1 00:00:15,474 --> 00:00:18,852 ["Christmas Wish" playing] 2 00:00:29,238 --> 00:00:31,240 ♪ The first snow is falling ♪ 3 00:00:32,533 --> 00:00:34,368 ♪ Sleighbells are calling ♪ 4 00:00:35,661 --> 00:00:38,789 ♪ And I just wanna be here with you ♪ 5 00:00:41,792 --> 00:00:43,794 ♪ Children are singing ♪ 6 00:00:44,920 --> 00:00:48,423 ♪ But this year is bringing me the blues ♪ 7 00:00:49,925 --> 00:00:55,931 ♪ Now I stand here alone Under our mistletoe ♪ 8 00:00:56,098 --> 00:01:00,227 ♪ And I need my baby home ♪ 9 00:01:00,769 --> 00:01:02,479 ♪ So I'm telling you ♪ 10 00:01:02,813 --> 00:01:07,442 ♪ I don't need no stocking Or material things ♪ 11 00:01:08,819 --> 00:01:12,906 ♪ No, I just want my baby home ♪ 12 00:01:15,200 --> 00:01:20,664 ♪ I've just one wish On my Christmas list ♪ 13 00:01:21,415 --> 00:01:25,544 ♪ Please send my baby back home ♪ 14 00:01:26,128 --> 00:01:27,879 - Say cheese! - [together] Cheese! ♪ 15 00:01:33,719 --> 00:01:34,970 [photographer] Thank you, guys. 16 00:01:35,429 --> 00:01:36,680 [kid] Merry Christmas! 17 00:01:38,557 --> 00:01:41,310 Feel free to take a seat in front of the backdrop. 18 00:01:41,393 --> 00:01:42,936 I will be with you in a moment. 19 00:01:43,729 --> 00:01:46,732 We're also running a deal where you can get your pictures printed 20 00:01:46,815 --> 00:01:48,775 on a mug and a T-shirt. 21 00:01:48,900 --> 00:01:49,900 [mouths words] 22 00:01:50,027 --> 00:01:51,737 We also do passport photos. 23 00:01:53,363 --> 00:01:54,363 Lots of them. 24 00:01:55,824 --> 00:01:57,104 How's this for a passport photo? 25 00:01:57,159 --> 00:01:59,036 - Josh! - [Josh laughs] 26 00:01:59,286 --> 00:02:00,746 You're home! Ah! 27 00:02:01,413 --> 00:02:02,664 [Josh] What's up? 28 00:02:02,914 --> 00:02:04,124 When did you get back? 29 00:02:04,207 --> 00:02:06,960 - Why didn't you text me - [Josh] Just got back just now. 30 00:02:07,461 --> 00:02:08,545 I missed you, punk! 31 00:02:08,962 --> 00:02:09,796 I missed you, too! 32 00:02:09,963 --> 00:02:13,050 You really nailed this whole backpacking-American, 33 00:02:13,467 --> 00:02:15,552 crashing-in-a-New-Zealand-hostel look. 34 00:02:15,636 --> 00:02:17,971 My hostel was in Amsterdam. New Zealand was last month. 35 00:02:18,055 --> 00:02:20,682 You're supposed to follow every single word of my travel blog. 36 00:02:20,766 --> 00:02:23,977 - What happened? - It's 18 months of words, okay? 37 00:02:24,269 --> 00:02:26,063 I'm looking at the photos, though. 38 00:02:27,272 --> 00:02:29,024 Still working in this place, I see. 39 00:02:29,816 --> 00:02:30,816 Pays the bills. 40 00:02:31,318 --> 00:02:33,320 - Does it feed your soul? - Nope. 41 00:02:33,403 --> 00:02:34,821 Feeds my belly. 42 00:02:34,988 --> 00:02:37,908 [man] Don't let me interrupt you not doing your job, Abby. 43 00:02:38,450 --> 00:02:40,744 I need you to take this to Santa's Village, 44 00:02:40,827 --> 00:02:41,995 on your way home tonight. 45 00:02:43,580 --> 00:02:44,581 Don't tell me. 46 00:02:45,248 --> 00:02:48,418 You didn't forget that Santa's Village starts tomorrow, did you? 47 00:02:48,502 --> 00:02:50,545 How could I forget? It's my favorite time of year. 48 00:02:50,629 --> 00:02:51,629 [man] Exactly. 49 00:02:53,006 --> 00:02:54,216 And my outfit. 50 00:02:54,758 --> 00:02:56,426 Are you here to buy something? 51 00:02:56,510 --> 00:02:57,928 No... Boss, Singh. 52 00:02:58,512 --> 00:03:00,889 This is my oldest friend, Josh. 53 00:03:01,390 --> 00:03:03,100 He's the one that got me into photography. 54 00:03:03,892 --> 00:03:05,060 Speaking of... 55 00:03:05,394 --> 00:03:08,563 Remember that film camera, long ago that we were learning on? 56 00:03:08,647 --> 00:03:09,731 [Abby] I forgot about that. 57 00:03:09,815 --> 00:03:11,000 - [Josh] Where is it? - No idea. 58 00:03:11,024 --> 00:03:12,109 I think it's in a box. 59 00:03:12,192 --> 00:03:13,527 So you're not buying anything? 60 00:03:13,735 --> 00:03:15,095 Oh, no. I'm just here to see Abby. 61 00:03:15,362 --> 00:03:17,906 Then I have a box for you to take down to my car. 62 00:03:21,535 --> 00:03:22,536 Don't drop anything. 63 00:03:31,211 --> 00:03:32,254 Hey, I'm here. 64 00:03:32,671 --> 00:03:33,880 [multiple voices] Hey! 65 00:03:35,632 --> 00:03:36,883 Aunt Abby! 66 00:03:37,551 --> 00:03:38,844 [Abby] Miss Corinne. 67 00:03:39,052 --> 00:03:40,303 That's quite an outfit. 68 00:03:40,387 --> 00:03:41,304 I dressed myself. 69 00:03:41,388 --> 00:03:43,014 I wanted to look like you. 70 00:03:43,223 --> 00:03:46,184 And she nailed it. Just for the family Christmas photo. 71 00:03:46,268 --> 00:03:47,936 - Mom is freaking out. - I bet. 72 00:03:48,019 --> 00:03:48,854 Eggnog? 73 00:03:48,979 --> 00:03:51,648 I put a little something special in there. I thought you'd need it. 74 00:03:51,732 --> 00:03:53,358 You know me so well, big sis. 75 00:03:54,025 --> 00:03:55,025 Come on! 76 00:03:55,360 --> 00:03:56,360 [big sis sighs] 77 00:03:57,612 --> 00:03:58,655 Hey! 78 00:03:58,739 --> 00:04:00,532 - Yay, hi honey. - Hey! 79 00:04:00,741 --> 00:04:02,242 What do you think of the tree? 80 00:04:02,325 --> 00:04:04,870 The theme this year is "ornament splendor." 81 00:04:05,704 --> 00:04:06,705 It's festive. 82 00:04:08,123 --> 00:04:09,603 - Hey, Dad. - [big sis] Come on, Abby. 83 00:04:09,708 --> 00:04:11,918 You can help me finish decorating the mantle. 84 00:04:15,672 --> 00:04:16,672 [Dad] Looks good. 85 00:04:21,178 --> 00:04:22,429 - So... - [Abby] Hm? 86 00:04:22,637 --> 00:04:23,930 How's the car holding up? 87 00:04:24,681 --> 00:04:25,682 Uh... 88 00:04:26,933 --> 00:04:28,393 It's still chugging along. 89 00:04:29,352 --> 00:04:30,395 And the job? 90 00:04:31,062 --> 00:04:32,062 Need money? 91 00:04:32,898 --> 00:04:36,193 I start holiday hours tomorrow, so I should be good, but thanks, Dad. 92 00:04:36,485 --> 00:04:39,070 He still asks me the same thing, and I work with him. 93 00:04:39,154 --> 00:04:42,032 I'm just saying you're welcome to join us at the law firm. 94 00:04:42,741 --> 00:04:44,910 [Dad] Sarah and I have a great time working together, 95 00:04:44,993 --> 00:04:46,953 - isn't that right, Sarah-bear? - Yes, we do. 96 00:04:47,078 --> 00:04:47,913 My darling! 97 00:04:47,996 --> 00:04:48,997 Hey, Mom. 98 00:04:49,164 --> 00:04:51,792 You do know that photography is a great hobby. 99 00:04:51,875 --> 00:04:54,127 It's just not the safest career choice. 100 00:04:54,252 --> 00:04:57,088 You realize you tell me the same thing every time I come home, right? 101 00:04:57,172 --> 00:05:00,509 Mm-hm, and that's because we're hoping that one day you'll actually hear us. 102 00:05:00,592 --> 00:05:01,592 [sniggers] 103 00:05:02,636 --> 00:05:04,137 Anyone else want some eggnog? 104 00:05:04,429 --> 00:05:07,224 Nope? Just me? Okay. I'm gonna top it off. 105 00:05:07,307 --> 00:05:10,602 [Mom] You are going to change your clothes for the photograph? 106 00:05:10,894 --> 00:05:11,894 Yes. 107 00:05:12,521 --> 00:05:13,521 Yeah! 108 00:05:14,815 --> 00:05:15,815 [to herself] Nope. 109 00:05:16,608 --> 00:05:18,568 Gramps, I was wondering where you were hiding. 110 00:05:18,652 --> 00:05:21,279 Hey, sweetheart. Come and give your grampops a hug. 111 00:05:22,322 --> 00:05:23,322 [Gramps] Hm-hmm. 112 00:05:24,533 --> 00:05:26,701 Ah, I see you're making your famous chili. 113 00:05:27,077 --> 00:05:29,621 I made a vegetarian one for you and me. Shh! 114 00:05:31,289 --> 00:05:32,374 A partner in crime. 115 00:05:32,499 --> 00:05:34,918 You have no idea. [chuckles] 116 00:05:35,377 --> 00:05:38,505 - How's it going with your new roommates? - Ah, they are so boring. 117 00:05:38,839 --> 00:05:40,423 They go to bed by nine o'clock. 118 00:05:40,590 --> 00:05:42,551 Then they complain my music's too loud. 119 00:05:42,717 --> 00:05:45,679 I'm losing my hair and I'm getting old. How else am I supposed to play it? 120 00:05:45,762 --> 00:05:47,722 - [Gramps chuckles] - [door knocks] 121 00:05:47,806 --> 00:05:49,766 - Oh, who's that? - I'll get it. 122 00:05:51,017 --> 00:05:52,017 [Josh] Hello? 123 00:05:52,227 --> 00:05:53,228 You made it! 124 00:05:53,311 --> 00:05:56,773 The Sutton decorating parties are like Christmas cards coming to life, 125 00:05:56,857 --> 00:05:59,025 not the little flimsy dollar-store ones. 126 00:05:59,317 --> 00:06:02,821 - What's going on, son? - Gramps! Look at you! 127 00:06:03,029 --> 00:06:05,448 - Good to see you, man! Welcome back! - Good to see you, too. 128 00:06:05,532 --> 00:06:07,409 - Looking good! - You, too. Back in town, huh? 129 00:06:07,492 --> 00:06:08,743 - [Josh] I am. - All right. 130 00:06:08,827 --> 00:06:12,455 Everybody's gonna be so excited you're here, it'll get them off my back. 131 00:06:14,833 --> 00:06:15,750 Look who I found! 132 00:06:15,834 --> 00:06:18,044 [together] Ooh! 133 00:06:18,128 --> 00:06:20,130 Sutton family, merry Christmas! 134 00:06:20,213 --> 00:06:22,424 It has been so long! 135 00:06:22,591 --> 00:06:25,385 - When did you get back? - [Josh] Mmm. 136 00:06:26,136 --> 00:06:26,970 This morning. 137 00:06:27,137 --> 00:06:29,347 - [Dad] All right, son. - [Josh] Good to see you. 138 00:06:29,431 --> 00:06:30,849 What up, man? 139 00:06:30,974 --> 00:06:34,161 - Has he gotten cuter since he’s been away? - I know what y’all are tryin’ to do. 140 00:06:34,185 --> 00:06:36,271 - It’s not gonna work. We’re just friends. - Okay. 141 00:06:36,354 --> 00:06:38,106 So Josh, where are you off to next? 142 00:06:38,899 --> 00:06:39,983 I'm here to stay. 143 00:06:40,191 --> 00:06:42,527 [Abby] What? You didn't tell me that! 144 00:06:42,611 --> 00:06:45,739 Well, I'm staying with Fernando up until I find my own place, 145 00:06:45,822 --> 00:06:47,574 but one thing I do know is that 146 00:06:47,657 --> 00:06:50,619 it's time for our Sutton holiday photo! 147 00:06:50,702 --> 00:06:52,054 - Let's do it! - [all speak at once] 148 00:06:52,078 --> 00:06:53,078 Oh, yeah! 149 00:06:53,496 --> 00:06:54,706 All right, yeah, you do. 150 00:06:55,749 --> 00:06:57,208 Oh, y'all look so beautiful. 151 00:06:57,334 --> 00:06:59,254 - Can I get an "ornaments" on three? - [Mom] Yes. 152 00:06:59,294 --> 00:07:00,795 One, two... 153 00:07:00,879 --> 00:07:01,880 three... 154 00:07:01,963 --> 00:07:04,090 - [all together] Ornaments! - [camera shutter clicks] 155 00:07:04,507 --> 00:07:06,384 Beautiful. Now can I get some smiles? 156 00:07:06,927 --> 00:07:08,845 Smiles is what I need. I love a smile. 157 00:07:09,220 --> 00:07:11,222 [chatter and cheer simultaneously] 158 00:07:11,640 --> 00:07:12,766 [laughter] 159 00:07:14,225 --> 00:07:16,811 [Josh] I think we should go with the silly one. You have to. 160 00:07:20,273 --> 00:07:21,273 [Mom] Okay, smile. 161 00:07:21,858 --> 00:07:23,360 [Abby] All right, you bunch of hams. 162 00:07:25,737 --> 00:07:26,737 [Josh] Abby. 163 00:07:27,155 --> 00:07:29,157 [family chatters] 164 00:07:30,325 --> 00:07:31,576 [makes click sound] 165 00:07:32,535 --> 00:07:33,745 [family still chatters] 166 00:07:36,456 --> 00:07:37,456 [Gramps] Abby. 167 00:07:40,293 --> 00:07:42,921 [Gramps] I didn't want to give you this in front of everyone. 168 00:07:43,004 --> 00:07:44,005 So secretive. 169 00:07:44,297 --> 00:07:46,299 I found it when I was packing my old house. 170 00:07:46,383 --> 00:07:47,425 It was your grandmother's. 171 00:07:47,509 --> 00:07:49,177 She wanted you to have it. 172 00:07:49,844 --> 00:07:50,845 I miss her. 173 00:07:51,262 --> 00:07:52,430 [soft piano music] 174 00:07:52,597 --> 00:07:54,349 First Christmas without her is tough. 175 00:07:55,725 --> 00:07:58,103 - [Abby] How you doing? - She's with me everyday. 176 00:07:58,645 --> 00:08:00,563 I must admit it was hard to move, but, 177 00:08:00,814 --> 00:08:03,483 she wouldn't want me to live in that big house by myself. 178 00:08:03,566 --> 00:08:04,776 Anyway, enough about me. 179 00:08:04,859 --> 00:08:07,278 - Check it out. - [Abby] What is it? 180 00:08:08,238 --> 00:08:10,281 It's an antique advent calendar. 181 00:08:10,907 --> 00:08:15,412 The kind the Europeans used to make before those flimsy, cardboard-paper kind. 182 00:08:17,455 --> 00:08:18,957 - It's beautiful. - [Gramps] Mm-hm. 183 00:08:19,499 --> 00:08:22,544 Are you sure she wanted me to have it and not Sarah? 184 00:08:22,627 --> 00:08:24,713 - Seems more her style. - Sure I’m sure. 185 00:08:26,756 --> 00:08:27,757 [Josh] I’m ready. 186 00:08:28,591 --> 00:08:29,591 I’ve got mine. 187 00:08:30,593 --> 00:08:31,593 Yours, too. 188 00:08:31,678 --> 00:08:33,513 Mom thinks I’m literally 189 00:08:33,805 --> 00:08:35,285 - a starving artist. - [Gramps] Mm-hm. 190 00:08:35,432 --> 00:08:37,792 Son, after all the years I’ve known you, I’ve never seen you 191 00:08:37,851 --> 00:08:39,686 - without a mouthful of cookies. - [chuckles] 192 00:08:39,936 --> 00:08:41,813 How am I gonna say "no" to Miss Judy’s baking? 193 00:08:43,023 --> 00:08:45,108 So, you going to stick around for a while, right? 194 00:08:45,275 --> 00:08:47,777 - I'm here. - [Abby] Josh, I love it when you’re here. 195 00:08:47,861 --> 00:08:51,031 Your appetite distracts Mom from hounding me about my life choices. 196 00:08:51,990 --> 00:08:55,035 Y'know, she actually asked me what I thought about your life choices. 197 00:08:55,118 --> 00:08:58,079 So, technically... you ain’t off the hook yet. 198 00:08:58,496 --> 00:08:59,496 Great. 199 00:09:01,708 --> 00:09:04,085 - I love you, Gramps. - I love you more, sweetheart. 200 00:09:04,169 --> 00:09:05,169 [Abby] Thank you. 201 00:09:06,004 --> 00:09:07,589 [Gramps] I'll see you in a few. 202 00:09:09,340 --> 00:09:12,260 So, you’re done traveling. Retired. 203 00:09:14,512 --> 00:09:15,722 I'm not retired. 204 00:09:16,639 --> 00:09:18,016 I just want to settle down. 205 00:09:18,475 --> 00:09:20,310 Like, find a home base. 206 00:09:20,393 --> 00:09:22,520 - [Abby] Oh, you’re broke. - [Josh chuckles] 207 00:09:23,063 --> 00:09:24,063 I’m not broke. 208 00:09:24,481 --> 00:09:26,900 Traveling just gave me a voice as a photographer. 209 00:09:27,817 --> 00:09:29,110 I know what I want to do. 210 00:09:29,486 --> 00:09:30,486 [Abby] Lucky. 211 00:09:30,904 --> 00:09:32,989 I’m taking pictures. Just not the ones I want. 212 00:09:33,698 --> 00:09:34,698 Why not? 213 00:09:35,408 --> 00:09:37,619 [Abby] Burnt out from being at the studio all day. 214 00:09:37,744 --> 00:09:40,455 Think I’ve just... lost my spark. 