1
00:00:08,123 --> 00:00:09,243
{\an8}ZUVOR...
2
00:00:09,243 --> 00:00:12,683
{\an8}Wir haben eine Runde,
um die Meisterschaft zu entscheiden.
3
00:00:12,683 --> 00:00:15,443
{\an8}Ist er direkt hinter mir?
Mit neuen Reifen?
4
00:00:15,443 --> 00:00:18,563
Mike, das ist nicht richtig.
Absolut nicht richtig.
5
00:00:19,723 --> 00:00:23,203
Wird es der erste Weltmeistertitel
für Verstappen?
6
00:00:23,203 --> 00:00:26,603
Wird es der achte Weltmeistertitel
für Lewis Hamilton?
7
00:00:26,603 --> 00:00:27,603
Komm schon!
8
00:00:28,183 --> 00:00:30,603
Verstappen übernimmt die Führung.
9
00:00:30,603 --> 00:00:33,043
Nein!
10
00:00:33,043 --> 00:00:34,163
Oh mein Gott!
11
00:00:35,563 --> 00:00:39,763
Wenn man etwas so sehr will,
tut man alles, was nötig ist.
12
00:00:41,683 --> 00:00:44,443
Das hat ein Ausmaß erreicht,
das niemand erwartet hat.
13
00:00:44,443 --> 00:00:45,763
Der blanke Wahnsinn.
14
00:00:45,763 --> 00:00:46,803
DIE INTENSITÄT
15
00:00:46,803 --> 00:00:48,843
Ich habe kein Mitleid. Warum auch?
16
00:00:49,803 --> 00:00:50,663
Das Jahr war hart.
17
00:00:50,663 --> 00:00:51,843
Verdammte Scheiße.
18
00:00:51,843 --> 00:00:53,423
Yuki ist ein Rohdiamant.
19
00:00:53,423 --> 00:00:55,203
- Gib mehr Gas.
- Tu ich. Klappe!
20
00:00:55,203 --> 00:00:56,283
DIE RIVALITÄT
21
00:00:56,283 --> 00:00:57,883
Wir dürfen keine Fehler machen.
22
00:00:59,423 --> 00:01:00,843
Leclerc ist in der Mauer!
23
00:01:01,603 --> 00:01:02,883
Katastrophe.
24
00:01:02,883 --> 00:01:04,683
Muss zeigen, dass ich der Eine bin.
25
00:01:06,763 --> 00:01:08,223
Willkommen bei Mercedes.
26
00:01:08,223 --> 00:01:09,163
Danke.
27
00:01:09,163 --> 00:01:10,163
DIE KONTROVERSE
28
00:01:11,163 --> 00:01:12,323
Er ließ mich bremsen.
29
00:01:12,863 --> 00:01:14,923
Wie würden Sie die Beziehung beschreiben?
30
00:01:14,923 --> 00:01:16,523
Ich würde mit ihm kämpfen.
31
00:01:17,763 --> 00:01:19,483
Was zum Teufel hat er gemacht?
32
00:01:19,483 --> 00:01:20,643
Was ein Wichser.
33
00:01:21,603 --> 00:01:23,083
Komm schon!
34
00:01:23,083 --> 00:01:24,443
Es ist ein totaler Krieg.
35
00:01:27,443 --> 00:01:28,643
Scheiße!
36
00:01:28,643 --> 00:01:29,523
DAS RENNEN ENDET
37
00:01:29,523 --> 00:01:30,683
Da ist so viel Druck.
38
00:01:30,683 --> 00:01:31,963
ABER DAS DRAMA
39
00:01:31,963 --> 00:01:33,043
Rote Flagge.
40
00:01:34,203 --> 00:01:35,483
HÖRT NIE AUF
41
00:01:35,483 --> 00:01:37,583
Red Bull ist nächstes Jahr Zielscheibe?
42
00:01:38,303 --> 00:01:40,563
Jeder wird zur Zielscheibe.
43
00:01:47,423 --> 00:01:51,183
EIN NEUANFANG
44
00:01:53,383 --> 00:01:56,263
DIE DOLOMITEN - ITALIEN
45
00:02:09,103 --> 00:02:11,943
Scheiße. Mach das Fenster auf.
Wir können nicht atmen.
46
00:02:11,943 --> 00:02:13,643
Verdammt, es ist heiß.
47
00:02:13,643 --> 00:02:16,082
Und ich muss hier mit dir sitzen.
48
00:02:17,183 --> 00:02:18,363
Oh Mann, es geht los!
49
00:02:22,143 --> 00:02:25,503
Ich kenne Mattia schon lange.
Wir sind Freunde geworden.
50
00:02:25,503 --> 00:02:27,883
{\an8}Wir arbeiten hart, haben aber auch Spaß.
51
00:02:28,783 --> 00:02:30,223
Hey, bleib rechts!
52
00:02:31,423 --> 00:02:33,863
Der LKW-Fahrer denkt:
"Wer sind diese Idioten?
53
00:02:33,863 --> 00:02:35,303
Wo zur Hölle wollen sie hin?"
54
00:02:37,183 --> 00:02:39,043
Wir, Haas, teilen mit Ferrari
55
00:02:39,043 --> 00:02:42,283
alle Komponenten,
die man von anderen Teams kaufen darf.
56
00:02:43,283 --> 00:02:46,723
Wir trafen eine Vereinbarung
zur technischen Zusammenarbeit,
57
00:02:46,723 --> 00:02:49,863
um ihren Motor und alle Teile zu kaufen.
58
00:02:49,863 --> 00:02:53,423
Und Ferrari hat dieses Jahr
ein sehr konkurrenzfähiges Auto.
59
00:02:55,023 --> 00:02:57,423
Sieh nur, wie ich diese Kurve angehe.
60
00:02:58,163 --> 00:02:59,523
Langsam, Mattia.
61
00:02:59,523 --> 00:03:01,523
Dieses winzige, kleine Auto...
62
00:03:01,523 --> 00:03:04,643
Ich habe das ganze Zeug hier.
Der Sitz geht nach vorne.
63
00:03:05,363 --> 00:03:07,863
Ich kenne Günther seit vielen Jahren.
64
00:03:07,863 --> 00:03:09,823
Er ist ein beeindruckender Kerl.
65
00:03:09,823 --> 00:03:10,903
Ich sage immer:
66
00:03:10,903 --> 00:03:14,923
{\an8}"Du bist nun der Protagonist
der Netflix-Show, der Hauptdarsteller."
67
00:03:16,603 --> 00:03:17,603
Ein schöner Tag.
68
00:03:18,283 --> 00:03:21,603
Wie bist du auf die Idee gekommen,
Winzer zu werden?
69
00:03:22,263 --> 00:03:24,023
Ich produziere hobbymäßig Wein.
70
00:03:24,023 --> 00:03:27,223
Wein braucht Geduld und Zeit.
71
00:03:28,483 --> 00:03:30,483
Qualität, nicht Quantität.
72
00:03:31,023 --> 00:03:32,363
Wie in der Formel 1.
73
00:03:33,983 --> 00:03:37,543
Wir versuchen es mit Qualität,
scheitern aber manchmal.
74
00:03:43,783 --> 00:03:45,283
Wo bringst du mich hin?
75
00:03:45,823 --> 00:03:47,983
Wir werden die Trauben pflücken.
76
00:03:48,963 --> 00:03:51,483
Bevor wir anfangen, habe ich ein Geschenk.
77
00:03:51,483 --> 00:03:55,083
- Damit du deinen Bauch verstecken kannst.
- Danke.
78
00:03:55,823 --> 00:03:57,403
Bei einer Zusammenarbeit
79
00:03:57,403 --> 00:04:01,843
ist es wichtig, dass wir wissen,
wie wir uns, falls nötig, helfen können.
80
00:04:01,843 --> 00:04:03,603
Ich küsse dich später.
81
00:04:05,823 --> 00:04:07,323
Du wirst alle essen.
82
00:04:08,403 --> 00:04:12,703
Bei Ferrari sind die Erwartungen höher
als bei jedem anderen Team.
83
00:04:13,723 --> 00:04:16,803
Wir haben als Team Fehler gemacht.
84
00:04:17,363 --> 00:04:19,363
Das Auto ist schwer zu fahren.
85
00:04:23,963 --> 00:04:25,663
Es ist frustrierend.
86
00:04:26,423 --> 00:04:27,923
Komm schon!
87
00:04:28,623 --> 00:04:33,683
Unser Platz muss weiter oben sein.
88
00:04:34,483 --> 00:04:37,883
Sie ziehen den Ferrari zurück,
bevor das Rennen beginnt.
89
00:04:38,483 --> 00:04:40,283
Katastrophe! Scheiße!
90
00:04:43,383 --> 00:04:44,283
Probieren wir ihn.
91
00:04:45,103 --> 00:04:47,563
Wir starten jetzt in die Saison 2022.
92
00:04:48,063 --> 00:04:51,363
Wir haben an diesem Auto gearbeitet,
um zurückzukommen
93
00:04:51,363 --> 00:04:55,223
und mit einem sehr starken Auto
und Team konkurrenzfähig zu sein.
94
00:04:56,943 --> 00:04:58,023
Danke.
95
00:05:00,283 --> 00:05:01,683
Es ist ein guter Job.
96
00:05:02,643 --> 00:05:05,323
- Oder?
- Ja, sonst würde ich ihn nicht machen.
