1 00:00:08,443 --> 00:00:10,383 Hi. Hi, Toto. 2 00:00:10,383 --> 00:00:11,643 Ich heiße Yasmeen. 3 00:00:11,643 --> 00:00:13,723 Weiß nicht, ob du dich erinnerst, 4 00:00:13,723 --> 00:00:15,983 ich wollte meinen Hund nach dir benennen, 5 00:00:15,983 --> 00:00:17,643 du sagtest, du wärst stolz. 6 00:00:17,643 --> 00:00:18,783 - Also... - Toto Wolff. 7 00:00:18,783 --> 00:00:19,963 Das ist... 8 00:00:19,963 --> 00:00:22,423 - Alle sagen, der Name passt zu ihm. - Ja. 9 00:00:22,423 --> 00:00:24,583 Er ist ein schöner, intelligenter Hund. 10 00:00:27,443 --> 00:00:29,163 {\an8}Nun, ich danke Ihnen. 11 00:00:29,163 --> 00:00:31,663 Wir haben einen ganz besonderen Gast. 12 00:00:32,763 --> 00:00:33,923 Mit dem Mercedes-Team 13 00:00:33,923 --> 00:00:36,863 gewann er siebenmal in Folge die Meisterschaft 14 00:00:36,863 --> 00:00:40,223 und die Konstrukteursmeisterschaft achtmal in Folge. 15 00:00:41,143 --> 00:00:43,243 Begrüßen Sie mit mir Toto Wolff. 16 00:00:46,043 --> 00:00:47,023 Ich bin Toto Wolff, 17 00:00:47,023 --> 00:00:48,283 der Teamchef und CEO 18 00:00:48,283 --> 00:00:51,043 {\an8}des Mercedes AMG Petronas Formel 1 Teams. 19 00:00:52,623 --> 00:00:54,283 Danke, dass Sie hier sind. 20 00:00:54,823 --> 00:00:57,603 Wie war es im letzten Jahr nach Abu Dhabi? 21 00:00:58,463 --> 00:01:03,203 Was in Abu Dhabi passiert ist, übersteigt unsere Vorstellungskraft. 22 00:01:04,163 --> 00:01:06,343 {\an8}Verstappen übernimmt die Führung! 23 00:01:06,343 --> 00:01:07,463 Komm schon! 24 00:01:08,163 --> 00:01:09,502 Die Stoppuhr lügt nie. 25 00:01:09,502 --> 00:01:11,843 Nein, Mike! 26 00:01:11,843 --> 00:01:13,623 Und die Stoppuhr log an diesem Tag. 27 00:01:13,623 --> 00:01:15,883 Verstappen bleibt vorne. 28 00:01:17,763 --> 00:01:19,783 Das wurde manipuliert, Mann. 29 00:01:23,623 --> 00:01:25,243 Das ist Geschichte, 30 00:01:25,243 --> 00:01:27,303 aber nun steht die neue Saison an. 31 00:01:29,363 --> 00:01:34,023 2022 gibt es eine massive Änderung der Vorschriften mit einem neuen Auto. 32 00:01:34,023 --> 00:01:37,463 Valtteri verlässt Mercedes und wechselt zu Alfa Romeo, 33 00:01:37,463 --> 00:01:40,023 und es war klar, George muss in diesen Sitz. 34 00:01:40,023 --> 00:01:41,483 Ja, schön. 35 00:01:42,143 --> 00:01:44,223 Ja, sehr schön. 36 00:01:44,963 --> 00:01:48,023 Mit diesem jungen, hungrigen Kind 37 00:01:48,763 --> 00:01:51,503 und Lewis Hamilton, dem allerbesten Fahrer, 38 00:01:52,463 --> 00:01:54,103 der das diesjährige Auto fährt, 39 00:01:54,863 --> 00:01:56,543 können wir gewinnen. 40 00:01:57,063 --> 00:01:59,883 Unser Ziel ist es, wieder ganz vorne zu sein. 41 00:02:05,063 --> 00:02:08,123 WIEDER IM GESCHÄFT 42 00:02:15,802 --> 00:02:18,043 SAISONVORBEREITUNG 43 00:02:27,683 --> 00:02:28,803 - Morgen. - Wie geht's? 44 00:02:28,803 --> 00:02:29,843 Gut, selbst? 45 00:02:33,123 --> 00:02:34,903 Wie geht es dir? 46 00:02:34,903 --> 00:02:37,843 Schon gesehen, dass der Gang der Schande kürzer ist? 47 00:02:38,383 --> 00:02:39,603 Wir verbessern uns. 48 00:02:40,443 --> 00:02:42,383 - Wie war dein Winter? - Schön. 49 00:02:42,383 --> 00:02:44,363 Du aßt und besoffst dich, oder? 50 00:02:45,023 --> 00:02:46,883 Hey, Yuki. 51 00:02:46,883 --> 00:02:48,583 - Wie läuft's? - Wie läuft's? 52 00:02:49,123 --> 00:02:51,523 - Morgen. Wie geht es dir? - Morgen. Gut. 53 00:02:52,203 --> 00:02:53,263 Guten Morgen. 54 00:02:53,263 --> 00:02:55,403 - Hallo. - Hi, Carlos. 55 00:02:55,403 --> 00:02:56,723 Los geht's. 56 00:02:56,723 --> 00:02:57,923 - Ja. - Null. 57 00:02:59,883 --> 00:03:00,863 Gut, zurück zu sein. 58 00:03:00,863 --> 00:03:04,123 Spannend, die neuen Autos und Vorschriften zu sehen. 59 00:03:04,123 --> 00:03:07,743 Damit ist alles, was wir im letzten Jahr lernten, irrelevant. 60 00:03:10,803 --> 00:03:12,563 Heute Morgen machten wir Fotos 61 00:03:12,563 --> 00:03:14,783 von den Autos zum Saisonstart. 62 00:03:14,783 --> 00:03:17,943 Erstaunlich ist, dass sie alle unterschiedlich sind. 63 00:03:17,943 --> 00:03:18,863 Interessant. 64 00:03:21,663 --> 00:03:24,663 2022 ist ein Neuanfang für die Formel 1. 65 00:03:26,403 --> 00:03:30,663 Die Autos sind in diesem Jahr sichtlich anders als je zuvor 66 00:03:30,663 --> 00:03:32,183 in der Geschichte der F1. 67 00:03:32,183 --> 00:03:34,743 Nichts ist mehr wiederzuerkennen. 68 00:03:35,683 --> 00:03:38,923 Designphilosophien sind keine spontane Entscheidung. 69 00:03:38,923 --> 00:03:41,823 {\an8}Sie werden schon Monate vorher getroffen. 70 00:03:42,983 --> 00:03:45,203 Der Teamchef muss Vertrauen ins Design haben 71 00:03:45,203 --> 00:03:48,823 und darin, dass er die richtigen Entscheidungen traf. 72 00:03:48,823 --> 00:03:51,423 Ich habe jetzt ein Mikrofon über mir hängen. 73 00:03:51,963 --> 00:03:53,863 Ok. Tschüss. 74 00:03:56,223 --> 00:04:00,703 Das Testen zu Beginn der Saison ist der Schachteil der Formel 1. 75 00:04:01,463 --> 00:04:05,563 Das Hauptaugenmerk liegt auf den Ingenieuren und Teamchefs. 76 00:04:05,563 --> 00:04:09,803 Sie müssen ein Auto bauen, mit dem die Fahrer um den Sieg kämpfen. 77 00:04:10,483 --> 00:04:14,323 Wenn wir liefern können, dann glaube ich, 78 00:04:14,323 --> 00:04:16,063 dass wir gewinnen können. 