215 00:09:44,667 --> 00:09:45,667 [Abby] Oh! 216 00:09:47,087 --> 00:09:48,463 I wanna show you something. 217 00:09:48,588 --> 00:09:51,007 - [Josh] Yeah? - Yeah. It's right up there. 218 00:09:52,175 --> 00:09:54,177 [enchanted instrumental music] 219 00:10:09,067 --> 00:10:10,401 If I could have one thing… 220 00:10:12,612 --> 00:10:13,655 it would be this. 221 00:10:14,614 --> 00:10:16,032 An empty, dark building. 222 00:10:16,157 --> 00:10:17,659 [Abby] No! A studio space. 223 00:10:18,409 --> 00:10:19,494 Not just for my work. 224 00:10:20,745 --> 00:10:22,789 To showcase other artists. 225 00:10:23,706 --> 00:10:25,583 A place where we could create and... 226 00:10:26,126 --> 00:10:28,086 help support one another and be like... 227 00:10:28,878 --> 00:10:30,839 the center for new talent in the area. 228 00:10:34,008 --> 00:10:35,844 What? Why are you smiling? 229 00:10:36,052 --> 00:10:39,013 Oh, no, I... I like that. That sounds amazing. 230 00:10:41,015 --> 00:10:42,392 Too bad it’s all talk. 231 00:10:43,518 --> 00:10:45,186 The owner wants a year's rent, 232 00:10:46,146 --> 00:10:47,146 which I don't have. 233 00:10:48,982 --> 00:10:51,734 - So why don’t you just... - [stuttering] Don’t say “Ask my parents." 234 00:10:52,068 --> 00:10:54,946 I think they’re growing tired of my starving-artist life. 235 00:10:55,113 --> 00:10:56,113 I might be, too. 236 00:10:57,157 --> 00:10:58,658 You know what? I hate to admit it, 237 00:10:58,741 --> 00:11:02,078 but working at my dad’s law firm doesn’t sound as terrible as it used to. 238 00:11:02,245 --> 00:11:03,245 Really. 239 00:11:03,413 --> 00:11:04,998 You would suffocate over there. 240 00:11:05,498 --> 00:11:08,668 I’m suffocating now, picturing you... 241 00:11:09,127 --> 00:11:12,255 It’s easy for you to say. You’ve been traveling the world, 242 00:11:12,338 --> 00:11:16,759 taking photos, inspiring people, dating interesting people, 243 00:11:17,594 --> 00:11:18,761 while I've been just... 244 00:11:20,013 --> 00:11:22,098 too scared to leave my crappy day job 245 00:11:22,182 --> 00:11:24,809 that I use as an excuse to not take my kind of photos. 246 00:11:24,893 --> 00:11:26,102 And let’s be honest... 247 00:11:27,145 --> 00:11:28,730 avoid dating people. 248 00:11:30,648 --> 00:11:32,483 I just blurted all that out. 249 00:11:33,943 --> 00:11:35,153 Blame Sarah’s eggnog. 250 00:11:39,449 --> 00:11:40,449 Okay. 251 00:11:41,326 --> 00:11:43,953 Will you help me drop off my bags before heading to Nando’s? 252 00:11:44,662 --> 00:11:46,164 - Yeah. - Let's go. 253 00:11:46,247 --> 00:11:47,624 As long as you promise 254 00:11:48,166 --> 00:11:49,876 not to turn into an office zombie. 255 00:11:52,921 --> 00:11:54,005 Watch out. 256 00:11:54,547 --> 00:11:55,547 You watch out. 257 00:11:57,008 --> 00:11:59,010 [both laugh] 258 00:12:08,978 --> 00:12:09,978 [Abby] Welcome. 259 00:12:15,068 --> 00:12:16,068 [Josh] Wow! 260 00:12:16,778 --> 00:12:18,488 This is like a whole new place. 261 00:12:19,155 --> 00:12:20,155 [Abby] Yeah. 262 00:12:21,032 --> 00:12:22,032 It's cool, right? 263 00:12:23,243 --> 00:12:24,243 [Josh] Very. 264 00:12:28,623 --> 00:12:32,377 - [Josh chuckling] Look. My picture. - Oh, you mean my picture. 265 00:12:32,961 --> 00:12:34,963 It’s my picture. I took it. I made this. 266 00:12:35,046 --> 00:12:37,006 Yeah, but you gave it to me. It’s mine. 267 00:12:37,090 --> 00:12:39,801 You know what’s funny? I got the same thing on my computer. 268 00:12:39,884 --> 00:12:42,387 [Abby gasps] Ah, look at us. Best friends forever. 269 00:12:44,847 --> 00:12:47,725 Where did all this come from? This wasn't hanging here before. 270 00:12:47,809 --> 00:12:48,809 [Abby] No. 271 00:12:49,811 --> 00:12:50,895 You know what I want? 272 00:12:52,272 --> 00:12:55,275 I want to be fearless enough to go after my dreams, like you. 273 00:12:57,777 --> 00:13:00,446 [Josh] Look at this photo. People need to see this. 274 00:13:01,364 --> 00:13:03,908 Yeah, I don’t... I ca... I’m not ready. 275 00:13:04,117 --> 00:13:06,077 [Josh] And what d'you think will happen if... 276 00:13:06,577 --> 00:13:08,579 you just let go and went for it? 277 00:13:09,247 --> 00:13:10,247 I don't know. 278 00:13:10,707 --> 00:13:12,625 I don’t know. I’d probably worry less. 279 00:13:12,875 --> 00:13:13,960 I’d have more fun. 280 00:13:14,877 --> 00:13:17,505 Get some of these questions about my future answered. 281 00:13:17,672 --> 00:13:18,923 - Yeah. - Yeah. 282 00:13:19,257 --> 00:13:20,675 Is that your Christmas wish? 283 00:13:20,967 --> 00:13:22,135 That’s my regular wish. 284 00:13:22,844 --> 00:13:24,846 - [Josh chuckles] - [banging sound] 285 00:13:26,347 --> 00:13:27,432 What was that? 286 00:13:29,017 --> 00:13:31,185 [Josh] Hey, what is this thing? 287 00:13:31,769 --> 00:13:34,856 It’s like a Christmas doll house… thing. Wha... 288 00:13:34,981 --> 00:13:38,568 It's an antique advent calendar. 289 00:13:39,902 --> 00:13:41,738 - [Josh] Nice. - Yep. 290 00:13:43,906 --> 00:13:45,283 Try and open one of the doors. 291 00:13:48,286 --> 00:13:51,331 I don't know. Maybe it just doesn’t open. I don’t know. Maybe it’s broke. 292 00:13:51,414 --> 00:13:53,333 Maybe Gramps just gave me a defective calendar. 293 00:13:53,416 --> 00:13:54,416 Gramps trying to get you 294 00:13:54,459 --> 00:13:56,836 - in the Christmas spirit, too? - You got somewhere to be? 295 00:13:56,961 --> 00:13:58,561 You’re s'posed to take me to Fernando’s. 296 00:13:58,629 --> 00:14:01,029 Not when you keep talkin’ about Christmas stuff all the time. 297 00:14:01,299 --> 00:14:02,175 You forgot. 298 00:14:02,258 --> 00:14:03,498 - I didn’t forget. - You forgot. 299 00:14:04,802 --> 00:14:06,012 [Abby] Christmas spirit. 300 00:14:32,330 --> 00:14:33,330 Thanks, Gramps. 301 00:14:48,054 --> 00:14:51,933 [angelic music] 302 00:14:52,767 --> 00:14:54,977 [choir sings] ♪ Follow me in merry measure ♪ 303 00:14:55,061 --> 00:14:57,146 ♪ Fa-la-la-la-la-la la-la-la ♪ 304 00:14:57,230 --> 00:15:00,024 ♪ While I tell of yule-tide treasure ♪ 305 00:15:00,191 --> 00:15:03,111 ♪ Fa-la-la-la-la la-la-la-la ♪ 306 00:15:03,569 --> 00:15:06,030 ♪ See the blazing yule before us ♪ 307 00:15:06,114 --> 00:15:08,074 ♪ Fa-la-la-la-la la-la-la-la ♪ 308 00:15:09,367 --> 00:15:11,744 Let the 24 days of holiday hell begin. 309 00:15:23,047 --> 00:15:24,298 [angelic music] 310 00:15:34,725 --> 00:15:35,725 Boots? 311 00:15:40,231 --> 00:15:42,108 Guess you decided to work after all. 312 00:15:44,735 --> 00:15:46,737 [loud and chaotic murmuring from crowd] 313 00:15:48,448 --> 00:15:49,282 Look over here. 314 00:15:49,365 --> 00:15:52,243 [Singh] Everybody please be patient. Okay? 315 00:15:52,326 --> 00:15:54,745 Everyone will have their time with Santa. Okay? 316 00:15:55,621 --> 00:15:56,747 So hold this down. 317 00:15:59,125 --> 00:16:00,835 - [camera clicks] - [Singh] One at a time. 318 00:16:01,169 --> 00:16:02,920 - Take the picture, Abby. - I did! 319 00:16:03,004 --> 00:16:03,838 [Singh] Come. 320 00:16:03,921 --> 00:16:06,121 - [Santa] There you go, sweetheart. - [Singh] Very nice. 321 00:16:06,174 --> 00:16:08,759 That’s very nice. You keep your list. Okay. 322 00:16:09,886 --> 00:16:13,014 [Singh] Okay. Who’s the next kid? Who’s the next in line? 323 00:16:13,097 --> 00:16:14,682 I thought we had extra help this year. 324 00:16:14,765 --> 00:16:18,144 All the college students I hired got poached by the Christmas train. 325 00:16:19,520 --> 00:16:21,898 That's it. I'm calling in the cavalry. 326 00:16:23,691 --> 00:16:26,652 ♪ We are young And haven't got a cent ♪ 327 00:16:26,736 --> 00:16:28,738 ♪ Shoo bee doo bee doo bee ding ding ♪ 328 00:16:28,946 --> 00:16:32,116 ♪ Barely have enough to pay the rent ♪ 329 00:16:33,117 --> 00:16:36,120 [Abby] Josh! Fernando! You made it! 330 00:16:36,871 --> 00:16:37,871 [Fernando] Abby! 331 00:16:37,997 --> 00:16:39,081 Santa! 332 00:16:39,165 --> 00:16:42,084 [Santa] Fernando! It's such a pleasure to see you. 333 00:16:42,168 --> 00:16:44,420 Okay! Welcome new elves. 334 00:16:45,046 --> 00:16:46,255 You, Elf...? 335 00:16:46,631 --> 00:16:47,965 Elf Josh. 336 00:16:48,257 --> 00:16:51,844 Josh, yes. I know you. You can help me wrangle the kids. 337 00:16:52,053 --> 00:16:56,015 Hey, what about me? [sings] Elf Fernan... do! What can I do? 338 00:16:56,098 --> 00:16:59,018 That kind of enthusiasm gets you on crowd control. 339 00:16:59,101 --> 00:17:01,604 I also work as a Uber driver, 340 00:17:01,687 --> 00:17:03,648 a dog walker, and a Christmas caroler. 341 00:17:05,316 --> 00:17:08,194 I’m not sure why you told me about the first two, but... 342 00:17:08,277 --> 00:17:11,989 you can sing to the children as they impatiently wait in line. 343 00:17:12,782 --> 00:17:14,342 I’m not going to disappoint you, Santa. 344 00:17:14,700 --> 00:17:17,495 Great! Okay, let’s see some Christmas cheer. 345 00:17:18,496 --> 00:17:19,330 [mother] Have fun. 346 00:17:19,413 --> 00:17:21,293 Wanna go see that guy? You know who that guy is. 347 00:17:21,415 --> 00:17:24,126 Santa Claus. Tell him anything. Anything you want. 348 00:17:24,460 --> 00:17:25,378 [boy] I want candy. 349 00:17:25,461 --> 00:17:26,963 Josh, thanks for this. 350 00:17:27,338 --> 00:17:29,382 I promise overtime and holiday pay. 351 00:17:29,465 --> 00:17:32,677 Stop. I’ve always wanted to be in an elf costume, so thank you. 352 00:17:33,052 --> 00:17:34,887 - That’s weird. - [Josh] A little bit. 353 00:17:35,304 --> 00:17:37,348 [Singh] That was a good one. I can feel it. 354 00:17:37,431 --> 00:17:40,226 Let’s go. This job is awesome. Let’s go. 355 00:17:40,601 --> 00:17:41,852 [Josh] Anything you want. 356 00:17:44,647 --> 00:17:46,274 - [Josh] Hello, darling. - [Abby laughs] 357 00:17:46,357 --> 00:17:47,797 [Fernando] ♪ Christmas, Christmas! ♪ 358 00:17:47,858 --> 00:17:49,860 [unenthusiastically] All done. Next. 359 00:17:51,696 --> 00:17:53,698 [jazzy version of "Good King Wenceslas" plays] 360 00:18:10,965 --> 00:18:12,174 - [Josh] Hey. - Hey. 361 00:18:13,676 --> 00:18:14,802 Where did you go? 362 00:18:15,219 --> 00:18:17,030 - We were supposed to meet for lunch. - I know. 363 00:18:17,054 --> 00:18:19,265 - [Abby] You okay? - I’m sorry. 364 00:18:20,099 --> 00:18:22,435 Urgent matter. Okay? Had to go to my apartment… 365 00:18:23,185 --> 00:18:24,186 to grab something. 366 00:18:28,441 --> 00:18:29,441 This is for you! 367 00:18:29,650 --> 00:18:30,735 No! 368 00:18:31,402 --> 00:18:33,279 I didn’t know we were doing presents. 369 00:18:34,030 --> 00:18:35,070 I didn’t get you anything. 370 00:18:35,114 --> 00:18:36,365 You don’t have to. 371 00:18:36,449 --> 00:18:39,243 Plus, I know you’re on this anti-commercial holiday kick. 372 00:18:39,952 --> 00:18:41,746 Look, it’s not even a Christmas present. 373 00:18:42,163 --> 00:18:45,833 It’s just a gift I’m getting you around this time of year. Coincidence. 374 00:18:46,500 --> 00:18:48,540 - If you don’t want it... - I don't want to be rude. 375 00:18:50,338 --> 00:18:52,506 - Can I open it now? - What you waitin’ on? 376 00:18:57,720 --> 00:18:58,721 I got them in Italy. 377 00:19:00,389 --> 00:19:01,389 Oh! 378 00:19:03,184 --> 00:19:05,186 You shouldn’t have. 379 00:19:05,603 --> 00:19:08,356 - Really. They're like... - [Josh] Actually, I should have. 380 00:19:08,439 --> 00:19:09,565 - You know why? - Why? 381 00:19:09,649 --> 00:19:10,649 Because... 382 00:19:11,359 --> 00:19:13,999 - all this duct tape on your shoes... - That’s what makes ’em cool. 383 00:19:14,654 --> 00:19:15,654 Okay. 384 00:19:16,447 --> 00:19:18,240 - [Josh] Okay. - These are cooler. 385 00:19:19,784 --> 00:19:21,285 - I really love ’em. - [Josh] Yeah! 386 00:19:21,410 --> 00:19:22,495 Thank you! I love them! 387 00:19:23,079 --> 00:19:25,122 - I love them so much! - [Josh] Ahhh! 388 00:19:26,707 --> 00:19:27,708 I’m glad you like ’em. 389 00:19:27,917 --> 00:19:29,085 They're pretty cool. 390 00:19:29,418 --> 00:19:30,419 Put ’em on now. 391 00:19:31,379 --> 00:19:33,589 Italy, so fancy. 392 00:19:33,673 --> 00:19:36,313 [Jazzy "We Wish You A Merry Christmas" plays quietly in background] 393 00:19:36,384 --> 00:19:37,218 ♪ We wish you... ♪ 394 00:19:37,343 --> 00:19:38,583 I thought they looked like you. 395 00:19:39,136 --> 00:19:41,138 ♪...And a happy new year ♪ 396 00:19:42,181 --> 00:19:43,432 You know me so well. 397 00:19:44,183 --> 00:19:45,183 Just a little bit. 398 00:19:46,018 --> 00:19:47,018 Little bit. 399 00:19:47,144 --> 00:19:51,440 ♪...a merry Christmas, We wish you a merry Christmas... ♪ 400 00:19:52,650 --> 00:19:56,779 - I am so sorry, OK. It's the weekend... - ♪...and a happy new year ♪ 401 00:19:56,862 --> 00:19:59,365 [continues talking indistinctly] 402 00:20:01,951 --> 00:20:05,079 ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 403 00:20:05,162 --> 00:20:07,957 ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 404 00:20:08,332 --> 00:20:11,419 ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 405 00:20:11,544 --> 00:20:14,046 ♪ And a happy ♪ 406 00:20:14,171 --> 00:20:16,632 ♪ New year ♪ 407 00:20:18,134 --> 00:20:19,134 ♪ Yeah! ♪ 408 00:20:30,312 --> 00:20:32,314 [angelic music] 409 00:20:33,023 --> 00:20:34,233 [Abby] Christmas tree. 410 00:20:43,159 --> 00:20:44,159 Weird. 411 00:20:48,456 --> 00:20:50,458 [Abby] Oh, I almost forgot to tell you. 412 00:20:51,250 --> 00:20:52,250 It opened. 413 00:20:53,461 --> 00:20:55,004 - What opened? - The calendar. 414 00:20:55,129 --> 00:20:57,631 Yesterday I woke up, and the door for December 1st was open. 415 00:20:57,715 --> 00:20:58,841 And today, the 2nd. 416 00:20:59,091 --> 00:21:02,303 - Must be on a timer or something, right? - Was there something cool inside? 417 00:21:02,720 --> 00:21:04,305 Just little toys. But get this. 418 00:21:04,597 --> 00:21:05,598 On the first day, 419 00:21:05,890 --> 00:21:07,266 a pair of boots. 420 00:21:07,558 --> 00:21:09,560 - [Josh] Boots! - Boots! It’s crazy, right? 421 00:21:09,643 --> 00:21:10,978 Clearly the calendar is magic. 422 00:21:11,520 --> 00:21:12,520 Clearly. 423 00:21:13,397 --> 00:21:14,397 Guess what I have? 424 00:21:15,775 --> 00:21:16,817 Cookies! 425 00:21:17,860 --> 00:21:18,861 Cookies! 426 00:21:18,944 --> 00:21:20,696 - Oh, yeah. - [Josh] What you thought? 427 00:21:20,780 --> 00:21:21,780 [Abby] Oh! 428 00:21:24,700 --> 00:21:25,701 You better mark your... 429 00:21:26,452 --> 00:21:28,078 non-magical calendar... 