1
00:00:08,443 --> 00:00:10,383
Hi. Hi, Toto.
2
00:00:10,383 --> 00:00:11,643
Ich heiße Yasmeen.
3
00:00:11,643 --> 00:00:13,723
Weiß nicht, ob du dich erinnerst,
4
00:00:13,723 --> 00:00:15,983
ich wollte meinen Hund nach dir benennen,
5
00:00:15,983 --> 00:00:17,643
du sagtest, du wärst stolz.
6
00:00:17,643 --> 00:00:18,783
- Also...
- Toto Wolff.
7
00:00:18,783 --> 00:00:19,963
Das ist...
8
00:00:19,963 --> 00:00:22,423
- Alle sagen, der Name passt zu ihm.
- Ja.
9
00:00:22,423 --> 00:00:24,583
Er ist ein schöner, intelligenter Hund.
10
00:00:27,443 --> 00:00:29,163
{\an8}Nun, ich danke Ihnen.
11
00:00:29,163 --> 00:00:31,663
Wir haben einen ganz besonderen Gast.
12
00:00:32,763 --> 00:00:33,923
Mit dem Mercedes-Team
13
00:00:33,923 --> 00:00:36,863
gewann er siebenmal
in Folge die Meisterschaft
14
00:00:36,863 --> 00:00:40,223
und die Konstrukteursmeisterschaft
achtmal in Folge.
15
00:00:41,143 --> 00:00:43,243
Begrüßen Sie mit mir Toto Wolff.
16
00:00:46,043 --> 00:00:47,023
Ich bin Toto Wolff,
17
00:00:47,023 --> 00:00:48,283
der Teamchef und CEO
18
00:00:48,283 --> 00:00:51,043
{\an8}des Mercedes AMG Petronas Formel 1 Teams.
19
00:00:52,623 --> 00:00:54,283
Danke, dass Sie hier sind.
20
00:00:54,823 --> 00:00:57,603
Wie war es im letzten Jahr nach Abu Dhabi?
21
00:00:58,463 --> 00:01:03,203
Was in Abu Dhabi passiert ist,
übersteigt unsere Vorstellungskraft.
22
00:01:04,163 --> 00:01:06,343
{\an8}Verstappen übernimmt die Führung!
23
00:01:06,343 --> 00:01:07,463
Komm schon!
24
00:01:08,163 --> 00:01:09,502
Die Stoppuhr lügt nie.
25
00:01:09,502 --> 00:01:11,843
Nein, Mike!
26
00:01:11,843 --> 00:01:13,623
Und die Stoppuhr log an diesem Tag.
27
00:01:13,623 --> 00:01:15,883
Verstappen bleibt vorne.
28
00:01:17,763 --> 00:01:19,783
Das wurde manipuliert, Mann.
29
00:01:23,623 --> 00:01:25,243
Das ist Geschichte,
30
00:01:25,243 --> 00:01:27,303
aber nun steht die neue Saison an.
31
00:01:29,363 --> 00:01:34,023
2022 gibt es eine massive Änderung
der Vorschriften mit einem neuen Auto.
32
00:01:34,023 --> 00:01:37,463
Valtteri verlässt Mercedes
und wechselt zu Alfa Romeo,
33
00:01:37,463 --> 00:01:40,023
und es war klar,
George muss in diesen Sitz.
34
00:01:40,023 --> 00:01:41,483
Ja, schön.
35
00:01:42,143 --> 00:01:44,223
Ja, sehr schön.
36
00:01:44,963 --> 00:01:48,023
Mit diesem jungen, hungrigen Kind
37
00:01:48,763 --> 00:01:51,503
und Lewis Hamilton,
dem allerbesten Fahrer,
38
00:01:52,463 --> 00:01:54,103
der das diesjährige Auto fährt,
39
00:01:54,863 --> 00:01:56,543
können wir gewinnen.
40
00:01:57,063 --> 00:01:59,883
Unser Ziel ist es,
wieder ganz vorne zu sein.
41
00:02:05,063 --> 00:02:08,123
WIEDER IM GESCHÄFT
42
00:02:15,802 --> 00:02:18,043
SAISONVORBEREITUNG
43
00:02:27,683 --> 00:02:28,803
- Morgen.
- Wie geht's?
44
00:02:28,803 --> 00:02:29,843
Gut, selbst?
45
00:02:33,123 --> 00:02:34,903
Wie geht es dir?
46
00:02:34,903 --> 00:02:37,843
Schon gesehen, dass der Gang
der Schande kürzer ist?
47
00:02:38,383 --> 00:02:39,603
Wir verbessern uns.
48
00:02:40,443 --> 00:02:42,383
- Wie war dein Winter?
- Schön.
49
00:02:42,383 --> 00:02:44,363
Du aßt und besoffst dich, oder?
50
00:02:45,023 --> 00:02:46,883
Hey, Yuki.
51
00:02:46,883 --> 00:02:48,583
- Wie läuft's?
- Wie läuft's?
52
00:02:49,123 --> 00:02:51,523
- Morgen. Wie geht es dir?
- Morgen. Gut.
53
00:02:52,203 --> 00:02:53,263
Guten Morgen.
54
00:02:53,263 --> 00:02:55,403
- Hallo.
- Hi, Carlos.
55
00:02:55,403 --> 00:02:56,723
Los geht's.
56
00:02:56,723 --> 00:02:57,923
- Ja.
- Null.
57
00:02:59,883 --> 00:03:00,863
Gut, zurück zu sein.
58
00:03:00,863 --> 00:03:04,123
Spannend, die neuen Autos
und Vorschriften zu sehen.
59
00:03:04,123 --> 00:03:07,743
Damit ist alles, was wir
im letzten Jahr lernten, irrelevant.
60
00:03:10,803 --> 00:03:12,563
Heute Morgen machten wir Fotos
61
00:03:12,563 --> 00:03:14,783
von den Autos zum Saisonstart.
62
00:03:14,783 --> 00:03:17,943
Erstaunlich ist, dass sie alle
unterschiedlich sind.
63
00:03:17,943 --> 00:03:18,863
Interessant.
64
00:03:21,663 --> 00:03:24,663
2022 ist ein Neuanfang für die Formel 1.
65
00:03:26,403 --> 00:03:30,663
Die Autos sind in diesem Jahr sichtlich
anders als je zuvor
66
00:03:30,663 --> 00:03:32,183
in der Geschichte der F1.
67
00:03:32,183 --> 00:03:34,743
Nichts ist mehr wiederzuerkennen.
68
00:03:35,683 --> 00:03:38,923
Designphilosophien sind keine
spontane Entscheidung.
69
00:03:38,923 --> 00:03:41,823
{\an8}Sie werden schon Monate vorher getroffen.
70
00:03:42,983 --> 00:03:45,203
Der Teamchef muss Vertrauen
ins Design haben
71
00:03:45,203 --> 00:03:48,823
und darin, dass er
die richtigen Entscheidungen traf.
72
00:03:48,823 --> 00:03:51,423
Ich habe jetzt ein Mikrofon
über mir hängen.
73
00:03:51,963 --> 00:03:53,863
Ok. Tschüss.
74
00:03:56,223 --> 00:04:00,703
Das Testen zu Beginn der Saison
ist der Schachteil der Formel 1.
75
00:04:01,463 --> 00:04:05,563
Das Hauptaugenmerk liegt
auf den Ingenieuren und Teamchefs.
76
00:04:05,563 --> 00:04:09,803
Sie müssen ein Auto bauen,
mit dem die Fahrer um den Sieg kämpfen.
77
00:04:10,483 --> 00:04:14,323
Wenn wir liefern können, dann glaube ich,
78
00:04:14,323 --> 00:04:16,063
dass wir gewinnen können.
79
00:04:18,323 --> 00:04:19,503
Wie läuft es?
80
00:04:19,503 --> 00:04:21,603
Wir hatten schon
aufregende Fahrerpaarungen
81
00:04:21,603 --> 00:04:24,622
bei Mercedes seit 2010 mit Nico und Lewis,
82
00:04:24,622 --> 00:04:26,903
Valtteri und Lewis,
und jetzt ist es George.
83
00:04:30,383 --> 00:04:32,403
Ich bin George Russell, 24.
84
00:04:32,403 --> 00:04:35,883
{\an8}und Formel-1-Fahrer
für Mercedes AMG Petronas.
85
00:04:35,883 --> 00:04:37,283
{\an8}Tut es gut, das zu sagen?
86
00:04:38,303 --> 00:04:39,563
Ich schätze schon.
87
00:04:43,543 --> 00:04:46,023
George war in Williams wettbewerbsfähig.
88
00:04:46,023 --> 00:04:49,163
Er hat bewiesen, dass er einen Platz
im Spitzenteam verdient,
89
00:04:49,163 --> 00:04:50,863
wo er Rennen gewinnen kann.
90
00:04:50,863 --> 00:04:53,383
Guten Morgen. Wie läuft es?
91
00:04:53,383 --> 00:04:54,703
Er musste warten.
92
00:04:56,883 --> 00:05:00,843
- Vollständig vorbereiteter Service.
- Ja.
93
00:05:00,843 --> 00:05:02,523
Ich denke, du hast alles.
94
00:05:02,523 --> 00:05:04,343
- Danke.
- Gerne.
95
00:05:04,343 --> 00:05:05,663
Nur keine Freunde.
96
00:05:05,663 --> 00:05:06,703
Deine Freunde?
97
00:05:11,543 --> 00:05:13,323
Tut mir leid, dass ich zu spät bin.
98
00:05:14,043 --> 00:05:16,283
{\an8}Ich bin Lewis Hamilton von Mercedes-Benz.
99
00:05:16,283 --> 00:05:17,523
{\an8}Mist, wie heißt das?
100
00:05:17,523 --> 00:05:19,983
{\an8}- Mercedes AMG Petronas Formel 1 Team.
- Ja.
101
00:05:19,983 --> 00:05:22,943
- Man sollte meinen, ich wüsste das.
- Jedes Jahr dasselbe!
102
00:05:24,463 --> 00:05:28,443
Nach einem schweren letzten Jahr
muss dieses Jahr das Comeback sein.
103
00:05:28,443 --> 00:05:29,483
Morgen.