79 00:04:18,323 --> 00:04:19,503 Wie läuft es? 80 00:04:19,503 --> 00:04:21,603 Wir hatten schon aufregende Fahrerpaarungen 81 00:04:21,603 --> 00:04:24,622 bei Mercedes seit 2010 mit Nico und Lewis, 82 00:04:24,622 --> 00:04:26,903 Valtteri und Lewis, und jetzt ist es George. 83 00:04:30,383 --> 00:04:32,403 Ich bin George Russell, 24. 84 00:04:32,403 --> 00:04:35,883 {\an8}und Formel-1-Fahrer für Mercedes AMG Petronas. 85 00:04:35,883 --> 00:04:37,283 {\an8}Tut es gut, das zu sagen? 86 00:04:38,303 --> 00:04:39,563 Ich schätze schon. 87 00:04:43,543 --> 00:04:46,023 George war in Williams wettbewerbsfähig. 88 00:04:46,023 --> 00:04:49,163 Er hat bewiesen, dass er einen Platz im Spitzenteam verdient, 89 00:04:49,163 --> 00:04:50,863 wo er Rennen gewinnen kann. 90 00:04:50,863 --> 00:04:53,383 Guten Morgen. Wie läuft es? 91 00:04:53,383 --> 00:04:54,703 Er musste warten. 92 00:04:56,883 --> 00:05:00,843 - Vollständig vorbereiteter Service. - Ja. 93 00:05:00,843 --> 00:05:02,523 Ich denke, du hast alles. 94 00:05:02,523 --> 00:05:04,343 - Danke. - Gerne. 95 00:05:04,343 --> 00:05:05,663 Nur keine Freunde. 96 00:05:05,663 --> 00:05:06,703 Deine Freunde? 97 00:05:11,543 --> 00:05:13,323 Tut mir leid, dass ich zu spät bin. 98 00:05:14,043 --> 00:05:16,283 {\an8}Ich bin Lewis Hamilton von Mercedes-Benz. 99 00:05:16,283 --> 00:05:17,523 {\an8}Mist, wie heißt das? 100 00:05:17,523 --> 00:05:19,983 {\an8}- Mercedes AMG Petronas Formel 1 Team. - Ja. 101 00:05:19,983 --> 00:05:22,943 - Man sollte meinen, ich wüsste das. - Jedes Jahr dasselbe! 102 00:05:24,463 --> 00:05:28,443 Nach einem schweren letzten Jahr muss dieses Jahr das Comeback sein. 103 00:05:28,443 --> 00:05:29,483 Morgen. 104 00:05:30,703 --> 00:05:34,463 Ich will die Meisterschaft zurückerobern, die man mir nahm. 105 00:05:36,363 --> 00:05:39,023 Man passt sich an, man richtet sich neu aus, 106 00:05:39,023 --> 00:05:41,623 man akzeptiert die gegebene Realität 107 00:05:41,623 --> 00:05:44,143 und macht mit der Arbeit weiter. 108 00:05:51,783 --> 00:05:53,123 Was denkst du, Seb? 109 00:05:53,763 --> 00:05:56,203 - Ja. Sieht gut aus. - Hm? 110 00:05:56,203 --> 00:05:57,243 Sieht gut aus. 111 00:05:58,043 --> 00:05:59,683 Das hat so viel Potenzial. 112 00:06:01,623 --> 00:06:06,123 Es ist klar, dass wir die Tests mit einem völlig neuen Auto beginnen. 113 00:06:06,903 --> 00:06:09,123 Wegen der Vorschriften 114 00:06:09,123 --> 00:06:11,843 entwickelten wir das Auto für eine niedrige Fahrhöhe, 115 00:06:11,843 --> 00:06:13,483 praktisch auf dem Boden. 116 00:06:13,923 --> 00:06:16,383 Wir gingen einen mutigen Entwicklungsweg, 117 00:06:16,383 --> 00:06:21,183 und ich bin sicher, dass alles in die richtige Richtung weist. 118 00:06:22,703 --> 00:06:25,123 Wir sehen, ob es wettbewerbsfähig ist. 119 00:06:26,363 --> 00:06:29,503 Wir machen uns also bereit für die erste Testsitzung 120 00:06:29,503 --> 00:06:32,183 hier am Bahrain International Circuit. 121 00:06:37,563 --> 00:06:39,203 Die Strecke ist frei. 122 00:06:58,623 --> 00:07:01,763 Nach langer Entwicklung haben wir Autos auf der Strecke. 123 00:07:01,763 --> 00:07:06,963 Jetzt ist die Zeit, wo die Teams sehen, welchen Wagen sie wirklich gebaut haben. 124 00:07:09,863 --> 00:07:11,163 {\an8}Ich habe ein Problem. 125 00:07:11,863 --> 00:07:13,463 Es fühlte sich komisch an. 126 00:07:19,703 --> 00:07:21,863 {\an8}Ja, mir gefällt diese Runde nicht. 127 00:07:25,843 --> 00:07:27,483 Die Fahrt ist schrecklich. 128 00:07:28,003 --> 00:07:29,603 {\an8}Echt schlecht. 129 00:07:30,143 --> 00:07:31,143 {\an8}Scheiße. 130 00:07:33,303 --> 00:07:34,303 {\an8}Wie ist das Auto? 131 00:07:35,563 --> 00:07:37,663 {\an8}Irgendwas stimmt hier nicht. 132 00:07:38,403 --> 00:07:40,323 Hier sind wir bei den Tests, 133 00:07:40,323 --> 00:07:42,383 und alle Teams haben zu kämpfen. 134 00:07:43,403 --> 00:07:45,643 Da passiert viel Bouncing. 135 00:07:45,643 --> 00:07:46,683 Ok. Verstanden. 136 00:07:48,343 --> 00:07:51,903 Der Fahrer bounct im Auto herum. 137 00:07:51,903 --> 00:07:55,063 Es ist körperlich fordernd. 138 00:07:56,043 --> 00:07:59,583 Seht, wie stark er am Ende dieser Geraden bounct. 139 00:08:01,363 --> 00:08:03,463 {\an8}Na bitte, man konnte es hören. 140 00:08:10,143 --> 00:08:12,963 {\an8}Das müssen die Teams in den Griff bekommen. 141 00:08:12,963 --> 00:08:16,103 So können Sie nicht beim Start eines GPs fahren. 142 00:08:20,443 --> 00:08:24,383 Um schnell fahren zu können, müssen sie tief auf den Boden sein. 143 00:08:25,163 --> 00:08:28,343 Je tiefer auf dem Boden, desto mehr schwankt das Auto. 144 00:08:28,343 --> 00:08:29,863 Es bounct herum. 145 00:08:29,863 --> 00:08:32,523 Erhöht man die Fahrhöhe, sind sie langsamer. 146 00:08:32,523 --> 00:08:33,763 Sie sind also... 147 00:08:35,943 --> 00:08:37,582 Sieht aus, als hörten sie AC/DC. 148 00:08:39,443 --> 00:08:41,582 {\an8}Bouncing, Ausgang Kurve vier. 149 00:08:42,602 --> 00:08:46,503 Ich sah früher Pimp My Ride, und da gab es diese verrückten Autos, 150 00:08:46,503 --> 00:08:48,962 bei denen die Federung auf und ab sprang, 151 00:08:48,962 --> 00:08:51,263 und das sah cool und entspannt aus. 152 00:08:51,263 --> 00:08:54,383 Das ist ähnlich, aber es ist nicht cool oder entspannt. 