97
00:05:06,283 --> 00:05:11,103
Eine neue Saison ist immer
mit Chancen und Hoffnungen verbunden.
98
00:05:12,103 --> 00:05:14,083
Und mit dem neuen Ferrari-Motor
99
00:05:14,083 --> 00:05:17,283
bin ich sehr zuversichtlich,
ins Mittelfeld zu kommen.
100
00:05:18,603 --> 00:05:21,163
Unser Ziel ist der Weltmeistertitel.
101
00:05:21,163 --> 00:05:24,363
Unsere roten Autos,
die an der Spitze kämpfen.
102
00:05:25,283 --> 00:05:26,483
Davon träumen wir.
103
00:05:33,963 --> 00:05:37,783
Hallo und willkommen in der Fanzone
auf dem Bahrain International Circuit
104
00:05:37,783 --> 00:05:39,523
zum Großen Preis von Bahrain.
105
00:05:39,523 --> 00:05:44,283
Das allererste Rennen
dieser brandneuen F1-Saison 2022.
106
00:05:50,643 --> 00:05:53,283
- Die Temperatur ist heute perfekt.
- Danke.
107
00:05:54,223 --> 00:05:56,063
Ja. Könnte nicht besser sein.
108
00:05:56,543 --> 00:05:58,223
Nicht glücklich heute Morgen?
109
00:05:58,223 --> 00:06:01,063
- Ich lag bis 2:00 Uhr wach.
- Oh mein Gott!
110
00:06:01,063 --> 00:06:02,443
Es war das Adrenalin.
111
00:06:06,543 --> 00:06:10,943
Vor der Saison 2022 gibt es
wahrscheinlich den größten Hype.
112
00:06:10,943 --> 00:06:12,463
Jede Story wird aufgebauscht.
113
00:06:12,463 --> 00:06:13,863
{\an8}FAHRER, SCUDERIA FERRARI
114
00:06:14,483 --> 00:06:17,703
{\an8}Meine Damen und Herren,
Weltmeister Max Verstappen!
115
00:06:18,223 --> 00:06:20,603
{\an8}- Max Verstappen, willkommen.
- Alles klar?
116
00:06:20,603 --> 00:06:22,903
{\an8}FAHRER, ORACLE RED BULL RACING
117
00:06:22,903 --> 00:06:24,763
Wie fühlen Sie sich auf dem Stuhl?
118
00:06:26,523 --> 00:06:28,063
Er ist ganz bequem, also...
119
00:06:29,283 --> 00:06:32,023
Ich freue mich auf Sonntag.
Lasst es krachen.
120
00:06:32,023 --> 00:06:33,283
"Lasst es krachen"?
121
00:06:34,283 --> 00:06:35,503
Lasst es nicht krachen!
122
00:06:35,503 --> 00:06:36,743
{\an8}FAHRER, RED BULL
123
00:06:36,743 --> 00:06:39,703
{\an8}- Ihr wollt Drama.
- Wir sehen es als Doku, aber...
124
00:06:39,883 --> 00:06:42,403
{\an8}Es ist keine Doku.
125
00:06:42,523 --> 00:06:45,983
Das ist mehr wie Top Gun
als eine Dokumentation.
126
00:06:45,983 --> 00:06:48,023
Begrüßen Sie bitte unser nächstes Team,
127
00:06:48,023 --> 00:06:51,563
George Russell und Lewis Hamilton.
128
00:06:51,563 --> 00:06:54,363
Ich fühle mich gut und bereit.
Einfach klasse.
129
00:06:54,363 --> 00:06:55,663
{\an8}FAHRER, MERCEDES-AMG
130
00:06:59,903 --> 00:07:02,403
{\an8}FAHRER, MERCEDES-AMG
131
00:07:02,403 --> 00:07:03,723
{\an8}- Gut?
- Ja.
132
00:07:04,283 --> 00:07:07,363
Bitte begrüßen Sie AlphaTauri,
133
00:07:07,363 --> 00:07:10,983
Yuki Tsunoda und Pierre Gasly.
134
00:07:10,983 --> 00:07:13,323
{\an8}Ich will es in meiner Karriere
so weit bringen...
135
00:07:13,323 --> 00:07:15,323
{\an8}FAHRER, SCUDERIA ALPHATAURI
136
00:07:15,323 --> 00:07:17,123
{\an8}...dass mich jeder sofort erkennt.
137
00:07:17,723 --> 00:07:21,403
Und unser nächstes Team ist auf dem Weg.
Es ist McLaren.
138
00:07:24,483 --> 00:07:25,683
Viel zu früh.
139
00:07:26,943 --> 00:07:29,063
- Oh, du wirst fahren?
- Oh, ich fahre.
140
00:07:29,063 --> 00:07:30,323
Du sitzt hinten.
141
00:07:30,323 --> 00:07:34,003
- Wisst ihr, wie spät es ist?
- Nicht meine Schuld, ich schwöre.
142
00:07:34,003 --> 00:07:36,363
- Wessen Schuld war es?
- Nicht meine.
143
00:07:36,363 --> 00:07:38,303
Ich habe eine Freundin, Luisa.
144
00:07:38,303 --> 00:07:40,043
Oh, deine Tür ist offen.
145
00:07:40,043 --> 00:07:42,323
- Du musst sie manchmal schließen.
- Warte kurz.
146
00:07:42,323 --> 00:07:43,783
- Los.
- Los.
147
00:07:44,323 --> 00:07:46,183
Also, ja, alles läuft gut.
148
00:07:46,183 --> 00:07:47,383
Und ich genieße es.
149
00:07:47,383 --> 00:07:49,483
{\an8}FAHRER, MCLAREN F1 TEAM
150
00:07:51,243 --> 00:07:54,963
In dieser neuen Saison
wollen wir den nächsten Schritt wagen.
151
00:07:54,963 --> 00:07:56,523
Poleposition, Mann.
152
00:07:58,083 --> 00:08:02,183
Bitte begrüßen Sie
Daniel Ricciardo und Lando Norris!
153
00:08:06,063 --> 00:08:07,643
{\an8}FAHRER, MCLAREN
154
00:08:12,823 --> 00:08:14,443
Ich bin an einem guten Punkt.
155
00:08:15,303 --> 00:08:17,103
- Daniel!
- Du bist ein Witz!
156
00:08:17,103 --> 00:08:19,803
Bislang war das Publikum verrückt.
157
00:08:24,063 --> 00:08:26,323
Echt wild.
Es ist cool, Teil davon zu sein.
158
00:08:32,603 --> 00:08:34,003
{\an8}NEUE ÄRA
18. - 20. MÄRZ 2022
159
00:08:34,003 --> 00:08:36,103
{\an8}2022 war ein Neuanfang für die Formel 1.
160
00:08:36,103 --> 00:08:36,983
{\an8}F1-REPORTER
161
00:08:37,722 --> 00:08:39,462
Es ist die größte Überholung,
162
00:08:39,462 --> 00:08:42,283
die das technische Reglement
der Formel 1 je erlebt hat.
163
00:08:42,823 --> 00:08:44,523
Was das Design angeht,
164
00:08:44,523 --> 00:08:48,023
wurden die Autos von Grund auf
neu konstruiert.
165
00:08:49,623 --> 00:08:52,723
- Die Unterschiede sind interessant.
- Es ist ganz anders.
166
00:08:52,723 --> 00:08:54,983
Irre, wie unterschiedlich alle sind.
167
00:08:55,863 --> 00:08:57,243
Mit diesen neuen Regeln
168
00:08:57,243 --> 00:08:59,463
können die Autos einander näher folgen,
169
00:08:59,463 --> 00:09:01,783
was zu mehr Rennen und Action führt.
170
00:09:01,783 --> 00:09:03,023
Cool, nicht wahr?
171
00:09:04,363 --> 00:09:07,903
Die Tatsache, dass die Fahrer
viel enger konkurrieren können...
172
00:09:07,903 --> 00:09:09,843
{\an8}PRESIDENT & CEO, FORMEL 1
173
00:09:09,843 --> 00:09:11,383
{\an8}...wird Drama auslösen.
174
00:09:11,383 --> 00:09:14,063
Ich bin mir sicher,
dass die Fahrer es lieben werden,
175
00:09:14,063 --> 00:09:15,683
weil sie Kämpfer sind.
176
00:09:16,243 --> 00:09:18,663
Wie im Kolosseum der alten Zeiten.
177
00:09:19,323 --> 00:09:20,823
Wessen Sitz ist das?
178
00:09:20,823 --> 00:09:23,103
Checos, wegen dem fetten Arsch.
179
00:09:24,483 --> 00:09:26,643
Jeder freut sich auf diese Saison,
180
00:09:26,643 --> 00:09:29,023
weil es ein Sprung ins Ungewisse ist.
181
00:09:29,023 --> 00:09:32,943
Das neue technische Reglement
geht Hand in Hand mit einem Kostendeckel.
182
00:09:32,943 --> 00:09:36,243
Alle großen Teams
haben weniger Geld zum Ausgeben.
183
00:09:36,243 --> 00:09:40,343
Es gibt so viel Potenzial,
das die Reihenfolge umdrehen kann.
184
00:09:41,503 --> 00:09:43,863
Warum hast du immer
coole Sachen auf dem Auto?
185
00:09:43,863 --> 00:09:46,063
Ich habe es noch nicht gesehen.
186
00:09:46,063 --> 00:09:48,903
Als ich unser Auto
und die der anderen sah,
187
00:09:48,903 --> 00:09:51,683
dachte ich:
"Scheiße, das sieht schnell aus."
