1 00:00:00,801 --> 00:00:05,801 2 00:00:05,841 --> 00:00:07,886 Cicadas. They're waking them up. 3 00:00:07,930 --> 00:00:09,250 Treadstone. It is starting again. 4 00:00:09,275 --> 00:00:11,555 A rogue group in Pyongyang has raised funds 5 00:00:11,579 --> 00:00:13,448 to purchase Stiletto Six launch codes 6 00:00:13,491 --> 00:00:15,058 from a Russian man named Yuri Leniov. 7 00:00:15,102 --> 00:00:16,929 I need you to acquire 8 00:00:16,973 --> 00:00:18,253 the launch codes before they do. 9 00:00:18,277 --> 00:00:19,541 One of the victims 10 00:00:19,584 --> 00:00:21,282 from that convenience store shooting, 11 00:00:21,325 --> 00:00:22,885 she was a former employee for ExPo Oil. 12 00:00:22,909 --> 00:00:24,111 Haynes killed her. 13 00:00:24,154 --> 00:00:26,243 Does the name Treadstone mean anything to you? 14 00:00:26,287 --> 00:00:27,505 They sent a target package. 15 00:00:27,549 --> 00:00:29,029 Why did they send you the target? 16 00:00:29,072 --> 00:00:30,856 We don't ask why! 17 00:00:42,085 --> 00:00:43,565 Hi. 18 00:00:43,608 --> 00:00:45,306 Any chance you've seen this woman? 19 00:00:45,349 --> 00:00:46,789 You botched your job in the Arctic. 20 00:00:46,813 --> 00:00:48,178 You're coming with me right now. 21 00:00:48,222 --> 00:00:49,542 I'm not going anywhere with you. 22 00:00:49,566 --> 00:00:51,089 Cleanup protocol it is, then. 23 00:00:53,749 --> 00:00:55,429 You really don't remember anything, do you? 24 00:00:56,243 --> 00:00:57,492 Well, maybe you should've just 25 00:00:57,535 --> 00:00:58,884 asked your wife, right, Sa... 26 00:01:03,759 --> 00:01:04,759 Shit! 27 00:01:06,414 --> 00:01:08,111 God! 28 00:01:08,155 --> 00:01:09,504 Check for a pulse. 29 00:01:09,547 --> 00:01:11,201 He's dead. 30 00:01:13,551 --> 00:01:15,553 No, no, no, no, no, no, no... 31 00:01:15,597 --> 00:01:18,208 Hey, hey, hey. 32 00:01:18,252 --> 00:01:19,892 Baby, hey, hey, it's okay. It's all right. 33 00:01:19,916 --> 00:01:21,385 Hey. 34 00:01:21,429 --> 00:01:23,213 - It's okay. - No, it's not okay. 35 00:01:23,257 --> 00:01:25,041 I killed a fucking man in our living room. 36 00:01:25,085 --> 00:01:27,783 You saved my life. 37 00:01:27,826 --> 00:01:30,525 Listen, we just need to get our story straight. 38 00:01:30,568 --> 00:01:32,179 Wait, wait, wait, our story? 39 00:01:32,222 --> 00:01:34,572 This guy tried to kill me, Sam. 40 00:01:34,616 --> 00:01:35,616 Fuck. 41 00:01:38,185 --> 00:01:39,490 We should call the police. 42 00:01:39,534 --> 00:01:41,579 No, no, no, we can't call anyone, okay? 43 00:01:41,623 --> 00:01:43,451 - What? - Just not yet. 44 00:01:43,494 --> 00:01:45,540 - What are you talking about? - I mean... 45 00:01:47,629 --> 00:01:49,469 We just need to figure some things out first, 46 00:01:49,493 --> 00:01:51,886 like what did he want? 47 00:01:55,158 --> 00:01:56,333 Me. 48 00:01:56,377 --> 00:01:58,074 Me. He said he was here for me. 49 00:01:58,118 --> 00:01:59,380 - You knew him? - No, no, 50 00:01:59,423 --> 00:02:01,251 somehow he said he... 51 00:02:01,295 --> 00:02:02,557 he knew both of us. 52 00:02:02,600 --> 00:02:04,428 He called you by your name. 53 00:02:04,472 --> 00:02:07,301 He said that you knew what this was all about... 54 00:02:07,344 --> 00:02:09,144 How did you... how did he know your name, Sam? 55 00:02:09,168 --> 00:02:11,566 I've never seen him before, okay? 56 00:02:11,609 --> 00:02:13,220 He found our house. He found you. 57 00:02:13,263 --> 00:02:15,439 I mean, how hard is it to find out my name? 58 00:02:15,483 --> 00:02:18,790 Wait, you said he was here for you. 59 00:02:18,834 --> 00:02:20,836 What do you mean? Why did he come here? 60 00:02:23,969 --> 00:02:25,580 Doug, what? 61 00:02:25,623 --> 00:02:27,103 - Baby, what? - I think I fucked up. 62 00:02:27,147 --> 00:02:28,409 What do you mean? 63 00:02:28,452 --> 00:02:30,193 Something happened my last night... 64 00:02:30,237 --> 00:02:32,195 in the Arctic, I... 65 00:02:32,239 --> 00:02:34,197 - I had too much to drink, okay? - Yeah. 66 00:02:34,241 --> 00:02:36,286 And I got in this really bad bar fight 67 00:02:36,330 --> 00:02:38,375 with a bunch of Russians 68 00:02:38,419 --> 00:02:40,334 who were hired to replace us on the rig. 69 00:02:40,377 --> 00:02:42,814 So. So you were pissed off, drinking, lost your job. 70 00:02:42,858 --> 00:02:44,898 - I mean, that's okay. - No, but that's not it, Sam. 71 00:02:44,941 --> 00:02:46,341 Something happened after the fight. 