1 00:01:37,754 --> 00:01:39,596 Do you have patterns? It. 2 00:01:39,635 --> 00:01:41,757 Cartridges for my fountain pen. 3 00:01:41,797 --> 00:01:43,360 What? - Ink. 4 00:01:43,398 --> 00:01:46,922 Ramisse, let's hear what you've written. 5 00:01:46,962 --> 00:01:50,886 No, no, please. - Have the whole class, but to share. 6 00:01:50,927 --> 00:01:56,773 With a graceful movement, know T. the mercenary to the floor. 7 00:01:56,813 --> 00:02:00,537 Once again, it combines the sublime to the extraordinary. 8 00:02:00,575 --> 00:02:03,539 In any case, it is not autobiographical. 9 00:02:07,143 --> 00:02:09,905 Think about it. Next time onwards. 10 00:02:09,945 --> 00:02:11,707 Raph, Raph... 11 00:02:12,909 --> 00:02:15,711 You're always with a book in progress. 12 00:02:15,751 --> 00:02:17,914 And he's right. If the bag you need for the exam. 13 00:02:18,675 --> 00:02:19,356 I know it does. 14 00:02:19,395 --> 00:02:23,720 It's the only thing I care about. - Let me read it. 15 00:02:23,759 --> 00:02:27,082 Why is no-one will ever read it. - It has to be perfect. 16 00:02:27,122 --> 00:02:30,046 That is now three years old. Come off it. 17 00:02:32,488 --> 00:02:36,492 He, at least, is a good woman, who is Zoltan? 18 00:02:36,532 --> 00:02:39,015 It's a super-hero, he is up to a 1000. 19 00:02:39,054 --> 00:02:40,415 1000? 20 00:02:40,457 --> 00:02:43,419 Then it is of no value. 21 00:02:43,459 --> 00:02:47,463 Every superhero needs a true love. Otherwise, no one really cares about it. 22 00:02:47,504 --> 00:02:49,986 Batman has Catwoman. , That is, his wife is not. 23 00:02:50,025 --> 00:02:53,509 Luke Skywalker, princess Leia. That's his sister. 24 00:02:53,549 --> 00:02:57,514 Tarzan has Jane. Even the "happily ever after" there. 25 00:02:57,552 --> 00:03:00,996 That is, it is green, and he smells bad. - "Happily ever after" is a monster. 26 00:03:01,036 --> 00:03:04,240 Yes, But it is a monster. - I'm stuck. 27 00:03:04,280 --> 00:03:07,363 I don't know how to do. "Right, let's serve it. 28 00:03:08,444 --> 00:03:11,247 There. That is. 29 00:03:11,287 --> 00:03:15,131 Move forward, get along. 30 00:03:15,171 --> 00:03:19,535 Come on, come on, ladies. Young people, do not stay in place. 31 00:03:20,457 --> 00:03:22,859 It's time to hurry up. 32 00:04:38,534 --> 00:04:40,616 Who the hell are you up to? What do you do about it? 33 00:04:40,656 --> 00:04:44,301 I'm, not... I was listening to. 34 00:04:44,340 --> 00:04:48,023 Here, listen, and look, there's nobody there for me. 35 00:04:48,063 --> 00:04:51,827 Strange, because it is not a bad thing. 36 00:04:51,868 --> 00:04:53,509 No, it's not bad at all. 37 00:04:55,151 --> 00:04:58,034 Only if it is perfect, I will act on it. Excuse me. 38 00:05:00,356 --> 00:05:04,680 For fuck's sake, what do we do? - To run. Get a move on. 39 00:05:04,720 --> 00:05:06,241 Come on. 40 00:05:14,730 --> 00:05:17,013 For fuck's sake. - Which side is it on. 41 00:05:20,335 --> 00:05:21,817 Fast. 42 00:05:23,779 --> 00:05:25,661 Wait, wait. 43 00:05:35,111 --> 00:05:37,554 My heart is beating very, very fast. - It's mine, too. 44 00:05:48,965 --> 00:05:51,607 Raphael, nice. - Olivia. 45 00:06:11,788 --> 00:06:13,309 And my head spins. 46 00:06:14,511 --> 00:06:16,071 I'm just going to lie down. 47 00:06:20,636 --> 00:06:22,838 I feel like it. - You didn't? 48 00:06:22,878 --> 00:06:25,602 I see everywhere the stars. 49 00:06:42,457 --> 00:06:43,659 That is, it is amazing. 50 00:06:43,699 --> 00:06:49,184 If you think about the fact that someone's life is 8 to 10 times in pass... 51 00:06:49,225 --> 00:06:54,750 The probability that two people at the same time in the same place to pass out... 52 00:06:54,790 --> 00:06:58,274 it is an on-2747. Nevertheless, it is not that weird. 53 00:06:58,314 --> 00:07:01,437 How can I get that in writing and now are lost? 54 00:07:01,477 --> 00:07:05,961 No, no, 8.455.000, and then some. - Don't forget to take a shot. 55 00:07:06,002 --> 00:07:08,084 This novel was my life. 56 00:07:08,123 --> 00:07:12,768 Why are you writing it in a notebook? Now, you have to have everything clean. 57 00:07:12,808 --> 00:07:17,294 Everything and rewrite it... do you Think that such a story is to just re-writes? 58 00:07:17,333 --> 00:07:18,733 Yes. 59 00:07:20,177 --> 00:07:21,937 Shut up. I didn't say anything. 60 00:07:21,977 --> 00:07:23,979 There she is. Just go away. 61 00:07:24,021 --> 00:07:25,943 Go away? Okay, okay. 62 00:07:27,222 --> 00:07:28,864 Hope to see you, Raph. 63 00:07:31,668 --> 00:07:35,111 Hi there, may I sit down? Of course it is. 64 00:07:36,953 --> 00:07:40,236 Are you all right? Are you going to leave me not to faint? 65 00:07:40,276 --> 00:07:45,321 No, but I don't know my writing will be lost. - Damn it... 66 00:07:45,360 --> 00:07:48,123 I want to know. In 2003, I have a pen and lost it. 67 00:07:48,164 --> 00:07:50,767 That was a terrible thing. 68 00:07:50,806 --> 00:07:53,649 It's going to be more to the story that I was writing. 69 00:07:57,373 --> 00:08:00,575 There were some good things in it. That Zoltan was very nice. 70 00:08:02,178 --> 00:08:05,741 Do you have it? - It was there in that house. 71 00:08:05,781 --> 00:08:08,504 Thank you, you saved my life. 72 00:08:09,745 --> 00:08:11,947 You have saved my life. 73 00:08:12,709 --> 00:08:14,270 For fuck's sake. 74 00:08:16,031 --> 00:08:19,715 Did you really read it? 75 00:08:21,238 --> 00:08:25,000 Now we're even. Yes, but that was just a... 76 00:08:25,041 --> 00:08:28,604 This was not at the same time. This is a draft version. 77 00:08:29,524 --> 00:08:32,848 But I just wanted to know if T. it is to be saved. 78 00:08:32,888 --> 00:08:34,850 Honestly? Yes, that's correct. 79 00:08:36,532 --> 00:08:41,217 It is a versierder, he is kissing women he barely knows. 80 00:08:41,256 --> 00:08:45,821 Do you think that it's really the way it goes? In real life? No, no. 81 00:08:45,861 --> 00:08:49,105 No, you clearly don't. 82 00:08:53,951 --> 00:08:55,912 I must be off. Nice to meet you. 83 00:08:57,474 --> 00:09:01,438 Still on hold for the moment. I was thinking about what you said. 84 00:09:01,478 --> 00:09:04,841 We kiss, for example. That is, it is to be credible. 85 00:09:04,881 --> 00:09:06,602 Yes, that's true. 86 00:09:06,643 --> 00:09:10,487 However, when I read it, I was thinking more about the kiss. 87 00:09:14,130 --> 00:09:19,295 Okay, okay, I understand that. Since you were thinking about. 88 00:09:19,336 --> 00:09:21,977 However, I've got the character and eventually came up with. 89 00:09:22,018 --> 00:09:24,981 I have come to know him well. It's more of a person who is... 90 00:09:29,745 --> 00:09:31,145 EXAM 91 00:09:42,437 --> 00:09:44,660 Here it fell on Olivia, and Raphael in a dead faint with one another. 92 00:13:12,408 --> 00:13:16,212 It Is a success, a reward, or does it mean more pressure? 93 00:13:16,252 --> 00:13:19,216 As I write this, I'm all alone. I forget about everything else. 94 00:13:19,254 --> 00:13:23,139 Then I went back to the high school, with a lot of imagination. 95 00:13:23,180 --> 00:13:26,382 Thank you very much. To-morrow I will make your book all over the world. 96 00:13:32,108 --> 00:13:33,549 I'm at home. 97 00:13:34,991 --> 00:13:36,792 How did I do? 98 00:13:36,833 --> 00:13:40,756 Didn't you get my message not received? That I get now. 99 00:13:40,797 --> 00:13:43,600 You did not have me down. - No answer. 100 00:13:43,640 --> 00:13:45,962 It's Cool. I will have to do a little extra work. 101 00:13:47,643 --> 00:13:50,486 All right, Felix? Yes, that's fine. 102 00:13:50,527 --> 00:13:53,130 He is still on Morgan. 103 00:13:56,092 --> 00:13:58,415 However, he is still in love with. 104 00:13:58,455 --> 00:14:01,098 She is only three years away from him, which is a pain. 105 00:14:09,505 --> 00:14:13,630 T., and Shadow are all in the hands of the Enemy. One of them is dead. 106 00:14:19,115 --> 00:14:21,278 The enemy is determined. It is a... 107 00:14:37,013 --> 00:14:39,695 A Shadow falls in the other. T. must have... 108 00:14:40,937 --> 00:14:44,740 only for the greater good of mankind. 109 00:14:46,342 --> 00:14:47,742 The end 110 00:15:00,396 --> 00:15:02,879 Are you in the end? - Which one? 111 00:15:10,967 --> 00:15:16,573 Why don't you, I don't read it. - I don't know. Do you want to read it. 112 00:15:16,613 --> 00:15:19,095 That's something I do all the time? 113 00:15:19,134 --> 00:15:23,699 You'll have to read it. You can say what you think of it. 114 00:15:25,382 --> 00:15:28,344 You do not want, that I can read it? 115 00:15:28,384 --> 00:15:32,629 We will be on tonight no fighting? Please, please, I'm tired. 116 00:15:32,669 --> 00:15:35,310 Tomorrow I have a busy day with the students. 117 00:15:35,351 --> 00:15:37,714 I have the usual suspects to talk. 118 00:15:37,753 --> 00:15:41,476 But it is not, are you sure? Yes, that is going to be. 119 00:15:42,519 --> 00:15:44,280 Nice to hear that. 120 00:15:45,441 --> 00:15:48,044 Let's celebrate with a nice rotavond. 121 00:15:48,084 --> 00:15:49,165 Why the rubbish you get now? 122 00:15:49,204 --> 00:15:52,168 You will complain. You can tell me anything at all. 123 00:15:52,207 --> 00:15:55,010 I have all my own food. 124 00:15:56,652 --> 00:15:58,055 What are you up to? 125 00:15:59,334 --> 00:16:01,897 It's not going to be good between us. 126 00:16:04,019 --> 00:16:07,863 After all of my sacrifices... - shut up about your offerings. 127 00:16:07,904 --> 00:16:09,786 You will not be unhappy. 128 00:16:09,825 --> 00:16:13,029 I am, however, unhappy. You can see this is a good example. 129 00:16:13,068 --> 00:16:16,192 You can see that we are growing together. 130 00:16:16,231 --> 00:16:18,074 That's you, me, and the whole day to change it. 131 00:16:19,956 --> 00:16:21,838 That is, it is not possible to continue. 132 00:16:27,924 --> 00:16:30,287 I have had my life re-presented. 133 00:16:31,446 --> 00:16:33,648 I can be the best things to enter... 134 00:16:33,689 --> 00:16:37,293 however, I had no idea that you were such a bag, it ought to be. 135 00:16:43,580 --> 00:16:45,341 Don't you love me?" 136 00:16:47,984 --> 00:16:49,384 I don't know. 137 00:17:17,975 --> 00:17:20,015 T.-The last journey 138 00:18:48,824 --> 00:18:53,349 It is in the past. A Shadow falls onto the icy ground. 139 00:19:12,768 --> 00:19:15,092 Eight o'clock. The news of Virginie Bruant. 140 00:19:15,131 --> 00:19:18,655 A terrible snow storm in Paris last night. 141 00:19:38,394 --> 00:19:40,156 Olivia... 142 00:19:52,488 --> 00:19:53,888 Only a little. 143 00:19:55,211 --> 00:19:57,774 It is christmas after all. It's crazy. 144 00:19:57,814 --> 00:20:01,017 You are looking from. - What is it? 145 00:20:01,858 --> 00:20:05,622 Where is the car? - A lot of fun with the limo in the garage. 146 00:20:05,661 --> 00:20:09,585 We are going to be on this thing? - Don't say that, and then we will have a breakdown. 147 00:20:09,624 --> 00:20:12,308 Take a look, voetsteuntjes. It's nicer to work with. 148 00:20:12,348 --> 00:20:15,311 Like to eat? Your tailbone is in my balls. 