104
00:05:30,703 --> 00:05:34,463
Ich will die Meisterschaft zurückerobern,
die man mir nahm.
105
00:05:36,363 --> 00:05:39,023
Man passt sich an,
man richtet sich neu aus,
106
00:05:39,023 --> 00:05:41,623
man akzeptiert die gegebene Realität
107
00:05:41,623 --> 00:05:44,143
und macht mit der Arbeit weiter.
108
00:05:51,783 --> 00:05:53,123
Was denkst du, Seb?
109
00:05:53,763 --> 00:05:56,203
- Ja. Sieht gut aus.
- Hm?
110
00:05:56,203 --> 00:05:57,243
Sieht gut aus.
111
00:05:58,043 --> 00:05:59,683
Das hat so viel Potenzial.
112
00:06:01,623 --> 00:06:06,123
Es ist klar, dass wir die Tests
mit einem völlig neuen Auto beginnen.
113
00:06:06,903 --> 00:06:09,123
Wegen der Vorschriften
114
00:06:09,123 --> 00:06:11,843
entwickelten wir das Auto
für eine niedrige Fahrhöhe,
115
00:06:11,843 --> 00:06:13,483
praktisch auf dem Boden.
116
00:06:13,923 --> 00:06:16,383
Wir gingen einen mutigen Entwicklungsweg,
117
00:06:16,383 --> 00:06:21,183
und ich bin sicher, dass alles
in die richtige Richtung weist.
118
00:06:22,703 --> 00:06:25,123
Wir sehen, ob es wettbewerbsfähig ist.
119
00:06:26,363 --> 00:06:29,503
Wir machen uns also bereit
für die erste Testsitzung
120
00:06:29,503 --> 00:06:32,183
hier am Bahrain International Circuit.
121
00:06:37,563 --> 00:06:39,203
Die Strecke ist frei.
122
00:06:58,623 --> 00:07:01,763
Nach langer Entwicklung
haben wir Autos auf der Strecke.
123
00:07:01,763 --> 00:07:06,963
Jetzt ist die Zeit, wo die Teams sehen,
welchen Wagen sie wirklich gebaut haben.
124
00:07:09,863 --> 00:07:11,163
{\an8}Ich habe ein Problem.
125
00:07:11,863 --> 00:07:13,463
Es fühlte sich komisch an.
126
00:07:19,703 --> 00:07:21,863
{\an8}Ja, mir gefällt diese Runde nicht.
127
00:07:25,843 --> 00:07:27,483
Die Fahrt ist schrecklich.
128
00:07:28,003 --> 00:07:29,603
{\an8}Echt schlecht.
129
00:07:30,143 --> 00:07:31,143
{\an8}Scheiße.
130
00:07:33,303 --> 00:07:34,303
{\an8}Wie ist das Auto?
131
00:07:35,563 --> 00:07:37,663
{\an8}Irgendwas stimmt hier nicht.
132
00:07:38,403 --> 00:07:40,323
Hier sind wir bei den Tests,
133
00:07:40,323 --> 00:07:42,383
und alle Teams haben zu kämpfen.
134
00:07:43,403 --> 00:07:45,643
Da passiert viel Bouncing.
135
00:07:45,643 --> 00:07:46,683
Ok. Verstanden.
136
00:07:48,343 --> 00:07:51,903
Der Fahrer bounct im Auto herum.
137
00:07:51,903 --> 00:07:55,063
Es ist körperlich fordernd.
138
00:07:56,043 --> 00:07:59,583
Seht, wie stark er
am Ende dieser Geraden bounct.
139
00:08:01,363 --> 00:08:03,463
{\an8}Na bitte, man konnte es hören.
140
00:08:10,143 --> 00:08:12,963
{\an8}Das müssen die Teams
in den Griff bekommen.
141
00:08:12,963 --> 00:08:16,103
So können Sie nicht beim Start
eines GPs fahren.
142
00:08:20,443 --> 00:08:24,383
Um schnell fahren zu können,
müssen sie tief auf den Boden sein.
143
00:08:25,163 --> 00:08:28,343
Je tiefer auf dem Boden,
desto mehr schwankt das Auto.
144
00:08:28,343 --> 00:08:29,863
Es bounct herum.
145
00:08:29,863 --> 00:08:32,523
Erhöht man die Fahrhöhe,
sind sie langsamer.
146
00:08:32,523 --> 00:08:33,763
Sie sind also...
147
00:08:35,943 --> 00:08:37,582
Sieht aus, als hörten sie AC/DC.
148
00:08:39,443 --> 00:08:41,582
{\an8}Bouncing, Ausgang Kurve vier.
149
00:08:42,602 --> 00:08:46,503
Ich sah früher Pimp My Ride,
und da gab es diese verrückten Autos,
150
00:08:46,503 --> 00:08:48,962
bei denen die Federung auf und ab sprang,
151
00:08:48,962 --> 00:08:51,263
und das sah cool und entspannt aus.
152
00:08:51,263 --> 00:08:54,383
Das ist ähnlich,
aber es ist nicht cool oder entspannt.
153
00:08:54,383 --> 00:08:55,423
Es ist heftig.
154
00:08:58,703 --> 00:09:01,043
Siehst du das Porpoising?
155
00:09:01,043 --> 00:09:02,243
Es ist verrückt.
156
00:09:03,543 --> 00:09:04,883
Porpoising.
157
00:09:04,883 --> 00:09:07,023
{\an8}Das Auto am Heck fährt auf und ab...
158
00:09:07,023 --> 00:09:08,003
{\an8}FAHRER
159
00:09:08,003 --> 00:09:10,083
{\an8}...aber das ist heftig für den Fahrer.
160
00:09:10,663 --> 00:09:13,203
Der bouncte. Ich habe gesehen, du auch.
161
00:09:13,203 --> 00:09:15,983
- Wir sind ganz schön gebounct.
- Ja. Ebenso.
162
00:09:15,983 --> 00:09:17,083
{\an8}FORMEL 1 TEAM
163
00:09:17,083 --> 00:09:18,843
Ich weiß einfach nicht.
164
00:09:18,843 --> 00:09:20,123
Es war schrecklich.
165
00:09:20,123 --> 00:09:22,843
Ich denke, sie müssen sich das ansehen.
166
00:09:24,123 --> 00:09:25,383
Es ist ein Kampf.
167
00:09:25,383 --> 00:09:31,903
Und es ist immer sehr schwierig zu wissen,
wie schwer es ist, ein Problem zu lösen.
168
00:09:31,903 --> 00:09:34,423
{\an8}Das liegt an der Philosophie des Autos...
169
00:09:34,423 --> 00:09:36,503
{\an8}...und der Konstruktion.
170
00:09:37,263 --> 00:09:40,223
{\an8}Man muss zugeben,
dass es nicht nach Plan lief.
171
00:09:40,223 --> 00:09:42,843
Es liegt nun an uns, zurückzuschlagen.
172
00:09:44,823 --> 00:09:46,923
Haben wir denn überhaupt eine Idee?
173
00:09:48,543 --> 00:09:51,183
Jeder hatte ein gewisses Maß an Bouncing,
174
00:09:51,803 --> 00:09:53,443
und das ist nicht tragbar.
175
00:09:53,983 --> 00:09:57,563
Wenn wir um die Meisterschaft
kämpfen wollen, ist es wichtig,
176
00:09:57,563 --> 00:09:59,383
dass wir diese Probleme lösen.
177
00:10:04,083 --> 00:10:07,583
Es gab viele Diskussionen
über das Bouncing und Porpoising.
178
00:10:08,463 --> 00:10:10,583
Ein Problem für den Fahrer also.
179
00:10:10,583 --> 00:10:13,503
Wir werden das schnell in Ordnung bringen.
180
00:10:14,503 --> 00:10:16,323
Es ist ein aerodynamisches Problem,
181
00:10:16,863 --> 00:10:19,263
also müssen wir schnell handeln
182
00:10:20,023 --> 00:10:22,343
und uns
auf die Wagenabstimmung konzentrieren.
183
00:10:27,063 --> 00:10:29,443
Wir haben Autos auf der Rennstrecke.
184
00:10:29,443 --> 00:10:31,783
Nicht, was sich die Teams
gewünscht hätten,
185
00:10:31,783 --> 00:10:35,463
aber hoffentlich werden sie
wieder in die Spur kommen.
186
00:10:37,303 --> 00:10:40,403
Das Auto fährt da draußen echt schnell.
Gut gemacht.
187
00:10:41,683 --> 00:10:43,283
Ferrari sieht super aus.
188
00:10:46,843 --> 00:10:48,043
Fühlt sich gut an.
189
00:10:50,843 --> 00:10:52,363
Hast du ein Problem?
190
00:10:52,363 --> 00:10:54,643
Nein. Alles scheint ok zu sein.
191
00:11:03,463 --> 00:11:05,763
Dann sehen wir uns Mercedes mal an.
192
00:11:08,763 --> 00:11:11,783
{\an8}Viel Bouncing in Kurve neun.
193
00:11:16,163 --> 00:11:20,143
Es scheint nicht so, dass sich
das Fahrverhalten verbessert hat.
194
00:11:24,783 --> 00:11:26,203
Alle waren am Bouncen,
195
00:11:26,963 --> 00:11:29,743
aber sie konnten dieses Problem
auf der Strecke beheben.
196
00:11:31,123 --> 00:11:34,223
Und wir können das Auto
nicht einfach reparieren.
197
00:11:36,643 --> 00:11:39,523
{\an8}Das ist unmöglich.
Ist das Auto in einem Stück?
198
00:11:43,023 --> 00:11:44,683
Mercedes macht
199
00:11:45,843 --> 00:11:48,303
viel davon am Heck auf der Geraden.
200
00:11:49,003 --> 00:11:50,343
Interessant.
201
00:11:56,263 --> 00:11:57,723
Weiß nicht, ob ich es bin...
202
00:11:57,723 --> 00:12:00,243
Ich habe da draußen so viele Probleme.
203
00:12:03,183 --> 00:12:04,483
Schwierig für mich.
204
00:12:10,903 --> 00:12:12,783
Was sagen sie nebenan?
205
00:12:12,783 --> 00:12:14,423
- Die Seite?
- Nein, diese.
