1 00:00:37,292 --> 00:00:41,292 چهار هزار سال است که ایمان ابراهیم میلیاردها نفر را امیدوار کرده است 2 00:00:47,492 --> 00:00:51,492 شرح کامل زندگی او در کتاب سفر پیدایش ثبت شده است 3 00:01:23,692 --> 00:01:27,692 ابراهیم از دیدن روز من خوشحال شد آن را دید و خوشحال شد 4 00:01:33,592 --> 00:01:40,892 به یقین به شما می گویم قبل از اینکه ابراهیم باشد من هستم عیسی مسیح،30 سال پس از میلاد "انجیل یوحنا 8:56 و 58" 5 00:01:44,892 --> 00:01:56,892 تقديم با احترام اميدوارم لذت ببريد ترجمه و زيرنويس از Mohsen313 6 00:01:57,092 --> 00:02:00,092 دو هزار سال قبل از میلاد 7 00:02:04,692 --> 00:02:05,459 ابراهیم 8 00:03:01,983 --> 00:03:03,283 ...خداوند 9 00:03:05,419 --> 00:03:06,721 من اینجا هستم 10 00:03:08,823 --> 00:03:11,224 ..حالا پسرت رو بردار 11 00:03:11,258 --> 00:03:15,530 ..تنها پسرت اسحاق که عاشقش هستی 12 00:03:15,563 --> 00:03:18,833 و به سرزمین موریا ببر 13 00:03:18,866 --> 00:03:22,570 و در انجا، پیشکش کن به عنوان یک قربانی سوختنی 14 00:03:22,603 --> 00:03:24,739 در یکی از کوه ها که بهت خواهم گفت 15 00:03:24,772 --> 00:03:25,807 اوه خداوند 16 00:03:27,742 --> 00:03:29,744 نه 17 00:03:29,777 --> 00:03:31,746 نه 18 00:04:50,725 --> 00:04:52,760 ابراهیم؟ 19 00:04:52,794 --> 00:04:54,796 چکار داری میکنی،ابراهیم؟ 20 00:04:54,829 --> 00:04:57,665 این همه هیاهو و سرو صدا..خیلی زوده 21 00:05:04,872 --> 00:05:06,040 ابراهیم؟ 22 00:05:12,079 --> 00:05:13,548 خداوند یک قربانی خواسته است 23 00:05:16,717 --> 00:05:20,054 باهات صحبت کرد؟ 24 00:05:20,087 --> 00:05:21,321 سال هاست باهات صحبت نکرده است 25 00:05:23,691 --> 00:05:25,126 باید برو به موریا 26 00:05:25,159 --> 00:05:26,627 موریا؟ 27 00:05:26,661 --> 00:05:28,596 این سفر 2 روز طول میکشه 28 00:05:28,629 --> 00:05:30,565 سه روز طول میکشه 29 00:05:30,598 --> 00:05:33,067 چرا همینجا ذبح نمیکنی 30 00:05:33,100 --> 00:05:35,903 همونجوری که در شکیم انجام دادی؟ "شهری کنعانی در فلسطین" 31 00:05:35,937 --> 00:05:37,104 همونجوری که در الخلیل انجام دادی؟ "شهری در فلسطین" 32 00:05:37,138 --> 00:05:39,540 چون گفته در موریا 33 00:05:39,574 --> 00:05:41,509 ولی سرگردان بودن در بیابان 34 00:05:41,542 --> 00:05:42,442 ..با سنی که تو داری 35 00:05:42,475 --> 00:05:45,079 سارا(ساره) 36 00:05:45,112 --> 00:05:47,715 تصمیم با من نیست 37 00:05:47,748 --> 00:05:51,118 خداوند گفت که به موریا برم 38 00:05:51,152 --> 00:05:52,653 سوالاتت رو از اون بپرس 39 00:05:56,824 --> 00:05:57,925 کی میریم؟ 40 00:06:08,202 --> 00:06:09,704 اسحاق و من تنهایی میریم 41 00:06:09,737 --> 00:06:11,739 اسحاق؟ 42 00:06:11,772 --> 00:06:13,107 چرا اسحاق؟ 43 00:06:13,140 --> 00:06:14,909 چرا یکی از مردان دیگه نه؟ 44 00:06:14,942 --> 00:06:16,978 ..چون خداوند امر کرده 45 00:06:17,011 --> 00:06:18,579 خودت میدونی اینجوری چقدر اذیت میشم 46 00:06:20,982 --> 00:06:22,550 میدونم 47 00:06:22,583 --> 00:06:25,119 راه جای خطرناکیه،ابراهیم 48 00:06:25,152 --> 00:06:27,688 خداوند ما رو در این راه قرار داده است 49 00:06:27,722 --> 00:06:31,559 خودش راهنمای مون میکنه..صرف نظر از هر چیزی 50 00:06:31,592 --> 00:06:34,862 ولی هنوز،بزار خیالم راحت باشه 51 00:06:34,896 --> 00:06:36,931 چندتا از مردان دیگه رو هم با خودت ببر 52 00:06:56,050 --> 00:06:57,084 سرورم 53 00:06:57,118 --> 00:06:59,020 الیزار 54 00:06:59,053 --> 00:07:00,087 امروز صبح حالت چطوره؟ 55 00:07:02,924 --> 00:07:04,725 خداوند دیشب اومد پیشم 56 00:07:04,759 --> 00:07:05,660 واقعا؟ 57 00:07:08,262 --> 00:07:10,564 ..نشنیدم این کلمات رو بگی برای 58 00:07:10,598 --> 00:07:11,599 مدت طولانی 59 00:07:11,632 --> 00:07:14,068 مدت خیلی طولانی 60 00:07:14,101 --> 00:07:15,202 باید برم به موریا 61 00:07:15,236 --> 00:07:16,237 موریا؟ 62 00:07:16,270 --> 00:07:17,138 دلیلش چیه؟ 63 00:07:19,106 --> 00:07:21,776 باید اونجا برایش قربانی کنم 64 00:07:21,809 --> 00:07:23,644 برای یه قربانی فاصله طولانیه 65 00:07:23,678 --> 00:07:25,713 سارا هم همین حرف رو زد 66 00:07:25,746 --> 00:07:26,881 گفت باید چندتا مرد رو 67 00:07:26,914 --> 00:07:28,649 هراه خودم و اسحاق ببرم 68 00:07:28,683 --> 00:07:31,652 در سنین پیری شروع به نگران شدن برات کرده..مگه نه؟ 69 00:07:33,788 --> 00:07:35,990 خب..کی رو میتونی بهم بدی؟ 70 00:07:39,927 --> 00:07:41,028 کلزار 71 00:07:42,596 --> 00:07:44,765 میدونی،مجبور نیستی پسر خودت رو داوطلب کنی 72 00:07:44,799 --> 00:07:46,167 نه نیستم 73 00:07:46,200 --> 00:07:49,203 ولی اگه قراره اینجا بمونم و خانه ات رو مدیریت کنم 74 00:07:49,236 --> 00:07:52,506 حداقل بزار از گوشت و خون خودم رو به جای خودم بفرستم 75 00:07:52,540 --> 00:07:55,042 علاوه بر این،اون بهترین مردیه که دارم 76 00:07:55,076 --> 00:07:57,912 دلایل بیشتری برای موندنش اینجا وجودد اره 77 00:07:57,945 --> 00:08:00,181 ..میدونی،نگرانی سارای درسته 78 00:08:00,214 --> 00:08:03,551 جاده میتونه..غیرقابل پیش بینی باشه 79 00:08:03,584 --> 00:08:08,522 ابراهیم..فراموش کردی 80 00:08:08,556 --> 00:08:11,692 از زمانی که ما برای اولین بار چند دهه پیش وارد این سرزمین شدیم 81 00:08:11,726 --> 00:08:13,094 مرزهای حمایت و مراقبت رو دیدم 82 00:08:13,127 --> 00:08:15,629 که خداوند حی و حاظر در اطراف تو 83 00:08:15,663 --> 00:08:17,131 و در کنار تو قرار داده است 84 00:08:17,164 --> 00:08:19,233 جایی امن تر برای پسرم وجود ندارد 85 00:08:21,135 --> 00:08:22,770 سرورم ابراهیم،صبح بخیر 86 00:08:22,803 --> 00:08:24,071 صبح بخیر،پسر 87 00:08:24,105 --> 00:08:25,806 بله،پدر؟ 88 00:08:25,840 --> 00:08:29,543 خداوند سرورمون رو به سفر کوتاه به موریا فراخوانده است 89 00:08:29,577 --> 00:08:31,078 برای یک قربانی در اونجا 90 00:08:31,112 --> 00:08:33,748 ..میخوام باهاش بری 91 00:08:33,781 --> 00:08:34,648 اگه اجازه بده 92 00:08:35,783 --> 00:08:38,252 البته 93 00:08:38,285 --> 00:08:39,754 یکی از مردان دیگه رو هم با خودت ببر 94 00:08:39,787 --> 00:08:43,190 و مطمئن شو ارباب مون همه چیزی که نیاز داره رو داشته باشه 95 00:08:43,224 --> 00:08:44,558 بله پدر 96 00:08:44,592 --> 00:08:46,694 کی حرکت میکنیم؟ 97 00:08:46,727 --> 00:08:47,862 به محضی که بتونیم 98 00:09:15,956 --> 00:09:17,625 پدر 99 00:09:20,061 --> 00:09:21,328 مشکلی وجود داره؟ 100 00:09:25,166 --> 00:09:27,368 صحبت چطوره،پسرم؟ 101 00:09:27,401 --> 00:09:30,738 یه بچه بره سر خورده توی محل شست و شو در انتهای منطقه غربی 102 00:09:30,771 --> 00:09:33,007 چوپان ها مجبور شدند بگند بیایم پایین 103 00:09:33,040 --> 00:09:34,975 تا بیارمش بیرون 104 00:09:35,009 --> 00:09:38,612 مجبور شدند تو رو بکشند پایین؟ 105 00:09:38,646 --> 00:09:41,082 یکی باید این کار رو بکنه 106 00:09:41,115 --> 00:09:42,216 چرا من نکنم؟ 107 00:09:45,653 --> 00:09:48,055 یکم کارمون رو عقب انداخت 108 00:09:48,089 --> 00:09:50,925 ولی تا اخر روز جبرانش میکنم 109 00:09:50,958 --> 00:09:52,126 خوبه 110 00:09:54,795 --> 00:09:55,996 خودت چی،پدر؟ 111 00:09:58,032 --> 00:09:59,200 صبحت چطور بوده؟ 112 00:10:04,438 --> 00:10:05,973 خداوند دیشب اومد پیشم 113 00:10:08,342 --> 00:10:09,276 چی؟ 114 00:10:10,911 --> 00:10:13,013 پروردگار؟ 115 00:10:15,149 --> 00:10:16,083 اره 116 00:10:18,319 --> 00:10:19,820 توی رویا؟ 117 00:10:22,156 --> 00:10:24,992 جلوی من ایستاده بود 118 00:10:25,025 --> 00:10:26,660 همونجوری که تو الان جلوی من ایستادی 119 00:10:30,764 --> 00:10:31,966 چی گفت؟ 120 00:10:34,335 --> 00:10:36,237 ..گفت باید بریم به موریا،تو و من 121 00:10:39,273 --> 00:10:40,741 و اونجا یک قربانی برایش بکنیم 122 00:10:43,344 --> 00:10:44,278 موریا؟ 123 00:10:47,014 --> 00:10:49,350 کجاست؟ 124 00:10:49,383 --> 00:10:52,286 شمال،سه روز پیاده رویه 125 00:10:55,956 --> 00:10:58,325 وسایلت رو جمع کن و بیا چادرم 126 00:10:58,359 --> 00:10:59,426 به زودی حرکت میکنیم 127 00:10:59,460 --> 00:11:00,227 ..ولی کارهایم 128 00:11:00,261 --> 00:11:01,695 الیزار میره پیش شون 129 00:11:16,744 --> 00:11:18,212 همه چی مرتبه؟ 130 00:11:18,245 --> 00:11:19,246 تقریبا اماده ایم 131 00:11:19,280 --> 00:11:21,815 اخرین کارها رو داریم میکنیم 132 00:11:21,849 --> 00:11:23,817 اسمت رو بگو 133 00:11:23,851 --> 00:11:24,485 من؟ 134 00:11:24,519 --> 00:11:26,320 اشکلوم 135 00:11:26,353 --> 00:11:28,055 یکی از چوپان ها هستی؟ 136 00:11:28,088 --> 00:11:29,423 چیزی رو که بهم بگند انجام میدم 137 00:11:29,456 --> 00:11:30,858 اغلب به بزها رسیدگی میکنم 138 00:11:33,160 --> 00:11:34,695 ببخشید منتظرت گذاشتم،پدر 139 00:11:36,531 --> 00:11:38,365 بده من 140 00:11:40,834 --> 00:11:42,970 اماده ایم؟ 