149 00:20:15,352 --> 00:20:17,033 So here we go. 150 00:20:23,639 --> 00:20:26,683 I've got a migraine, did you have anything? No, I don't like it. 151 00:20:26,723 --> 00:20:29,646 But why are you so fancy dressed? 152 00:20:29,686 --> 00:20:33,450 Are you a last night out before? 153 00:20:33,490 --> 00:20:37,133 I'm going to drink it. You'd need to make a call. 154 00:20:37,174 --> 00:20:39,295 What a sad day. 155 00:20:43,700 --> 00:20:45,982 Hello, hello. - Are you all right? 156 00:20:48,023 --> 00:20:49,505 Raph... 157 00:20:50,986 --> 00:20:53,028 Hi there. Day, thank you very much. 158 00:20:53,910 --> 00:20:57,114 Can't believe it. - What can you do for her to ignore it. 159 00:20:57,152 --> 00:20:59,275 Why do they call me Raph? 160 00:20:59,316 --> 00:21:01,838 It has the same fragrance as the Hotel. 161 00:21:02,679 --> 00:21:04,440 Cease to exist. 162 00:21:04,480 --> 00:21:08,244 The smell is a strong memory for me. I've said that over and over again. 163 00:21:08,283 --> 00:21:10,127 Day, sir, Ramisse. To in the future. 164 00:21:10,166 --> 00:21:13,769 Wait, wait. You're not going to come with me? 165 00:21:13,810 --> 00:21:15,572 As to what to do with it? 166 00:21:15,612 --> 00:21:19,856 I have to do everything on your own? Don't I get a cup of coffee. 167 00:21:19,895 --> 00:21:21,456 So, what is this for delivery? 168 00:21:21,498 --> 00:21:26,262 What is a value. Roll out the red carpet for mr. Ramisse. 169 00:21:26,302 --> 00:21:28,223 See you later. 170 00:21:30,667 --> 00:21:34,630 The children sit down. Michel, here you are. 171 00:21:36,913 --> 00:21:38,394 Hi there. 172 00:21:39,595 --> 00:21:41,277 Thank you very much. 173 00:21:43,559 --> 00:21:47,364 I will be there, but it going to be? Okay, okay. 174 00:21:50,045 --> 00:21:51,927 Nice. 175 00:21:51,968 --> 00:21:56,133 What do we do? We are waiting for the reporters? 176 00:21:56,172 --> 00:21:59,015 Or, do we start simply? Then we'll see. 177 00:21:59,054 --> 00:22:02,377 Excuse me, do you have the phone for a while. 178 00:22:02,419 --> 00:22:07,624 That may be all of them soon enough. Selfies we are making at the end. 179 00:22:07,664 --> 00:22:10,466 I'm here now, so make the best of it. 180 00:22:10,507 --> 00:22:15,232 Let's do a classic question and answer format. You are asking me questions about the book. 181 00:22:15,270 --> 00:22:18,675 I will give the answer. Once you start it? 182 00:22:18,714 --> 00:22:20,236 Miss. 183 00:22:21,196 --> 00:22:23,320 I have found on the internet... 184 00:22:23,358 --> 00:22:27,723 that is, the decimal point in Hamlets "to be or not to be' of the place has changed. 185 00:22:27,763 --> 00:22:32,928 The first was after the " to be or not... 186 00:22:32,968 --> 00:22:35,570 Then a comma and then: "To be, that is the question.' 187 00:22:35,612 --> 00:22:37,934 What? , That, if at all. 188 00:22:37,974 --> 00:22:40,136 This is not a song of praise to your life. 189 00:22:40,175 --> 00:22:43,058 Since the last time it was about the death of that text. 190 00:22:44,380 --> 00:22:45,702 For the last time? 191 00:22:45,741 --> 00:22:48,665 You have also asked as to why Shakespeare is so came to an end. 192 00:22:48,704 --> 00:22:52,628 Yes, it is ok. But, " I am Shakespeare. 193 00:22:52,668 --> 00:22:55,671 I didn't know anything about that comma... 194 00:22:56,993 --> 00:22:59,155 Okay, okay. - I'm sorry, but..." 195 00:22:59,194 --> 00:23:02,558 That's why I'm here to do something about it. You will... 196 00:23:02,598 --> 00:23:06,842 Ask about the T., the mercenaries, the Shadow... 197 00:23:06,882 --> 00:23:09,165 About who could it be? Shadow. 198 00:23:09,205 --> 00:23:11,087 The main heroine. Do you love me for the fool? 199 00:23:13,368 --> 00:23:15,410 All is going well with you? 200 00:23:18,974 --> 00:23:22,218 As I understand it. A sense of humor. 201 00:23:22,258 --> 00:23:25,341 The hidden camera is. So, where is the camera? 202 00:23:27,062 --> 00:23:29,664 Ok, well, behind the mirror. 203 00:23:30,586 --> 00:23:33,870 The classic mirror tric. Yoohoo... 204 00:23:33,910 --> 00:23:37,392 I hope you guys are having fun had by all. 205 00:23:37,434 --> 00:23:40,837 Did I not tell you it, but I wouldn't want to go. 206 00:23:40,876 --> 00:23:43,199 The next time was better. 207 00:23:43,240 --> 00:23:46,403 Get rid of it in the production. I'm going to go to my editor. 208 00:23:46,442 --> 00:23:49,805 Felix, you're definitely part of the conspiracy? 209 00:23:49,846 --> 00:23:52,809 I'll meet you outside. We have an appointment with him. 210 00:23:52,848 --> 00:23:56,613 You guys have been really great. 211 00:23:56,652 --> 00:23:58,295 You're out there... 212 00:23:58,334 --> 00:24:02,017 That's the whole story of 'Hamlet'. You're going to be a star. 213 00:24:02,059 --> 00:24:04,461 Okay, okay. Hello, kids. 214 00:24:12,668 --> 00:24:13,990 Hello, This Is Nina. 215 00:24:14,030 --> 00:24:15,752 "Hey, Charles. 216 00:24:15,791 --> 00:24:18,514 I've got the final version will be sent. 217 00:24:18,554 --> 00:24:20,716 Where are you going, sir? 218 00:24:21,717 --> 00:24:23,839 I'm a little bit too early in the morning. 219 00:24:26,522 --> 00:24:29,486 We didn't have an appointment for 11 o'clock? - No answer. 220 00:24:29,524 --> 00:24:32,768 Doesn't matter, do it." You can go through. 221 00:24:32,808 --> 00:24:38,094 We want to have an alignment that is more emotionally focused. 222 00:24:38,135 --> 00:24:42,898 It's a story about Moldovan soldiers has been universally. 223 00:24:42,938 --> 00:24:46,943 "Where is Felix? That's the movie we want to make it. 224 00:24:46,982 --> 00:24:50,025 Matt Damon is great. 225 00:24:50,066 --> 00:24:52,309 Excuse me... 226 00:24:52,348 --> 00:24:54,870 I'm Sorry, that I interrupt you for a moment. 227 00:24:54,911 --> 00:24:57,432 I understand there is nothing at all. 228 00:24:57,474 --> 00:25:01,598 What is it, then?" - . Matt Damon is so-so, and I'm in love with him. 229 00:25:01,637 --> 00:25:05,201 But where it fits in Zoltan? 230 00:25:05,240 --> 00:25:06,601 T.? 231 00:25:06,642 --> 00:25:10,325 You have had it for about a Moldovan prisoners of war... 232 00:25:10,367 --> 00:25:13,008 What is this nonsense? - What do you have? 233 00:25:14,891 --> 00:25:20,537 No, no, don't you? Yes, you do on it? 234 00:25:20,577 --> 00:25:23,218 Here, as well as a crew? 235 00:25:23,258 --> 00:25:25,300 Who the hell is this? - One of you. 236 00:25:25,341 --> 00:25:28,103 No, he is not the one for you? - I don't know him. 237 00:25:28,145 --> 00:25:30,626 Who the hell is this? ) Free Of All Wants, Etienne. 238 00:25:30,667 --> 00:25:33,229 We laughed a lot. Now, it is enough. 239 00:25:33,269 --> 00:25:36,072 Go away, I don't know you. Marie... 240 00:25:36,112 --> 00:25:38,795 What a nightmare. So what is the problem? 241 00:25:38,835 --> 00:25:43,278 Can those that take. - Stop it, now. 242 00:25:43,319 --> 00:25:46,202 I'm losing my patience. "You are right, then go up the road. 243 00:25:46,242 --> 00:25:48,604 I'm Sorry, I don't know him. 244 00:25:48,645 --> 00:25:51,127 Damon, do you? - Do you know me? 245 00:25:51,167 --> 00:25:55,172 How do I know where do you live? Once you have done that have kids? 246 00:25:55,211 --> 00:25:57,413 That you have a heart for him? How do I do that? 247 00:25:57,454 --> 00:26:00,977 And every Wednesday, you have a secretary makes in a Mercure Hotel? 248 00:26:03,338 --> 00:26:05,301 I'm Sorry, Marie. - What do you say? 249 00:26:05,341 --> 00:26:08,784 He fucks his secretary in hotel Mercure. 250 00:26:08,825 --> 00:26:11,668 Each and every Wednesday of the month. Every... 251 00:26:13,188 --> 00:26:16,111 Go to hell. Have a great day still. 252 00:26:34,931 --> 00:26:36,331 So, what is this? 253 00:26:51,707 --> 00:26:54,310 Please have a little patience, they will come in the future. 254 00:26:54,351 --> 00:26:57,234 I know that, but we have to wait for a very long time. 255 00:26:57,272 --> 00:27:00,476 Why are you waiting? - To Pay The Marigny. 256 00:27:03,479 --> 00:27:05,762 This is my wife's. , Very funny. 257 00:27:05,801 --> 00:27:08,644 Take a look. It was in Bordeaux, at the end of 2015. 258 00:27:08,685 --> 00:27:11,648 At that time, I have a beard, but it made me fat. 259 00:27:11,687 --> 00:27:15,251 Take a look, and with a heart. You don't know what that will cost? 260 00:27:15,290 --> 00:27:18,173 For five euros. I've got the security money given to it. 261 00:27:18,215 --> 00:27:19,935 I'm her biggest fan. 262 00:27:19,976 --> 00:27:23,218 I know all about her, and what she is all day. 263 00:27:23,258 --> 00:27:26,021 Last night, she was on the national news. 264 00:27:26,062 --> 00:27:30,907 Now it comes to the Experience. Be careful, you are creating the push of a button. 265 00:27:30,946 --> 00:27:33,949 She's dreamed of will have to enter it. 266 00:27:33,990 --> 00:27:40,076 Tomorrow, she has to be free, but at nine o'clock, she must go to a charity gala for sick children. 267 00:27:40,116 --> 00:27:44,761 So, if it was a woman, I would be aware of this. 268 00:27:52,128 --> 00:27:55,332 Olivia, Olivia... 269 00:27:55,370 --> 00:27:56,932 Olivia, are you all right? 270 00:27:56,974 --> 00:27:59,615 We've been waiting for you. 271 00:28:04,259 --> 00:28:06,262 Thank you. 272 00:28:08,104 --> 00:28:09,866 Thank you so much, this is a very friendly and helpful. 273 00:28:10,867 --> 00:28:12,668 Do you have a picture? 274 00:28:16,472 --> 00:28:19,313 What is your first name? 275 00:28:21,076 --> 00:28:22,638 Raphael. 276 00:28:22,679 --> 00:28:25,642 A diaeresis is on the E? Yes. 277 00:28:28,083 --> 00:28:29,685 Please. 278 00:28:29,726 --> 00:28:32,688 Have a great day still. Hope to see you soon. 279 00:28:32,728 --> 00:28:34,369 Olivia... 280 00:28:53,349 --> 00:28:55,470 What is all this? 281 00:28:57,234 --> 00:28:58,875 What a mess. 282 00:29:43,199 --> 00:29:45,481 So, what is this a dating site? 283 00:29:47,123 --> 00:29:48,645 Occupation: teacher of literature 284 00:29:54,250 --> 00:29:55,650 Who are these people?" 285 00:30:11,266 --> 00:30:15,991 And now for our guest of this evening. Good Evening, Olivia, Marigny. 286 00:30:16,032 --> 00:30:20,236 The tickets for your concert in less than an hour sold out. 287 00:30:20,276 --> 00:30:23,800 The most famous classical pianist... 288 00:30:23,839 --> 00:30:26,322 it is now a pop star. - No, no, no, no. 289 00:30:26,363 --> 00:30:29,646 My audience is still at a very early age. 290 00:30:48,704 --> 00:30:51,947 "Yo, Raph, how does it work? 291 00:30:51,988 --> 00:30:57,153 So why was it that you're not going to have class today? I didn't feel so good. 292 00:30:57,193 --> 00:30:59,436 That is, yesterday I was very good to deal with. 293 00:30:59,475 --> 00:31:03,960 I need you to do the craziest of things have been said. - Don't go without me. 294 00:31:05,360 --> 00:31:07,643 Tell me, how did it go? 295 00:31:07,683 --> 00:31:10,325 As you head up this morning, it was hard. 296 00:31:10,367 --> 00:31:13,248 Damn... - Who was it?" 297 00:31:13,289 --> 00:31:15,130 Do you still have the party? Tell me about it. 298 00:31:15,170 --> 00:31:19,055 Remember, you are of Marbella yet? 299 00:31:19,094 --> 00:31:21,658 Do you want to know details? 