206
00:12:14,423 --> 00:12:16,763
Sie haben noch Probleme.
207
00:12:18,123 --> 00:12:20,503
Jedes Team machte Fortschritte,
208
00:12:21,363 --> 00:12:23,763
aber bei Mercedes sah es chaotisch aus.
209
00:12:24,463 --> 00:12:26,903
Es ist eine andere Landschaft für Toto,
210
00:12:26,903 --> 00:12:30,743
{\an8}etwas, das er nicht gewohnt ist,
seit er in die Formel 1 kam,
211
00:12:30,743 --> 00:12:31,643
{\an8}wo er plötzlich...
212
00:12:32,643 --> 00:12:34,603
{\an8}...das Nachsehen hat.
213
00:12:36,343 --> 00:12:40,363
Wir dürfen nicht vergessen,
dass Mercedes die Opposition zerstörte
214
00:12:40,363 --> 00:12:41,243
für sieben Jahre.
215
00:12:41,243 --> 00:12:46,663
Sieben Jahre lang haben sie alle zerstört,
216
00:12:46,663 --> 00:12:50,323
und jetzt fangen sie endlich an,
Probleme zu sehen.
217
00:12:51,063 --> 00:12:52,203
Tut mir leid!
218
00:12:52,203 --> 00:12:53,403
Also...
219
00:12:54,723 --> 00:12:57,183
Ja. Das macht allen viel Spaß.
220
00:12:59,903 --> 00:13:05,043
In der Vergangenheit entwickelten wir
einen Wagen, der nahtlos funktioniert.
221
00:13:05,763 --> 00:13:08,203
Aber dieses Jahr ist unser Auto
nicht gut genug,
222
00:13:08,783 --> 00:13:11,143
und man braucht das beste Auto,
um zu gewinnen.
223
00:13:11,803 --> 00:13:14,643
Und fehlt das,
gewinnt man keine Meisterschaft.
224
00:13:19,363 --> 00:13:21,843
ITALIEN
225
00:13:21,843 --> 00:13:25,143
Jetzt mit Lewis Hamilton.
Ein kleiner Blick auf Pierre Gasly.
226
00:13:26,043 --> 00:13:27,703
{\an8}Ich bin langsam auf der Geraden.
227
00:13:29,843 --> 00:13:33,643
Aber der Mercedes mit seinem Porpoising
kann noch nicht loslegen.
228
00:13:35,563 --> 00:13:41,703
Das Auto ist viel schlechter,
als man es von Mercedes gewohnt ist.
229
00:13:43,123 --> 00:13:46,843
{\an8}Damit müssen sie arbeiten,
und sie müssen dagegen ankämpfen.
230
00:13:49,383 --> 00:13:50,843
{\an8}Wie viele Positionen?
231
00:13:51,843 --> 00:13:53,803
Wir sind jetzt auf P14.
232
00:13:53,803 --> 00:13:58,063
Das ist bitter für Lewis Hamilton.
Man denkt, schlimmer geht nicht.
233
00:13:58,063 --> 00:13:59,803
Max Verstappen überrundet ihn.
234
00:14:00,723 --> 00:14:02,623
Dieses Auto ist besonders.
235
00:14:03,823 --> 00:14:05,203
Das wird weh tun.
236
00:14:06,783 --> 00:14:09,083
Ein Wochenende zum Vergessen,
das steht fest.
237
00:14:11,523 --> 00:14:13,663
RENNEN 6
BARCELONA - SPANIEN
238
00:14:14,323 --> 00:14:17,483
{\an8}Lewis. Auf der Geraden
ist er leichte Beute.
239
00:14:17,483 --> 00:14:20,563
Carlos Sainz ist ihm auf den Fersen.
240
00:14:22,983 --> 00:14:25,343
An eurer Stelle würde ich
den Motor retten.
241
00:14:25,343 --> 00:14:26,523
Entschuldigung.
242
00:14:26,523 --> 00:14:29,283
Wir glauben, wir können
heute Punkte holen.
243
00:14:29,923 --> 00:14:32,683
Hamilton denkt:
"Was bringt es, herumzutrödeln?"
244
00:14:32,683 --> 00:14:34,843
Ich hörte diesen Funkspruch ungern.
245
00:14:34,843 --> 00:14:36,403
Überhaupt nicht gerne.
246
00:14:38,963 --> 00:14:41,483
Red Bull ist unser einziger Konkurrent.
247
00:14:41,483 --> 00:14:44,103
Mercedes kehrt nicht wieder
in den Kampf zurück.
248
00:14:44,463 --> 00:14:46,743
RENNEN 8
249
00:14:48,083 --> 00:14:49,583
{\an8}Ich bounce hier sehr.
250
00:14:49,583 --> 00:14:51,383
{\an8}Ich verliere den Verstand.
251
00:14:55,003 --> 00:14:57,563
{\an8}Und ein frustrierter Lewis Hamilton
als Achter.
252
00:14:59,343 --> 00:15:00,443
Verdammt, Mann.
253
00:15:01,423 --> 00:15:03,443
Eine Herausforderung für Toto,
254
00:15:03,443 --> 00:15:06,543
wahrscheinlich die größte,
die er je erlebt hat.
255
00:15:07,503 --> 00:15:09,123
Sie haben große Probleme,
256
00:15:09,883 --> 00:15:13,123
und man kann gar nicht genug betonen,
wie groß sie sind.
257
00:15:34,043 --> 00:15:36,743
Willkommen an der Küste
des Kaspischen Meeres.
258
00:15:36,743 --> 00:15:40,063
Und Baku für den Großen Preis
von Aserbaidschan 2022.
259
00:15:41,123 --> 00:15:43,103
BAKU
ASERBAIDSCHAN
260
00:15:44,563 --> 00:15:45,623
Morgen, Leute.
261
00:16:01,083 --> 00:16:05,023
In Baku liegt Mercedes
auf Platz drei der Konstrukteurswertung.
262
00:16:08,503 --> 00:16:12,803
Und es ist ihr wahrscheinlich
schlechtester Start in eine Saison.
263
00:16:12,803 --> 00:16:13,683
Guten Morgen.
264
00:16:15,943 --> 00:16:18,043
Und das ist etwas Neues für Toto,
265
00:16:20,703 --> 00:16:21,603
für Lewis,
266
00:16:22,263 --> 00:16:25,403
für das ganze Team, um es zu akzeptieren.
267
00:16:27,903 --> 00:16:29,363
Dann komm. Los geht's.
268
00:16:31,843 --> 00:16:35,783
Bitte begrüßen Sie
George Russell von Mercedes!
269
00:16:37,043 --> 00:16:37,883
Wie läuft es?
270
00:16:38,603 --> 00:16:39,603
Wohin gehen wir?
271
00:16:40,343 --> 00:16:41,763
Mercedes.
272
00:16:42,703 --> 00:16:43,543
Hey, Leute.
273
00:16:45,203 --> 00:16:47,423
- Wo ist Lewis?
- Wo ist Lewis Hamilton?
274
00:16:49,503 --> 00:16:52,163
Ich nehme es nicht persönlich.
Keine Sorge.
275
00:16:53,603 --> 00:16:55,143
Sie warten auf Lewis.
276
00:16:56,803 --> 00:17:00,463
Das Problem in dieser Saison
ist das Porpoising-Problem.
277
00:17:01,243 --> 00:17:04,163
Das hat es für uns schwierig gemacht
zu gewinnen.
278
00:17:05,503 --> 00:17:08,383
Jeder erwartet, dass Mercedes
da rausfährt und gewinnt.
279
00:17:08,383 --> 00:17:11,003
Ich unterschrieb bei Mercedes,
den Siegern,
280
00:17:11,622 --> 00:17:14,843
und wir gewinnen nicht.
Lewis Hamilton, der Weltmeister,
281
00:17:15,583 --> 00:17:16,583
gewinnt nicht.
282
00:17:16,583 --> 00:17:19,162
Offensichtlich spürt das jeder.
283
00:17:19,162 --> 00:17:23,902
Bitte begrüßen Sie
den siebenfachen Weltmeister
284
00:17:23,902 --> 00:17:27,303
von Mercedes, Lewis Hamilton.
285
00:17:27,303 --> 00:17:30,243
- Heißen Sie Lewis Hamilton willkommen.
- Das ist ätzend.
286
00:17:31,023 --> 00:17:31,943
Das ist ätzend.
287
00:17:35,343 --> 00:17:37,783
Erst fühlst du, es läuft nicht gut,
288
00:17:37,783 --> 00:17:40,703
und dann enttäuschst du
auch noch die Fans.
289
00:17:40,703 --> 00:17:43,543
Das ist nie ein gutes Gefühl.
290
00:17:43,543 --> 00:17:45,643
Drückt mir die Daumen, ok?
291
00:17:45,643 --> 00:17:47,723
Gib niemals auf, Mann.
292
00:17:48,983 --> 00:17:51,523
Das war das schlechteste Auto,
das man fahren kann.
293
00:17:53,443 --> 00:17:56,883
Als Fahrer wird man
aus seinem Element gerissen,
294
00:17:56,883 --> 00:18:00,083
weil das Auto nicht das tut,
was man von ihm erwartet.
295
00:18:00,083 --> 00:18:01,763
Man hat keine Kontrolle.
296
00:18:01,763 --> 00:18:02,903
Vielen Dank.
297
00:18:02,903 --> 00:18:06,323
Ein herzliches Willkommen
an Lewis Hamilton...
298
00:18:06,323 --> 00:18:10,443
Alle Ingenieure fühlen sich
wahrscheinlich sehr verantwortlich.
299
00:18:12,623 --> 00:18:15,323
Und nur sie können
eine Lösung dafür finden.
300
00:18:20,303 --> 00:18:21,163
Guten Morgen.
301
00:18:22,443 --> 00:18:25,263
Das Wichtigste, wenn die Leistung
nicht superstark ist,
302
00:18:25,263 --> 00:18:26,623
ist die Resilienz.
303
00:18:26,623 --> 00:18:29,003
Toto sagte, es gibt kein Wundermittel.
304
00:18:29,003 --> 00:18:32,103
Es geht darum, unseren Leuten
und den Prozessen zu vertrauen
305
00:18:32,103 --> 00:18:34,303
und dann das Beste
aus ihnen herauszuholen.