141 00:11:43,003 --> 00:11:43,904 اماده ایم 142 00:11:46,140 --> 00:11:48,375 خیلی خب،حرکت کنیم 143 00:11:52,379 --> 00:11:53,314 صبر کنید 144 00:11:53,347 --> 00:11:54,248 اسحاق 145 00:11:56,016 --> 00:11:57,251 بدون بوسیدن مادرت میخواهی بری؟ 146 00:12:07,828 --> 00:12:10,931 بدون خداحافظی با مادرت جایی نرو 147 00:12:10,965 --> 00:12:11,932 باشه؟ 148 00:12:15,402 --> 00:12:17,938 مراقب پدرت باش 149 00:12:17,972 --> 00:12:20,241 مثل گذشته جوان نیست 150 00:12:20,274 --> 00:12:23,844 بانو،ممکنه سرورم موهاش خاکستری شده باشه 151 00:12:23,877 --> 00:12:25,879 ولی پاهاش هنوز قویه 152 00:12:25,913 --> 00:12:28,182 در مورد پاهای شوهرم خودم قضاوت میکنم 153 00:12:32,152 --> 00:12:33,254 مراقبش باش 154 00:12:35,289 --> 00:12:37,391 همین کار رو میکنم 155 00:12:37,424 --> 00:12:40,394 سال ها چه زود گذشته 156 00:12:40,427 --> 00:12:42,830 باید راه بیافتیم 157 00:12:42,863 --> 00:12:43,764 میدونم 158 00:12:45,833 --> 00:12:46,767 میدونم 159 00:12:55,075 --> 00:12:56,443 سال ها چه زود گذشته 160 00:13:00,914 --> 00:13:02,950 مطمئن شو صدمه ای به پسرمون نرسه 161 00:13:10,991 --> 00:13:12,026 خدا با ماست 162 00:13:14,328 --> 00:13:15,963 خدا با ماست 163 00:13:52,266 --> 00:13:53,200 ابرام؟ 164 00:13:57,304 --> 00:13:58,238 ابرام؟ 165 00:14:00,441 --> 00:14:01,975 چی شده؟ 166 00:14:03,511 --> 00:14:04,512 چی شده؟ 167 00:14:06,581 --> 00:14:08,482 موضوع چیه،ابرام؟ "چهل سال قبل" 168 00:14:08,516 --> 00:14:09,483 اسیب دیدی؟ 169 00:14:11,686 --> 00:14:12,953 موضوع چیه ابراهیم؟ 170 00:14:14,656 --> 00:14:15,523 ابرام 171 00:14:17,424 --> 00:14:20,260 ..من 172 00:14:20,294 --> 00:14:22,262 خدا رو دیدم 173 00:14:22,296 --> 00:14:23,464 یه خدا دیدی؟ 174 00:14:25,633 --> 00:14:27,535 ..خدا رو دیدم 175 00:14:27,569 --> 00:14:29,637 خداوند متعال 176 00:14:29,671 --> 00:14:32,072 به صورت یک مرد جلویم ظاهر شد 177 00:14:32,106 --> 00:14:33,073 باهام صحبت کرد 178 00:14:33,107 --> 00:14:34,441 چی داری میگی؟ 179 00:14:36,944 --> 00:14:40,180 باید به سرزمینی که نشونم خواهد داد برم 180 00:14:40,214 --> 00:14:41,482 چی؟ 181 00:14:44,118 --> 00:14:45,587 برای چه مدت؟ 182 00:14:45,620 --> 00:14:46,987 برای همیشه 183 00:14:51,593 --> 00:14:55,195 ابراهیم..شهرت مون 184 00:14:55,229 --> 00:14:56,564 خونه مون 185 00:14:56,598 --> 00:14:57,632 مکان مون در معبد 186 00:14:57,665 --> 00:15:00,434 همه چی تغییر کرده 187 00:15:00,467 --> 00:15:03,505 دیگه نمیتونم به خدایان پدرم خدمت کنم 188 00:15:03,538 --> 00:15:05,072 این کفر ئه 189 00:15:05,105 --> 00:15:06,373 نمیتونی به یک دروغ کافر باشی 190 00:15:06,407 --> 00:15:07,709 ابرام این حرف رو نزن 191 00:15:07,742 --> 00:15:10,377 بهم قول داد که از من نام بزرگی بسازه 192 00:15:10,411 --> 00:15:12,446 یک امت بزرگ 193 00:15:12,479 --> 00:15:13,648 که همه خانواده های دنیا 194 00:15:13,681 --> 00:15:15,416 ..به واسطه اون متبرک خواهند شد 195 00:15:15,449 --> 00:15:16,718 یه امت؟ 196 00:15:16,751 --> 00:15:17,619 ما حتی یه پسر هم نداریم 197 00:15:17,652 --> 00:15:18,653 پسردار میشیم 198 00:15:18,686 --> 00:15:19,987 چقدر تلاش کردیم؟ 199 00:15:20,020 --> 00:15:21,689 او فراهم خواهد کرد 200 00:15:21,723 --> 00:15:25,560 راهی رو به وجود خواهد اورد 201 00:15:25,593 --> 00:15:29,564 ابرام،تو حتی این خدا رو نمیشاسی 202 00:15:29,597 --> 00:15:32,065 از کجا میدونی این خدا خوبه؟ 203 00:15:32,099 --> 00:15:34,101 از کجا میدونی اون اصلا خداست؟ 204 00:15:34,134 --> 00:15:36,236 ..سارای 205 00:15:36,270 --> 00:15:38,573 خودشه 206 00:15:38,606 --> 00:15:39,707 خدای دیگه ای وجود نداره 207 00:15:43,177 --> 00:15:44,546 اینو از کجا میدونی،ابرام؟ 208 00:15:47,114 --> 00:15:48,315 میدونم 209 00:15:51,653 --> 00:15:52,953 میدونم 210 00:15:54,522 --> 00:15:55,590 میدونم 211 00:16:42,202 --> 00:16:43,237 از مسیر برید کنار 212 00:16:57,852 --> 00:16:58,720 روز بخیر،اقایان 213 00:17:01,589 --> 00:17:02,489 کجا دارید میرید؟ 214 00:17:04,559 --> 00:17:05,727 به سمت شمال میریم 215 00:17:07,595 --> 00:17:09,429 اینو میبینم 216 00:17:09,463 --> 00:17:11,198 کجا؟ 217 00:17:11,231 --> 00:17:13,300 دورتر از الخلیل 218 00:17:13,333 --> 00:17:15,202 باید خراج بدهید 219 00:17:15,235 --> 00:17:19,373 این جاده متعلق به ابیملک ئه، پادشاه پلست. 220 00:17:19,406 --> 00:17:21,241 میدونم این جاده متعلق به کیه 221 00:17:21,275 --> 00:17:23,578 به پادشاهت خراج زیادی دادم 222 00:17:23,611 --> 00:17:26,079 اوه..جدی؟ 223 00:17:26,113 --> 00:17:28,282 به دهم از اون کالاهایی که حمل میکنی رو دادی؟ 224 00:17:32,286 --> 00:17:34,288 چیز باارزشی حمل نمیکنیم 225 00:17:34,321 --> 00:17:37,090 خب پس،اگه چیرز بارزشی نداری 226 00:17:37,124 --> 00:17:38,860 چرا اصلا با خودت حمل شون میکنی؟ 227 00:17:38,893 --> 00:17:39,861 ما چیزی نداریم 228 00:17:39,894 --> 00:17:41,395 اسحاق 229 00:17:41,428 --> 00:17:43,631 بدون نوبت حرف نزن،پسر 230 00:17:43,665 --> 00:17:46,300 پدربزرگت و من داریم گفت و گو میکنیم 231 00:17:46,333 --> 00:17:47,735 پدرمه 232 00:17:47,769 --> 00:17:48,736 کافیه،اسحاق 233 00:17:51,573 --> 00:17:53,106 چیزی به جز غذا و آب نیست 234 00:17:53,140 --> 00:17:54,809 افرادش رو بگرد 235 00:17:54,842 --> 00:17:57,177 قصدت از سفر چیه؟ 236 00:17:57,210 --> 00:18:00,548 میرم تا برای خداوند متعال قربانی کنم 237 00:18:00,582 --> 00:18:01,583 خداوند متعال؟ 238 00:18:03,851 --> 00:18:05,787 اسمت چیه پیرمرد؟ 239 00:18:08,355 --> 00:18:09,289 ابراهیم 240 00:18:11,526 --> 00:18:13,493 قبلا بهت ابرام میگفتند؟ 241 00:18:13,528 --> 00:18:14,696 اهل کلده؟ "شهری باستانی در جنوب عراق" 242 00:18:17,264 --> 00:18:21,335 مردی که پادشاهان شرق رو شکست داد 243 00:18:21,368 --> 00:18:24,471 و اسیران سدوم رو "سدوم همان شهر قوم لوط" 244 00:18:24,505 --> 00:18:27,407 را با لشکری از چوپانان آزاد کرد؟ 245 00:18:27,441 --> 00:18:29,711 مال خیلی وقت پیشه 246 00:18:29,744 --> 00:18:31,613 پادشاه ما خیلی در مورد تو حرف میزنه 247 00:18:33,948 --> 00:18:35,783 سوار شید 248 00:18:35,817 --> 00:18:36,684 داریم خورشید رو از دست میدیم 249 00:18:39,887 --> 00:18:42,890 خداوندت مراقبت باشه 250 00:18:42,924 --> 00:18:44,726 جاده چیزهای غیر منتظره در خودش داره 251 00:18:46,761 --> 00:18:50,832 مراقب جانوران وحشی باش 252 00:18:50,865 --> 00:18:52,232 همینطور حیوانات 253 00:19:08,750 --> 00:19:10,818 سگ های راهزن 254 00:19:10,852 --> 00:19:12,887 اونا مردم من هستند 255 00:19:12,920 --> 00:19:15,322 درسته،فراموش کرده بودم 256 00:19:16,958 --> 00:19:18,860 خب،میشه دفعه دیگه به مردمت بگی 257 00:19:18,893 --> 00:19:20,662 تا اذوقه مون رو توی جاده نریزند؟ 258 00:19:26,634 --> 00:19:28,636 الحمدالله 259 00:19:28,670 --> 00:19:30,170 خودش تو رو از این راه نجات میده 260 00:19:32,507 --> 00:19:34,174 قبل از شب باید کمپ بزنیم 261 00:20:03,905 --> 00:20:04,806 خوشمزه اند 262 00:20:24,491 --> 00:20:25,760 ..امروز اون اسب سوار 263 00:20:27,762 --> 00:20:30,531 گفت تو یه ارتش رو رهبری کردی 264 00:20:30,565 --> 00:20:31,799 کی بوده؟ 265 00:20:33,568 --> 00:20:35,937 ..ارتشی وجود نداشت 266 00:20:35,970 --> 00:20:38,039 فقط چوپان هایی بودند 267 00:20:38,072 --> 00:20:39,741 مسلح به هر سلاحی که میتونستیم پیدا کنیم 268 00:20:42,744 --> 00:20:45,913 و...قدرت خداوند 269 00:20:55,056 --> 00:20:56,758 برای چه هدفی؟ 270 00:20:56,791 --> 00:20:58,626 چرا باید سودومی ها را نجات بدهی؟ 271 00:21:02,362 --> 00:21:04,932 پادشاهان شینار در جنوب "منطقه جنوبی بین النهرین" 272 00:21:04,966 --> 00:21:07,635 برعلیه پادشاهان سدوم و عموره 273 00:21:07,668 --> 00:21:09,704 و شهرهای اطراف اون قیام کرده بودند 274 00:21:11,906 --> 00:21:14,041 هرچیزی که پیدا میکردند رو غارت میکردند 275 00:21:14,075 --> 00:21:15,643 و هرکسی که اونجا مانده بود رو به اسارت بردند 276 00:21:18,679 --> 00:21:20,782 قبل از اینکه بهشون برسیم از دمشق عبور کردند 277 00:21:24,619 --> 00:21:26,954 ..در میان اسرا خانواده داشتم 278 00:21:26,988 --> 00:21:28,455 پس کاری که باید میکردم رو کردم 279 00:21:33,828 --> 00:21:36,998 پدرم به ندرت در مورد این موضوع حرف میزنه 280 00:21:37,031 --> 00:21:38,331 میدونم 281 00:21:41,736 --> 00:21:44,539 ..با اون سفر طولانی 282 00:21:44,572 --> 00:21:46,541 ..به خطر انداختن جانت 283 00:21:46,574 --> 00:21:48,976 .نجات همه ان مردم 284 00:21:49,010 --> 00:21:53,548 تا بعدا با شهرهایشان بسوزند 285 00:21:53,581 --> 00:21:54,982 حتما احساس میکنی تلاش هایت بیهوده بوده 286 00:22:13,134 --> 00:22:17,572 مردم سدوم خیلی بدکار و فاسد بودند 287 00:22:25,513 --> 00:22:28,883 ما تفاوتی نداریم 288 00:22:28,916 --> 00:22:30,718 وقتی راه خودمون رو میریم 289 00:23:17,865 --> 00:23:19,033 ابراهیم 290 00:23:21,102 --> 00:23:22,570 پروردگارا 291 00:23:40,621 --> 00:23:43,991 ..