153 00:08:54,383 --> 00:08:55,423 Es ist heftig. 154 00:08:58,703 --> 00:09:01,043 Siehst du das Porpoising? 155 00:09:01,043 --> 00:09:02,243 Es ist verrückt. 156 00:09:03,543 --> 00:09:04,883 Porpoising. 157 00:09:04,883 --> 00:09:07,023 {\an8}Das Auto am Heck fährt auf und ab... 158 00:09:07,023 --> 00:09:08,003 {\an8}FAHRER 159 00:09:08,003 --> 00:09:10,083 {\an8}...aber das ist heftig für den Fahrer. 160 00:09:10,663 --> 00:09:13,203 Der bouncte. Ich habe gesehen, du auch. 161 00:09:13,203 --> 00:09:15,983 - Wir sind ganz schön gebounct. - Ja. Ebenso. 162 00:09:15,983 --> 00:09:17,083 {\an8}FORMEL 1 TEAM 163 00:09:17,083 --> 00:09:18,843 Ich weiß einfach nicht. 164 00:09:18,843 --> 00:09:20,123 Es war schrecklich. 165 00:09:20,123 --> 00:09:22,843 Ich denke, sie müssen sich das ansehen. 166 00:09:24,123 --> 00:09:25,383 Es ist ein Kampf. 167 00:09:25,383 --> 00:09:31,903 Und es ist immer sehr schwierig zu wissen, wie schwer es ist, ein Problem zu lösen. 168 00:09:31,903 --> 00:09:34,423 {\an8}Das liegt an der Philosophie des Autos... 169 00:09:34,423 --> 00:09:36,503 {\an8}...und der Konstruktion. 170 00:09:37,263 --> 00:09:40,223 {\an8}Man muss zugeben, dass es nicht nach Plan lief. 171 00:09:40,223 --> 00:09:42,843 Es liegt nun an uns, zurückzuschlagen. 172 00:09:44,823 --> 00:09:46,923 Haben wir denn überhaupt eine Idee? 173 00:09:48,543 --> 00:09:51,183 Jeder hatte ein gewisses Maß an Bouncing, 174 00:09:51,803 --> 00:09:53,443 und das ist nicht tragbar. 175 00:09:53,983 --> 00:09:57,563 Wenn wir um die Meisterschaft kämpfen wollen, ist es wichtig, 176 00:09:57,563 --> 00:09:59,383 dass wir diese Probleme lösen. 177 00:10:04,083 --> 00:10:07,583 Es gab viele Diskussionen über das Bouncing und Porpoising. 178 00:10:08,463 --> 00:10:10,583 Ein Problem für den Fahrer also. 179 00:10:10,583 --> 00:10:13,503 Wir werden das schnell in Ordnung bringen. 180 00:10:14,503 --> 00:10:16,323 Es ist ein aerodynamisches Problem, 181 00:10:16,863 --> 00:10:19,263 also müssen wir schnell handeln 182 00:10:20,023 --> 00:10:22,343 und uns auf die Wagenabstimmung konzentrieren. 183 00:10:27,063 --> 00:10:29,443 Wir haben Autos auf der Rennstrecke. 184 00:10:29,443 --> 00:10:31,783 Nicht, was sich die Teams gewünscht hätten, 185 00:10:31,783 --> 00:10:35,463 aber hoffentlich werden sie wieder in die Spur kommen. 186 00:10:37,303 --> 00:10:40,403 Das Auto fährt da draußen echt schnell. Gut gemacht. 187 00:10:41,683 --> 00:10:43,283 Ferrari sieht super aus. 188 00:10:46,843 --> 00:10:48,043 Fühlt sich gut an. 189 00:10:50,843 --> 00:10:52,363 Hast du ein Problem? 190 00:10:52,363 --> 00:10:54,643 Nein. Alles scheint ok zu sein. 191 00:11:03,463 --> 00:11:05,763 Dann sehen wir uns Mercedes mal an. 192 00:11:08,763 --> 00:11:11,783 {\an8}Viel Bouncing in Kurve neun. 193 00:11:16,163 --> 00:11:20,143 Es scheint nicht so, dass sich das Fahrverhalten verbessert hat. 194 00:11:24,783 --> 00:11:26,203 Alle waren am Bouncen, 195 00:11:26,963 --> 00:11:29,743 aber sie konnten dieses Problem auf der Strecke beheben. 196 00:11:31,123 --> 00:11:34,223 Und wir können das Auto nicht einfach reparieren. 197 00:11:36,643 --> 00:11:39,523 {\an8}Das ist unmöglich. Ist das Auto in einem Stück? 198 00:11:43,023 --> 00:11:44,683 Mercedes macht 199 00:11:45,843 --> 00:11:48,303 viel davon am Heck auf der Geraden. 200 00:11:49,003 --> 00:11:50,343 Interessant. 201 00:11:56,263 --> 00:11:57,723 Weiß nicht, ob ich es bin... 202 00:11:57,723 --> 00:12:00,243 Ich habe da draußen so viele Probleme. 203 00:12:03,183 --> 00:12:04,483 Schwierig für mich. 204 00:12:10,903 --> 00:12:12,783 Was sagen sie nebenan? 205 00:12:12,783 --> 00:12:14,423 - Die Seite? - Nein, diese. 206 00:12:14,423 --> 00:12:16,763 Sie haben noch Probleme. 207 00:12:18,123 --> 00:12:20,503 Jedes Team machte Fortschritte, 208 00:12:21,363 --> 00:12:23,763 aber bei Mercedes sah es chaotisch aus. 209 00:12:24,463 --> 00:12:26,903 Es ist eine andere Landschaft für Toto, 210 00:12:26,903 --> 00:12:30,743 {\an8}etwas, das er nicht gewohnt ist, seit er in die Formel 1 kam, 211 00:12:30,743 --> 00:12:31,643 {\an8}wo er plötzlich... 212 00:12:32,643 --> 00:12:34,603 {\an8}...das Nachsehen hat. 213 00:12:36,343 --> 00:12:40,363 Wir dürfen nicht vergessen, dass Mercedes die Opposition zerstörte 214 00:12:40,363 --> 00:12:41,243 für sieben Jahre. 215 00:12:41,243 --> 00:12:46,663 Sieben Jahre lang haben sie alle zerstört, 216 00:12:46,663 --> 00:12:50,323 und jetzt fangen sie endlich an, Probleme zu sehen. 217 00:12:51,063 --> 00:12:52,203 Tut mir leid! 218 00:12:52,203 --> 00:12:53,403 Also... 219 00:12:54,723 --> 00:12:57,183 Ja. Das macht allen viel Spaß. 220 00:12:59,903 --> 00:13:05,043 In der Vergangenheit entwickelten wir einen Wagen, der nahtlos funktioniert. 221 00:13:05,763 --> 00:13:08,203 Aber dieses Jahr ist unser Auto nicht gut genug, 222 00:13:08,783 --> 00:13:11,143 und man braucht das beste Auto, um zu gewinnen. 223 00:13:11,803 --> 00:13:14,643 Und fehlt das, gewinnt man keine Meisterschaft. 