1 00:00:08,123 --> 00:00:09,243 {\an8}ZUVOR... 2 00:00:09,243 --> 00:00:12,683 {\an8}Wir haben eine Runde, um die Meisterschaft zu entscheiden. 3 00:00:12,683 --> 00:00:15,443 {\an8}Ist er direkt hinter mir? Mit neuen Reifen? 4 00:00:15,443 --> 00:00:18,563 Mike, das ist nicht richtig. Absolut nicht richtig. 5 00:00:19,723 --> 00:00:23,203 Wird es der erste Weltmeistertitel für Verstappen? 6 00:00:23,203 --> 00:00:26,603 Wird es der achte Weltmeistertitel für Lewis Hamilton? 7 00:00:26,603 --> 00:00:27,603 Komm schon! 8 00:00:28,183 --> 00:00:30,603 Verstappen übernimmt die Führung. 9 00:00:30,603 --> 00:00:33,043 Nein! 10 00:00:33,043 --> 00:00:34,163 Oh mein Gott! 11 00:00:35,563 --> 00:00:39,763 Wenn man etwas so sehr will, tut man alles, was nötig ist. 12 00:00:41,683 --> 00:00:44,443 Das hat ein Ausmaß erreicht, das niemand erwartet hat. 13 00:00:44,443 --> 00:00:45,763 Der blanke Wahnsinn. 14 00:00:45,763 --> 00:00:46,803 DIE INTENSITÄT 15 00:00:46,803 --> 00:00:48,843 Ich habe kein Mitleid. Warum auch? 16 00:00:49,803 --> 00:00:50,663 Das Jahr war hart. 17 00:00:50,663 --> 00:00:51,843 Verdammte Scheiße. 18 00:00:51,843 --> 00:00:53,423 Yuki ist ein Rohdiamant. 19 00:00:53,423 --> 00:00:55,203 - Gib mehr Gas. - Tu ich. Klappe! 20 00:00:55,203 --> 00:00:56,283 DIE RIVALITÄT 21 00:00:56,283 --> 00:00:57,883 Wir dürfen keine Fehler machen. 22 00:00:59,423 --> 00:01:00,843 Leclerc ist in der Mauer! 23 00:01:01,603 --> 00:01:02,883 Katastrophe. 24 00:01:02,883 --> 00:01:04,683 Muss zeigen, dass ich der Eine bin. 25 00:01:06,763 --> 00:01:08,223 Willkommen bei Mercedes. 26 00:01:08,223 --> 00:01:09,163 Danke. 27 00:01:09,163 --> 00:01:10,163 DIE KONTROVERSE 28 00:01:11,163 --> 00:01:12,323 Er ließ mich bremsen. 29 00:01:12,863 --> 00:01:14,923 Wie würden Sie die Beziehung beschreiben? 30 00:01:14,923 --> 00:01:16,523 Ich würde mit ihm kämpfen. 31 00:01:17,763 --> 00:01:19,483 Was zum Teufel hat er gemacht? 32 00:01:19,483 --> 00:01:20,643 Was ein Wichser. 33 00:01:21,603 --> 00:01:23,083 Komm schon! 34 00:01:23,083 --> 00:01:24,443 Es ist ein totaler Krieg. 35 00:01:27,443 --> 00:01:28,643 Scheiße! 36 00:01:28,643 --> 00:01:29,523 DAS RENNEN ENDET 37 00:01:29,523 --> 00:01:30,683 Da ist so viel Druck. 38 00:01:30,683 --> 00:01:31,963 ABER DAS DRAMA 39 00:01:31,963 --> 00:01:33,043 Rote Flagge. 40 00:01:34,203 --> 00:01:35,483 HÖRT NIE AUF 41 00:01:35,483 --> 00:01:37,583 Red Bull ist nächstes Jahr Zielscheibe? 42 00:01:38,303 --> 00:01:40,563 Jeder wird zur Zielscheibe. 43 00:01:47,423 --> 00:01:51,183 EIN NEUANFANG 44 00:01:53,383 --> 00:01:56,263 DIE DOLOMITEN - ITALIEN 45 00:02:09,103 --> 00:02:11,943 Scheiße. Mach das Fenster auf. Wir können nicht atmen. 46 00:02:11,943 --> 00:02:13,643 Verdammt, es ist heiß. 47 00:02:13,643 --> 00:02:16,082 Und ich muss hier mit dir sitzen. 48 00:02:17,183 --> 00:02:18,363 Oh Mann, es geht los! 49 00:02:22,143 --> 00:02:25,503 Ich kenne Mattia schon lange. Wir sind Freunde geworden. 50 00:02:25,503 --> 00:02:27,883 {\an8}Wir arbeiten hart, haben aber auch Spaß. 51 00:02:28,783 --> 00:02:30,223 Hey, bleib rechts! 52 00:02:31,423 --> 00:02:33,863 Der LKW-Fahrer denkt: "Wer sind diese Idioten? 53 00:02:33,863 --> 00:02:35,303 Wo zur Hölle wollen sie hin?" 54 00:02:37,183 --> 00:02:39,043 Wir, Haas, teilen mit Ferrari 55 00:02:39,043 --> 00:02:42,283 alle Komponenten, die man von anderen Teams kaufen darf. 56 00:02:43,283 --> 00:02:46,723 Wir trafen eine Vereinbarung zur technischen Zusammenarbeit, 57 00:02:46,723 --> 00:02:49,863 um ihren Motor und alle Teile zu kaufen. 58 00:02:49,863 --> 00:02:53,423 Und Ferrari hat dieses Jahr ein sehr konkurrenzfähiges Auto. 59 00:02:55,023 --> 00:02:57,423 Sieh nur, wie ich diese Kurve angehe. 60 00:02:58,163 --> 00:02:59,523 Langsam, Mattia. 61 00:02:59,523 --> 00:03:01,523 Dieses winzige, kleine Auto... 62 00:03:01,523 --> 00:03:04,643 Ich habe das ganze Zeug hier. Der Sitz geht nach vorne. 63 00:03:05,363 --> 00:03:07,863 Ich kenne Günther seit vielen Jahren. 64 00:03:07,863 --> 00:03:09,823 Er ist ein beeindruckender Kerl. 65 00:03:09,823 --> 00:03:10,903 Ich sage immer: 66 00:03:10,903 --> 00:03:14,923 {\an8}"Du bist nun der Protagonist der Netflix-Show, der Hauptdarsteller." 67 00:03:16,603 --> 00:03:17,603 Ein schöner Tag. 68 00:03:18,283 --> 00:03:21,603 Wie bist du auf die Idee gekommen, Winzer zu werden? 69 00:03:22,263 --> 00:03:24,023 Ich produziere hobbymäßig Wein. 70 00:03:24,023 --> 00:03:27,223 Wein braucht Geduld und Zeit. 71 00:03:28,483 --> 00:03:30,483 Qualität, nicht Quantität. 72 00:03:31,023 --> 00:03:32,363 Wie in der Formel 1. 73 00:03:33,983 --> 00:03:37,543 Wir versuchen es mit Qualität, scheitern aber manchmal. 74 00:03:43,783 --> 00:03:45,283 Wo bringst du mich hin? 75 00:03:45,823 --> 00:03:47,983 Wir werden die Trauben pflücken. 76 00:03:48,963 --> 00:03:51,483 Bevor wir anfangen, habe ich ein Geschenk. 77 00:03:51,483 --> 00:03:55,083 - Damit du deinen Bauch verstecken kannst. - Danke. 78 00:03:55,823 --> 00:03:57,403 Bei einer Zusammenarbeit 79 00:03:57,403 --> 00:04:01,843 ist es wichtig, dass wir wissen, wie wir uns, falls nötig, helfen können. 80 00:04:01,843 --> 00:04:03,603 Ich küsse dich später. 81 00:04:05,823 --> 00:04:07,323 Du wirst alle essen. 82 00:04:08,403 --> 00:04:12,703 Bei Ferrari sind die Erwartungen höher als bei jedem anderen Team. 83 00:04:13,723 --> 00:04:16,803 Wir haben als Team Fehler gemacht. 84 00:04:17,363 --> 00:04:19,363 Das Auto ist schwer zu fahren. 85 00:04:23,963 --> 00:04:25,663 Es ist frustrierend. 86 00:04:26,423 --> 00:04:27,923 Komm schon! 87 00:04:28,623 --> 00:04:33,683 Unser Platz muss weiter oben sein. 88 00:04:34,483 --> 00:04:37,883 Sie ziehen den Ferrari zurück, bevor das Rennen beginnt. 89 00:04:38,483 --> 00:04:40,283 Katastrophe! Scheiße! 90 00:04:43,383 --> 00:04:44,283 Probieren wir ihn. 91 00:04:45,103 --> 00:04:47,563 Wir starten jetzt in die Saison 2022. 92 00:04:48,063 --> 00:04:51,363 Wir haben an diesem Auto gearbeitet, um zurückzukommen 93 00:04:51,363 --> 00:04:55,223 und mit einem sehr starken Auto und Team konkurrenzfähig zu sein. 94 00:04:56,943 --> 00:04:58,023 Danke. 95 00:05:00,283 --> 00:05:01,683 Es ist ein guter Job. 96 00:05:02,643 --> 00:05:05,323 - Oder? - Ja, sonst würde ich ihn nicht machen. 97 00:05:06,283 --> 00:05:11,103 Eine neue Saison ist immer mit Chancen und Hoffnungen verbunden. 98 00:05:12,103 --> 00:05:14,083 Und mit dem neuen Ferrari-Motor 99 00:05:14,083 --> 00:05:17,283 bin ich sehr zuversichtlich, ins Mittelfeld zu kommen. 