430 00:21:28,245 --> 00:21:30,456 But, wait. I want to tell her. 431 00:21:31,081 --> 00:21:32,249 Get ready, because 432 00:21:32,333 --> 00:21:35,836 the greatest Christmas movie of all time is playing at The Roxy 433 00:21:35,920 --> 00:21:37,213 in a couple of weeks! 434 00:21:37,296 --> 00:21:38,672 Silent Night, Deadly Night! 435 00:21:38,756 --> 00:21:42,551 A Christmas Story. And the three of us are going together! 436 00:21:43,427 --> 00:21:46,972 Maybe four of us, if I find a girlfriend, but that’s probably not gonna happen. 437 00:21:47,473 --> 00:21:48,473 Three of us. 438 00:21:48,516 --> 00:21:49,433 Three of us. [sniggers] 439 00:21:49,517 --> 00:21:53,020 It’s amazing because everyone dresses up as their favorite character. 440 00:21:53,103 --> 00:21:54,730 Oh. I got dibs on the leg lamp. 441 00:21:55,356 --> 00:21:56,273 That’s my costume. 442 00:21:56,357 --> 00:22:00,653 The leg lamp is my costume. Okay? [angrily] Back off! My idea! 443 00:22:00,986 --> 00:22:03,739 That... is a Christmas tradition I can get behind. 444 00:22:05,616 --> 00:22:07,034 [upbeat, festive pop music] 445 00:22:11,580 --> 00:22:14,458 ♪ Baby when I first saw you ♪ 446 00:22:14,667 --> 00:22:16,669 ♪ I had a feeling so right ♪ 447 00:22:16,752 --> 00:22:18,254 [song continues on car radio] 448 00:22:18,379 --> 00:22:21,549 - ♪ I'd never had such a Christmas Eve ♪ - [Abby hums along] 449 00:22:21,841 --> 00:22:23,601 [channel changes] ♪ Think Santa would mind? ♪ 450 00:22:23,676 --> 00:22:25,678 ♪ If you go borrow his mind ♪ 451 00:22:26,428 --> 00:22:28,806 ♪ Hey, yay, yay ♪ 452 00:22:34,186 --> 00:22:35,980 [Abby] That tree came out of nowhere! 453 00:22:36,146 --> 00:22:38,691 [man] I'm so sorry. I guess I didn't tie it down properly. 454 00:22:38,774 --> 00:22:40,934 Who doesn’t tie down a tree that’s on top of their car? 455 00:22:41,235 --> 00:22:43,863 [man] That would be me. Are you okay? How’s your car? 456 00:22:45,698 --> 00:22:47,867 - We’re both fine. - It's my fault. 457 00:22:47,950 --> 00:22:50,830 The guy at the tree farm recommended bungees, not twine, I didn't listen. 458 00:22:50,911 --> 00:22:54,123 Yeah, well there’s a reason why twine jumping never caught on. 459 00:22:54,832 --> 00:22:56,625 [chuckles] That's funny. 460 00:22:56,750 --> 00:22:59,230 It's a good sign if you can make bad jokes at a time like this. 461 00:22:59,628 --> 00:23:00,628 It wasn’t that bad. 462 00:23:02,339 --> 00:23:03,340 I think I killed it. 463 00:23:05,593 --> 00:23:07,433 I’m pretty sure it died when I chopped it down. 464 00:23:07,469 --> 00:23:08,869 That would make you an ax murderer. 465 00:23:08,929 --> 00:23:10,973 I’m wanted at three different Christmas tree farms. 466 00:23:11,056 --> 00:23:13,183 I’m gonna have to make a citizen’s arrest. 467 00:23:14,977 --> 00:23:15,977 You got me. 468 00:23:16,562 --> 00:23:17,562 Got any twine? 469 00:23:18,230 --> 00:23:20,441 [laughing] Okay, you win. I can’t keep up. 470 00:23:22,401 --> 00:23:23,485 [Abby] Hang on a sec. 471 00:23:30,826 --> 00:23:32,703 Here. Take these. 472 00:23:32,786 --> 00:23:33,786 Oh, I couldn’t. 473 00:23:33,829 --> 00:23:37,082 It’s from my emergency roadside assistance kit, and technically, 474 00:23:37,249 --> 00:23:38,751 this is a roadside emergency. 475 00:23:41,211 --> 00:23:42,421 Merry Christmas. 476 00:23:43,505 --> 00:23:44,505 Thanks. 477 00:23:46,550 --> 00:23:47,843 Yeah. No problem. 478 00:23:48,969 --> 00:23:51,513 I should probably do this with a bigger car. 479 00:23:51,597 --> 00:23:53,182 Or get a smaller tree. 480 00:23:53,974 --> 00:23:55,059 Enjoy the holidays. 481 00:23:56,268 --> 00:23:57,561 Yeah, you too. 482 00:23:59,563 --> 00:24:00,563 I will. 483 00:24:16,705 --> 00:24:20,668 [clock strikes] 484 00:24:21,835 --> 00:24:23,837 [angelic music] 485 00:24:51,365 --> 00:24:52,658 A nutcracker? 486 00:24:58,831 --> 00:25:00,457 [Gramps] I'm glad you called. 487 00:25:00,833 --> 00:25:02,376 - You look tired. - Huh! 488 00:25:03,043 --> 00:25:04,878 I didn’t sleep very much last night. 489 00:25:06,213 --> 00:25:07,673 So, this advent calendar… 490 00:25:08,173 --> 00:25:09,550 What d'you think of it? 491 00:25:10,718 --> 00:25:11,927 Uh, it's interesting. 492 00:25:12,720 --> 00:25:13,929 Can you tell me... 493 00:25:14,513 --> 00:25:15,681 the story behind it? 494 00:25:16,640 --> 00:25:17,975 It was your grandmother's. 495 00:25:18,600 --> 00:25:21,186 She found it in a shop in France just before we met. 496 00:25:22,187 --> 00:25:24,023 I was on leave from the Air Force. 497 00:25:24,273 --> 00:25:26,859 We passed each other in the entrance to the Louvre. 498 00:25:27,943 --> 00:25:29,820 She dropped a book in the snow and... 499 00:25:31,030 --> 00:25:32,030 I picked it up. 500 00:25:33,032 --> 00:25:34,033 The rest is history. 501 00:25:34,116 --> 00:25:35,701 - So romantic! - [chuckles] 502 00:25:36,076 --> 00:25:38,162 I can’t believe I never knew any of this. 503 00:25:38,746 --> 00:25:41,206 This is the time of the year I miss her the most. 504 00:25:41,749 --> 00:25:44,001 It’s funny, 'cause she was so much like you. 505 00:25:44,209 --> 00:25:46,336 Never bought into all this holiday hoopla. 506 00:25:47,254 --> 00:25:49,089 - [woman] Oh, hello. - [woman 2] Hello. 507 00:25:49,715 --> 00:25:50,715 [Gramps] Hello. 508 00:25:51,300 --> 00:25:54,428 Well, it looks like you have plenty of company, if you want it. 509 00:25:55,137 --> 00:25:57,473 That’s the problem with having a great love. 510 00:25:57,806 --> 00:25:59,975 The “pretty good” ones don’t stand a chance. 511 00:26:00,350 --> 00:26:02,352 - [Abby] Mmm. - Look... 512 00:26:02,436 --> 00:26:05,647 I’m heading to meet the guys over at the hobby shop. You want to join? 513 00:26:05,731 --> 00:26:08,108 Just a bunch of old cats playing with toy trains. 514 00:26:08,192 --> 00:26:11,111 [chuckles] It sounds tempting, but... 515 00:26:11,320 --> 00:26:12,320 I have to work. 516 00:26:12,404 --> 00:26:13,404 [Gramps] All right. 517 00:26:13,489 --> 00:26:15,532 I’ll see you at Corinne’s Christmas pageant later. 518 00:26:15,616 --> 00:26:19,078 Is that today? Ah, I totally forgot. Don’t tell Sarah. 519 00:26:19,203 --> 00:26:20,662 - No. - I’ll be there. 520 00:26:20,746 --> 00:26:21,997 Okay, sweetheart. 521 00:26:23,665 --> 00:26:24,665 Gramps? 522 00:26:25,834 --> 00:26:28,796 That calendar’s just a calendar, right? 523 00:26:30,547 --> 00:26:31,673 What else would it be? 524 00:26:40,933 --> 00:26:42,935 - [children chattering] - [upbeat festive music] 525 00:26:53,612 --> 00:26:55,948 ♪ When I think about the time ♪ 526 00:26:56,031 --> 00:26:58,033 ♪ When I was young ♪ 527 00:26:59,243 --> 00:27:01,495 ♪ All I see is snow ♪ 528 00:27:02,204 --> 00:27:04,456 ♪ Bells and mistletoe ♪ 529 00:27:05,082 --> 00:27:07,417 ♪ All this everlasting... ♪ 530 00:27:07,501 --> 00:27:09,002 [music continues in background] 531 00:27:09,378 --> 00:27:11,463 [Dad] Ah, look at you. 532 00:27:12,673 --> 00:27:13,507 [Mom] There she is! 533 00:27:13,590 --> 00:27:16,760 Come here! You were so fantastic, Corinne. 534 00:27:17,553 --> 00:27:18,553 So good. 535 00:27:19,096 --> 00:27:22,307 I think I was the only one without a camera phone in front of my face. 536 00:27:22,391 --> 00:27:23,391 [Mom] That's true. 537 00:27:24,518 --> 00:27:28,230 You were the best Sugar Plum Fairy up there. 538 00:27:29,356 --> 00:27:31,233 [laughs] Okay, but it’s not a competition. 539 00:27:31,358 --> 00:27:33,110 Everyone is the best just for participating. 540 00:27:33,485 --> 00:27:35,165 [lowers voice] But she was the best by far. 541 00:27:35,529 --> 00:27:36,529 [all chuckle] 542 00:27:38,490 --> 00:27:39,690 [Sarah] Oops. Watch out, baby. 543 00:27:40,117 --> 00:27:41,117 I'll be right back. 544 00:27:44,037 --> 00:27:45,037 [inaudible] 545 00:27:48,250 --> 00:27:49,250 Hey. 546 00:27:49,710 --> 00:27:50,710 Hey. 547 00:27:51,336 --> 00:27:52,421 You look familiar. 548 00:27:52,629 --> 00:27:55,215 By any chance, did you murder my tree with your car? 549 00:27:55,340 --> 00:27:57,509 First of all, that tree was already a goner. 550 00:27:57,593 --> 00:28:00,113 Any chance I could get the name of my accomplice in tree crimes? 551 00:28:00,888 --> 00:28:02,598 Abby, first-time offender. 552 00:28:04,057 --> 00:28:05,057 I'm Ty. 553 00:28:06,101 --> 00:28:08,541 - You have a kid that goes here? - No way. I don’t have a kid. 554 00:28:09,021 --> 00:28:10,272 I mean yet, anyway. 555 00:28:10,355 --> 00:28:13,025 Don’t get me wrong. I want kids maybe... one day. 556 00:28:13,108 --> 00:28:14,234 I just haven’t made one yet. 557 00:28:15,152 --> 00:28:16,152 Or anything. 558 00:28:16,528 --> 00:28:18,530 But I do have a niece, Corinne. 559 00:28:19,114 --> 00:28:20,114 Over there, 560 00:28:20,449 --> 00:28:22,451 with the rest of the other staring people. 561 00:28:22,993 --> 00:28:24,912 [Dad] I don't know who she's talking to. 562 00:28:25,829 --> 00:28:26,829 You? 563 00:28:27,623 --> 00:28:28,623 Already made one. 564 00:28:29,249 --> 00:28:30,375 She's in second grade. 565 00:28:30,542 --> 00:28:31,960 She's around here somewhere. 566 00:28:32,294 --> 00:28:34,254 There she is! Hey, come over here, Jess! 567 00:28:34,338 --> 00:28:37,299 Don’t judge her outfit too harshly. I’m a single dad with no sewing skills. 568 00:28:37,382 --> 00:28:38,217 Hey! 569 00:28:38,300 --> 00:28:39,300 [Abby] Hey! 570 00:28:40,594 --> 00:28:41,595 Nutcracker. 571 00:28:42,221 --> 00:28:43,221 How about that? 572 00:28:45,057 --> 00:28:47,577 - I should probably get her home. - Yeah. No, it’s getting late. 573 00:28:48,393 --> 00:28:50,793 - It was great running into you again. - So great seeing you. 574 00:28:51,605 --> 00:28:52,605 See you around. 575 00:28:53,774 --> 00:28:54,774 Bye. 576 00:28:55,984 --> 00:28:57,152 - Bye, Jess. - [Jess] Bye. 577 00:28:57,319 --> 00:28:58,319 [Abby] Bye. 578 00:29:03,742 --> 00:29:04,993 Do you know who that was? 579 00:29:06,119 --> 00:29:07,579 Ty hit me with a tree. 580 00:29:08,664 --> 00:29:09,664 Okay. 581 00:29:10,040 --> 00:29:12,668 Ty Walker is the school's most eligible bachelor. 582 00:29:12,751 --> 00:29:16,088 Amicable divorce, great job, and that’s all his hair. 583 00:29:16,380 --> 00:29:18,715 Some of the single moms actually wear their nice yoga pants 584 00:29:18,799 --> 00:29:21,927 to drop off their kids, all in hopes to get a piece of him. 585 00:29:22,177 --> 00:29:24,513 And here he is, flirting with my little sister. 586 00:29:24,596 --> 00:29:27,683 God, you’re gonna use this to lord over them with, aren’t you? 587 00:29:27,766 --> 00:29:30,394 Oh, you have no idea how cutthroat elementary school is. 588 00:29:30,811 --> 00:29:33,689 Speaking of, I need you to come through with some awesome 589 00:29:33,772 --> 00:29:36,608 photos for the school’s charity auction. It’s the 22nd. 590 00:29:37,526 --> 00:29:39,319 - Don’t forget, Abbs. - No, I would never. 591 00:29:39,403 --> 00:29:41,071 I am gonna crush this auction. 592 00:29:41,154 --> 00:29:42,656 For... the kids, of course. 593 00:29:42,739 --> 00:29:43,739 [Abby] Of course. 594 00:29:45,242 --> 00:29:47,577 - [Mom] Are you heading out? - Yeah. See you guys later. 595 00:29:47,661 --> 00:29:48,495 [Dad] See ya, honey. 596 00:29:48,578 --> 00:29:49,818 - Bye, sweetheart. - [Abby] Bye. 597 00:29:56,837 --> 00:29:57,879 [door knocks] 598 00:30:00,549 --> 00:30:02,301 - [faster door knocks] - Yeah. Shh! 599 00:30:02,426 --> 00:30:03,426 Hey. 600 00:30:07,889 --> 00:30:09,891 What's going on with you? 601 00:30:10,851 --> 00:30:12,853 You’re scaring me with your panicked text messages. 602 00:30:12,936 --> 00:30:15,176 I have to tell you something, but I need you to not think 603 00:30:15,230 --> 00:30:17,024 that I’m, like, totally nuts. 604 00:30:18,150 --> 00:30:20,444 That ship has sailed. Can you just tell me? 605 00:30:20,944 --> 00:30:22,487 My calendar’s haunted. 606 00:30:23,947 --> 00:30:24,947 It’s haunted. 607 00:30:26,742 --> 00:30:28,285 Okay, you've been drinking tonight. 608 00:30:28,368 --> 00:30:29,368 Look! 609 00:30:31,204 --> 00:30:33,540 - [Josh] Oh, the... three little toys. - [Abby] Right. 610 00:30:33,623 --> 00:30:35,751 Those are predicting the future. 611 00:30:41,048 --> 00:30:42,716 How much wine have you had tonight? 612 00:30:43,425 --> 00:30:44,425 I want some. 613 00:30:44,926 --> 00:30:45,927 Josh. 614 00:30:49,681 --> 00:30:51,433 Hey. Okay. Day one. 615 00:30:52,809 --> 00:30:53,809 I got boots. 616 00:30:54,936 --> 00:30:56,730 Then you gave me boots. 617 00:30:57,606 --> 00:30:58,606 [Josh laughs] 618 00:30:59,149 --> 00:31:01,651 Yeah, I gave you boots. But... 619 00:31:02,694 --> 00:31:04,196 I got those when I was away, 620 00:31:04,279 --> 00:31:07,032 not because of a freaky calendar telling me to do so. 621 00:31:08,075 --> 00:31:10,077 And maybe because I'm a wonderful friend 622 00:31:10,494 --> 00:31:11,578 who may expect 623 00:31:12,037 --> 00:31:14,623 - an equally as dope gift in return. - Josh! 624 00:31:14,956 --> 00:31:17,709 I’m having a breakdown. Focus. 625 00:31:20,962 --> 00:31:22,172 Continue your breakdown. 626 00:31:22,964 --> 00:31:23,964 Day two. 627 00:31:24,257 --> 00:31:25,092 Day two. 628 00:31:25,175 --> 00:31:28,053 Day two, I got a Christmas tree toy 629 00:31:28,136 --> 00:31:31,098 and then the car ran over a Christmas tree. 630 00:31:31,848 --> 00:31:33,225 How often does that happen? 631 00:31:34,643 --> 00:31:36,520 Right, that is a little weird, but... 632 00:31:37,229 --> 00:31:38,980 that just seems like a coincidence. 633 00:31:41,942 --> 00:31:42,942 Unless... 634 00:31:47,114 --> 00:31:49,074 d'you kick somebody in the nutcracker? 635 00:31:50,367 --> 00:31:51,618 Not yet. 636 00:31:53,620 --> 00:31:55,580 So, tonight at Corinne's pageant, 637 00:31:55,831 --> 00:31:58,917 I met the daughter of the guy whose Christmas tree I ran over, 638 00:31:59,334 --> 00:32:02,504 and his daughter was dressed as a nutcracker. 639 00:32:03,422 --> 00:32:06,466 And the strangest part about that is, I actually hit it off with her dad. 640 00:32:07,134 --> 00:32:08,885 He's really good-looking. 641 00:32:09,177 --> 00:32:10,177 He's divorced. 642 00:32:10,262 --> 00:32:11,555 - His name is Ty... - Okay. 643 00:32:11,763 --> 00:32:13,515 Enough about dream dad. You... 644 00:32:14,307 --> 00:32:16,393 Are we talking about him or the calendar? 645 00:32:16,852 --> 00:32:18,728 What else do you think is inside? 