224 00:13:19,363 --> 00:13:21,843 ITALIEN 225 00:13:21,843 --> 00:13:25,143 Jetzt mit Lewis Hamilton. Ein kleiner Blick auf Pierre Gasly. 226 00:13:26,043 --> 00:13:27,703 {\an8}Ich bin langsam auf der Geraden. 227 00:13:29,843 --> 00:13:33,643 Aber der Mercedes mit seinem Porpoising kann noch nicht loslegen. 228 00:13:35,563 --> 00:13:41,703 Das Auto ist viel schlechter, als man es von Mercedes gewohnt ist. 229 00:13:43,123 --> 00:13:46,843 {\an8}Damit müssen sie arbeiten, und sie müssen dagegen ankämpfen. 230 00:13:49,383 --> 00:13:50,843 {\an8}Wie viele Positionen? 231 00:13:51,843 --> 00:13:53,803 Wir sind jetzt auf P14. 232 00:13:53,803 --> 00:13:58,063 Das ist bitter für Lewis Hamilton. Man denkt, schlimmer geht nicht. 233 00:13:58,063 --> 00:13:59,803 Max Verstappen überrundet ihn. 234 00:14:00,723 --> 00:14:02,623 Dieses Auto ist besonders. 235 00:14:03,823 --> 00:14:05,203 Das wird weh tun. 236 00:14:06,783 --> 00:14:09,083 Ein Wochenende zum Vergessen, das steht fest. 237 00:14:11,523 --> 00:14:13,663 RENNEN 6 BARCELONA - SPANIEN 238 00:14:14,323 --> 00:14:17,483 {\an8}Lewis. Auf der Geraden ist er leichte Beute. 239 00:14:17,483 --> 00:14:20,563 Carlos Sainz ist ihm auf den Fersen. 240 00:14:22,983 --> 00:14:25,343 An eurer Stelle würde ich den Motor retten. 241 00:14:25,343 --> 00:14:26,523 Entschuldigung. 242 00:14:26,523 --> 00:14:29,283 Wir glauben, wir können heute Punkte holen. 243 00:14:29,923 --> 00:14:32,683 Hamilton denkt: "Was bringt es, herumzutrödeln?" 244 00:14:32,683 --> 00:14:34,843 Ich hörte diesen Funkspruch ungern. 245 00:14:34,843 --> 00:14:36,403 Überhaupt nicht gerne. 246 00:14:38,963 --> 00:14:41,483 Red Bull ist unser einziger Konkurrent. 247 00:14:41,483 --> 00:14:44,103 Mercedes kehrt nicht wieder in den Kampf zurück. 248 00:14:44,463 --> 00:14:46,743 RENNEN 8 249 00:14:48,083 --> 00:14:49,583 {\an8}Ich bounce hier sehr. 250 00:14:49,583 --> 00:14:51,383 {\an8}Ich verliere den Verstand. 251 00:14:55,003 --> 00:14:57,563 {\an8}Und ein frustrierter Lewis Hamilton als Achter. 252 00:14:59,343 --> 00:15:00,443 Verdammt, Mann. 253 00:15:01,423 --> 00:15:03,443 Eine Herausforderung für Toto, 254 00:15:03,443 --> 00:15:06,543 wahrscheinlich die größte, die er je erlebt hat. 255 00:15:07,503 --> 00:15:09,123 Sie haben große Probleme, 256 00:15:09,883 --> 00:15:13,123 und man kann gar nicht genug betonen, wie groß sie sind. 257 00:15:34,043 --> 00:15:36,743 Willkommen an der Küste des Kaspischen Meeres. 258 00:15:36,743 --> 00:15:40,063 Und Baku für den Großen Preis von Aserbaidschan 2022. 259 00:15:41,123 --> 00:15:43,103 BAKU ASERBAIDSCHAN 260 00:15:44,563 --> 00:15:45,623 Morgen, Leute. 261 00:16:01,083 --> 00:16:05,023 In Baku liegt Mercedes auf Platz drei der Konstrukteurswertung. 262 00:16:08,503 --> 00:16:12,803 Und es ist ihr wahrscheinlich schlechtester Start in eine Saison. 263 00:16:12,803 --> 00:16:13,683 Guten Morgen. 264 00:16:15,943 --> 00:16:18,043 Und das ist etwas Neues für Toto, 265 00:16:20,703 --> 00:16:21,603 für Lewis, 266 00:16:22,263 --> 00:16:25,403 für das ganze Team, um es zu akzeptieren. 267 00:16:27,903 --> 00:16:29,363 Dann komm. Los geht's. 268 00:16:31,843 --> 00:16:35,783 Bitte begrüßen Sie George Russell von Mercedes! 269 00:16:37,043 --> 00:16:37,883 Wie läuft es? 270 00:16:38,603 --> 00:16:39,603 Wohin gehen wir? 271 00:16:40,343 --> 00:16:41,763 Mercedes. 272 00:16:42,703 --> 00:16:43,543 Hey, Leute. 273 00:16:45,203 --> 00:16:47,423 - Wo ist Lewis? - Wo ist Lewis Hamilton? 274 00:16:49,503 --> 00:16:52,163 Ich nehme es nicht persönlich. Keine Sorge. 275 00:16:53,603 --> 00:16:55,143 Sie warten auf Lewis. 276 00:16:56,803 --> 00:17:00,463 Das Problem in dieser Saison ist das Porpoising-Problem. 277 00:17:01,243 --> 00:17:04,163 Das hat es für uns schwierig gemacht zu gewinnen. 278 00:17:05,503 --> 00:17:08,383 Jeder erwartet, dass Mercedes da rausfährt und gewinnt. 279 00:17:08,383 --> 00:17:11,003 Ich unterschrieb bei Mercedes, den Siegern, 280 00:17:11,622 --> 00:17:14,843 und wir gewinnen nicht. Lewis Hamilton, der Weltmeister, 281 00:17:15,583 --> 00:17:16,583 gewinnt nicht. 282 00:17:16,583 --> 00:17:19,162 Offensichtlich spürt das jeder. 283 00:17:19,162 --> 00:17:23,902 Bitte begrüßen Sie den siebenfachen Weltmeister 284 00:17:23,902 --> 00:17:27,303 von Mercedes, Lewis Hamilton. 285 00:17:27,303 --> 00:17:30,243 - Heißen Sie Lewis Hamilton willkommen. - Das ist ätzend. 286 00:17:31,023 --> 00:17:31,943 Das ist ätzend. 287 00:17:35,343 --> 00:17:37,783 Erst fühlst du, es läuft nicht gut, 288 00:17:37,783 --> 00:17:40,703 und dann enttäuschst du auch noch die Fans. 289 00:17:40,703 --> 00:17:43,543 Das ist nie ein gutes Gefühl. 290 00:17:43,543 --> 00:17:45,643 Drückt mir die Daumen, ok? 291 00:17:45,643 --> 00:17:47,723 Gib niemals auf, Mann. 292 00:17:48,983 --> 00:17:51,523 Das war das schlechteste Auto, das man fahren kann. 293 00:17:53,443 --> 00:17:56,883 Als Fahrer wird man aus seinem Element gerissen, 294 00:17:56,883 --> 00:18:00,083 weil das Auto nicht das tut, was man von ihm erwartet. 295 00:18:00,083 --> 00:18:01,763 Man hat keine Kontrolle. 