306
00:18:35,643 --> 00:18:36,583
Fünfter ist toll.
307
00:18:36,583 --> 00:18:38,223
Mal sehen, was noch geht.
308
00:18:38,863 --> 00:18:41,403
"Toll" ist übertrieben, aber ja, absolut.
309
00:18:41,403 --> 00:18:42,283
Es reicht.
310
00:18:43,683 --> 00:18:45,143
Das wollen wir sagen.
311
00:18:46,363 --> 00:18:48,223
Der gesamte Zeitplan ist beschissen.
312
00:18:48,223 --> 00:18:49,123
Was meinst du?
313
00:18:49,123 --> 00:18:51,923
Zehn Jahre sagtest du,
es soll kürzer sein...
314
00:18:51,923 --> 00:18:53,423
Mach es nicht schlimmer,
315
00:18:53,423 --> 00:18:54,383
weniger Medien.
316
00:18:54,383 --> 00:18:57,183
Mach es nicht schlimmer.
Es soll drei Tage dauern.
317
00:18:57,183 --> 00:18:59,783
Jetzt dauert es vier Tage.
318
00:19:01,643 --> 00:19:02,663
Es ist länger.
319
00:19:04,083 --> 00:19:05,583
Beide Fahrer sind enttäuscht,
320
00:19:05,583 --> 00:19:08,743
wenn man nicht
die erwartete Leistung erbringt.
321
00:19:09,563 --> 00:19:12,223
Aber wenn man anfängt,
Misserfolge zu sehen,
322
00:19:12,223 --> 00:19:14,723
ist es wichtig, weiter zu vertrauen.
323
00:19:17,503 --> 00:19:21,703
Ich denke, die Reparatur des Autos ist
für uns alle am wichtigsten.
324
00:19:21,703 --> 00:19:25,503
Und ich bin grundsätzlich
für jede Fehlleistung verantwortlich.
325
00:19:26,263 --> 00:19:28,863
Wir stellen den Fahrern
ein Auto zur Verfügung,
326
00:19:28,863 --> 00:19:31,983
mit dem sie gewinnen
und um Meisterschaften fahren können.
327
00:19:33,863 --> 00:19:35,423
Wir machen es besser.
328
00:19:39,243 --> 00:19:42,203
Im Grunde wird eines hier
und eines dort sein.
329
00:19:42,203 --> 00:19:45,603
Es ist schwierig, das Bouncing zu beheben.
330
00:19:49,143 --> 00:19:52,163
Aber können wir das Setup
im optimalen Bereich
331
00:19:52,163 --> 00:19:53,803
des Autos abstimmen,
332
00:19:54,703 --> 00:19:56,143
können wir antreten.
333
00:19:58,163 --> 00:19:59,803
Das sieht toll aus.
334
00:19:59,803 --> 00:20:01,623
Die Plattform sieht stabil aus.
335
00:20:08,803 --> 00:20:12,103
Ich bin mir sicher,
dass heute noch mehr kommen wird.
336
00:20:12,103 --> 00:20:15,823
Also, das hoffe ich.
Ermutige mich ein wenig.
337
00:20:18,303 --> 00:20:21,003
Wir müssen beweisen,
dass sich das Team erholen kann
338
00:20:23,083 --> 00:20:25,523
und unseren Ansprüchen gerecht wird,
339
00:20:26,283 --> 00:20:28,103
um wieder ganz vorne zu sein.
340
00:20:36,163 --> 00:20:40,103
SONNTAG
DAS RENNEN
341
00:20:46,183 --> 00:20:47,023
{\an8}Funkcheck.
342
00:20:48,623 --> 00:20:50,023
{\an8}Funkcheck aus der Garage.
343
00:20:50,943 --> 00:20:52,143
{\an8}Funkcheck.
344
00:20:52,143 --> 00:20:53,743
{\an8}Funk ist laut und klar.
345
00:21:04,583 --> 00:21:06,203
Das Rennen ist eröffnet.
346
00:21:06,203 --> 00:21:08,103
George Russell startete als Fünfter.
347
00:21:08,103 --> 00:21:11,043
Und er ist hinter dem Heckflügel
von Sergio Pérez.
348
00:21:15,263 --> 00:21:17,283
Hätte er in diesem Moment DRS gehabt,
349
00:21:17,283 --> 00:21:19,963
wäre George Russell
an Red Bull vorbeigefahren.
350
00:21:20,583 --> 00:21:22,603
Lewis Hamilton auf Platz sechs.
351
00:21:24,143 --> 00:21:26,263
{\an8}Kämpft gegen Yuki Tsunoda.
352
00:21:32,143 --> 00:21:33,723
Das Tempo ist gut, Lewis.
353
00:21:35,243 --> 00:21:36,363
Mach weiter!
354
00:21:36,963 --> 00:21:37,883
Komm schon.
355
00:21:49,043 --> 00:21:50,903
Das Auto ruckelt gefährlich stark.
356
00:21:53,763 --> 00:21:55,663
Es bounct mehr als vorher.
357
00:21:56,663 --> 00:21:58,263
{\an8}Ich bounce auf und ab.
358
00:22:00,603 --> 00:22:01,743
Mein Rücken tötet mich.
359
00:22:02,423 --> 00:22:03,363
Ok, verstanden.
360
00:22:05,023 --> 00:22:06,463
Und Hamilton ist durch.
361
00:22:06,463 --> 00:22:08,803
Er liegt auf Platz fünf vor Tsunoda.
362
00:22:10,163 --> 00:22:13,083
Man kann sich vorstellen,
warum sein Rücken weh tut.
363
00:22:14,583 --> 00:22:15,443
{\an8}Es ist...
364
00:22:23,323 --> 00:22:26,603
Max Verstappen gewinnt
den Großen Preis von Aserbaidschan.
365
00:22:26,603 --> 00:22:29,543
Sein Teamkollege Sergio Pérez ist Zweiter.
366
00:22:31,043 --> 00:22:32,763
{\an8}George Russell ist Dritter.
367
00:22:32,763 --> 00:22:34,523
{\an8}Gut gemacht, Team.
368
00:22:36,043 --> 00:22:39,083
{\an8}Lewis Hamilton sichert sich
den vierten Platz.
369
00:22:39,683 --> 00:22:43,803
Lewis, wir wissen, dass es im Moment
eine Scheißkiste zum Fahren ist.
370
00:22:44,623 --> 00:22:46,503
Das mit dem Rücken tut mir auch leid.
371
00:22:47,043 --> 00:22:48,823
Wir werden das schon schaffen.
372
00:23:03,323 --> 00:23:05,983
In Baku wäre ich fast noch reingefahren.
373
00:23:08,843 --> 00:23:12,183
Das Auto ist so,
als würde man ein wildes Pferd fahren.
374
00:23:14,203 --> 00:23:16,923
Man spürt, wie all dieses G
durch den Nacken,
375
00:23:16,923 --> 00:23:18,843
die Knochen und seinen Kern kommt.
376
00:23:25,703 --> 00:23:26,543
Hey, Lewis.
377
00:23:27,403 --> 00:23:30,123
Wie geht's dir?
Du musstest wohl hart arbeiten.
378
00:23:31,703 --> 00:23:33,123
Es war das schlimmste Rennen.
379
00:23:33,783 --> 00:23:35,003
Eines der,
380
00:23:35,003 --> 00:23:37,663
wohl das schmerzhafteste Rennen,
das ich erlebte.
381
00:23:37,663 --> 00:23:40,923
Und auch der härteste Kampf
mit einem Auto.
382
00:23:41,663 --> 00:23:43,643
Körperlich das schmerzhafteste.
383
00:23:44,143 --> 00:23:46,163
Es war nervenaufreibend und beunruhigend.
384
00:23:46,843 --> 00:23:49,843
Man hat Angst, verletzt zu werden.
Es ist gefährlich.
385
00:23:50,883 --> 00:23:53,843
Der Fakt, dass Lewis
beim Aussteigen Schmerzen hat,
386
00:23:53,843 --> 00:23:58,103
gibt Anlass zur Sorge.
387
00:23:59,963 --> 00:24:02,283
Er ist enorm wichtig für das Team.
388
00:24:02,283 --> 00:24:03,583
Verdammte Scheiße.
389
00:24:04,623 --> 00:24:07,083
Toto kennt die Situation des Teams.
390
00:24:07,083 --> 00:24:10,283
Das wird Lewis' Vertrauen erschüttern.
391
00:24:21,503 --> 00:24:23,103
Das Bouncing ist furchtbar.
392
00:24:23,103 --> 00:24:24,283
Es ist echt schlimm.
393
00:24:25,903 --> 00:24:28,503
Das reicht nicht.
Wir müssen uns verbessern.
394
00:24:31,523 --> 00:24:32,523
Danke, Lewis.
395
00:24:33,263 --> 00:24:36,503
Man bekommt immer Fragen,
wenn jemand Probleme hat.
396
00:24:37,403 --> 00:24:38,763
Seit Abu Dhabi 2021
397
00:24:38,763 --> 00:24:42,223
gab es immer wieder Gerüchte,
dass Lewis aufhören würde.
398
00:24:42,223 --> 00:24:46,163
LEWIS HAMILTON ZIEHT SICH
NACH ENTTÄUSCHUNG AUS DER F1 ZURÜCK,
399
00:24:46,163 --> 00:24:47,763
BEHAUPTET BERNIE ECCLESTONE
400
00:24:47,763 --> 00:24:50,283
HAMILTON BEFÜRCHTET RÜCKTRITT
NACH EMOTIONALEM POST
401
00:24:50,283 --> 00:24:53,243
Da diese Saison
nicht den Erwartungen entspricht...
402
00:24:53,863 --> 00:24:55,763
HAMILTON STEHT WEITERHIN VOR PROBLEMEN.
403
00:24:55,763 --> 00:24:58,923
...diese aufkommenden Zweifel
404
00:24:58,923 --> 00:25:00,103
schleichen sich ein.
405
00:25:05,183 --> 00:25:07,603
Ich glaube, dass es schlecht enden wird.
406
00:25:07,603 --> 00:25:08,923
- Wird es, oder?
- Ja.
407
00:25:08,923 --> 00:25:10,483
Irgendwann explodiert es.