100 00:05:18,603 --> 00:05:21,163 Unser Ziel ist der Weltmeistertitel. 101 00:05:21,163 --> 00:05:24,363 Unsere roten Autos, die an der Spitze kämpfen. 102 00:05:25,283 --> 00:05:26,483 Davon träumen wir. 103 00:05:33,963 --> 00:05:37,783 Hallo und willkommen in der Fanzone auf dem Bahrain International Circuit 104 00:05:37,783 --> 00:05:39,523 zum Großen Preis von Bahrain. 105 00:05:39,523 --> 00:05:44,283 Das allererste Rennen dieser brandneuen F1-Saison 2022. 106 00:05:50,643 --> 00:05:53,283 - Die Temperatur ist heute perfekt. - Danke. 107 00:05:54,223 --> 00:05:56,063 Ja. Könnte nicht besser sein. 108 00:05:56,543 --> 00:05:58,223 Nicht glücklich heute Morgen? 109 00:05:58,223 --> 00:06:01,063 - Ich lag bis 2:00 Uhr wach. - Oh mein Gott! 110 00:06:01,063 --> 00:06:02,443 Es war das Adrenalin. 111 00:06:06,543 --> 00:06:10,943 Vor der Saison 2022 gibt es wahrscheinlich den größten Hype. 112 00:06:10,943 --> 00:06:12,463 Jede Story wird aufgebauscht. 113 00:06:12,463 --> 00:06:13,863 {\an8}FAHRER, SCUDERIA FERRARI 114 00:06:14,483 --> 00:06:17,703 {\an8}Meine Damen und Herren, Weltmeister Max Verstappen! 115 00:06:18,223 --> 00:06:20,603 {\an8}- Max Verstappen, willkommen. - Alles klar? 116 00:06:20,603 --> 00:06:22,903 {\an8}FAHRER, ORACLE RED BULL RACING 117 00:06:22,903 --> 00:06:24,763 Wie fühlen Sie sich auf dem Stuhl? 118 00:06:26,523 --> 00:06:28,063 Er ist ganz bequem, also... 119 00:06:29,283 --> 00:06:32,023 Ich freue mich auf Sonntag. Lasst es krachen. 120 00:06:32,023 --> 00:06:33,283 "Lasst es krachen"? 121 00:06:34,283 --> 00:06:35,503 Lasst es nicht krachen! 122 00:06:35,503 --> 00:06:36,743 {\an8}FAHRER, RED BULL 123 00:06:36,743 --> 00:06:39,703 {\an8}- Ihr wollt Drama. - Wir sehen es als Doku, aber... 124 00:06:39,883 --> 00:06:42,403 {\an8}Es ist keine Doku. 125 00:06:42,523 --> 00:06:45,983 Das ist mehr wie Top Gun als eine Dokumentation. 126 00:06:45,983 --> 00:06:48,023 Begrüßen Sie bitte unser nächstes Team, 127 00:06:48,023 --> 00:06:51,563 George Russell und Lewis Hamilton. 128 00:06:51,563 --> 00:06:54,363 Ich fühle mich gut und bereit. Einfach klasse. 129 00:06:54,363 --> 00:06:55,663 {\an8}FAHRER, MERCEDES-AMG 130 00:06:59,903 --> 00:07:02,403 {\an8}FAHRER, MERCEDES-AMG 131 00:07:02,403 --> 00:07:03,723 {\an8}- Gut? - Ja. 132 00:07:04,283 --> 00:07:07,363 Bitte begrüßen Sie AlphaTauri, 133 00:07:07,363 --> 00:07:10,983 Yuki Tsunoda und Pierre Gasly. 134 00:07:10,983 --> 00:07:13,323 {\an8}Ich will es in meiner Karriere so weit bringen... 135 00:07:13,323 --> 00:07:15,323 {\an8}FAHRER, SCUDERIA ALPHATAURI 136 00:07:15,323 --> 00:07:17,123 {\an8}...dass mich jeder sofort erkennt. 137 00:07:17,723 --> 00:07:21,403 Und unser nächstes Team ist auf dem Weg. Es ist McLaren. 138 00:07:24,483 --> 00:07:25,683 Viel zu früh. 139 00:07:26,943 --> 00:07:29,063 - Oh, du wirst fahren? - Oh, ich fahre. 140 00:07:29,063 --> 00:07:30,323 Du sitzt hinten. 141 00:07:30,323 --> 00:07:34,003 - Wisst ihr, wie spät es ist? - Nicht meine Schuld, ich schwöre. 142 00:07:34,003 --> 00:07:36,363 - Wessen Schuld war es? - Nicht meine. 143 00:07:36,363 --> 00:07:38,303 Ich habe eine Freundin, Luisa. 144 00:07:38,303 --> 00:07:40,043 Oh, deine Tür ist offen. 145 00:07:40,043 --> 00:07:42,323 - Du musst sie manchmal schließen. - Warte kurz. 146 00:07:42,323 --> 00:07:43,783 - Los. - Los. 147 00:07:44,323 --> 00:07:46,183 Also, ja, alles läuft gut. 148 00:07:46,183 --> 00:07:47,383 Und ich genieße es. 149 00:07:47,383 --> 00:07:49,483 {\an8}FAHRER, MCLAREN F1 TEAM 150 00:07:51,243 --> 00:07:54,963 In dieser neuen Saison wollen wir den nächsten Schritt wagen. 151 00:07:54,963 --> 00:07:56,523 Poleposition, Mann. 152 00:07:58,083 --> 00:08:02,183 Bitte begrüßen Sie Daniel Ricciardo und Lando Norris! 153 00:08:06,063 --> 00:08:07,643 {\an8}FAHRER, MCLAREN 154 00:08:12,823 --> 00:08:14,443 Ich bin an einem guten Punkt. 155 00:08:15,303 --> 00:08:17,103 - Daniel! - Du bist ein Witz! 156 00:08:17,103 --> 00:08:19,803 Bislang war das Publikum verrückt. 157 00:08:24,063 --> 00:08:26,323 Echt wild. Es ist cool, Teil davon zu sein. 158 00:08:32,603 --> 00:08:34,003 {\an8}NEUE ÄRA 18. - 20. MÄRZ 2022 159 00:08:34,003 --> 00:08:36,103 {\an8}2022 war ein Neuanfang für die Formel 1. 160 00:08:36,103 --> 00:08:36,983 {\an8}F1-REPORTER 161 00:08:37,722 --> 00:08:39,462 Es ist die größte Überholung, 162 00:08:39,462 --> 00:08:42,283 die das technische Reglement der Formel 1 je erlebt hat. 163 00:08:42,823 --> 00:08:44,523 Was das Design angeht, 164 00:08:44,523 --> 00:08:48,023 wurden die Autos von Grund auf neu konstruiert. 165 00:08:49,623 --> 00:08:52,723 - Die Unterschiede sind interessant. - Es ist ganz anders. 166 00:08:52,723 --> 00:08:54,983 Irre, wie unterschiedlich alle sind. 167 00:08:55,863 --> 00:08:57,243 Mit diesen neuen Regeln 168 00:08:57,243 --> 00:08:59,463 können die Autos einander näher folgen, 169 00:08:59,463 --> 00:09:01,783 was zu mehr Rennen und Action führt. 170 00:09:01,783 --> 00:09:03,023 Cool, nicht wahr? 171 00:09:04,363 --> 00:09:07,903 Die Tatsache, dass die Fahrer viel enger konkurrieren können... 172 00:09:07,903 --> 00:09:09,843 {\an8}PRESIDENT & CEO, FORMEL 1 173 00:09:09,843 --> 00:09:11,383 {\an8}...wird Drama auslösen. 174 00:09:11,383 --> 00:09:14,063 Ich bin mir sicher, dass die Fahrer es lieben werden, 175 00:09:14,063 --> 00:09:15,683 weil sie Kämpfer sind. 176 00:09:16,243 --> 00:09:18,663 Wie im Kolosseum der alten Zeiten. 177 00:09:19,323 --> 00:09:20,823 Wessen Sitz ist das? 178 00:09:20,823 --> 00:09:23,103 Checos, wegen dem fetten Arsch. 179 00:09:24,483 --> 00:09:26,643 Jeder freut sich auf diese Saison, 180 00:09:26,643 --> 00:09:29,023 weil es ein Sprung ins Ungewisse ist. 181 00:09:29,023 --> 00:09:32,943 Das neue technische Reglement geht Hand in Hand mit einem Kostendeckel. 182 00:09:32,943 --> 00:09:36,243 Alle großen Teams haben weniger Geld zum Ausgeben. 183 00:09:36,243 --> 00:09:40,343 Es gibt so viel Potenzial, das die Reihenfolge umdrehen kann. 184 00:09:41,503 --> 00:09:43,863 Warum hast du immer coole Sachen auf dem Auto? 185 00:09:43,863 --> 00:09:46,063 Ich habe es noch nicht gesehen. 186 00:09:46,063 --> 00:09:48,903 Als ich unser Auto und die der anderen sah, 187 00:09:48,903 --> 00:09:51,683 dachte ich: "Scheiße, das sieht schnell aus." 188 00:09:52,563 --> 00:09:55,663 Und jeder war schockiert, was Mercedes produziert hat. 189 00:09:56,623 --> 00:09:58,783 Ich muss sagen, es sieht scheiße aus. 190 00:09:58,783 --> 00:10:00,583 - Ich weiß nicht. - Von hier aus. 191 00:10:00,583 --> 00:10:02,643 Ich bin kein Mechaniker. Ich fahre nur. 192 00:10:02,643 --> 00:10:04,863 Als würde man Teig fallen lassen... 