188
00:09:52,563 --> 00:09:55,663
Und jeder war schockiert,
was Mercedes produziert hat.
189
00:09:56,623 --> 00:09:58,783
Ich muss sagen, es sieht scheiße aus.
190
00:09:58,783 --> 00:10:00,583
- Ich weiß nicht.
- Von hier aus.
191
00:10:00,583 --> 00:10:02,643
Ich bin kein Mechaniker. Ich fahre nur.
192
00:10:02,643 --> 00:10:04,863
Als würde man Teig fallen lassen...
193
00:10:04,863 --> 00:10:06,103
Ja, du hast recht.
194
00:10:07,003 --> 00:10:09,363
- Ist doch egal.
- George, was ist das?
195
00:10:09,363 --> 00:10:11,723
Alle starren mich an.
Ich bin nicht der Designer.
196
00:10:12,363 --> 00:10:13,483
Mir gefällt es.
197
00:10:13,483 --> 00:10:15,623
Der Ferrari sieht besser aus, aber...
198
00:10:19,143 --> 00:10:22,503
Ferrari hatte alles im Griff.
Das Auto sah klasse aus.
199
00:10:22,503 --> 00:10:24,043
Ganz anders als unsere.
200
00:10:25,023 --> 00:10:27,463
- Wer hatte recht?
- Oje, ich weiß es nicht.
201
00:10:27,463 --> 00:10:30,223
Das Auto sieht gut aus,
aber es ist so anders.
202
00:10:30,223 --> 00:10:31,343
Hey, wie geht's?
203
00:10:35,443 --> 00:10:37,743
Alle sind aufgeregt, was?
204
00:10:39,063 --> 00:10:40,323
Solange es schnell ist,
205
00:10:41,683 --> 00:10:42,603
wen kümmert's?
206
00:10:45,383 --> 00:10:48,023
Als wir das Auto präsentierten,
wussten wir bereits,
207
00:10:48,023 --> 00:10:50,023
dass es ein echt gutes Auto ist.
208
00:10:50,563 --> 00:10:52,003
Wir sind konkurrenzfähig
209
00:10:52,003 --> 00:10:55,643
und werden im Kampf um den Sieg
ganz vorne mitmischen.
210
00:10:56,303 --> 00:10:58,283
Dieses Gefühl hatte ich noch nie,
211
00:10:58,283 --> 00:11:01,563
und es ist das beste Gefühl,
das man als Rennfahrer haben kann.
212
00:11:04,183 --> 00:11:07,463
Es wird interessant.
Wäre cool, wenn wir fahren könnten.
213
00:11:08,063 --> 00:11:12,323
Ich bin zuversichtlich, denn ich weiß,
wie viel Arbeit wir geleistet haben,
214
00:11:12,323 --> 00:11:13,763
um an diesen Punkt zu kommen.
215
00:11:15,983 --> 00:11:18,403
Es ist aufregend, auf die Strecke zu gehen
216
00:11:18,403 --> 00:11:21,983
und endlich allen zu zeigen,
wozu das Auto fähig ist.
217
00:11:23,403 --> 00:11:24,943
Ich will Weltmeister werden,
218
00:11:24,943 --> 00:11:27,743
und dieses Jahr haben wir die Chance dazu.
219
00:11:28,643 --> 00:11:30,743
FREITAG - TRAINING
220
00:11:30,743 --> 00:11:33,823
Herzlich willkommen.
Es ist Zeit für das Training
221
00:11:33,823 --> 00:11:37,743
vor dem Großen Preis von Bahrain
in der Saison 2022.
222
00:11:38,283 --> 00:11:39,283
Alles ok?
223
00:11:40,203 --> 00:11:41,143
Ja.
224
00:11:56,363 --> 00:11:58,763
Dieses Jahr wissen wir nicht,
was passieren wird.
225
00:11:58,763 --> 00:12:00,903
Wir wissen nicht, wer gewinnen wird.
226
00:12:02,023 --> 00:12:02,923
Funkcheck.
227
00:12:03,783 --> 00:12:05,143
Laut und deutlich.
228
00:12:07,523 --> 00:12:09,103
Ich liebe die Formel 1,
229
00:12:09,103 --> 00:12:12,883
außer die letzten Minuten
der Meisterschaft im letzten Jahr.
230
00:12:12,883 --> 00:12:13,903
Nein!
231
00:12:13,903 --> 00:12:17,003
Max Verstappen ist Weltmeister!
232
00:12:17,003 --> 00:12:18,863
Scheiße, ja! Ja!
233
00:12:18,863 --> 00:12:19,823
Scheiße!
234
00:12:20,383 --> 00:12:22,763
Aber ich will mich nicht wiederholen.
235
00:12:24,423 --> 00:12:26,483
Die Punkte stehen wieder auf Null,
236
00:12:26,483 --> 00:12:31,203
aber gewinnen kann man nur,
wenn man alles aus dem Auto herausholt.
237
00:12:32,723 --> 00:12:35,943
Stellen wir es richtig an,
können beide Rennen gewinnen
238
00:12:35,943 --> 00:12:38,023
und um den Titel kämpfen.
239
00:12:38,023 --> 00:12:40,763
Das sehen wir, wenn die Lichter angehen.
240
00:12:50,983 --> 00:12:53,203
Toll, die Eins auf dem Auto zu sehen.
241
00:12:53,603 --> 00:12:55,763
- Jetzt muss sie drauf bleiben.
- Genau.
242
00:12:55,763 --> 00:12:58,963
Die Nummer eins bekommt man,
wenn man den Titel holt,
243
00:12:58,963 --> 00:13:00,983
also ist es für mich die beste Nummer.
244
00:13:05,143 --> 00:13:07,423
Die Dynamik ändert sich,
wenn man vom Jäger
245
00:13:07,423 --> 00:13:09,383
{\an8}zum Gejagten wird.
246
00:13:10,143 --> 00:13:12,643
Max ist mit der Nummer eins
auf seinem Auto
247
00:13:12,643 --> 00:13:14,323
als amtierender Weltmeister
248
00:13:14,863 --> 00:13:16,103
jetzt das Ziel.
249
00:13:18,023 --> 00:13:20,563
Die Zielscheibe zu sein
spielt keine Rolle,
250
00:13:20,563 --> 00:13:23,903
da man glauben muss,
dass man der Beste sein kann.
251
00:13:27,563 --> 00:13:28,443
Funkcheck.
252
00:13:28,923 --> 00:13:30,283
Klar und deutlich, Max.
253
00:13:33,643 --> 00:13:36,743
Er hat immer noch diesen Hunger
und will mehr davon.
254
00:13:36,743 --> 00:13:38,123
Er will wieder gewinnen.
255
00:13:43,363 --> 00:13:47,683
Das Ziel für diese Saison ist ganz klar,
den Titel zu verteidigen.
256
00:13:50,603 --> 00:13:54,283
Wenn man sich unbeliebt machen will,
muss man gewinnen.
257
00:13:58,403 --> 00:14:00,723
Das Siegesgefühl ist immer das Beste.
258
00:14:10,223 --> 00:14:13,183
Ich dachte, wir dürfen im Winter
deinen Berg besteigen.
259
00:14:13,183 --> 00:14:15,323
Das schafft ihr nicht, ihr zwei...
260
00:14:15,323 --> 00:14:18,143
Meine Güte, ihr Flachländer.
261
00:14:18,143 --> 00:14:20,463
- Ja, wir wären unten...
- Ja, genau.
262
00:14:28,403 --> 00:14:30,343
Wir wollen ein Comeback feiern.
263
00:14:30,343 --> 00:14:32,623
Wir starten Haas F1 im Grunde neu.
264
00:14:32,623 --> 00:14:35,343
Wir haben ein neues Auto.
Alles ist startklar.
265
00:14:35,343 --> 00:14:39,023
Deshalb macht es mich
vorsichtig optimistisch.
266
00:14:40,843 --> 00:14:43,903
Haas hat alles auf das Jahr 2022 gesetzt.
267
00:14:44,683 --> 00:14:48,363
Und es ist das Jahr,
in dem sie sich beweisen müssen.
268
00:14:50,663 --> 00:14:51,743
Hallo.
269
00:14:54,283 --> 00:14:56,983
Nicht du schon wieder, Fred, verdammt.
270
00:14:56,983 --> 00:14:58,443
- Alles gut?
- Scheiße.
271
00:14:59,363 --> 00:15:02,943
Aber wenn etwas schiefgeht,
landet es jedes Jahr
272
00:15:03,623 --> 00:15:06,463
aus irgendeinem Grund
auf Günthers Schreibtisch.
273
00:15:06,463 --> 00:15:10,023
DREI WOCHEN ZUVOR
274
00:15:10,783 --> 00:15:12,703
TEST ZUR SAISONVORBEREITUNG
275
00:15:15,103 --> 00:15:15,943
Scheiße.
276
00:15:15,943 --> 00:15:17,363
Nicht zu lange.
277
00:15:18,543 --> 00:15:20,363
{\an8}Westliche Offizielle haben erklärt,
278
00:15:20,363 --> 00:15:24,123
{\an8}dass Russland die Absicht hat,
einen Großteil der Ukraine zu erobern.
279
00:15:24,123 --> 00:15:26,503
{\an8}Der Krieg hat begonnen.
280
00:15:26,503 --> 00:15:30,183
Dutzende Zivilisten sollen
bei Angriffen getötet worden sein.