72 00:02:46,365 --> 00:02:47,428 What happened? 73 00:02:47,471 --> 00:02:50,213 I was talking to this woman at the bar, 74 00:02:50,257 --> 00:02:52,259 and next thing I know, 75 00:02:52,302 --> 00:02:55,305 I black out... 76 00:02:55,349 --> 00:02:59,048 I woke up and there was blood on my hands. 77 00:02:59,091 --> 00:03:00,441 And I don't think it was mine. 78 00:03:00,484 --> 00:03:02,834 Sam, I think I killed someone. 79 00:03:02,878 --> 00:03:04,798 Sam, I think this guy in our house knew about it. 80 00:03:04,842 --> 00:03:06,562 Why do you think you killed someone, then? 81 00:03:06,586 --> 00:03:07,448 There was blood. 82 00:03:07,491 --> 00:03:08,666 Was there a body? 83 00:03:08,710 --> 00:03:09,841 No, no. 84 00:03:09,885 --> 00:03:11,147 So no body? 85 00:03:11,191 --> 00:03:12,366 No. 86 00:03:14,803 --> 00:03:17,327 Well, I don't think you killed anyone, okay? 87 00:03:17,371 --> 00:03:18,731 No, you didn't kill someone, okay? 88 00:03:18,755 --> 00:03:20,025 You didn't. 89 00:03:20,069 --> 00:03:22,419 Okay, we just... 90 00:03:22,463 --> 00:03:24,378 we just need to think about this 91 00:03:24,421 --> 00:03:26,858 and handle this the right way, or we could get fucked. 92 00:03:26,902 --> 00:03:29,252 Okay, but whatever's happening with me, 93 00:03:29,296 --> 00:03:30,816 whatever I did, I want to protect you. 94 00:03:30,840 --> 00:03:33,843 I'm the one who killed someone in our house. 95 00:03:34,910 --> 00:03:36,085 Okay? 96 00:03:36,825 --> 00:03:39,219 The only way that we're getting through this 97 00:03:39,262 --> 00:03:41,438 is by protecting each other. 98 00:03:41,482 --> 00:03:42,570 We can't trust the police. 99 00:03:42,613 --> 00:03:46,226 We can't trust anyone. Please. 100 00:03:47,575 --> 00:03:50,621 I don't want to lose us. I cannot lose us. 101 00:03:53,015 --> 00:03:55,757 All right. All right. 102 00:03:56,932 --> 00:03:58,890 All right. 103 00:04:02,590 --> 00:04:04,809 I'm not asking you to help me. 104 00:04:04,853 --> 00:04:07,551 I just need you to know the truth... 105 00:04:07,595 --> 00:04:10,641 about what I'm about to do right now. 106 00:04:12,948 --> 00:04:16,517 I'm gonna have to get rid of the body, Sam. 107 00:04:22,392 --> 00:04:25,003 Do we take my car, or yours? 108 00:06:18,029 --> 00:06:19,640 Ah! 109 00:09:22,779 --> 00:09:24,339 You mentioned that you were gonna look 110 00:09:24,363 --> 00:09:26,174 into Senator Eamon Wray. 111 00:09:26,217 --> 00:09:29,481 Yes, I did, and he does, indeed, 112 00:09:29,525 --> 00:09:31,658 have lobbyist ties to ExPo. 113 00:09:31,701 --> 00:09:33,581 But unfortunately, there's nothing that directly 114 00:09:33,616 --> 00:09:35,816 connects to Haynes or this would-be whistleblower, so... 115 00:09:35,840 --> 00:09:38,708 Did you approach him? 116 00:09:38,752 --> 00:09:40,623 No. 117 00:09:40,667 --> 00:09:42,364 What? 118 00:09:44,279 --> 00:09:46,324 Okay, so get this. 119 00:09:46,368 --> 00:09:49,153 48 hours after Kwon was killed, 120 00:09:49,197 --> 00:09:50,917 there was a Russian trade agreement that was 121 00:09:50,941 --> 00:09:53,549 sponsored by Wray, and it was approved by the Kremlin. 122 00:09:53,593 --> 00:09:56,204 Now this thing had been sitting in limbo for 18 months, 123 00:09:56,247 --> 00:09:58,598 and then, what, boom, out of nowhere... 124 00:09:58,641 --> 00:10:00,034 it passes. 125 00:10:00,077 --> 00:10:02,384 Wow, Wray's up for re-election in the fall, 126 00:10:02,427 --> 00:10:04,125 so his timing is excellent, 127 00:10:04,168 --> 00:10:06,344 but... 128 00:10:06,388 --> 00:10:09,086 It's still not enough to say that General Kwon's death 129 00:10:09,130 --> 00:10:11,132 and this trade agreement were connected. 130 00:10:11,175 --> 00:10:13,047 Who has Senator Wray been talking to? 131 00:10:13,090 --> 00:10:14,744 What does he want? 132 00:10:19,096 --> 00:10:21,621 So have you heard from Edwards? 133 00:10:23,971 --> 00:10:26,626 No, not yet. 134 00:10:26,669 --> 00:10:27,975 I just think we need to tread... 135 00:10:28,018 --> 00:10:30,325 I get it... he could break if we push him too hard. 136 00:10:30,368 --> 00:10:32,675 - Exactly. - We have to talk to him now. 137 00:10:32,719 --> 00:10:35,243 Police are moving him to a different facility tonight. 