به فرزندانت 292 00:23:44,025 --> 00:23:45,192 من این سرزمین رو خواهم داد 293 00:24:16,157 --> 00:24:19,827 اگه میتونی ستارگان رو بشمار 294 00:24:19,860 --> 00:24:21,963 فرزندان تو نیز چنین خواهند بود 295 00:24:39,647 --> 00:24:40,247 پدر 296 00:24:42,183 --> 00:24:43,651 پدر 297 00:24:43,684 --> 00:24:45,586 پدر 298 00:24:45,619 --> 00:24:47,021 خورشید طلوع کرده 299 00:25:58,259 --> 00:25:59,560 دیر وقته 300 00:26:05,199 --> 00:26:06,634 ..ببین ارثت 301 00:26:09,837 --> 00:26:11,806 یک سرزمین مرده 302 00:26:16,277 --> 00:26:17,678 گله هات گرسنگی میکشند 303 00:26:20,081 --> 00:26:21,949 به زودی مردمت هم همینجوری میشند 304 00:26:26,120 --> 00:26:27,288 حالا چی،ابرام؟ 305 00:26:31,058 --> 00:26:31,926 هووم؟ 306 00:26:33,227 --> 00:26:39,867 این خدا تو رو مستقیماً به قحطی کشانده ئه 307 00:26:53,214 --> 00:26:55,049 ..خداوند قول داده است 308 00:27:01,956 --> 00:27:03,991 یک بار دیگه زمان من فرا رسیده 309 00:27:07,027 --> 00:27:11,332 ..پس نتنها تو رو به سرزمین بایر هدایت کرده 310 00:27:11,365 --> 00:27:14,268 همسرت رو هم عقیم کرده ئه 311 00:27:20,241 --> 00:27:22,810 نمیتونیم اینجا بمونیم 312 00:27:22,843 --> 00:27:24,778 ..باید برگردیم خونه 313 00:27:24,812 --> 00:27:28,849 نه..برگشتی در کار نیست- 314 00:27:28,883 --> 00:27:30,050 پس چی،ابراهیم؟ 315 00:27:40,194 --> 00:27:41,996 از زنان اینجا شنیدم 316 00:27:42,029 --> 00:27:44,899 که بسیاری از آنها به مصر می روند 317 00:27:44,932 --> 00:27:47,935 رودخانه مملو از آب است و زمین، حاصلخیز 318 00:27:50,804 --> 00:27:52,973 شاید ما هم باید بریم اونجا 319 00:28:28,008 --> 00:28:30,945 ..خب ،اش 320 00:28:30,978 --> 00:28:32,379 فکر میکنی مادرت بدون تو حالش خوبه؟ 321 00:28:35,115 --> 00:28:37,384 فکرکنم 322 00:28:37,418 --> 00:28:39,987 گله شمالی به تازگی از اونجا رد شده بود. 323 00:28:40,020 --> 00:28:41,822 سرش خیلی شلوغه 324 00:28:41,855 --> 00:28:43,157 ممکنه حتی متوجه نشده که من رفتم 325 00:28:45,793 --> 00:28:46,927 مادرت تو چی؟ 326 00:28:52,366 --> 00:28:57,238 مطمئنم بهتر از همه ما اوقات میگذرونه 327 00:28:57,271 --> 00:28:58,405 الان در محضر خداونده 328 00:29:00,874 --> 00:29:03,210 درسته 329 00:29:03,244 --> 00:29:06,046 فراموش کرده بودم 330 00:29:06,080 --> 00:29:07,314 طوری نیست 331 00:29:10,417 --> 00:29:13,320 ..مادر تو بهر حال 332 00:29:13,354 --> 00:29:15,256 با رفتن تو احتمالا عذاب میکشه 333 00:29:38,445 --> 00:29:39,913 اینجا چه اتفاقی افتاده؟ 334 00:29:42,082 --> 00:29:43,217 کی همه اینا رو ول میکنه میره؟ 335 00:29:47,522 --> 00:29:48,556 اون متعلق به ما نیست 336 00:29:51,593 --> 00:29:52,527 حیف شونه 337 00:29:54,094 --> 00:29:55,530 باید به حرکت مون ادامه بدیم 338 00:29:55,563 --> 00:29:57,164 یکی اینجاست؟ 339 00:29:57,197 --> 00:29:58,132 اسحاق صبر کن 340 00:29:59,233 --> 00:30:00,234 قربان؟ 341 00:30:00,267 --> 00:30:01,869 قربان،چی شده؟ 342 00:30:01,902 --> 00:30:03,203 کی این کار رو باهات کرده؟ 343 00:30:03,237 --> 00:30:04,471 دخترم رو بردند 344 00:30:04,506 --> 00:30:05,540 خیلی خونریزی کرده 345 00:30:05,573 --> 00:30:06,840 باید سوار گاریش کنیم 346 00:30:06,874 --> 00:30:07,941 و برش گردونیم به الخلیل 347 00:30:07,975 --> 00:30:11,078 دخترم رو بردند 348 00:30:11,111 --> 00:30:12,046 چی؟ 349 00:30:12,079 --> 00:30:13,113 اونا کی هستند؟ 350 00:30:13,147 --> 00:30:14,481 مردان 351 00:30:14,516 --> 00:30:15,482 کدوم مردان؟ 352 00:30:15,517 --> 00:30:18,085 کدوم مردان؟ 353 00:30:18,118 --> 00:30:19,521 کدوم مردان؟ 354 00:30:19,554 --> 00:30:20,789 کدوم مردان؟ 355 00:30:52,587 --> 00:30:53,887 کی میتونه همچین کاری بکنه؟ 356 00:30:57,157 --> 00:30:58,225 اون سواران 357 00:31:00,227 --> 00:31:02,229 سواران دیروز؟ 358 00:31:02,262 --> 00:31:04,398 چطور اینقدر مطمئنی؟ 359 00:31:04,431 --> 00:31:05,366 با این مرد باید چکار کنیم؟ 360 00:31:07,702 --> 00:31:08,636 هیچی 361 00:31:11,138 --> 00:31:14,007 نباید دفنش کنیم؟ 362 00:31:14,041 --> 00:31:16,176 برای چی؟ 363 00:31:16,210 --> 00:31:20,682 برای اینکه در یک قبر ناشناخته دراز بکشد؟ 364 00:31:20,715 --> 00:31:24,084 اگر دفن شود فراموش می شود. 365 00:31:24,118 --> 00:31:26,186 ..اگه کنار جاده رها شود 366 00:31:26,220 --> 00:31:29,323 ..به عنوان شاهد میماند 367 00:31:29,356 --> 00:31:31,358 شاهدی که عمق زوال انسانیت رو نشون میدهد 368 00:32:25,479 --> 00:32:26,714 اونجا الخلیل ئه؟ 369 00:32:29,784 --> 00:32:31,519 اره 370 00:32:33,120 --> 00:32:34,288 الخلیل ئه 371 00:32:59,279 --> 00:33:00,481 واردش میشیم؟ 372 00:33:02,750 --> 00:33:03,718 نه 373 00:33:38,418 --> 00:33:40,522 چکار داری میکنی؟ 374 00:33:43,156 --> 00:33:45,760 دعا میکنم 375 00:34:01,141 --> 00:34:02,577 صبر کن 376 00:34:09,717 --> 00:34:12,486 ما دیگه اینجوری دعا نمیکنیم 377 00:34:12,520 --> 00:34:13,621 مثل دعا کردن گذشته مون 378 00:34:14,789 --> 00:34:18,191 ما به درگاه خداوند متعال دعا میکنیم 379 00:34:18,225 --> 00:34:21,461 نه به سنگ ها یا ستارگان یا ماه 380 00:34:21,495 --> 00:34:25,098 من به درگاه او دعا میکنم 381 00:34:25,132 --> 00:34:27,669 و به درگاهش دعا میکنم 382 00:34:27,702 --> 00:34:31,839 و به درگاهش دعا میکنم 383 00:34:31,873 --> 00:34:33,575 درست همونجوری که تو گفتی باید بکنیم 384 00:34:38,312 --> 00:34:40,582 ولی چرا صدام رو نمیشنوه؟ 385 00:34:40,615 --> 00:34:42,650 صدات رو میشنوه 386 00:34:42,684 --> 00:34:45,352 میشنوه 387 00:34:45,385 --> 00:34:46,588 ده سال گذشته 388 00:34:51,726 --> 00:34:55,128 ده سال..از وقتی که خونه رو ترک کردیم 389 00:34:59,901 --> 00:35:02,737 ..گفتی 390 00:35:02,770 --> 00:35:05,439 گفتی بهمون قول سرزمین داده 391 00:35:08,910 --> 00:35:11,111 با این حال ما حتی قطعه زمینی به اسم خودمون نداریم 392 00:35:14,716 --> 00:35:20,588 گفتی بهمون قول فرزندان داده 393 00:35:20,622 --> 00:35:26,493 ولی هنوز من نازا هستم 394 00:35:26,527 --> 00:35:28,328 و پیر شدم 395 00:35:28,362 --> 00:35:30,263 خداوند میسر خواهد کرد 396 00:35:30,297 --> 00:35:32,432 کی ،ابراهیم؟ 397 00:35:32,466 --> 00:35:33,433 کی؟ 398 00:35:38,673 --> 00:35:39,807 وقتی اراده کند 399 00:35:56,456 --> 00:35:59,226 نمیتونی امتی داشته باشی 400 00:35:59,259 --> 00:36:02,262 اگه حتی نتونی یک پسر داشته باشی 401 00:36:43,037 --> 00:36:46,641 چقدر دیگه؟ 402 00:36:46,674 --> 00:36:48,375 چقدر دیگه،خداوند؟ 403 00:37:04,692 --> 00:37:06,393 نترس،ابراهیم 404 00:37:11,331 --> 00:37:14,669 من سپر تو هستم 405 00:37:14,702 --> 00:37:17,437 پاداش فوق العاده بزرگ تو 406 00:37:17,471 --> 00:37:20,608 پروردگارا،چه چیزی به من خواهی داد 407 00:37:20,641 --> 00:37:22,409 میبینی که هنوز بی فرزندم؟ 408 00:37:25,713 --> 00:37:30,317 و وارث خانه من الیزار دمشقی ست 409 00:37:30,350 --> 00:37:32,720 تو به من فرزندی ندادی 410 00:37:32,754 --> 00:37:34,555 یک خدمتکار در خانه ام وارث منه 411 00:37:36,891 --> 00:37:40,027 یک خدمتکار در خانه ام وارث منه 412 00:37:55,408 --> 00:37:57,011 این خدمتکار وارث تو نخواهد بود 413 00:38:01,082 --> 00:38:04,351 بلکه کسی که از بدن خودت خواهد امد 414 00:38:04,384 --> 00:38:07,320 وارث تو خواهد بود 415 00:38:48,428 --> 00:38:50,131 چندتا مرد دارند نزدیک میشند 416 00:38:50,164 --> 00:38:51,498 چادر رو اماده کن 417 00:38:56,403 --> 00:38:59,807 از اینور مردان بیایید 418 00:38:59,841 --> 00:39:01,642 زیبارویانی برای همه سلیقه های شما دارم 419 00:39:02,810 --> 00:39:04,078 بیایید 420 00:39:04,111 --> 00:39:05,478 هرچی بخواهی 421 00:39:05,513 --> 00:39:07,515 من دارمش من دارمش 422 00:39:07,548 --> 00:39:08,583 اگه از اینا خوش تون نمیاد 423 00:39:08,616 --> 00:39:10,618 بیشتر از این توی شهر دارم 424 00:39:10,651 --> 00:39:11,853 اروم باش،لیاقتش رو داری 425 00:39:12,987 --> 00:39:15,488 یا نداری 426 00:39:15,523 --> 00:39:16,757 هرچی بخواهید 427 00:39:16,791 --> 00:39:18,425 هرچی ارزو کنید 428 00:39:18,458 --> 00:39:19,961 امیال خودت براورده کن 429 00:39:22,830 --> 00:39:23,998 به مسیر ادامه بده 430 00:39:26,567 --> 00:39:27,568 بیا 431 00:39:27,602 --> 00:39:31,005 هرچی که ارزو داری من دارم 432 00:39:31,038 --> 00:39:33,507 کسی که خسته باشه اینجا ارامش پیدا میکنه 433 00:39:43,483 --> 00:39:45,753 با چیزی که یادمه فرق کرده 434 00:39:45,786 --> 00:39:48,022 در الخلیل زندگی میکردی؟ 435 00:39:48,055 --> 00:39:49,857 همه مون زندگی میکردیم 436 00:39:49,891 --> 00:39:51,726 قبل از زمان اسحاق 437 00:39:54,695 --> 00:39:58,799 حقیقتش من اونجا به دنیا اومدم 438 00:39:58,833 --> 00:40:00,534 اسماعیل هم اونجا به دنیا اومد؟ 