296 00:18:01,763 --> 00:18:02,903 Vielen Dank. 297 00:18:02,903 --> 00:18:06,323 Ein herzliches Willkommen an Lewis Hamilton... 298 00:18:06,323 --> 00:18:10,443 Alle Ingenieure fühlen sich wahrscheinlich sehr verantwortlich. 299 00:18:12,623 --> 00:18:15,323 Und nur sie können eine Lösung dafür finden. 300 00:18:20,303 --> 00:18:21,163 Guten Morgen. 301 00:18:22,443 --> 00:18:25,263 Das Wichtigste, wenn die Leistung nicht superstark ist, 302 00:18:25,263 --> 00:18:26,623 ist die Resilienz. 303 00:18:26,623 --> 00:18:29,003 Toto sagte, es gibt kein Wundermittel. 304 00:18:29,003 --> 00:18:32,103 Es geht darum, unseren Leuten und den Prozessen zu vertrauen 305 00:18:32,103 --> 00:18:34,303 und dann das Beste aus ihnen herauszuholen. 306 00:18:35,643 --> 00:18:36,583 Fünfter ist toll. 307 00:18:36,583 --> 00:18:38,223 Mal sehen, was noch geht. 308 00:18:38,863 --> 00:18:41,403 "Toll" ist übertrieben, aber ja, absolut. 309 00:18:41,403 --> 00:18:42,283 Es reicht. 310 00:18:43,683 --> 00:18:45,143 Das wollen wir sagen. 311 00:18:46,363 --> 00:18:48,223 Der gesamte Zeitplan ist beschissen. 312 00:18:48,223 --> 00:18:49,123 Was meinst du? 313 00:18:49,123 --> 00:18:51,923 Zehn Jahre sagtest du, es soll kürzer sein... 314 00:18:51,923 --> 00:18:53,423 Mach es nicht schlimmer, 315 00:18:53,423 --> 00:18:54,383 weniger Medien. 316 00:18:54,383 --> 00:18:57,183 Mach es nicht schlimmer. Es soll drei Tage dauern. 317 00:18:57,183 --> 00:18:59,783 Jetzt dauert es vier Tage. 318 00:19:01,643 --> 00:19:02,663 Es ist länger. 319 00:19:04,083 --> 00:19:05,583 Beide Fahrer sind enttäuscht, 320 00:19:05,583 --> 00:19:08,743 wenn man nicht die erwartete Leistung erbringt. 321 00:19:09,563 --> 00:19:12,223 Aber wenn man anfängt, Misserfolge zu sehen, 322 00:19:12,223 --> 00:19:14,723 ist es wichtig, weiter zu vertrauen. 323 00:19:17,503 --> 00:19:21,703 Ich denke, die Reparatur des Autos ist für uns alle am wichtigsten. 324 00:19:21,703 --> 00:19:25,503 Und ich bin grundsätzlich für jede Fehlleistung verantwortlich. 325 00:19:26,263 --> 00:19:28,863 Wir stellen den Fahrern ein Auto zur Verfügung, 326 00:19:28,863 --> 00:19:31,983 mit dem sie gewinnen und um Meisterschaften fahren können. 327 00:19:33,863 --> 00:19:35,423 Wir machen es besser. 328 00:19:39,243 --> 00:19:42,203 Im Grunde wird eines hier und eines dort sein. 329 00:19:42,203 --> 00:19:45,603 Es ist schwierig, das Bouncing zu beheben. 330 00:19:49,143 --> 00:19:52,163 Aber können wir das Setup im optimalen Bereich 331 00:19:52,163 --> 00:19:53,803 des Autos abstimmen, 332 00:19:54,703 --> 00:19:56,143 können wir antreten. 333 00:19:58,163 --> 00:19:59,803 Das sieht toll aus. 334 00:19:59,803 --> 00:20:01,623 Die Plattform sieht stabil aus. 335 00:20:08,803 --> 00:20:12,103 Ich bin mir sicher, dass heute noch mehr kommen wird. 336 00:20:12,103 --> 00:20:15,823 Also, das hoffe ich. Ermutige mich ein wenig. 337 00:20:18,303 --> 00:20:21,003 Wir müssen beweisen, dass sich das Team erholen kann 338 00:20:23,083 --> 00:20:25,523 und unseren Ansprüchen gerecht wird, 339 00:20:26,283 --> 00:20:28,103 um wieder ganz vorne zu sein. 340 00:20:36,163 --> 00:20:40,103 SONNTAG DAS RENNEN 341 00:20:46,183 --> 00:20:47,023 {\an8}Funkcheck. 342 00:20:48,623 --> 00:20:50,023 {\an8}Funkcheck aus der Garage. 343 00:20:50,943 --> 00:20:52,143 {\an8}Funkcheck. 344 00:20:52,143 --> 00:20:53,743 {\an8}Funk ist laut und klar. 345 00:21:04,583 --> 00:21:06,203 Das Rennen ist eröffnet. 346 00:21:06,203 --> 00:21:08,103 George Russell startete als Fünfter. 347 00:21:08,103 --> 00:21:11,043 Und er ist hinter dem Heckflügel von Sergio Pérez. 348 00:21:15,263 --> 00:21:17,283 Hätte er in diesem Moment DRS gehabt, 349 00:21:17,283 --> 00:21:19,963 wäre George Russell an Red Bull vorbeigefahren. 350 00:21:20,583 --> 00:21:22,603 Lewis Hamilton auf Platz sechs. 351 00:21:24,143 --> 00:21:26,263 {\an8}Kämpft gegen Yuki Tsunoda. 352 00:21:32,143 --> 00:21:33,723 Das Tempo ist gut, Lewis. 353 00:21:35,243 --> 00:21:36,363 Mach weiter! 354 00:21:36,963 --> 00:21:37,883 Komm schon. 355 00:21:49,043 --> 00:21:50,903 Das Auto ruckelt gefährlich stark. 356 00:21:53,763 --> 00:21:55,663 Es bounct mehr als vorher. 357 00:21:56,663 --> 00:21:58,263 {\an8}Ich bounce auf und ab. 358 00:22:00,603 --> 00:22:01,743 Mein Rücken tötet mich. 359 00:22:02,423 --> 00:22:03,363 Ok, verstanden. 360 00:22:05,023 --> 00:22:06,463 Und Hamilton ist durch. 361 00:22:06,463 --> 00:22:08,803 Er liegt auf Platz fünf vor Tsunoda. 362 00:22:10,163 --> 00:22:13,083 Man kann sich vorstellen, warum sein Rücken weh tut. 363 00:22:14,583 --> 00:22:15,443 {\an8}Es ist... 364 00:22:23,323 --> 00:22:26,603 Max Verstappen gewinnt den Großen Preis von Aserbaidschan. 365 00:22:26,603 --> 00:22:29,543 Sein Teamkollege Sergio Pérez ist Zweiter. 366 00:22:31,043 --> 00:22:32,763 {\an8}George Russell ist Dritter. 367 00:22:32,763 --> 00:22:34,523 {\an8}Gut gemacht, Team. 368 00:22:36,043 --> 00:22:39,083 {\an8}Lewis Hamilton sichert sich den vierten Platz. 369 00:22:39,683 --> 00:22:43,803 Lewis, wir wissen, dass es im Moment eine Scheißkiste zum Fahren ist. 370 00:22:44,623 --> 00:22:46,503 Das mit dem Rücken tut mir auch leid. 371 00:22:47,043 --> 00:22:48,823 Wir werden das schon schaffen. 