138 00:10:35,286 --> 00:10:36,566 Look, I'm worried about Haynes, 139 00:10:36,592 --> 00:10:39,247 but I'm also worried about myself. 140 00:10:39,290 --> 00:10:41,162 What do you mean? 141 00:10:41,205 --> 00:10:42,685 I've worked with you guys before, 142 00:10:42,729 --> 00:10:44,992 and I know what this institution is capable of. 143 00:10:45,035 --> 00:10:46,602 If I help you with Haynes, 144 00:10:46,646 --> 00:10:49,649 what's to stop you people from coming after me? 145 00:10:53,827 --> 00:10:56,220 I'll make sure they don't. 146 00:10:57,526 --> 00:10:59,615 You really helped me, Doc. 147 00:11:01,965 --> 00:11:04,011 You flipped a switch... 148 00:11:04,054 --> 00:11:05,969 or something. 149 00:11:06,013 --> 00:11:09,059 I felt like I was drowning before. 150 00:11:09,103 --> 00:11:11,714 Choking on broken bits of dreams 151 00:11:11,758 --> 00:11:13,673 and memories. 152 00:11:15,065 --> 00:11:17,067 Didn't feel like they belonged to anyone. 153 00:11:17,111 --> 00:11:18,852 But now? 154 00:11:18,895 --> 00:11:21,071 Now, it's like... 155 00:11:21,115 --> 00:11:23,770 I've gathered up... 156 00:11:23,813 --> 00:11:25,946 these... 157 00:11:25,989 --> 00:11:30,298 pieces of me, and... 158 00:11:30,341 --> 00:11:31,821 I have them in my hands. 159 00:11:31,865 --> 00:11:34,519 Do you remember anything about Treadstone? 160 00:11:37,000 --> 00:11:40,221 I remember... 161 00:11:40,264 --> 00:11:42,397 a little girl. 162 00:11:45,182 --> 00:11:46,444 I was a father. 163 00:11:46,488 --> 00:11:50,797 She was six when I left. She'd be a teenager now. 164 00:11:52,189 --> 00:11:55,149 She'll never forgive me for the things that I've done. 165 00:11:55,192 --> 00:11:58,021 You'll always be her father. 166 00:11:58,065 --> 00:11:59,719 Nothing changes that. 167 00:12:01,982 --> 00:12:03,331 Yeah, but they changed me. 168 00:12:03,374 --> 00:12:04,898 What do you mean? 169 00:12:04,941 --> 00:12:07,683 It's what the program does. 170 00:12:07,727 --> 00:12:10,425 They take whatever life you had before, 171 00:12:10,468 --> 00:12:14,516 and they erase it, replace it with some cover. 172 00:12:14,559 --> 00:12:15,996 I mean, a week ago, I was teaching 173 00:12:16,039 --> 00:12:17,867 high school kids pre-calculus. 174 00:12:17,911 --> 00:12:21,175 Wait, they were able to make you forget about who you were? 175 00:12:23,568 --> 00:12:25,266 Till today. Yeah. 176 00:12:27,659 --> 00:12:29,705 Would you like to remember more? 177 00:12:36,886 --> 00:12:40,760 Let's go back to the moment you were reactivated, Stephen. 178 00:12:41,848 --> 00:12:42,892 There was a woman. 179 00:12:42,936 --> 00:12:45,547 What was her name? 180 00:12:46,766 --> 00:12:48,898 - I can't remember. - Take your time. 181 00:12:52,989 --> 00:12:55,557 Lilah Jane. 182 00:12:55,600 --> 00:12:57,602 The woman's name was Lilah? 183 00:12:57,646 --> 00:13:00,344 How's my beautiful girl? 184 00:13:01,128 --> 00:13:04,174 Let's go take a walk in Hollis Park before sundown. 185 00:13:04,218 --> 00:13:05,393 Just you and me. 186 00:13:05,436 --> 00:13:06,756 I'd like to talk about the woman 187 00:13:06,780 --> 00:13:08,570 who activated you, Stephen. 188 00:13:08,613 --> 00:13:11,138 I need to know who sent you into that convenience store. 189 00:13:11,181 --> 00:13:12,530 I'll race you to the swings. 190 00:13:12,574 --> 00:13:13,923 Did the woman tell you to do it? 191 00:13:13,967 --> 00:13:15,620 Let's focus, Stephen. 192 00:13:19,233 --> 00:13:21,322 How did you find me? 193 00:13:21,365 --> 00:13:24,238 It's dark. It all went dark. 194 00:13:24,281 --> 00:13:25,935 Where are you now, Haynes? 195 00:13:25,979 --> 00:13:28,024 Please, don't give me another target. 196 00:13:28,068 --> 00:13:29,788 He's talking to his handler. We need a name. 197 00:13:29,812 --> 00:13:31,569 The woman who woke you up, what's her name? 198 00:13:31,593 --> 00:13:33,073 Please, let me sleep! 199 00:13:33,116 --> 00:13:35,597 Don't send me back into the hunt! 200 00:13:35,640 --> 00:13:37,904 - We're losing him. - We need a name! 201 00:13:37,947 --> 00:13:39,862 Don't wake me up again! 202 00:13:39,906 --> 00:13:41,255 Back up, Doc! 203 00:13:41,298 --> 00:13:42,647 I just need to reel him back in. 204 00:13:42,691 --> 00:13:45,302 Take some breaths for me. 205 00:13:45,346 --> 00:13:47,914 That's better. 