439 00:40:06,874 --> 00:40:08,910 اره 440 00:40:08,943 --> 00:40:10,044 اونم اونجا به دنیا اومد 441 00:40:41,108 --> 00:40:42,543 سارای 442 00:40:42,576 --> 00:40:43,244 چیه؟ 443 00:40:43,277 --> 00:40:45,012 چی شده؟ 444 00:40:46,747 --> 00:40:49,750 خداوند اومد پیشم 445 00:40:49,784 --> 00:40:52,219 هاجر، یه کاسه اب بیار 446 00:40:52,253 --> 00:40:53,821 زخمی شدی؟ 447 00:40:53,854 --> 00:40:54,989 نه 448 00:40:55,022 --> 00:40:56,123 کجا بودی؟ 449 00:40:56,157 --> 00:40:57,725 بیشتر از یک روز گذشته 450 00:40:57,758 --> 00:40:58,960 پیش خداوند 451 00:40:58,993 --> 00:41:00,695 اومد پیشم 452 00:41:00,728 --> 00:41:03,197 اول در یک الهام و بعدش اینجا در این خیمه 453 00:41:03,230 --> 00:41:04,598 چی؟ 454 00:41:06,133 --> 00:41:08,269 بعدش منو در شب بیرون برد 455 00:41:08,302 --> 00:41:09,670 ..بانو 456 00:41:09,704 --> 00:41:12,139 بزارش روی میز 457 00:41:12,173 --> 00:41:13,975 و؟ 458 00:41:14,008 --> 00:41:16,944 گفت..گفت بهم فرزندانی میده 459 00:41:16,978 --> 00:41:18,212 به تعداد ستارگان 460 00:41:18,245 --> 00:41:20,214 ..سرورم 461 00:41:20,247 --> 00:41:21,682 خودم انجامش میدم 462 00:41:25,186 --> 00:41:26,620 بیا بشین 463 00:41:30,925 --> 00:41:34,895 دیروز وقتی بیدار شدم،همه جا رو دنبالت گشتم 464 00:41:36,797 --> 00:41:39,667 خیلی زود،وحشت زده شدم 465 00:41:39,700 --> 00:41:41,135 متاسفم 466 00:41:41,168 --> 00:41:42,203 فکر کردم بین النهرینی ها 467 00:41:42,236 --> 00:41:44,839 برای تلافی اومدند 468 00:41:44,872 --> 00:41:46,807 و تو رو ازم گرفتند 469 00:41:46,841 --> 00:41:47,875 باید بهت میگفتم 470 00:41:47,908 --> 00:41:49,744 متاسفم 471 00:41:49,777 --> 00:41:52,613 بالاخره،الیزار رو پیدا کردم 472 00:41:52,646 --> 00:41:57,752 گفت تو یه گوساله ماده و چندتا دام بردی 473 00:41:57,785 --> 00:42:00,287 اره اره ..خداوند 474 00:42:00,321 --> 00:42:02,023 قربانی درخواست کرده؟ 475 00:42:02,056 --> 00:42:04,959 نه 476 00:42:04,992 --> 00:42:07,161 قول و عهد این سرزمین 477 00:42:07,194 --> 00:42:09,130 و فرزندان رو داد 478 00:42:09,163 --> 00:42:12,033 ابراهیم،این حرفا رو قبلا هم شنیدم 479 00:42:12,066 --> 00:42:14,135 نه،ولی الان بیشتره 480 00:42:14,168 --> 00:42:15,703 خداوند عهد بسته 481 00:42:15,736 --> 00:42:16,871 قابل شکستن نیست 482 00:42:19,673 --> 00:42:21,709 خب،چطور قراره این عهد رو محقق کنه؟ 483 00:42:21,742 --> 00:42:22,777 از طریق نسل الیزار؟ 484 00:42:26,380 --> 00:42:30,184 الیزار دمشقی دیگه نیاز نیست وارث من باشه 485 00:42:33,687 --> 00:42:37,291 خداوند گفته که وارث من از بدن خودم میایه 486 00:42:39,994 --> 00:42:40,928 بدن تو 487 00:42:40,961 --> 00:42:42,163 اره 488 00:42:43,764 --> 00:42:44,799 بدن تو 489 00:42:50,738 --> 00:42:57,378 من مثل یه بذر خشک در افتاب تابستانم 490 00:42:57,411 --> 00:42:59,346 نمی تونم وارث تو رو به دنیا بیارم 491 00:42:59,380 --> 00:43:02,183 ..نه،خداوند گفته 492 00:43:02,216 --> 00:43:06,954 خداوند گفته از تو امتی خواهد ساخت 493 00:43:06,987 --> 00:43:09,156 بهت فرزندانی میده 494 00:43:09,190 --> 00:43:11,659 یه وارث بهت میده 495 00:43:11,692 --> 00:43:13,627 ..از بدن خودت 496 00:43:13,661 --> 00:43:16,030 نه بدن من 497 00:43:16,063 --> 00:43:16,964 نه 498 00:43:18,999 --> 00:43:20,768 اره 499 00:43:20,801 --> 00:43:23,904 برای 10 سال..برای 10 سال 500 00:43:23,938 --> 00:43:25,406 همچین قولی داده 501 00:43:25,439 --> 00:43:26,807 الان میفهمم 502 00:43:29,143 --> 00:43:30,377 الان میفهمم 503 00:43:34,915 --> 00:43:36,784 اگه خداوند منو از 504 00:43:36,817 --> 00:43:37,852 ..بچه دار شدن بازداشته 505 00:43:43,757 --> 00:43:47,027 برو پیش کنیز من،هاجر دختر مصری 506 00:43:47,061 --> 00:43:48,195 چرا این حرف رو میزنی؟ 507 00:43:50,231 --> 00:43:52,266 شاید از طریق اون من بچه دار بشم 508 00:43:52,299 --> 00:43:53,367 نه نمیتونم 509 00:43:53,400 --> 00:43:54,902 ..نمیتونم برم با 510 00:43:54,935 --> 00:43:58,372 ابراهیم ،مردان نجیب همین کار رو میکنند 511 00:44:01,242 --> 00:44:03,244 ولی این نمیتونه نقشه خداوند باشه 512 00:44:06,347 --> 00:44:10,384 وقتی اولین بار در شههر اور اومد پیشت "شهری در جنوب بین النهرین" 513 00:44:10,417 --> 00:44:14,255 بهت گفت از کشورت بری 514 00:44:14,288 --> 00:44:19,293 بهت گفت خانواده ات رو ترک کنی..ها؟ 515 00:44:19,326 --> 00:44:23,397 ..شاید تمام این مدت 516 00:44:23,430 --> 00:44:26,700 باید من رو هم ترک میکردی 517 00:44:26,734 --> 00:44:27,735 نه 518 00:44:31,105 --> 00:44:33,107 سارای 519 00:44:33,140 --> 00:44:35,809 شوهرم،اون برات یه نقشه داره 520 00:44:35,843 --> 00:44:38,312 سارای 521 00:44:38,345 --> 00:44:40,781 من سر راهت نمیایستم 522 00:44:40,814 --> 00:44:42,082 تو سر راه این کار نایستادی 523 00:44:44,018 --> 00:44:46,954 کنار من ایستادی 524 00:44:46,987 --> 00:44:48,722 تو همسر من هستی 525 00:44:48,756 --> 00:44:50,391 اره 526 00:44:50,424 --> 00:44:51,825 حالا بزار زن خوبی باشم 527 00:45:42,577 --> 00:45:45,879 همینجا توقف میکنیم و کمپ میزنیم 528 00:45:45,913 --> 00:45:47,948 میرم چوب و شاخه برای اتش جمع کنم 529 00:45:47,982 --> 00:45:49,517 چرا نمیگی اش این کار رو بکنه؟ 530 00:45:49,551 --> 00:45:50,985 نه 531 00:45:51,018 --> 00:45:53,187 قبل از اینکه نور رو ازدست بدیم باید وسایل مون رو باز کنیم 532 00:45:53,220 --> 00:45:55,122 بله،درسته 533 00:45:55,155 --> 00:45:57,925 میتونیم از چوب هایی که داریم استفاده کنیم 534 00:45:57,958 --> 00:45:59,460 نه 535 00:45:59,493 --> 00:46:03,130 ..فردا به همه شون 536 00:46:03,163 --> 00:46:05,232 نیاز داریم 537 00:46:32,326 --> 00:46:33,827 پدر 538 00:46:35,963 --> 00:46:39,133 منم 539 00:46:39,166 --> 00:46:41,869 اینجا پر از ردپای گرگ ئه 540 00:46:41,902 --> 00:46:44,071 باید کمپ رو جا به جا کنیم؟ 541 00:46:44,104 --> 00:46:50,244 نه،وقتی اتش روشن بشه از نور میترسند 542 00:46:50,277 --> 00:46:52,046 تقریبا اماده شدند 543 00:46:52,079 --> 00:46:56,618 خب گفتم بیام و بهت کمک کنم 544 00:46:56,651 --> 00:46:58,352 باشه 545 00:46:58,385 --> 00:47:01,855 این چوب ها رو ببند 546 00:47:01,889 --> 00:47:03,424 قبل از تاریکی اتش رو روشن کن 547 00:47:17,471 --> 00:47:18,405 سرورم 548 00:47:20,341 --> 00:47:21,543 میشه یه سوال ازت بپرسم؟ 549 00:47:26,080 --> 00:47:27,881 چرا خداوند ازت میخواهد برای یه قربانی 550 00:47:27,915 --> 00:47:29,316 این همه راه رو بیایی؟ 551 00:47:33,420 --> 00:47:34,522 نمیدونم 552 00:47:36,457 --> 00:47:37,358 نمیدونی؟ 553 00:47:39,527 --> 00:47:41,061 خب،اگه قربانی ها باعث بشه مرحمت بیشتری به دست بیاری 554 00:47:41,095 --> 00:47:42,262 ..پس مطمئنا 555 00:47:42,296 --> 00:47:44,932 لطف خداوند به دست نمیاد 556 00:47:44,965 --> 00:47:47,067 ولی..چطور میتونی همچین حرفی بزنی 557 00:47:47,101 --> 00:47:50,471 وقتی،به وضوح ،خودت به دست اوردی؟ 558 00:47:50,505 --> 00:47:51,573 من هیچی به دست نیاوردم 559 00:47:53,708 --> 00:47:57,612 کسی که فکر میکنه میتونه در برابر خداوند بایسته 560 00:47:57,645 --> 00:48:00,948 و کردار ناپاک و ضعیف خودش رو برای معامله عرضه کنه 561 00:48:00,981 --> 00:48:04,418 نسب به قدوسیت خداوند نابیناست 562 00:48:04,451 --> 00:48:08,288 و نسبت به عمق گناهان خودش هم نابیناست 563 00:48:08,322 --> 00:48:10,324 ..نابینا 564 00:48:10,357 --> 00:48:12,459 پس من نابینا هستم؟ 565 00:48:12,493 --> 00:48:14,228 اش 566 00:48:14,261 --> 00:48:16,330 ..همه نابینا هستند 567 00:48:16,363 --> 00:48:19,133 تا وقتی که چشم هاشون باز میشه 568 00:48:19,166 --> 00:48:20,602 این یه جورم معماست؟ 569 00:48:26,508 --> 00:48:29,410 اگه خداوند متعال بی نهایت مقدسه 570 00:48:29,443 --> 00:48:30,310 پس هر گناهی 571 00:48:30,344 --> 00:48:33,548 باید ما رو بینهایت در مقابل اون قرار بده 572 00:48:33,581 --> 00:48:38,385 چطور یک انسان میتونه همچین شکافی رو از بین ببره؟ 573 00:48:38,419 --> 00:48:42,222 ما در دریا گم شدیم و در باد پارو میزنیم 574 00:48:42,256 --> 00:48:43,725 تا وقتی که خداوند به سراغ ما میاد 575 00:48:43,758 --> 00:48:45,159 اون راه رو بهمون نشون میده 576 00:48:47,261 --> 00:48:49,697 من پشت سرهم قربانی کردم 577 00:48:49,731 --> 00:48:52,032 در معبد خدایان پدرم 578 00:48:52,065 --> 00:48:54,702 فکر میکردم به خدا نزدیک شدم 579 00:48:54,736 --> 00:48:56,236 ولی همشون 580 00:48:56,270 --> 00:48:57,672 همه اون پیشکش ها 581 00:48:57,705 --> 00:48:58,740 همه اون مراسم و مناسک مذهبی 582 00:48:58,773 --> 00:49:01,241 ..