372 00:23:03,323 --> 00:23:05,983 In Baku wäre ich fast noch reingefahren. 373 00:23:08,843 --> 00:23:12,183 Das Auto ist so, als würde man ein wildes Pferd fahren. 374 00:23:14,203 --> 00:23:16,923 Man spürt, wie all dieses G durch den Nacken, 375 00:23:16,923 --> 00:23:18,843 die Knochen und seinen Kern kommt. 376 00:23:25,703 --> 00:23:26,543 Hey, Lewis. 377 00:23:27,403 --> 00:23:30,123 Wie geht's dir? Du musstest wohl hart arbeiten. 378 00:23:31,703 --> 00:23:33,123 Es war das schlimmste Rennen. 379 00:23:33,783 --> 00:23:35,003 Eines der, 380 00:23:35,003 --> 00:23:37,663 wohl das schmerzhafteste Rennen, das ich erlebte. 381 00:23:37,663 --> 00:23:40,923 Und auch der härteste Kampf mit einem Auto. 382 00:23:41,663 --> 00:23:43,643 Körperlich das schmerzhafteste. 383 00:23:44,143 --> 00:23:46,163 Es war nervenaufreibend und beunruhigend. 384 00:23:46,843 --> 00:23:49,843 Man hat Angst, verletzt zu werden. Es ist gefährlich. 385 00:23:50,883 --> 00:23:53,843 Der Fakt, dass Lewis beim Aussteigen Schmerzen hat, 386 00:23:53,843 --> 00:23:58,103 gibt Anlass zur Sorge. 387 00:23:59,963 --> 00:24:02,283 Er ist enorm wichtig für das Team. 388 00:24:02,283 --> 00:24:03,583 Verdammte Scheiße. 389 00:24:04,623 --> 00:24:07,083 Toto kennt die Situation des Teams. 390 00:24:07,083 --> 00:24:10,283 Das wird Lewis' Vertrauen erschüttern. 391 00:24:21,503 --> 00:24:23,103 Das Bouncing ist furchtbar. 392 00:24:23,103 --> 00:24:24,283 Es ist echt schlimm. 393 00:24:25,903 --> 00:24:28,503 Das reicht nicht. Wir müssen uns verbessern. 394 00:24:31,523 --> 00:24:32,523 Danke, Lewis. 395 00:24:33,263 --> 00:24:36,503 Man bekommt immer Fragen, wenn jemand Probleme hat. 396 00:24:37,403 --> 00:24:38,763 Seit Abu Dhabi 2021 397 00:24:38,763 --> 00:24:42,223 gab es immer wieder Gerüchte, dass Lewis aufhören würde. 398 00:24:42,223 --> 00:24:46,163 LEWIS HAMILTON ZIEHT SICH NACH ENTTÄUSCHUNG AUS DER F1 ZURÜCK, 399 00:24:46,163 --> 00:24:47,763 BEHAUPTET BERNIE ECCLESTONE 400 00:24:47,763 --> 00:24:50,283 HAMILTON BEFÜRCHTET RÜCKTRITT NACH EMOTIONALEM POST 401 00:24:50,283 --> 00:24:53,243 Da diese Saison nicht den Erwartungen entspricht... 402 00:24:53,863 --> 00:24:55,763 HAMILTON STEHT WEITERHIN VOR PROBLEMEN. 403 00:24:55,763 --> 00:24:58,923 ...diese aufkommenden Zweifel 404 00:24:58,923 --> 00:25:00,103 schleichen sich ein. 405 00:25:05,183 --> 00:25:07,603 Ich glaube, dass es schlecht enden wird. 406 00:25:07,603 --> 00:25:08,923 - Wird es, oder? - Ja. 407 00:25:08,923 --> 00:25:10,483 Irgendwann explodiert es. 408 00:25:10,483 --> 00:25:12,703 Er fragt sich, wann er gehen soll. 409 00:25:12,703 --> 00:25:14,563 Wen würden sie wohl nehmen? 410 00:25:14,563 --> 00:25:15,443 Ja. 411 00:25:15,443 --> 00:25:18,143 Es würde sie in die Scheiße reißen. 412 00:25:18,143 --> 00:25:20,663 - Ja. Sie wären etwas am Arsch. - Ja. 413 00:25:21,523 --> 00:25:25,303 Was sind Totos Optionen, wenn Lewis aufhören sollte. 414 00:25:26,383 --> 00:25:28,743 Das macht ihn ziemlich angreifbar. 415 00:25:31,943 --> 00:25:35,083 KANADA 416 00:25:35,563 --> 00:25:38,043 {\an8}TEAMCHEF-SITZUNG 417 00:25:39,503 --> 00:25:40,523 Also gut. 418 00:25:41,303 --> 00:25:42,163 Los geht's. 419 00:25:44,043 --> 00:25:44,943 Können wir sitzen? 420 00:25:47,083 --> 00:25:48,943 Also gut, wer fehlt? 421 00:25:48,943 --> 00:25:50,123 Die Hälfte des Grids. 422 00:25:52,023 --> 00:25:52,963 Christian ist da. 423 00:25:54,483 --> 00:25:56,743 Toto ist hier, also können wir anfangen. 424 00:25:57,883 --> 00:26:01,023 {\an8}Ich wollte nur auf den neuesten Stand kommen. 425 00:26:02,063 --> 00:26:03,103 Zu nehmen... 426 00:26:03,103 --> 00:26:04,903 Schenkst du mir eine? Sicher? 427 00:26:04,903 --> 00:26:06,303 Guenther, Entschuldigung. 428 00:26:07,003 --> 00:26:08,523 Entschuldigung, Herr Professor. 429 00:26:10,263 --> 00:26:12,163 Ein paar Punkte zum Nachholen, 430 00:26:12,163 --> 00:26:14,823 weil wir beim letzten Grand Prix 431 00:26:14,823 --> 00:26:16,543 keine Zeit zusammen hatten. 432 00:26:16,543 --> 00:26:19,883 Ich höre viel Gerede über Porpoising. 433 00:26:19,883 --> 00:26:22,163 Das Flüstern geht durch die Presse. 434 00:26:23,283 --> 00:26:24,843 E-Mails wurden verschickt. 435 00:26:29,003 --> 00:26:30,863 Dies ist Neuland für Toto. 436 00:26:32,223 --> 00:26:35,983 Man kann die Frustration und Verzweiflung sehen. 437 00:26:36,703 --> 00:26:38,663 Die Wände könnten etwas bröckeln. 438 00:26:38,663 --> 00:26:40,183 Man kann es sehen. 439 00:26:43,603 --> 00:26:46,203 Ihr spielt alle ein gefährliches Spiel. 440 00:26:46,203 --> 00:26:48,503 Wenn ein Auto in der Wand landet, 441 00:26:48,503 --> 00:26:51,583 weil es zu steif ist oder durchdreht, 442 00:26:52,443 --> 00:26:54,863 steckt ihr in der Scheiße, und ich verfolge euch. 443 00:26:56,303 --> 00:26:57,843 - Denn wir entfernen... - Toto. 444 00:26:57,843 --> 00:27:00,243 Warte mal kurz. Ich spreche gerade. 445 00:27:00,243 --> 00:27:02,463 Spielen wir für die Kameras oder... 446 00:27:02,463 --> 00:27:04,603 Es wäre hinter der Kamera besser. 