206 00:13:47,957 --> 00:13:49,654 That's it. 207 00:14:18,640 --> 00:14:19,902 Doug, his pockets are empty. 208 00:14:19,946 --> 00:14:21,904 There's no wallet, no ID, nothing. 209 00:14:21,948 --> 00:14:23,993 We don't know anything about this guy. 210 00:14:24,037 --> 00:14:26,082 Maybe the less we know, the better. 211 00:14:32,872 --> 00:14:34,874 What are you doing? 212 00:14:35,962 --> 00:14:37,762 We need to eliminate the standard ID points. 213 00:14:37,786 --> 00:14:39,139 Hands, feet, and teeth. 214 00:14:39,182 --> 00:14:41,184 It won't prevent an ID forever, 215 00:14:41,228 --> 00:14:42,794 but it'll delay whoever finds him 216 00:14:42,838 --> 00:14:45,188 long enough for us to get out of town. 217 00:14:46,102 --> 00:14:47,538 Where did you learn... 218 00:14:47,582 --> 00:14:49,584 I've been an ER nurse for 10 years. 219 00:14:49,627 --> 00:14:51,020 It's how they ID John Does. 220 00:14:51,064 --> 00:14:53,327 Jesus Christ. 221 00:14:59,899 --> 00:15:01,944 Hey, the woman in the Arctic, 222 00:15:01,988 --> 00:15:04,033 tell me about her. 223 00:15:04,077 --> 00:15:06,296 Uh... there's nothing to tell, really. 224 00:15:06,340 --> 00:15:07,819 I don't even remember her name. 225 00:15:07,863 --> 00:15:09,463 Don't even remember what she looks like. 226 00:15:09,487 --> 00:15:10,692 She was just a woman. 227 00:15:10,735 --> 00:15:12,302 What did you talk about? 228 00:15:12,346 --> 00:15:14,348 Sick cat back home, being laid off by ExPo. 229 00:15:14,391 --> 00:15:16,654 I don't know... just small talk. 230 00:15:16,698 --> 00:15:19,744 Was anything weird? 231 00:15:19,788 --> 00:15:20,745 Like what? 232 00:15:20,789 --> 00:15:22,834 Like... 233 00:15:22,878 --> 00:15:25,198 something out of the ordinary like that didn't seem to fit. 234 00:15:25,222 --> 00:15:27,100 - I don't know, Sam. - Well, just think. 235 00:15:27,143 --> 00:15:28,468 I said I don't know. Why are you pushing me 236 00:15:28,492 --> 00:15:30,452 - so hard on this? - 'Cause I'm trying to help you 237 00:15:30,476 --> 00:15:32,913 make sense of what happened out there, okay? 238 00:15:34,237 --> 00:15:36,457 All right, she poured me a glass of wine 239 00:15:36,500 --> 00:15:37,980 back at her office. 240 00:15:38,024 --> 00:15:40,200 She started singing some nursery rhyme. 241 00:15:41,505 --> 00:15:42,593 Wait, a nursery rhyme? 242 00:15:42,637 --> 00:15:44,682 She was drunk, I guess. 243 00:15:44,726 --> 00:15:46,249 Oh, shit. 244 00:15:47,859 --> 00:15:48,948 Shit. 245 00:15:59,262 --> 00:16:01,308 It's over, isn't it? 246 00:16:02,744 --> 00:16:04,137 What's over? 247 00:16:04,180 --> 00:16:07,227 The life we had. 248 00:16:07,270 --> 00:16:08,880 No, listen to me, Doug. 249 00:16:08,924 --> 00:16:10,360 We're gonna get through this, okay? 250 00:16:10,404 --> 00:16:12,188 Nothing that happened tonight changes that. 251 00:16:12,232 --> 00:16:14,190 You shot a man in our house, Sam. 252 00:16:14,234 --> 00:16:16,671 Yeah. And I'd do it all over again 253 00:16:16,714 --> 00:16:20,022 because the only thing that matters to me is you. 254 00:16:31,425 --> 00:16:34,863 You could pull that trigger 100 more times, 255 00:16:34,906 --> 00:16:37,822 and you'd never do better than the first shot that you took. 256 00:16:37,866 --> 00:16:41,043 Sam, that was a perfect bullseye. 257 00:16:41,087 --> 00:16:43,915 Where'd you learn to shoot like that, Sam? 258 00:16:43,959 --> 00:16:45,961 Just lucky, I guess. 259 00:16:50,444 --> 00:16:52,620 Get his feet. 260 00:21:16,100 --> 00:21:17,624 You FBI guys were in there. 261 00:21:17,667 --> 00:21:19,190 What happened? We're going in now. 262 00:21:19,234 --> 00:21:21,367 He snapped. You need to warn your people. 263 00:21:21,410 --> 00:21:22,490 This man is highly trained. 264 00:21:22,514 --> 00:21:23,456 Yeah, no shit. 265 00:21:23,499 --> 00:21:25,066 Call just came in. 266 00:21:25,109 --> 00:21:27,895 Man in an orange jumpsuit running west on 349. 267 00:21:27,938 --> 00:21:29,549 He's headed for the woods. 268 00:21:29,592 --> 00:21:31,681 He's moving west. Let's go! 269 00:21:32,900 --> 00:21:35,381 All units, all units, this is dispatch. 270 00:21:35,424 --> 00:21:37,992 We have an emergency 271 00:21:38,035 --> 00:21:39,689 where we have a backup request. 272 00:21:39,733 --> 00:21:41,604 All units to concur. 