همه کارهایی که میکردم 583 00:49:01,275 --> 00:49:03,043 پارو زدن در باد بود 584 00:49:03,076 --> 00:49:05,112 برای خدایان اشتباهی قربانی میکردی 585 00:49:05,145 --> 00:49:07,414 خدایان دروغین 586 00:49:07,448 --> 00:49:11,519 ولی حتی اگه به نام خداوند قربانی میکردم 587 00:49:11,553 --> 00:49:17,224 ایمانم به اندازه توانایی خودم بود نه او 588 00:49:17,257 --> 00:49:18,593 اینکه چقدر میتوانستم تقدیم کنم 589 00:49:18,626 --> 00:49:20,562 چقدر میتوانستم انجام بدهم 590 00:49:20,595 --> 00:49:22,564 ..باور داشتم که میتونم 591 00:49:22,597 --> 00:49:25,700 ..باور داشتم که میتونم 592 00:49:25,733 --> 00:49:29,637 اشتباهاتم رو اصلاح کنم 593 00:49:29,671 --> 00:49:31,539 ..ولی با وجود همه چیز 594 00:49:31,573 --> 00:49:33,106 .با وجود همه کارهایی که کرده بودم 595 00:49:33,140 --> 00:49:36,544 با وجود خودم 596 00:49:36,578 --> 00:49:40,447 در حالی که در خدمت اون شیاطین که خدا نامیده بودمشون،بودم 597 00:49:40,481 --> 00:49:44,184 خداوند خودش به سراغم امد 598 00:49:44,218 --> 00:49:46,487 در برابرم ظاهر شد 599 00:49:46,521 --> 00:49:51,458 و در یک لحظه،ناتمام شدم 600 00:49:56,230 --> 00:49:58,600 وقتی دیدمش 601 00:49:58,633 --> 00:50:01,703 خود واقعیم رو دیدم 602 00:50:01,736 --> 00:50:06,073 بی ارزش،جدا مانده از رحمت او 603 00:50:06,106 --> 00:50:07,307 چشم هایت باز شد 604 00:50:11,311 --> 00:50:14,081 پس چرا این همه راه؟ 605 00:50:14,114 --> 00:50:15,683 چرا باید این همه راه بریم؟ 606 00:50:15,717 --> 00:50:17,351 این همه تلاش برای چیه؟ 607 00:50:17,384 --> 00:50:20,588 چون این دستور خداوند ئه 608 00:50:20,622 --> 00:50:24,358 اگه اون کسیه که راه رو مشخص میکنه 609 00:50:24,391 --> 00:50:26,193 چرا نیاز به قربانی داره؟ 610 00:50:39,206 --> 00:50:43,343 ..فکر کنم 611 00:50:43,377 --> 00:50:47,582 ازمون میخواد این کار رو 612 00:50:47,615 --> 00:50:49,751 برای یاداوری انجام بدیم 613 00:50:49,784 --> 00:50:52,452 چی رو به یادمون بیاره؟ 614 00:50:52,486 --> 00:50:57,190 که اون مرگ مجازات گناه ئه 615 00:50:57,224 --> 00:51:00,862 ..ولی چطور 616 00:51:00,895 --> 00:51:02,262 وقتیکه قربانی میکنی 617 00:51:02,296 --> 00:51:03,798 بهای گناهانی 618 00:51:03,831 --> 00:51:05,800 که انجام دادی رو میپردازی 619 00:51:05,833 --> 00:51:08,570 اشتباهات خودت رو اصلاح میکنی 620 00:51:08,603 --> 00:51:11,138 مرگی که میگی اون نیاز داره 621 00:51:11,171 --> 00:51:13,440 یک زندگی برای یک زندگیه 622 00:51:13,473 --> 00:51:16,811 چقدر زندگی یک حیوان 623 00:51:16,844 --> 00:51:18,378 با یک انسان برابره؟ 624 00:51:23,183 --> 00:51:24,251 نمیتونه 625 00:51:26,721 --> 00:51:28,188 پس این همه راه سفر برای چیه 626 00:51:28,221 --> 00:51:29,389 اگه فقط برای برخی نماد هاست 627 00:51:29,423 --> 00:51:32,259 اگه همش همینه؟ 628 00:51:32,292 --> 00:51:34,127 اش 629 00:51:34,161 --> 00:51:35,495 زخم زبان زدن کافیه 630 00:51:38,298 --> 00:51:40,568 کیه که بتونه ذهن خداوند رو بشناسه 631 00:51:40,602 --> 00:51:43,337 روشهاش،افکارش؟ 632 00:51:43,370 --> 00:51:46,406 برای فرمان یک قربانی دلیل خودش رو داره 633 00:51:46,440 --> 00:51:49,343 این یه نماده ئه یا یه یادبود 634 00:51:49,376 --> 00:51:56,383 یا هر هدفی که دارد،خدا خودش میدونه 635 00:51:56,416 --> 00:51:57,484 و حتما به صلاحه 636 00:52:00,253 --> 00:52:01,556 به این حرف باور داری؟ 637 00:52:05,960 --> 00:52:07,461 باید باور داشته باشم 638 00:52:11,766 --> 00:52:16,303 نمیدونم ،سفری با زحمت و به این طولانی 639 00:52:16,336 --> 00:52:19,172 به نظر میاد باید بیشتر از توبه برای یه گناه بزرگ باشه 640 00:52:43,931 --> 00:52:46,567 همسر تو خواهد بود 641 00:53:39,687 --> 00:53:41,689 خداوند بخشنده است 642 00:54:51,959 --> 00:54:56,631 ..خدایا 643 00:54:56,664 --> 00:55:00,333 گناه من در پیشگاه تو بزرگه،میدونم 644 00:55:03,004 --> 00:55:06,073 و اگه این کیفر توئه 645 00:55:06,107 --> 00:55:06,974 - فقط همینه 646 00:55:13,548 --> 00:55:17,384 ..ولی خداوندا،التماست میکنم 647 00:55:17,417 --> 00:55:18,886 برای رحمتت التماس میکنم 648 00:55:23,524 --> 00:55:31,464 نزار گناهان من به گردن پسرم بیافته 649 00:55:31,498 --> 00:55:33,568 پسری که تو قولش رو دادی 650 00:55:37,939 --> 00:55:39,707 مقصودت از این کار چیه؟ 651 00:55:42,743 --> 00:55:45,913 اگه این قضاوت تو در مورد منه 652 00:55:45,947 --> 00:55:48,115 پس زندگی منو بگیر نه مال اونو 653 00:55:51,586 --> 00:55:54,789 زندگی منو بگیر نه مال اونو 654 00:55:54,822 --> 00:55:57,592 خدایا،جان منو بگیر 655 00:55:57,625 --> 00:55:59,160 مال منو بگیر 656 00:55:59,193 --> 00:56:00,862 مال منو بگیر 657 00:56:00,895 --> 00:56:02,830 مال منو بگیر 658 00:56:10,470 --> 00:56:14,141 خداوندا،جانم رو به پایت میاندازم 659 00:56:14,175 --> 00:56:16,744 متعلق به خودته 660 00:56:16,777 --> 00:56:19,446 لطفا صدام رو بشنو،خداوند 661 00:56:19,479 --> 00:56:20,480 لطفا اینو به من عطا کن 662 00:56:20,514 --> 00:56:24,151 ..با لطف و مرحمتت،خداوندا خواهش میکنم 663 00:56:24,185 --> 00:56:25,686 خواهش میکنم 664 00:56:29,824 --> 00:56:31,092 لطفا صدام رو بشنو 665 00:56:32,894 --> 00:56:36,130 خواهش میکنم 666 00:56:36,163 --> 00:56:39,600 خواهش میکنم 667 00:58:47,762 --> 00:58:50,164 ..گستاخی های دیشبت 668 00:58:50,197 --> 00:58:51,565 غیرقابل قبوله 669 00:58:54,635 --> 00:58:57,038 احترامت رو بهش نشون بده 670 00:58:57,071 --> 00:58:59,874 همونطوری که اون به من و مردمم احترام میزاره؟ 671 00:58:59,907 --> 00:59:01,575 ..اش 672 00:59:01,609 --> 00:59:02,877 حق با اون وقتی که میگه 673 00:59:02,910 --> 00:59:04,345 توه خونه اش باشی از اینکه 674 00:59:04,378 --> 00:59:06,247 با اون مردم باشی برایت بهتره 675 00:59:06,280 --> 00:59:08,015 اونا بیرحم و شرور هستند 676 00:59:08,049 --> 00:59:09,884 پس باید بیافتم و پاهش رو ببوسم 677 00:59:09,917 --> 00:59:12,353 به خاطر اینکه افتخار بنده بودنش رو بهم داده؟ 678 00:59:12,386 --> 00:59:14,121 خیلی بهتره بنده صالحان باشی 679 00:59:14,155 --> 00:59:15,956 تا برده اشرار 680 00:59:15,990 --> 00:59:17,258 صالحان؟ 681 00:59:17,291 --> 00:59:18,959 متوهم شدی؟ 682 00:59:18,993 --> 00:59:21,862 یا چاپلوسیت فقط برای موقعیتته؟ 683 00:59:21,896 --> 00:59:23,631 کدوم موقعیت؟ 684 00:59:23,664 --> 00:59:26,867 تو پسر خدمتکار ارشد هستی 685 00:59:26,901 --> 00:59:29,904 نمیبینی موقعیتت چقدر سودمنده؟ 686 00:59:29,937 --> 00:59:32,239 من عاشق اربابم هستم 687 00:59:32,273 --> 00:59:35,009 با اسماعیل و مادرش هاجر که تبعید شدند 688 00:59:35,042 --> 00:59:38,379 اگه اتفاقی برای اسحاق بیافته 689 00:59:38,412 --> 00:59:41,082 میراث اون به پدرت برمیگرده 690 00:59:41,115 --> 00:59:42,049 به تو برمیگرده 691 00:59:42,083 --> 00:59:44,919 نه 692 00:59:44,952 --> 00:59:46,187 پس به ذهن خودت هم خطور کرده 693 00:59:47,421 --> 00:59:48,722 تمومش کن 694 00:59:50,658 --> 00:59:51,826 اسحاق دوست منه 695 00:59:51,859 --> 00:59:54,295 و اسماعیل هم دوست من بود 696 00:59:54,328 --> 00:59:57,064 به شیطان در ذهنت جای پا دادی 697 00:59:57,098 --> 01:00:00,000 دهنت رو ببند و اون افکار رو دور بریز 698 01:00:02,002 --> 01:00:03,404 به فرزندانت فکرکن 699 01:00:03,437 --> 01:00:06,273 بیشتر از یه مشت برده خواهند بود؟ 700 01:00:06,307 --> 01:00:09,043 کافیه 701 01:00:09,076 --> 01:00:12,046 کاری نکن گزارشت رو به پدرم بدم 702 01:00:18,786 --> 01:00:20,955 اربابت اونقدر که ادعا میکنی صالح و عادل نیست 703 01:01:21,782 --> 01:01:23,050 سارای 704 01:01:24,818 --> 01:01:25,953 مشکل چیه؟ 705 01:01:27,288 --> 01:01:28,455 هیچی چیز درست نیست 706 01:01:32,960 --> 01:01:34,328 چیه؟ 707 01:01:34,361 --> 01:01:37,164 خودت رو به نفهمی نزن 708 01:01:37,198 --> 01:01:39,967 تمام این سال ها دنبالت اومدم 709 01:01:42,970 --> 01:01:47,808 در هر امتحان و ازمایشی باهات بودم 710 01:01:47,841 --> 01:01:49,143 هر روز 711 01:01:49,176 --> 01:01:51,045 هر هفته 712 01:01:51,078 --> 01:01:55,082 هر ماه،سال به سال 713 01:01:55,115 --> 01:01:59,787 و منتظر چیزی که تو ادعا میکنی خداوند قولش رو داده،بودم 714 01:01:59,820 --> 01:02:05,059 ..و حالا بعد از همه اینها 715 01:02:05,092 --> 01:02:07,461 چی دارم؟ 716 01:02:07,494 --> 01:02:10,064 هوم؟ 717 01:02:10,097 --> 01:02:13,767 شوهری که باید تقسیمش کنم با یکی دیگه 718 01:02:13,801 --> 01:02:15,302 تختی که لکه دار شده 719 01:02:18,305 --> 01:02:20,007 و امیدی که از بین رفته 720 01:02:20,040 --> 01:02:21,308 نه 721 01:02:22,376 --> 01:02:24,812 نه 722 01:02:24,845 --> 01:02:28,215 جوری رفتار نکن انگار به من اهمیت میدی 723 01:02:28,249 --> 01:02:30,417 به خاطر توئه 724 01:02:30,451 --> 01:02:31,385 تقصیر توئه 725 01:02:31,418 --> 01:02:33,087 همه اینا تقصیر توئه 726 01:02:33,120 --> 01:02:34,421 خطا تو همه چیزی که من دارم 727 01:02:37,258 --> 01:02:38,392 ...