193 00:10:04,863 --> 00:10:06,103 Ja, du hast recht. 194 00:10:07,003 --> 00:10:09,363 - Ist doch egal. - George, was ist das? 195 00:10:09,363 --> 00:10:11,723 Alle starren mich an. Ich bin nicht der Designer. 196 00:10:12,363 --> 00:10:13,483 Mir gefällt es. 197 00:10:13,483 --> 00:10:15,623 Der Ferrari sieht besser aus, aber... 198 00:10:19,143 --> 00:10:22,503 Ferrari hatte alles im Griff. Das Auto sah klasse aus. 199 00:10:22,503 --> 00:10:24,043 Ganz anders als unsere. 200 00:10:25,023 --> 00:10:27,463 - Wer hatte recht? - Oje, ich weiß es nicht. 201 00:10:27,463 --> 00:10:30,223 Das Auto sieht gut aus, aber es ist so anders. 202 00:10:30,223 --> 00:10:31,343 Hey, wie geht's? 203 00:10:35,443 --> 00:10:37,743 Alle sind aufgeregt, was? 204 00:10:39,063 --> 00:10:40,323 Solange es schnell ist, 205 00:10:41,683 --> 00:10:42,603 wen kümmert's? 206 00:10:45,383 --> 00:10:48,023 Als wir das Auto präsentierten, wussten wir bereits, 207 00:10:48,023 --> 00:10:50,023 dass es ein echt gutes Auto ist. 208 00:10:50,563 --> 00:10:52,003 Wir sind konkurrenzfähig 209 00:10:52,003 --> 00:10:55,643 und werden im Kampf um den Sieg ganz vorne mitmischen. 210 00:10:56,303 --> 00:10:58,283 Dieses Gefühl hatte ich noch nie, 211 00:10:58,283 --> 00:11:01,563 und es ist das beste Gefühl, das man als Rennfahrer haben kann. 212 00:11:04,183 --> 00:11:07,463 Es wird interessant. Wäre cool, wenn wir fahren könnten. 213 00:11:08,063 --> 00:11:12,323 Ich bin zuversichtlich, denn ich weiß, wie viel Arbeit wir geleistet haben, 214 00:11:12,323 --> 00:11:13,763 um an diesen Punkt zu kommen. 215 00:11:15,983 --> 00:11:18,403 Es ist aufregend, auf die Strecke zu gehen 216 00:11:18,403 --> 00:11:21,983 und endlich allen zu zeigen, wozu das Auto fähig ist. 217 00:11:23,403 --> 00:11:24,943 Ich will Weltmeister werden, 218 00:11:24,943 --> 00:11:27,743 und dieses Jahr haben wir die Chance dazu. 219 00:11:28,643 --> 00:11:30,743 FREITAG - TRAINING 220 00:11:30,743 --> 00:11:33,823 Herzlich willkommen. Es ist Zeit für das Training 221 00:11:33,823 --> 00:11:37,743 vor dem Großen Preis von Bahrain in der Saison 2022. 222 00:11:38,283 --> 00:11:39,283 Alles ok? 223 00:11:40,203 --> 00:11:41,143 Ja. 224 00:11:56,363 --> 00:11:58,763 Dieses Jahr wissen wir nicht, was passieren wird. 225 00:11:58,763 --> 00:12:00,903 Wir wissen nicht, wer gewinnen wird. 226 00:12:02,023 --> 00:12:02,923 Funkcheck. 227 00:12:03,783 --> 00:12:05,143 Laut und deutlich. 228 00:12:07,523 --> 00:12:09,103 Ich liebe die Formel 1, 229 00:12:09,103 --> 00:12:12,883 außer die letzten Minuten der Meisterschaft im letzten Jahr. 230 00:12:12,883 --> 00:12:13,903 Nein! 231 00:12:13,903 --> 00:12:17,003 Max Verstappen ist Weltmeister! 232 00:12:17,003 --> 00:12:18,863 Scheiße, ja! Ja! 233 00:12:18,863 --> 00:12:19,823 Scheiße! 234 00:12:20,383 --> 00:12:22,763 Aber ich will mich nicht wiederholen. 235 00:12:24,423 --> 00:12:26,483 Die Punkte stehen wieder auf Null, 236 00:12:26,483 --> 00:12:31,203 aber gewinnen kann man nur, wenn man alles aus dem Auto herausholt. 237 00:12:32,723 --> 00:12:35,943 Stellen wir es richtig an, können beide Rennen gewinnen 238 00:12:35,943 --> 00:12:38,023 und um den Titel kämpfen. 239 00:12:38,023 --> 00:12:40,763 Das sehen wir, wenn die Lichter angehen. 240 00:12:50,983 --> 00:12:53,203 Toll, die Eins auf dem Auto zu sehen. 241 00:12:53,603 --> 00:12:55,763 - Jetzt muss sie drauf bleiben. - Genau. 242 00:12:55,763 --> 00:12:58,963 Die Nummer eins bekommt man, wenn man den Titel holt, 243 00:12:58,963 --> 00:13:00,983 also ist es für mich die beste Nummer. 244 00:13:05,143 --> 00:13:07,423 Die Dynamik ändert sich, wenn man vom Jäger 245 00:13:07,423 --> 00:13:09,383 {\an8}zum Gejagten wird. 246 00:13:10,143 --> 00:13:12,643 Max ist mit der Nummer eins auf seinem Auto 247 00:13:12,643 --> 00:13:14,323 als amtierender Weltmeister 248 00:13:14,863 --> 00:13:16,103 jetzt das Ziel. 249 00:13:18,023 --> 00:13:20,563 Die Zielscheibe zu sein spielt keine Rolle, 250 00:13:20,563 --> 00:13:23,903 da man glauben muss, dass man der Beste sein kann. 251 00:13:27,563 --> 00:13:28,443 Funkcheck. 252 00:13:28,923 --> 00:13:30,283 Klar und deutlich, Max. 253 00:13:33,643 --> 00:13:36,743 Er hat immer noch diesen Hunger und will mehr davon. 254 00:13:36,743 --> 00:13:38,123 Er will wieder gewinnen. 255 00:13:43,363 --> 00:13:47,683 Das Ziel für diese Saison ist ganz klar, den Titel zu verteidigen. 256 00:13:50,603 --> 00:13:54,283 Wenn man sich unbeliebt machen will, muss man gewinnen. 257 00:13:58,403 --> 00:14:00,723 Das Siegesgefühl ist immer das Beste. 258 00:14:10,223 --> 00:14:13,183 Ich dachte, wir dürfen im Winter deinen Berg besteigen. 259 00:14:13,183 --> 00:14:15,323 Das schafft ihr nicht, ihr zwei... 260 00:14:15,323 --> 00:14:18,143 Meine Güte, ihr Flachländer. 261 00:14:18,143 --> 00:14:20,463 - Ja, wir wären unten... - Ja, genau. 262 00:14:28,403 --> 00:14:30,343 Wir wollen ein Comeback feiern. 263 00:14:30,343 --> 00:14:32,623 Wir starten Haas F1 im Grunde neu. 264 00:14:32,623 --> 00:14:35,343 Wir haben ein neues Auto. Alles ist startklar. 265 00:14:35,343 --> 00:14:39,023 Deshalb macht es mich vorsichtig optimistisch. 266 00:14:40,843 --> 00:14:43,903 Haas hat alles auf das Jahr 2022 gesetzt. 267 00:14:44,683 --> 00:14:48,363 Und es ist das Jahr, in dem sie sich beweisen müssen. 268 00:14:50,663 --> 00:14:51,743 Hallo. 269 00:14:54,283 --> 00:14:56,983 Nicht du schon wieder, Fred, verdammt. 270 00:14:56,983 --> 00:14:58,443 - Alles gut? - Scheiße. 271 00:14:59,363 --> 00:15:02,943 Aber wenn etwas schiefgeht, landet es jedes Jahr 272 00:15:03,623 --> 00:15:06,463 aus irgendeinem Grund auf Günthers Schreibtisch. 273 00:15:06,463 --> 00:15:10,023 DREI WOCHEN ZUVOR 274 00:15:10,783 --> 00:15:12,703 TEST ZUR SAISONVORBEREITUNG 275 00:15:15,103 --> 00:15:15,943 Scheiße. 276 00:15:15,943 --> 00:15:17,363 Nicht zu lange. 277 00:15:18,543 --> 00:15:20,363 {\an8}Westliche Offizielle haben erklärt, 278 00:15:20,363 --> 00:15:24,123 {\an8}dass Russland die Absicht hat, einen Großteil der Ukraine zu erobern. 279 00:15:24,123 --> 00:15:26,503 {\an8}Der Krieg hat begonnen. 280 00:15:26,503 --> 00:15:30,183 Dutzende Zivilisten sollen bei Angriffen getötet worden sein. 281 00:15:30,183 --> 00:15:32,443 Es ist eine schwierige Zeit für die Welt 282 00:15:32,443 --> 00:15:36,603 und eine Herausforderung für Ihr Team, da Ihr Sponsor russisch ist. 283 00:15:36,603 --> 00:15:40,103 Die Leute werden Fragen zu russischen Sportlern stellen. 