installation. 1014 01:21:26,384 --> 01:21:29,090 When our headlights turned you on... 1015 01:21:32,357 --> 01:21:34,260 ...that was the beginning. 1016 01:21:36,328 --> 01:21:38,297 That was the day your mission started. 1017 01:21:46,305 --> 01:21:51,981 You were free to experience a real, human relationship. 1018 01:21:55,116 --> 01:21:58,152 We wanted your focus to be your present-tense, 1019 01:21:58,152 --> 01:22:00,055 but we had to design your memory. 1020 01:22:00,055 --> 01:22:01,584 You’re a fucking liar. 1021 01:22:01,584 --> 01:22:04,554 We gave that to you after spending many months 1022 01:22:04,554 --> 01:22:07,623 talking with Junior before he left. 1023 01:22:07,623 --> 01:22:10,901 Hen! 1024 01:22:10,901 --> 01:22:13,101 I need to know you’re OK. 1025 01:22:13,101 --> 01:22:16,236 I need you here. I need to hear your voice. 1026 01:22:16,236 --> 01:22:17,941 Hen! 1027 01:22:17,941 --> 01:22:20,174 Hen? 1028 01:22:20,174 --> 01:22:22,506 Your memories are his. 1029 01:22:38,390 --> 01:22:40,029 Oh. 1030 01:22:40,029 --> 01:22:41,657 It’s OK. 1031 01:22:41,657 --> 01:22:45,496 It’s OK, it’s OK. I’m here. I’m here. 1032 01:22:45,496 --> 01:22:49,071 Baby. Baby. Terrance is wrong, OK? 1033 01:22:49,071 --> 01:22:50,501 Whatever this is, 1034 01:22:50,501 --> 01:22:53,273 whatever you’ve done, it doesn’t matter, OK? 1035 01:22:53,273 --> 01:22:55,143 Why? 1036 01:22:57,079 --> 01:22:58,608 I’m sorry. No. 1037 01:22:58,608 --> 01:23:01,281 I’m sorry. I’m sorry. 1038 01:23:01,281 --> 01:23:03,448 Sorry. I’m so sorry. 1039 01:23:03,448 --> 01:23:05,417 I am sorry. 1040 01:23:05,417 --> 01:23:07,254 I love you. 1041 01:23:08,387 --> 01:23:10,422 I love you. I love you too. 1042 01:23:10,422 --> 01:23:14,261 You have to go. - It’s OK. 1043 01:23:14,261 --> 01:23:16,329 I love you. No... 1044 01:23:16,329 --> 01:23:19,101 You have to go, baby. - No... 1045 01:23:21,697 --> 01:23:25,107 Don’t. Don’t do this. Please don’t do this. 1046 01:23:27,307 --> 01:23:30,145 - No! - No, no, no, no, no! 1047 01:23:30,145 --> 01:23:32,246 No! No, get the fuck off of me! 1048 01:23:32,246 --> 01:23:35,348 No, no, baby, please! - No! 1049 01:23:35,348 --> 01:23:36,987 Please! Hen! 1050 01:23:36,987 --> 01:23:39,484 Baby! Baby, please! 1051 01:23:39,484 --> 01:23:45,292 Shame on you! Shame on you! 1052 01:23:45,292 --> 01:23:48,559 You’re going to hell! Fuck you! 1053 01:23:48,559 --> 01:23:50,627 Hen, no! 1054 01:23:52,728 --> 01:23:55,434 This can never be forgiven! 1055 01:23:57,238 --> 01:24:00,109 Get off of me! 1056 01:24:02,012 --> 01:24:04,344 Get off of me! 1057 01:24:04,344 --> 01:24:05,642 No! 1058 01:24:47,156 --> 01:24:49,653 No. No! 1059 01:24:49,653 --> 01:24:53,690 No! Get off of me! 1060 01:25:16,746 --> 01:25:20,420 There were other possibilities for how this part might go. 1061 01:25:20,420 --> 01:25:24,160 We set out to create consciousness. 1062 01:25:24,160 --> 01:25:29,396 To validate it through real human connection. 1063 01:25:29,396 --> 01:25:31,563 But we never dreamed Hen would experience love. 1064 01:25:41,672 --> 01:25:43,311 Junior. 1065 01:25:44,807 --> 01:25:47,249 Hen had no idea how this would end. 1066 01:25:48,349 --> 01:25:50,582 I never told her. 1067 01:25:50,582 --> 01:25:53,453 You’re not real. 1068 01:25:53,453 --> 01:25:56,522 But what you have both shown us here tonight... 1069 01:25:56,522 --> 01:25:58,887 is a gift to humanity. 1070 01:25:58,887 --> 01:26:01,626 This is my life. 1071 01:26:04,629 --> 01:26:07,764 This is our life. 1072 01:26:11,372 --> 01:26:14,474 They’re going to be writing about you for years. 