646 00:32:19,354 --> 00:32:21,940 I don’t know. The door doesn’t open until midnight. 647 00:32:23,817 --> 00:32:25,235 Well, I’ll wait up with you. 648 00:32:26,945 --> 00:32:27,945 Thank you. 649 00:32:57,851 --> 00:32:59,186 Morning, sleepyhead. 650 00:33:02,647 --> 00:33:03,647 Morning. 651 00:33:03,690 --> 00:33:05,984 Was thinking about going to get some water. 652 00:33:06,067 --> 00:33:07,819 You want some water? I want some water. 653 00:33:10,697 --> 00:33:11,907 Water sounds good. 654 00:33:12,908 --> 00:33:13,908 Abby. 655 00:33:20,290 --> 00:33:21,666 - Look! - [angelic music] 656 00:33:21,875 --> 00:33:23,585 Ha, ha, ha, you're so funny. 657 00:33:24,461 --> 00:33:26,171 - You did that! - No, I didn’t. 658 00:33:27,547 --> 00:33:28,757 [Abby] What’s in it? 659 00:33:28,965 --> 00:33:29,965 [Josh gasps] 660 00:33:32,636 --> 00:33:33,636 [Abby] Huh. 661 00:33:37,140 --> 00:33:38,140 [Josh] Okay. 662 00:33:45,440 --> 00:33:46,816 [Abby] Candy cane. 663 00:33:48,568 --> 00:33:50,320 [Abby] It looks like the wind's picking up. 664 00:33:50,612 --> 00:33:52,614 [Josh] Thank you all for coming to Santa’s village. 665 00:33:55,367 --> 00:33:56,493 Here’s the card, Abby. 666 00:34:00,121 --> 00:34:02,916 D'you feel like you’re waiting for something to happen? ’Cause I do. 667 00:34:08,046 --> 00:34:10,715 You know it doesn’t help that we’re in candy cane central. 668 00:34:14,302 --> 00:34:16,471 [Josh] Hey, kid, you ready to go see Santa Claus? 669 00:34:16,846 --> 00:34:19,474 - [woman] Please. Do it for Mama, Mason. - It’s Santa Claus. 670 00:34:19,558 --> 00:34:20,392 [Mama] Come on. 671 00:34:20,475 --> 00:34:23,937 - [Josh] Come on, kid. - [Mason] I don't wanna go. 672 00:34:24,020 --> 00:34:26,022 Come on. Go up there. 673 00:34:26,147 --> 00:34:27,691 [Santa] Come up here, my friend. 674 00:34:28,233 --> 00:34:30,694 Get your picture taken with old Santa. 675 00:34:31,528 --> 00:34:33,446 Now look right there in the camera. 676 00:34:33,530 --> 00:34:34,906 I don’t wanna take pictures. 677 00:34:35,740 --> 00:34:38,201 - Ow! Hey! - [Singh] Where are your paren... Hey! 678 00:34:40,870 --> 00:34:41,990 [gasps and cries from crowd] 679 00:34:42,080 --> 00:34:43,081 [kid] Look out! 680 00:34:45,917 --> 00:34:47,419 Arrggghhh! 681 00:34:49,504 --> 00:34:50,504 I've got you, okay? 682 00:34:50,714 --> 00:34:51,548 Ow! 683 00:34:51,673 --> 00:34:52,673 Mason! 684 00:34:52,716 --> 00:34:54,342 - Abby! You okay? - [Singh] Come help me. 685 00:34:55,343 --> 00:34:56,343 I'm fine. 686 00:34:57,679 --> 00:35:00,765 No, you might’ve sprained that. I think you should get that checked out. 687 00:35:01,349 --> 00:35:02,851 It’s no big deal. I’m good. 688 00:35:02,934 --> 00:35:04,644 Stop playing the tough guy. 689 00:35:04,936 --> 00:35:07,290 - Go to the clinic, please. - There’s a line of people waiting 690 00:35:07,314 --> 00:35:09,375 to get their picture with Santa. I can't just leave. 691 00:35:09,399 --> 00:35:11,401 Who else do you know that’s a photographer? Hmm. 692 00:35:12,611 --> 00:35:14,321 I got it. Go. Please. 693 00:35:14,988 --> 00:35:15,988 You sure? 694 00:35:16,239 --> 00:35:19,784 You should go. I can’t have runaway candy cane injuries on my conscience. 695 00:35:22,621 --> 00:35:23,830 [together] Go! 696 00:35:27,751 --> 00:35:30,962 Says here we have a potential sprain by candy cane. 697 00:35:31,921 --> 00:35:33,715 A lot of that going around lately. 698 00:35:34,716 --> 00:35:35,759 Hey. 699 00:35:36,635 --> 00:35:37,635 It's you. 700 00:35:38,345 --> 00:35:39,471 In an elf costume. 701 00:35:39,679 --> 00:35:42,390 Yeah, that’s me. Abby the mortified elf. 702 00:35:43,099 --> 00:35:44,976 Oh, first the tree. Now this. 703 00:35:45,477 --> 00:35:46,728 Christmas is not your holiday. 704 00:35:49,314 --> 00:35:50,314 Ow. 705 00:35:51,524 --> 00:35:52,734 So what’s the prognosis? 706 00:35:53,109 --> 00:35:54,194 Am I gonna live, doc? 707 00:35:57,447 --> 00:35:59,407 Nothing an ibuprofen and a drink won’t fix. 708 00:36:00,033 --> 00:36:01,033 A drink? 709 00:36:01,368 --> 00:36:02,728 Are you allowed to prescribe that? 710 00:36:03,578 --> 00:36:06,289 That was actually my lame doctor way of asking you out. 711 00:36:07,082 --> 00:36:08,333 Here’s your prescription. 712 00:36:09,084 --> 00:36:10,084 My cell number. 713 00:36:10,418 --> 00:36:11,795 Wow. And it’s legible. 714 00:36:12,462 --> 00:36:13,463 You sure you’re a doctor? 715 00:36:15,256 --> 00:36:17,217 I’ll see you around 6:00 at Santa’s village? 716 00:36:18,551 --> 00:36:19,386 - Bye now. - Bye. 717 00:36:19,469 --> 00:36:21,680 - Elf. - Doctor Ty. [sniggers] 718 00:36:22,305 --> 00:36:23,305 [Ty laughs] 719 00:36:41,908 --> 00:36:42,908 [Abby] Josh. 720 00:36:43,201 --> 00:36:44,244 - [Josh] What up? - Hey. 721 00:36:44,327 --> 00:36:45,327 Hey. 722 00:36:45,787 --> 00:36:46,787 You look happy. 723 00:36:48,498 --> 00:36:50,083 Must’ve got some good meds, huh? 724 00:36:50,750 --> 00:36:52,252 I have a date with Ty tonight. 725 00:36:52,752 --> 00:36:53,837 - Dream dad? - Mm-hmm! 726 00:36:54,963 --> 00:36:55,963 You’re kidding. How? 727 00:36:56,256 --> 00:36:57,507 He was the clinic doctor. 728 00:36:57,841 --> 00:36:58,883 The calendar called it. 729 00:37:00,135 --> 00:37:02,929 I was thinking of sneaking out around 5:00 to go home and change. 730 00:37:03,012 --> 00:37:05,098 - Do you think you could cover for me? - Yeah. 731 00:37:05,348 --> 00:37:06,683 - Really? - Of course. 732 00:37:07,767 --> 00:37:08,967 - You're the best. - I got you. 733 00:37:09,561 --> 00:37:10,561 [Josh] Have fun. 734 00:37:10,729 --> 00:37:11,729 [Abby] Oh, yeah. 735 00:37:18,153 --> 00:37:19,279 What’s up with Abby? 736 00:37:20,947 --> 00:37:22,031 Yeah, um, 737 00:37:23,032 --> 00:37:24,159 there’s a guy. 738 00:37:24,701 --> 00:37:26,745 There’s a guy? I thought you were the guy. 739 00:37:27,746 --> 00:37:28,746 Me, too, but... 740 00:37:29,456 --> 00:37:30,623 I’m the friend. 741 00:37:30,749 --> 00:37:31,916 Oooh! 742 00:37:33,251 --> 00:37:34,294 Tough break, buddy. 743 00:37:34,377 --> 00:37:35,253 I’m here for you. 744 00:37:35,336 --> 00:37:36,755 I'm here for you, okay? 745 00:37:37,213 --> 00:37:38,923 - Thank you. - That sucks. 746 00:37:39,340 --> 00:37:40,675 Ooh. Friend zone sucks. 747 00:37:44,929 --> 00:37:46,931 [upbeat funky festive music] 748 00:37:54,355 --> 00:37:58,943 ♪ Hey, baby. I'm coming down your chimney tonight ♪ 749 00:37:59,944 --> 00:38:01,237 ♪ It's alright ♪ 750 00:38:03,490 --> 00:38:08,453 ♪ Hey, baby I'm coming down your chimney tonight ♪ 751 00:38:09,162 --> 00:38:11,164 ♪ So get it right ♪ 752 00:38:12,332 --> 00:38:14,209 ♪ Don't want no milk or cookies 'Cause I... ♪ 753 00:38:14,292 --> 00:38:15,585 Well. 754 00:38:16,127 --> 00:38:17,127 Josh, 755 00:38:17,420 --> 00:38:18,420 how do I look? 756 00:38:21,674 --> 00:38:22,926 Just beautiful. 757 00:38:23,802 --> 00:38:24,802 Thanks, Bob. 758 00:38:26,638 --> 00:38:27,638 You look perfect. 759 00:38:29,182 --> 00:38:30,182 You always do. 760 00:38:31,768 --> 00:38:32,768 [Ty] Abby. 761 00:38:34,270 --> 00:38:35,270 That's him. 762 00:38:36,648 --> 00:38:37,648 That’s him? 763 00:38:39,484 --> 00:38:40,652 He’s not what I expected. 764 00:38:42,362 --> 00:38:43,362 Wish me luck. 765 00:38:43,446 --> 00:38:44,446 [Josh] All right. 766 00:38:46,324 --> 00:38:47,324 Abby! 767 00:38:51,162 --> 00:38:52,205 [Josh makes camera sound] 768 00:38:57,252 --> 00:38:58,378 Thing we do. 769 00:38:59,045 --> 00:39:00,045 [Ty] It’s cute. 770 00:39:01,840 --> 00:39:03,174 You got here just in time. 771 00:39:03,758 --> 00:39:05,969 I didn’t know drinks were time-sensitive. 772 00:39:06,052 --> 00:39:07,595 No, but getting there is. 773 00:39:07,846 --> 00:39:09,180 So, I got us this ride. 774 00:39:11,140 --> 00:39:12,892 Are you serious? This trolley? 775 00:39:13,810 --> 00:39:16,980 The nearest café is literally hundreds of steps away, and it could take us 776 00:39:17,063 --> 00:39:18,648 almost three minutes to walk there. 777 00:39:18,731 --> 00:39:20,483 Plus, I already got us tickets, so… 778 00:39:20,900 --> 00:39:21,943 So, all aboard. 779 00:39:22,485 --> 00:39:23,361 [trolley bell rings] 780 00:39:23,486 --> 00:39:24,486 [Abby] Toot, toot! 781 00:39:25,989 --> 00:39:27,991 [indistinct chatter] 782 00:39:29,284 --> 00:39:31,035 [gentle piano music] 783 00:39:31,786 --> 00:39:32,786 Two 784 00:39:33,079 --> 00:39:34,079 peppermint swirl, 785 00:39:35,081 --> 00:39:36,081 hot chocolates. 786 00:39:37,000 --> 00:39:39,252 This is not the drink I had imagined 787 00:39:39,335 --> 00:39:41,212 when you asked me out on a date, but… 788 00:39:42,255 --> 00:39:43,255 glad you did. 789 00:39:43,298 --> 00:39:44,298 [Ty] So am I. 790 00:39:45,717 --> 00:39:47,927 So, what else do you do when you’re not… 791 00:39:48,219 --> 00:39:49,219 elfing? 792 00:39:50,388 --> 00:39:51,764 I want to be a photographer. 793 00:39:51,848 --> 00:39:53,016 I mean, I am a photographer. 794 00:39:53,099 --> 00:39:54,099 I work at this... 795 00:39:54,225 --> 00:39:55,560 photography studio. 796 00:39:55,727 --> 00:39:58,980 We take all the holiday photos that are probably hanging up on your fridge. 797 00:39:59,063 --> 00:40:01,608 But I don’t know how long I’m gonna work there. I mean, I... 798 00:40:02,025 --> 00:40:03,151 I want to have my own space. 799 00:40:05,862 --> 00:40:07,614 - To do holiday photos? - No. 800 00:40:07,989 --> 00:40:08,989 No. 801 00:40:09,324 --> 00:40:10,324 Do my own work. 802 00:40:11,951 --> 00:40:12,951 But that’s... 803 00:40:13,244 --> 00:40:15,371 that’s a long way off, I mean, if it happens at all... 804 00:40:15,622 --> 00:40:16,748 What got you into medicine? 805 00:40:17,498 --> 00:40:19,208 Uh, both my parents are surgeons, 806 00:40:19,292 --> 00:40:20,501 and so is my brother. 807 00:40:20,960 --> 00:40:22,600 So you just got into the family business? 808 00:40:22,712 --> 00:40:26,507 But I’m the rebel for opening a clinic instead of becoming a surgeon. 809 00:40:27,383 --> 00:40:28,509 You know, my family wishes 810 00:40:28,593 --> 00:40:30,011 I would rebel in that way. 811 00:40:30,762 --> 00:40:32,764 [both laugh happily] 812 00:40:34,015 --> 00:40:35,015 [man] Merry Christmas! 813 00:40:35,308 --> 00:40:36,308 [woman] Merry Christmas! 814 00:40:38,728 --> 00:40:39,728 [Ty] This is fun. 815 00:40:40,021 --> 00:40:41,522 We should do it again sometime. 816 00:40:41,606 --> 00:40:42,607 I’d like that. 817 00:40:43,524 --> 00:40:44,567 Let me see your hand. 818 00:40:48,488 --> 00:40:49,488 This wrap... 819 00:40:50,323 --> 00:40:51,658 can come off tomorrow. 820 00:40:52,909 --> 00:40:54,202 - Doctor’s orders? - Mm-hmm. 821 00:40:57,163 --> 00:40:58,163 Well, this is me. 822 00:41:00,750 --> 00:41:02,350 I’ve been wanting to kiss you all night. 823 00:41:03,336 --> 00:41:04,587 I was hoping you would. 824 00:41:09,467 --> 00:41:11,469 [mellow orchestral music] 825 00:41:18,309 --> 00:41:19,309 I'll call you. 826 00:41:19,727 --> 00:41:21,887 - You don’t have my number. - What are you waiting for? 827 00:41:22,480 --> 00:41:23,480 Just text my cell. 828 00:41:25,483 --> 00:41:26,483 Ah. 829 00:41:27,026 --> 00:41:28,236 Your prescription. [laughs] 830 00:41:28,695 --> 00:41:30,238 - I’ll talk to you soon. - Okay. 831 00:41:51,551 --> 00:41:53,553 [angelic music] 832 00:41:55,346 --> 00:41:58,099 ♪ Ding dong, ding dong ♪ 833 00:41:58,182 --> 00:42:01,686 ♪ While our family and friends Make their way through the snow ♪ 834 00:42:01,811 --> 00:42:04,856 ♪ For the special time of the year ♪ 835 00:42:05,398 --> 00:42:09,110 ♪ As it starts to snow We are all aglow ♪ 836 00:42:09,318 --> 00:42:12,280 ♪ As we gather with loved ones so dear ♪ 837 00:42:12,989 --> 00:42:13,990 ♪ The party... ♪ 838 00:42:14,782 --> 00:42:16,868 - Say "day off"! - [Abby laughs] 839 00:42:17,285 --> 00:42:19,454 - [Josh] What’s up? How are you? - What up? 840 00:42:20,413 --> 00:42:22,415 Looks like you got your photo mojo back. 841 00:42:22,498 --> 00:42:24,459 [Abby] Meh. That’s debatable. [sighs] 842 00:42:26,127 --> 00:42:28,713 What’s creepy calendar? Come on. What did it predict today? 843 00:42:29,130 --> 00:42:31,507 I don’t know. I decided to risk it and not check. 844 00:42:31,799 --> 00:42:33,009 So you’re tempting your fate. 845 00:42:34,010 --> 00:42:35,344 Interesting strategy. 846 00:42:36,804 --> 00:42:38,681 - Yeah. - You're so stupid! 847 00:42:38,765 --> 00:42:40,016 Why are you so stupid? 848 00:42:41,601 --> 00:42:43,728 Well, tell me about this ride with the doc. 849 00:42:47,774 --> 00:42:49,484 You gotta give him points for creativity. 850 00:42:49,984 --> 00:42:50,984 It was cute. 851 00:42:52,028 --> 00:42:53,362 I mean, did the date go well? 852 00:42:54,906 --> 00:42:56,657 I’m seeing him again tonight. 853 00:42:57,033 --> 00:42:59,035 [upbeat festive music] 854 00:43:02,622 --> 00:43:04,123 ♪ Bells are ringin' ♪ 855 00:43:04,248 --> 00:43:07,043 ♪ There's a magic in the air ♪ 856 00:43:07,585 --> 00:43:08,961 ♪ Choirs are singing ♪ 857 00:43:09,128 --> 00:43:12,131 ♪ Full of joy and happiness ♪ 858 00:43:12,507 --> 00:43:16,636 ♪ Stars are bright As we share a winter's night... ♪ 859 00:43:18,346 --> 00:43:21,474 [angelic music] 860 00:43:21,974 --> 00:43:22,809 Horse? 861 00:43:22,975 --> 00:43:23,975 No. 862 00:43:24,435 --> 00:43:25,435 Reindeer. 863 00:43:28,189 --> 00:43:29,189 Oh. 864 00:43:32,944 --> 00:43:34,946 [upbeat festive music] 865 00:43:35,571 --> 00:43:38,366 ♪ That time of year has come again ♪ 866 00:43:38,699 --> 00:43:42,829 ♪ I just wanna be with all my friends ♪ 867 00:43:42,954 --> 00:43:45,915 ♪ Smiling faces calling out to me ♪ 868 00:43:46,332 --> 00:43:50,336 ♪ Let's go downtown That's where I'll be ♪ 869 00:43:50,878 --> 00:43:54,048 ♪ I'm putting on my Christmas stockings ♪ 870 00:43:54,132 --> 00:43:57,260 ♪ Find a nice dress to wear ♪ 871 00:43:58,469 --> 00:43:59,929 ♪ The lights are looking oh so... ♪ 872 00:44:00,012 --> 00:44:00,847 A caroler. 873 00:44:01,013 --> 00:44:03,349 ♪...'cause it's Christmas in the city ♪ 874 00:44:03,432 --> 00:44:06,018 ♪ And baby I'll meet you there ♪ 875 00:44:06,269 --> 00:44:07,311 Carolers. 