300 00:31:21,696 --> 00:31:24,300 Of course, all of it. We have a lot of takes. 301 00:31:25,301 --> 00:31:28,024 Can you tell me which surflerares, Tomorrow? 302 00:31:31,708 --> 00:31:34,511 I'm going to miss that from time to time. Why do you ask? 303 00:31:34,551 --> 00:31:37,233 And that night, with the mysterious Sex... 304 00:31:37,273 --> 00:31:38,154 Time. 305 00:31:38,193 --> 00:31:40,396 "What was our motto again? - Wait for a little while. 306 00:31:43,559 --> 00:31:46,723 The day little rabbit, are you all right? It was seven o'clock, I'm too late for that. 307 00:31:46,763 --> 00:31:50,087 There was no more lasagna, and more, but there is still a bo-bun. 308 00:31:50,126 --> 00:31:54,571 Do you think that's good, " bo bun? Yes. 309 00:31:59,255 --> 00:32:02,978 I can't go on, no. 3B, has me worn out. 310 00:32:03,020 --> 00:32:06,342 If they don't think are aware of nothing at all. 311 00:32:06,382 --> 00:32:08,103 It is a disaster. 312 00:32:08,144 --> 00:32:11,947 And that is small Beforehand. I can, however, save it with the moustache on him. 313 00:32:11,987 --> 00:32:13,710 He was so cold. 314 00:32:13,749 --> 00:32:15,390 If you are not coming? 315 00:32:16,313 --> 00:32:17,834 Yes, I'm on my way. 316 00:32:19,035 --> 00:32:20,596 I can't take anymore. 317 00:32:20,636 --> 00:32:23,199 Come on, then. Yes, right here. 318 00:32:24,400 --> 00:32:27,164 Will it work? I'm glad to see you. 319 00:32:27,202 --> 00:32:28,764 I can help you, too. 320 00:32:28,805 --> 00:32:33,330 If you are exhausted, it may be at a different time. Yes, you're busted. 321 00:32:33,369 --> 00:32:35,251 No, no. Yes. 322 00:32:35,291 --> 00:32:39,134 Do you know what the fine would be? When you get back to me massage, like last time. 323 00:32:39,174 --> 00:32:41,136 I've had a lot of pain. 324 00:32:41,178 --> 00:32:43,820 Just like last time? Yes, I can do no more. 325 00:32:46,223 --> 00:32:49,426 No, me as well. Of course, your feet. 326 00:32:53,670 --> 00:32:55,511 Thank you very much. - Of course. 327 00:32:55,552 --> 00:32:59,555 At school, we are a discreet, but you are allowed to let me see him." 328 00:32:59,595 --> 00:33:03,078 In the morning. It was a game. 329 00:33:03,119 --> 00:33:05,681 That got me excited. - No, no, don't you? 330 00:33:05,722 --> 00:33:09,205 It was not meant to be. Yes, you wanted me to get excited. 331 00:33:09,245 --> 00:33:12,368 So, I fancy, you would have to get it. : But that was not the... 332 00:33:13,889 --> 00:33:17,493 What can I do for you? Wait. No, no, no, no. 333 00:33:17,534 --> 00:33:19,375 I'll be right back. 334 00:33:21,418 --> 00:33:26,823 If everything goes really well? "No, not really. 335 00:33:26,863 --> 00:33:29,986 I've got a bad thing to eat. I'm going to take a shower. 336 00:33:30,026 --> 00:33:32,669 Maybe it is not waiting for me. 337 00:33:32,708 --> 00:33:36,551 If you want to, do that. - I'm going to have something to eat, I can take care of. 338 00:33:36,592 --> 00:33:38,634 No, no, don't you? They will remain so. 339 00:33:38,675 --> 00:33:42,719 Damn it to hell, and there is no soy in my bo as well. I have, as I said. 340 00:33:42,759 --> 00:33:45,360 That is not to be believed. 341 00:33:46,642 --> 00:33:49,605 What does it mean? What is this nonsense? 342 00:33:51,487 --> 00:33:53,289 Damn it... 343 00:33:54,331 --> 00:33:55,892 As a Ping? 344 00:33:55,931 --> 00:33:59,575 Those other Types. Ping-Pong, which is one of idiots. 345 00:34:00,455 --> 00:34:04,741 It was simply amazing. She pounces on you. Then it'll disappear will you suddenly. 346 00:34:04,781 --> 00:34:06,823 They will start to eat it. 347 00:34:06,863 --> 00:34:10,507 Then, dressed, they, without having to tell her that I toekijk. 348 00:34:10,546 --> 00:34:14,990 I will continue to watch and learn. She strips naked. 349 00:34:15,031 --> 00:34:17,473 So, I'm in love with the look. And you know me. 350 00:34:17,514 --> 00:34:20,797 I have, at most, two minutes of looking. Nice tits and pussy. 351 00:34:20,836 --> 00:34:24,400 Very nice tits and pussy. But you'll fall in love with her? 352 00:34:24,440 --> 00:34:27,723 No, it's just like a girl. - Respect for each other. And you know me. 353 00:34:27,764 --> 00:34:31,367 Yes, I know you will. - What's the matter with you, man? 354 00:34:31,407 --> 00:34:33,249 "What's wrong? 355 00:34:33,288 --> 00:34:37,212 Nothing, it's nothing. Since yesterday, do you get weird. 356 00:34:37,252 --> 00:34:38,814 Is there something going on? 357 00:34:38,855 --> 00:34:42,699 You're going to think I'm crazy. - Of course not, tell me. 358 00:34:43,979 --> 00:34:45,861 Do you trust me? 359 00:34:49,584 --> 00:34:51,067 Raph... 360 00:34:58,153 --> 00:35:03,719 Since yesterday morning I'm in a parallel universe, my whole life has changed. 361 00:35:03,759 --> 00:35:05,961 You're an idiot. Come on, come on, I'll tell you. 362 00:35:07,844 --> 00:35:09,286 Ever since yesterday morning... 363 00:35:09,326 --> 00:35:12,768 I'm in a parallel universe. My whole life has changed. 364 00:35:12,809 --> 00:35:15,652 As I said, right? - Take me for a fool. 365 00:35:15,691 --> 00:35:17,332 It's a hell of a job. 366 00:35:17,373 --> 00:35:18,894 I swear to god. 367 00:35:18,935 --> 00:35:22,219 I was married to a writer, and I had a great apartment. 368 00:35:22,258 --> 00:35:25,661 I just came across it on tv, and I had a wonderful life. - Models. 369 00:35:25,701 --> 00:35:28,303 As of yesterday, she knows me. 370 00:35:28,344 --> 00:35:31,066 She was a piano teacher, she is now a concertpianiste. 371 00:35:31,106 --> 00:35:34,150 As of yesterday, I am a teacher. 372 00:35:34,190 --> 00:35:36,112 I would like to have my old life back. 373 00:35:36,151 --> 00:35:39,355 When I landed here, I can be here again. 374 00:35:39,395 --> 00:35:43,158 It was so funny... stop with the nonsense, and that's for a 3B. 375 00:35:43,199 --> 00:35:44,320 See you later. 376 00:35:44,360 --> 00:35:46,643 Ms X met mr Y 377 00:35:46,683 --> 00:35:50,887 10 years later, mr. Y, to play in a band... 378 00:35:50,927 --> 00:35:53,649 where to madam X for him 10 years earlier, are not met. 379 00:35:53,688 --> 00:35:56,493 They will have a different timeline to the past. 380 00:35:56,532 --> 00:35:58,655 Don't you understand? Yes, you are, in the X. 381 00:35:58,694 --> 00:36:01,656 Yes, I am, sir, Y - Y. 382 00:36:01,698 --> 00:36:03,819 Who is that man? - Do be open. 383 00:36:03,860 --> 00:36:06,023 Think about it. 384 00:36:08,744 --> 00:36:10,186 Hi all, are you all right? 385 00:36:10,226 --> 00:36:14,030 I have a cheap, easy, and a spicy biggy burger... 386 00:36:14,070 --> 00:36:17,593 and two of the cow. We haven't ordered it. 387 00:36:17,634 --> 00:36:19,835 Have you lost your mind? Ho, ho,... 388 00:36:19,875 --> 00:36:22,598 Let it be Sandra. He is trying to be funny. 389 00:36:22,638 --> 00:36:25,601 Be happy. Nice to meet you. The next time around. 390 00:36:28,764 --> 00:36:30,326 Are you crazy or something?" 391 00:36:30,365 --> 00:36:34,171 I have a deep respect for our Happy Hour? 392 00:36:34,209 --> 00:36:37,252 As to her talking... - I don't get it. 393 00:36:37,293 --> 00:36:40,375 You and Sandra are even forgotten. - I know that girl? 394 00:36:40,415 --> 00:36:44,660 Sandra? I think you got that one time 10 are known. 395 00:36:44,701 --> 00:36:48,944 And it really is well-known. Maybe you already have the Disease. 396 00:36:48,984 --> 00:36:52,348 "Do you realize how much I need to learn? 397 00:36:52,388 --> 00:36:54,230 Felix, you've got to help me. 398 00:36:54,270 --> 00:36:58,715 Let's say I have a concussion I've had. Then you have a loss of memory. 399 00:36:58,755 --> 00:37:01,919 Resumeer for me in my life.... 400 00:37:01,957 --> 00:37:07,082 You called Raphael Ramisse, and my best friend. You are a teacher of literature. 401 00:37:07,124 --> 00:37:11,888 Your students are your best teachers. I don't think that's necessarily. 402 00:37:11,927 --> 00:37:14,810 We have a game of pingpong, is pretty good. 403 00:37:14,851 --> 00:37:19,696 You don't ever want to live in, because you want to, your girls, your boys room and fuck. 404 00:37:20,936 --> 00:37:23,059 That is, it is in general terms. - Felix... 405 00:37:25,421 --> 00:37:27,223 But I'm not. - You do. 406 00:37:27,263 --> 00:37:31,387 This is my life. I'm in a parallel universe. 407 00:37:31,428 --> 00:37:33,710 That's scientific, right? 408 00:37:33,750 --> 00:37:38,875 Scientifically speaking, it is madness. That's it. The madness, the insanity. 409 00:37:38,915 --> 00:37:40,597 It is... - ' Madness. 410 00:37:42,279 --> 00:37:46,362 That is the reason why you do not chocokoeken for me to buy it. 411 00:37:46,402 --> 00:37:50,206 That is, the formal proof of this. That I am different. 412 00:37:50,247 --> 00:37:54,170 That is, it is of no interest to me, chocolate croissants to give away. 413 00:37:54,211 --> 00:37:58,214 And you're married? What is the name of it? - Olivia. 414 00:37:58,254 --> 00:38:00,736 She didn't recognize me, and I got an autograph. 415 00:38:00,776 --> 00:38:02,458 A signature is? 416 00:38:02,497 --> 00:38:06,221 This is a very friendly and helpful. - I need to talk to her? 417 00:38:06,263 --> 00:38:09,546 My whole life has changed, and her as well... 418 00:38:09,586 --> 00:38:12,949 they are connected to. - Require that you imagined the woman out. 419 00:38:12,988 --> 00:38:14,670 "Where is she? 420 00:38:17,113 --> 00:38:18,513 I know it does. 421 00:38:26,322 --> 00:38:30,406 There, you will never be without an invitation in. 422 00:38:30,447 --> 00:38:33,408 But don't worry. I fucked myself to go in. 423 00:38:33,449 --> 00:38:35,570 Good evening. - At the side, sir. 424 00:38:35,611 --> 00:38:37,413 There Is a... - There is also a list. 425 00:38:37,454 --> 00:38:40,016 Of course,... - I don't know you. 426 00:38:40,055 --> 00:38:41,938 Go. 427 00:38:45,181 --> 00:38:47,824 Very well done, handy. 428 00:38:49,025 --> 00:38:50,425 Come On, Raph. 429 00:38:53,670 --> 00:38:55,792 This is for the rear. 430 00:38:59,475 --> 00:39:01,077 You can use this to hold onto. 431 00:39:20,056 --> 00:39:21,498 I am in the inside. 432 00:39:21,538 --> 00:39:25,821 Of no Pay guess? "No, I don't see her. 433 00:39:25,861 --> 00:39:30,146 They would definitely be here all the time. I can no longer laugh at this, Raph. 434 00:39:31,788 --> 00:39:35,632 Maybe you have dementia, please come back. I see. 435 00:39:37,473 --> 00:39:39,635 Is there? Really? Yes. 436 00:39:39,675 --> 00:39:42,959 Yes, she's in front of me. What do I do now? 437 00:39:42,999 --> 00:39:45,842 Try to her eye to catch it. 438 00:39:46,842 --> 00:39:48,524 Yes, it's true. 439 00:39:50,326 --> 00:39:54,409 She does not talk to other people. - Have a look at her heart. 440 00:39:54,451 --> 00:39:58,934 When I got Morgan for the first time, she felt like an arrow through her heart. 441 00:39:58,974 --> 00:40:01,296 It doesn't work. 442 00:40:01,338 --> 00:40:04,581 It works for a little bit. 443 00:40:04,621 --> 00:40:08,544 If you have any suggestions. - Do you see it? Of the arrow to remove it. 444 00:40:08,585 --> 00:40:10,346 She came up to me. 445 00:40:10,387 --> 00:40:13,468 How far along is she still away? - Keep your head. 446 00:40:14,190 --> 00:40:17,073 Excuse me? Not sure you can understand that, good. 447 00:40:17,113 --> 00:40:20,356 There are still minischaaltjes? 