281
00:15:30,183 --> 00:15:32,443
Es ist eine schwierige Zeit für die Welt
282
00:15:32,443 --> 00:15:36,603
und eine Herausforderung für Ihr Team,
da Ihr Sponsor russisch ist.
283
00:15:36,603 --> 00:15:40,103
Die Leute werden Fragen
zu russischen Sportlern stellen.
284
00:15:40,103 --> 00:15:43,183
{\an8}Wie sieht es also
mit Nikita Mazepins Zukunft aus?
285
00:15:45,143 --> 00:15:49,063
Er ist Russe und Kollateralschaden.
286
00:15:50,523 --> 00:15:53,243
Günther Steiner, vielen Dank.
287
00:15:54,443 --> 00:15:55,403
Verdammter Mist.
288
00:15:57,563 --> 00:15:58,763
Hast du kurz Zeit?
289
00:16:00,643 --> 00:16:02,683
Ich brauche das jetzt nicht. Verdammt.
290
00:16:03,483 --> 00:16:07,143
Ich bin fertig mit Russen,
bis ich diesen Planeten verlasse.
291
00:16:08,023 --> 00:16:09,563
In der letzten Stunde
292
00:16:09,563 --> 00:16:13,623
hat das Haas-F1-Team beschlossen,
den Vertrag von Nikita Mazepin
293
00:16:13,623 --> 00:16:16,963
{\an8}mit sofortiger Wirkung zu beenden.
294
00:16:20,723 --> 00:16:24,363
Haas lief Gefahr,
das erste Rennen der Saison mit nur einem
295
00:16:24,363 --> 00:16:26,123
Fahrer zu bestreiten.
296
00:16:26,123 --> 00:16:27,923
Das ist eine Katastrophe.
297
00:16:28,983 --> 00:16:30,443
Ich muss Gene anrufen.
298
00:16:31,323 --> 00:16:34,283
Auf dem Markt gibt es
derzeit nicht viele Fahrer.
299
00:16:34,283 --> 00:16:36,063
Die Liste wird kürzer.
300
00:16:36,063 --> 00:16:39,903
Es ist eine große Verantwortung,
da es den Weg des Teams bestimmt.
301
00:16:40,403 --> 00:16:41,483
Hi, Gene.
302
00:16:42,143 --> 00:16:45,023
Ok, wir regeln das. Das müssen wir tun.
303
00:16:45,023 --> 00:16:47,783
Ich will die beste Entscheidung treffen.
304
00:16:48,323 --> 00:16:50,823
- Wir müssen schnell sein.
- Ein Fahrer weniger.
305
00:16:50,823 --> 00:16:53,843
Die große Frage ist,
wer den zweiten Sitz besetzt.
306
00:17:02,143 --> 00:17:04,603
{\an8}Hätten Sie hiermit gerechnet?
307
00:17:04,603 --> 00:17:05,723
{\an8}Nein.
308
00:17:06,523 --> 00:17:09,362
Kevin Magnussen nimmt es in Angriff.
309
00:17:09,362 --> 00:17:10,622
Das wird schmutzig.
310
00:17:10,622 --> 00:17:12,683
Ich habe keine Angst, wenn ich fahre.
311
00:17:12,683 --> 00:17:14,603
Magnussen hat mich abgedrängt.
312
00:17:14,603 --> 00:17:17,122
- Unsportlichster Fahrer.
- Lutsch meine Eier.
313
00:17:18,503 --> 00:17:20,463
Kevin Magnussen, großer Unfall.
314
00:17:20,463 --> 00:17:21,603
Verdammter Idiot!
315
00:17:21,603 --> 00:17:25,923
Das ist die schlimmste Erfahrung,
die ich je in einem Rennwagen machte.
316
00:17:25,923 --> 00:17:28,743
Für uns ist es auch nicht schön.
Genug jetzt.
317
00:17:28,743 --> 00:17:33,303
Günther rief mich an, um mir zu sagen,
dass sie andere Fahrer wollen.
318
00:17:34,563 --> 00:17:36,203
Kevin hat die Tür zertrümmert.
319
00:17:36,203 --> 00:17:38,023
Meine Tür zertrümmert er nicht.
320
00:17:38,023 --> 00:17:39,663
Er soll sich verpissen.
321
00:17:39,663 --> 00:17:43,103
Ich glaube nicht,
dass ich mit Kevin über Türen reden muss.
322
00:17:43,103 --> 00:17:44,563
Diese Lektion hat er gelernt.
323
00:17:51,843 --> 00:17:53,323
Schön, dich zu sehen.
324
00:17:53,323 --> 00:17:56,323
Ich hörte,
dass Mazepin nicht mehr fahren darf,
325
00:17:56,323 --> 00:17:59,743
{\an8}aber ich rechnete nicht
mit meiner Rückkehr,
326
00:17:59,743 --> 00:18:01,963
da ich nicht an eine Chance glaubte.
327
00:18:01,963 --> 00:18:02,863
Hey, Mann.
328
00:18:02,863 --> 00:18:05,103
- Wie geht's? Willkommen zurück.
- Danke.
329
00:18:05,103 --> 00:18:06,143
- Wie geht's?
- Gut.
330
00:18:06,143 --> 00:18:07,323
Hey, Leute.
331
00:18:07,323 --> 00:18:10,143
Günthers Anruf
war eine riesige Überraschung
332
00:18:10,143 --> 00:18:13,863
und eine Chance,
die ich sofort ergriffen habe.
333
00:18:18,243 --> 00:18:19,243
Ist er anders
334
00:18:19,243 --> 00:18:22,443
oder noch derselbe,
der vor 12 Monaten gegangen ist?
335
00:18:22,443 --> 00:18:25,443
Er ist optisch
etwa zehn Jahre gealtert, also...
336
00:18:29,823 --> 00:18:31,283
Das wurde geschätzt.
337
00:18:31,283 --> 00:18:33,783
Sieh an! So fett bist du nicht geworden.
338
00:18:34,283 --> 00:18:35,263
Nein!
339
00:18:36,683 --> 00:18:42,063
Jemanden einzustellen, der gefeuert wurde,
birgt ein Risiko, aber no risk, no fun!
340
00:18:46,603 --> 00:18:48,563
Es ist riskant, Kevin zurückzubringen,
341
00:18:49,543 --> 00:18:52,283
da er seit einem Jahr
in keinem Auto gesessen hat,
342
00:18:52,983 --> 00:18:56,503
und Günthers Tür weiß,
343
00:18:56,503 --> 00:19:00,183
dass Kevins feurige Seite
schwierig zu steuern sein könnte.
344
00:19:01,903 --> 00:19:04,723
Er wusste nicht mehr,
wie man den Helm aufsetzt.
345
00:19:05,683 --> 00:19:09,023
Kannst du's noch?
Ich passe auf, dass du es richtig machst.
346
00:19:09,023 --> 00:19:10,823
Nach einem Jahr Urlaub.
347
00:19:13,823 --> 00:19:15,143
- Genieß es.
- Werde ich.
348
00:19:18,243 --> 00:19:19,983
Kevin ist zum zweiten Mal da.
349
00:19:19,983 --> 00:19:22,523
Er ist jemand,
der immer wieder zurückkommt,
350
00:19:22,523 --> 00:19:25,563
und das ist seine letzte Chance
in der Formel 1.
351
00:19:25,563 --> 00:19:28,323
Er weiß das,
und wenn er im Team bleiben will,
352
00:19:28,323 --> 00:19:30,283
muss er Leistung bringen.
353
00:19:31,383 --> 00:19:33,563
- Funkcheck, Kevin.
- Funktioniert.
354
00:19:34,543 --> 00:19:36,823
SAMSTAG - QUALIFYING
355
00:19:36,823 --> 00:19:40,203
Willkommen in der Saison 2022.
356
00:19:40,203 --> 00:19:44,643
Nachdem die Sonne hier unterging,
ist es Zeit für einen Neuanfang.
357
00:19:44,643 --> 00:19:47,643
Neues Reglement, radikal andere Autos.
358
00:19:47,643 --> 00:19:50,223
Jetzt fahren wir wirklich los.
359
00:19:51,863 --> 00:19:53,383
Die heutige Strategie.
360
00:19:53,383 --> 00:19:55,323
Wenn wir schnell sind, gewinnen wir.
361
00:19:55,323 --> 00:19:57,103
Alles klar, gut. Mal sehen.
362
00:19:58,923 --> 00:20:00,603
Das Qualifying ist das A und O,
363
00:20:00,603 --> 00:20:04,303
denn es entscheidet über die Startposition
für das Rennen am Sonntag.
364
00:20:04,303 --> 00:20:06,403
Man will vorne starten,
365
00:20:07,483 --> 00:20:10,803
um die anderen 19 Fahrer
hinter sich zu haben.
366
00:20:14,903 --> 00:20:18,063
- Wie war das Auto gestern?
- Die Balance war nicht schlecht.
367
00:20:18,063 --> 00:20:20,083
- Man muss sie finden.
- Ja.
368
00:20:20,083 --> 00:20:22,143
- Viel Spaß.
- Ok, Kumpel. Danke.
369
00:20:24,443 --> 00:20:27,263
Das Qualifying bringt Ungewissheit
mit sich.
370
00:20:29,023 --> 00:20:31,403
Die Autos sind dieses Jahr so anders.