876 00:44:07,562 --> 00:44:09,564 [carolers sing indistinctly] 877 00:44:11,691 --> 00:44:13,317 [chuckles] 878 00:44:13,401 --> 00:44:16,028 ♪ Better hurry There's no time to lose ♪ 879 00:44:16,112 --> 00:44:20,366 ♪ 'Cause I got so many Christmas kisses for you ♪ 880 00:44:21,492 --> 00:44:27,540 ♪ I'm putting on my Christmas stockings A little perfume, and I've fixed my hair ♪ 881 00:44:29,000 --> 00:44:31,502 ♪ The bells are ringing oh so pretty ♪ 882 00:44:31,586 --> 00:44:33,588 ♪ 'Cause it's Christmas in the city ♪ 883 00:44:33,880 --> 00:44:36,465 ♪ And baby I'll see you there ♪ 884 00:44:36,591 --> 00:44:38,551 ♪ Christmas in the city ♪ 885 00:44:38,634 --> 00:44:39,969 ♪ The song's near the end ♪ 886 00:44:40,052 --> 00:44:42,054 ♪ Christmas in the city ♪ 887 00:44:42,221 --> 00:44:43,764 ♪ And music everywhere ♪ 888 00:44:43,848 --> 00:44:45,850 ♪ Christmas in the city ♪ 889 00:44:46,142 --> 00:44:49,145 ♪ You gotta catch the spirit ♪ 890 00:44:50,104 --> 00:44:53,191 ♪ Baby, can you hear it? ♪ 891 00:44:54,817 --> 00:44:56,819 ♪ Ah... in the city ♪ 892 00:44:58,738 --> 00:45:00,740 ♪ Ah... in the city ♪ 893 00:45:01,407 --> 00:45:03,075 - [Gramps chuckles] - [Abby chuckles] 894 00:45:04,327 --> 00:45:05,995 [Gramps] Haven’t seen much of you lately. 895 00:45:06,704 --> 00:45:09,749 Is it work or that new fella's got you so preoccupied? 896 00:45:10,333 --> 00:45:12,376 Now, you know Sarah’s been updating us. 897 00:45:12,919 --> 00:45:14,799 - You’re her reality television. - [Abby laughs] 898 00:45:15,421 --> 00:45:17,089 Ty is very exciting... 899 00:45:17,632 --> 00:45:18,632 and very... 900 00:45:19,050 --> 00:45:20,092 - polished. - Mm. 901 00:45:20,468 --> 00:45:21,302 [Abby] He keeps... 902 00:45:21,469 --> 00:45:25,264 planning these elaborate dates and showering me with gifts... 903 00:45:25,640 --> 00:45:27,016 It’s all very... 904 00:45:27,099 --> 00:45:28,142 Overwhelming? 905 00:45:30,186 --> 00:45:32,063 I was gonna say “flattering,” but yeah, 906 00:45:32,146 --> 00:45:32,980 it’s a lot. 907 00:45:33,147 --> 00:45:35,191 We’re spending all this time together, but... 908 00:45:35,858 --> 00:45:38,653 it’s not like we’re really getting to know each other. 909 00:45:39,487 --> 00:45:41,632 If you feel like he’s worth getting to know, you should 910 00:45:41,656 --> 00:45:42,990 do something about it. 911 00:45:43,449 --> 00:45:46,160 You can decide your next step based on what you learn. 912 00:45:47,578 --> 00:45:49,455 You’re a wise man, Gramps. 913 00:45:49,538 --> 00:45:51,538 - [Gramps] Age equals wisdom. - Oh, you’re so wise. 914 00:45:51,582 --> 00:45:53,822 - [Fernando] Gluten-free? - [Josh] Breakfast of champions 915 00:45:57,255 --> 00:45:59,507 I figured you and him would have gotten together by now. 916 00:45:59,590 --> 00:46:00,633 [laughs] You’re kidding. 917 00:46:00,716 --> 00:46:02,635 Josh has girlfriends all over the world. 918 00:46:02,718 --> 00:46:04,345 Yeah, but he came back here, didn't he? 919 00:46:04,428 --> 00:46:07,223 Hey! How about one of those cookies, son? 920 00:46:07,598 --> 00:46:09,058 I got one with your name on it. 921 00:46:09,183 --> 00:46:10,434 [Gramps] See that? Good man. 922 00:46:12,812 --> 00:46:15,231 [Gramps] Arrrh. Yeah. 923 00:46:16,565 --> 00:46:18,484 - Have some. - Thank you, son. Of course. 924 00:46:18,567 --> 00:46:19,567 Look at this. 925 00:46:20,611 --> 00:46:22,488 - [Abby] Ready? - [Gramps] Look at that. Yeah. 926 00:46:22,863 --> 00:46:24,823 - [Gramps] You got us. - [Abby] Caught in the act. 927 00:46:34,041 --> 00:46:35,293 [chattering] 928 00:46:37,545 --> 00:46:39,338 All right, Bob. That’s lunch. 929 00:46:39,922 --> 00:46:41,590 Oh, great. I’m starving. 930 00:46:44,844 --> 00:46:46,304 - Hey, hey. - [Abby] Hey. 931 00:46:46,762 --> 00:46:47,762 Ready for lunch? 932 00:46:48,597 --> 00:46:51,726 Um, well, we actually took a little vote and decided 933 00:46:51,809 --> 00:46:53,227 that you can be the leg lamp. 934 00:46:54,603 --> 00:46:55,438 Now? 935 00:46:55,521 --> 00:46:57,241 [Fernando] For the movie, A Christmas Story. 936 00:46:57,315 --> 00:46:58,357 Tonight at five o’clock. 937 00:47:00,318 --> 00:47:01,318 You forgot. 938 00:47:01,610 --> 00:47:03,529 I have a date, with Ty. 939 00:47:04,697 --> 00:47:06,297 [Fernando] Fine. I will be the leg lamp. 940 00:47:06,699 --> 00:47:08,339 Okay. I just need to find the leg, but... 941 00:47:08,409 --> 00:47:09,243 No. 942 00:47:09,410 --> 00:47:10,703 I can still be the leg lamp. 943 00:47:11,078 --> 00:47:12,478 I’m seeing him at three o'clock, so 944 00:47:12,538 --> 00:47:14,040 I can meet you at the theater after. 945 00:47:14,957 --> 00:47:15,957 Promise? 946 00:47:17,001 --> 00:47:18,001 I promise. 947 00:47:18,169 --> 00:47:20,296 Does this look like a face that would break a promise? 948 00:47:21,964 --> 00:47:22,964 I'll be there. 949 00:47:28,596 --> 00:47:30,848 I’m stumped. I have no idea what this date is. 950 00:47:34,143 --> 00:47:35,561 [Ty] It is the season of giving. 951 00:47:37,688 --> 00:47:39,288 And we’re gonna do a little giving back. 952 00:47:39,815 --> 00:47:40,815 Ah. 953 00:47:43,944 --> 00:47:45,196 I try to come once a month. 954 00:47:45,821 --> 00:47:47,073 Sometimes I bring Jess. 955 00:47:47,156 --> 00:47:49,516 I think it's important for her to know how fortunate we are. 956 00:47:49,700 --> 00:47:50,951 And you think I need that, too? 957 00:47:51,035 --> 00:47:52,995 We all do. The real reward is 958 00:47:53,079 --> 00:47:55,206 knowing we make life a little better for these folks. 959 00:47:55,790 --> 00:47:56,790 Wow. 960 00:47:56,832 --> 00:47:59,668 Are saints like you allowed to date mere humans like me? 961 00:48:13,015 --> 00:48:14,767 [Fernando] Do you think she’s gonna make it? 962 00:48:14,850 --> 00:48:15,850 [Josh] Of course. 963 00:48:16,310 --> 00:48:17,895 She said she's gonna come, she’s... 964 00:48:17,978 --> 00:48:18,978 she’s gonna come. 965 00:48:19,188 --> 00:48:20,689 It’s starting soon though. 966 00:48:21,107 --> 00:48:21,941 Come on. 967 00:48:22,024 --> 00:48:24,527 - We have time, man. - What are you doing with that cell phone? 968 00:48:24,652 --> 00:48:27,738 No one used cell phones in A Christmas Story. 969 00:48:28,197 --> 00:48:30,449 - It’s 1983. - Can you get out of character for... 970 00:48:30,866 --> 00:48:31,700 ten minutes? 971 00:48:31,784 --> 00:48:34,912 I don’t know what you’re talking about because I am Ralphie. 972 00:48:35,496 --> 00:48:36,496 [camera clicks] 973 00:48:36,705 --> 00:48:37,705 Merry Christmas. 974 00:48:42,086 --> 00:48:44,606 Hey, excuse me. Do you guys mind if I take some pictures of you? 975 00:48:44,672 --> 00:48:46,215 Oh, you can take mine, but, uh, 976 00:48:46,507 --> 00:48:49,051 don’t take his ugly mug. It might break the camera. 977 00:48:49,677 --> 00:48:51,397 - [Abby] Hm-hm. - [man] Don’t listen to him. 978 00:48:51,679 --> 00:48:53,764 - I was pretty handsome in my younger days. - Oh... 979 00:48:53,848 --> 00:48:56,267 - too bad cameras weren’t invented then. - [scoffs] 980 00:48:56,851 --> 00:48:58,102 You guys are old friends, huh? 981 00:49:00,229 --> 00:49:01,814 I’ve been putting up with him for… 982 00:49:02,940 --> 00:49:03,940 I don't know how long. 983 00:49:04,567 --> 00:49:06,026 I have a best friend like that. 984 00:49:07,945 --> 00:49:09,738 Well, what brings you here? 985 00:49:10,030 --> 00:49:11,407 Judge gave you community service? 986 00:49:11,949 --> 00:49:13,242 Good guess, but no. 987 00:49:13,325 --> 00:49:15,035 The guy that I’m dating brought me here. 988 00:49:15,578 --> 00:49:16,579 [man] Oh. 989 00:49:17,246 --> 00:49:18,246 The Boy Scout. 990 00:49:18,831 --> 00:49:21,459 Yeah, we’ve seen him here a few times. 991 00:49:21,542 --> 00:49:25,504 Yeah, he likes to bring people by and, uh, show ’em how good he is. 992 00:49:26,338 --> 00:49:28,382 He said he brought his daughter here a few times. 993 00:49:29,633 --> 00:49:31,760 - Ahem. - Err. Yeah. 994 00:49:32,303 --> 00:49:34,430 I'm going to let you in on a little secret, 995 00:49:34,638 --> 00:49:37,349 and it's not because you're enamored by my beauty. 996 00:49:38,642 --> 00:49:40,644 People can show you whatever they want. 997 00:49:41,520 --> 00:49:44,523 But it's how they make you feel... that counts. 998 00:49:45,316 --> 00:49:47,568 [man 2] And how you make them feel, too. 999 00:49:48,694 --> 00:49:49,694 Can't forget that. 1000 00:49:51,113 --> 00:49:52,113 Can't forget that. 1001 00:49:54,617 --> 00:49:55,784 [man] Ain’t that right? 1002 00:49:56,452 --> 00:49:57,828 Oh yeah, let’s do one of these. 1003 00:50:01,665 --> 00:50:03,876 [cinema advert] You have 30 seconds to answer. 1004 00:50:03,959 --> 00:50:06,062 - [Fernando] Josh? - Which holiday movie has been remade 1005 00:50:06,086 --> 00:50:07,171 - the most times?... - Josh? 1006 00:50:07,254 --> 00:50:10,341 ...The Night Before Christmas... - Shh! 1007 00:50:10,424 --> 00:50:12,176 - or A Christmas Carol? - [Fernando] Sorry. 1008 00:50:12,259 --> 00:50:14,488 - You have 30 seconds to answer. - [Fernando] Get... Okay. 1009 00:50:14,512 --> 00:50:16,305 Take it! 1010 00:50:18,474 --> 00:50:20,234 - [man] You serious? - [Fernando] God. Sorry. 1011 00:50:22,478 --> 00:50:23,478 That's Abby's seat. 1012 00:50:23,521 --> 00:50:24,521 [man] Shut up. 1013 00:50:25,189 --> 00:50:26,482 That's Abby's seat. 1014 00:50:26,857 --> 00:50:28,150 She’s not coming, is she? 1015 00:50:29,902 --> 00:50:30,903 Get some good shots? 1016 00:50:30,986 --> 00:50:32,321 I think I got some great shots. 1017 00:50:33,531 --> 00:50:34,611 [man] So great to meet you. 1018 00:50:34,657 --> 00:50:35,937 You too. Have a great Christmas. 1019 00:50:36,033 --> 00:50:37,677 - Merry Christmas. - [Abby] Merry Christmas. 1020 00:50:37,701 --> 00:50:39,221 - Thank you. - You guys take care, okay? 1021 00:50:39,245 --> 00:50:40,245 - Bye. - Bye. 1022 00:50:41,914 --> 00:50:43,499 Looks like you made new friends. 1023 00:50:43,999 --> 00:50:45,417 Yeah, they’re really great. 1024 00:50:46,043 --> 00:50:48,855 - Have you ever talked to them? - So many people go through the food line, 1025 00:50:48,879 --> 00:50:49,755 it’s hard to remember. 1026 00:50:49,838 --> 00:50:52,508 Well, they have a really interesting history. 1027 00:50:52,591 --> 00:50:54,051 They’ve been friends forever. 1028 00:50:54,134 --> 00:50:56,214 I try not to get too attached. It’s the doctor in me. 1029 00:50:56,679 --> 00:50:57,679 You hungry? 1030 00:51:01,600 --> 00:51:02,702 - Um... - Everything all right? 1031 00:51:02,726 --> 00:51:04,645 Yeah. No. Can we go to the Roxy? 1032 00:51:04,937 --> 00:51:06,377 A Christmas Story is playing, and... 1033 00:51:07,439 --> 00:51:08,959 - Yeah, of course. - I should be there. 1034 00:51:09,191 --> 00:51:10,191 Yeah, let’s go. 1035 00:51:34,049 --> 00:51:35,049 I missed it. 1036 00:51:35,718 --> 00:51:37,198 What’s the big deal? It plays nonstop 1037 00:51:37,261 --> 00:51:39,381 - all through the holidays. - My friends are in there. 1038 00:51:39,972 --> 00:51:41,473 I said that I would see it with them. 1039 00:51:43,058 --> 00:51:45,287 You were doing something way more important than a movie. 1040 00:51:45,311 --> 00:51:46,770 I’m sure they will understand. 1041 00:51:47,313 --> 00:51:48,313 It's not the point. 1042 00:51:56,322 --> 00:51:57,322 Wow! 1043 00:51:57,823 --> 00:51:58,949 This is a great place. 1044 00:51:59,033 --> 00:51:59,867 [Abby] Yeah. 1045 00:52:00,034 --> 00:52:01,160 Make yourself at home. 1046 00:52:01,785 --> 00:52:02,785 [Ty] Thank you. 1047 00:52:05,414 --> 00:52:07,875 - These are great. Are all these yours? - Mm-hm. 1048 00:52:11,712 --> 00:52:13,392 You’re always taking pictures, aren’t you? 1049 00:52:15,466 --> 00:52:17,801 Uh, my friend Josh took that one. 1050 00:52:18,844 --> 00:52:19,844 - It’s cute. - Yeah. 1051 00:52:20,220 --> 00:52:21,889 Reminds me of one of Jess’s selfies. 1052 00:52:23,641 --> 00:52:25,392 Oh, we have one of these at our house. 1053 00:52:25,601 --> 00:52:27,686 - Except ours is made of cardboard. - Oh, yeah? 1054 00:52:27,770 --> 00:52:28,930 Jess loves getting the candy. 1055 00:52:29,313 --> 00:52:31,190 Oh, wait. Uh, no, no, no. It’s really... 1056 00:52:31,357 --> 00:52:32,677 It’s an antique, so it’s, like... 1057 00:52:34,068 --> 00:52:34,943 a little fragile. 1058 00:52:35,027 --> 00:52:36,445 What kind of candy is in yours? 1059 00:52:36,820 --> 00:52:37,820 Uh, 1060 00:52:37,905 --> 00:52:39,239 no candy. It’s just toys. 1061 00:52:39,948 --> 00:52:40,948 Uh, like today, 1062 00:52:41,408 --> 00:52:42,993 I got the... 1063 00:52:44,495 --> 00:52:45,704 Three wise men. 1064 00:52:46,914 --> 00:52:47,914 See. 1065 00:52:48,624 --> 00:52:50,417 Um, I just... 1066 00:52:51,585 --> 00:52:54,880 I just realized something and it shouldn't surprise me anymore, 1067 00:52:54,963 --> 00:52:56,090 but just gets me... 1068 00:52:56,173 --> 00:52:57,173 every time. 1069 00:52:59,259 --> 00:53:00,386 I'm not following. 1070 00:53:01,303 --> 00:53:02,846 Okay... So... 1071 00:53:03,639 --> 00:53:04,932 the day that I met you, 1072 00:53:05,015 --> 00:53:07,851 I got a Christmas tree toy from the calendar, and then... 1073 00:53:08,977 --> 00:53:11,021 your tree fell on my car. 1074 00:53:13,440 --> 00:53:15,192 It's been like that all month long. 1075 00:53:15,984 --> 00:53:17,528 Each day a door opens, 1076 00:53:17,820 --> 00:53:18,820 and... 1077 00:53:18,904 --> 00:53:21,699 the toy inside matches something that happens. 1078 00:53:21,782 --> 00:53:23,200 - Oh, all right. - Yeah. 1079 00:53:24,368 --> 00:53:28,122 Like today, the men at the shelter were obviously the three wise men. 1080 00:53:28,330 --> 00:53:29,456 But there were only two. 1081 00:53:31,500 --> 00:53:35,003 It sounds like the Christmas equivalent of having your horoscope read. 1082 00:53:35,462 --> 00:53:38,223 “Oh, I’m a Virgo. My horoscope says I’m gonna meet someone new today.” 1083 00:53:38,257 --> 00:53:40,092 Well, of course, if you leave your house, 1084 00:53:40,175 --> 00:53:42,615 the chance of you meeting someone new increases exponentially. 1085 00:53:44,763 --> 00:53:46,515 Did you just mock me? 1086 00:53:47,349 --> 00:53:48,934 You mocked me a little. No? 1087 00:53:49,017 --> 00:53:51,017 - [Ty] Come on. It’s kinda funny. - It’s not funny. 1088 00:53:52,271 --> 00:53:54,064 Ah, you’re too smart to believe that 1089 00:53:54,148 --> 00:53:56,316 a toy-filled calendar is controlling your life. 1090 00:53:56,400 --> 00:53:58,760 - I’m just being a realist here. - You’re kinda being a jerk 1091 00:53:58,819 --> 00:53:59,819 about it though. 