448 00:40:20,397 --> 00:40:23,480 What minischaaltjes? - Who are the glasses. 449 00:40:23,519 --> 00:40:26,642 That is, small bottles, and I don't know. Yes. 450 00:40:26,682 --> 00:40:29,246 Yes, that is a small pots. 451 00:40:29,285 --> 00:40:32,088 With the eggplant (aubergine), St-Jacques? "Yes". 452 00:40:32,129 --> 00:40:34,610 That, I think it's because I'm a waiter. 453 00:40:48,425 --> 00:40:52,028 Here, from the just. 454 00:40:52,068 --> 00:40:54,110 Thank you. 455 00:40:54,150 --> 00:40:57,073 I thought I had forgotten. - I don't know. 456 00:41:07,323 --> 00:41:10,007 Mr. raphael? Yes. 457 00:41:12,407 --> 00:41:16,251 I thought I was going to die. , With a trema on the E? 458 00:41:16,293 --> 00:41:17,894 Yes, yes, yes. 459 00:41:17,934 --> 00:41:22,099 You are awesome to Experience. I'm good at first names. 460 00:41:26,101 --> 00:41:29,424 Is that you, Olivia? Come, do you? Everyone is looking for you. 461 00:41:29,465 --> 00:41:31,627 I'm so sorry. - I'm on my way. 462 00:41:32,908 --> 00:41:36,031 I have to go. Thank you for that. 463 00:41:36,071 --> 00:41:39,235 Now that we have the right to talk about... 464 00:41:39,275 --> 00:41:41,438 Can I be honest with you. 465 00:41:43,559 --> 00:41:48,084 No, I'm not a waiter. - Do you do it? 466 00:41:48,123 --> 00:41:52,169 You have to say. No, it's my fault. 467 00:41:52,207 --> 00:41:55,451 However, it doesn't matter, because now I've got you. 468 00:41:55,490 --> 00:41:58,134 So that was cool. - Olivia... 469 00:41:58,175 --> 00:42:01,057 They can be impatient. I go in. 470 00:42:01,098 --> 00:42:04,861 A fine day in the evening. Yes, I did. 471 00:42:12,588 --> 00:42:15,390 Get a move on. Is this really required? 472 00:42:16,953 --> 00:42:19,996 Nicolas Massart, which is a good one. This is nothing at all. 473 00:42:20,037 --> 00:42:23,600 I have not played this game. , And Vincent Ricoux. Come on. 474 00:42:23,639 --> 00:42:28,924 We can switch the service off. I'm not going to get more of curing in the second set. 475 00:42:28,966 --> 00:42:32,529 Hey, Raph... are you All right? Yes, how about you? 476 00:42:32,567 --> 00:42:35,371 Great, I'll see you later? 477 00:42:36,693 --> 00:42:39,656 They can also be found? Elisa? Yes, on a regular basis. 478 00:42:39,695 --> 00:42:42,259 To be a fool. If an a-bomb. 479 00:42:42,298 --> 00:42:44,780 Here's your paddle. 480 00:42:44,821 --> 00:42:48,545 I've got two of the blue firesop done. We have to make them. 481 00:42:48,584 --> 00:42:49,984 Wait, wait... 482 00:42:53,230 --> 00:42:56,833 The river is a snake attack. "I don't know what it is. 483 00:42:57,393 --> 00:42:58,793 Service. 484 00:43:01,516 --> 00:43:03,599 I said, the river is a snake. - Which I don't know. 485 00:43:06,282 --> 00:43:08,084 Service. 486 00:43:13,209 --> 00:43:15,652 Don't get crazy. I've seen him get hit. 487 00:43:21,097 --> 00:43:23,060 It's not finished yet. 488 00:43:28,904 --> 00:43:31,387 I'm sorry, but I have to warn you. 489 00:43:33,148 --> 00:43:37,632 So bad, you would never have to play with. It's proof that your story is true. 490 00:43:37,674 --> 00:43:39,915 Do you believe me?" "I don't know. 491 00:43:42,399 --> 00:43:44,680 You turn to? I know, as hard as they can. 492 00:43:44,720 --> 00:43:47,763 What do you mean? We have been playing for 10 years. 493 00:43:47,804 --> 00:43:51,807 It's not my best friend, but I know, as hard as they can. 494 00:43:51,847 --> 00:43:56,091 I'm Sorry, but I do know yours doesn't. , And I've been playing for 10 years without a game of table tennis. 495 00:43:56,133 --> 00:44:00,736 If you are using your old partner, and are waiting to be restored, you have to help me out. 496 00:44:01,458 --> 00:44:03,260 Here you are. 497 00:44:04,220 --> 00:44:08,303 Einstein talked about it as well. 498 00:44:08,345 --> 00:44:13,188 The special theory of relativity, have been interdimensionele shifts. 499 00:44:13,228 --> 00:44:15,711 Ok, so it is possible? - Yes, yes, no, no. I don't know. 500 00:44:15,751 --> 00:44:18,073 It is intriguing to me. 501 00:44:18,115 --> 00:44:22,118 I have been studying parallel universes and time travel. 502 00:44:22,158 --> 00:44:25,281 You have a Schrödinger's cat, a black and a green eye. 503 00:44:25,320 --> 00:44:30,846 String theory, with the supersnaren. - I don't understand. 504 00:44:30,887 --> 00:44:34,411 Do you have 'Les Visiteurs' by any chance? By Godefroy de Montmirail. 505 00:44:34,451 --> 00:44:38,855 On the count of Apremont, and Papincourt. - Nephew of Hubert. Jean Réno. 506 00:44:38,894 --> 00:44:41,136 What you have is called uchronie. 507 00:44:41,178 --> 00:44:44,941 Is working to kill the father of the Frénégonde, with a bow. 508 00:44:44,981 --> 00:44:49,344 He thought he was a bear, was poisoned by an evil witch. 509 00:44:49,385 --> 00:44:53,109 They get lost in time as a treasure in the quail eggs and forgot. 510 00:44:53,148 --> 00:44:56,231 That's why you go back in time to correct it. 511 00:44:56,272 --> 00:45:00,075 To tell you the whole movie? What does that have to do with me? 512 00:45:00,117 --> 00:45:06,362 The agreement is the knock-on effect. Something has been put in place. 513 00:45:06,402 --> 00:45:09,646 That is why I am in this life, and I have a game of pingpong. 514 00:45:09,686 --> 00:45:13,730 There is usually a conflict, that is, the change in course put. 515 00:45:13,769 --> 00:45:17,092 An accident, a fracture,... 516 00:45:17,133 --> 00:45:20,776 Something gewelddadigs. I know that already. 517 00:45:20,816 --> 00:45:24,660 I just had an argument with my wife. - You can give all the details. 518 00:45:24,701 --> 00:45:27,303 Please be precise. - And the day before I came home. 519 00:45:27,343 --> 00:45:28,664 At what time? - I don't know. 520 00:45:28,704 --> 00:45:30,307 I need to know about it. 10 hours. 521 00:45:30,346 --> 00:45:33,509 I was 10 hours from home. We have never had an argument. 522 00:45:33,550 --> 00:45:36,391 At that time we had a huge fight. - Is enormous. 523 00:45:36,431 --> 00:45:40,676 She didn't know if she still loved me. - Any more? That I know of. 524 00:45:40,717 --> 00:45:46,803 I have a lamp in the stukgegooid, and I'm upset with the slamming doors and walked out. 525 00:45:46,842 --> 00:45:50,045 When it came to that much. O yeah, that was a storm. 526 00:45:50,086 --> 00:45:54,330 Something I had never seen before. That needs to be done. 527 00:45:54,371 --> 00:45:57,894 Olivia needs to be in this life and fall in love with me. 528 00:45:57,935 --> 00:46:00,776 That is, it is in your bow. 529 00:46:00,817 --> 00:46:04,060 If you have your own wife conquered it... 530 00:46:04,100 --> 00:46:06,662 By Morgan I can't do that. 531 00:46:06,703 --> 00:46:10,267 You don't mean it. That is, it is extremely easy. 532 00:46:10,306 --> 00:46:12,869 I know everything about her, which she loves. 533 00:46:12,908 --> 00:46:16,873 What is its lievelingsnummer? 'Le temps de l'amour', in Françoise Hardy. 534 00:46:16,912 --> 00:46:19,034 It's mine, too. - Do something else. 535 00:46:19,075 --> 00:46:22,719 Pepito's, and they hate it. 536 00:46:22,758 --> 00:46:26,042 She likes the mini-madeleines in a green bag. 537 00:46:26,082 --> 00:46:29,044 With the coconut? - What do I know yet? 538 00:46:29,086 --> 00:46:31,927 She is drinking espresso and coffee, black and without sugar. 539 00:46:31,967 --> 00:46:35,771 She loves Woody Allen, and the forget-me-nots. 540 00:46:35,812 --> 00:46:40,415 She always wants to swim when they are in the sea, even if it is freezing cold. 541 00:46:40,456 --> 00:46:42,858 They will vibrate when they are nervous. 542 00:46:42,899 --> 00:46:48,584 She is always changing up to the last moment of the view. It makes me mad. 543 00:46:48,624 --> 00:46:52,348 She picks up the quilt and roll it up. 544 00:46:52,388 --> 00:46:55,631 She loves to have sex in the shower. 545 00:46:57,793 --> 00:47:01,597 If they can really hit home for me on my neck kiss... 546 00:47:01,638 --> 00:47:04,641 after a fight, does that mean that they will forgive me. 547 00:47:04,680 --> 00:47:06,282 They are... 548 00:47:12,527 --> 00:47:15,410 I know a woman who is, perhaps, no longer exists. 549 00:47:17,332 --> 00:47:20,096 Yes, you don't need to freak out. 550 00:47:20,135 --> 00:47:22,698 You will need to first speak to to get it. 551 00:47:22,739 --> 00:47:24,901 She has no family and friends? 552 00:47:40,597 --> 00:47:45,962 Hello, my name is Raphael. A friend of Olivia. 553 00:47:47,242 --> 00:47:49,845 She is coming to you Sunday afternoon, usually not to visit? 554 00:47:53,289 --> 00:47:58,254 Nice to have you back with us. That was a long time ago. How does it work? 555 00:48:01,057 --> 00:48:02,859 Do you recognize me?" 556 00:48:02,898 --> 00:48:06,782 I'm not a scientist, but I do remember the important people. 557 00:48:13,270 --> 00:48:16,072 You shall always have your engagement and wedding ring. 558 00:48:17,634 --> 00:48:20,956 Who is Olivia on the day she is going to marry her. 559 00:48:20,997 --> 00:48:23,479 Yes, but I mean... 560 00:48:23,519 --> 00:48:26,042 Well, that's the time to take it. 561 00:48:26,082 --> 00:48:29,686 Do you play still? Of course, each and every day. 562 00:48:29,726 --> 00:48:31,967 The piano has been in my family. 563 00:48:34,171 --> 00:48:37,574 What are you reading right now? - Bios. 564 00:48:37,614 --> 00:48:41,658 I like to hear the secrets of the lives of the people. 565 00:48:41,698 --> 00:48:43,700 Should I do? Of course it is. 566 00:48:47,463 --> 00:48:49,785 Unique,... - Hello All, Gabbs. 567 00:48:52,308 --> 00:48:55,511 "What are you doing here?" And you? 568 00:48:56,793 --> 00:48:59,716 You, too, not to say that She is your grandmother? 569 00:48:59,755 --> 00:49:02,958 Yes. That's amazing. 570 00:49:02,999 --> 00:49:06,762 "What are you doing here?" Only family and staff are welcome to come. 571 00:49:06,802 --> 00:49:10,406 I am the cultural representative of the city. 572 00:49:10,445 --> 00:49:15,811 I come in every other week. Then we read, or listen to music. 573 00:49:15,851 --> 00:49:18,534 Your grandma has to be one of my favorites. 574 00:49:20,536 --> 00:49:24,300 Gabbs, is that right? Do you know him? 575 00:49:27,943 --> 00:49:31,907 I'll let you in on. 576 00:49:43,679 --> 00:49:46,562 Hello? I have been the director? 577 00:49:46,602 --> 00:49:51,847 What are you doing, Olivia? If you come on the phone or you can come to me?" 578 00:49:51,887 --> 00:49:53,529 Come on, then, to play it. 579 00:49:56,493 --> 00:49:59,735 How did you get me listed? - Olivia. 580 00:50:00,856 --> 00:50:03,500 I am, your name will not be forgotten. 581 00:50:08,864 --> 00:50:10,426 Do not forget, no, no. 582 00:50:12,788 --> 00:50:15,511 You know, that guy is just a real one? 583 00:50:16,593 --> 00:50:20,037 Yes, I think it's a lot of fun. 584 00:50:20,075 --> 00:50:21,517 In advance. 585 00:50:26,002 --> 00:50:28,966 With the right cable-car... 586 00:50:29,004 --> 00:50:31,887 Day, Olivia. Fancy a coffee? 