284 00:15:40,103 --> 00:15:43,183 {\an8}Wie sieht es also mit Nikita Mazepins Zukunft aus? 285 00:15:45,143 --> 00:15:49,063 Er ist Russe und Kollateralschaden. 286 00:15:50,523 --> 00:15:53,243 Günther Steiner, vielen Dank. 287 00:15:54,443 --> 00:15:55,403 Verdammter Mist. 288 00:15:57,563 --> 00:15:58,763 Hast du kurz Zeit? 289 00:16:00,643 --> 00:16:02,683 Ich brauche das jetzt nicht. Verdammt. 290 00:16:03,483 --> 00:16:07,143 Ich bin fertig mit Russen, bis ich diesen Planeten verlasse. 291 00:16:08,023 --> 00:16:09,563 In der letzten Stunde 292 00:16:09,563 --> 00:16:13,623 hat das Haas-F1-Team beschlossen, den Vertrag von Nikita Mazepin 293 00:16:13,623 --> 00:16:16,963 {\an8}mit sofortiger Wirkung zu beenden. 294 00:16:20,723 --> 00:16:24,363 Haas lief Gefahr, das erste Rennen der Saison mit nur einem 295 00:16:24,363 --> 00:16:26,123 Fahrer zu bestreiten. 296 00:16:26,123 --> 00:16:27,923 Das ist eine Katastrophe. 297 00:16:28,983 --> 00:16:30,443 Ich muss Gene anrufen. 298 00:16:31,323 --> 00:16:34,283 Auf dem Markt gibt es derzeit nicht viele Fahrer. 299 00:16:34,283 --> 00:16:36,063 Die Liste wird kürzer. 300 00:16:36,063 --> 00:16:39,903 Es ist eine große Verantwortung, da es den Weg des Teams bestimmt. 301 00:16:40,403 --> 00:16:41,483 Hi, Gene. 302 00:16:42,143 --> 00:16:45,023 Ok, wir regeln das. Das müssen wir tun. 303 00:16:45,023 --> 00:16:47,783 Ich will die beste Entscheidung treffen. 304 00:16:48,323 --> 00:16:50,823 - Wir müssen schnell sein. - Ein Fahrer weniger. 305 00:16:50,823 --> 00:16:53,843 Die große Frage ist, wer den zweiten Sitz besetzt. 306 00:17:02,143 --> 00:17:04,603 {\an8}Hätten Sie hiermit gerechnet? 307 00:17:04,603 --> 00:17:05,723 {\an8}Nein. 308 00:17:06,523 --> 00:17:09,362 Kevin Magnussen nimmt es in Angriff. 309 00:17:09,362 --> 00:17:10,622 Das wird schmutzig. 310 00:17:10,622 --> 00:17:12,683 Ich habe keine Angst, wenn ich fahre. 311 00:17:12,683 --> 00:17:14,603 Magnussen hat mich abgedrängt. 312 00:17:14,603 --> 00:17:17,122 - Unsportlichster Fahrer. - Lutsch meine Eier. 313 00:17:18,503 --> 00:17:20,463 Kevin Magnussen, großer Unfall. 314 00:17:20,463 --> 00:17:21,603 Verdammter Idiot! 315 00:17:21,603 --> 00:17:25,923 Das ist die schlimmste Erfahrung, die ich je in einem Rennwagen machte. 316 00:17:25,923 --> 00:17:28,743 Für uns ist es auch nicht schön. Genug jetzt. 317 00:17:28,743 --> 00:17:33,303 Günther rief mich an, um mir zu sagen, dass sie andere Fahrer wollen. 318 00:17:34,563 --> 00:17:36,203 Kevin hat die Tür zertrümmert. 319 00:17:36,203 --> 00:17:38,023 Meine Tür zertrümmert er nicht. 320 00:17:38,023 --> 00:17:39,663 Er soll sich verpissen. 321 00:17:39,663 --> 00:17:43,103 Ich glaube nicht, dass ich mit Kevin über Türen reden muss. 322 00:17:43,103 --> 00:17:44,563 Diese Lektion hat er gelernt. 323 00:17:51,843 --> 00:17:53,323 Schön, dich zu sehen. 324 00:17:53,323 --> 00:17:56,323 Ich hörte, dass Mazepin nicht mehr fahren darf, 325 00:17:56,323 --> 00:17:59,743 {\an8}aber ich rechnete nicht mit meiner Rückkehr, 326 00:17:59,743 --> 00:18:01,963 da ich nicht an eine Chance glaubte. 327 00:18:01,963 --> 00:18:02,863 Hey, Mann. 328 00:18:02,863 --> 00:18:05,103 - Wie geht's? Willkommen zurück. - Danke. 329 00:18:05,103 --> 00:18:06,143 - Wie geht's? - Gut. 330 00:18:06,143 --> 00:18:07,323 Hey, Leute. 331 00:18:07,323 --> 00:18:10,143 Günthers Anruf war eine riesige Überraschung 332 00:18:10,143 --> 00:18:13,863 und eine Chance, die ich sofort ergriffen habe. 333 00:18:18,243 --> 00:18:19,243 Ist er anders 334 00:18:19,243 --> 00:18:22,443 oder noch derselbe, der vor 12 Monaten gegangen ist? 335 00:18:22,443 --> 00:18:25,443 Er ist optisch etwa zehn Jahre gealtert, also... 336 00:18:29,823 --> 00:18:31,283 Das wurde geschätzt. 337 00:18:31,283 --> 00:18:33,783 Sieh an! So fett bist du nicht geworden. 338 00:18:34,283 --> 00:18:35,263 Nein! 339 00:18:36,683 --> 00:18:42,063 Jemanden einzustellen, der gefeuert wurde, birgt ein Risiko, aber no risk, no fun! 340 00:18:46,603 --> 00:18:48,563 Es ist riskant, Kevin zurückzubringen, 341 00:18:49,543 --> 00:18:52,283 da er seit einem Jahr in keinem Auto gesessen hat, 342 00:18:52,983 --> 00:18:56,503 und Günthers Tür weiß, 343 00:18:56,503 --> 00:19:00,183 dass Kevins feurige Seite schwierig zu steuern sein könnte. 344 00:19:01,903 --> 00:19:04,723 Er wusste nicht mehr, wie man den Helm aufsetzt. 345 00:19:05,683 --> 00:19:09,023 Kannst du's noch? Ich passe auf, dass du es richtig machst. 346 00:19:09,023 --> 00:19:10,823 Nach einem Jahr Urlaub. 347 00:19:13,823 --> 00:19:15,143 - Genieß es. - Werde ich. 348 00:19:18,243 --> 00:19:19,983 Kevin ist zum zweiten Mal da. 349 00:19:19,983 --> 00:19:22,523 Er ist jemand, der immer wieder zurückkommt, 350 00:19:22,523 --> 00:19:25,563 und das ist seine letzte Chance in der Formel 1. 351 00:19:25,563 --> 00:19:28,323 Er weiß das, und wenn er im Team bleiben will, 352 00:19:28,323 --> 00:19:30,283 muss er Leistung bringen. 353 00:19:31,383 --> 00:19:33,563 - Funkcheck, Kevin. - Funktioniert. 354 00:19:34,543 --> 00:19:36,823 SAMSTAG - QUALIFYING 355 00:19:36,823 --> 00:19:40,203 Willkommen in der Saison 2022. 356 00:19:40,203 --> 00:19:44,643 Nachdem die Sonne hier unterging, ist es Zeit für einen Neuanfang. 357 00:19:44,643 --> 00:19:47,643 Neues Reglement, radikal andere Autos. 358 00:19:47,643 --> 00:19:50,223 Jetzt fahren wir wirklich los. 359 00:19:51,863 --> 00:19:53,383 Die heutige Strategie. 360 00:19:53,383 --> 00:19:55,323 Wenn wir schnell sind, gewinnen wir. 361 00:19:55,323 --> 00:19:57,103 Alles klar, gut. Mal sehen. 362 00:19:58,923 --> 00:20:00,603 Das Qualifying ist das A und O, 363 00:20:00,603 --> 00:20:04,303 denn es entscheidet über die Startposition für das Rennen am Sonntag. 364 00:20:04,303 --> 00:20:06,403 Man will vorne starten, 365 00:20:07,483 --> 00:20:10,803 um die anderen 19 Fahrer hinter sich zu haben. 366 00:20:14,903 --> 00:20:18,063 - Wie war das Auto gestern? - Die Balance war nicht schlecht. 367 00:20:18,063 --> 00:20:20,083 - Man muss sie finden. - Ja. 368 00:20:20,083 --> 00:20:22,143 - Viel Spaß. - Ok, Kumpel. Danke. 369 00:20:24,443 --> 00:20:27,263 Das Qualifying bringt Ungewissheit mit sich. 370 00:20:29,023 --> 00:20:31,403 Die Autos sind dieses Jahr so anders. 371 00:20:31,403 --> 00:20:34,143 Jeder einzelne Fahrer wird versuchen, 372 00:20:34,143 --> 00:20:36,183 mit etwas Neuem zurechtzukommen. 