نه 728 01:02:38,425 --> 01:02:41,028 چقدر احمقم 729 01:02:41,061 --> 01:02:43,197 متاسفم 730 01:02:43,230 --> 01:02:46,233 برای این رنج طولانی متاسفم 731 01:02:46,267 --> 01:02:49,136 باید باور داشته باشیم که خداوند همه کاره است 732 01:02:49,169 --> 01:02:51,539 به من نگاه کن 733 01:02:51,573 --> 01:02:54,241 باید به ایمان مون وفادار باشیم 734 01:02:54,275 --> 01:02:56,544 هونطوری که تو انجام دادی- 735 01:02:56,578 --> 01:02:58,879 وقتی رفتی پیش کنیز من؟ 736 01:03:01,516 --> 01:03:03,484 خودت اونو بهم دادی 737 01:03:03,518 --> 01:03:05,085 من اعتراض کردم 738 01:03:05,119 --> 01:03:06,854 اعتراض کردی؟ 739 01:03:06,887 --> 01:03:08,590 اره 740 01:03:08,623 --> 01:03:12,126 بچه ات که توی شکم اونه چیز دیگه ای میگه 741 01:03:12,159 --> 01:03:13,160 خودت اینو پیشنهاد کردی 742 01:03:15,362 --> 01:03:21,168 من همسری بودم که تلاش میکرد شوهرش رو راضی کنه 743 01:03:21,201 --> 01:03:24,972 نامیدی رو توی چشمانت میدیدم 744 01:03:25,005 --> 01:03:31,011 ماه به ماه سال به سال 745 01:03:31,045 --> 01:03:33,581 منو شکست،ابرام 746 01:03:33,615 --> 01:03:36,950 من شکسته بودم 747 01:03:36,984 --> 01:03:40,988 پس در ناتوانی 748 01:03:41,021 --> 01:03:47,294 کنیزم رو در اغوشت انداختم 749 01:03:47,328 --> 01:03:51,465 ولی تو..تو اونو در اغوش گرفتی 750 01:03:51,498 --> 01:03:53,400 اونو گرفتی 751 01:03:53,434 --> 01:03:56,370 باهاش خوابیدی 752 01:03:56,403 --> 01:03:59,873 تو..تو 753 01:03:59,907 --> 01:04:03,177 و حالا که باردار شده 754 01:04:03,210 --> 01:04:07,481 من در چشمان اون خوار و خفیف هستم 755 01:04:07,515 --> 01:04:10,484 جوری راه میره انگار اینجا خونه اونه 756 01:04:13,320 --> 01:04:17,358 نجوا کردن ها رو میشنوم 757 01:04:17,391 --> 01:04:20,961 جوری که بهت نگاه میکنه 758 01:04:20,994 --> 01:04:22,597 جوری که به من نگاه میکنه 759 01:04:22,630 --> 01:04:27,167 برای گرفتن جای من تلاش میکنه 760 01:04:27,201 --> 01:04:28,369 و بدستش اورده 761 01:04:28,402 --> 01:04:29,269 نه 762 01:04:29,303 --> 01:04:30,304 چرا 763 01:04:30,337 --> 01:04:31,271 نه،بدستش نیاورده 764 01:04:31,305 --> 01:04:34,007 ممکنه وارث خودت رو داشته باشی 765 01:04:34,041 --> 01:04:37,579 ممکنه امت خودت رو داشته باشی 766 01:04:37,612 --> 01:04:40,914 ممکنه همه چیز داشته باشی 767 01:04:40,948 --> 01:04:43,350 ..ولی اینو بدون 768 01:04:43,384 --> 01:04:48,355 خونه ات الان تقسیم شده،ابراهیم 769 01:04:48,389 --> 01:04:50,023 و تقصر خودته،ابراهیم 770 01:04:52,493 --> 01:04:56,230 بزار خدا بین من و تو قضاوت کنه 771 01:04:56,263 --> 01:04:57,599 گوش کن 772 01:04:57,632 --> 01:05:00,467 ..همسرم،من..من 773 01:05:00,501 --> 01:05:03,404 تو چی؟ 774 01:05:03,437 --> 01:05:06,073 اون جایگاه تو رو نداره 775 01:05:06,106 --> 01:05:08,275 اگه اختلافی وجود داره 776 01:05:08,308 --> 01:05:10,043 هرکاری میخواهی باهاش بکن 777 01:05:10,077 --> 01:05:12,079 هاجر کنیز توئه 778 01:05:12,112 --> 01:05:15,916 دیگه در مورد ایمان برای من موعظه نکن 779 01:05:22,657 --> 01:05:23,957 امروز همون روزه؟ 780 01:05:25,325 --> 01:05:26,694 هووم؟ 781 01:05:26,728 --> 01:05:28,295 امروز به موریا میرسیم؟ 782 01:05:30,565 --> 01:05:31,432 اره 783 01:05:34,435 --> 01:05:36,036 امروز به موریا میرسیم 784 01:05:42,677 --> 01:05:43,578 زیباست 785 01:05:46,280 --> 01:05:48,482 چطور خدا میتونه اینقدر مهربان باشه که همه اینا رو به ما عطا کنه؟ 786 01:05:51,118 --> 01:05:53,053 چطور میتونیم جبران شون کنیم؟ 787 01:06:00,394 --> 01:06:01,529 باید به راه مون ادامه بدیم 788 01:06:04,097 --> 01:06:05,365 پدر؟ 789 01:06:08,435 --> 01:06:09,637 من چکار کردم؟ 790 01:06:13,541 --> 01:06:14,642 کاری نکردی 791 01:06:17,077 --> 01:06:19,246 ..سکوت و دوری کردن تو در این چند روز 792 01:06:22,382 --> 01:06:23,585 موضوع چیه؟ 793 01:06:26,788 --> 01:06:28,255 ..بعضی وقتا 794 01:06:32,259 --> 01:06:34,428 ..بعضی وقتا خدا از ما کارهای بزرگی میخواد 795 01:06:37,565 --> 01:06:38,700 کارهای غیر ممکن 796 01:06:46,173 --> 01:06:48,008 چیز خیلی دشواری هم برای خداوند وجود داره؟ 797 01:06:51,546 --> 01:06:55,349 نه 798 01:06:55,382 --> 01:06:58,085 ..نه،پسرم نه 799 01:06:58,118 --> 01:06:59,721 همه چی اماده ئه سرورم 800 01:07:58,646 --> 01:08:00,848 خودشه؟ 801 01:08:00,882 --> 01:08:01,749 اینجا افراث ست "بیت لحم" 802 01:08:26,206 --> 01:08:27,642 قبلا هیچ وقت به اینا توجه نکرده بودم 803 01:08:30,545 --> 01:08:32,680 مال زمانیه که در مصر بودی؟ 804 01:08:32,714 --> 01:08:34,381 ..نه 805 01:08:34,414 --> 01:08:35,583 مصری نیستند 806 01:08:39,453 --> 01:08:41,355 چی نوشته؟ 807 01:08:41,388 --> 01:08:43,290 نمیدونم 808 01:08:43,323 --> 01:08:45,258 عصا پدرم بوده 809 01:08:45,292 --> 01:08:46,928 قبل از اون هم مال پدرش بوده 810 01:08:46,961 --> 01:08:50,665 و مال پدرش، همینطوری ادامه داره 811 01:08:50,698 --> 01:08:53,400 الان این زبان فراموش شده،فکر کنم 812 01:08:53,433 --> 01:08:55,469 اصلا نمیدونستم 813 01:08:55,502 --> 01:08:57,772 و یه روزی به دست تو داده میشه 814 01:08:59,674 --> 01:09:00,808 میشه ببینمش؟ 815 01:09:09,784 --> 01:09:11,151 واوو 816 01:09:15,990 --> 01:09:17,424 شگفت انگیزه 817 01:09:24,431 --> 01:09:27,167 یه چیز دیگه بهت ارث میرسه 818 01:09:35,375 --> 01:09:38,780 این اخرین روزا در جاده 819 01:09:38,813 --> 01:09:41,516 سوالی در ذهنم نقش بسته 820 01:09:43,551 --> 01:09:45,452 اگه سال های گذشته حاضر شدی 821 01:09:45,485 --> 01:09:48,956 سودومی های شرور رو از دست پادشاهان خارجی نجات بدی 822 01:09:48,990 --> 01:09:50,591 چرا امروز مردم من رو 823 01:09:50,625 --> 01:09:54,529 به خاطر پلستی بودن اینجور تحقیر میکنی؟ 824 01:09:54,562 --> 01:09:56,329 من اونا رو تحقیر نمیکنم 825 01:09:56,363 --> 01:09:57,832 پس چرا اینقدر سریع اونا رو بی ارزش کردی 826 01:09:57,865 --> 01:09:59,000 و سریع اونا رو سرزنش کردی 827 01:09:59,033 --> 01:10:01,368 برای قتل اون مرد توی جاده؟ 828 01:10:01,401 --> 01:10:03,671 از کارهاشون بیزارم 829 01:10:03,705 --> 01:10:05,907 و برای قتل اون مرد سرزنش شون میکنم 830 01:10:05,940 --> 01:10:08,241 و برای دزدین دختر اون مرد 831 01:10:08,275 --> 01:10:10,410 چون مثل اینه اونا این کار رو انجام دادند 832 01:10:10,444 --> 01:10:12,245 پس انگار اونا این کار رو کردند؟ 833 01:10:12,279 --> 01:10:13,280 اره 834 01:10:13,313 --> 01:10:14,347 از کجا اینو میدونی؟ 835 01:10:16,884 --> 01:10:18,318 چون یک بار همسرم رو گرفتند 836 01:10:21,055 --> 01:10:25,593 و در حرمسرا ابیملک قرارش دادند 837 01:10:25,626 --> 01:10:28,730 ولی خداوند خانه اش و مردمش رو دچار بلا کرد 838 01:10:28,763 --> 01:10:29,931 خب وقتی فهمید اون زن منه 839 01:10:29,964 --> 01:10:31,666 برش گردوند 840 01:10:31,699 --> 01:10:35,670 همراه با مال و بندگان به عنوان تلافی 841 01:10:35,703 --> 01:10:37,505 و اینجوری تو ومادرت وارد خانه من شدید 842 01:10:40,908 --> 01:10:42,610 ممنون خدا باش که ابیملک تا اون موقع باهاش نخوابید 843 01:10:45,947 --> 01:10:47,582 این هنوز ثابت نمیکنه که دختر اون مرد 844 01:10:47,615 --> 01:10:49,650 توسط مردان پلستی گرفته شده 845 01:10:49,684 --> 01:10:50,450 نه نمیکنه 846 01:10:50,484 --> 01:10:53,821 ولی احتمالش رو زیاد میکنه 847 01:10:53,855 --> 01:10:57,658 پادشاهان شرور به نگه داشتن زنان ربوده شده مشهورند 848 01:10:57,692 --> 01:11:00,393 از مادرت بپرس اگه خلافش گفت 849 01:11:00,427 --> 01:11:02,997 با این حال،در نهایت در این جهان 850 01:11:03,030 --> 01:11:04,832 همه مردان میتونند همچین شیطان هایی باشند 851 01:11:04,866 --> 01:11:05,933 حتی تو؟ 852 01:11:05,967 --> 01:11:07,702 بله حتی من 853 01:11:07,735 --> 01:11:09,937 بدون لطف خدای من 854 01:11:09,971 --> 01:11:11,639 همه مردان میتونند کارهای بدتری بکنند 855 01:11:15,342 --> 01:11:17,712 خدا رو شکر کن که تو رو از 856 01:11:17,745 --> 01:11:20,615 زیر دستای همچین اربابانین نجات داد 857 01:11:20,648 --> 01:11:23,350 به خودت میبالی که پناهگاهی امن 858 01:11:23,383 --> 01:11:24,886 برای فراری های بت پرست هستی؟ 859 01:11:24,919 --> 01:11:26,821 به خودم میبالم؟ 860 01:11:26,854 --> 01:11:29,624 اگه بتونم انسان ها رو به خالق شون برگدانم 861 01:11:29,657 --> 01:11:31,659 پس خدا باشکوه باد 862 01:11:31,692 --> 01:11:34,762 برگرداند انسان ها به خالق خودشون 863 01:11:34,796 --> 01:11:36,396 این کار رو انجام دادی 864 01:11:36,429 --> 01:11:38,099 وقتی پسر خودت رو با مادر مصری اش تبعید کردی؟ 