587 00:50:35,771 --> 00:50:37,653 See you soon, Yves. 588 00:50:38,855 --> 00:50:41,298 A good cup of coffee... 589 00:50:41,336 --> 00:50:43,178 Ugh, no, no. 590 00:50:43,220 --> 00:50:45,021 That is, it's disgusting. 591 00:50:45,061 --> 00:50:49,146 I drink only espresso, black with no sugar. 592 00:50:49,184 --> 00:50:52,268 You don't? "No, I'm not all that difficult. 593 00:50:52,308 --> 00:50:54,550 With it. - No answer. 594 00:50:56,191 --> 00:50:58,714 If you work here for a long time? 595 00:50:58,715 --> 00:51:03,599 Yes, this happened a couple of years. 596 00:51:03,639 --> 00:51:06,001 It is a voluntary service in my free time. 597 00:51:07,404 --> 00:51:09,965 People forget that it is very moving to me. 598 00:51:11,727 --> 00:51:14,289 The Mini-madeleines with coconut? 599 00:51:15,211 --> 00:51:17,773 No, no, thank you. Yes, did you not? 600 00:51:18,815 --> 00:51:22,779 It's the green bag with the coconut. 601 00:51:22,818 --> 00:51:25,300 No, no, not really. Thank you. 602 00:51:25,341 --> 00:51:28,625 Okay, okay, okay. 603 00:51:30,026 --> 00:51:31,508 I'm Sorry. 604 00:51:32,268 --> 00:51:34,591 I'm sorry, I must go. 605 00:51:35,591 --> 00:51:40,357 It went well with Gabrielle. They called me by my first name. 606 00:51:41,757 --> 00:51:43,519 That was a long time ago. 607 00:51:48,363 --> 00:51:53,889 I was pretty excited. She is playing the piano. 608 00:51:53,930 --> 00:51:56,652 She reads a lot. It's beautiful in its old age. 609 00:51:56,692 --> 00:52:00,776 The biographies of the others, it is because they are her own, not able to finish it. 610 00:52:00,817 --> 00:52:03,260 I didn't know that she's in her memoirs, wrote that. 611 00:52:05,821 --> 00:52:08,423 If you're already on your own get started? 612 00:52:08,465 --> 00:52:10,426 In my memoir? - In your own lives. 613 00:52:10,466 --> 00:52:12,108 No, no, not at all. 614 00:52:12,148 --> 00:52:15,592 You are a great pianist, a granddaughter of a pianist. 615 00:52:15,631 --> 00:52:19,795 Can you tell us about that. That's not very interesting. 616 00:52:20,997 --> 00:52:23,959 To the readers, to keep little secrets. 617 00:52:27,003 --> 00:52:29,726 I can help you, it is my job. 618 00:52:29,765 --> 00:52:32,447 If I don't voluntarily read to you, or a waiter to play. 619 00:52:37,212 --> 00:52:41,056 I leave it to you to think about it. Then we have to talk about it. 620 00:52:42,577 --> 00:52:44,460 Honestly... I don't think so. 621 00:52:48,584 --> 00:52:51,146 Have a great day still. - You too. 622 00:52:52,828 --> 00:52:54,550 Thank you for the tea. 623 00:52:56,512 --> 00:52:59,435 If you are the agent, you Pay the Marigny? 624 00:52:59,475 --> 00:53:01,317 I...read more" 625 00:53:01,357 --> 00:53:04,640 You will allow you to. - I am... 626 00:53:04,680 --> 00:53:05,762 You can say what it was. 627 00:53:05,802 --> 00:53:07,884 Arnaud de Saint-Georges, Mont-Sainclar. 628 00:53:07,923 --> 00:53:10,325 Have you lost your mind? 629 00:53:10,366 --> 00:53:13,208 Fortunately, a few exercises at first, it is a terrible thing. 630 00:53:13,248 --> 00:53:16,732 I thought it was pretty good. You're not a marquee, you're my agent. 631 00:53:16,773 --> 00:53:19,254 You say: hello, my name is... - Hello, my name is... 632 00:53:19,295 --> 00:53:22,699 I am a... - You are me, I am Jean-Pierre. 633 00:53:22,739 --> 00:53:24,580 With Jean-Pierre? Peter. 634 00:53:26,183 --> 00:53:30,987 Jean-Pierre, And Pierre's? The three first names? - That's my name. Jean and Pierre. 635 00:53:31,028 --> 00:53:35,151 That is not to be believed. Everyone tells you, Jean-Pierre. 636 00:53:35,191 --> 00:53:38,915 Jean-Pierre Lepecheur. That is a good one. Listen to this: 637 00:53:38,955 --> 00:53:41,999 I am the agent of Raphael Ramisse, Jean-Pierre Lepecheur. 638 00:53:42,037 --> 00:53:44,159 Okay, okay, keep going. 639 00:53:44,200 --> 00:53:49,006 It works so well. - No, no, we rehearse till the end of the night. 640 00:53:49,044 --> 00:53:53,688 You can trust me not to do it. - I don't trust you. To keep it simple. 641 00:53:53,729 --> 00:53:56,133 If that? "You are right. 642 00:53:56,171 --> 00:53:59,495 Simple and easy. "You are right, call for it. 643 00:54:01,858 --> 00:54:03,539 He's going to be about. 644 00:54:05,821 --> 00:54:09,665 That day, Jean-Pierre Lepecheur - is this a vote? 645 00:54:09,706 --> 00:54:13,270 No, you are a wizard. I'll put you through. 646 00:54:14,870 --> 00:54:18,394 Jean-Pierre Lepecheur. - A normal tone of voice. 647 00:54:19,995 --> 00:54:23,238 Jean-Pierre Lepecheur. I'll give him to you. 648 00:54:24,800 --> 00:54:27,843 Yes, yes, hello? Now it's over? 649 00:54:27,884 --> 00:54:31,047 It's a bit of a mess here at the office. 650 00:54:31,087 --> 00:54:34,970 Can you get me understood? Jean-Pierre Lepecheur. 651 00:54:35,011 --> 00:54:37,853 I am the agent of Raphael Ramisse. 652 00:54:37,895 --> 00:54:42,097 He has recently Pay the Marigny to meet him. 653 00:54:42,138 --> 00:54:46,822 They will be the next artist to whom he wants to write. 654 00:54:48,305 --> 00:54:51,428 That's quite a project, isn't it? 655 00:54:52,348 --> 00:54:53,990 Yes, yes, yes... 656 00:54:54,030 --> 00:54:55,871 What can I do for you? - In my world. 657 00:54:57,153 --> 00:54:58,875 Yes, of course. 658 00:54:58,915 --> 00:55:02,078 Yes, the biographies are for the ladies. 659 00:55:02,118 --> 00:55:04,480 I'm Sorry, I have to fart alone. 660 00:55:04,520 --> 00:55:07,764 Ugh... Yes, it is a enthusiasm. 661 00:55:07,803 --> 00:55:12,449 He lives, sleeps, and eats of the biographies. 662 00:55:13,569 --> 00:55:15,731 To keep it simple. He thinks it's funny. 663 00:55:15,772 --> 00:55:18,054 That I don't give a damn. 664 00:55:18,095 --> 00:55:20,615 I can tell you right this moment. 665 00:55:20,656 --> 00:55:24,579 The nearest pick-up point? Shouldn't they be? 666 00:55:24,620 --> 00:55:27,823 Not at all? - Give it here, you're ruining it at all. 667 00:55:27,864 --> 00:55:29,665 He likes me, great. 668 00:55:59,536 --> 00:56:01,257 For fuck's sake. 669 00:56:02,098 --> 00:56:05,301 I'm so sorry. - It doesn't matter. 670 00:56:05,341 --> 00:56:08,465 You should be Saturday night with her dinner. It. 671 00:56:08,504 --> 00:56:13,510 I'm a genius. You're going to on Saturday with her food. 672 00:56:13,550 --> 00:56:17,033 It is not clear, you will have to convince her. 673 00:56:17,073 --> 00:56:18,795 However, if you're good, you'll be fine. 674 00:56:21,757 --> 00:56:24,520 Can we do that again? 675 00:56:24,560 --> 00:56:26,842 Yes, that's how we always will. 676 00:56:38,855 --> 00:56:41,658 Good evening. - Good evening. 677 00:56:41,698 --> 00:56:44,780 Please, do it for you. 678 00:56:44,821 --> 00:56:46,463 Did you know that this is my lievelingsbloemen to be? 679 00:56:46,503 --> 00:56:49,426 Can't believe it, and forget-me-nots? 680 00:56:49,464 --> 00:56:52,828 As a happy coincidence. 681 00:56:54,110 --> 00:56:56,953 Marc, are you coming? - I'd not heard of before. 682 00:56:57,954 --> 00:57:00,916 Marc? Marc Deschanel, and pleasant. 683 00:57:00,957 --> 00:57:03,559 Nice, Raphael. 684 00:57:04,520 --> 00:57:08,564 With double quotes, on the... - I have been talking with the agent spoken of. 685 00:57:08,604 --> 00:57:12,808 You are their agent. - An Agent, a producer, a manager... 686 00:57:12,849 --> 00:57:15,892 and to my husband. I have all the trust in the future. 687 00:57:15,931 --> 00:57:17,975 I'm Sorry. "What is it? 688 00:57:18,014 --> 00:57:20,056 No, I just had to... 689 00:57:20,096 --> 00:57:24,179 I thought that the wine was spilling on that nice floor. 690 00:57:24,219 --> 00:57:26,782 That's what I wanted to avoid. 691 00:57:27,303 --> 00:57:33,388 Okay, okay. We are waiting for your agent? "My agent is? Why is that? 692 00:57:33,430 --> 00:57:36,271 We're supposed to have four, agreed? 693 00:57:36,311 --> 00:57:38,634 Yes, he's on his way. 694 00:57:43,760 --> 00:57:46,282 Yes? - It's hard to believe. 695 00:57:46,322 --> 00:57:48,684 Why whisper? - I'm in the bathroom. 696 00:57:48,725 --> 00:57:51,327 If you go to her, as the fight? 697 00:57:51,367 --> 00:57:54,811 No, no, hold on. Why are quiet you? - I have no idea. 698 00:57:54,851 --> 00:57:58,854 Felix, you've got to help me. Olivia has a best friend. 699 00:57:58,895 --> 00:58:03,459 Its driver, impresario, tax... - Three men. 700 00:58:03,500 --> 00:58:06,303 Is she a nymphomaniac? "No, her husband was to all three of them. 701 00:58:06,341 --> 00:58:08,464 You have to have him call you. 702 00:58:08,504 --> 00:58:12,388 That's when I said to you that you would be coming. So, we are waiting for you. 703 00:58:12,428 --> 00:58:15,311 I put on a pastel-colored sweater, and I come to it. 704 00:58:15,352 --> 00:58:17,313 What do you pull with? 705 00:58:17,353 --> 00:58:21,357 I thought I was at the neighbors ' laundry. This home is like a little village. 706 00:58:23,079 --> 00:58:25,680 Good evening. Jean-Pierre Lepecheur. 707 00:58:25,722 --> 00:58:28,005 Nice. - Olivia. 708 00:58:28,044 --> 00:58:30,646 Jean-Pierre has been in my... " Hello, darling. 709 00:58:30,687 --> 00:58:33,610 My agent is. - I'm Sorry I'm late. 710 00:58:33,648 --> 00:58:36,492 All of those issues. I have Marie-Jo is not accessible. 711 00:58:36,532 --> 00:58:40,337 Marie-José Pérec. I'll try for a week and a lunch to make 712 00:58:40,376 --> 00:58:42,138 But that doesn't matter. 713 00:58:42,178 --> 00:58:45,141 I got the mushroom ravioli, it was done. 714 00:58:45,181 --> 00:58:47,504 We can see from the table. - Very good. 715 00:58:47,543 --> 00:58:52,148 And why kiss me on my mouth? Women are very fond of out of reach of the men. 716 00:58:52,188 --> 00:58:55,672 And I can not get a woman to play with. - Have you lost your mind? 717 00:58:55,711 --> 00:58:58,393 I also have a pipe with me. - Come out of the game. 718 00:58:58,435 --> 00:59:02,279 You can rely on the talent of the Mont-Sainclar. - Do Not Lepecheur? 719 00:59:02,319 --> 00:59:05,762 You can rely on the talent of the Lepecheur. 720 00:59:08,124 --> 00:59:09,406 It is a bit much. 721 00:59:09,446 --> 00:59:12,647 My specialty is to skate with beurre blanc. 722 00:59:12,689 --> 00:59:17,093 But, I was reading your Wikipedia page. - The Wiki... 723 00:59:17,133 --> 00:59:21,418 I've read that your parents are in Cuba engaged in the protection of manta rays. 724 00:59:21,457 --> 00:59:23,540 Hence, so is the ravioli. 725 00:59:23,579 --> 00:59:28,985 I have had it with your skate, love to taste it. The mushroom Ravioli is a little more difficult. 726 00:59:29,024 --> 00:59:33,508 If you are allergic to it? "No, but when my ex left me... 727 00:59:33,550 --> 00:59:35,231 Jean-Pierre let it be... 728 00:59:35,272 --> 00:59:38,995 I have three weeks of ravioli to eat. 729 00:59:39,035 --> 00:59:43,158 If I were the mushroom ravioli, see, I think of us, and I will have to give in to it. 730 00:59:44,320 --> 00:59:48,044 Have a great story. If I had known this in advance... 