273 00:21:41,648 --> 00:21:46,000 Somewhere near West Carole street down by Whitco River. 274 00:21:53,050 --> 00:21:55,226 I was gonna make them wait before chowing down, 275 00:21:55,270 --> 00:21:58,012 but it was about to become "Lord of the Flies" in here. 276 00:21:58,055 --> 00:22:02,364 I am so, so sorry I missed dinner. 277 00:22:02,408 --> 00:22:03,496 Again. 278 00:22:03,539 --> 00:22:05,062 Mom's saving the world 279 00:22:05,106 --> 00:22:07,848 one federal trade commission policy at a time. 280 00:22:07,891 --> 00:22:09,763 What's a trade commission policy? 281 00:22:09,806 --> 00:22:13,810 A principle of economic action. 282 00:22:13,854 --> 00:22:16,291 And how does that save the world? 283 00:22:16,335 --> 00:22:17,901 Exactly. 284 00:22:17,945 --> 00:22:19,625 You know, one day, we're all gonna sit down 285 00:22:19,649 --> 00:22:21,390 and have a nice, long conversation 286 00:22:21,433 --> 00:22:22,993 about how your mom 287 00:22:23,037 --> 00:22:25,605 really is making the world a better place. 288 00:22:25,648 --> 00:22:28,259 A more boring place, maybe. 289 00:22:28,303 --> 00:22:30,305 Love you, too. 290 00:22:38,444 --> 00:22:41,403 Tom, I'm sorry, I gotta go. I'm sorry. 291 00:22:42,926 --> 00:22:44,275 What's going on? 292 00:22:44,319 --> 00:22:45,559 Things went south with Haynes. 293 00:22:45,583 --> 00:22:46,756 What do you mean? 294 00:22:46,800 --> 00:22:48,240 Wells is dead, there are cops down, 295 00:22:48,279 --> 00:22:49,890 and Haynes is on the run. 296 00:22:49,933 --> 00:22:51,239 Wells put him under hypnosis 297 00:22:51,282 --> 00:22:52,675 and he started remembering things. 298 00:22:52,719 --> 00:22:53,850 His family, his training. 299 00:22:53,894 --> 00:22:55,722 Anything about who woke him up? 300 00:22:55,765 --> 00:22:57,114 Negative. 301 00:22:57,158 --> 00:23:00,291 Haynes mentioned a daughter, Lilah Jane. 302 00:23:00,335 --> 00:23:05,427 I found a Lilah Jane Conway in Manokin, Maryland. 303 00:23:05,471 --> 00:23:06,776 She's the right age, 304 00:23:06,820 --> 00:23:09,213 and lives 10 miles from the jail. 305 00:23:09,257 --> 00:23:10,867 I think he's headed there. 306 00:23:10,911 --> 00:23:12,565 If the cops are chasing Haynes, 307 00:23:12,608 --> 00:23:14,088 a lot of people could get hurt. 308 00:23:14,131 --> 00:23:15,742 Yeah, they're going the wrong way. 309 00:23:15,785 --> 00:23:17,308 The manhunt's headed west, 310 00:23:17,352 --> 00:23:18,992 but his daughter's residence is due north. 311 00:23:19,016 --> 00:23:20,181 Whoa, whoa, whoa, whoa. 312 00:23:20,224 --> 00:23:23,271 You are hunting him on your own? 313 00:23:23,314 --> 00:23:26,405 Matt, the FBI should be handling this. 314 00:23:27,928 --> 00:23:30,104 If you want this contained, let me do it. 315 00:23:33,107 --> 00:23:35,109 I've gotta loop in Levine. 316 00:23:35,152 --> 00:23:36,806 He is the only guy who's gonna make sure 317 00:23:36,850 --> 00:23:38,329 that neither of us is questioned 318 00:23:38,373 --> 00:23:39,813 by the Senate Intelligence Committee 319 00:23:39,857 --> 00:23:41,897 - when this thing is done. - Do what you have to do. 320 00:23:41,921 --> 00:23:44,031 I need to get moving right now. 321 00:23:44,074 --> 00:23:45,511 Just be careful. 322 00:23:59,350 --> 00:24:00,961 I'll get some bleach and towels 323 00:24:01,004 --> 00:24:03,050 and try to clean the blood. 324 00:25:02,675 --> 00:25:04,198 Doug. 325 00:25:04,241 --> 00:25:07,375 What is this place? 326 00:25:12,772 --> 00:25:14,817 What is that? 327 00:25:14,861 --> 00:25:16,689 Um... 328 00:25:16,732 --> 00:25:17,732 Give me that. 329 00:25:22,738 --> 00:25:25,001 Where did you get that? 330 00:25:27,438 --> 00:25:31,094 When I woke up in the snow, 331 00:25:31,138 --> 00:25:34,315 this was in my hand. 332 00:25:34,358 --> 00:25:37,361 It's like someone just placed it right there. 333 00:25:39,407 --> 00:25:42,323 I'm so sorry. 334 00:25:42,366 --> 00:25:45,805 It was really supposed to be over. 335 00:25:45,848 --> 00:25:47,589 What was supposed to be over? 336 00:25:49,548 --> 00:25:50,897 Treadstone. 337 00:25:52,725 --> 00:25:55,554 What the fuck is going on? 338 00:25:55,597 --> 00:25:59,949 I need to tell you something, and I just need you to listen. 