447 00:27:04,603 --> 00:27:06,263 Nein. Das ist mir egal. 448 00:27:06,263 --> 00:27:09,383 Wenn du denkst, es geht um Leistung, sage ich dir... 449 00:27:09,383 --> 00:27:11,163 - Nein. - Du liegst falsch. 450 00:27:11,163 --> 00:27:13,763 Sicherheit ist eine Verantwortung des Teams, 451 00:27:13,763 --> 00:27:16,043 - des Bremssystems... - Absolut. 452 00:27:16,043 --> 00:27:17,143 - Jeder... - Aussetzung... 453 00:27:17,143 --> 00:27:21,023 Jeder von euch hat etwas getan, um das Problem zu begrenzen. 454 00:27:21,023 --> 00:27:22,323 Glückwunsch. 455 00:27:22,323 --> 00:27:23,503 Wechsel dein Auto. 456 00:27:23,503 --> 00:27:26,363 Wenn du ein Problem hast, wechsle dein Auto. 457 00:27:26,363 --> 00:27:29,643 Du wechselst dein Auto, weil Checo sagte, dass es im Arsch ist. 458 00:27:29,643 --> 00:27:31,943 Hat er nicht! Rede mit meinen Fahrern. 459 00:27:31,943 --> 00:27:33,643 Checo hat sich dazu geäußert, 460 00:27:33,643 --> 00:27:35,723 - und es ist in den Medien - Holen wir ihn. 461 00:27:35,723 --> 00:27:37,803 Ich habe es ausgedruckt. 462 00:27:37,803 --> 00:27:40,123 - Sehr gut. - Leute. Entschuldigung. 463 00:27:40,703 --> 00:27:44,163 Wir sorgen dafür, dass wir es angemessen diskutieren. 464 00:27:45,263 --> 00:27:46,563 Zeit für die Strecke. 465 00:27:47,923 --> 00:27:50,003 - Danke. - Zeit zum Porpoising. 466 00:27:52,183 --> 00:27:55,943 Ich weiß nicht, ob da Effekthascherei im Spiel war oder nicht. 467 00:27:55,943 --> 00:27:59,903 {\an8}Aber uns wurde vorgeworfen, dass wir Menschen verletzen wollen. 468 00:28:00,163 --> 00:28:02,343 {\an8}Was wir übrigens nicht wollen. 469 00:28:02,343 --> 00:28:04,523 Wir sind hier nicht alle Mörder. 470 00:28:04,523 --> 00:28:05,983 Ja, verdammter Scherz. 471 00:28:05,983 --> 00:28:07,283 Ja... 472 00:28:08,643 --> 00:28:11,563 Es war toll, das Drama zu beobachten. 473 00:28:11,563 --> 00:28:13,803 Für mich war es sehr unterhaltsam. 474 00:28:14,503 --> 00:28:16,063 {\an8}Toto ist sehr kompetitiv. 475 00:28:16,863 --> 00:28:19,603 {\an8}Und er hasst es zu verlieren, 476 00:28:19,603 --> 00:28:22,543 also ist er sicher nicht sehr glücklich. 477 00:28:23,483 --> 00:28:24,323 Unglaublich. 478 00:28:25,423 --> 00:28:28,023 Ich sah, dass Toto sehr emotional reagierte. 479 00:28:28,683 --> 00:28:32,683 {\an8}Vielleicht stand er wegen der Leistung unter Druck. 480 00:28:33,263 --> 00:28:36,883 {\an8}Vielleicht stand er unter Druck, weil er jemandem etwas versprach. 481 00:28:37,243 --> 00:28:41,903 Aber ich glaube, dass wir als Teamchef immer rational bleiben müssen. 482 00:28:42,603 --> 00:28:45,123 Das hätte ich von ihm nicht erwartet. 483 00:28:47,243 --> 00:28:49,483 Er hat sich ziemlich aufgeregt. 484 00:28:50,063 --> 00:28:51,543 Ein schreckliches Gefühl, 485 00:28:51,543 --> 00:28:54,703 dass man plötzlich nur noch Teil der Kulisse ist. 486 00:28:54,703 --> 00:28:57,083 Man steht nicht im Wettbewerb. 487 00:28:57,743 --> 00:29:02,783 Das erfordert eine Anpassung, und das kann zu Selbstzweifeln führen. 488 00:29:02,783 --> 00:29:06,423 Und das kann eine ganze Reihe von neuen Emotionen auslösen, 489 00:29:06,423 --> 00:29:08,583 die vorher nicht da waren. 490 00:29:10,223 --> 00:29:12,643 Man beginnt, die Risse zu sehen. 491 00:29:26,043 --> 00:29:28,943 Wir können nicht beiden Fahrern die Möglichkeit geben, 492 00:29:28,943 --> 00:29:30,543 um die Meisterschaft zu kämpfen. 493 00:29:31,223 --> 00:29:33,523 Aber ich hoffe, in Silverstone können wir das. 494 00:29:34,063 --> 00:29:35,803 Wir verschieben das. Das ist weg. 495 00:29:36,383 --> 00:29:38,563 So können wir uns verbessern... 496 00:29:38,563 --> 00:29:39,743 Dann mag ich es. 497 00:29:40,803 --> 00:29:41,923 Sehr stark. 498 00:29:41,923 --> 00:29:44,123 - Ich denke, es ist machbar. - Ok. 499 00:29:44,123 --> 00:29:47,743 Wir können das Bouncing und Aufschlagen auf den Boden beheben. 500 00:29:47,743 --> 00:29:50,443 Ich denke, wir könnten wieder im Rennen sein. 501 00:29:50,443 --> 00:29:52,083 MASCHINENWERKSTATT 502 00:29:57,403 --> 00:30:00,183 Wir haben diverse hydraulische Komponenten 503 00:30:00,183 --> 00:30:03,043 und auch Federungen, die wir jetzt in Betrieb nehmen. 504 00:30:03,043 --> 00:30:04,963 Es ist also betriebsbereit? 505 00:30:04,963 --> 00:30:06,383 Ja, zu 100 %. 506 00:30:06,383 --> 00:30:08,103 Ja, 100 % betriebsbereit. 507 00:30:08,103 --> 00:30:09,423 Es ist also gut. 508 00:30:10,263 --> 00:30:13,183 Sie bringen ein Aufrüstungspaket nach Silverstone, 509 00:30:13,183 --> 00:30:15,023 sie können sich nicht verstecken. 510 00:30:16,363 --> 00:30:18,843 Beide Fahrer haben ein gutes Auto, 511 00:30:18,843 --> 00:30:20,823 dann steigt die Erwartungshaltung, 512 00:30:21,323 --> 00:30:22,683 und dann steigt sie mehr. 513 00:30:23,323 --> 00:30:24,823 Es muss funktionieren. 514 00:30:28,623 --> 00:30:30,803 Ein schöner Sommertag in Silverstone. 515 00:30:30,803 --> 00:30:33,203 Und auf dieser historischen Strecke. 516 00:30:33,203 --> 00:30:35,863 Zeit für den Großen Preis von Großbritannien. 517 00:30:42,763 --> 00:30:44,863 Schaut jemand von euch Netflix? 518 00:30:44,863 --> 00:30:46,603 - Ja. - Ja? Du bist auf Netflix. 