408
00:25:10,483 --> 00:25:12,703
Er fragt sich, wann er gehen soll.
409
00:25:12,703 --> 00:25:14,563
Wen würden sie wohl nehmen?
410
00:25:14,563 --> 00:25:15,443
Ja.
411
00:25:15,443 --> 00:25:18,143
Es würde sie in die Scheiße reißen.
412
00:25:18,143 --> 00:25:20,663
- Ja. Sie wären etwas am Arsch.
- Ja.
413
00:25:21,523 --> 00:25:25,303
Was sind Totos Optionen,
wenn Lewis aufhören sollte.
414
00:25:26,383 --> 00:25:28,743
Das macht ihn ziemlich angreifbar.
415
00:25:31,943 --> 00:25:35,083
KANADA
416
00:25:35,563 --> 00:25:38,043
{\an8}TEAMCHEF-SITZUNG
417
00:25:39,503 --> 00:25:40,523
Also gut.
418
00:25:41,303 --> 00:25:42,163
Los geht's.
419
00:25:44,043 --> 00:25:44,943
Können wir sitzen?
420
00:25:47,083 --> 00:25:48,943
Also gut, wer fehlt?
421
00:25:48,943 --> 00:25:50,123
Die Hälfte des Grids.
422
00:25:52,023 --> 00:25:52,963
Christian ist da.
423
00:25:54,483 --> 00:25:56,743
Toto ist hier, also können wir anfangen.
424
00:25:57,883 --> 00:26:01,023
{\an8}Ich wollte nur
auf den neuesten Stand kommen.
425
00:26:02,063 --> 00:26:03,103
Zu nehmen...
426
00:26:03,103 --> 00:26:04,903
Schenkst du mir eine? Sicher?
427
00:26:04,903 --> 00:26:06,303
Guenther, Entschuldigung.
428
00:26:07,003 --> 00:26:08,523
Entschuldigung, Herr Professor.
429
00:26:10,263 --> 00:26:12,163
Ein paar Punkte zum Nachholen,
430
00:26:12,163 --> 00:26:14,823
weil wir beim letzten Grand Prix
431
00:26:14,823 --> 00:26:16,543
keine Zeit zusammen hatten.
432
00:26:16,543 --> 00:26:19,883
Ich höre viel Gerede über Porpoising.
433
00:26:19,883 --> 00:26:22,163
Das Flüstern geht durch die Presse.
434
00:26:23,283 --> 00:26:24,843
E-Mails wurden verschickt.
435
00:26:29,003 --> 00:26:30,863
Dies ist Neuland für Toto.
436
00:26:32,223 --> 00:26:35,983
Man kann die Frustration
und Verzweiflung sehen.
437
00:26:36,703 --> 00:26:38,663
Die Wände könnten etwas bröckeln.
438
00:26:38,663 --> 00:26:40,183
Man kann es sehen.
439
00:26:43,603 --> 00:26:46,203
Ihr spielt alle ein gefährliches Spiel.
440
00:26:46,203 --> 00:26:48,503
Wenn ein Auto in der Wand landet,
441
00:26:48,503 --> 00:26:51,583
weil es zu steif ist oder durchdreht,
442
00:26:52,443 --> 00:26:54,863
steckt ihr in der Scheiße,
und ich verfolge euch.
443
00:26:56,303 --> 00:26:57,843
- Denn wir entfernen...
- Toto.
444
00:26:57,843 --> 00:27:00,243
Warte mal kurz. Ich spreche gerade.
445
00:27:00,243 --> 00:27:02,463
Spielen wir für die Kameras oder...
446
00:27:02,463 --> 00:27:04,603
Es wäre hinter der Kamera besser.
447
00:27:04,603 --> 00:27:06,263
Nein. Das ist mir egal.
448
00:27:06,263 --> 00:27:09,383
Wenn du denkst, es geht
um Leistung, sage ich dir...
449
00:27:09,383 --> 00:27:11,163
- Nein.
- Du liegst falsch.
450
00:27:11,163 --> 00:27:13,763
Sicherheit ist
eine Verantwortung des Teams,
451
00:27:13,763 --> 00:27:16,043
- des Bremssystems...
- Absolut.
452
00:27:16,043 --> 00:27:17,143
- Jeder...
- Aussetzung...
453
00:27:17,143 --> 00:27:21,023
Jeder von euch hat etwas getan,
um das Problem zu begrenzen.
454
00:27:21,023 --> 00:27:22,323
Glückwunsch.
455
00:27:22,323 --> 00:27:23,503
Wechsel dein Auto.
456
00:27:23,503 --> 00:27:26,363
Wenn du ein Problem hast,
wechsle dein Auto.
457
00:27:26,363 --> 00:27:29,643
Du wechselst dein Auto,
weil Checo sagte, dass es im Arsch ist.
458
00:27:29,643 --> 00:27:31,943
Hat er nicht! Rede mit meinen Fahrern.
459
00:27:31,943 --> 00:27:33,643
Checo hat sich dazu geäußert,
460
00:27:33,643 --> 00:27:35,723
- und es ist in den Medien
- Holen wir ihn.
461
00:27:35,723 --> 00:27:37,803
Ich habe es ausgedruckt.
462
00:27:37,803 --> 00:27:40,123
- Sehr gut.
- Leute. Entschuldigung.
463
00:27:40,703 --> 00:27:44,163
Wir sorgen dafür, dass wir
es angemessen diskutieren.
464
00:27:45,263 --> 00:27:46,563
Zeit für die Strecke.
465
00:27:47,923 --> 00:27:50,003
- Danke.
- Zeit zum Porpoising.
466
00:27:52,183 --> 00:27:55,943
Ich weiß nicht, ob da Effekthascherei
im Spiel war oder nicht.
467
00:27:55,943 --> 00:27:59,903
{\an8}Aber uns wurde vorgeworfen,
dass wir Menschen verletzen wollen.
468
00:28:00,163 --> 00:28:02,343
{\an8}Was wir übrigens nicht wollen.
469
00:28:02,343 --> 00:28:04,523
Wir sind hier nicht alle Mörder.
470
00:28:04,523 --> 00:28:05,983
Ja, verdammter Scherz.
471
00:28:05,983 --> 00:28:07,283
Ja...
472
00:28:08,643 --> 00:28:11,563
Es war toll, das Drama zu beobachten.
473
00:28:11,563 --> 00:28:13,803
Für mich war es sehr unterhaltsam.
474
00:28:14,503 --> 00:28:16,063
{\an8}Toto ist sehr kompetitiv.
475
00:28:16,863 --> 00:28:19,603
{\an8}Und er hasst es zu verlieren,
476
00:28:19,603 --> 00:28:22,543
also ist er sicher nicht sehr glücklich.
477
00:28:23,483 --> 00:28:24,323
Unglaublich.
478
00:28:25,423 --> 00:28:28,023
Ich sah, dass Toto
sehr emotional reagierte.
479
00:28:28,683 --> 00:28:32,683
{\an8}Vielleicht stand er
wegen der Leistung unter Druck.
480
00:28:33,263 --> 00:28:36,883
{\an8}Vielleicht stand er unter Druck,
weil er jemandem etwas versprach.
481
00:28:37,243 --> 00:28:41,903
Aber ich glaube, dass wir als Teamchef
immer rational bleiben müssen.
482
00:28:42,603 --> 00:28:45,123
Das hätte ich von ihm nicht erwartet.
483
00:28:47,243 --> 00:28:49,483
Er hat sich ziemlich aufgeregt.
484
00:28:50,063 --> 00:28:51,543
Ein schreckliches Gefühl,
485
00:28:51,543 --> 00:28:54,703
dass man plötzlich nur noch
Teil der Kulisse ist.
486
00:28:54,703 --> 00:28:57,083
Man steht nicht im Wettbewerb.
487
00:28:57,743 --> 00:29:02,783
Das erfordert eine Anpassung,
und das kann zu Selbstzweifeln führen.
488
00:29:02,783 --> 00:29:06,423
Und das kann eine ganze Reihe
von neuen Emotionen auslösen,
489
00:29:06,423 --> 00:29:08,583
die vorher nicht da waren.
490
00:29:10,223 --> 00:29:12,643
Man beginnt, die Risse zu sehen.
491
00:29:26,043 --> 00:29:28,943
Wir können nicht beiden Fahrern
die Möglichkeit geben,
492
00:29:28,943 --> 00:29:30,543
um die Meisterschaft zu kämpfen.
493
00:29:31,223 --> 00:29:33,523
Aber ich hoffe,
in Silverstone können wir das.
494
00:29:34,063 --> 00:29:35,803
Wir verschieben das. Das ist weg.
495
00:29:36,383 --> 00:29:38,563
So können wir uns verbessern...
496
00:29:38,563 --> 00:29:39,743
Dann mag ich es.
497
00:29:40,803 --> 00:29:41,923
Sehr stark.
498
00:29:41,923 --> 00:29:44,123
- Ich denke, es ist machbar.
- Ok.
499
00:29:44,123 --> 00:29:47,743
Wir können das Bouncing
und Aufschlagen auf den Boden beheben.
500
00:29:47,743 --> 00:29:50,443
Ich denke, wir könnten wieder
im Rennen sein.
501
00:29:50,443 --> 00:29:52,083
MASCHINENWERKSTATT
502
00:29:57,403 --> 00:30:00,183
Wir haben diverse hydraulische Komponenten
503
00:30:00,183 --> 00:30:03,043
und auch Federungen,
die wir jetzt in Betrieb nehmen.
504
00:30:03,043 --> 00:30:04,963
Es ist also betriebsbereit?
505
00:30:04,963 --> 00:30:06,383
Ja, zu 100 %.
506
00:30:06,383 --> 00:30:08,103
Ja, 100 % betriebsbereit.
507
00:30:08,103 --> 00:30:09,423
Es ist also gut.
508
00:30:10,263 --> 00:30:13,183
Sie bringen ein Aufrüstungspaket
nach Silverstone,
509
00:30:13,183 --> 00:30:15,023
sie können sich nicht verstecken.
510
00:30:16,363 --> 00:30:18,843
Beide Fahrer haben ein gutes Auto,
511
00:30:18,843 --> 00:30:20,823
dann steigt die Erwartungshaltung,
512
00:30:21,323 --> 00:30:22,683
und dann steigt sie mehr.