373 00:20:38,943 --> 00:20:41,283 Ok, Lando, fahr bitte raus. 374 00:20:46,023 --> 00:20:49,503 Keiner weiß, wer konkurrenzfähig sein wird und wer nicht. 375 00:20:51,083 --> 00:20:52,923 Und die Strecke ist frei. 376 00:20:54,483 --> 00:20:55,443 Verstanden. 377 00:20:59,943 --> 00:21:00,843 Es geht los. 378 00:21:00,843 --> 00:21:02,823 Wir haben ein Qualifying vor uns, 379 00:21:02,823 --> 00:21:06,023 in dem sich jemand die erste Pole der Saison sichert. 380 00:21:14,003 --> 00:21:17,823 Danny Ricciardo rutscht. Das bringt ihn auf 18. 381 00:21:18,563 --> 00:21:21,763 {\an8}- Ok, Daniel, das ist P18. - Ok, verstanden. 382 00:21:27,863 --> 00:21:29,163 Verdammte Scheiße. 383 00:21:29,163 --> 00:21:31,663 Pierre Gasly kämpft mit seinem Auto. Gerade Zehnter. 384 00:21:35,723 --> 00:21:38,903 {\an8}Lando Norris ringt mit dem McLaren. 385 00:21:40,783 --> 00:21:42,603 - Wo bist du gelandet? - P13. 386 00:21:43,403 --> 00:21:46,963 Oh, schön. Na gut, besser ging's heute nicht. 387 00:21:48,443 --> 00:21:50,823 {\an8}Jetzt an Bord mit Mick Schumacher im Haas. 388 00:21:51,683 --> 00:21:52,903 Ich verliere ihn. 389 00:21:52,903 --> 00:21:54,643 - Sainz ist hinter dir. - Scheiße! 390 00:21:54,643 --> 00:21:57,563 Großer Fehler von Mick Schumacher. Fährt über die Linie. 391 00:21:57,563 --> 00:21:58,683 Er wird Zwölfter. 392 00:22:01,943 --> 00:22:05,443 {\an8}Zurück zu Kevin Magnussen, und dieser Haas ist schnell. 393 00:22:07,403 --> 00:22:08,623 Scheiße! 394 00:22:08,623 --> 00:22:11,923 Wir haben zu Beginn der In-Lap die Servolenkung verloren. 395 00:22:13,003 --> 00:22:16,423 {\an8}Kev, Vorsicht mit der Servolenkung. Wir haben ein Hydraulikproblem. 396 00:22:17,483 --> 00:22:20,483 Nicht schalten, langsamer werden. Nicht schalten. 397 00:22:21,563 --> 00:22:23,323 Nicht schalten. 398 00:22:23,823 --> 00:22:26,143 Mal sehen, ob wir es reparieren können. 399 00:22:29,443 --> 00:22:31,863 Verdammt. Das wird eine Kontroverse. 400 00:22:39,403 --> 00:22:40,863 Es ist ein Hydraulikleck. 401 00:22:43,563 --> 00:22:44,443 Scheiße! 402 00:22:44,443 --> 00:22:48,103 Das Hydraulikleck an Kevins Auto wird immer schlimmer. 403 00:22:49,683 --> 00:22:52,143 Kev, wir haben wohl ein Hydraulikleck. 404 00:22:55,723 --> 00:22:56,723 Scheiße! 405 00:22:58,023 --> 00:23:01,603 Dieses Problem erfüllt einen nicht gerade mit Zuversicht. 406 00:23:01,603 --> 00:23:03,463 Alle sind angespannt. 407 00:23:04,723 --> 00:23:07,963 Das Wichtigste für Kevin ist, einfach ruhig zu bleiben. 408 00:23:07,963 --> 00:23:10,103 Fabi, kann er mit ihm weiterfahren? 409 00:23:11,063 --> 00:23:13,743 Wenn wir weiterfahren, wird es noch schlimmer. 410 00:23:13,743 --> 00:23:18,083 Vielleicht sollten wir nur die schnelle Runde fahren. 411 00:23:19,823 --> 00:23:21,863 Ok, Kev, hier ist Ayao. 412 00:23:21,863 --> 00:23:25,403 Ok, wir glauben, eine Runde geht noch, also... 413 00:23:25,403 --> 00:23:29,103 Aber wenn es ein Problem gibt, hör auf. Hör bitte auf, ok? 414 00:23:30,603 --> 00:23:32,683 Kev, kannst du mich hören? 415 00:23:34,363 --> 00:23:35,403 Kev? 416 00:23:38,023 --> 00:23:39,963 KOPENHAGEN - DÄNEMARK 417 00:23:41,363 --> 00:23:44,263 Gehst du mit Papa rein? Eins, zwei... 418 00:23:51,023 --> 00:23:52,103 Ich bin jetzt Vater. 419 00:23:54,223 --> 00:23:56,103 Wenn man ein Kind bekommt, 420 00:23:56,103 --> 00:24:00,563 wird das natürlich zur Hauptsache und obersten Priorität im Leben. 421 00:24:02,103 --> 00:24:03,823 Ja, wir ziehen sie an. 422 00:24:05,243 --> 00:24:07,163 Du alberst herum. 423 00:24:08,163 --> 00:24:10,863 In der Vergangenheit war ich sehr wütend. 424 00:24:12,403 --> 00:24:18,023 Ich weiß, dass ich Fehler gemacht habe, aber mental bin ich an einem anderen Ort. 425 00:24:19,923 --> 00:24:23,743 Das weiß ich jetzt und fahre mit einer anderen Einstellung. 426 00:24:26,143 --> 00:24:28,303 Kev, kannst du mich hören? 427 00:24:30,823 --> 00:24:35,603 Ja. Klar. Verstanden. Am Ende brauche ich nur eine Runde. 428 00:24:45,063 --> 00:24:47,803 Charles Leclerc fährt eine schnelle Runde. 429 00:24:47,803 --> 00:24:50,483 Ferrari hat ein bisschen Tempo in petto. 430 00:24:51,663 --> 00:24:53,363 Derzeit ist es ein Doppelsieg. 431 00:24:53,363 --> 00:24:56,363 Leclerc liegt eine Zehntelsekunde vor seinem Teamkollegen. 432 00:24:57,623 --> 00:24:59,703 {\an8}Los geht's. Komm schon. 433 00:25:02,483 --> 00:25:04,763 Mal sehen, was Mercedes kann. 434 00:25:05,643 --> 00:25:08,363 Russell über die Linie und ist nur Neunter. 435 00:25:08,363 --> 00:25:11,683 Tut mir leid, Leute. Ich weiß nicht, was passiert ist. 436 00:25:12,223 --> 00:25:14,723 Lewis Hamilton in den Top fünf. 437 00:25:14,723 --> 00:25:17,403 So machen wir weiter. Wir verbessern uns. 438 00:25:20,983 --> 00:25:22,963 Die Strecke ist frei. Fahr raus. 439 00:25:26,783 --> 00:25:30,243 - Geht uns die Zeit aus? - Zwei Minuten und 50 Sekunden. 440 00:25:30,783 --> 00:25:35,283 Kevin Magnussen hat nur eine Chance, die perfekte letzte Runde zu fahren. 441 00:25:36,183 --> 00:25:38,483 Und Gas geben. Gas geben. 442 00:25:43,443 --> 00:25:44,283 Komm schon! 443 00:25:48,103 --> 00:25:49,463 - Los. - Komm! 444 00:25:56,183 --> 00:25:59,423 Magnussens Frau und seine Tochter schauen zu. 445 00:26:00,983 --> 00:26:05,383 Kevin Magnussen fährt wunderbar. Er wirkt energiegeladen und ist schnell. 446 00:26:09,963 --> 00:26:13,483 Magnussen über der Linie. Siebter. 447 00:26:16,483 --> 00:26:19,223 Das war eine gute Runde, Kumpel. P7. 448 00:26:19,223 --> 00:26:21,583 - Gut gemacht, Jungs. - Willkommen zurück. 449 00:26:21,583 --> 00:26:23,523 Siebtschnellster in einem Haas? 450 00:26:23,523 --> 00:26:25,163 Das ist fantastisch. 451 00:26:28,023 --> 00:26:29,423 Papa! 452 00:26:32,283 --> 00:26:33,603 Er war gut. 453 00:26:35,903 --> 00:26:39,463 Sainz überquert die Linie. Er verpasst eine Poleposition. 454 00:26:39,463 --> 00:26:40,723 Du bist P3. 455 00:26:42,403 --> 00:26:44,563 Jetzt ist Verstappen im Ziel. 456 00:26:46,243 --> 00:26:48,123 Verstappen bislang der Schnellste. 457 00:26:48,123 --> 00:26:50,283 Kann Leclerc ihm die Pole nehmen? 458 00:26:51,983 --> 00:26:54,523 Die Ferraris gegen Red Bull. 459 00:26:55,363 --> 00:26:57,443 Gas für die letzte Kurve. Gas. 460 00:27:01,683 --> 00:27:03,363 Wie sieht es aus? 461 00:27:04,983 --> 00:27:06,443 P1. 462 00:27:06,443 --> 00:27:07,863 Jawohl, Baby! 463 00:27:08,663 --> 00:27:12,763 Es ist lange her, aber Ferrari wieder auf der Poleposition. 