371
00:20:31,403 --> 00:20:34,143
Jeder einzelne Fahrer wird versuchen,
372
00:20:34,143 --> 00:20:36,183
mit etwas Neuem zurechtzukommen.
373
00:20:38,943 --> 00:20:41,283
Ok, Lando, fahr bitte raus.
374
00:20:46,023 --> 00:20:49,503
Keiner weiß, wer konkurrenzfähig
sein wird und wer nicht.
375
00:20:51,083 --> 00:20:52,923
Und die Strecke ist frei.
376
00:20:54,483 --> 00:20:55,443
Verstanden.
377
00:20:59,943 --> 00:21:00,843
Es geht los.
378
00:21:00,843 --> 00:21:02,823
Wir haben ein Qualifying vor uns,
379
00:21:02,823 --> 00:21:06,023
in dem sich jemand
die erste Pole der Saison sichert.
380
00:21:14,003 --> 00:21:17,823
Danny Ricciardo rutscht.
Das bringt ihn auf 18.
381
00:21:18,563 --> 00:21:21,763
{\an8}- Ok, Daniel, das ist P18.
- Ok, verstanden.
382
00:21:27,863 --> 00:21:29,163
Verdammte Scheiße.
383
00:21:29,163 --> 00:21:31,663
Pierre Gasly kämpft mit seinem Auto.
Gerade Zehnter.
384
00:21:35,723 --> 00:21:38,903
{\an8}Lando Norris ringt mit dem McLaren.
385
00:21:40,783 --> 00:21:42,603
- Wo bist du gelandet?
- P13.
386
00:21:43,403 --> 00:21:46,963
Oh, schön. Na gut,
besser ging's heute nicht.
387
00:21:48,443 --> 00:21:50,823
{\an8}Jetzt an Bord mit Mick Schumacher im Haas.
388
00:21:51,683 --> 00:21:52,903
Ich verliere ihn.
389
00:21:52,903 --> 00:21:54,643
- Sainz ist hinter dir.
- Scheiße!
390
00:21:54,643 --> 00:21:57,563
Großer Fehler von Mick Schumacher.
Fährt über die Linie.
391
00:21:57,563 --> 00:21:58,683
Er wird Zwölfter.
392
00:22:01,943 --> 00:22:05,443
{\an8}Zurück zu Kevin Magnussen,
und dieser Haas ist schnell.
393
00:22:07,403 --> 00:22:08,623
Scheiße!
394
00:22:08,623 --> 00:22:11,923
Wir haben zu Beginn der In-Lap
die Servolenkung verloren.
395
00:22:13,003 --> 00:22:16,423
{\an8}Kev, Vorsicht mit der Servolenkung.
Wir haben ein Hydraulikproblem.
396
00:22:17,483 --> 00:22:20,483
Nicht schalten, langsamer werden.
Nicht schalten.
397
00:22:21,563 --> 00:22:23,323
Nicht schalten.
398
00:22:23,823 --> 00:22:26,143
Mal sehen, ob wir es reparieren können.
399
00:22:29,443 --> 00:22:31,863
Verdammt. Das wird eine Kontroverse.
400
00:22:39,403 --> 00:22:40,863
Es ist ein Hydraulikleck.
401
00:22:43,563 --> 00:22:44,443
Scheiße!
402
00:22:44,443 --> 00:22:48,103
Das Hydraulikleck an Kevins Auto
wird immer schlimmer.
403
00:22:49,683 --> 00:22:52,143
Kev, wir haben wohl ein Hydraulikleck.
404
00:22:55,723 --> 00:22:56,723
Scheiße!
405
00:22:58,023 --> 00:23:01,603
Dieses Problem erfüllt einen
nicht gerade mit Zuversicht.
406
00:23:01,603 --> 00:23:03,463
Alle sind angespannt.
407
00:23:04,723 --> 00:23:07,963
Das Wichtigste für Kevin ist,
einfach ruhig zu bleiben.
408
00:23:07,963 --> 00:23:10,103
Fabi, kann er mit ihm weiterfahren?
409
00:23:11,063 --> 00:23:13,743
Wenn wir weiterfahren,
wird es noch schlimmer.
410
00:23:13,743 --> 00:23:18,083
Vielleicht sollten wir
nur die schnelle Runde fahren.
411
00:23:19,823 --> 00:23:21,863
Ok, Kev, hier ist Ayao.
412
00:23:21,863 --> 00:23:25,403
Ok, wir glauben,
eine Runde geht noch, also...
413
00:23:25,403 --> 00:23:29,103
Aber wenn es ein Problem gibt, hör auf.
Hör bitte auf, ok?
414
00:23:30,603 --> 00:23:32,683
Kev, kannst du mich hören?
415
00:23:34,363 --> 00:23:35,403
Kev?
416
00:23:38,023 --> 00:23:39,963
KOPENHAGEN - DÄNEMARK
417
00:23:41,363 --> 00:23:44,263
Gehst du mit Papa rein? Eins, zwei...
418
00:23:51,023 --> 00:23:52,103
Ich bin jetzt Vater.
419
00:23:54,223 --> 00:23:56,103
Wenn man ein Kind bekommt,
420
00:23:56,103 --> 00:24:00,563
wird das natürlich zur Hauptsache
und obersten Priorität im Leben.
421
00:24:02,103 --> 00:24:03,823
Ja, wir ziehen sie an.
422
00:24:05,243 --> 00:24:07,163
Du alberst herum.
423
00:24:08,163 --> 00:24:10,863
In der Vergangenheit war ich sehr wütend.
424
00:24:12,403 --> 00:24:18,023
Ich weiß, dass ich Fehler gemacht habe,
aber mental bin ich an einem anderen Ort.
425
00:24:19,923 --> 00:24:23,743
Das weiß ich jetzt
und fahre mit einer anderen Einstellung.
426
00:24:26,143 --> 00:24:28,303
Kev, kannst du mich hören?
427
00:24:30,823 --> 00:24:35,603
Ja. Klar. Verstanden.
Am Ende brauche ich nur eine Runde.
428
00:24:45,063 --> 00:24:47,803
Charles Leclerc fährt eine schnelle Runde.
429
00:24:47,803 --> 00:24:50,483
Ferrari hat ein bisschen Tempo in petto.
430
00:24:51,663 --> 00:24:53,363
Derzeit ist es ein Doppelsieg.
431
00:24:53,363 --> 00:24:56,363
Leclerc liegt eine Zehntelsekunde
vor seinem Teamkollegen.
432
00:24:57,623 --> 00:24:59,703
{\an8}Los geht's. Komm schon.
433
00:25:02,483 --> 00:25:04,763
Mal sehen, was Mercedes kann.
434
00:25:05,643 --> 00:25:08,363
Russell über die Linie
und ist nur Neunter.
435
00:25:08,363 --> 00:25:11,683
Tut mir leid, Leute.
Ich weiß nicht, was passiert ist.
436
00:25:12,223 --> 00:25:14,723
Lewis Hamilton in den Top fünf.
437
00:25:14,723 --> 00:25:17,403
So machen wir weiter. Wir verbessern uns.
438
00:25:20,983 --> 00:25:22,963
Die Strecke ist frei. Fahr raus.
439
00:25:26,783 --> 00:25:30,243
- Geht uns die Zeit aus?
- Zwei Minuten und 50 Sekunden.
440
00:25:30,783 --> 00:25:35,283
Kevin Magnussen hat nur eine Chance,
die perfekte letzte Runde zu fahren.
441
00:25:36,183 --> 00:25:38,483
Und Gas geben. Gas geben.
442
00:25:43,443 --> 00:25:44,283
Komm schon!
443
00:25:48,103 --> 00:25:49,463
- Los.
- Komm!
444
00:25:56,183 --> 00:25:59,423
Magnussens Frau
und seine Tochter schauen zu.
445
00:26:00,983 --> 00:26:05,383
Kevin Magnussen fährt wunderbar.
Er wirkt energiegeladen und ist schnell.
446
00:26:09,963 --> 00:26:13,483
Magnussen über der Linie. Siebter.
447
00:26:16,483 --> 00:26:19,223
Das war eine gute Runde, Kumpel. P7.
448
00:26:19,223 --> 00:26:21,583
- Gut gemacht, Jungs.
- Willkommen zurück.
449
00:26:21,583 --> 00:26:23,523
Siebtschnellster in einem Haas?
450
00:26:23,523 --> 00:26:25,163
Das ist fantastisch.
451
00:26:28,023 --> 00:26:29,423
Papa!
452
00:26:32,283 --> 00:26:33,603
Er war gut.
453
00:26:35,903 --> 00:26:39,463
Sainz überquert die Linie.
Er verpasst eine Poleposition.
454
00:26:39,463 --> 00:26:40,723
Du bist P3.
455
00:26:42,403 --> 00:26:44,563
Jetzt ist Verstappen im Ziel.
456
00:26:46,243 --> 00:26:48,123
Verstappen bislang der Schnellste.
457
00:26:48,123 --> 00:26:50,283
Kann Leclerc ihm die Pole nehmen?
458
00:26:51,983 --> 00:26:54,523
Die Ferraris gegen Red Bull.
459
00:26:55,363 --> 00:26:57,443
Gas für die letzte Kurve. Gas.
460
00:27:01,683 --> 00:27:03,363
Wie sieht es aus?
461
00:27:04,983 --> 00:27:06,443
P1.
462
00:27:06,443 --> 00:27:07,863
Jawohl, Baby!