731 00:59:48,084 --> 00:59:51,207 That is why I say it is not. I don't have any appetite any more. 732 00:59:51,247 --> 00:59:56,052 We will be talking about the biography have? Yes. 733 00:59:56,092 --> 00:59:59,735 You weren't very enthusiastic about it. - I know. 734 00:59:59,776 --> 01:00:03,179 Olivia had to show some restraint. A bit, yes. 735 01:00:03,219 --> 01:00:06,143 It is very good for your public image. 736 01:00:06,181 --> 01:00:09,866 The fans deserve to see more about it, you have to know about it. 737 01:00:09,905 --> 01:00:14,750 Especially considering what you already have, David Bowie, roxy music, Sea, Zidane... don't go crazy. 738 01:00:14,791 --> 01:00:18,034 Yes, that's true. 739 01:00:18,073 --> 01:00:21,757 You'll find it's not bad that your name is nowhere mentioned? 740 01:00:23,919 --> 01:00:27,723 Yes, that's a good question to ask. - What can I say? 741 01:00:27,764 --> 01:00:32,208 I'm used to the fact that the attention is always for the other. 742 01:00:32,249 --> 01:00:35,732 He disappears back to the people he writes about. 743 01:00:35,771 --> 01:00:39,895 That doesn't say that. , In a certain sense. 744 01:00:39,935 --> 01:00:43,619 If you have the food is made? 745 01:00:43,659 --> 01:00:47,023 Or just the two? No, in the kitchen, I'm the one in charge. 746 01:00:47,063 --> 01:00:49,224 They have to obey. 747 01:00:49,265 --> 01:00:52,428 Otherwise, she would have, but that was to eat. It. 748 01:00:52,468 --> 01:00:56,633 When I have ever left, she went to a horrible pizzeria. 749 01:00:56,673 --> 01:01:00,958 No, I was going to eat for the first violin. 750 01:01:00,997 --> 01:01:03,880 They don't, you can't help it, you were jealous. 751 01:01:05,240 --> 01:01:09,965 Jealousy is a very, very bad. It was a filthy mcdonald's. 752 01:01:10,006 --> 01:01:11,807 What? 753 01:01:15,892 --> 01:01:18,335 This is a sturdy table. Willow? 754 01:01:18,374 --> 01:01:21,498 No, it's a dessert. 755 01:01:21,538 --> 01:01:26,423 I'm going to take you all the way. I'm interested in your magic formula. 756 01:01:26,463 --> 01:01:28,424 To, so be it. 757 01:01:28,464 --> 01:01:32,228 You can join us for a breath of air? Yes. 758 01:01:39,795 --> 01:01:41,957 He allowed me to see smoke. 759 01:01:41,999 --> 01:01:43,640 No. 760 01:01:43,679 --> 01:01:47,282 He hates it when I smoke, and I hate it when he says it. 761 01:01:48,324 --> 01:01:49,766 I don't get it. 762 01:01:52,487 --> 01:01:54,810 If you are already a long time with each other? 763 01:01:54,851 --> 01:02:00,095 Yes, we're working on already... No, I mean together, together. 764 01:02:00,136 --> 01:02:03,218 As a couple? No, it's... 765 01:02:03,260 --> 01:02:07,983 We are not a couple. That seemed to be one of them. It's just my agent. 766 01:02:08,023 --> 01:02:10,506 I'm very, very straight. 767 01:02:11,948 --> 01:02:15,551 You want to be sure not to work, because you are homophobic you are. 768 01:02:17,154 --> 01:02:21,597 No, I don't know what I'm to interesting to say at all. 769 01:02:23,039 --> 01:02:25,320 I think it would be very exciting. 770 01:02:27,243 --> 01:02:31,207 If you have a hands to be assured, you are not allowed to cook, gardening... 771 01:02:31,247 --> 01:02:36,612 or riding a motorcycle, and even have a manicure, you will need your manager for clarification. 772 01:02:36,652 --> 01:02:39,575 You will be living a much less exciting to watch. 773 01:02:39,616 --> 01:02:43,499 in the Morning, at noon and in the evening I play the piano. 774 01:02:44,540 --> 01:02:49,265 Yes, you can play often the piano. 775 01:02:49,304 --> 01:02:53,068 A biography of a person who is only allowed to play the piano... 776 01:02:53,110 --> 01:02:54,831 it can also be fun. 777 01:02:54,871 --> 01:02:58,835 We'll just start. If you are there after 10 years, plenty of them, to stop them. 778 01:02:58,875 --> 01:03:01,957 I don't have anything against you... 779 01:03:01,998 --> 01:03:06,122 however, I find myself at a young age. It would be pretentious of. 780 01:03:08,765 --> 01:03:10,967 Okay, okay. 781 01:03:11,007 --> 01:03:13,730 I will insist no further on the subject will be closed. 782 01:03:18,534 --> 01:03:21,176 Really? - A promise. 783 01:03:27,903 --> 01:03:30,826 The dessert is ready, are you?" 784 01:03:30,866 --> 01:03:33,268 Yes, we are on the way. 785 01:03:33,310 --> 01:03:36,432 He just keeps going. 786 01:03:36,472 --> 01:03:40,155 We are very fond of each other. Jean-Pierre, to come and have a look. 787 01:03:43,439 --> 01:03:44,920 Thank you very much. 788 01:03:47,084 --> 01:03:49,646 They are waiting for us. Yes. 789 01:03:54,731 --> 01:03:59,576 I am... You will love it... 790 01:04:01,417 --> 01:04:03,620 however, I have changed my mind. 791 01:04:04,941 --> 01:04:07,983 It's good to try something new. 792 01:04:09,344 --> 01:04:12,468 If it is after 10 years, it is not going to stop it. 793 01:04:12,508 --> 01:04:14,350 Right? "You are right. 794 01:04:15,391 --> 01:04:17,434 Amazing, the way you want. 795 01:04:24,680 --> 01:04:26,762 Okay, okay, okay, here we go. 796 01:04:27,764 --> 01:04:31,767 Where shall I start? 797 01:04:34,370 --> 01:04:38,495 I know that you are in Its born? 798 01:04:40,096 --> 01:04:41,578 Yes. 799 01:04:45,421 --> 01:04:50,347 What is your best memory of the piano? 800 01:04:50,386 --> 01:04:52,989 My best memory? 801 01:04:55,552 --> 01:04:58,153 One of my first videos. 802 01:04:58,195 --> 01:05:00,477 It was a bit cheesy. 803 01:05:00,517 --> 01:05:03,560 There was a piano at the edge of the forest. 804 01:05:03,599 --> 01:05:07,243 I was at the rehearsal, and all of a sudden I see a brown bear. 805 01:05:07,282 --> 01:05:09,406 No, no... - I was in a state of panic. 806 01:05:09,445 --> 01:05:12,208 But he worked with me in the trunk of a tree. It. 807 01:05:12,248 --> 01:05:16,693 The weirdest thing was that he was the ninth of ludwig van Beethoven did not know. 808 01:05:20,537 --> 01:05:24,701 That's a shame, because we had almost a whole chapter. 809 01:05:24,741 --> 01:05:27,824 That's a shame. - - - But seriously... 810 01:05:27,864 --> 01:05:33,108 My best memory was at my grandma's in the area. 811 01:05:33,149 --> 01:05:37,954 I was about four years old, and I pressed a key, and burst out laughing. 812 01:05:37,993 --> 01:05:40,676 That is, it is cute. Yes. 813 01:05:40,717 --> 01:05:42,599 That is too cute. 814 01:05:49,204 --> 01:05:53,448 I'm satisfied, you would be a good first session. Yes? 815 01:05:53,490 --> 01:05:55,732 Raph... That's incredible. 816 01:05:55,771 --> 01:05:57,613 No, no, don't you? - Who is it? 817 01:05:57,654 --> 01:06:00,176 An ex-where I can't go in. 818 01:06:00,215 --> 01:06:02,579 What are you doing here?" - I have followed you. 819 01:06:02,618 --> 01:06:07,624 Olivia, this is a very simple to use. Me, I'm sorry. And this is Olivia. 820 01:06:07,663 --> 01:06:09,064 Who is that man? Perfect. 821 01:06:09,104 --> 01:06:11,027 Keep in your head. 822 01:06:11,066 --> 01:06:14,150 No, To Me. So, we aren't going to start. 823 01:06:14,189 --> 01:06:17,754 Just say things to each other. 824 01:06:17,794 --> 01:06:21,838 I've fallen in love with. - O? 825 01:06:22,397 --> 01:06:25,482 I thought about it all. I didn't know how to say it. 826 01:06:25,521 --> 01:06:28,724 We will never speak. And how long will it be though? 827 01:06:28,765 --> 01:06:30,887 That is, it is... - It is very much up to date. 828 01:06:30,926 --> 01:06:33,368 It is, however, a recent... 829 01:06:33,408 --> 01:06:36,813 But it is developing well. I go away from you, Raph. 830 01:06:36,853 --> 01:06:38,735 Yes. - What do you mean, yes? 831 01:06:38,774 --> 01:06:42,818 And I said, well, yes, but not in the am, yes. 832 01:06:42,858 --> 01:06:47,262 It is, yes. My understanding is that you move away from me. 833 01:06:47,303 --> 01:06:50,266 I would like this store. 834 01:06:50,305 --> 01:06:56,031 But, as I see it this way... You two are a beautiful couple. 835 01:06:56,071 --> 01:06:59,996 A type of osmosis, such as a merger between the two hearts. 836 01:07:00,035 --> 01:07:01,677 This can really get me. 837 01:07:01,718 --> 01:07:03,880 I'm sorry, duck. - 'Bunny', tip of the penis. 838 01:07:03,920 --> 01:07:06,403 Yes, you are my little bunny. I'm Sorry. 839 01:07:10,127 --> 01:07:12,888 I'm so sorry. Thank you very much. That's fine. 840 01:07:12,929 --> 01:07:16,732 You may have a long time to come? We all know each other from school. 841 01:07:16,773 --> 01:07:21,017 So that's been quite a long time. First, from the building of the school. 842 01:07:21,056 --> 01:07:23,699 When I had to teach. 843 01:07:23,739 --> 01:07:26,703 For me, that's a long time ago, in another life.... 844 01:07:28,104 --> 01:07:30,427 In a different life, that's true. 845 01:07:31,187 --> 01:07:35,992 The Jacques Decour high school, from 2005 to 2008. That must be it. 846 01:07:36,031 --> 01:07:39,635 But I do have it in me. 847 01:07:39,676 --> 01:07:42,399 We were at the same time in the same school. 848 01:07:42,437 --> 01:07:44,840 No, no... - believe it or not, is not to be believed. 849 01:07:44,880 --> 01:07:47,523 I'm sorry, but I have to remind myself that you don't. 850 01:07:47,563 --> 01:07:50,767 No, that is... - I had a bit of a game. 851 01:07:54,290 --> 01:07:58,214 But it's funny that we have been together maybe 10 years ago for him. 852 01:07:58,254 --> 01:08:00,896 Yeah, that's funny. 853 01:08:04,980 --> 01:08:09,945 Why would you necessarily have to? - What is a worthless lock. 854 01:08:12,028 --> 01:08:15,511 Let it be, you cut yourself is another. "No, I don't let it sit there. 855 01:08:15,551 --> 01:08:20,156 I'm not going to hold back by a padlock. I can turn it off. 856 01:08:21,197 --> 01:08:22,597 That's going to work out. 857 01:08:24,320 --> 01:08:25,642 Will it work? 858 01:08:25,680 --> 01:08:27,123 So, what is this here?" 859 01:08:42,498 --> 01:08:43,899 In advance. 860 01:08:45,060 --> 01:08:48,024 "What are you doing? - Can you get out of there. 861 01:08:48,064 --> 01:08:51,868 When you get there, the door is forced, you can get in through the window. 862 01:08:51,908 --> 01:08:54,991 Since it is open. Yes, that's correct. 863 01:09:03,839 --> 01:09:06,162 My heart is beating very, very fast. 864 01:09:06,802 --> 01:09:11,447 If you pass out. "No, I'm out of breath. 865 01:09:11,487 --> 01:09:16,131 Out of breath, out of conscious awareness. We need to sit down. 866 01:09:16,173 --> 01:09:18,815 It begins with a shortness of breath, but... 867 01:09:18,854 --> 01:09:20,335 There is also a stray. 868 01:09:24,701 --> 01:09:26,782 It's all the better. - Are you sure? 869 01:09:26,823 --> 01:09:31,148 I have always had a little flauwtes. I'm not at all... 870 01:09:31,187 --> 01:09:34,751 But it's going to be. - You have to stay with it. 871 01:09:39,435 --> 01:09:43,839 I'm so sorry. We were going to work, but here you go. 872 01:09:43,880 --> 01:09:47,764 That is, it is nothing. - Does not specify, then we will next time. 873 01:09:47,803 --> 01:09:49,685 And remember, we are in the us. 874 01:09:51,207 --> 01:09:52,769 Yes, we have to remember, the us is still at it. 875 01:09:55,371 --> 01:09:59,055 I got my first award and was to meet him. 876 01:09:59,095 --> 01:10:03,140 This has changed my life. - I can imagine. 