464 00:27:14,283 --> 00:27:18,363 Verstappen, der Favorit für die Saison, holt nicht die Pole. 465 00:27:18,363 --> 00:27:21,323 Ok, P2. Ja, gute Leistung, Max. 466 00:27:23,283 --> 00:27:26,823 Wir sind mehr oder weniger zurück im Spiel. 467 00:27:26,823 --> 00:27:28,023 Es sieht besser aus. 468 00:27:29,783 --> 00:27:32,043 Es ist eine optimale Ausgangsposition. 469 00:27:32,043 --> 00:27:36,323 Wir haben ein Auto, mit dem die Fahrer ihre beste Leistung zeigen können. 470 00:27:37,603 --> 00:27:41,523 Wir können im Kampf um die höchste Stufe auf dem Podium mitmischen. 471 00:27:52,563 --> 00:27:54,363 Hast du damit gerechnet? 472 00:27:54,363 --> 00:27:55,903 Ich nicht. Verdammt. 473 00:27:57,963 --> 00:27:59,783 Ich muss Gene anrufen. 474 00:28:00,323 --> 00:28:02,583 Hi, Gene. Nicht schlecht, oder? 475 00:28:02,583 --> 00:28:05,563 Du weißt, was wir jetzt haben. Wir können es. 476 00:28:05,563 --> 00:28:07,163 Wir müssen nur dranbleiben. 477 00:28:07,963 --> 00:28:09,523 Und es nicht versauen. 478 00:28:16,923 --> 00:28:18,243 Er hatte einen Wackler, ja. 479 00:28:18,243 --> 00:28:21,643 Verglichen mit Leclerc war er vorne und verlor dann etwas. 480 00:28:21,643 --> 00:28:23,423 Aber wir können von dort aus fahren. 481 00:28:24,523 --> 00:28:26,323 - Glückwunsch. - Danke. 482 00:28:26,323 --> 00:28:28,323 Red Bull sieht sehr stark aus, 483 00:28:28,323 --> 00:28:31,603 aber können Sie diese Pole halten und in einen Sieg umwandeln? 484 00:28:31,603 --> 00:28:32,683 Das hoffe ich, 485 00:28:32,683 --> 00:28:35,563 aber sie scheinen stark zu sein, besonders im Rennen. 486 00:28:35,563 --> 00:28:38,643 Es ist nicht alles erledigt. Es gibt viel zu tun. 487 00:28:42,323 --> 00:28:43,763 Das Qualifying lief gut. 488 00:28:45,883 --> 00:28:49,603 Gerade nach den letzten beiden Jahren hat das jeden motiviert. 489 00:28:51,643 --> 00:28:54,063 Aber das erste Rennen ist der erste Test, 490 00:28:54,063 --> 00:28:58,163 also müssen wir es mit beiden Händen anpacken und alles geben. 491 00:28:58,163 --> 00:29:00,183 Mattia, Glückwunsch. 492 00:29:00,183 --> 00:29:02,143 Gut gemacht. Schön und knapp. 493 00:29:04,003 --> 00:29:07,103 Ich erwarte immer noch, dass Red Bull sehr stark ist. 494 00:29:08,283 --> 00:29:10,323 Sie sind die Rivalen, 495 00:29:10,323 --> 00:29:12,863 und nur wenn wir sie schlagen, 496 00:29:12,863 --> 00:29:15,183 können wir um den Titel kämpfen. 497 00:29:15,183 --> 00:29:18,123 - Ihr gewinnt morgen. - Danke. 498 00:29:19,723 --> 00:29:22,323 Die Erwartungshaltung an Ferrari ist immer hoch. 499 00:29:22,323 --> 00:29:25,823 Dass sie seit eineinhalb Jahrzehnten keinen Titel gewonnen haben, 500 00:29:25,823 --> 00:29:26,943 ist erstaunlich. 501 00:29:28,523 --> 00:29:30,483 Wenn sie den Hauch einer Chance haben, 502 00:29:30,483 --> 00:29:33,343 wird von ihnen erwartet, dass sie sie ergreifen 503 00:29:33,343 --> 00:29:35,323 und bereit sind, sie zu ergreifen, 504 00:29:35,323 --> 00:29:37,383 und all das fällt auf Mattia zurück. 505 00:29:42,863 --> 00:29:46,443 Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber nach ein paar Jahren... 506 00:29:46,443 --> 00:29:51,363 Es könnte der Stress sein. Es könnten die Erwartungen sein... 507 00:29:52,483 --> 00:29:53,403 Es ist schwer. 508 00:29:53,403 --> 00:29:59,363 Ja, es ist schwer, aber ich glaube, dass du zusätzlichen Druck hast. 509 00:29:59,363 --> 00:30:01,083 Ferrari ist Ferrari. 510 00:30:01,983 --> 00:30:03,923 - The Red National. - Ja. 511 00:30:04,823 --> 00:30:08,143 Für Ferrari liegt das Streben nach dem Sieg in der DNA. 512 00:30:08,683 --> 00:30:11,503 Wir wissen, dass es schwer ist. Die Gegner sind stark. 513 00:30:12,563 --> 00:30:16,083 Wir müssen stärker und wettbewerbsfähiger werden. 514 00:30:16,083 --> 00:30:17,863 Das muss unser Ziel sein. 515 00:30:18,923 --> 00:30:21,943 SONNTAG - DAS RENNEN 516 00:30:22,863 --> 00:30:26,723 Ein neues Abenteuer der Formel 1 beginnt heute 517 00:30:26,723 --> 00:30:29,543 auf dem Sakhir Circuit in Bahrain. 518 00:30:32,403 --> 00:30:35,683 Das erste Rennen der neuen Saison ist der Härtetest. 519 00:30:35,683 --> 00:30:40,603 Der wirkliche Test für die neuen Autos. Sie sind noch nie Rad an Rad gefahren. 520 00:30:40,603 --> 00:30:44,303 Jetzt liegt es an den Fahrern, sie über die Linie zu bringen. 521 00:30:45,643 --> 00:30:47,823 Die Kämpfe mit Max sind immer am Limit. 522 00:30:47,823 --> 00:30:52,123 Wir sind den Großteil unserer Karrieren gegeneinander gefahren. 523 00:30:54,003 --> 00:30:57,183 Wir sind quasi in den Reihen der Rennfahrer aufgewachsen. 524 00:30:57,183 --> 00:31:01,083 Wir hatten ein paar enge Kämpfe. Wir hatten ein paar Kollisionen. 525 00:31:01,083 --> 00:31:03,363 Wir waren nicht die besten Freunde, 526 00:31:03,363 --> 00:31:07,123 aber jetzt fahren wir in zwei Top-Teams und kämpfen um den Titel. 527 00:31:09,623 --> 00:31:13,063 Ich will ihn schlagen, genau wie er mich, und so ist es 528 00:31:13,063 --> 00:31:15,623 und war es auch schon immer. 529 00:31:17,823 --> 00:31:22,323 Eine tolle Leistung von Magnussen, der sich als Siebter qualifizierte. 530 00:31:22,323 --> 00:31:24,103 Ich bin echt nervös. 531 00:31:24,763 --> 00:31:28,323 Wenn man mehr als ein Jahr lang kein Rennauto gefahren ist 532 00:31:29,223 --> 00:31:30,543 und unter Druck steht, 533 00:31:30,543 --> 00:31:33,363 kann man leichter einen Fehler machen. 534 00:31:37,063 --> 00:31:40,863 Kevin fährt sein erstes Rennen, und da gibt es immer Zweifel. 535 00:31:40,863 --> 00:31:43,823 Hoffentlich kann er das Rennen fehlerfrei absolvieren, 536 00:31:43,823 --> 00:31:47,023 denn er musste erst wieder ein Gefühl für ein F1-Auto bekommen. 537 00:31:52,983 --> 00:31:55,603 Wenn ich im Auto sitze und angeschnallt bin, 538 00:31:55,603 --> 00:31:56,743 muss ich abliefern. 539 00:32:02,083 --> 00:32:06,223 Die Formationsrunde hier in Bahrain ist in vollem Gange. 540 00:32:07,563 --> 00:32:09,983 Mit diesen Autos fanden noch keine Rennen statt. 541 00:32:09,983 --> 00:32:12,363 {\an8}Wer weiß, was passieren wird? 542 00:32:13,903 --> 00:32:15,863 {\an8}30 Sekunden. Gute Fahrt, Kumpel. 543 00:32:15,863 --> 00:32:17,103 Ja. Los, Jungs. 544 00:32:21,983 --> 00:32:22,823 {\an8}Funkcheck. 545 00:32:23,523 --> 00:32:24,563 {\an8}Ja. Funkcheck. 546 00:32:27,543 --> 00:32:29,023 {\an8}Das letzte Auto im Grid. 547 00:32:29,663 --> 00:32:32,683 Alle 20 Autos sind aufgereiht. 548 00:32:33,823 --> 00:32:35,023 Brandneue Saison. 549 00:32:35,863 --> 00:32:37,983 Brandneuer Anfang für die Formel 1. 