1092 00:54:01,155 --> 00:54:02,795 Why are you so sensitive all of a sudden? 1093 00:54:03,282 --> 00:54:04,533 Hey, Ty, I have a question. 1094 00:54:04,700 --> 00:54:05,743 Just be honest. 1095 00:54:06,118 --> 00:54:09,288 How many girls have you taken to see you do good work at the shelter? 1096 00:54:10,581 --> 00:54:11,581 Excuse me? 1097 00:54:11,915 --> 00:54:15,085 Well, the two wise men seem to think that’s a common date spot for you. 1098 00:54:15,544 --> 00:54:18,144 You’re taking dating advice from two guys that live on the street? 1099 00:54:19,089 --> 00:54:21,675 I thought you cared about the people at the shelter. 1100 00:54:21,759 --> 00:54:24,470 - Or is that just all for show? - That’s not what I’m saying. 1101 00:54:28,015 --> 00:54:29,015 Ty, what do you... 1102 00:54:29,349 --> 00:54:30,517 What do you know about me? 1103 00:54:31,518 --> 00:54:33,437 That you're gorgeous and talented... 1104 00:54:33,520 --> 00:54:34,813 [Abby] That’s what you know? 1105 00:54:35,647 --> 00:54:37,024 What do you know about me? 1106 00:54:37,232 --> 00:54:39,067 I mean, what do I even know about you, right? 1107 00:54:39,860 --> 00:54:40,860 We've had these... 1108 00:54:41,236 --> 00:54:42,236 postcard-... 1109 00:54:42,362 --> 00:54:43,362 perfect dates. 1110 00:54:46,658 --> 00:54:49,161 We haven’t even had a real conversation up until now. 1111 00:54:49,995 --> 00:54:51,875 - I thought you were having a good time. - I am. 1112 00:54:51,955 --> 00:54:55,584 But I... You know, I need more than someone that just looks good on paper. 1113 00:54:55,667 --> 00:54:57,085 You know, I need someone real. 1114 00:54:58,212 --> 00:54:59,213 You can feel them. 1115 00:54:59,838 --> 00:55:01,215 Someone who’s not gonna judge me. 1116 00:55:02,800 --> 00:55:04,009 So, what are you saying? 1117 00:55:04,218 --> 00:55:05,218 I don't know. 1118 00:55:11,391 --> 00:55:13,268 You want to take some space... 1119 00:55:14,686 --> 00:55:15,686 a break? 1120 00:55:15,979 --> 00:55:17,856 You’re breaking up with me over a calendar? 1121 00:55:19,942 --> 00:55:21,693 I’m just saying… 1122 00:55:25,239 --> 00:55:26,239 So, this is good-bye? 1123 00:55:27,366 --> 00:55:28,366 [sighs] 1124 00:55:29,618 --> 00:55:30,618 My gramps. 1125 00:55:33,205 --> 00:55:37,000 I was with my gramps this morning, okay? 1126 00:55:38,252 --> 00:55:40,295 He’s the third wise man. 1127 00:55:45,425 --> 00:55:46,425 Whatever. 1128 00:55:52,015 --> 00:55:53,141 Merry Christmas, Abby. 1129 00:55:55,394 --> 00:55:57,396 [melodic piano music] 1130 00:56:07,406 --> 00:56:09,616 [sighing] You can open up that door 1131 00:56:09,950 --> 00:56:11,535 wide as you want. 1132 00:56:11,994 --> 00:56:13,787 I'm not looking inside. Hm. 1133 00:56:14,872 --> 00:56:15,872 I’m mad at you. 1134 00:56:17,749 --> 00:56:18,749 Great. 1135 00:56:19,334 --> 00:56:20,878 I’m in a fight with a calendar. 1136 00:56:21,670 --> 00:56:22,670 Lost my mind. 1137 00:56:25,173 --> 00:56:26,592 [angelic music] 1138 00:56:26,675 --> 00:56:28,093 [people chatter] 1139 00:56:32,264 --> 00:56:34,224 [Choir] ♪ Deck the halls with boughs of holly... ♪ 1140 00:56:34,266 --> 00:56:35,642 [Abby] What’s up? Got the message. 1141 00:56:36,059 --> 00:56:37,144 What’s everyone doing here? 1142 00:56:37,853 --> 00:56:39,855 The mayor’s doing a tree-lighting ceremony. 1143 00:56:40,898 --> 00:56:41,898 Why you so late? 1144 00:56:42,816 --> 00:56:43,816 I, err... 1145 00:56:45,068 --> 00:56:46,068 had a rough day. 1146 00:56:48,238 --> 00:56:51,116 I might have, sort of, broken up with Ty. 1147 00:56:54,870 --> 00:56:56,496 You might have? Sort of? You did? 1148 00:56:56,580 --> 00:56:57,580 Did. 1149 00:56:59,458 --> 00:57:01,585 I made the mistake of showing him my calendar. 1150 00:57:02,044 --> 00:57:03,754 It all went downhill from there. 1151 00:57:04,546 --> 00:57:06,256 You want me to go beat him up, or what? 1152 00:57:06,798 --> 00:57:09,198 No, he’s probably, like, a black belt in karate or something. 1153 00:57:12,220 --> 00:57:14,348 I feel like a jerk for missing the movie. 1154 00:57:15,432 --> 00:57:16,432 You should. 1155 00:57:18,185 --> 00:57:20,103 That wasn’t cool, standing me up. That’s... 1156 00:57:20,729 --> 00:57:21,730 That's not even like you. 1157 00:57:22,189 --> 00:57:24,274 I know. 1158 00:57:25,442 --> 00:57:26,442 I suck. 1159 00:57:29,112 --> 00:57:30,112 I'm sorry. 1160 00:57:32,824 --> 00:57:34,159 I can't stay mad at that. 1161 00:57:35,619 --> 00:57:37,287 So, you forgive me? 1162 00:57:39,331 --> 00:57:40,999 - Maybe. - Yes? 1163 00:57:41,959 --> 00:57:42,959 You get a hug. 1164 00:57:43,502 --> 00:57:44,502 Bring it in. 1165 00:57:45,420 --> 00:57:46,838 [both chuckle] 1166 00:57:51,510 --> 00:57:53,387 What are you two standing around for? 1167 00:57:53,720 --> 00:57:54,805 The mayor is here, 1168 00:57:54,888 --> 00:57:57,307 and her official photographer has the flu. 1169 00:57:58,100 --> 00:58:00,894 Grab your camera, Abby. They’re going to need pictures. 1170 00:58:02,437 --> 00:58:03,437 [woman] Merry Christmas. 1171 00:58:06,066 --> 00:58:06,942 [man] Merry Christmas. 1172 00:58:07,067 --> 00:58:09,319 [woman] Hello, merry Christmas. Oh! 1173 00:58:11,905 --> 00:58:13,198 [indistinct chatter] 1174 00:58:16,827 --> 00:58:18,870 Okay. Three. 1175 00:58:19,621 --> 00:58:21,915 Two. One. 1176 00:58:22,791 --> 00:58:24,418 [crowd cheers] 1177 00:58:25,419 --> 00:58:27,480 - [mayor]Merry Christmas, everyone! - Merry Christmas. 1178 00:58:27,504 --> 00:58:29,548 ♪...my true love gave to me ♪ 1179 00:58:29,631 --> 00:58:32,009 ♪ A partridge in a pear tree ♪ 1180 00:58:32,342 --> 00:58:34,094 ♪ On the second day of Christmas ♪ 1181 00:58:34,177 --> 00:58:36,888 ♪ My true love gave to me Two turtle doves ♪ 1182 00:58:36,972 --> 00:58:40,058 - ♪ And a partridge in a pear tree ♪ - [mayor] Thank you so much for coming. 1183 00:58:40,142 --> 00:58:41,727 ["Jingle Bells" plays] 1184 00:58:41,810 --> 00:58:43,228 [giggling] Did you see this one? 1185 00:58:43,979 --> 00:58:44,979 Oh, wow. 1186 00:58:46,023 --> 00:58:47,023 Look at you. 1187 00:58:47,941 --> 00:58:48,775 [Singh] Abby. 1188 00:58:48,942 --> 00:58:49,942 Abby! 1189 00:58:50,193 --> 00:58:51,903 Come. The mayor wants to meet you. 1190 00:58:52,279 --> 00:58:53,279 Me? 1191 00:58:53,905 --> 00:58:55,991 Here. I’ll load it. Go meet the mayor. 1192 00:58:56,992 --> 00:58:58,152 - [Abby] Meet the mayor. - Go! 1193 00:58:58,201 --> 00:58:59,201 [Abby] Okay. 1194 00:59:00,746 --> 00:59:02,626 - Oh, thank you for coming. - [woman] Thank you. 1195 00:59:03,206 --> 00:59:05,086 - [woman 2] Thank you. - What a beautiful night. 1196 00:59:05,125 --> 00:59:06,168 Mayor Martinez. 1197 00:59:07,335 --> 00:59:09,671 I would like you to meet photographer, Abby Sutton. 1198 00:59:09,755 --> 00:59:10,672 - [mayor] Oh. - [Abby] Hi. 1199 00:59:10,756 --> 00:59:11,965 She's a mentee of mine, 1200 00:59:12,049 --> 00:59:14,169 and I'm sure you're going to be pleased with her work. 1201 00:59:14,676 --> 00:59:16,928 Thank you so much for stepping up today, Abby. 1202 00:59:17,054 --> 00:59:18,638 I can't wait to see your photographs. 1203 00:59:18,722 --> 00:59:20,849 - What else do you shoot? - Um... 1204 00:59:21,141 --> 00:59:23,143 Well, I've been working on a new series. 1205 00:59:23,935 --> 00:59:27,230 It's been focusing on capturing the town in unexpected ways. 1206 00:59:27,814 --> 00:59:29,066 Send me a link to your stuff. 1207 00:59:29,149 --> 00:59:30,901 I need some fresh images for my office. 1208 00:59:30,984 --> 00:59:34,279 - I'd love to see what you have. Okay. Bye. - [Singh] Merry Christmas. 1209 00:59:34,362 --> 00:59:35,614 Thank... Bye. 1210 00:59:37,741 --> 00:59:40,410 Get me the best shots, and I’ll send them to the mayor 1211 00:59:40,494 --> 00:59:42,704 and to the newspaper before anybody else can. 1212 00:59:43,330 --> 00:59:44,330 Of course. 1213 00:59:44,498 --> 00:59:45,498 Thank you. 1214 00:59:48,585 --> 00:59:49,585 Yes! 1215 00:59:49,836 --> 00:59:50,836 Yes. 1216 00:59:56,635 --> 00:59:57,635 Josh! 1217 01:00:01,932 --> 01:00:03,892 The mayor wants to see my photography. 1218 01:00:04,226 --> 01:00:05,352 - For real? - Yeah! 1219 01:00:05,727 --> 01:00:07,207 It’s the break I’ve been looking for. 1220 01:00:08,438 --> 01:00:09,438 Um... 1221 01:00:11,817 --> 01:00:13,693 I don’t like that face. What’s going on? 1222 01:00:14,486 --> 01:00:15,320 Wh... Why... 1223 01:00:15,403 --> 01:00:17,781 When I was trying to load the card in the computer… 1224 01:00:17,864 --> 01:00:18,864 [Abby] Uh-huh. 1225 01:00:19,199 --> 01:00:22,119 ...this family came by, was talking to me, 1226 01:00:23,954 --> 01:00:26,123 asking about when Santa Claus was coming back. 1227 01:00:27,707 --> 01:00:28,917 I don't know. I think... 1228 01:00:29,751 --> 01:00:31,044 when they was talking to me, I… 1229 01:00:32,212 --> 01:00:33,380 may have accidentally… 1230 01:00:35,090 --> 01:00:36,090 cleared the card. 1231 01:00:38,677 --> 01:00:39,677 They’re not there. 1232 01:00:40,512 --> 01:00:42,514 You erased the card? 1233 01:00:42,597 --> 01:00:44,474 [Abby] It was an accident, okay? 1234 01:00:44,558 --> 01:00:47,936 I'm working on recovering the photos, but there's no guarantee that it will work. 1235 01:00:48,812 --> 01:00:50,438 You should pack your things and go. 1236 01:00:52,107 --> 01:00:53,108 Josh can take over 1237 01:00:53,608 --> 01:00:54,818 as full-time photographer. 1238 01:00:55,485 --> 01:00:56,528 You’re sending me home? 1239 01:00:57,737 --> 01:00:58,737 No, 1240 01:00:58,822 --> 01:00:59,822 I'm firing you. 1241 01:01:15,964 --> 01:01:16,964 Abby! 1242 01:01:17,841 --> 01:01:19,509 Hey! Slow down! 1243 01:01:20,135 --> 01:01:22,512 I just heard you talking to Singh. What did he say? 1244 01:01:24,139 --> 01:01:25,891 Are you going to re-shoot the mayor? 1245 01:01:26,016 --> 01:01:27,434 I would if I didn’t just get fired. 1246 01:01:28,059 --> 01:01:30,437 - Seriously? - Yep! I'm giving my job to you. Congrats. 1247 01:01:31,104 --> 01:01:32,104 How? It- 1248 01:01:32,480 --> 01:01:34,691 It was my fault. Look. I can go tell Singh right now. 1249 01:01:34,774 --> 01:01:38,069 It's my card. It's my responsibility. I'm the one who let it outta my sight. 1250 01:01:38,278 --> 01:01:39,571 But you gave it to me. 1251 01:01:40,155 --> 01:01:40,989 It's done. 1252 01:01:41,114 --> 01:01:43,575 There's no reason for both of us to lose our jobs. 1253 01:01:44,951 --> 01:01:46,203 Wait! Please. 1254 01:01:48,455 --> 01:01:49,497 You’re really mad at me. 1255 01:01:49,998 --> 01:01:52,709 You knew how much I needed this break, and now it's ruined. 1256 01:01:53,126 --> 01:01:54,377 So yeah, I'm mad at you. 1257 01:01:56,129 --> 01:01:57,422 I don't think that's fair. 1258 01:01:58,715 --> 01:02:00,634 I would never do anything to hurt you ever, 1259 01:02:00,717 --> 01:02:02,028 - and you know that. - I know that 1260 01:02:02,052 --> 01:02:04,638 but I can’t help the fact that I’m still angry, at you. 1261 01:02:05,472 --> 01:02:06,472 You did this! 1262 01:02:09,142 --> 01:02:10,602 Between this and... 1263 01:02:10,727 --> 01:02:13,188 you standing me up for Mr. Dream Doctor Dude- 1264 01:02:13,355 --> 01:02:14,355 I said I was sorry! 1265 01:02:14,397 --> 01:02:15,397 So am I! 1266 01:02:17,275 --> 01:02:18,275 But you know what? 1267 01:02:19,152 --> 01:02:23,823 I don’t need you, and I don’t need this job, and I don’t need any of this. 1268 01:02:28,203 --> 01:02:30,003 That’s not how friends treat each other, Abby. 1269 01:04:06,384 --> 01:04:08,428 According to the Weather Center, 1270 01:04:08,511 --> 01:04:10,638 scattered flurries will be continuing... 1271 01:04:16,644 --> 01:04:17,812 [cell phone vibrates] 1272 01:04:36,206 --> 01:04:37,206 [door knocks] 1273 01:04:38,833 --> 01:04:39,833 [door knocks louder] 1274 01:04:40,627 --> 01:04:41,627 Not here! 1275 01:04:42,170 --> 01:04:44,005 [woman] You just answered so I know you are. 1276 01:04:48,093 --> 01:04:49,093 Abby! 1277 01:04:49,886 --> 01:04:51,471 Abby, it's Sarah. 1278 01:04:52,180 --> 01:04:53,473 Abby, open up! 1279 01:04:57,310 --> 01:04:59,187 Sarah, I really don’t feel like having any… 1280 01:04:59,270 --> 01:05:00,270 [Sarah] Yeah, I know. 1281 01:05:01,022 --> 01:05:02,022 ...company. 1282 01:05:02,690 --> 01:05:03,775 Ew, Abs. 1283 01:05:04,067 --> 01:05:05,902 It reeks like a pity party in here. 1284 01:05:05,985 --> 01:05:07,278 Best kinda party. 1285 01:05:09,322 --> 01:05:11,366 - I heard what happened. - How? 1286 01:05:11,658 --> 01:05:14,911 Gramps. He ran into Josh while hoofing it down Main Street. 1287 01:05:14,994 --> 01:05:16,788 Great. My personal drama is trending. 1288 01:05:17,622 --> 01:05:19,374 I get it. Break-ups sucks. 1289 01:05:19,499 --> 01:05:22,377 And losing a job, even a crappy one, sucks even more. 1290 01:05:23,253 --> 01:05:26,131 But pushing away the people that care about you is just selfish, Abs. 1291 01:05:27,799 --> 01:05:30,359 If you came here to try to make me feel better, it's not working. 1292 01:05:31,302 --> 01:05:32,302 Look at this. 1293 01:05:34,764 --> 01:05:35,764 You wanna try it? 1294 01:05:35,932 --> 01:05:37,292 - [Corinne] Okay. - Okay, go ahead. 1295 01:05:39,769 --> 01:05:40,769 My baby girl... 1296 01:05:41,020 --> 01:05:42,897 worships you, and no matter how bad you may... 1297 01:05:43,273 --> 01:05:44,274 think your life is, 1298 01:05:44,357 --> 01:05:46,234 she’s still going to worship you. 1299 01:05:46,443 --> 01:05:48,903 All she’s been talking about is how her cool Aunt Abby 1300 01:05:48,987 --> 01:05:50,907 is bringing her pictures to the auction tomorrow. 1301 01:05:52,740 --> 01:05:55,368 Can I please just send the photos with you? 1302 01:05:55,452 --> 01:05:56,452 I really... 1303 01:05:56,744 --> 01:05:58,663 I really don’t want to see anyone, 1304 01:05:59,122 --> 01:06:01,207 especially Ty. I do not want to see him. 1305 01:06:01,875 --> 01:06:03,209 I figured you’d say that. 1306 01:06:03,334 --> 01:06:05,420 Which is why I’m here to tell you to get it together. 1307 01:06:05,545 --> 01:06:07,464 Because I will not let you disappoint Corinne, 1308 01:06:07,881 --> 01:06:09,881 and I definitely won’t let you give up on yourself. 1309 01:06:12,051 --> 01:06:13,887 You know you’re my favorite sister, 1310 01:06:14,512 --> 01:06:17,182 - I think I’m your only sister. - Okay. Go take a shower. 