463
00:27:08,663 --> 00:27:12,763
Es ist lange her,
aber Ferrari wieder auf der Poleposition.
464
00:27:14,283 --> 00:27:18,363
Verstappen, der Favorit für die Saison,
holt nicht die Pole.
465
00:27:18,363 --> 00:27:21,323
Ok, P2. Ja, gute Leistung, Max.
466
00:27:23,283 --> 00:27:26,823
Wir sind mehr oder weniger
zurück im Spiel.
467
00:27:26,823 --> 00:27:28,023
Es sieht besser aus.
468
00:27:29,783 --> 00:27:32,043
Es ist eine optimale Ausgangsposition.
469
00:27:32,043 --> 00:27:36,323
Wir haben ein Auto, mit dem die Fahrer
ihre beste Leistung zeigen können.
470
00:27:37,603 --> 00:27:41,523
Wir können im Kampf um die höchste Stufe
auf dem Podium mitmischen.
471
00:27:52,563 --> 00:27:54,363
Hast du damit gerechnet?
472
00:27:54,363 --> 00:27:55,903
Ich nicht. Verdammt.
473
00:27:57,963 --> 00:27:59,783
Ich muss Gene anrufen.
474
00:28:00,323 --> 00:28:02,583
Hi, Gene. Nicht schlecht, oder?
475
00:28:02,583 --> 00:28:05,563
Du weißt, was wir jetzt haben.
Wir können es.
476
00:28:05,563 --> 00:28:07,163
Wir müssen nur dranbleiben.
477
00:28:07,963 --> 00:28:09,523
Und es nicht versauen.
478
00:28:16,923 --> 00:28:18,243
Er hatte einen Wackler, ja.
479
00:28:18,243 --> 00:28:21,643
Verglichen mit Leclerc war er vorne
und verlor dann etwas.
480
00:28:21,643 --> 00:28:23,423
Aber wir können von dort aus fahren.
481
00:28:24,523 --> 00:28:26,323
- Glückwunsch.
- Danke.
482
00:28:26,323 --> 00:28:28,323
Red Bull sieht sehr stark aus,
483
00:28:28,323 --> 00:28:31,603
aber können Sie diese Pole halten
und in einen Sieg umwandeln?
484
00:28:31,603 --> 00:28:32,683
Das hoffe ich,
485
00:28:32,683 --> 00:28:35,563
aber sie scheinen stark zu sein,
besonders im Rennen.
486
00:28:35,563 --> 00:28:38,643
Es ist nicht alles erledigt.
Es gibt viel zu tun.
487
00:28:42,323 --> 00:28:43,763
Das Qualifying lief gut.
488
00:28:45,883 --> 00:28:49,603
Gerade nach den letzten beiden Jahren
hat das jeden motiviert.
489
00:28:51,643 --> 00:28:54,063
Aber das erste Rennen ist der erste Test,
490
00:28:54,063 --> 00:28:58,163
also müssen wir es mit beiden Händen
anpacken und alles geben.
491
00:28:58,163 --> 00:29:00,183
Mattia, Glückwunsch.
492
00:29:00,183 --> 00:29:02,143
Gut gemacht. Schön und knapp.
493
00:29:04,003 --> 00:29:07,103
Ich erwarte immer noch,
dass Red Bull sehr stark ist.
494
00:29:08,283 --> 00:29:10,323
Sie sind die Rivalen,
495
00:29:10,323 --> 00:29:12,863
und nur wenn wir sie schlagen,
496
00:29:12,863 --> 00:29:15,183
können wir um den Titel kämpfen.
497
00:29:15,183 --> 00:29:18,123
- Ihr gewinnt morgen.
- Danke.
498
00:29:19,723 --> 00:29:22,323
Die Erwartungshaltung an Ferrari
ist immer hoch.
499
00:29:22,323 --> 00:29:25,823
Dass sie seit eineinhalb Jahrzehnten
keinen Titel gewonnen haben,
500
00:29:25,823 --> 00:29:26,943
ist erstaunlich.
501
00:29:28,523 --> 00:29:30,483
Wenn sie den Hauch einer Chance haben,
502
00:29:30,483 --> 00:29:33,343
wird von ihnen erwartet,
dass sie sie ergreifen
503
00:29:33,343 --> 00:29:35,323
und bereit sind, sie zu ergreifen,
504
00:29:35,323 --> 00:29:37,383
und all das fällt auf Mattia zurück.
505
00:29:42,863 --> 00:29:46,443
Ich weiß nicht, wie es dir geht,
aber nach ein paar Jahren...
506
00:29:46,443 --> 00:29:51,363
Es könnte der Stress sein.
Es könnten die Erwartungen sein...
507
00:29:52,483 --> 00:29:53,403
Es ist schwer.
508
00:29:53,403 --> 00:29:59,363
Ja, es ist schwer, aber ich glaube,
dass du zusätzlichen Druck hast.
509
00:29:59,363 --> 00:30:01,083
Ferrari ist Ferrari.
510
00:30:01,983 --> 00:30:03,923
- The Red National.
- Ja.
511
00:30:04,823 --> 00:30:08,143
Für Ferrari liegt das Streben
nach dem Sieg in der DNA.
512
00:30:08,683 --> 00:30:11,503
Wir wissen, dass es schwer ist.
Die Gegner sind stark.
513
00:30:12,563 --> 00:30:16,083
Wir müssen stärker
und wettbewerbsfähiger werden.
514
00:30:16,083 --> 00:30:17,863
Das muss unser Ziel sein.
515
00:30:18,923 --> 00:30:21,943
SONNTAG - DAS RENNEN
516
00:30:22,863 --> 00:30:26,723
Ein neues Abenteuer der Formel 1
beginnt heute
517
00:30:26,723 --> 00:30:29,543
auf dem Sakhir Circuit in Bahrain.
518
00:30:32,403 --> 00:30:35,683
Das erste Rennen der neuen Saison
ist der Härtetest.
519
00:30:35,683 --> 00:30:40,603
Der wirkliche Test für die neuen Autos.
Sie sind noch nie Rad an Rad gefahren.
520
00:30:40,603 --> 00:30:44,303
Jetzt liegt es an den Fahrern,
sie über die Linie zu bringen.
521
00:30:45,643 --> 00:30:47,823
Die Kämpfe mit Max sind immer am Limit.
522
00:30:47,823 --> 00:30:52,123
Wir sind den Großteil unserer Karrieren
gegeneinander gefahren.
523
00:30:54,003 --> 00:30:57,183
Wir sind quasi in den Reihen
der Rennfahrer aufgewachsen.
524
00:30:57,183 --> 00:31:01,083
Wir hatten ein paar enge Kämpfe.
Wir hatten ein paar Kollisionen.
525
00:31:01,083 --> 00:31:03,363
Wir waren nicht die besten Freunde,
526
00:31:03,363 --> 00:31:07,123
aber jetzt fahren wir in zwei Top-Teams
und kämpfen um den Titel.
527
00:31:09,623 --> 00:31:13,063
Ich will ihn schlagen,
genau wie er mich, und so ist es
528
00:31:13,063 --> 00:31:15,623
und war es auch schon immer.
529
00:31:17,823 --> 00:31:22,323
Eine tolle Leistung von Magnussen,
der sich als Siebter qualifizierte.
530
00:31:22,323 --> 00:31:24,103
Ich bin echt nervös.
531
00:31:24,763 --> 00:31:28,323
Wenn man mehr als ein Jahr lang
kein Rennauto gefahren ist
532
00:31:29,223 --> 00:31:30,543
und unter Druck steht,
533
00:31:30,543 --> 00:31:33,363
kann man leichter einen Fehler machen.
534
00:31:37,063 --> 00:31:40,863
Kevin fährt sein erstes Rennen,
und da gibt es immer Zweifel.
535
00:31:40,863 --> 00:31:43,823
Hoffentlich kann er das Rennen
fehlerfrei absolvieren,
536
00:31:43,823 --> 00:31:47,023
denn er musste erst wieder
ein Gefühl für ein F1-Auto bekommen.
537
00:31:52,983 --> 00:31:55,603
Wenn ich im Auto sitze
und angeschnallt bin,
538
00:31:55,603 --> 00:31:56,743
muss ich abliefern.
539
00:32:02,083 --> 00:32:06,223
Die Formationsrunde hier in Bahrain
ist in vollem Gange.
540
00:32:07,563 --> 00:32:09,983
Mit diesen Autos
fanden noch keine Rennen statt.
541
00:32:09,983 --> 00:32:12,363
{\an8}Wer weiß, was passieren wird?
542
00:32:13,903 --> 00:32:15,863
{\an8}30 Sekunden. Gute Fahrt, Kumpel.
543
00:32:15,863 --> 00:32:17,103
Ja. Los, Jungs.
544
00:32:21,983 --> 00:32:22,823
{\an8}Funkcheck.
545
00:32:23,523 --> 00:32:24,563
{\an8}Ja. Funkcheck.
546
00:32:27,543 --> 00:32:29,023
{\an8}Das letzte Auto im Grid.
547
00:32:29,663 --> 00:32:32,683
Alle 20 Autos sind aufgereiht.
548
00:32:33,823 --> 00:32:35,023
Brandneue Saison.
549
00:32:35,863 --> 00:32:37,983
Brandneuer Anfang für die Formel 1.
550
00:32:42,183 --> 00:32:43,583
Fünf Lichter an.
551
00:32:43,583 --> 00:32:45,823
Und los geht's in Bahrain!