865 01:11:38,132 --> 01:11:39,834 اشکلوم 866 01:11:39,867 --> 01:11:42,670 پدرم گستاخی تو رو خواهد شنید 867 01:11:42,703 --> 01:11:46,007 طوری نیست 868 01:11:46,040 --> 01:11:48,375 ترجیح میدم جواب سوالش رو بدم 869 01:11:48,408 --> 01:11:50,545 و حقیقت رو اشکار کنم 870 01:11:50,578 --> 01:11:52,312 نا بزارم دشمنی باقی بمونه 871 01:11:59,153 --> 01:12:01,454 وقتی اسحاق خیلی بچه بود 872 01:12:01,488 --> 01:12:06,928 تمسخر اسماعیل نسبت به او بیش از حد قابل تحمل شد 873 01:12:06,961 --> 01:12:11,732 ما سال ها قبل همین مشاجره رو در مورد مادرش دیده بودیم 874 01:12:11,766 --> 01:12:14,001 بالاخره،خداوند فرمود که اونا رو دور کنم 875 01:12:14,035 --> 01:12:15,002 خدا فرمود 876 01:12:17,104 --> 01:12:19,874 باعث شد خیلی درد بکشم 877 01:12:19,907 --> 01:12:21,742 ولی خدا فرمود 878 01:12:21,776 --> 01:12:25,513 از اون به عنوان نطفه من امتی بزرگ به وجود میاره 879 01:12:25,546 --> 01:12:28,115 و 12 شاهزاده از نسل اون به وجود خواهند امد 880 01:12:28,149 --> 01:12:29,984 اینجوری وجدانت ارام میشه؟ 881 01:12:30,017 --> 01:12:31,384 برو بیرون 882 01:12:31,418 --> 01:12:32,452 حرفم تموم نشده 883 01:12:32,485 --> 01:12:34,121 چرا شده 884 01:12:34,155 --> 01:12:37,925 به خودت اجازه میدی هر کاری که میخواهی بکنی 885 01:12:37,959 --> 01:12:40,695 تا وقتی که میتونی بگی خدا فرمود 886 01:12:40,728 --> 01:12:41,929 ..پسر حرومزاده ات 887 01:12:41,963 --> 01:12:42,897 کلزار صبرکن 888 01:12:42,930 --> 01:12:44,532 هر کی رو میخواهی برده کنی 889 01:12:44,565 --> 01:12:45,566 کلزار 890 01:12:45,600 --> 01:12:47,068 مردان خانه ات رو بدنام کنی 891 01:12:47,101 --> 01:12:48,069 صبر کن 892 01:12:48,102 --> 01:12:49,670 نیتت رو میدونم 893 01:12:49,704 --> 01:12:52,874 تو امدی خودت رو توی سرزمین من مستقر کنی 894 01:12:52,907 --> 01:12:57,410 و دنبال این هستی که ارتشی از برده ها بسازی و مردم من رو سرنگون کنی 895 01:12:57,444 --> 01:12:59,013 فکر میکنی لیاقت این سرزمین رو داری؟ 896 01:12:59,046 --> 01:13:02,049 ..نه 897 01:13:02,083 --> 01:13:04,585 نه..تو هم نداری 898 01:13:07,955 --> 01:13:09,557 کدوم مرد لیاقت چیز خوبی توی این دنیا رو داره؟ 899 01:13:12,059 --> 01:13:13,694 توقع داری خدای تو رو ستایش کنم 900 01:13:13,728 --> 01:13:16,197 که این امتیاز رو به من داده که برده تو باشم 901 01:13:16,230 --> 01:13:18,065 ای ارباب عدالت و نیکوکاری؟ 902 01:13:18,099 --> 01:13:19,800 تمومه 903 01:13:19,834 --> 01:13:21,969 طناب پیچ برت میگردون خونه 904 01:13:22,003 --> 01:13:22,904 اسحاق طناب رو بیار 905 01:13:24,572 --> 01:13:26,774 چرا عذاب میدی،ابراهیم؟ 906 01:13:26,807 --> 01:13:28,843 دستت رو بکش 907 01:13:28,876 --> 01:13:30,778 بهمون بگو از چی میترسی 908 01:13:30,811 --> 01:13:32,113 چه چیزی رو در شب فریاد میزنی 909 01:13:36,117 --> 01:13:37,084 اخ 910 01:13:41,122 --> 01:13:42,023 اینجا سرزمین منه 911 01:14:24,832 --> 01:14:26,200 افرین پیرمرد 912 01:14:28,669 --> 01:14:30,503 به نظر میاد چوپان جنگجوی ما 913 01:14:30,538 --> 01:14:32,573 هنوز میشه روش حساب کرد 914 01:14:32,606 --> 01:14:35,776 جتی اگه در گرگ و میش اخر زندگیشه 915 01:14:35,810 --> 01:14:39,981 ابرام اهل کلده 916 01:14:40,014 --> 01:14:42,083 ابراهیم 917 01:14:42,116 --> 01:14:46,587 یکم دعوا داشتیم،مگه نه؟ 918 01:14:46,620 --> 01:14:49,857 میدونی،نباید اینجوری اربابت رو متهم میکردی 919 01:14:49,890 --> 01:14:53,060 به خصوص در مورد کسی که مشهوره به غلبه بر پادشاهان 920 01:14:53,094 --> 01:14:54,862 اگه به خاطرش تو رو نکشه 921 01:14:54,895 --> 01:14:56,197 شانس اوردی 922 01:14:59,834 --> 01:15:02,236 فقط یه سوتفاهمه 923 01:15:02,269 --> 01:15:04,705 اگه اشتباه نکنم 924 01:15:04,739 --> 01:15:07,942 داشتی میرفتی به الخلیل 925 01:15:07,975 --> 01:15:10,811 گمش کردی؟ 926 01:15:10,845 --> 01:15:13,581 یک روز راه به اونطرفه 927 01:15:13,614 --> 01:15:16,150 دورتر از الخلیل من گفتم 928 01:15:16,183 --> 01:15:18,619 دورتر..مطمئنا خیلی دورتر 929 01:15:22,223 --> 01:15:24,158 اگه راستگوتر بودی 930 01:15:24,191 --> 01:15:25,926 در مورد جمع کردن یک دهم 931 01:15:25,960 --> 01:15:27,762 مصمم تر بودم 932 01:15:27,795 --> 01:15:31,032 به اندازه ای که تو از جاده شاه من استفاده کردی 933 01:15:31,065 --> 01:15:33,701 به نظر میاد به اندازه کافی یک دهم جمع کردی 934 01:15:33,734 --> 01:15:35,903 اسحاق،ساکت باش 935 01:15:35,936 --> 01:15:37,605 منو ببین 936 01:15:37,638 --> 01:15:39,306 به یه درس برای صحبت کردن خارج از نوبت نیاز داری 937 01:15:39,340 --> 01:15:41,842 ما از ساحل دور هستیم 938 01:15:41,876 --> 01:15:44,779 ابیملک به این اندازه به سوی کنعان قلمرو نداره 939 01:15:44,812 --> 01:15:47,715 پادشاه ما ادم جاه طلبیه 940 01:15:47,748 --> 01:15:48,716 و از کی یک دهم 941 01:15:48,749 --> 01:15:50,851 مستلزم دزدین دختر یه پدر بیچاره ئه؟ 942 01:15:59,193 --> 01:16:03,130 درمورد چیزی که نمیدونی حرف میزنی،پسر 943 01:16:03,164 --> 01:16:04,331 شمشیرت رو بزار کنار 944 01:16:04,365 --> 01:16:05,966 میتونی هرچی که میخواهی رو ببری 945 01:16:06,000 --> 01:16:07,201 دقیقا میدونم چی دارم میگم 946 01:16:09,770 --> 01:16:12,640 مردی که توی جاده کشته شد 947 01:16:12,673 --> 01:16:14,775 لب های در حال مرگش فقط از دختر دزدیده اش حرف می زد 948 01:16:14,809 --> 01:16:15,743 اسحاق 949 01:16:16,844 --> 01:16:18,279 شما مارها 950 01:16:18,312 --> 01:16:21,282 میتونید از مجازاتی که در انتظارتونه فرار کنید؟ 951 01:16:21,315 --> 01:16:23,818 بیا پیش من 952 01:16:23,851 --> 01:16:28,289 گوشت تو رو به خورد 953 01:16:28,322 --> 01:16:31,058 پرنده های اسمان و حیوانات زمین میدم 954 01:16:31,092 --> 01:16:32,660 بزار دختره بره 955 01:16:32,693 --> 01:16:35,362 ما فقط اومدیم برای خدای متعال قربانی کنیم 956 01:16:35,396 --> 01:16:39,333 هرچی میخواهی بردار،ما هم به راهمون ادامه میدیم 957 01:16:39,366 --> 01:16:41,735 چطوره من تو رو به عنوان یک دهم بردارم 958 01:16:41,769 --> 01:16:42,870 این کار رو نمیکنی 959 01:16:48,742 --> 01:16:50,010 پس اینجوریه 960 01:16:52,880 --> 01:16:59,753 زندگی من در برابر زندگی اون 961 01:16:59,787 --> 01:17:02,256 قبلا از این کالا استفاده کردیم 962 01:17:04,959 --> 01:17:06,894 میتونیم اون رو دختر بچه کنیم 963 01:17:06,927 --> 01:17:09,130 خیلی ها توی دادگاه عاشق اینند 964 01:17:10,898 --> 01:17:12,399 شما هیچ کاری نمیکنید 965 01:17:12,433 --> 01:17:13,300 غیر ازا ین همین الان برید 966 01:17:14,835 --> 01:17:15,903 واستا 967 01:17:19,907 --> 01:17:21,876 چطوره من یک دهم بدن پسرت رو ببرم 968 01:17:24,378 --> 01:17:26,180 انجامش بدیم یا نه؟ 969 01:17:27,448 --> 01:17:30,818 پسرم حقیقت رو میگه 970 01:17:30,851 --> 01:17:33,921 شما نمی توانید از عذاب ابدی که در انتظار شماست فرار کنید 971 01:17:33,954 --> 01:17:35,756 جاده ای که الان درونش هستی 972 01:17:35,789 --> 01:17:37,391 فقط به اتش و شعله ختم میشه 973 01:17:37,424 --> 01:17:38,993 حالا پسرم رو رها کن 974 01:17:40,261 --> 01:17:41,962 اسحاق 975 01:17:41,996 --> 01:17:42,897 مراقب باش 976 01:17:54,742 --> 01:17:58,245 -دیگه در مورد ایمان برای من موعظه نکن 977 01:18:04,084 --> 01:18:09,089 اگه همه امیدهایت به باد میرفت 978 01:18:09,123 --> 01:18:14,161 و تمام چیزهایی که دوست داشتی از بین میرفت 979 01:18:14,195 --> 01:18:18,032 باز ایمانت پابرجا می ماند؟ 980 01:18:18,065 --> 01:18:20,701 یا خدا رو رودر رو نفرین نمیکردی؟ 981 01:18:31,212 --> 01:18:32,313 ایا باید کاری 982 01:18:32,346 --> 01:18:34,348 رو که قرار است انجام بدهم از ابراهیم پنهان کنم؟ 983 01:18:40,254 --> 01:18:41,755 زیرا او را برگزیده ام 984 01:18:44,825 --> 01:18:47,194 تا به فرزندان خود فرمان دهد 985 01:18:47,228 --> 01:18:49,830 و خانه اش بعد از اون 986 01:18:49,863 --> 01:18:51,398 برای حفظ راه خداوند 987 01:18:54,168 --> 01:18:56,937 اینگونه خداوند چیزی رو که به ابراهیم 988 01:18:56,971 --> 01:18:59,240 وعده داده بود رو انجام خواهد داد 989 01:19:08,983 --> 01:19:11,218 بهش نزدیک نشو 990 01:19:11,252 --> 01:19:12,820 بهش دست نزن 991 01:19:12,853 --> 01:19:14,288 کاپیتان 992 01:19:14,321 --> 01:19:16,223 اگه پادشاه از این موضوع خبردار بشه سرت رو میبره 993 01:19:16,257 --> 01:19:17,791 همین الان باید بری 994 01:19:17,825 --> 01:19:18,859 ارزشش رو نداره 995 01:19:22,530 --> 01:19:24,298 دختره رو بندازید روی زین 996 01:19:24,331 --> 01:19:25,399 بریم 997 01:19:27,535 --> 01:19:28,502 اونا رو برای کرکس ها میزارم 998 01:19:32,106 --> 01:19:34,842 من خدای قادر متعالم 999 01:19:34,875 --> 01:19:37,211 در حضور من قدم بردار و منزه باش 1000 01:19:46,854 --> 01:19:48,022 سرورم 1001 01:19:50,991 --> 01:19:52,493 اسحاق 1002 01:19:54,962 --> 01:19:56,997 اسم تو دیگه ابرام نیست 1003 01:19:59,867 --> 01:20:03,337 ابراهیم اسم تو خواهد بود 1004 01:20:03,370 --> 01:20:06,473 زیرا من تو رو پدر امت های فراوان قرار دادم 1005 01:20:10,344 --> 01:20:12,313 همینطور همسرت 1006 01:20:12,346 --> 01:20:15,382 دیگر اسمش سارای نیست 1007 01:20:15,416 --> 01:20:18,152 سارا اسم او خواهد بود 1008 01:20:18,185 --> 01:20:21,556 او مادر امت ها خواهد بود 1009 01:20:21,589 --> 01:20:26,293 پادشاهان قوم ها از او خواهند بود 1010 01:20:26,327 --> 01:20:29,430 من حقیقتا او را برکت خواهم داد 1011 01:20:29,463 --> 01:20:32,399 همسرت،سارا 1012 01:20:32,433 --> 01:20:35,002 پسرت رو به دنیا خواهد اورد 1013 01:20:35,035 --> 01:20:36,970 و تو باید اسمش رو بزاری 1014 01:20:37,004 --> 01:20:38,038 پدر 1015 01:20:38,072 --> 01:20:39,273 اسحاق 1016 01:20:39,306 --> 01:20:40,542 پدر حالت خوبه؟ 