1311 01:06:17,348 --> 01:06:18,349 Take a shower, Abby. 1312 01:06:18,766 --> 01:06:20,810 You smell like Cheetos and sadness. 1313 01:06:25,190 --> 01:06:26,190 Love you. 1314 01:06:26,232 --> 01:06:27,232 Love you, too. 1315 01:06:53,968 --> 01:06:54,968 Okay. 1316 01:07:21,120 --> 01:07:22,120 Excuse me? 1317 01:07:23,039 --> 01:07:24,332 Sir? Excuse me. 1318 01:07:25,416 --> 01:07:26,834 Is this place no longer for rent? 1319 01:07:26,918 --> 01:07:28,211 If the deal goes through. 1320 01:07:41,140 --> 01:07:42,725 Hey, Kevin. Where's Sarah? 1321 01:07:47,480 --> 01:07:48,481 [women talking] 1322 01:07:48,690 --> 01:07:49,690 Hey, sis. 1323 01:07:50,275 --> 01:07:51,109 Hey. 1324 01:07:51,192 --> 01:07:52,192 Thanks. 1325 01:07:52,569 --> 01:07:56,239 Your tough love worked. I decided to stop feeling sorry for myself and... 1326 01:07:56,489 --> 01:07:57,489 join the living. 1327 01:07:57,824 --> 01:07:59,075 Now, this is my sister. 1328 01:07:59,242 --> 01:08:00,368 I have a surprise for you. 1329 01:08:00,535 --> 01:08:02,495 For the auction. I think you’re gonna like it. 1330 01:08:03,246 --> 01:08:04,246 Where is it? 1331 01:08:04,956 --> 01:08:05,956 It’s in the car. 1332 01:08:06,708 --> 01:08:07,788 Watch this. [clears throat] 1333 01:08:08,543 --> 01:08:09,543 Hey, Laurie. 1334 01:08:09,877 --> 01:08:12,255 My sister’s donations are in her car. 1335 01:08:12,338 --> 01:08:13,482 - They're in the trunk. - Okay. 1336 01:08:13,506 --> 01:08:14,340 In the trunk. 1337 01:08:14,424 --> 01:08:16,104 Can you get someone to unload them, please? 1338 01:08:16,175 --> 01:08:17,385 - Yeah. For sure. - Thanks. 1339 01:08:20,555 --> 01:08:23,433 You’re having way too much fun throwing your PTA president power around. 1340 01:09:01,346 --> 01:09:03,931 [girl in crowd] Santa’s right there. I’m so excited. 1341 01:09:06,142 --> 01:09:07,142 Take it. 1342 01:09:09,937 --> 01:09:11,537 - [camera shutter clicks] - [Singh] Come. 1343 01:09:15,568 --> 01:09:17,528 If you're looking for Josh, he's not here. 1344 01:09:18,613 --> 01:09:19,613 He's not? 1345 01:09:20,198 --> 01:09:21,866 He quit. After I fired you, 1346 01:09:22,867 --> 01:09:24,702 he came around talking about solidarity, 1347 01:09:25,620 --> 01:09:27,121 how you took the fall for him. 1348 01:09:27,288 --> 01:09:28,706 I can’t believe Josh quit for me. 1349 01:09:29,332 --> 01:09:30,333 [Singh] Take it. 1350 01:09:32,126 --> 01:09:33,126 [camera shutter clicks] 1351 01:09:34,462 --> 01:09:36,089 I wanted to give this to you. 1352 01:09:37,924 --> 01:09:40,301 It's the pictures from the tree-lighting ceremony. 1353 01:09:40,385 --> 01:09:42,845 I wasn't able to salvage all of them, but there might be... 1354 01:09:43,638 --> 01:09:45,014 ones on there that you can use. 1355 01:09:45,556 --> 01:09:47,100 I mean, it’s probably too late, but... 1356 01:09:47,308 --> 01:09:49,018 I’ll send them to the mayor’s office. 1357 01:09:49,227 --> 01:09:51,229 I’m sorry about what happened. 1358 01:09:52,063 --> 01:09:53,063 [Singh] You know, 1359 01:09:53,106 --> 01:09:54,899 it’s going to be a Christmas massacre here, 1360 01:09:55,274 --> 01:09:57,485 if these people don’t get their Santa photos. 1361 01:09:57,610 --> 01:09:59,612 Uh, Mrs. Singh, the lens cap. 1362 01:10:00,238 --> 01:10:02,365 You don't have to tell my wife what to do, Bob. 1363 01:10:02,990 --> 01:10:04,367 Take off the lens cap. 1364 01:10:05,618 --> 01:10:07,995 And if you want your old job back, it is yours. 1365 01:10:08,413 --> 01:10:09,247 I, uh... 1366 01:10:09,414 --> 01:10:12,792 I appreciate every opportunity that you’ve given me, Mr. Singh, but I... 1367 01:10:14,293 --> 01:10:15,878 I think it's time for a change. 1368 01:10:17,922 --> 01:10:18,922 Okay. 1369 01:10:22,176 --> 01:10:23,176 Okay. 1370 01:10:29,183 --> 01:10:31,227 Aunt Abby! You made it! 1371 01:10:31,310 --> 01:10:32,310 Hi, Corinne! 1372 01:10:36,607 --> 01:10:37,607 Abby. 1373 01:10:38,067 --> 01:10:40,778 Your pictures are wonderful. 1374 01:10:41,362 --> 01:10:42,655 We are so proud of you. 1375 01:10:43,531 --> 01:10:44,365 You are? 1376 01:10:44,490 --> 01:10:46,826 Honey, I know we’ve been hard on you, 1377 01:10:46,951 --> 01:10:49,191 but it’s only because your father and I want what’s best. 1378 01:10:49,912 --> 01:10:51,497 [Dad] And seeing your works on display 1379 01:10:51,581 --> 01:10:53,624 and the effects that they're having on everybody, 1380 01:10:54,625 --> 01:10:57,505 it's obvious to us now that you're doing exactly what you're meant to do. 1381 01:10:58,129 --> 01:10:59,969 We’re just sorry we didn’t recognize it sooner. 1382 01:11:01,257 --> 01:11:03,968 Okay, I’m sorry. I need you just for one second. 1383 01:11:04,051 --> 01:11:05,051 Sorry, guys. 1384 01:11:05,470 --> 01:11:06,470 Okay. 1385 01:11:08,181 --> 01:11:09,640 I hope it's okay, 1386 01:11:09,724 --> 01:11:12,351 but I included a photo session with you as part of the auction. 1387 01:11:14,020 --> 01:11:16,647 - That photo? You used that photo? - [Sarah laughs] 1388 01:11:16,731 --> 01:11:17,940 It’s beautiful. Stop it. 1389 01:11:18,065 --> 01:11:19,859 People have been bidding on it like crazy. 1390 01:11:19,942 --> 01:11:22,904 I’ve even been giving out your info, so you are gonna have a lotta work 1391 01:11:22,987 --> 01:11:24,280 coming your way in the new year. 1392 01:11:25,239 --> 01:11:27,492 [sighs] Thank you. 1393 01:11:28,159 --> 01:11:29,410 - I love you. - I love you. 1394 01:11:29,619 --> 01:11:30,619 You did amazing. 1395 01:11:33,289 --> 01:11:34,289 Have you seen Gramps? 1396 01:11:34,499 --> 01:11:35,792 Oh yeah, he's in the auditorium 1397 01:11:35,875 --> 01:11:37,043 bidding on more of your art. 1398 01:11:41,547 --> 01:11:43,674 [Gramps] There’s my photography superstar. 1399 01:11:45,510 --> 01:11:47,929 - Sweetheart, these are very impressive. - Thanks. 1400 01:11:48,012 --> 01:11:49,263 I am so proud of you. 1401 01:11:49,931 --> 01:11:50,931 So proud. 1402 01:11:54,018 --> 01:11:55,018 Oh. 1403 01:11:55,520 --> 01:11:56,771 That's a lot of feelings. 1404 01:11:57,855 --> 01:11:58,855 You doing okay? 1405 01:11:59,232 --> 01:12:01,609 Yeah. I’m just in shock over all this. That’s all. 1406 01:12:03,528 --> 01:12:05,947 That answer might work for some people, but not me. 1407 01:12:08,449 --> 01:12:10,535 The first person I want to tell is Josh. 1408 01:12:12,370 --> 01:12:13,621 I think I messed up. 1409 01:12:16,582 --> 01:12:17,792 It’s too late to fix it. 1410 01:12:22,004 --> 01:12:23,524 But you already knew that, didn’t you? 1411 01:12:27,051 --> 01:12:29,762 It wouldn’t be much of a friendship if you gave up now, 1412 01:12:31,222 --> 01:12:32,222 would it? 1413 01:12:37,770 --> 01:12:38,770 [Ty] Okay. 1414 01:12:40,982 --> 01:12:41,982 All right. 1415 01:12:42,108 --> 01:12:44,694 I need to go do the mature thing. 1416 01:12:47,864 --> 01:12:48,864 Thanks. 1417 01:12:57,498 --> 01:12:58,749 Girl is growing up. 1418 01:13:05,089 --> 01:13:07,091 [indistinct dialogue] 1419 01:13:21,480 --> 01:13:23,149 - Hey. - Hey. 1420 01:13:23,733 --> 01:13:24,733 Abby. 1421 01:13:25,234 --> 01:13:26,234 Ty. 1422 01:13:27,528 --> 01:13:29,030 I wondered if I'd see you here. 1423 01:13:29,655 --> 01:13:30,655 Here I am. 1424 01:13:32,033 --> 01:13:33,713 - Um, about the other... - I want to say... 1425 01:13:34,285 --> 01:13:35,119 - You first. - Go. 1426 01:13:35,202 --> 01:13:36,202 Okay. 1427 01:13:38,539 --> 01:13:39,539 You're a good guy. 1428 01:13:41,834 --> 01:13:43,085 Sorry, it didn't work out, 1429 01:13:43,628 --> 01:13:45,254 but I had fun, 1430 01:13:45,796 --> 01:13:46,796 a lot of fun. 1431 01:13:48,341 --> 01:13:49,383 I’ve been dumped before. 1432 01:13:49,842 --> 01:13:51,602 You don’t have to try to make me feel better. 1433 01:13:51,636 --> 01:13:52,845 Okay. Fair enough. 1434 01:13:53,721 --> 01:13:56,390 For what it’s worth, you did warm me up a little to... 1435 01:13:57,141 --> 01:13:58,643 all this Christmas stuff, so… 1436 01:13:59,936 --> 01:14:00,936 Yeah, good on you. 1437 01:14:03,981 --> 01:14:04,981 I was outta line... 1438 01:14:05,691 --> 01:14:06,691 making fun of you. 1439 01:14:07,234 --> 01:14:10,446 I guess I didn't understand how much that whole calendar thing meant. 1440 01:14:11,364 --> 01:14:12,907 I appreciate you saying that. 1441 01:14:14,742 --> 01:14:15,743 Merry Christmas, Ty. 1442 01:14:16,535 --> 01:14:17,535 Merry Christmas. 1443 01:14:33,928 --> 01:14:34,928 Tradition, 1444 01:14:36,263 --> 01:14:37,263 friendship, 1445 01:14:39,016 --> 01:14:40,016 and love. 1446 01:14:41,102 --> 01:14:43,729 Those are the most important things... - [Fernando sobs] 1447 01:14:43,813 --> 01:14:46,607 - This is beautiful! - that we could ever give each other. 1448 01:14:50,486 --> 01:14:51,570 [cell phone vibrates] 1449 01:14:57,159 --> 01:14:58,159 Hello. 1450 01:14:58,452 --> 01:15:00,037 Hey Fernando. It’s Abby. 1451 01:15:00,204 --> 01:15:01,998 [sniffling] Hey, Abby. How are you? 1452 01:15:02,456 --> 01:15:03,456 Hey. 1453 01:15:04,208 --> 01:15:05,208 Are you crying? 1454 01:15:06,127 --> 01:15:07,795 It's allergies. I have allergies. 1455 01:15:08,587 --> 01:15:09,630 Okay. Um... 1456 01:15:10,214 --> 01:15:13,050 I hate to be this person. Is Josh with you? 1457 01:15:13,134 --> 01:15:14,468 I think he’s on a date. 1458 01:15:14,552 --> 01:15:15,552 He’s on a date. 1459 01:15:16,012 --> 01:15:16,846 With who? 1460 01:15:16,929 --> 01:15:19,181 I don’t know. I saw him wearing his date shirt. 1461 01:15:19,348 --> 01:15:20,182 Date shirt? 1462 01:15:20,349 --> 01:15:23,429 Yeah, you know, the shirt a guy wears when he wants to make a good impression? 1463 01:15:24,145 --> 01:15:25,145 A clean shirt? 1464 01:15:25,730 --> 01:15:27,189 Not one that’s off the floor? 1465 01:15:27,898 --> 01:15:28,898 Um. 1466 01:15:29,525 --> 01:15:30,359 Okay. 1467 01:15:30,484 --> 01:15:32,111 Or he's in Florida visiting his parents. 1468 01:15:32,194 --> 01:15:33,863 I mean, it's a versatile shirt, really? 1469 01:15:34,905 --> 01:15:37,867 Well, which is it, Nando? Is it Florida? Is he on a date? 1470 01:15:38,451 --> 01:15:39,618 Okay, hold on one sec. 1471 01:15:44,248 --> 01:15:45,624 Okay, his backpack is gone, 1472 01:15:45,708 --> 01:15:47,334 so he's definitely in Florida. 1473 01:15:48,210 --> 01:15:49,210 Bye. 1474 01:16:02,725 --> 01:16:04,578 - [Abby] Hey. - [Sarah] What are you doing here? 1475 01:16:04,602 --> 01:16:06,645 [Abby] I just checked the trunk of my car. 1476 01:16:06,729 --> 01:16:08,355 And it's empty. 1477 01:16:08,481 --> 01:16:11,567 I think some things in my trunk that I didn't plan on donating 1478 01:16:11,817 --> 01:16:13,486 may have gotten donated. 1479 01:16:13,569 --> 01:16:14,403 Like what? 1480 01:16:14,487 --> 01:16:17,031 Like my... A box of gifts from Ty. 1481 01:16:17,406 --> 01:16:18,406 My calendar. 1482 01:16:18,491 --> 01:16:20,576 I've been looking everywhere. I can't find it. 1483 01:16:20,659 --> 01:16:22,828 I think Laurie might have grabbed it. 1484 01:16:22,995 --> 01:16:24,515 [Sarah] Okay, Laurie wouldn't do that. 1485 01:16:24,747 --> 01:16:27,500 Hey, I just... That’s not even what I care about. 1486 01:16:27,583 --> 01:16:28,583 Yeah, obviously. 1487 01:16:28,626 --> 01:16:29,626 I just... 1488 01:16:30,628 --> 01:16:32,546 Gramps’s calendar was in there. 1489 01:16:35,049 --> 01:16:37,301 I mean, is there any chance it’s still here? 1490 01:16:37,384 --> 01:16:40,679 Yeah, well, we cleaned out. I mean, this was our biggest auction yet. 1491 01:16:40,763 --> 01:16:42,181 Don't joke. Can you check? 1492 01:16:42,389 --> 01:16:44,016 Maybe there’s a receipt or something. 1493 01:16:44,100 --> 01:16:45,100 Okay. 1494 01:16:46,143 --> 01:16:49,188 The Christmas calendar was sold... 1495 01:16:49,939 --> 01:16:51,232 to an anonymous buyer. 1496 01:16:52,691 --> 01:16:53,691 Great. 1497 01:16:54,318 --> 01:16:55,318 Don't worry, Abby. 1498 01:16:55,486 --> 01:16:56,737 I'll keep looking for it. 1499 01:17:23,681 --> 01:17:24,849 [chuckles softly] 1500 01:17:39,405 --> 01:17:41,073 This is Josh. Leave a message. 1501 01:17:42,074 --> 01:17:43,074 [Abby] Hey, it's me. 1502 01:17:45,244 --> 01:17:47,163 I totally deserve the silent treatment. 1503 01:17:47,997 --> 01:17:50,416 You’re right. I’ve just been too wrapped up in myself 1504 01:17:50,499 --> 01:17:52,042 to be a good friend, but I, uh... 1505 01:17:53,961 --> 01:17:54,961 Will you call me? 1506 01:17:56,922 --> 01:17:57,922 Come back. 1507 01:18:00,759 --> 01:18:02,386 I really want to make things right. 1508 01:18:04,013 --> 01:18:05,764 I can't imagine not having you in my life. 1509 01:18:22,740 --> 01:18:24,033 [man] So, what have we got here? 1510 01:18:28,454 --> 01:18:29,454 All right. 1511 01:18:30,748 --> 01:18:31,748 [cell phone rings] 1512 01:18:33,375 --> 01:18:34,668 - See you later. - Bye-bye. 1513 01:18:35,002 --> 01:18:36,670 - Hello. - Please hold for the mayor. 1514 01:18:39,715 --> 01:18:42,092 Abby. Nice to talk to you again. 1515 01:18:42,176 --> 01:18:45,179 Uh, h-hi. Mayor Martinez, 1516 01:18:45,262 --> 01:18:47,640 it’s so nice to-What a surprise! 1517 01:18:47,723 --> 01:18:50,184 Before you say anything, I just want to say I feel so terrible 1518 01:18:50,267 --> 01:18:52,519 about the tree-lighting photos, and, um, 1519 01:18:53,145 --> 01:18:54,897 hopefully, the recovered photos worked. 1520 01:18:54,980 --> 01:18:56,190 Tree photos? 1521 01:18:56,482 --> 01:18:58,817 Oh, those. We had to go with another submission, 1522 01:18:58,901 --> 01:19:01,237 but that’s not why I’m calling. 1523 01:19:01,320 --> 01:19:03,697 I was at my son's school auction 1524 01:19:03,822 --> 01:19:05,824 and saw your inspired photos. 1525 01:19:06,533 --> 01:19:08,013 You did? But I was there. I didn’t... 1526 01:19:08,244 --> 01:19:09,745 I guess I must have missed you. 1527 01:19:10,204 --> 01:19:11,997 I bid on the photo session with you and won. 1528 01:19:13,123 --> 01:19:14,208 I know it’s last minute, 1529 01:19:14,291 --> 01:19:16,691 but is there any chance you could do the session later today? 1530 01:19:16,752 --> 01:19:19,129 It's the last time I have free before heading out of town. 1531 01:19:19,213 --> 01:19:20,213 Yes! 1532 01:19:20,297 --> 01:19:22,007 Yes, of course! 1533 01:19:23,801 --> 01:19:26,011 But I... I’m sorry. I don’t have a studio. 1534 01:19:26,095 --> 01:19:27,721 That's okay. We can do it at my home. 1535 01:19:27,846 --> 01:19:30,057 I'll have my assistant send you all the information. 