552
00:32:47,943 --> 00:32:50,603
Ein fulminanter Start für Charles Leclerc.
553
00:32:52,903 --> 00:32:55,403
{\an8}Verstappen nähert sich dem Ferrari-Fahrer.
554
00:32:57,903 --> 00:33:01,483
{\an8}Leclerc ist auf der Innenbahn
vor Verstappen. Er geht in Führung.
555
00:33:06,883 --> 00:33:08,823
Magnussen ist auch auf der Außenbahn
556
00:33:08,823 --> 00:33:12,263
und will im Kampf
mit Pérez im Red Bull mitmischen.
557
00:33:13,583 --> 00:33:14,603
Los, Kev!
558
00:33:17,343 --> 00:33:19,823
Er geht außen an Sergio Pérez vorbei.
559
00:33:26,563 --> 00:33:27,803
Super. Gut gemacht.
560
00:33:35,903 --> 00:33:38,003
Großer Bremsfehler von Magnussen.
561
00:33:38,003 --> 00:33:40,723
Pérez wird jetzt direkt hinter ihm sein.
562
00:33:41,903 --> 00:33:42,863
Scheiße!
563
00:33:44,223 --> 00:33:46,323
Und Pérez ist gleichauf.
564
00:33:46,323 --> 00:33:47,463
Er ist vorbei.
565
00:33:47,463 --> 00:33:48,983
Magnussen kann nichts tun.
566
00:33:50,683 --> 00:33:51,603
Scheiße.
567
00:33:55,823 --> 00:33:58,143
{\an8}Ok. Jetzt bauen wir den Vorsprung aus.
568
00:33:58,683 --> 00:34:00,023
Los, Checo!
569
00:34:01,183 --> 00:34:03,363
Pérez hat einen Vorsprung auf Hamilton.
570
00:34:04,003 --> 00:34:06,463
Er fährt außen
und rast an Hamilton vorbei.
571
00:34:14,023 --> 00:34:15,023
Gut gemacht.
572
00:34:16,503 --> 00:34:18,583
Sie sind in der Geraden so schnell.
573
00:34:19,643 --> 00:34:20,722
Ja. Verstanden.
574
00:34:23,543 --> 00:34:25,003
{\an8}Russell greift an
575
00:34:25,003 --> 00:34:27,702
und versucht, Kevin Magnussen einzuholen.
576
00:34:28,863 --> 00:34:30,943
Ich blockiere die linke Vorderseite.
577
00:34:37,363 --> 00:34:38,803
In die erste Kurve.
578
00:34:39,963 --> 00:34:42,023
Noch ein Bremsfehler für Magnussen.
579
00:34:42,023 --> 00:34:45,903
Und jetzt kommt Russell leicht vorbei.
Magnussen runter auf sieben.
580
00:34:45,903 --> 00:34:47,523
Es war sein eigener Fehler.
581
00:34:57,682 --> 00:35:00,323
Charles Leclerc führt.
582
00:35:01,443 --> 00:35:03,443
{\an8}In die Box. Boxenstopp bestätigt.
583
00:35:04,103 --> 00:35:05,023
Verstanden. Box.
584
00:35:06,683 --> 00:35:09,763
Leclerc, der Führende,
kommt jetzt in die Box.
585
00:35:11,903 --> 00:35:14,823
Alles ok, er sollte also
die Führung beibehalten.
586
00:35:17,163 --> 00:35:20,283
{\an8}Ok, Leclerc kommt vor dir aus der Box.
587
00:35:23,183 --> 00:35:25,103
{\an8}Du bist vor Verstappen.
588
00:35:27,763 --> 00:35:30,163
{\an8}Max Verstappen hinter Charles Leclerc.
589
00:35:31,943 --> 00:35:33,563
Verstappen hinten mit DRS.
590
00:35:36,143 --> 00:35:38,023
Max, Überholen ist möglich.
591
00:35:48,063 --> 00:35:50,643
Und Max Verstappen nach vorne.
592
00:36:00,143 --> 00:36:02,983
Kann Leclerc wieder
an Verstappen herankommen?
593
00:36:07,563 --> 00:36:08,623
Komm schon.
594
00:36:09,843 --> 00:36:11,823
Er übernimmt erneut die Führung.
595
00:36:16,103 --> 00:36:17,683
Verstappen hinten mit DRS.
596
00:36:18,983 --> 00:36:19,823
{\an8}Ok.
597
00:36:22,103 --> 00:36:25,063
Er macht es noch mal.
Er holt aus. Max Verstappen!
598
00:36:31,523 --> 00:36:34,443
Aber wieder einmal hat Leclerc das DRS.
599
00:36:40,243 --> 00:36:44,403
Leclerc hat die zweite Runde in Folge
die Führung zurückerobert.
600
00:36:48,103 --> 00:36:50,043
Wirklich gut gemacht. Weiter so.
601
00:36:53,063 --> 00:36:54,183
Gas geben, Max.
602
00:36:57,603 --> 00:37:00,323
Mein Lenkrad ist sehr schwergängig.
603
00:37:02,103 --> 00:37:03,303
Großer Bremsfehler.
604
00:37:04,023 --> 00:37:05,063
Es ist blockiert.
605
00:37:07,003 --> 00:37:11,603
Leclerc und Verstappen wechselten
in zwei Runden fünfmal die Führung.
606
00:37:12,283 --> 00:37:15,543
Abstand zu Verstappen, 1,2 Sekunden.
Gute Arbeit.
607
00:37:16,363 --> 00:37:19,523
Charles Leclerc hält also
die Führung für Ferrari.
608
00:37:20,183 --> 00:37:21,023
Komm schon!
609
00:37:26,143 --> 00:37:28,563
Magnussen könnte hier
von Gasly überholt werden.
610
00:37:30,323 --> 00:37:31,643
{\an8}Gas geben, Gas geben.
611
00:37:34,283 --> 00:37:36,443
{\an8}Der Franzose geht rechts
auf die Außenbahn.
612
00:37:39,163 --> 00:37:40,903
Magnussen will dranbleiben.
613
00:37:41,563 --> 00:37:44,023
Komm schon, Kev!
614
00:37:44,683 --> 00:37:45,683
Los!
615
00:37:52,323 --> 00:37:54,183
Er ist jetzt wieder vor Gasly.
616
00:37:54,183 --> 00:37:55,503
Siebte Position.
617
00:37:56,823 --> 00:37:58,063
Mega, Kumpel.
618
00:37:58,063 --> 00:37:59,603
Verdammt klasse.
619
00:38:04,483 --> 00:38:07,403
Ihr merkt, dass ich langsamer werde.
620
00:38:08,783 --> 00:38:10,963
Pierre Gasly ist aus dem Rennen.
621
00:38:12,283 --> 00:38:13,983
Das Auto ging aus.
622
00:38:16,403 --> 00:38:21,283
Und dann spürte ich plötzlich
623
00:38:21,283 --> 00:38:22,563
heiße Luft im Nacken.
624
00:38:25,683 --> 00:38:27,663
Plötzlich sehe ich Flammen.
625
00:38:31,103 --> 00:38:34,263
In diesem Moment
gewinnt der Instinkt die Oberhand.
626
00:38:38,563 --> 00:38:41,543
Ich steige so schnell wie möglich aus.
627
00:38:42,943 --> 00:38:44,483
Der Sport ist gefährlich
628
00:38:44,483 --> 00:38:47,383
und wird auch immer gefährlich sein.
629
00:38:53,463 --> 00:38:56,983
Der AlphaTauri
brennt am Ausgang von Kurve drei.
630
00:38:56,983 --> 00:38:59,363
Dafür kommt sicher das Safety Car.
631
00:39:00,583 --> 00:39:03,263
{\an8}Safety Car im Einsatz.
632
00:39:03,263 --> 00:39:05,323
Das Auto dahinter ist Verstappen.
633
00:39:05,923 --> 00:39:08,423
Sie bündeln die Autos
hinter dem Safety Car.
634
00:39:08,423 --> 00:39:10,503
Können vielleicht das Chaos beseitigen.
635
00:39:11,983 --> 00:39:15,483
{\an8}Es gibt sieben Rennrunden,
sobald es weitergeht.
636
00:39:16,163 --> 00:39:20,463
Charles Leclerc hat sie
direkt hinter sich aufgereiht.
637
00:39:21,523 --> 00:39:23,643
Max Verstappen, Carlos Sainz,
638
00:39:23,643 --> 00:39:26,743
Sergio Pérez, Lewis Hamilton,
George Russell, Kevin Magnussen,
639
00:39:26,743 --> 00:39:28,303
alle werden es versuchen.
640
00:39:29,523 --> 00:39:30,863
{\an8}Immer noch P7?
641
00:39:32,043 --> 00:39:33,703
Bestätigt. Immer noch P7.
642
00:39:35,143 --> 00:39:39,023
Hier in Bahrain geht es noch mal heiß her.
643
00:39:40,983 --> 00:39:43,283
Ok, Safety Car in dieser Runde.
644
00:39:45,823 --> 00:39:47,483
Safety Car in dieser Runde.
645
00:39:49,983 --> 00:39:53,323
Und da fährt Leclerc.
Tritt aufs Gas, startet das Rennen wieder.
646
00:39:57,963 --> 00:40:00,663
Sainz auf Verstappen für P2.
647
00:40:02,923 --> 00:40:05,963
Verstappen bleibt in Kurve eins vorne.