550 00:32:42,183 --> 00:32:43,583 Fünf Lichter an. 551 00:32:43,583 --> 00:32:45,823 Und los geht's in Bahrain! 552 00:32:47,943 --> 00:32:50,603 Ein fulminanter Start für Charles Leclerc. 553 00:32:52,903 --> 00:32:55,403 {\an8}Verstappen nähert sich dem Ferrari-Fahrer. 554 00:32:57,903 --> 00:33:01,483 {\an8}Leclerc ist auf der Innenbahn vor Verstappen. Er geht in Führung. 555 00:33:06,883 --> 00:33:08,823 Magnussen ist auch auf der Außenbahn 556 00:33:08,823 --> 00:33:12,263 und will im Kampf mit Pérez im Red Bull mitmischen. 557 00:33:13,583 --> 00:33:14,603 Los, Kev! 558 00:33:17,343 --> 00:33:19,823 Er geht außen an Sergio Pérez vorbei. 559 00:33:26,563 --> 00:33:27,803 Super. Gut gemacht. 560 00:33:35,903 --> 00:33:38,003 Großer Bremsfehler von Magnussen. 561 00:33:38,003 --> 00:33:40,723 Pérez wird jetzt direkt hinter ihm sein. 562 00:33:41,903 --> 00:33:42,863 Scheiße! 563 00:33:44,223 --> 00:33:46,323 Und Pérez ist gleichauf. 564 00:33:46,323 --> 00:33:47,463 Er ist vorbei. 565 00:33:47,463 --> 00:33:48,983 Magnussen kann nichts tun. 566 00:33:50,683 --> 00:33:51,603 Scheiße. 567 00:33:55,823 --> 00:33:58,143 {\an8}Ok. Jetzt bauen wir den Vorsprung aus. 568 00:33:58,683 --> 00:34:00,023 Los, Checo! 569 00:34:01,183 --> 00:34:03,363 Pérez hat einen Vorsprung auf Hamilton. 570 00:34:04,003 --> 00:34:06,463 Er fährt außen und rast an Hamilton vorbei. 571 00:34:14,023 --> 00:34:15,023 Gut gemacht. 572 00:34:16,503 --> 00:34:18,583 Sie sind in der Geraden so schnell. 573 00:34:19,643 --> 00:34:20,722 Ja. Verstanden. 574 00:34:23,543 --> 00:34:25,003 {\an8}Russell greift an 575 00:34:25,003 --> 00:34:27,702 und versucht, Kevin Magnussen einzuholen. 576 00:34:28,863 --> 00:34:30,943 Ich blockiere die linke Vorderseite. 577 00:34:37,363 --> 00:34:38,803 In die erste Kurve. 578 00:34:39,963 --> 00:34:42,023 Noch ein Bremsfehler für Magnussen. 579 00:34:42,023 --> 00:34:45,903 Und jetzt kommt Russell leicht vorbei. Magnussen runter auf sieben. 580 00:34:45,903 --> 00:34:47,523 Es war sein eigener Fehler. 581 00:34:57,682 --> 00:35:00,323 Charles Leclerc führt. 582 00:35:01,443 --> 00:35:03,443 {\an8}In die Box. Boxenstopp bestätigt. 583 00:35:04,103 --> 00:35:05,023 Verstanden. Box. 584 00:35:06,683 --> 00:35:09,763 Leclerc, der Führende, kommt jetzt in die Box. 585 00:35:11,903 --> 00:35:14,823 Alles ok, er sollte also die Führung beibehalten. 586 00:35:17,163 --> 00:35:20,283 {\an8}Ok, Leclerc kommt vor dir aus der Box. 587 00:35:23,183 --> 00:35:25,103 {\an8}Du bist vor Verstappen. 588 00:35:27,763 --> 00:35:30,163 {\an8}Max Verstappen hinter Charles Leclerc. 589 00:35:31,943 --> 00:35:33,563 Verstappen hinten mit DRS. 590 00:35:36,143 --> 00:35:38,023 Max, Überholen ist möglich. 591 00:35:48,063 --> 00:35:50,643 Und Max Verstappen nach vorne. 592 00:36:00,143 --> 00:36:02,983 Kann Leclerc wieder an Verstappen herankommen? 593 00:36:07,563 --> 00:36:08,623 Komm schon. 594 00:36:09,843 --> 00:36:11,823 Er übernimmt erneut die Führung. 595 00:36:16,103 --> 00:36:17,683 Verstappen hinten mit DRS. 596 00:36:18,983 --> 00:36:19,823 {\an8}Ok. 597 00:36:22,103 --> 00:36:25,063 Er macht es noch mal. Er holt aus. Max Verstappen! 598 00:36:31,523 --> 00:36:34,443 Aber wieder einmal hat Leclerc das DRS. 599 00:36:40,243 --> 00:36:44,403 Leclerc hat die zweite Runde in Folge die Führung zurückerobert. 600 00:36:48,103 --> 00:36:50,043 Wirklich gut gemacht. Weiter so. 601 00:36:53,063 --> 00:36:54,183 Gas geben, Max. 602 00:36:57,603 --> 00:37:00,323 Mein Lenkrad ist sehr schwergängig. 603 00:37:02,103 --> 00:37:03,303 Großer Bremsfehler. 604 00:37:04,023 --> 00:37:05,063 Es ist blockiert. 605 00:37:07,003 --> 00:37:11,603 Leclerc und Verstappen wechselten in zwei Runden fünfmal die Führung. 606 00:37:12,283 --> 00:37:15,543 Abstand zu Verstappen, 1,2 Sekunden. Gute Arbeit. 607 00:37:16,363 --> 00:37:19,523 Charles Leclerc hält also die Führung für Ferrari. 608 00:37:20,183 --> 00:37:21,023 Komm schon! 609 00:37:26,143 --> 00:37:28,563 Magnussen könnte hier von Gasly überholt werden. 610 00:37:30,323 --> 00:37:31,643 {\an8}Gas geben, Gas geben. 611 00:37:34,283 --> 00:37:36,443 {\an8}Der Franzose geht rechts auf die Außenbahn. 612 00:37:39,163 --> 00:37:40,903 Magnussen will dranbleiben. 613 00:37:41,563 --> 00:37:44,023 Komm schon, Kev! 614 00:37:44,683 --> 00:37:45,683 Los! 615 00:37:52,323 --> 00:37:54,183 Er ist jetzt wieder vor Gasly. 616 00:37:54,183 --> 00:37:55,503 Siebte Position. 617 00:37:56,823 --> 00:37:58,063 Mega, Kumpel. 618 00:37:58,063 --> 00:37:59,603 Verdammt klasse. 619 00:38:04,483 --> 00:38:07,403 Ihr merkt, dass ich langsamer werde. 620 00:38:08,783 --> 00:38:10,963 Pierre Gasly ist aus dem Rennen. 621 00:38:12,283 --> 00:38:13,983 Das Auto ging aus. 622 00:38:16,403 --> 00:38:21,283 Und dann spürte ich plötzlich 623 00:38:21,283 --> 00:38:22,563 heiße Luft im Nacken. 624 00:38:25,683 --> 00:38:27,663 Plötzlich sehe ich Flammen. 625 00:38:31,103 --> 00:38:34,263 In diesem Moment gewinnt der Instinkt die Oberhand. 626 00:38:38,563 --> 00:38:41,543 Ich steige so schnell wie möglich aus. 627 00:38:42,943 --> 00:38:44,483 Der Sport ist gefährlich 628 00:38:44,483 --> 00:38:47,383 und wird auch immer gefährlich sein. 629 00:38:53,463 --> 00:38:56,983 Der AlphaTauri brennt am Ausgang von Kurve drei. 630 00:38:56,983 --> 00:38:59,363 Dafür kommt sicher das Safety Car. 631 00:39:00,583 --> 00:39:03,263 {\an8}Safety Car im Einsatz. 632 00:39:03,263 --> 00:39:05,323 Das Auto dahinter ist Verstappen. 633 00:39:05,923 --> 00:39:08,423 Sie bündeln die Autos hinter dem Safety Car. 634 00:39:08,423 --> 00:39:10,503 Können vielleicht das Chaos beseitigen. 635 00:39:11,983 --> 00:39:15,483 {\an8}Es gibt sieben Rennrunden, sobald es weitergeht. 636 00:39:16,163 --> 00:39:20,463 Charles Leclerc hat sie direkt hinter sich aufgereiht. 637 00:39:21,523 --> 00:39:23,643 Max Verstappen, Carlos Sainz, 638 00:39:23,643 --> 00:39:26,743 Sergio Pérez, Lewis Hamilton, George Russell, Kevin Magnussen, 639 00:39:26,743 --> 00:39:28,303 alle werden es versuchen. 640 00:39:29,523 --> 00:39:30,863 {\an8}Immer noch P7? 641 00:39:32,043 --> 00:39:33,703 Bestätigt. Immer noch P7. 642 00:39:35,143 --> 00:39:39,023 Hier in Bahrain geht es noch mal heiß her. 643 00:39:40,983 --> 00:39:43,283 Ok, Safety Car in dieser Runde. 644 00:39:45,823 --> 00:39:47,483 Safety Car in dieser Runde. 645 00:39:49,983 --> 00:39:53,323 Und da fährt Leclerc. Tritt aufs Gas, startet das Rennen wieder. 646 00:39:57,963 --> 00:40:00,663 Sainz auf Verstappen für P2. 