877 01:10:04,942 --> 01:10:09,946 Tomorrow, same time?" Morning, I can't. 878 01:10:09,985 --> 01:10:13,029 I'm going to have a few days to visit the area. 879 01:10:13,068 --> 01:10:16,111 However, after the weekend? "You are right, that is a good one. 880 01:10:18,274 --> 01:10:22,319 Would it be absurd if I, with you, with them? 881 01:10:22,358 --> 01:10:25,320 Yes, it does have a little bit. 882 01:10:25,362 --> 01:10:27,003 Yes, it is, however, quite out of the ordinary. 883 01:10:27,043 --> 01:10:30,646 However, it might not be a bad thing for the book. 884 01:10:30,686 --> 01:10:34,250 A look at how you are working. - I'm going to be there, always around. 885 01:10:34,290 --> 01:10:36,892 I understand that completely. 886 01:10:36,934 --> 01:10:40,415 What he said, however, that an intruder... 887 01:10:41,177 --> 01:10:43,700 Have a great weekend, dan. - Have a great weekend. 888 01:10:43,740 --> 01:10:46,142 Which is a pity. 889 01:10:46,182 --> 01:10:49,666 If you have a change of heart... no, No, no, no. 890 01:11:12,488 --> 01:11:16,612 I have changed my mind. I wanted to be, you are not alone. 891 01:11:17,574 --> 01:11:19,576 "Yes, for fuck's sake. 892 01:11:21,497 --> 01:11:23,420 Raphael. 893 01:11:25,822 --> 01:11:28,344 I'm Sorry, I'm late. - It's ok. 894 01:11:28,384 --> 01:11:31,186 I've got a mini-madeleines in front of you. 895 01:11:31,226 --> 01:11:33,389 Its this one, isn't it? 896 01:11:34,229 --> 01:11:36,111 The green bag, coconut. 897 01:11:36,151 --> 01:11:39,995 Well, yes, but we tutoyeren each other suddenly. 898 01:11:40,036 --> 01:11:44,120 If you think that's annoying? No, that is a lot easier. 899 01:11:44,159 --> 01:11:46,322 Okay, so it's cool. 900 01:11:46,363 --> 01:11:48,525 We are going to? Yes. 901 01:11:51,047 --> 01:11:52,447 Come, do you? 902 01:12:10,826 --> 01:12:12,226 This is where I live. 903 01:12:32,808 --> 01:12:34,370 I have a surprise for you. 904 01:13:13,809 --> 01:13:15,451 Are you coming with me? 905 01:13:16,131 --> 01:13:18,694 What? - Come on. If you like your bike? 906 01:13:18,734 --> 01:13:20,215 What? 907 01:13:20,936 --> 01:13:23,618 Raphael, on your bike? 908 01:13:23,660 --> 01:13:27,544 Do you think it is a good idea? Yes, of course. 909 01:13:33,590 --> 01:13:36,192 Will it work? Yes, but... 910 01:13:36,232 --> 01:13:39,395 The gear is stuck in place. 911 01:13:41,597 --> 01:13:43,278 If he is doing it. 912 01:13:45,762 --> 01:13:47,764 See, in japanese. 913 01:13:50,405 --> 01:13:53,208 It was once my nickname. - The Flamingo? 914 01:13:53,250 --> 01:13:57,053 Yes, because I was only up to my knees in the sea, and entered. 915 01:13:58,174 --> 01:14:01,536 Hence, the flamingo. - Are you looking at? 916 01:14:01,577 --> 01:14:03,860 This is a fan site. 917 01:14:05,782 --> 01:14:09,025 Come, do you? - I never told you. 918 01:14:12,549 --> 01:14:14,831 Wait... Nothing to worry about. 919 01:14:24,640 --> 01:14:26,121 It's not bad. 920 01:14:27,283 --> 01:14:28,764 It's pretty bad. 921 01:14:30,566 --> 01:14:33,969 If you want to play? If you want to be. 922 01:14:34,010 --> 01:14:36,853 I just can't do it. You'll have to see. 923 01:14:38,494 --> 01:14:39,935 Please enter me in your arms. 924 01:15:47,523 --> 01:15:50,247 I screwed up everything. - Of course not. 925 01:15:50,285 --> 01:15:52,169 It was a lot of fun. Yes. 926 01:15:53,529 --> 01:15:56,412 I can't find it in your support slot, but... 927 01:15:59,375 --> 01:16:02,898 That doesn't work. We need to stop this. 928 01:16:02,939 --> 01:16:05,782 If we can't get to safely at home. 929 01:16:05,821 --> 01:16:10,826 We have 2 or 3 glasses of beer. - Two or three glasses? The bottles mean to you. 930 01:16:10,867 --> 01:16:14,150 I was always a good idea to have. 931 01:16:14,189 --> 01:16:17,553 If you never wrote down what happened? Not really, no. 932 01:16:17,592 --> 01:16:21,037 At school I had a lot to drink. - O, right? 933 01:16:21,077 --> 01:16:23,399 Fortunately, I didn't know you didn't. 934 01:16:23,439 --> 01:16:27,043 Otherwise, I was now an alcoholic has been. - Of course not. 935 01:16:31,367 --> 01:16:33,489 Can I admit something to you? Yes. 936 01:16:34,851 --> 01:16:39,135 You will love it... 937 01:16:39,175 --> 01:16:41,298 And you wouldn't be. 938 01:16:42,178 --> 01:16:46,302 We have known each other for a very, very good. We started getting to know each other. 939 01:16:47,423 --> 01:16:49,064 We've known each other for years. 940 01:16:51,467 --> 01:16:54,269 We have been together for a couple. You and I are. 941 01:16:55,992 --> 01:17:01,478 We loved each other and we got married. Why do I know all of you. 942 01:17:02,598 --> 01:17:06,562 I know it's incredible sound... 943 01:17:08,404 --> 01:17:10,326 but I swear to you that it is true. 944 01:17:13,170 --> 01:17:14,771 I can't pretend to be. 945 01:17:26,182 --> 01:17:30,667 Brilliant, you set up something like this before. 946 01:17:30,707 --> 01:17:34,631 Drives me crazy, it was you all this time, my man. 947 01:17:34,671 --> 01:17:36,672 You set it for. - How hard would that have been? 948 01:17:37,873 --> 01:17:39,475 What? - Tell. 949 01:17:41,837 --> 01:17:45,882 We would immediately fall in love with it. 950 01:17:45,921 --> 01:17:50,927 We would all have been sharing. In the beginning, it would have been great to. 951 01:17:54,009 --> 01:17:58,214 However, at a certain moment in time, I would forget about for you to look at. 952 01:18:03,380 --> 01:18:07,663 Is that all there Is? Your story is very inspiring. 953 01:18:07,703 --> 01:18:11,108 I may even have to improvise? "You are right. 954 01:18:11,147 --> 01:18:14,030 As we have been together for 10 years ago, they met... 955 01:18:14,069 --> 01:18:17,232 First, you will not see them. 956 01:18:17,274 --> 01:18:20,396 No not at all. But at a certain point in time... 957 01:18:20,437 --> 01:18:25,200 I have to admit, for lack of anything better. That's even worse than my story. 958 01:18:25,242 --> 01:18:28,124 Okay, so I have to start again. 959 01:18:30,085 --> 01:18:34,209 It is said to have started with a crush at school. 960 01:18:34,250 --> 01:18:36,532 Do you agree? I prefer to be. 961 01:18:36,573 --> 01:18:39,496 But I'm talking about, however, is that we are madly, were. 962 01:18:39,535 --> 01:18:41,857 As it is, but the one time it happens to them. 963 01:18:41,897 --> 01:18:45,941 Clammy hands, palpitation of the heart, and you will hear no more of... 964 01:18:45,982 --> 01:18:50,266 We go out together. Sexually, it's the whole melting-pot. 965 01:18:50,305 --> 01:18:54,230 Everyone is jealous of us. We are the perfect couple. 966 01:18:54,269 --> 01:18:57,114 I'm going to play the piano, and you write succesromans. 967 01:18:57,153 --> 01:18:59,795 And, as with our last experience. 968 01:18:59,836 --> 01:19:02,279 With our dog? - - - A king charles spaniel. 969 01:19:02,318 --> 01:19:05,120 For a sweet girl. However, four years after he is dead, Miskin. 970 01:19:05,160 --> 01:19:07,042 Miskin. - Yes, that's his name. 971 01:19:07,083 --> 01:19:09,806 Oh, that's his name). You have to have them. 972 01:19:09,845 --> 01:19:12,248 Because I do get a bit lost. 973 01:19:12,287 --> 01:19:16,491 We travel a lot and get a lot of kids. 974 01:19:16,533 --> 01:19:20,135 Berlioz, and Franz, and the smallest one next to her. 975 01:19:20,177 --> 01:19:23,540 Do I have to have something to say about the names? "No, nothing at all. 976 01:19:23,580 --> 01:19:26,102 That's going to be. , But after 10 years of... 977 01:19:26,142 --> 01:19:28,865 cheat me with some buckles from a groupie. 978 01:19:28,904 --> 01:19:31,346 No, no, no, no. - Don't deny it. 979 01:19:31,388 --> 01:19:35,191 I've got a message and found lipstick on your panties. 980 01:19:35,231 --> 01:19:38,996 I don't wear any panties. Yes, I can swear to it. 981 01:19:39,034 --> 01:19:41,637 You say that it is more supportive. 982 01:19:43,520 --> 01:19:47,122 That's right, yes. "I'm going to a friend's residence. 983 01:19:47,163 --> 01:19:50,126 You are confessing guilt. 984 01:19:50,165 --> 01:19:53,168 I am going to do to you, because we have a lot of love for one another. 985 01:19:53,208 --> 01:19:56,493 We are mature, we are going to the sea to live. 986 01:19:56,533 --> 01:19:58,494 And we all live happily ever after. 987 01:19:59,935 --> 01:20:01,937 A long and happy one. 988 01:20:01,978 --> 01:20:04,140 We'd be happy to. 989 01:20:06,382 --> 01:20:08,504 Well, I guess. "You are right. 990 01:20:08,544 --> 01:20:12,309 We will be going to? I want to give you a place to show it. 991 01:20:12,348 --> 01:20:14,511 Be on your guard! - It's going to be good. 992 01:20:17,154 --> 01:20:19,436 Do you know what my lievelingsnummer is? 993 01:20:21,278 --> 01:20:22,719 I have no idea. 994 01:20:22,758 --> 01:20:25,080 "Le temps de l'amour' by Françoise Hardy. 995 01:20:25,122 --> 01:20:27,684 Do you know that? - No answer. 996 01:20:28,724 --> 01:20:32,808 The time of love, time, friends 997 01:20:32,849 --> 01:20:35,491 and it's an adventure 998 01:20:35,532 --> 01:20:39,736 when that time comes, you will think of nothing 999 01:20:39,775 --> 01:20:42,738 in spite of everything, what a pain 1000 01:20:42,779 --> 01:20:46,743 as of the time of love is long and short 1001 01:20:46,782 --> 01:20:48,623 and it is always 1002 01:21:06,081 --> 01:21:08,244 Shall we go swimming? - No answer. 1003 01:21:08,284 --> 01:21:12,209 Yes, let's go for a swim. 1004 01:21:13,208 --> 01:21:15,371 I have won the game. 1005 01:21:16,413 --> 01:21:17,893 Olivia is? 1006 01:21:19,696 --> 01:21:21,176 Olivia is? 1007 01:21:23,979 --> 01:21:25,541 Olivia is? 1008 01:21:27,904 --> 01:21:29,545 Olivia is? 1009 01:21:31,628 --> 01:21:33,470 I have won the game. 1010 01:21:33,509 --> 01:21:35,151 I was a little frightened myself to death. - Flamingo... 1011 01:21:35,190 --> 01:21:37,512 You've got your head never went under water. 1012 01:23:09,766 --> 01:23:12,888 It has been working. 1013 01:23:15,411 --> 01:23:18,335 Olivia, Olivia... 1014 01:23:18,974 --> 01:23:20,374 It has been working. 1015 01:23:24,701 --> 01:23:26,382 Baby... 1016 01:23:27,864 --> 01:23:29,665 It has been working. 1017 01:23:34,630 --> 01:23:37,152 No, no, no, no, no, no... 1018 01:23:39,236 --> 01:23:41,678 That could not be, for christ's sake. 1019 01:23:41,717 --> 01:23:43,199 For fuck's sake. 1020 01:23:53,208 --> 01:23:57,412 Remain with the company. I will make sure I'm on the next train that I have. 1021 01:24:06,061 --> 01:24:07,824 I'm going to call you later, a kiss. 1022 01:24:23,399 --> 01:24:25,561 It was a little weird last night. 1023 01:24:31,568 --> 01:24:34,051 That is, we need to but we will. 1024 01:24:37,933 --> 01:24:40,096 What are you talking about? 1025 01:24:42,539 --> 01:24:44,100 Thank you. 1026 01:24:54,591 --> 01:24:57,354 I think I have a taxi please. 1027 01:24:57,394 --> 01:25:00,316 I'll take the bus or the subway. 1028 01:25:00,356 --> 01:25:02,237 It's in there. 1029 01:25:34,830 --> 01:25:37,833 And? - A total failure. 1030 01:25:45,962 --> 01:25:49,925 Is she falling in love with? Yes. 1031 01:25:49,967 --> 01:25:52,608 That's right, but it doesn't work. 1032 01:25:52,649 --> 01:25:54,571 Great, you're a success? 