1073 01:26:21,382 --> 01:26:22,845 Hen. 1074 01:26:32,624 --> 01:26:34,329 Hi. 1075 01:26:45,736 --> 01:26:48,277 We’ll go somewhere else. 1076 01:26:56,252 --> 01:26:57,748 I’m sorry. 1077 01:27:52,341 --> 01:27:53,804 Thank you. 1078 01:28:12,361 --> 01:28:14,759 No, I’m fine. 1079 01:28:17,300 --> 01:28:20,831 Oh, fuck this gravity shit. 1080 01:30:44,612 --> 01:30:46,075 Why? 1081 01:30:49,012 --> 01:30:55,018 I was, oh, hoping for loyalty. 1082 01:30:55,018 --> 01:30:56,657 Trust. 1083 01:30:57,823 --> 01:30:59,528 How can you say that? 1084 01:30:59,528 --> 01:31:01,761 ’Cause you’re my fucking wife. 1085 01:31:01,761 --> 01:31:03,928 There were rules. We agreed. 1086 01:31:03,928 --> 01:31:05,765 It’s not like that. - OK. 1087 01:31:05,765 --> 01:31:08,196 Then, explain. What is it like? 1088 01:31:08,196 --> 01:31:10,440 This wasn’t an affair. 1089 01:31:13,806 --> 01:31:16,842 I saw you in him. 1090 01:31:17,942 --> 01:31:20,109 You saw me in it? 1091 01:31:21,110 --> 01:31:23,552 I saw what we’ve lost. 1092 01:31:27,820 --> 01:31:30,889 It’s you that I fell in love with again. 1093 01:31:30,889 --> 01:31:35,696 It wasn’t me, Hen. It wasn’t real. 1094 01:31:35,696 --> 01:31:37,665 What I’m feeling is real. 1095 01:31:37,665 --> 01:31:41,031 I know what’s real and what we need. 1096 01:31:41,031 --> 01:31:44,639 And what is that? 1097 01:31:44,639 --> 01:31:47,510 Is that to take each other for granted? 1098 01:31:47,510 --> 01:31:48,577 No? 1099 01:31:48,577 --> 01:31:50,073 No. 1100 01:31:50,073 --> 01:31:52,614 Is that to just stay like this? 1101 01:31:52,614 --> 01:31:55,485 To just stand still? For what? 1102 01:31:57,487 --> 01:31:59,819 We had dreams together, remember? 1103 01:31:59,819 --> 01:32:02,151 We can just leave and we can just get out of here. 1104 01:32:02,151 --> 01:32:04,626 - We can do something together. - My family is buried 1105 01:32:04,626 --> 01:32:06,826 out there in the fucking ground! 1106 01:32:06,826 --> 01:32:11,061 I can’t throw it all away to go off on some fucking wander 1107 01:32:11,061 --> 01:32:14,196 that proves nothing. 1108 01:32:14,196 --> 01:32:19,905 This farm, this house, this life, it’s us, Hen. 1109 01:32:19,905 --> 01:32:22,842 We made it. We should be fucking proud. 1110 01:32:26,109 --> 01:32:28,881 There is nothing out there for you. 1111 01:32:32,852 --> 01:32:34,986 I know that now. There’s nothing. 1112 01:32:39,628 --> 01:32:40,992 Ah... 1113 01:33:14,322 --> 01:33:15,796 Junior. 1114 01:33:31,680 --> 01:33:32,912 Junior! 1115 01:33:35,915 --> 01:33:37,345 Junior! 1116 01:33:38,951 --> 01:33:41,723 Oh, my God! 1117 01:33:41,723 --> 01:33:44,187 Oh, it’s so beautiful! 1118 01:33:44,187 --> 01:33:46,354 It’s so beautiful! 1119 01:33:46,354 --> 01:33:48,895 Junior, come on! 1120 01:33:48,895 --> 01:33:51,799 - Look! 1121 01:33:51,799 --> 01:33:53,834 Junior. 1122 01:33:53,834 --> 01:33:55,671 Come on! 1123 01:33:55,671 --> 01:33:56,771 Come on. 1124 01:33:56,771 --> 01:33:58,641 Hey, come on. - Alright. 1125 01:33:59,741 --> 01:34:02,975 Come on. Oh! Oh, shit! 1126 01:34:02,975 --> 01:34:04,680 - You OK? 1127 01:34:04,680 --> 01:34:06,880 Oh! I’m sorry. 1128 01:34:08,145 --> 01:34:10,620 I’m sorry. 