1536 01:19:30,140 --> 01:19:33,185 - I look forward to seeing you again. - You, too. 1537 01:19:34,103 --> 01:19:35,103 Bye, Mayor. [chuckles] 1538 01:19:39,149 --> 01:19:40,149 [Abby] Hi. 1539 01:19:40,609 --> 01:19:41,609 Thank you. 1540 01:19:43,153 --> 01:19:44,655 Abby. Welcome. 1541 01:19:44,989 --> 01:19:46,156 Thank you, Mrs. Martinez. 1542 01:19:46,240 --> 01:19:47,240 I hope you're ready. 1543 01:19:47,283 --> 01:19:50,077 I have a house full of family and they all love the camera. 1544 01:19:50,160 --> 01:19:50,995 Perfect. 1545 01:19:51,078 --> 01:19:53,664 [mayor] Lindo. Nice. Good. 1546 01:19:53,831 --> 01:19:54,831 Just lean in. 1547 01:19:55,040 --> 01:19:57,280 - Everyone say, “¡Feliz Navidad!” - [all] ¡Feliz Navidad! 1548 01:19:57,960 --> 01:19:58,960 Perfect. 1549 01:19:59,920 --> 01:20:02,047 Yeah, that’s perfect. D'you wanna get in there, too? 1550 01:20:06,593 --> 01:20:09,054 You have a really wonderful family, Mayor Martinez. 1551 01:20:09,179 --> 01:20:10,931 Well, we're all fans of yours. 1552 01:20:11,557 --> 01:20:13,997 I have a feeling we’ll be working together more in the future. 1553 01:20:14,685 --> 01:20:15,685 I hope so. 1554 01:20:16,145 --> 01:20:17,604 Thank you so much for coming. 1555 01:20:17,980 --> 01:20:18,980 Merry Christmas. 1556 01:20:19,940 --> 01:20:22,067 [man] I love fixing these old cameras. 1557 01:20:23,319 --> 01:20:25,821 - All right, now it’s as good as new. - Woo! Merry Christmas. 1558 01:20:28,407 --> 01:20:30,409 [jazz music plays softly] 1559 01:20:35,414 --> 01:20:37,416 [chattering in background] 1560 01:20:48,510 --> 01:20:50,721 Corinne, honey. You have one gift left. 1561 01:20:50,929 --> 01:20:53,474 [Gramps] Oh, another gift? Well. 1562 01:20:56,143 --> 01:20:57,263 [Corinne] Oh! It’s a camera! 1563 01:20:57,311 --> 01:20:58,937 So, I, uh... 1564 01:21:01,607 --> 01:21:02,858 I have a confession. 1565 01:21:05,235 --> 01:21:06,779 That calendar that you gave me. 1566 01:21:07,404 --> 01:21:08,572 There was a little mix-up, 1567 01:21:09,323 --> 01:21:11,158 and it got sold at the school's auction. 1568 01:21:13,327 --> 01:21:14,327 Okay. 1569 01:21:15,746 --> 01:21:16,746 That's it? 1570 01:21:17,623 --> 01:21:18,623 You're not... 1571 01:21:19,375 --> 01:21:22,002 angry? I mean, it was Grandma’s, and I lost it. 1572 01:21:23,003 --> 01:21:24,296 It'll find its way back. 1573 01:21:25,422 --> 01:21:28,092 Your grandmother was convinced it had magical powers. 1574 01:21:29,051 --> 01:21:30,719 She said it brought her to me. 1575 01:21:31,428 --> 01:21:33,013 What do you think about that? 1576 01:21:33,097 --> 01:21:34,097 I believe it. 1577 01:21:35,182 --> 01:21:37,518 That's exactly why she wanted it to go to you. 1578 01:21:38,560 --> 01:21:40,437 Just like her, you pick the hardest path, 1579 01:21:41,146 --> 01:21:43,690 whether it’s in your career choice or in your personal life. 1580 01:21:44,525 --> 01:21:46,110 She knew the time would come 1581 01:21:46,485 --> 01:21:48,529 where you would need just a little extra help 1582 01:21:48,904 --> 01:21:50,155 getting all your wishes. 1583 01:21:51,073 --> 01:21:53,367 Everything you’re working so hard for. 1584 01:21:53,867 --> 01:21:56,245 She didn't want you to give up on your dream. 1585 01:21:59,123 --> 01:22:00,374 It didn't work for me. 1586 01:22:02,126 --> 01:22:03,669 Are you sure about that? 1587 01:22:38,078 --> 01:22:40,080 [sweet tinkly music] 1588 01:22:48,380 --> 01:22:49,631 You came back to me. 1589 01:23:01,685 --> 01:23:03,687 [angelic music] 1590 01:23:16,950 --> 01:23:18,118 [Josh] I came back for you. 1591 01:23:20,746 --> 01:23:23,916 - The three little toys. - [Abby] Those are predicting the future. 1592 01:23:25,042 --> 01:23:30,964 Day two, I got a Christmas tree toy, and then my car ran over a Christmas tree. 1593 01:23:39,431 --> 01:23:42,726 [Ty] Says here we have a potential sprain by candy cane. 1594 01:23:42,851 --> 01:23:44,394 - [Abby] Hey. - [Ty] It's you. 1595 01:23:46,438 --> 01:23:47,438 [inaudible] 1596 01:23:48,023 --> 01:23:51,068 [Abby] And his daughter was dressed as a nutcracker. 1597 01:23:51,818 --> 01:23:54,029 You can help me wrangle the kids. 1598 01:24:00,327 --> 01:24:01,327 [Josh]You look perfect, 1599 01:24:02,287 --> 01:24:03,287 like you always do. 1600 01:24:07,543 --> 01:24:09,545 [tinkly piano music] 1601 01:24:16,843 --> 01:24:17,844 [angelic music] 1602 01:24:44,329 --> 01:24:46,081 - [Abby] Hey! - [Mom] Hi, honey. 1603 01:24:46,164 --> 01:24:47,374 [Abby] Hey. Where’s uh... 1604 01:24:48,917 --> 01:24:49,751 Where’s Gramps? 1605 01:24:49,835 --> 01:24:51,753 He’s in the kitchen making a cup of tea. 1606 01:24:51,837 --> 01:24:53,338 Do you want to help me set the table? 1607 01:24:53,880 --> 01:24:54,880 [Abby] Uh… 1608 01:24:55,215 --> 01:24:56,215 Gramps? 1609 01:24:57,634 --> 01:24:59,074 [chuckles] Where did that come from? 1610 01:24:59,344 --> 01:25:02,222 Josh. He dropped it by earlier this morning. 1611 01:25:02,889 --> 01:25:05,100 He also dropped off a whole tin of Christmas cookies 1612 01:25:05,183 --> 01:25:06,268 all the way from Florida. 1613 01:25:15,861 --> 01:25:16,861 [Abby] Gramps. 1614 01:25:17,529 --> 01:25:18,529 Gramps, 1615 01:25:18,739 --> 01:25:19,990 the calendar came back. 1616 01:25:21,491 --> 01:25:22,491 Okay. 1617 01:25:22,784 --> 01:25:24,286 And Josh is back in town. 1618 01:25:26,830 --> 01:25:28,874 - You were in on it? - In on what? 1619 01:25:29,249 --> 01:25:30,249 [Abby] You know what. 1620 01:25:30,292 --> 01:25:32,127 Did you help Josh buy back that calendar? 1621 01:25:32,210 --> 01:25:33,503 Nah, that was all me. 1622 01:25:34,087 --> 01:25:37,341 I came in early to help Sarah set up, and I saw it sitting in a pile. 1623 01:25:38,425 --> 01:25:40,135 But Josh gave it back to me, right? 1624 01:25:40,385 --> 01:25:43,263 Ah. Now, that question’s not for me to answer. 1625 01:25:43,472 --> 01:25:45,265 But what I can tell you is 1626 01:25:45,557 --> 01:25:47,643 the holiday calendar watches over you. 1627 01:25:49,895 --> 01:25:50,895 Gramps, 1628 01:25:51,313 --> 01:25:53,398 is the calendar magic or not? 1629 01:25:54,566 --> 01:25:55,566 Well, 1630 01:25:56,026 --> 01:25:57,486 some might call it magic, 1631 01:25:57,903 --> 01:25:59,196 some might call it fate. 1632 01:25:59,780 --> 01:26:02,532 Either way you define it, it ends up in the same place. 1633 01:26:03,784 --> 01:26:06,745 Speaking of which, now you need to get going or you’re gonna be late. 1634 01:26:12,876 --> 01:26:14,336 You’re a sneaky one, Gramps. 1635 01:26:14,419 --> 01:26:16,505 Ah, I prefer to call it romantic. 1636 01:26:17,422 --> 01:26:18,422 Now get. 1637 01:26:19,007 --> 01:26:20,007 [Abby] Sneaky! 1638 01:26:20,467 --> 01:26:21,587 - Romantic. - [Abby chuckles] 1639 01:26:23,679 --> 01:26:25,681 [twinkly festive music] 1640 01:26:47,244 --> 01:26:48,244 [Josh] Abby? 1641 01:26:53,458 --> 01:26:54,458 Josh? 1642 01:27:00,716 --> 01:27:02,134 [both laugh] 1643 01:27:05,095 --> 01:27:06,763 [both moan happily] 1644 01:27:09,766 --> 01:27:10,851 I thought I lost you. 1645 01:27:12,644 --> 01:27:13,645 I came back for you. 1646 01:27:15,063 --> 01:27:16,063 Both times. 1647 01:27:17,524 --> 01:27:18,692 And I will every time. 1648 01:27:20,694 --> 01:27:23,405 I can’t believe how long it’s taken me to realize that it’s you. 1649 01:27:26,408 --> 01:27:27,993 It’s always been you. 1650 01:27:34,624 --> 01:27:35,624 So... 1651 01:27:36,960 --> 01:27:38,336 what was in the calendar today? 1652 01:27:41,173 --> 01:27:42,173 Snowflake. 1653 01:27:46,762 --> 01:27:48,764 [uplifting festive music] 1654 01:27:59,941 --> 01:28:01,181 [Abby] I got something for you. 1655 01:28:01,443 --> 01:28:02,443 For me? 1656 01:28:07,532 --> 01:28:09,534 - [Josh laughs raucously] - [Abby chuckles] 1657 01:28:11,912 --> 01:28:12,912 Finally. 1658 01:28:14,164 --> 01:28:16,833 You took all my hints and got me a gift. [chuckles] 1659 01:28:18,084 --> 01:28:19,084 Open it. 1660 01:28:21,046 --> 01:28:22,589 You wanna get out of the cold first? 1661 01:28:23,757 --> 01:28:24,757 Okay. 1662 01:28:26,301 --> 01:28:27,301 [Josh] No. 1663 01:28:29,971 --> 01:28:31,011 - [Abby] What? - Come here. 1664 01:28:32,974 --> 01:28:33,974 Wait. In here? 1665 01:28:35,143 --> 01:28:36,603 Oh, we can’t break and enter. 1666 01:28:39,022 --> 01:28:40,649 [key jangles] 1667 01:28:58,917 --> 01:29:00,043 What are we doing here? 1668 01:29:01,294 --> 01:29:02,294 Well, 1669 01:29:03,129 --> 01:29:04,756 I mean with a little bit of work... 1670 01:29:06,800 --> 01:29:07,968 Welcome to your studio. 1671 01:29:10,262 --> 01:29:11,262 That’s funny. 1672 01:29:11,888 --> 01:29:13,306 Okay. Welcome to our studio. 1673 01:29:14,224 --> 01:29:15,224 We're partners. 1674 01:29:15,851 --> 01:29:16,851 50/50, 1675 01:29:17,227 --> 01:29:18,227 if you want. 1676 01:29:18,270 --> 01:29:19,270 This is ours? 1677 01:29:19,938 --> 01:29:20,938 [louder] This is ours? 1678 01:29:22,023 --> 01:29:23,441 How? You can’t afford this? 1679 01:29:23,817 --> 01:29:25,485 I can’t afford this. 1680 01:29:25,819 --> 01:29:29,197 Why are you under the impression that I’m this broke artist? 1681 01:29:29,281 --> 01:29:32,242 Because you wore an elf costume and you were living at Fernando’s. 1682 01:29:32,325 --> 01:29:34,077 You still haven’t read my travel blog. 1683 01:29:34,744 --> 01:29:35,744 Still. 1684 01:29:36,037 --> 01:29:37,037 [Abby] I’ll get to it. 1685 01:29:39,416 --> 01:29:41,501 After a few months being away, I started freelancing. 1686 01:29:42,294 --> 01:29:44,796 If you didn’t know, I’m a big deal in the travel blog world. 1687 01:29:45,922 --> 01:29:47,799 So you used that money to rent this place? 1688 01:29:49,092 --> 01:29:50,092 I bought it. 1689 01:29:51,052 --> 01:29:52,262 I mean, with the help... 1690 01:29:52,846 --> 01:29:54,723 of my parents and your Gramps. 1691 01:29:55,348 --> 01:29:56,558 He put a good word in for you. 1692 01:29:58,977 --> 01:29:59,977 Thank you. 1693 01:30:03,148 --> 01:30:04,441 These are happy tears. 1694 01:30:06,735 --> 01:30:07,735 I swear. 1695 01:30:20,415 --> 01:30:21,625 [Josh] You found it? 1696 01:30:21,708 --> 01:30:22,792 I found it. 1697 01:30:23,627 --> 01:30:24,836 And you put film in? 1698 01:30:24,961 --> 01:30:26,171 I’m kind of a big deal. 1699 01:30:28,048 --> 01:30:29,048 Well, 1700 01:30:29,215 --> 01:30:30,215 say, 1701 01:30:30,842 --> 01:30:31,842 I love you. 1702 01:30:36,723 --> 01:30:37,723 I love you, too. 1703 01:30:42,228 --> 01:30:44,230 ["Christmas Time"] ♪ It's Christmas time ♪ 1704 01:30:48,860 --> 01:30:49,860 [camera shutter clicks] 1705 01:30:49,903 --> 01:30:51,905 ♪ I just touched down ♪ 1706 01:30:51,988 --> 01:30:53,990 ♪ Perfect time for this Christmas eve ♪ 1707 01:30:55,325 --> 01:30:58,703 ♪ Your family is overseas So I'm glad you could spend it with me ♪ 1708 01:30:58,787 --> 01:31:00,455 ♪ Girl, light up that tree ♪ 1709 01:31:00,580 --> 01:31:04,084 ♪ Girl, light up that tree This Christmas love won't stop ♪ 1710 01:31:04,876 --> 01:31:06,419 ♪ I'm gonna put you at the tip ♪ 1711 01:31:06,670 --> 01:31:08,672 ♪ Cause you're a star You belong on top ♪ 1712 01:31:09,381 --> 01:31:11,021 [rapping] ♪... you know it ain't a myth ♪ 1713 01:31:11,049 --> 01:31:13,051 ♪ You're my present So I won't even need a gift ♪ 1714 01:31:13,426 --> 01:31:14,546 ♪ Just play in the snow... ♪ 1715 01:31:14,928 --> 01:31:18,098 All right. One. Two. Three. 1716 01:31:18,682 --> 01:31:19,933 [all laugh and cheer] 1717 01:31:20,392 --> 01:31:21,392 [laughter and chatter] 1718 01:31:21,559 --> 01:31:23,561 [music continues] 1719 01:31:27,732 --> 01:31:29,734 ♪ Can't get no better than this ♪ 1720 01:31:29,818 --> 01:31:31,820 ♪ Christmas, Christmas, Christmas time ♪ 1721 01:31:33,113 --> 01:31:34,906 Everyone, we just have an announcement. 1722 01:31:35,448 --> 01:31:38,410 - Just wanna wish you a... - [together]...merry Christmas! 1723 01:31:39,703 --> 01:31:42,330 ♪ Christmas, Christmas, Christmas time ♪ 1724 01:31:42,455 --> 01:31:44,290 ♪ Christmas time in the city ♪ 1725 01:31:44,374 --> 01:31:46,376 ♪ Christmas, Christmas, Christmas time ♪ 1726 01:31:46,459 --> 01:31:48,128 ♪ Wow ow wow! ♪ 1727 01:31:48,962 --> 01:31:50,964 ♪ I got the fireplace on ♪ 1728 01:31:51,047 --> 01:31:54,509 ♪ The carolers outside Singing your favorite song ♪ 1729 01:31:54,592 --> 01:31:56,136 ♪ Jingle bells ♪ 1730 01:31:56,261 --> 01:31:58,263 [angelic music] 1731 01:32:11,109 --> 01:32:13,778 [female voice] ♪ This ain't your normal story, no ♪ 1732 01:32:14,863 --> 01:32:17,907 ♪ Boy meets girl, boy has to go ♪ 1733 01:32:18,992 --> 01:32:23,538 ♪ Girl meets boy, he's not the one It's just for fun ♪ 1734 01:32:25,165 --> 01:32:26,165 ♪ Right? ♪ 1735 01:32:27,625 --> 01:32:30,754 [male voice] ♪ This ain't your normal story, no ♪ 1736 01:32:31,504 --> 01:32:34,841 ♪ Girl thinks that she likes him more ♪ 1737 01:32:35,425 --> 01:32:39,679 ♪ But what she doesn't know Is that I loved her so ♪ 1738 01:32:43,141 --> 01:32:46,352 [female voice] ♪ Merry merry Christmas ♪ 1739 01:32:46,436 --> 01:32:50,440 ♪ Don't I wish I was your girl ♪ 1740 01:32:50,607 --> 01:32:54,402 ♪ Tell me why didn't Santa bring me ♪ 1741 01:32:54,694 --> 01:32:58,281 ♪ The one thing I wrote him for? ♪ 1742 01:32:59,866 --> 01:33:02,911 [male voice] ♪ Merry merry Christmas ♪ 1743 01:33:02,994 --> 01:33:06,790 ♪ Don't I wish I was your guy ♪ 1744 01:33:07,665 --> 01:33:13,880 ♪ 'Cause Santa knows I want your love For sure ♪ 1745 01:33:17,509 --> 01:33:20,261 [female voice] ♪ Never thought I'd feel like this ♪ 1746 01:33:20,553 --> 01:33:24,349 ♪ Under a mistletoe-y kiss ♪ 1747 01:33:25,308 --> 01:33:27,310 ♪ Now everything's changed ♪ 1748 01:33:27,852 --> 01:33:29,854 ♪ Whaddya know? ♪ 1749 01:33:33,858 --> 01:33:35,860 [saxophone solo] 1750 01:33:45,411 --> 01:33:47,413 [saxophone continues] 1751 01:33:49,457 --> 01:33:52,627 ♪ Merry merry Christmas ♪ 1752 01:33:52,710 --> 01:33:56,339 ♪ Don't I wish I was your girl ♪ 1753 01:33:57,549 --> 01:34:00,927 ♪ Why did Santa bring me ♪ 1754 01:34:01,010 --> 01:34:04,681 ♪ The one thing I wrote him for? ♪ 1755 01:34:06,057 --> 01:34:09,185 [male voice] ♪ Merry merry Christmas ♪ 1756 01:34:09,269 --> 01:34:13,314 ♪ Don't I wish I was your guy ♪ 1757 01:34:13,898 --> 01:34:20,196 ♪ 'Cause Santa knows I want your love For sure ♪ 1758 01:34:21,197 --> 01:34:23,199 ♪ Mmm ♪