513
00:30:23,323 --> 00:30:24,823
Es muss funktionieren.
514
00:30:28,623 --> 00:30:30,803
Ein schöner Sommertag in Silverstone.
515
00:30:30,803 --> 00:30:33,203
Und auf dieser historischen Strecke.
516
00:30:33,203 --> 00:30:35,863
Zeit für den Großen Preis
von Großbritannien.
517
00:30:42,763 --> 00:30:44,863
Schaut jemand von euch Netflix?
518
00:30:44,863 --> 00:30:46,603
- Ja.
- Ja? Du bist auf Netflix.
519
00:30:46,603 --> 00:30:47,583
Wirklich?
520
00:30:51,783 --> 00:30:52,683
Morgen, Lewis.
521
00:30:54,463 --> 00:30:56,723
Das ist die beste Jacke, die es gibt!
522
00:30:56,723 --> 00:30:58,403
Nein. Sie ist aufgegangen.
523
00:31:02,223 --> 00:31:03,763
Frag nicht, was das ist.
524
00:31:04,963 --> 00:31:06,723
Das war ein Geschenk von Lewis.
525
00:31:07,263 --> 00:31:09,223
Er gab jedem im Team eine.
526
00:31:09,983 --> 00:31:12,123
Ich weiß nicht, ob ich sie tragen werde.
527
00:31:14,323 --> 00:31:16,423
Danke für deinen Rat über das Tattoo.
528
00:31:16,423 --> 00:31:18,603
Du lässt dir kein Tattoo von Toto stechen.
529
00:31:18,603 --> 00:31:19,843
Lass das nicht zu.
530
00:31:19,843 --> 00:31:21,843
- Werden wir nicht.
- Warum nicht?
531
00:31:24,363 --> 00:31:25,803
Da ist Danny Ricciardo.
532
00:31:25,803 --> 00:31:26,683
Dan! George!
533
00:31:29,223 --> 00:31:31,023
Keine Ahnung, was er schreibt.
534
00:31:33,483 --> 00:31:36,303
- Hast du gerade einen Schwanz gemalt?
- Es ist ein Herz.
535
00:31:37,643 --> 00:31:38,903
- George!
- George!
536
00:31:39,643 --> 00:31:42,723
In Silverstone sind die Erwartungen
537
00:31:42,723 --> 00:31:45,983
an mich als Fahrer
und an uns als Team sehr hoch.
538
00:31:46,643 --> 00:31:48,743
Man will beim Heimrennen gut sein.
539
00:31:50,423 --> 00:31:52,463
Da erhält man die meiste Unterstützung.
540
00:31:52,463 --> 00:31:55,463
An diesem Wochenende
kommen 400.000 Menschen.
541
00:31:55,463 --> 00:31:56,863
Wie geht's allen heute?
542
00:31:59,043 --> 00:32:02,403
Aber wenn wir keine Siege einfahren,
543
00:32:04,903 --> 00:32:06,303
wird das schwierig.
544
00:32:07,603 --> 00:32:10,623
Von allen unter die Lupe
genommen zu werden.
545
00:32:12,123 --> 00:32:14,583
Alle verlangen so viel.
546
00:32:15,763 --> 00:32:17,883
Ich denke, alle spüren den Druck.
547
00:32:20,123 --> 00:32:22,883
Lewis!
548
00:32:24,703 --> 00:32:29,463
Jeder Einzelne von uns spürt den Schmerz
und alle Höhen und Tiefen
549
00:32:29,463 --> 00:32:31,303
gemeinsam, als Team.
550
00:32:33,163 --> 00:32:35,163
Alle sind so stark engagiert,
551
00:32:36,083 --> 00:32:40,243
und es hängt viel davon ab,
dass wir zusammenkommen und Erfolg haben.
552
00:32:44,243 --> 00:32:47,343
Ich verspreche nichts,
aber unser Auto ist schnell.
553
00:32:49,023 --> 00:32:51,163
Wir gehen raus und geben unser Bestes.
554
00:32:55,743 --> 00:32:58,283
SONNTAG
DAS RENNEN
555
00:32:59,003 --> 00:33:02,823
Gott schütze die Königin
556
00:33:14,883 --> 00:33:17,863
Es ist der Tag des Rennens
hier in Silverstone.
557
00:33:18,583 --> 00:33:20,883
Zhou Guanyu startet als Neunter,
558
00:33:20,883 --> 00:33:23,783
seine bisher höchste Startposition
in der F1.
559
00:33:24,963 --> 00:33:28,083
Er ist hinter George Russell,
der als Achter startet,
560
00:33:28,083 --> 00:33:30,443
und Lewis Hamilton auf Platz fünf.
561
00:33:30,443 --> 00:33:34,883
Mercedes braucht einen guten Start,
um das Rennen zu gewinnen.
562
00:33:37,543 --> 00:33:40,883
- Danke, dass du hier bist.
- Ich würde es nie verpassen.
563
00:33:42,843 --> 00:33:47,043
Es wäre das erste Mal, dass ich verliere,
seit ich im Team bin.
564
00:33:49,423 --> 00:33:50,763
Viel Glück, George.
565
00:33:51,563 --> 00:33:54,743
Diesmal haben wir zwei britische Fahrer
und ein Heimrennen.
566
00:33:55,463 --> 00:33:58,343
Wir haben im Grunde zwei Chancen.
567
00:34:00,163 --> 00:34:03,623
Die Chancen stehen zwar
gegen uns, aber wir geben alles.
568
00:34:04,543 --> 00:34:06,663
Wir sind entschlossen zu kämpfen.
569
00:34:07,383 --> 00:34:08,803
Hier ist es besser für dich.
570
00:34:11,203 --> 00:34:12,163
Hörst du uns?
571
00:34:12,163 --> 00:34:13,682
Ja, ich höre euch.
572
00:34:21,043 --> 00:34:22,282
Dann, los geht's.
573
00:34:23,543 --> 00:34:26,123
{\an8}Dafür kamen wir alle nach Silverstone.
574
00:34:34,423 --> 00:34:36,202
Und sie fahren in Silverstone.
575
00:34:36,803 --> 00:34:38,762
Toller Start für Lewis Hamilton.
576
00:34:38,762 --> 00:34:41,303
Pérez und Leclerc überholt,
nun auf Platz drei.
577
00:34:41,923 --> 00:34:43,023
Hervorragend.
578
00:34:44,282 --> 00:34:45,903
Russell mit langsamen Anzug.
579
00:34:47,363 --> 00:34:49,483
{\an8}Drei Autos wollen ihn überholen.
580
00:35:15,003 --> 00:35:16,123
Mein Gott.
581
00:35:18,163 --> 00:35:19,923
George hat einen Crash.
582
00:35:19,923 --> 00:35:20,963
Crash, George.
583
00:35:20,963 --> 00:35:22,343
{\an8}- Mist.
- Alles ok bei dir?
584
00:35:22,343 --> 00:35:25,203
{\an8}- Geht es ihm gut?
- Mir geht's gut. Ich bin raus.
585
00:35:29,283 --> 00:35:31,683
Wer war das auf dem Kopf, im Alfa?
586
00:35:32,243 --> 00:35:34,943
Das sah schlimm aus.
587
00:35:37,683 --> 00:35:40,343
Was zur Hölle? Was zur Hölle ist passiert?
588
00:35:40,483 --> 00:35:44,043
{\an8}Scheinbar ein Zusammenstoß
zwischen Zhou, Russell...
589
00:35:44,043 --> 00:35:45,343
Albon ist auch involviert.
590
00:35:45,343 --> 00:35:46,423
Alles ok, Alex?
591
00:35:46,423 --> 00:35:47,463
{\an8}Mir geht's gut.
592
00:35:48,963 --> 00:35:50,583
Ist das Auto in Ordnung?
593
00:35:50,583 --> 00:35:53,483
Ja, ich glaube, ich habe einen Schaden.
594
00:35:53,783 --> 00:35:56,683
{\an8}- Alle ok?
- Ich überprüfe das jetzt.
595
00:35:57,323 --> 00:35:58,743
Jemand steht auf dem Kopf.
596
00:35:59,843 --> 00:36:02,123
Das Auto lag auf dem Kopf.
597
00:36:02,123 --> 00:36:03,203
Es gibt Abdrücke auf...
598
00:36:03,203 --> 00:36:06,663
Ich glaube, Zhou Guanyu ist
auch daran beteiligt.
599
00:36:08,163 --> 00:36:11,663
George Russell eilt herbei,
um zu sehen, ob er helfen kann.
600
00:36:12,743 --> 00:36:15,963
Ich sehe, wie das Auto
auf die Leitplanken zurollt,
601
00:36:15,963 --> 00:36:17,623
mit weit über 160 km/h.
602
00:36:18,543 --> 00:36:20,123
Ich dachte gerade an Zhou.
603
00:36:22,163 --> 00:36:25,783
Normalerweise bist du so sehr
auf dich selbst konzentriert,
604
00:36:26,343 --> 00:36:28,163
du hast das Rennen verloren.
605
00:36:28,963 --> 00:36:30,203
Aber ich dachte:
606
00:36:31,223 --> 00:36:33,403
"Scheiße. Das ist ein Riesencrash."
607
00:36:37,043 --> 00:36:41,123
Man sieht sich eine Million Videos an,
aber diese drei Sekunden
608
00:36:41,843 --> 00:36:44,743
waren wirklich schockierend.
609
00:36:48,263 --> 00:36:51,143
- Er fuhr über die Barriere, oder?
- Ja, völlig.
610
00:36:52,963 --> 00:36:56,743
Ich weiß, wie klaustrophobisch es
im Inneren eines Rennautos ist,
611
00:36:57,663 --> 00:36:59,923
und er ist in dem Auto gefangen,
612
00:37:00,623 --> 00:37:03,583
was die schlimmste Angst
eines Fahrers ist.
613
00:37:13,383 --> 00:37:15,423
Geht es dem Mann gut?
614
00:37:20,663 --> 00:37:24,963
Wenn man nicht geholfen hätte
und das Schlimmste passiert wäre,
615
00:37:26,203 --> 00:37:28,963
würde man sich das vermutlich
nie verzeihen.