1033 01:25:54,611 --> 01:25:57,574 I'm still there, nothing is changed. 1034 01:25:57,613 --> 01:26:01,337 Not mentioned at all. You have to get your wife back. Why do you want to be on the way? 1035 01:26:01,376 --> 01:26:06,221 Because of this, my life has been. It is not for me. 1036 01:26:06,262 --> 01:26:10,306 It was all for nothing. The theory did not make sense. 1037 01:26:10,345 --> 01:26:12,428 I'm here to fuckin ' jam. 1038 01:26:14,150 --> 01:26:18,355 I have to teach at a high school, and every week the stupid game of pingpong. 1039 01:26:18,394 --> 01:26:20,997 Are you serious, really? - 100 percent of the time. 1040 01:26:23,480 --> 01:26:28,124 That for me is a pleasure. That is, it is heart-warming. 1041 01:26:28,164 --> 01:26:29,806 You are such a nice dick. 1042 01:26:29,845 --> 01:26:32,128 Let it sit there. "No, Raph. 1043 01:26:32,168 --> 01:26:36,652 Are you saying that all of this does not make sense. But Olivia is. 1044 01:26:36,693 --> 01:26:38,255 And I was there. 1045 01:26:39,295 --> 01:26:43,419 And your life is at the moment on here. You can, but it is better to accept it. 1046 01:26:57,994 --> 01:26:59,556 Do you see this? 1047 01:27:01,397 --> 01:27:06,403 It is my dream for many years is one thing. That's my great love, out of love. 1048 01:27:07,483 --> 01:27:10,366 I will write to her in three years, and each and every month. 1049 01:27:13,488 --> 01:27:14,970 Silly, isn't it? 1050 01:27:20,456 --> 01:27:22,218 To The Hotel? 1051 01:27:23,540 --> 01:27:27,823 Why are they not posted? - Because they thought I was asking her to leave her alone. 1052 01:27:29,945 --> 01:27:33,710 It is my last proof of his love. 1053 01:27:40,676 --> 01:27:43,439 You don't know how lucky you are to have it. 1054 01:27:46,123 --> 01:27:47,764 Enjoy it. 1055 01:27:51,687 --> 01:27:53,850 Make sure you're on the go, when I come back. 1056 01:28:05,261 --> 01:28:06,783 In. 1057 01:28:08,785 --> 01:28:10,306 Finally. 1058 01:28:10,345 --> 01:28:13,269 You have to disappear and be found when you want it. 1059 01:28:15,871 --> 01:28:20,075 I heard that you had fallen into. I just wanted to see how things were going. 1060 01:28:20,116 --> 01:28:22,559 A little dizzy, and it was good. 1061 01:28:23,639 --> 01:28:25,522 Go and sit down. 1062 01:28:27,924 --> 01:28:32,048 When I go to the concert, and my granddaughter can be. 1063 01:28:33,210 --> 01:28:35,973 I have a reserved seat. 1064 01:28:37,294 --> 01:28:40,415 You're in luck. - We will not talk to me that night. 1065 01:28:40,457 --> 01:28:44,500 Tell me, how did it go with her? It. 1066 01:28:44,541 --> 01:28:48,305 This weekend, you guys were still together? 1067 01:28:48,343 --> 01:28:49,865 It was... 1068 01:28:50,906 --> 01:28:52,468 great. 1069 01:28:53,829 --> 01:28:55,751 She said 'yes'? 1070 01:28:56,832 --> 01:29:00,236 So what? - Expected you not to answer it. 1071 01:29:01,877 --> 01:29:03,719 No, I don't believe it. 1072 01:29:06,283 --> 01:29:10,847 What did I do with that ring do? I think I may have given it away. 1073 01:29:10,886 --> 01:29:14,130 What? - I've seen him in something else. 1074 01:29:14,169 --> 01:29:16,131 Do you have your ring away? 1075 01:29:17,413 --> 01:29:19,014 I don't know any more. 1076 01:29:31,106 --> 01:29:34,150 I would like to see. - Have the bill, please. 1077 01:29:36,232 --> 01:29:39,315 Please, you don't have to? "No, I'm going to call later, be back in a minute. 1078 01:29:40,837 --> 01:29:43,920 Leave a message after the beep. 1079 01:29:44,920 --> 01:29:50,807 Olivia, with me, Raphael. I have to tell you, I need you to see it. 1080 01:29:50,846 --> 01:29:54,450 Please come to the school, to the park bench. 1081 01:29:57,013 --> 01:30:00,537 What's up, is it not? Yes. 1082 01:30:01,978 --> 01:30:03,860 Just a little bit nervous. 1083 01:30:05,021 --> 01:30:08,263 As you may already know. It. 1084 01:30:15,871 --> 01:30:18,715 Will you be my wife? 1085 01:30:19,955 --> 01:30:23,199 Now, right now? ,- For the theatre, which is a good sign. 1086 01:30:24,719 --> 01:30:27,684 I have so often talked about you, you never wanted to. 1087 01:30:27,724 --> 01:30:31,207 This seems to me to be the best. And after the concert. 1088 01:30:31,247 --> 01:30:33,569 It is a very important time for you. 1089 01:30:33,609 --> 01:30:37,212 I've got tickets to go to the Seychelles for the next day. 1090 01:30:37,252 --> 01:30:39,895 We are getting married on the beach, just you and me. 1091 01:30:41,657 --> 01:30:43,220 What do you think of it?" 1092 01:30:45,221 --> 01:30:49,505 We will be able to Eventually not be a month-long leave. 1093 01:30:53,829 --> 01:30:55,791 We need to change ourselves think of it. 1094 01:31:17,332 --> 01:31:20,215 Will it work? Yes. 1095 01:31:22,578 --> 01:31:24,420 I thought you were, but he didn't. 1096 01:31:27,784 --> 01:31:29,665 You have said yes? 1097 01:31:31,388 --> 01:31:32,788 What do you mean? 1098 01:31:35,430 --> 01:31:37,074 I'm with you grandma's had been. 1099 01:31:38,515 --> 01:31:40,115 You have said yes? 1100 01:31:46,923 --> 01:31:49,286 I'm sorry, Marc, has been for a very long time for me. 1101 01:31:53,610 --> 01:31:56,052 But you don't have to meet him. 1102 01:34:07,984 --> 01:34:09,466 Morgan? 1103 01:34:23,919 --> 01:34:26,362 Hello, have a seat. 1104 01:34:29,005 --> 01:34:32,609 By the end of the book I found to be of no value. The heroine is going to die. 1105 01:34:32,648 --> 01:34:35,611 That is, it is just as strong. - I do not agree with it. 1106 01:34:35,652 --> 01:34:38,735 He will let you hold her, and make her wonder. 1107 01:34:38,774 --> 01:34:41,578 The author is like God. He's doing what he wants to do. 1108 01:34:41,617 --> 01:34:46,342 He decides to set out in a coach to arrive or in a Ferrari. 1109 01:34:46,383 --> 01:34:49,465 He wanted her to be here, that is why he killed her. 1110 01:34:49,505 --> 01:34:53,789 Shakespeare did not have a good end. Therefore, he took it off. 1111 01:34:53,829 --> 01:34:58,314 I like Shakespeare, but with a dick. That is what it is. 1112 01:34:58,354 --> 01:35:01,156 Yes, you're right, he is the head of the penis. 1113 01:35:03,399 --> 01:35:06,802 For Felix, it's me. I've got my crossbow and found it. 1114 01:35:06,843 --> 01:35:11,727 I know what it is, I have to have my wife killed. 1115 01:35:11,768 --> 01:35:14,851 I didn't understand it at first, but now that I have it. 1116 01:35:14,891 --> 01:35:19,255 Please give me a call or come and go to the Terrace to say good-bye. 1117 01:35:19,295 --> 01:35:22,578 It's amazing, but I have found my wife to be killed. 1118 01:36:16,272 --> 01:36:17,914 The END 1119 01:36:39,935 --> 01:36:42,017 Is it as good? I like. 1120 01:36:42,058 --> 01:36:44,460 With that dress, it is great. "Thank you. 1121 01:36:51,146 --> 01:36:53,189 It is one of Raphael below. 1122 01:37:09,845 --> 01:37:14,370 I don't know why I have come. - It doesn't take a long time. 1123 01:37:14,411 --> 01:37:16,653 I listen to it. - And now... 1124 01:37:16,693 --> 01:37:19,375 This is what I have written. For this, you need to read it. 1125 01:37:19,415 --> 01:37:24,780 We would be in the biography, however, to postpone? - This is not a biography but a novel. 1126 01:37:24,821 --> 01:37:26,863 Even more than the original. 1127 01:37:28,024 --> 01:37:32,109 It's hard to explain, but take it from me. Please read it, please. 1128 01:37:33,350 --> 01:37:36,352 That's the last thing I want you to do. - Really? 1129 01:37:37,434 --> 01:37:38,914 Promise. 1130 01:37:48,124 --> 01:37:50,367 Here, thank you very much. 1131 01:37:55,371 --> 01:37:59,335 When you get to the concert and would like to attend, you can view the location of my grandmother's take. 1132 01:37:59,375 --> 01:38:00,856 Does she not have? 1133 01:38:02,618 --> 01:38:04,461 They have come for many years more. 1134 01:38:09,905 --> 01:38:11,987 I have to go. Of course it is. 1135 01:38:13,829 --> 01:38:15,311 Nice to meet you. 1136 01:38:25,922 --> 01:38:27,403 Raph... 1137 01:38:34,451 --> 01:38:38,454 I'm glad to see you. - Thank you very much for the mail. 1138 01:38:38,494 --> 01:38:39,975 You're very welcome. 1139 01:38:45,901 --> 01:38:49,625 You're such a jerk, but I like to do. 1140 01:38:49,666 --> 01:38:52,990 I said that's actually pretty dope. 1141 01:38:53,028 --> 01:38:56,913 Don't worry about it! And you were right. 1142 01:39:01,037 --> 01:39:02,999 Thank you. 1143 01:39:03,038 --> 01:39:06,962 You will find that other Raph back again. Time for me to leave. 1144 01:39:07,003 --> 01:39:10,807 That is true, I was a little frightened of me as a mistake. Do you have your wife killed? 1145 01:39:10,847 --> 01:39:13,368 What? - I've had my wife not been killed. 1146 01:39:13,410 --> 01:39:15,612 It's a character in a book. 1147 01:39:15,651 --> 01:39:18,654 But now that I've re-written, and I die. 1148 01:39:18,694 --> 01:39:21,377 Olivia, just have to read it. 1149 01:39:29,746 --> 01:39:31,388 To my unknown... 1150 01:39:35,511 --> 01:39:38,193 It really is the case, the pupils are told... 1151 01:39:41,597 --> 01:39:44,000 It does work, it's snowing. 1152 01:39:44,039 --> 01:39:46,482 Yes, yes, and? It is in the reading. 1153 01:39:46,522 --> 01:39:49,405 The southern water tribe, it's crazy. 1154 01:39:52,007 --> 01:39:56,211 Okay, okay, I'm going to miss you, little brother. 1155 01:39:56,253 --> 01:39:58,374 I will also miss it. 1156 01:39:59,455 --> 01:40:03,179 Please be kind to me. Please chocokoeken with it. 1157 01:40:03,218 --> 01:40:05,621 Where are you going, Raph? 1158 01:40:05,662 --> 01:40:08,585 Had no place to go, good-bye. - Good-bye? 1159 01:40:08,624 --> 01:40:11,627 Who else is coming back. - What else? 1160 01:40:11,668 --> 01:40:14,230 That is, I will explain you it out. Yes, of course, that is different. 1161 01:40:14,271 --> 01:40:18,795 See you tomorrow, then. Then we can all three of them to eat. With the other person. 1162 01:40:18,835 --> 01:40:20,757 All right? "You are right. 1163 01:40:20,797 --> 01:40:22,638 To the next day. 1164 01:40:28,484 --> 01:40:30,967 Okay, okay, enough of that. I'm going to. 1165 01:40:33,810 --> 01:40:38,534 Are we to be tomorrow now, three or four? - Doesn't really matter, I'll just put 't get out of. 1166 01:40:38,575 --> 01:40:41,257 Well, at least I will get to try it. It is an idiot. 1167 01:40:41,297 --> 01:40:43,460 I love you, I love you." 1168 01:40:53,028 --> 01:40:55,311 In fifteen minutes, you need to be on. 1169 01:41:08,644 --> 01:41:10,526 Good evening. 1170 01:41:10,567 --> 01:41:12,248 The row of four. "Thank you. 1171 01:41:18,974 --> 01:41:23,138 Yes, we do have a ticket for you. Click your name on it. 1172 01:41:25,061 --> 01:41:27,623 What is he doing in there? - Excuse me? 1173 01:41:30,187 --> 01:41:31,828 Excuse me. 1174 01:48:08,905 --> 01:48:13,270 You will have the most beautiful have been and what really happened to me. 1175 01:50:15,311 --> 01:50:18,193 P2P Subtitles: Moon-van der Meulen 1176 00:00:01,250 --> 00:00:10,500 Automatic Translation By: www.elsubtitle.com Visit Our Website For Free Translation