339 00:26:02,386 --> 00:26:04,693 I was a first-year nurse 340 00:26:04,737 --> 00:26:07,957 working at Walter Reed Army Medical Center in D.C. 341 00:26:08,001 --> 00:26:10,438 D-D.C.? 342 00:26:10,481 --> 00:26:13,441 - When were you in D.C.? - I was working with vets. 343 00:26:14,703 --> 00:26:16,923 One day, a man came around, said I'd been selected 344 00:26:16,966 --> 00:26:20,056 for a transfer to a classified facility in Virginia. 345 00:26:21,841 --> 00:26:25,627 This place wasn't about veterans' recovery. 346 00:26:25,671 --> 00:26:29,196 It was a new kind of training program. 347 00:26:29,239 --> 00:26:32,242 Who were you training? 348 00:26:35,681 --> 00:26:37,639 You. 349 00:26:37,683 --> 00:26:39,598 Me? 350 00:26:39,641 --> 00:26:41,512 You were an asset. 351 00:26:41,556 --> 00:26:42,992 A... what? 352 00:26:43,036 --> 00:26:44,864 You were trained there. 353 00:26:44,907 --> 00:26:48,563 I-I-I don't remember being trained. 354 00:26:48,607 --> 00:26:49,888 You wouldn't. They made sure you'd never 355 00:26:49,912 --> 00:26:50,957 remember any of it. 356 00:26:51,000 --> 00:26:52,480 How is that even possible? 357 00:26:52,523 --> 00:26:55,004 Months and months of conditioning. 358 00:26:55,048 --> 00:26:56,745 They called it installation, 359 00:26:56,789 --> 00:26:58,617 but that was just this fancy name they... 360 00:26:58,660 --> 00:27:02,751 They, they, they, they. Who is they? 361 00:27:02,795 --> 00:27:05,362 The CIA. 362 00:27:08,670 --> 00:27:10,150 This is a joke, right? 363 00:27:10,193 --> 00:27:11,673 You were an asset for the CIA. 364 00:27:11,717 --> 00:27:13,153 What does that mean, Sam? 365 00:27:13,196 --> 00:27:14,937 - Doug... - Tell me, Sam. 366 00:27:14,981 --> 00:27:16,156 Doug, please. 367 00:27:16,199 --> 00:27:17,548 What the fuck is an asset? 368 00:27:17,592 --> 00:27:19,725 A low-vis direct action element. 369 00:27:21,161 --> 00:27:22,881 Someone who knows how to do a lot of things, 370 00:27:22,905 --> 00:27:24,686 including how to kill. 371 00:27:24,730 --> 00:27:27,036 Someone who takes orders, doesn't question them, 372 00:27:27,080 --> 00:27:29,996 and always completes his mission. 373 00:27:30,039 --> 00:27:31,693 I-I don't remember any of it. 374 00:27:31,737 --> 00:27:33,260 By the time an asset showed up 375 00:27:33,303 --> 00:27:34,583 on the other side of the mirror, 376 00:27:34,607 --> 00:27:35,915 he'd already been wiped clean. 377 00:27:35,958 --> 00:27:37,743 No memories, no personality, 378 00:27:37,786 --> 00:27:38,918 no moral foundation. 379 00:27:38,961 --> 00:27:41,529 We'd... 380 00:27:41,572 --> 00:27:44,793 we'd generate a cover identity from the ground up. 381 00:27:44,837 --> 00:27:46,099 This is bullshit, Sam. 382 00:27:46,142 --> 00:27:47,742 You're telling me everything that I know, 383 00:27:47,785 --> 00:27:49,265 it's all part of some cover identity? 384 00:27:49,289 --> 00:27:52,018 I-I don't believe you. 385 00:27:52,061 --> 00:27:55,369 That's the training. 386 00:27:55,412 --> 00:27:57,501 When were you gonna tell me, Sam? 387 00:27:57,545 --> 00:27:59,808 I wasn't. 388 00:28:00,591 --> 00:28:02,898 I just been... I've been really trying to protect you, 389 00:28:02,942 --> 00:28:05,727 and I've been trying to protect us. 390 00:28:05,771 --> 00:28:07,729 Us is a fucking lie, Sam. 391 00:28:32,319 --> 00:28:34,147 Fuck! 392 00:28:34,190 --> 00:28:35,888 Are you sure he was part of the program? 393 00:28:35,931 --> 00:28:37,628 Wells put him under hypnosis, 394 00:28:37,672 --> 00:28:41,110 and he started talking about his training. 395 00:28:41,154 --> 00:28:43,330 He mention any specific names? 396 00:28:43,373 --> 00:28:46,289 Not to my knowledge, nope. 397 00:28:46,333 --> 00:28:48,857 We need to contain this. 398 00:28:48,901 --> 00:28:50,641 Edwards will find him. 399 00:28:52,687 --> 00:28:54,689 I don't think that you understand the gravity 400 00:28:54,733 --> 00:28:56,212 of this predicament, Ellen. 401 00:28:56,256 --> 00:28:59,085 There is an asset who should not even exist 402 00:28:59,128 --> 00:29:01,870 who is leaving a trail of bodies on U.S. soil. 403 00:29:01,914 --> 00:29:03,872 That blood is on Langley's hands, 404 00:29:03,916 --> 00:29:05,656 and that blood is on our hands. 405 00:29:05,700 --> 00:29:07,180 I think I understand this predicament 406 00:29:07,223 --> 00:29:09,182 pretty fucking well. 407 00:29:12,968 --> 00:29:15,928 We need to keep this thing compartmentalized. 