616
00:37:32,043 --> 00:37:34,083
Ich kann euch Neuigkeiten mitteilen.
617
00:37:43,543 --> 00:37:44,463
{\an8}Alles gut?
618
00:37:44,463 --> 00:37:46,003
{\an8}- Alles gut.
- Willkommen.
619
00:37:50,583 --> 00:37:52,963
Zhou Guanyu geht es gut.
620
00:37:59,543 --> 00:38:01,023
Das war beängstigend.
621
00:38:01,583 --> 00:38:03,543
Während ich kopfüber gerollt wurde,
622
00:38:04,963 --> 00:38:08,023
schloss ich die Augen
und wartete, dass es aufhört.
623
00:38:10,523 --> 00:38:13,543
Als ich merkte,
dass das Auto nicht langsamer wurde,
624
00:38:13,543 --> 00:38:16,163
machte ich mich
auf einen großen Treffer gefasst.
625
00:38:22,123 --> 00:38:23,803
Man weiß, man ist in Gefahr.
626
00:38:28,423 --> 00:38:31,723
Zum Glück bin ich einem
der größten Zwischenfälle
627
00:38:31,723 --> 00:38:34,043
in der Formel 1 davongekommen.
628
00:38:41,803 --> 00:38:44,583
Ich war sehr dankbar, dass George da war,
629
00:38:44,583 --> 00:38:47,243
den Marshall herbeirief und nach mir sah.
630
00:38:47,823 --> 00:38:49,143
Das bedeutet mir viel.
631
00:38:54,303 --> 00:38:56,803
George Russells Serie
von Top-Fünf-Platzierungen
632
00:38:56,803 --> 00:38:59,143
endete hier heute in der ersten Kurve.
633
00:39:01,503 --> 00:39:02,503
- Sorry.
- Nächstes Mal.
634
00:39:02,503 --> 00:39:03,543
Sag das nicht.
635
00:39:04,883 --> 00:39:05,883
Das ist Scheiße.
636
00:39:05,883 --> 00:39:07,123
- Sag das nicht.
- Ja.
637
00:39:08,303 --> 00:39:11,123
{\an8}Lewis Hamilton hatte
Charles Leclerc überholt.
638
00:39:11,123 --> 00:39:14,583
Da sie keinen der Sektoren
durchfahren hatten,
639
00:39:14,583 --> 00:39:18,463
ist die einzige mögliche Reihenfolge
für den Neustart des Rennens
640
00:39:18,463 --> 00:39:20,063
die ursprüngliche.
641
00:39:20,763 --> 00:39:22,663
Das ist verrückt, wenn sie das tun.
642
00:39:24,423 --> 00:39:25,503
Ursprüngliches Grid?
643
00:39:26,243 --> 00:39:29,463
Sie konnten die Reihenfolge
zum letzten Mal festlegen.
644
00:39:31,523 --> 00:39:34,163
Warum tun sie das?
Sie sollten es so lassen.
645
00:39:34,163 --> 00:39:35,623
Autos sind draußen, also...
646
00:39:37,663 --> 00:39:42,043
Ron kannst du zur Rennleitung sagen:
"Sie hatten einen Befehl,
647
00:39:42,043 --> 00:39:43,363
es gab einen Rennbefehl"?
648
00:39:43,363 --> 00:39:44,963
Ron sagt, sie haben recht,
649
00:39:44,963 --> 00:39:48,303
denn es waren nicht alle Autos
über SC2 der SC1 Linie.
650
00:39:50,443 --> 00:39:52,123
Wo startete ich? Position fünf?
651
00:39:52,123 --> 00:39:54,343
- Gehe ich zurück auf fünf?
- Ja.
652
00:39:54,343 --> 00:39:55,843
Ich gehe zurück auf fünf.
653
00:39:59,423 --> 00:40:01,603
Er ist einen Moment lang verärgert.
654
00:40:01,603 --> 00:40:03,743
Dann wird er alleine damit fertig.
655
00:40:05,163 --> 00:40:07,163
Er muss sie wieder überholen.
656
00:40:07,163 --> 00:40:08,203
Ja.
657
00:40:13,303 --> 00:40:15,083
Du kannst die Knöpfe drücken.
658
00:40:15,763 --> 00:40:17,963
Wenn du dringend kommentieren willst.
659
00:40:19,503 --> 00:40:23,523
Es war seltsam, einen der Fahrer
beim Rennen neben mir zu haben.
660
00:40:23,523 --> 00:40:25,303
Er sollte in einem Rennwagen sitzen.
661
00:40:26,503 --> 00:40:28,843
Ich sollte in diesem Rennen sein
und kämpfen.
662
00:40:29,823 --> 00:40:31,723
Stattdessen drehe ich Däumchen.
663
00:40:32,303 --> 00:40:35,423
In dieser Lage möchte ich nie wieder sein.
664
00:40:39,703 --> 00:40:42,103
{\an8}Es scheint, dass Lewis' Auto gut ist.
665
00:40:46,203 --> 00:40:47,503
Er kann hier gewinnen.
666
00:40:58,423 --> 00:41:00,383
Was passiert beim zweiten Mal?
667
00:41:01,243 --> 00:41:05,543
Lewis Hamilton, der Pech hatte, dass er
auf seinem alten Startplatz startete.
668
00:41:05,543 --> 00:41:07,743
{\an8}Wir müssen ein bisschen Tempo reinbringen.
669
00:41:08,663 --> 00:41:10,263
DRS aktiviert.
670
00:41:11,623 --> 00:41:13,663
Lewis Hamilton hat jetzt DRS.
671
00:41:13,663 --> 00:41:18,323
Man sieht, wie Hamilton McLaren einholt,
wie er Lando Norris einholt.
672
00:41:19,883 --> 00:41:21,523
Man kann den Jubel hören,
673
00:41:21,523 --> 00:41:24,843
wenn die Briten überholen,
und Hamilton ist nun Vierter.
674
00:41:31,543 --> 00:41:34,783
{\an8}Gute Runde.
Der Schnellste auf der Strecke.
675
00:41:34,783 --> 00:41:36,303
Es wird jetzt schneller.
676
00:41:39,783 --> 00:41:41,123
{\an8}Die Reifen sind nicht schön.
677
00:41:42,123 --> 00:41:44,083
{\an8}Ich habe wohl eine Reifenpanne.
678
00:41:44,083 --> 00:41:45,203
Reifenpanne.
679
00:41:45,203 --> 00:41:47,423
Verrückt, wie langsam Verstappen ist.
680
00:41:47,923 --> 00:41:49,663
- Verstappen hat Probleme.
- Langsam.
681
00:41:49,663 --> 00:41:52,483
Er kam von der Strecke ab
oder hat ein Problem.
682
00:41:52,483 --> 00:41:54,823
Carlos Sainz übernimmt nun die Führung,
683
00:41:54,823 --> 00:41:57,583
und das Publikum ist begeistert.
684
00:41:58,203 --> 00:42:00,323
{\an8}Da ist etwas. Warum seht ihr nicht nach?
685
00:42:01,323 --> 00:42:02,783
Wir sehen keine Panne.
686
00:42:02,783 --> 00:42:04,743
Ich muss zur Box fahren.
687
00:42:05,883 --> 00:42:07,623
Verstappen fährt an die Box,
688
00:42:07,623 --> 00:42:11,663
und man sieht eine große Blockierung,
als er in die Boxengasse fährt.
689
00:42:11,663 --> 00:42:13,803
Die Zuschauer jubeln den Ferraris zu.
690
00:42:14,723 --> 00:42:17,643
{\an8}Also, Verstappen, Reifenschaden.
691
00:42:17,643 --> 00:42:19,883
Es ist gut. Ich habe hier jede Chance.
692
00:42:21,043 --> 00:42:22,883
Vergiss Lewis Hamilton nicht.
693
00:42:22,883 --> 00:42:26,003
Sein Rückstand zu Charles Leclerc
beträgt nur noch 4,8.
694
00:42:28,063 --> 00:42:30,803
Hamilton hat sie sehr gut im Blick.
695
00:42:33,223 --> 00:42:34,663
Wir können gewinnen.
696
00:42:36,423 --> 00:42:38,203
WIr geben alles, Leute.
697
00:42:38,983 --> 00:42:42,303
Ocon wird langsamer.
Esteban Ocon hat ein Problem.
698
00:42:43,223 --> 00:42:44,683
{\an8}Ok, halte bitte an.
699
00:42:45,183 --> 00:42:47,143
Er hat angehalten.
700
00:42:47,143 --> 00:42:49,503
Das ist ein Safety Car.
701
00:42:50,283 --> 00:42:53,663
Du bist in deinem Safety-Car-Fenster,
also fahr zur Box.
702
00:42:54,583 --> 00:42:57,043
{\an8}Die Reifen sind in Ordnung, Mann.
703
00:42:57,043 --> 00:43:00,583
Es gibt keinen Positionsverlust,
also bleibe am Delta dran.
704
00:43:00,583 --> 00:43:01,923
Box.
705
00:43:02,463 --> 00:43:04,643
Vale Chicane und jetzt geht es um den 8.
706
00:43:07,303 --> 00:43:11,043
Es sind weiche Reifen,
die hier für Hamilton zum Einsatz kommen.
707
00:43:13,083 --> 00:43:15,843
{\an8}Sicher, dass das der richtige Reifen ist?
708
00:43:16,663 --> 00:43:20,503
Hamilton ist nervös, was die Haftung
der weichen Reifen angeht.
709
00:43:21,663 --> 00:43:24,223
Wenn wir wieder fahren,
steht Hamilton unter Druck,
710
00:43:24,223 --> 00:43:26,763
denn Leclerc führt vor Sainz
vor Hamilton vor Pérez.
711
00:43:29,583 --> 00:43:31,583
Hamilton kämpfte um Haftung.
712
00:43:31,583 --> 00:43:33,143
Das brachte Pérez auf ihn.
713
00:43:34,463 --> 00:43:36,383
{\an8}Hamilton und Pérez sind Rad an Rad.
714
00:43:36,383 --> 00:43:38,183
{\an8}Pérez ist vor Hamilton.
715
00:43:39,243 --> 00:43:41,043
Lewis Hamilton ist wieder Vierter.