647 00:40:02,923 --> 00:40:05,963 Verstappen bleibt in Kurve eins vorne. 648 00:40:11,343 --> 00:40:13,343 {\an8}Was ist mit der Batterie los? 649 00:40:14,023 --> 00:40:16,463 Schwere Lenkung. Was zur Hölle ist das? 650 00:40:18,903 --> 00:40:19,823 Scheiße. 651 00:40:24,343 --> 00:40:27,303 {\an8}Verstappen hat ein Problem, bestätigen und angreifen. 652 00:40:30,903 --> 00:40:33,823 Carlos Sainz überholt Max Verstappen. 653 00:40:34,743 --> 00:40:37,863 Und es ist ein Ferrari-Doppelsieg hier in Bahrain. 654 00:40:39,723 --> 00:40:41,223 {\an8}Was soll ich tun? 655 00:40:41,223 --> 00:40:43,223 {\an8}Wir können nicht viel machen. 656 00:40:46,663 --> 00:40:49,943 {\an8}Wird Verstappen jetzt von Teamkollege Pérez überholt? 657 00:40:49,943 --> 00:40:50,863 {\an8}Ja, wird er. 658 00:40:50,863 --> 00:40:52,643 Ebenso von Hamilton 659 00:40:52,643 --> 00:40:54,483 und von Russell. 660 00:40:58,983 --> 00:41:00,363 Motor scheißt sich ein! 661 00:41:02,023 --> 00:41:05,403 Max Verstappen ist aus dem Rennen! 662 00:41:15,623 --> 00:41:16,903 Unglaublich. 663 00:41:25,183 --> 00:41:26,443 {\an8}Ich verliere an Leistung. 664 00:41:27,063 --> 00:41:28,123 Verdammt noch mal. 665 00:41:29,783 --> 00:41:32,323 Noch zwei Runden. Du schaffst das. Ellbogen raus. 666 00:41:36,823 --> 00:41:39,143 {\an8}Pérez verliert wohl auch an Leistung. 667 00:41:40,023 --> 00:41:41,523 Hamilton holt auf. 668 00:41:52,143 --> 00:41:53,943 - Ich habe den Motor verloren. - Ja. 669 00:41:53,943 --> 00:41:55,443 Unglaublich. 670 00:41:57,183 --> 00:42:01,403 Red Bull ist gerade zur ultimativen Enttäuschung geworden. 671 00:42:04,723 --> 00:42:05,723 So eine Scheiße. 672 00:42:11,543 --> 00:42:15,903 Dieser Mann, Charles Leclerc, gewinnt den Großen Preis von Bahrain. 673 00:42:17,523 --> 00:42:20,363 {\an8}- P1. - Los geht's! 674 00:42:25,103 --> 00:42:28,383 Genau so beginnt man eine Saison. Auf geht's! 675 00:42:28,943 --> 00:42:32,723 Und es ist ein Doppelsieg für die Scuderia. 676 00:42:34,863 --> 00:42:37,103 Kevin Magnussen ist Fünfter. 677 00:42:44,063 --> 00:42:46,143 {\an8}Kev, du bist auf P5, Kumpel. 678 00:42:46,683 --> 00:42:48,063 Jawohl! 679 00:42:49,323 --> 00:42:50,783 Oh Mann, danke. 680 00:42:51,323 --> 00:42:52,823 Das war so perfekt. 681 00:42:59,563 --> 00:43:02,183 Kevin, das war ein Wikinger-Comeback. 682 00:43:02,723 --> 00:43:04,963 Verdammt klasse. Ich fasse es nicht. 683 00:43:04,963 --> 00:43:06,563 All die harte Arbeit 684 00:43:06,563 --> 00:43:11,823 und beschissenen Ergebnisse der letzten drei Jahre haben sich ausgezahlt. 685 00:43:12,603 --> 00:43:14,443 P5, Leute. Kommt schon. 686 00:43:30,523 --> 00:43:31,403 Scheiße. 687 00:43:43,223 --> 00:43:46,303 Der Zieleinlauf an der Spitze 688 00:43:46,303 --> 00:43:49,703 war für uns alle sehr emotional. 689 00:43:54,783 --> 00:43:56,223 Es fühlt sich toll an. 690 00:43:56,223 --> 00:43:58,563 Ja, es könnte nichts Besseres geben. 691 00:44:05,223 --> 00:44:06,643 Verdammt noch mal. 692 00:44:06,643 --> 00:44:08,383 - Hast du das erwartet? - Nein. 693 00:44:08,383 --> 00:44:09,363 Ich auch nicht! 694 00:44:10,683 --> 00:44:12,863 Es ist seltsam, mit euch Glück zu haben. 695 00:44:13,863 --> 00:44:17,563 Das ist ungewohnt. Wir bekommen sonst den ganzen Scheiß ab, und diesmal... 696 00:44:17,563 --> 00:44:20,143 Es lief gut für uns. Ja, es ist... 697 00:44:21,003 --> 00:44:23,683 Kevin, das ist verdammte Medizin. 698 00:44:23,683 --> 00:44:26,283 Ich habe das auch gebraucht. 699 00:44:26,283 --> 00:44:27,943 Gene freut sich auch sehr. 700 00:44:27,943 --> 00:44:28,823 Das glaube ich. 701 00:44:28,823 --> 00:44:30,363 Danke noch mal, Mann. 702 00:44:31,023 --> 00:44:32,183 Günther! 703 00:44:35,183 --> 00:44:37,223 Niemand hat unser Comeback erwartet. 704 00:44:38,363 --> 00:44:40,863 Manche Leute sagen: "Du kommst nie mehr zurück" 705 00:44:40,863 --> 00:44:43,063 und: "Du wirst immer Letzter sein." 706 00:44:43,063 --> 00:44:45,703 Plötzlich stehen wir hinter den großen Jungs. 707 00:44:45,703 --> 00:44:47,363 Das war immer die Absicht. 708 00:44:48,603 --> 00:44:52,063 Ich glaube, Mattia hat etwas Ähnliches durchgemacht. 709 00:44:52,063 --> 00:44:54,623 Er musste sich viel Scheiße anhören, also... 710 00:44:55,323 --> 00:44:58,643 Wir sollten in Zukunft nicht mehr auf diese Leute hören. 711 00:45:00,023 --> 00:45:01,623 - E salute. - Prost. 712 00:45:07,863 --> 00:45:09,323 Passt deine Nase ins Glas? 713 00:45:09,323 --> 00:45:12,363 Ja. Wenn deine passt, passt meine problemlos! 714 00:45:14,263 --> 00:45:15,603 {\an8}DEMNÄCHST... 715 00:45:15,603 --> 00:45:18,903 {\an8}- Das ist viel Bouncing. - Das Gebounce tut mir leid. 716 00:45:18,903 --> 00:45:22,083 Wenn du ein Problem hast, wechsel dein beschissenes Auto. 717 00:45:22,083 --> 00:45:24,263 Ihr spielt ein gefährliches Spiel. 718 00:45:27,583 --> 00:45:28,623 Oh mein Gott. 719 00:45:28,623 --> 00:45:32,223 Das Gefühl, im Auto gefangen zu sein, ist die Angst jedes Fahrers. 720 00:45:34,583 --> 00:45:36,103 {\an8}SPÄTER... 721 00:45:36,103 --> 00:45:38,943 {\an8}F1 ist das rabiateste Geschäft, in dem ich je war. 722 00:45:38,943 --> 00:45:42,463 Wenn er im Team bleiben will, muss er wie alle Leistung bringen. 723 00:45:43,143 --> 00:45:44,423 Das hat Spaß gemacht. 724 00:45:45,463 --> 00:45:46,423 Bleib außen. 725 00:45:46,423 --> 00:45:48,063 Scheiße! Was tust du? 726 00:45:48,063 --> 00:45:49,543 Man beginnt, Risse zu sehen. 727 00:45:50,983 --> 00:45:53,063 - Scheiße! - So geht es nicht weiter. 728 00:45:53,063 --> 00:45:54,023 Was ist das? 729 00:45:55,223 --> 00:45:56,263 Sie wollen Blut. 730 00:45:56,263 --> 00:45:58,343 Ich schalte um in Latino-Modus. 731 00:45:58,343 --> 00:45:59,423 Wir haben es satt. 732 00:46:00,063 --> 00:46:03,103 Alpine will Piastri verklagen, was verrückt ist. 733 00:46:03,103 --> 00:46:04,743 Ich fahre jetzt für McLaren. 734 00:46:04,743 --> 00:46:07,303 Red Bull siegen! Die Bulls! 735 00:46:07,303 --> 00:46:08,623 Wir betrogen nicht. 736 00:46:08,623 --> 00:46:10,143 Ich versuche, Punkte zu holen. 737 00:46:10,143 --> 00:46:12,663 Wenn du nicht leistest, bist du raus. 738 00:46:12,663 --> 00:46:14,983 - Nein! - Schon ok, meine Fürze riechen nicht. 739 00:46:14,983 --> 00:46:15,943 Bravo! 740 00:46:15,943 --> 00:46:18,263 Ich muss langsam bedenken, 741 00:46:18,263 --> 00:46:19,823 wie eine Veränderung 742 00:46:19,823 --> 00:46:20,823 aussehen würde. 743 00:46:20,823 --> 00:46:21,943 Scheiße! 744 00:46:23,743 --> 00:46:25,383 Scheiß auf sie. 745 00:46:49,743 --> 00:46:54,743 Untertitel von: Jessica Raupach