408 00:29:18,191 --> 00:29:20,019 You know, Dan, 409 00:29:20,062 --> 00:29:24,501 I was a part of the containment effort during Blackbriar. 410 00:29:24,545 --> 00:29:26,765 I am fully aware of what the blowback 411 00:29:26,808 --> 00:29:29,071 could do to this agency. 412 00:29:29,115 --> 00:29:32,727 And I think I know why you picked me to run this thing. 413 00:29:32,771 --> 00:29:34,685 I mean, what, it was only 48 hours ago 414 00:29:34,729 --> 00:29:36,905 that I was tracking sub rosa money transfers 415 00:29:36,949 --> 00:29:38,829 coming in from Iran for the DDI, and then, what, 416 00:29:38,853 --> 00:29:40,169 all of a sudden, out of nowhere, 417 00:29:40,213 --> 00:29:42,215 you just hired me for this Kwon operation? 418 00:29:42,258 --> 00:29:43,670 Well, you were a star in the North Korean Affairs 419 00:29:43,694 --> 00:29:45,087 leadership section for years, 420 00:29:45,131 --> 00:29:47,089 you have intimate knowledge of their hierarchy... 421 00:29:47,133 --> 00:29:51,180 You know, Dan, Dan, you knew Kwon had a connection 422 00:29:51,224 --> 00:29:53,574 to Treadstone before he even said it out loud. 423 00:29:53,617 --> 00:29:55,924 Why the hell didn't you tell me that? 424 00:29:55,968 --> 00:29:58,797 Did you also know about Stiletto Six? 425 00:30:01,843 --> 00:30:03,845 I'm sorry, I have to say this out loud. 426 00:30:03,889 --> 00:30:05,281 I think you brought me on board 427 00:30:05,325 --> 00:30:07,153 just to take the heat off of you. 428 00:30:11,331 --> 00:30:14,856 The fact that you had... 429 00:30:14,900 --> 00:30:18,904 no prior connection to Treadstone was a factor. 430 00:30:20,949 --> 00:30:22,995 Because you were clean. 431 00:30:24,866 --> 00:30:28,827 Because you're beyond suspicion. 432 00:30:31,177 --> 00:30:34,136 But we're in this thing together. 433 00:30:34,180 --> 00:30:36,704 Okay. 434 00:32:32,646 --> 00:32:35,086 You got a friendly coming up on your six right now, Trooper. 435 00:32:35,110 --> 00:32:38,157 Yeah, I got some fresh tracks over here. 436 00:32:41,307 --> 00:32:42,307 Haynes. 437 00:32:46,573 --> 00:32:48,314 Put the AR down. 438 00:33:06,506 --> 00:33:08,334 You kill a cop for that uniform? 439 00:33:08,377 --> 00:33:11,598 He was breathing fine when I left. 440 00:33:11,641 --> 00:33:14,035 Dr. Wells wasn't. 441 00:33:14,079 --> 00:33:18,474 He flipped a switch. All I saw was red. 442 00:33:18,518 --> 00:33:21,956 I'm starting to feel like I got it under control now, though. 443 00:33:22,000 --> 00:33:23,740 You murder people. 444 00:33:23,784 --> 00:33:26,004 You really think you're gonna walk away from this? 445 00:33:26,047 --> 00:33:28,919 Look, I know this only ends one way. 446 00:33:28,963 --> 00:33:32,097 But I want to say hello to my girl... 447 00:33:32,140 --> 00:33:34,664 before I say good-bye. 448 00:33:34,708 --> 00:33:38,364 Help me expose whoever's waking you guys up. 449 00:33:38,407 --> 00:33:42,237 - Copy that. - Gonna head to the ridge line... 450 00:33:42,281 --> 00:33:44,022 Why would I do that for you? 451 00:33:44,065 --> 00:33:47,503 I can make sure you get to your daughter. 452 00:33:47,547 --> 00:33:48,722 It won't be for long, 453 00:33:48,765 --> 00:33:50,724 but I can get you in front of her. 454 00:33:53,640 --> 00:33:56,469 What's it gonna be? 455 00:34:49,739 --> 00:34:51,828 This photo. 456 00:34:51,872 --> 00:34:53,743 Look at it. 457 00:34:53,787 --> 00:34:56,703 The address, it's a mission. 458 00:34:56,746 --> 00:34:59,575 She's your target. That's why he showed up here. 459 00:34:59,619 --> 00:35:02,056 The red circle, it's a post-hypnotic trigger, 460 00:35:02,100 --> 00:35:04,363 so when it's used along with a visual cue like a photo, 461 00:35:04,406 --> 00:35:05,668 it activates your programming. 462 00:35:05,712 --> 00:35:06,930 What does that mean? 463 00:35:06,974 --> 00:35:08,932 Your subconscious sees it as a problem 464 00:35:08,976 --> 00:35:11,370 that has to be solved, and the only way to do that 465 00:35:11,413 --> 00:35:14,155 is by completing your mission. 466 00:35:14,199 --> 00:35:16,114 This one is a kill mission. 467 00:35:18,159 --> 00:35:20,727 You're telling me I'm gonna execute this woman tonight, 468 00:35:20,770 --> 00:35:23,121 and I don't even have a choice in the matter? 