716
00:43:41,043 --> 00:43:42,903
Was für ein Neustart!
717
00:43:44,003 --> 00:43:46,003
Lewis schien keinen Halt zu haben.
718
00:43:49,103 --> 00:43:51,203
{\an8}Es ist schwer, ihn zu erwischen.
719
00:43:51,203 --> 00:43:54,963
Verstanden. Sobald die Reifen da sind,
fahren wir bis zum Ende.
720
00:43:57,343 --> 00:43:58,543
Ich denke, Lewis gewinnt.
721
00:43:59,543 --> 00:44:02,203
Hamilton fand mehr Hitze in diesen Reifen.
722
00:44:02,203 --> 00:44:03,883
Er holt den Red Bull ein.
723
00:44:09,183 --> 00:44:10,883
Pérez auf der Innenseite.
724
00:44:10,883 --> 00:44:13,143
Charles Leclerc gibt ihm
gerade genug Platz.
725
00:44:13,143 --> 00:44:14,643
Kommt Pérez vorbei?
726
00:44:14,643 --> 00:44:16,043
Sie fahren Rad an Rad.
727
00:44:16,043 --> 00:44:18,483
Pérez kommt ab, schneidet die Schikane.
728
00:44:18,483 --> 00:44:20,043
Leclerc ist raus.
729
00:44:20,043 --> 00:44:21,803
Hamilton fährt durch.
730
00:44:21,803 --> 00:44:23,623
Unglaubliches Zeug!
731
00:44:27,943 --> 00:44:29,803
Hamilton sagt: "Vielen Dank".
732
00:44:29,803 --> 00:44:31,803
Und noch etwas eröffnet sich ihm.
733
00:44:32,503 --> 00:44:34,883
{\an8}Pérez hat seinen Platz zurückerobert.
734
00:44:34,883 --> 00:44:38,043
{\an8}Hamilton hält sich außen herum auf.
Er hat kaum Platz.
735
00:44:38,043 --> 00:44:40,163
{\an8}Auch Leclerc ist noch im Rennen.
736
00:44:40,163 --> 00:44:42,303
{\an8}Leclerc will den Platz zurückholen.
737
00:44:42,303 --> 00:44:44,783
{\an8}Das hat er. Hamilton wurde verdrängt.
738
00:44:44,783 --> 00:44:47,043
{\an8}Er muss bei Stowe außen herum fahren.
739
00:44:47,043 --> 00:44:48,323
{\an8}Zwingt ihn in die Breite.
740
00:44:48,323 --> 00:44:52,343
{\an8}Und jetzt ist er durch Luffield
nur noch einen Schritt voraus.
741
00:44:52,343 --> 00:44:56,083
Angefeuert von der Menge, die Hamilton
zurück auf das Podium bringen will,
742
00:44:56,083 --> 00:44:58,483
rückt er auf den dritten Platz vor.
743
00:45:04,543 --> 00:45:07,883
Der Ferrari gewinnt
den Großen Preis von Großbritannien.
744
00:45:07,883 --> 00:45:09,543
Lewis Hamilton ist auf dem Podium
745
00:45:09,543 --> 00:45:13,003
{\an8}zum rekordverdächtigen 13. Mal
hier in Silverstone.
746
00:45:13,003 --> 00:45:15,963
{\an8}Was für ein Britischer Grand Prix das war!
747
00:45:15,963 --> 00:45:17,083
Gute Arbeit.
748
00:45:17,583 --> 00:45:19,663
Das ist P3 und die schnellste Runde.
749
00:45:19,663 --> 00:45:22,023
Gut gemacht. Das war ein toller Kampf.
750
00:45:22,023 --> 00:45:23,803
Eine beeindruckende Fahrt.
751
00:45:25,743 --> 00:45:27,123
{\an8}Das war hart, Leute.
752
00:45:28,143 --> 00:45:29,463
{\an8}Aber große Mühe.
753
00:45:30,123 --> 00:45:32,003
Danke für die harte Arbeit.
754
00:45:32,623 --> 00:45:33,623
Gute Punkte.
755
00:45:33,623 --> 00:45:36,423
Verstanden, Lewis.
Gut gemacht. Tolle Fahrt.
756
00:45:38,963 --> 00:45:41,543
Das Wichtigste ist,
wir hatten ein gutes Auto.
757
00:45:41,543 --> 00:45:44,083
- Das Tempo war da, um zu gewinnen.
- Ja.
758
00:45:44,083 --> 00:45:47,003
Diese Woche war
ein großer Schritt nach vorn.
759
00:45:47,803 --> 00:45:50,403
Den Kampf hatten wir
in der ganzen Saison noch nicht.
760
00:45:51,623 --> 00:45:54,203
- Alles Teil der Lernkurve.
- Ja.
761
00:45:55,123 --> 00:45:56,343
Cool. Bis später.
762
00:45:57,343 --> 00:45:59,503
Wir haben wieder ein Auto,
das im Kampf war.
763
00:45:59,503 --> 00:46:00,463
Spannend.
764
00:46:00,463 --> 00:46:03,303
- Warum kann nur ein Start gut sein?
- Nur einer.
765
00:46:05,443 --> 00:46:07,663
Los geht's. Sie applaudieren ihm.
766
00:46:11,643 --> 00:46:14,963
Das ist mein zehntes Jahr im Team,
aber dieses Jahr
767
00:46:14,963 --> 00:46:18,103
mussten wir auf eine andere Weise
tief graben.
768
00:46:18,103 --> 00:46:20,823
Ein dritter Platz. "Wow!"
Es fühlte sich gut an.
769
00:46:23,083 --> 00:46:26,443
Aber es war definitiv taff für alle.
770
00:46:28,963 --> 00:46:30,923
Ich versuche immer, mich zu verbessern,
771
00:46:30,923 --> 00:46:35,423
und ich bin dankbar
für die Reise, die wir unternommen haben.
772
00:46:41,303 --> 00:46:42,303
Oh Mann!
773
00:46:42,883 --> 00:46:44,343
Ich bin etwas nervös.
774
00:46:46,563 --> 00:46:48,183
Die F1 veränderte mein Leben.
775
00:46:48,183 --> 00:46:51,983
Sie hat mir ein Ziel gegeben.
Sie hat mir diese Chance gegeben.
776
00:46:51,983 --> 00:46:55,343
Als Kind war es mein Traum,
hier vor euch allen zu stehen.
777
00:46:57,383 --> 00:46:58,543
Ich liebe, was ich tue.
778
00:46:58,543 --> 00:47:01,703
Ich höre nicht auf. Ich kämpfe weiter.
779
00:47:01,703 --> 00:47:03,123
Und ja...
780
00:47:04,523 --> 00:47:06,383
Vielen Dank. Ich liebe euch.
781
00:47:07,623 --> 00:47:10,883
Vielen Dank an Lewis Hamilton!
782
00:47:13,143 --> 00:47:17,503
Ich habe vor, noch etwas hier zu bleiben,
also ist das Spiel eröffnet.
783
00:47:20,663 --> 00:47:23,263
Es ist interessant,
wie der Verstand funktioniert.
784
00:47:23,263 --> 00:47:26,843
Wie man seine Erwartungen ändert.
785
00:47:27,883 --> 00:47:30,343
Du bist das drittschnellste Auto.
786
00:47:30,343 --> 00:47:32,423
Du bist glücklich über Platz drei.
787
00:47:33,363 --> 00:47:34,543
Man ist mitten im Kampf,
788
00:47:34,543 --> 00:47:37,043
und innerhalb eines Wochenendes
erwartet man:
789
00:47:37,043 --> 00:47:38,203
"Wir müssen gewinnen".
790
00:47:39,343 --> 00:47:43,243
Ob wir um die Konstrukteurs-
und Fahrerweltmeisterschaft kämpfen
791
00:47:43,243 --> 00:47:44,403
oder für Lewis,
792
00:47:44,403 --> 00:47:47,203
es ist ein neuer Berg, den wir erklimmen,
793
00:47:47,203 --> 00:47:49,803
und er nimmt die Situation an wie wir,
794
00:47:50,423 --> 00:47:53,323
und es ist keine Frage,
dass er das Team verlässt.
795
00:47:54,503 --> 00:47:56,023
Beinahe heute. Beinahe.
796
00:47:56,023 --> 00:47:59,123
Es ist gut, dass wir wieder im Kampf sind.
797
00:47:59,123 --> 00:48:00,783
Ja. Er sieht schnell aus.
798
00:48:01,383 --> 00:48:04,203
Wir wollen wieder an der Spitze stehen
799
00:48:05,483 --> 00:48:07,463
und eine weitere Meisterschaft gewinnen.
800
00:48:07,463 --> 00:48:08,783
Das ist das Ziel.
801
00:48:11,683 --> 00:48:12,763
{\an8}DEMNÄCHST...
802
00:48:12,763 --> 00:48:14,523
{\an8}Ferrari soll um Siege kämpfen.
803
00:48:15,783 --> 00:48:17,403
Keine Worte. Wir können das nicht.
804
00:48:18,243 --> 00:48:19,203
Nein!
805
00:48:19,203 --> 00:48:20,963
Ich kann keine Fehler machen.
806
00:48:21,523 --> 00:48:22,803
Mattia wählt richtig.
807
00:48:22,803 --> 00:48:24,483
Leclercs Strategie ist zerstört.
808
00:48:24,483 --> 00:48:26,623
Wir müssen damit klarkommen.
809
00:48:26,623 --> 00:48:27,583
{\an8}SPÄTER...
810
00:48:27,583 --> 00:48:28,983
{\an8}...Helden und Antihelden.
811
00:48:28,983 --> 00:48:29,863
Unglaublich.
812
00:48:30,323 --> 00:48:31,463
Die dunkle Seite.
813
00:48:32,683 --> 00:48:34,523
Es wird extrem knapp.
814
00:48:34,523 --> 00:48:36,643
Wir werden alles geben.
815
00:48:37,083 --> 00:48:38,683
- Legen wir los.
- Jesus.
816
00:48:38,683 --> 00:48:40,923
Wir müssen den Kampf gewinnen.
817
00:49:04,643 --> 00:49:09,643
Untertitel von: Tim Matulla