1129 01:34:13,084 --> 01:34:15,185 Come on. I’ll help you up. Come on. 1130 01:34:15,185 --> 01:34:17,352 No, no, no. I don’t need your help! 1131 01:34:31,102 --> 01:34:32,840 Look at you. 1132 01:36:29,055 --> 01:36:33,026 ♪ He asked me if he could hold my hand... ♪ 1133 01:36:33,026 --> 01:36:34,522 Hen? 1134 01:36:34,522 --> 01:36:38,966 ♪ And I shyly said, "I wouldn’t dream of it" 1135 01:36:38,966 --> 01:36:45,038 ♪ But then I felt his hand touch mine 1136 01:36:45,038 --> 01:36:48,206 ♪ Now I dream of it 1137 01:36:50,208 --> 01:36:54,311 ♪ How I dream of it all the time 1138 01:36:54,311 --> 01:36:59,921 ♪ All the time 1139 01:37:01,252 --> 01:37:05,322 ♪ He asked me then could he kiss my lips 1140 01:37:05,322 --> 01:37:10,030 ♪ And I playfully said, "I wouldn’t dream of it" 1141 01:37:10,030 --> 01:37:14,100 ♪ But then I felt his lips touch mine 1142 01:37:14,100 --> 01:37:16,135 ♪ Now I dream of it 1143 01:37:18,236 --> 01:37:22,944 ♪ How I dream of it all the time 1144 01:37:22,944 --> 01:37:29,511 ♪ All the time 1145 01:37:29,511 --> 01:37:33,515 ♪ I felt him ever so warm and near... ♪ 1146 01:37:33,515 --> 01:37:35,187 Hello? 1147 01:37:35,187 --> 01:37:38,388 ♪ Whispering promises in my ear 1148 01:37:38,388 --> 01:37:42,590 ♪ He said he’d always be true to me 1149 01:37:42,590 --> 01:37:47,166 ♪ To love him and I’d see 1150 01:37:47,166 --> 01:37:51,533 ♪ I felt my world spinning round and round 1151 01:37:51,533 --> 01:37:56,010 ♪ Around the wonderful love I’d found 1152 01:37:56,010 --> 01:38:00,344 ♪ I heard my heart whisper, "Why resist?" 1153 01:38:00,344 --> 01:38:09,155 ♪ He held me and we kissed 1154 01:38:09,155 --> 01:38:13,258 ♪ He asked me then would I marry him 1155 01:38:13,258 --> 01:38:17,933 ♪ And I foolishly said, "l wouldn’t dream of it" 1156 01:38:17,933 --> 01:38:22,333 ♪ And now that our love is cold as stone 1157 01:38:22,333 --> 01:38:24,907 ♪ I dream of it 1158 01:38:26,469 --> 01:38:33,146 ♪ But I dream of it all alone 1159 01:38:33,146 --> 01:38:35,610 ♪ All alone 1160 01:38:35,610 --> 01:38:39,416 ♪ All alone. ♪ 1161 01:38:53,232 --> 01:38:55,003 Little Hen. 1162 01:39:33,338 --> 01:39:35,175 It’s so pretty. 1163 01:39:43,579 --> 01:39:45,251 It’s OK. 1164 01:39:50,025 --> 01:39:51,455 I’m here. 1165 01:40:36,236 --> 01:40:39,206 Endings aren’t easy. 1166 01:40:39,206 --> 01:40:41,142 Not like beginnings. 1167 01:40:42,704 --> 01:40:47,346 But endings can feel alive and exciting too. 1168 01:40:49,612 --> 01:40:54,716 My whole life people have been telling me what I like. 1169 01:40:54,716 --> 01:40:58,324 What I want. What I need. 1170 01:41:00,491 --> 01:41:03,659 I had to become someone different. 1171 01:41:03,659 --> 01:41:05,133 Someone else. 1172 01:41:11,601 --> 01:41:13,735 Refill? - Sure. 1173 01:41:24,746 --> 01:41:26,550 But now I know. 1174 01:41:29,586 --> 01:41:32,292 There is only one of me. 1175 01:41:33,392 --> 01:41:35,196 Hello. 1176 01:41:37,132 --> 01:41:40,366 What are you doing, little one, hmm? 1177 01:41:41,697 --> 01:41:44,106 It’s not moving at all. 1178 01:41:45,602 --> 01:41:47,406 It’s just sitting there. 1179 01:41:47,406 --> 01:41:48,836 What is? 1180 01:41:53,379 --> 01:41:55,414 I’ve never seen one before. 1181 01:42:26,478 --> 01:42:31,318 ♪ Although the sun is shining 1182 01:42:31,318 --> 01:42:34,453 ♪ High above... ♪ 1183 01:42:35,586 --> 01:42:38,721 ♪ There’s one thing on my mind... ♪ 1184 01:42:38,721 --> 01:42:39,887 Mwah. 1185 01:42:39,887 --> 01:42:42,791 ♪ You, my love... ♪ 1186 01:42:44,166 --> 01:42:48,632 ♪ I see a weeping willow 1187 01:42:48,632 --> 01:42:51,569 ♪ In the park 1188 01:42:52,537 --> 01:42:57,377 ♪ Like there’s this sadness growing 1189 01:42:57,377 --> 01:43:00,512 ♪ In my heart... ♪