469 00:35:23,164 --> 00:35:24,600 Yeah. 470 00:35:26,559 --> 00:35:27,959 I think we've killed enough people 471 00:35:27,983 --> 00:35:29,375 for one night, don't you? 472 00:35:31,041 --> 00:35:32,521 Doug, you're not hearing me, okay? 473 00:35:32,565 --> 00:35:33,870 The address, the photo, 474 00:35:33,914 --> 00:35:35,959 the floor plans... that's how it works. 475 00:35:36,003 --> 00:35:37,843 That's all an asset needs for an assassination. 476 00:35:37,874 --> 00:35:40,138 Why does the CIA even want her dead? 477 00:35:40,181 --> 00:35:41,661 I don't know. 478 00:35:41,704 --> 00:35:43,228 I have no idea. 479 00:35:43,271 --> 00:35:45,186 They've already sent two people to wake you up, 480 00:35:45,230 --> 00:35:46,750 so if you don't complete this mission, 481 00:35:46,774 --> 00:35:47,580 they'll be back. 482 00:35:47,623 --> 00:35:49,495 Another guy? 483 00:35:49,538 --> 00:35:50,539 A team. 484 00:35:50,583 --> 00:35:51,932 Oh, Jesus. 485 00:35:51,975 --> 00:35:54,804 Look, I know these people, Doug. 486 00:35:56,632 --> 00:35:58,112 We won't last a week. 487 00:35:58,156 --> 00:35:59,983 Oh, Jesus. 488 00:36:03,422 --> 00:36:04,902 What even makes you think I'm capable 489 00:36:04,945 --> 00:36:07,730 of doing something like this? 490 00:36:13,301 --> 00:36:15,216 Because I... 491 00:36:17,218 --> 00:36:18,654 I helped create you. 492 00:36:20,743 --> 00:36:23,093 I helped create you. 493 00:36:23,137 --> 00:36:24,791 So those dreams you've been having, 494 00:36:24,834 --> 00:36:28,011 they're not dreams, they're memories. 495 00:36:29,883 --> 00:36:32,538 That voice singing to you... 496 00:36:35,497 --> 00:36:37,673 It was me. 497 00:39:14,874 --> 00:39:16,876 This is where the meet-up is supposed to be. 498 00:39:16,919 --> 00:39:19,835 Maybe I can find out why this is happening. 499 00:39:19,879 --> 00:39:22,925 How many assets are out there? 500 00:39:22,969 --> 00:39:25,101 It's hard to say. 501 00:39:25,145 --> 00:39:28,366 I only worked at the program for three years. 502 00:39:29,497 --> 00:39:31,369 You were number 17. 503 00:39:32,718 --> 00:39:34,937 Why me? 504 00:39:36,504 --> 00:39:40,552 Of all the assets that came through there... 505 00:39:40,595 --> 00:39:42,205 why'd you fall in love with me? 506 00:39:45,470 --> 00:39:47,689 They erase every of your life, 507 00:39:47,733 --> 00:39:50,039 but there was something in your eyes, 508 00:39:50,083 --> 00:39:53,434 something I could feel... this innocence. 509 00:39:53,478 --> 00:39:55,349 I knew that was the real you, 510 00:39:55,393 --> 00:39:58,396 and that's the part of you I fell in love with. 511 00:40:00,267 --> 00:40:02,095 The look in my eyes? 512 00:40:04,489 --> 00:40:07,230 Is it still there? 513 00:40:08,754 --> 00:40:10,408 Yeah. 514 00:40:20,243 --> 00:40:22,158 All this training you say I've gotten, 515 00:40:22,202 --> 00:40:23,986 it's gonna kick in when I need it, right? 516 00:40:24,030 --> 00:40:25,248 Yeah, it has to. 517 00:40:25,292 --> 00:40:26,424 How do you know? 518 00:40:26,467 --> 00:40:28,077 Because the most important thing 519 00:40:28,121 --> 00:40:30,471 is you coming back to me. 520 00:40:37,783 --> 00:40:39,349 Gotta go. 521 00:40:50,143 --> 00:40:52,493 You should go home now. 522 00:41:11,599 --> 00:41:13,558 You the guy? 523 00:41:13,601 --> 00:41:15,298 I'm the guy. 524 00:41:15,342 --> 00:41:17,431 Let's go. 525 00:41:21,870 --> 00:41:24,960 Dealer's choice. 526 00:41:25,004 --> 00:41:26,571 I'm good. 527 00:41:26,614 --> 00:41:29,922 Fuck's wrong with you? 528 00:41:29,965 --> 00:41:32,533 - Whose guy is this? - I don't know. 529 00:41:32,577 --> 00:41:36,058 Boss wants him in the crew, so he's in the crew. 530 00:41:36,102 --> 00:41:38,222 I don't care how high-speed the boss thinks you are. 531 00:41:38,246 --> 00:41:40,280 None of us gonna save you when that low-caliber 532 00:41:40,323 --> 00:41:42,283 load-out of yours puts you waist-deep in the shit. 533 00:41:42,307 --> 00:41:44,502 - What's our ROE? - Our what? 534 00:41:44,545 --> 00:41:46,465 Rules of engagement. What are the parameters? 535 00:41:46,504 --> 00:41:48,072 What are the comms protocols? How are we making entry? 536 00:41:48,096 --> 00:41:49,115 We're walking in there, 537 00:41:49,158 --> 00:41:51,465 and putting meat on the floor, man. 538 00:41:51,509 --> 00:41:54,468 That's all the parameters you need to know, sport.