648
00:40:11,343 --> 00:40:13,343
{\an8}Was ist mit der Batterie los?
649
00:40:14,023 --> 00:40:16,463
Schwere Lenkung. Was zur Hölle ist das?
650
00:40:18,903 --> 00:40:19,823
Scheiße.
651
00:40:24,343 --> 00:40:27,303
{\an8}Verstappen hat ein Problem,
bestätigen und angreifen.
652
00:40:30,903 --> 00:40:33,823
Carlos Sainz überholt Max Verstappen.
653
00:40:34,743 --> 00:40:37,863
Und es ist ein Ferrari-Doppelsieg
hier in Bahrain.
654
00:40:39,723 --> 00:40:41,223
{\an8}Was soll ich tun?
655
00:40:41,223 --> 00:40:43,223
{\an8}Wir können nicht viel machen.
656
00:40:46,663 --> 00:40:49,943
{\an8}Wird Verstappen jetzt
von Teamkollege Pérez überholt?
657
00:40:49,943 --> 00:40:50,863
{\an8}Ja, wird er.
658
00:40:50,863 --> 00:40:52,643
Ebenso von Hamilton
659
00:40:52,643 --> 00:40:54,483
und von Russell.
660
00:40:58,983 --> 00:41:00,363
Motor scheißt sich ein!
661
00:41:02,023 --> 00:41:05,403
Max Verstappen ist aus dem Rennen!
662
00:41:15,623 --> 00:41:16,903
Unglaublich.
663
00:41:25,183 --> 00:41:26,443
{\an8}Ich verliere an Leistung.
664
00:41:27,063 --> 00:41:28,123
Verdammt noch mal.
665
00:41:29,783 --> 00:41:32,323
Noch zwei Runden.
Du schaffst das. Ellbogen raus.
666
00:41:36,823 --> 00:41:39,143
{\an8}Pérez verliert wohl auch an Leistung.
667
00:41:40,023 --> 00:41:41,523
Hamilton holt auf.
668
00:41:52,143 --> 00:41:53,943
- Ich habe den Motor verloren.
- Ja.
669
00:41:53,943 --> 00:41:55,443
Unglaublich.
670
00:41:57,183 --> 00:42:01,403
Red Bull ist gerade
zur ultimativen Enttäuschung geworden.
671
00:42:04,723 --> 00:42:05,723
So eine Scheiße.
672
00:42:11,543 --> 00:42:15,903
Dieser Mann, Charles Leclerc,
gewinnt den Großen Preis von Bahrain.
673
00:42:17,523 --> 00:42:20,363
{\an8}- P1.
- Los geht's!
674
00:42:25,103 --> 00:42:28,383
Genau so beginnt man eine Saison.
Auf geht's!
675
00:42:28,943 --> 00:42:32,723
Und es ist ein Doppelsieg
für die Scuderia.
676
00:42:34,863 --> 00:42:37,103
Kevin Magnussen ist Fünfter.
677
00:42:44,063 --> 00:42:46,143
{\an8}Kev, du bist auf P5, Kumpel.
678
00:42:46,683 --> 00:42:48,063
Jawohl!
679
00:42:49,323 --> 00:42:50,783
Oh Mann, danke.
680
00:42:51,323 --> 00:42:52,823
Das war so perfekt.
681
00:42:59,563 --> 00:43:02,183
Kevin, das war ein Wikinger-Comeback.
682
00:43:02,723 --> 00:43:04,963
Verdammt klasse. Ich fasse es nicht.
683
00:43:04,963 --> 00:43:06,563
All die harte Arbeit
684
00:43:06,563 --> 00:43:11,823
und beschissenen Ergebnisse der letzten
drei Jahre haben sich ausgezahlt.
685
00:43:12,603 --> 00:43:14,443
P5, Leute. Kommt schon.
686
00:43:30,523 --> 00:43:31,403
Scheiße.
687
00:43:43,223 --> 00:43:46,303
Der Zieleinlauf an der Spitze
688
00:43:46,303 --> 00:43:49,703
war für uns alle sehr emotional.
689
00:43:54,783 --> 00:43:56,223
Es fühlt sich toll an.
690
00:43:56,223 --> 00:43:58,563
Ja, es könnte nichts Besseres geben.
691
00:44:05,223 --> 00:44:06,643
Verdammt noch mal.
692
00:44:06,643 --> 00:44:08,383
- Hast du das erwartet?
- Nein.
693
00:44:08,383 --> 00:44:09,363
Ich auch nicht!
694
00:44:10,683 --> 00:44:12,863
Es ist seltsam, mit euch Glück zu haben.
695
00:44:13,863 --> 00:44:17,563
Das ist ungewohnt. Wir bekommen sonst
den ganzen Scheiß ab, und diesmal...
696
00:44:17,563 --> 00:44:20,143
Es lief gut für uns. Ja, es ist...
697
00:44:21,003 --> 00:44:23,683
Kevin, das ist verdammte Medizin.
698
00:44:23,683 --> 00:44:26,283
Ich habe das auch gebraucht.
699
00:44:26,283 --> 00:44:27,943
Gene freut sich auch sehr.
700
00:44:27,943 --> 00:44:28,823
Das glaube ich.
701
00:44:28,823 --> 00:44:30,363
Danke noch mal, Mann.
702
00:44:31,023 --> 00:44:32,183
Günther!
703
00:44:35,183 --> 00:44:37,223
Niemand hat unser Comeback erwartet.
704
00:44:38,363 --> 00:44:40,863
Manche Leute sagen:
"Du kommst nie mehr zurück"
705
00:44:40,863 --> 00:44:43,063
und: "Du wirst immer Letzter sein."
706
00:44:43,063 --> 00:44:45,703
Plötzlich stehen wir
hinter den großen Jungs.
707
00:44:45,703 --> 00:44:47,363
Das war immer die Absicht.
708
00:44:48,603 --> 00:44:52,063
Ich glaube, Mattia hat etwas Ähnliches durchgemacht.
709
00:44:52,063 --> 00:44:54,623
Er musste sich viel Scheiße anhören, also...
710
00:44:55,323 --> 00:44:58,643
Wir sollten in Zukunft
nicht mehr auf diese Leute hören.
711
00:45:00,023 --> 00:45:01,623
- E salute.
- Prost.
712
00:45:07,863 --> 00:45:09,323
Passt deine Nase ins Glas?
713
00:45:09,323 --> 00:45:12,363
Ja. Wenn deine passt,
passt meine problemlos!
714
00:45:14,263 --> 00:45:15,603
{\an8}DEMNÄCHST...
715
00:45:15,603 --> 00:45:18,903
{\an8}- Das ist viel Bouncing.
- Das Gebounce tut mir leid.
716
00:45:18,903 --> 00:45:22,083
Wenn du ein Problem hast,
wechsel dein beschissenes Auto.
717
00:45:22,083 --> 00:45:24,263
Ihr spielt ein gefährliches Spiel.
718
00:45:27,583 --> 00:45:28,623
Oh mein Gott.
719
00:45:28,623 --> 00:45:32,223
Das Gefühl, im Auto gefangen zu sein,
ist die Angst jedes Fahrers.
720
00:45:34,583 --> 00:45:36,103
{\an8}SPÄTER...
721
00:45:36,103 --> 00:45:38,943
{\an8}F1 ist das rabiateste Geschäft,
in dem ich je war.
722
00:45:38,943 --> 00:45:42,463
Wenn er im Team bleiben will,
muss er wie alle Leistung bringen.
723
00:45:43,143 --> 00:45:44,423
Das hat Spaß gemacht.
724
00:45:45,463 --> 00:45:46,423
Bleib außen.
725
00:45:46,423 --> 00:45:48,063
Scheiße! Was tust du?
726
00:45:48,063 --> 00:45:49,543
Man beginnt, Risse zu sehen.
727
00:45:50,983 --> 00:45:53,063
- Scheiße!
- So geht es nicht weiter.
728
00:45:53,063 --> 00:45:54,023
Was ist das?
729
00:45:55,223 --> 00:45:56,263
Sie wollen Blut.
730
00:45:56,263 --> 00:45:58,343
Ich schalte um in Latino-Modus.
731
00:45:58,343 --> 00:45:59,423
Wir haben es satt.
732
00:46:00,063 --> 00:46:03,103
Alpine will Piastri verklagen,
was verrückt ist.
733
00:46:03,103 --> 00:46:04,743
Ich fahre jetzt für McLaren.
734
00:46:04,743 --> 00:46:07,303
Red Bull siegen! Die Bulls!
735
00:46:07,303 --> 00:46:08,623
Wir betrogen nicht.
736
00:46:08,623 --> 00:46:10,143
Ich versuche, Punkte zu holen.
737
00:46:10,143 --> 00:46:12,663
Wenn du nicht leistest, bist du raus.
738
00:46:12,663 --> 00:46:14,983
- Nein!
- Schon ok, meine Fürze riechen nicht.
739
00:46:14,983 --> 00:46:15,943
Bravo!
740
00:46:15,943 --> 00:46:18,263
Ich muss langsam bedenken,
741
00:46:18,263 --> 00:46:19,823
wie eine Veränderung
742
00:46:19,823 --> 00:46:20,823
aussehen würde.
743
00:46:20,823 --> 00:46:21,943
Scheiße!
744
00:46:23,743 --> 00:46:25,383
Scheiß auf sie.
745
00:46:49,743 --> 00:46:54,743
Untertitel von: Jessica Raupach