1017 01:20:43,977 --> 01:20:46,313 من عهد خودم رو با اون ثابت میکنم 1018 01:20:50,084 --> 01:20:52,019 به عنوان یک پیمان دائمی 1019 01:20:56,090 --> 01:20:57,458 حالم خوبه،پسرم 1020 01:20:59,661 --> 01:21:00,894 حالم خوبه 1021 01:21:47,709 --> 01:21:51,646 حالت خوبه عزیزم؟ 1022 01:21:53,981 --> 01:21:55,182 حالت خوبه؟ 1023 01:22:11,465 --> 01:22:12,700 سارا؟ 1024 01:22:26,581 --> 01:22:31,318 حس میکنم یه بچه درون شکم داره رشد میکنه 1025 01:22:38,626 --> 01:22:39,727 مطمئنی؟ 1026 01:22:45,533 --> 01:22:48,368 غیر ممکنه 1027 01:22:48,402 --> 01:22:49,970 کی باور میکنه؟ 1028 01:22:53,373 --> 01:22:56,343 چیز مشکلی برای خداوند وجود داره؟ 1029 01:23:36,483 --> 01:23:38,653 میریم بالا و عبادت میکنیم 1030 01:23:38,686 --> 01:23:40,053 بعدش برمیگردیم پیشت 1031 01:24:10,652 --> 01:24:20,260 مادرم..و پدرم 1032 01:24:20,294 --> 01:24:28,502 زندگی خودشون رو وقف خدایان دمشق کردند 1033 01:24:28,536 --> 01:24:33,808 تا از سنگ و چوب مرحمت کسب کنند 1034 01:24:40,782 --> 01:24:45,820 بعدش یک روز 1035 01:24:45,853 --> 01:24:50,725 اون مرد وارد شهر شد 1036 01:24:54,161 --> 01:24:56,864 من بدون او کجا بودم؟ 1037 01:24:56,898 --> 01:24:58,533 مادرم بدون اون کجا بود؟ 1038 01:25:05,607 --> 01:25:09,844 وقتی همه دنیا شرور شدند 1039 01:25:09,877 --> 01:25:15,783 خداوند اون مرد رو از بیرون از شرارت برگزید 1040 01:25:15,817 --> 01:25:18,519 تا امید پایدار باشد 1041 01:25:38,238 --> 01:25:40,407 سرورم ابراهیم 1042 01:25:40,440 --> 01:25:41,576 پدر؟ 1043 01:25:41,609 --> 01:25:44,579 من اینجایم،پسرم 1044 01:25:44,612 --> 01:25:46,413 چوب برای اتش داریم 1045 01:25:46,446 --> 01:25:50,718 ولی بره برای پیشکش سوختنی کجاست؟ 1046 01:25:50,752 --> 01:25:51,886 پسرت 1047 01:25:51,919 --> 01:25:52,787 پسرت اینجاست 1048 01:26:01,663 --> 01:26:03,497 خداوند خودش 1049 01:26:03,531 --> 01:26:05,365 یه بره برای قربانی سوختنی فراهم میکنه 1050 01:26:29,256 --> 01:26:30,525 ..آنجا 1051 01:27:11,498 --> 01:27:12,600 حالا چوب 1052 01:27:34,522 --> 01:27:35,857 من لیاقت اینو ندارم 1053 01:27:39,627 --> 01:27:41,729 خدا با ما خیلی مهربانه 1054 01:27:45,600 --> 01:27:47,334 سر قولش ماند 1055 01:27:53,941 --> 01:27:56,010 چی شده؟ 1056 01:27:59,647 --> 01:28:01,314 منو ببخش 1057 01:28:03,416 --> 01:28:04,886 برای چی؟ 1058 01:28:08,856 --> 01:28:12,994 خداوند فرموده است 1059 01:28:13,027 --> 01:28:15,395 خداوند فرموده است تو باید قربانی بشی 1060 01:28:17,598 --> 01:28:18,666 چی؟ 1061 01:28:20,968 --> 01:28:22,603 چرا؟ 1062 01:28:22,637 --> 01:28:23,871 نمیدونم 1063 01:28:23,905 --> 01:28:26,339 ازش بپرس 1064 01:28:26,373 --> 01:28:27,474 باهاش حرف بزن 1065 01:28:27,508 --> 01:28:28,976 شاید راه دیگه ای هم وجودد اشته باشه 1066 01:28:29,010 --> 01:28:30,678 این کار رو کردم 1067 01:28:30,711 --> 01:28:32,647 هرشب که بیدار دراز میکشم 1068 01:28:32,680 --> 01:28:34,481 هر لحظه سفرمون 1069 01:28:34,515 --> 01:28:36,818 هرقدم به سمت این مکان 1070 01:28:36,851 --> 01:28:40,922 این گریه همیشگی قلب من بوده 1071 01:28:40,955 --> 01:28:43,624 سکوت تنها پاسخ اون بوده 1072 01:28:43,658 --> 01:28:44,826 من کار اشتباهی کردم؟ 1073 01:28:44,859 --> 01:28:49,396 نه...نه 1074 01:28:49,429 --> 01:28:52,432 از نظر من تو هیچ کار اشتباهی نکردی 1075 01:28:52,465 --> 01:28:55,468 من پسری که برای تو در نظر گرفته بود نیستم؟ 1076 01:28:55,502 --> 01:28:56,904 چرا هستی 1077 01:28:56,938 --> 01:28:58,973 تو پسر عهد هستی 1078 01:28:59,006 --> 01:29:02,143 او به واسطه تو وعده امت بزرگی رو داده است 1079 01:29:02,176 --> 01:29:03,778 ..تو..اسحاق 1080 01:29:03,811 --> 01:29:06,914 تو رو به اسم فراخوانده است 1081 01:29:06,948 --> 01:29:08,415 پس چرا باید منو بکشی؟ 1082 01:29:10,417 --> 01:29:12,520 نمیدونم 1083 01:29:12,553 --> 01:29:14,689 نمیدونم 1084 01:29:14,722 --> 01:29:17,658 هرکاری که داره انجام میده 1085 01:29:17,692 --> 01:29:19,794 هرچیزی که میخواد یاد بده 1086 01:29:19,827 --> 01:29:22,096 هرچیزی که میخواد نمایش بده 1087 01:29:22,129 --> 01:29:24,665 - من گم شده ام 1088 01:29:24,699 --> 01:29:28,035 التماسش کردم که بزار خودم اینجا بخوابم 1089 01:29:31,138 --> 01:29:32,573 ولی این چیزی نیست که اون خواسته 1090 01:29:36,476 --> 01:29:40,114 ..پس الان 1091 01:29:40,147 --> 01:29:44,819 پس الان باید پسرم رو بخوابانم 1092 01:29:44,852 --> 01:29:47,487 تنها پسرم،که عاشقشم 1093 01:29:47,521 --> 01:29:51,025 و ما باید به خدامون ایمان داشته باشیم 1094 01:29:51,058 --> 01:29:54,128 ..بخشنده و گیرنده زندگی 1095 01:29:54,161 --> 01:29:59,066 قدرت این رو داره که یک بار دیگه زندگی ببخشه 1096 01:29:59,100 --> 01:30:00,001 به این اعتقاد دارم 1097 01:30:02,670 --> 01:30:05,673 به من نگاه کن 1098 01:30:05,706 --> 01:30:07,975 اینو میدونم 1099 01:30:08,009 --> 01:30:09,076 اینو میدونم 1100 01:30:12,179 --> 01:30:14,048 منم همینطور 1101 01:30:19,787 --> 01:30:21,088 نمیخوام این کار رو بکنم 1102 01:30:24,225 --> 01:30:28,396 ولی..به اراده من نیست 1103 01:30:35,002 --> 01:30:36,137 بزار اراده اون انجام شود 1104 01:31:40,735 --> 01:31:43,170 - به من قدرت بده تا اراده ات رو انجام دهم. 1105 01:32:15,169 --> 01:32:16,170 ابراهیم 1106 01:32:16,203 --> 01:32:17,838 ابراهیم 1107 01:32:17,872 --> 01:32:19,707 من اینجایم 1108 01:32:19,740 --> 01:32:21,709 من اینجایم،پروردگارا 1109 01:32:21,742 --> 01:32:24,712 دست به روی مرد جوان دراز نکن 1110 01:32:24,745 --> 01:32:26,113 هیچ کاری باهاش نکن 1111 01:32:32,887 --> 01:32:35,890 حالا میدونم که از خدا میترسی 1112 01:32:35,923 --> 01:32:38,292 چون پسرت رو دریغ نکردی 1113 01:32:38,325 --> 01:32:41,162 تنها پسرت ،از طرف من 1114 01:32:41,195 --> 01:32:42,129 چی شد؟ 1115 01:32:43,964 --> 01:32:46,600 ازت چشم پوشید 1116 01:32:46,634 --> 01:32:48,335 خداوند ازت چشم پوشید 1117 01:33:02,817 --> 01:33:03,951 یک جایگزین 1118 01:33:27,708 --> 01:33:31,078 خداوند به این مکان عنایت خواهد کرد 1119 01:33:31,112 --> 01:33:34,915 اینجا..در کوه خداوند 1120 01:33:34,949 --> 01:33:36,317 مورد عنایت خواهد گرفت 1121 01:33:41,255 --> 01:33:44,024 به خودم قسم خوردم 1122 01:33:44,058 --> 01:33:47,094 چون از پسرت دریغ نکردی 1123 01:33:47,128 --> 01:33:49,997 تنها پسرت 1124 01:33:50,030 --> 01:33:52,266 در ذریت تو 1125 01:33:52,299 --> 01:33:57,238 همه امتهای زمین برکت خواهند یافت 1126 01:34:09,438 --> 01:34:12,438 دو هزار سال بعد 1127 01:34:37,278 --> 01:34:43,417 ..براستی این مرد 1128 01:34:43,450 --> 01:34:45,085 پسر خدا بود 1129 01:35:09,285 --> 01:35:15,285 زیرا خداوند به دنیا اینقدر محبت داشت که پسر یگانه خود رو داد تا هرکه به او ایمان اورد هلاک نگردد بلکه حیات جاودانه یابد انجیل یوحنا 3:16 1130 01:35:15,485 --> 01:35:20,485 توصیه میشود روایت های دیگه از زندگی حضرت ابراهیم هم مطالعه گردد 1131 01:35:21,685 --> 01:35:28,685 ترجمه و زيرنويس از Mohsen313 ادامه دارد 1132 01:41:53,885 --> 01:41:58,885 زیرا همه گناه کرده‌اند و از جلال خدا قاصر میباشند رومیان 3:23 1133 01:42:18,085 --> 01:42:23,085 زیرا مزد گناه مرگ است. اما عطای خدا حیات جاودانی به وسیله خداوند ما عیسی مسیح است رومیان 6:23. 1134 01:42:32,285 --> 01:42:36,285 زیرا او(عیسی) که الوده به گناه نبود ولی خداوند به خاطر ما او را گناه ساخت تا ما از طریق او عدالت خداوند شویم قرنتیان 5:21 1135 01:42:52,485 --> 01:42:59,485 ..مسیح برای گناهان ما مرد، طبق کتب مقدس او را دفن کردند..و روز سوم برخواست،طبق کتب مقدس قرنتیان 15:34 1136 01:43:17,685 --> 01:43:24,685 اگر به زبان خود اعتراف کنی «عیسی خداوند است» و در دل خود ایمان داشته باشی که خدا او را از مردگان برخیزانید، نجات خواهی یافت رومیان10:9 1137 01:43:40,885 --> 01:43:47,885 کتاب مقدس چه می‌گوید؟ ابراهیم به خدا ایمان آورد و آن برای او عدالت محسوب شد رومیان4:3.