519 00:30:46,603 --> 00:30:47,583 Wirklich? 520 00:30:51,783 --> 00:30:52,683 Morgen, Lewis. 521 00:30:54,463 --> 00:30:56,723 Das ist die beste Jacke, die es gibt! 522 00:30:56,723 --> 00:30:58,403 Nein. Sie ist aufgegangen. 523 00:31:02,223 --> 00:31:03,763 Frag nicht, was das ist. 524 00:31:04,963 --> 00:31:06,723 Das war ein Geschenk von Lewis. 525 00:31:07,263 --> 00:31:09,223 Er gab jedem im Team eine. 526 00:31:09,983 --> 00:31:12,123 Ich weiß nicht, ob ich sie tragen werde. 527 00:31:14,323 --> 00:31:16,423 Danke für deinen Rat über das Tattoo. 528 00:31:16,423 --> 00:31:18,603 Du lässt dir kein Tattoo von Toto stechen. 529 00:31:18,603 --> 00:31:19,843 Lass das nicht zu. 530 00:31:19,843 --> 00:31:21,843 - Werden wir nicht. - Warum nicht? 531 00:31:24,363 --> 00:31:25,803 Da ist Danny Ricciardo. 532 00:31:25,803 --> 00:31:26,683 Dan! George! 533 00:31:29,223 --> 00:31:31,023 Keine Ahnung, was er schreibt. 534 00:31:33,483 --> 00:31:36,303 - Hast du gerade einen Schwanz gemalt? - Es ist ein Herz. 535 00:31:37,643 --> 00:31:38,903 - George! - George! 536 00:31:39,643 --> 00:31:42,723 In Silverstone sind die Erwartungen 537 00:31:42,723 --> 00:31:45,983 an mich als Fahrer und an uns als Team sehr hoch. 538 00:31:46,643 --> 00:31:48,743 Man will beim Heimrennen gut sein. 539 00:31:50,423 --> 00:31:52,463 Da erhält man die meiste Unterstützung. 540 00:31:52,463 --> 00:31:55,463 An diesem Wochenende kommen 400.000 Menschen. 541 00:31:55,463 --> 00:31:56,863 Wie geht's allen heute? 542 00:31:59,043 --> 00:32:02,403 Aber wenn wir keine Siege einfahren, 543 00:32:04,903 --> 00:32:06,303 wird das schwierig. 544 00:32:07,603 --> 00:32:10,623 Von allen unter die Lupe genommen zu werden. 545 00:32:12,123 --> 00:32:14,583 Alle verlangen so viel. 546 00:32:15,763 --> 00:32:17,883 Ich denke, alle spüren den Druck. 547 00:32:20,123 --> 00:32:22,883 Lewis! 548 00:32:24,703 --> 00:32:29,463 Jeder Einzelne von uns spürt den Schmerz und alle Höhen und Tiefen 549 00:32:29,463 --> 00:32:31,303 gemeinsam, als Team. 550 00:32:33,163 --> 00:32:35,163 Alle sind so stark engagiert, 551 00:32:36,083 --> 00:32:40,243 und es hängt viel davon ab, dass wir zusammenkommen und Erfolg haben. 552 00:32:44,243 --> 00:32:47,343 Ich verspreche nichts, aber unser Auto ist schnell. 553 00:32:49,023 --> 00:32:51,163 Wir gehen raus und geben unser Bestes. 554 00:32:55,743 --> 00:32:58,283 SONNTAG DAS RENNEN 555 00:32:59,003 --> 00:33:02,823 Gott schütze die Königin 556 00:33:14,883 --> 00:33:17,863 Es ist der Tag des Rennens hier in Silverstone. 557 00:33:18,583 --> 00:33:20,883 Zhou Guanyu startet als Neunter, 558 00:33:20,883 --> 00:33:23,783 seine bisher höchste Startposition in der F1. 559 00:33:24,963 --> 00:33:28,083 Er ist hinter George Russell, der als Achter startet, 560 00:33:28,083 --> 00:33:30,443 und Lewis Hamilton auf Platz fünf. 561 00:33:30,443 --> 00:33:34,883 Mercedes braucht einen guten Start, um das Rennen zu gewinnen. 562 00:33:37,543 --> 00:33:40,883 - Danke, dass du hier bist. - Ich würde es nie verpassen. 563 00:33:42,843 --> 00:33:47,043 Es wäre das erste Mal, dass ich verliere, seit ich im Team bin. 564 00:33:49,423 --> 00:33:50,763 Viel Glück, George. 565 00:33:51,563 --> 00:33:54,743 Diesmal haben wir zwei britische Fahrer und ein Heimrennen. 566 00:33:55,463 --> 00:33:58,343 Wir haben im Grunde zwei Chancen. 567 00:34:00,163 --> 00:34:03,623 Die Chancen stehen zwar gegen uns, aber wir geben alles. 568 00:34:04,543 --> 00:34:06,663 Wir sind entschlossen zu kämpfen. 569 00:34:07,383 --> 00:34:08,803 Hier ist es besser für dich. 570 00:34:11,203 --> 00:34:12,163 Hörst du uns? 571 00:34:12,163 --> 00:34:13,682 Ja, ich höre euch. 572 00:34:21,043 --> 00:34:22,282 Dann, los geht's. 573 00:34:23,543 --> 00:34:26,123 {\an8}Dafür kamen wir alle nach Silverstone. 574 00:34:34,423 --> 00:34:36,202 Und sie fahren in Silverstone. 575 00:34:36,803 --> 00:34:38,762 Toller Start für Lewis Hamilton. 576 00:34:38,762 --> 00:34:41,303 Pérez und Leclerc überholt, nun auf Platz drei. 577 00:34:41,923 --> 00:34:43,023 Hervorragend. 578 00:34:44,282 --> 00:34:45,903 Russell mit langsamen Anzug. 579 00:34:47,363 --> 00:34:49,483 {\an8}Drei Autos wollen ihn überholen. 580 00:35:15,003 --> 00:35:16,123 Mein Gott. 581 00:35:18,163 --> 00:35:19,923 George hat einen Crash. 582 00:35:19,923 --> 00:35:20,963 Crash, George. 583 00:35:20,963 --> 00:35:22,343 {\an8}- Mist. - Alles ok bei dir? 584 00:35:22,343 --> 00:35:25,203 {\an8}- Geht es ihm gut? - Mir geht's gut. Ich bin raus. 585 00:35:29,283 --> 00:35:31,683 Wer war das auf dem Kopf, im Alfa? 586 00:35:32,243 --> 00:35:34,943 Das sah schlimm aus. 587 00:35:37,683 --> 00:35:40,343 Was zur Hölle? Was zur Hölle ist passiert? 588 00:35:40,483 --> 00:35:44,043 {\an8}Scheinbar ein Zusammenstoß zwischen Zhou, Russell... 589 00:35:44,043 --> 00:35:45,343 Albon ist auch involviert. 590 00:35:45,343 --> 00:35:46,423 Alles ok, Alex? 591 00:35:46,423 --> 00:35:47,463 {\an8}Mir geht's gut. 592 00:35:48,963 --> 00:35:50,583 Ist das Auto in Ordnung? 593 00:35:50,583 --> 00:35:53,483 Ja, ich glaube, ich habe einen Schaden. 594 00:35:53,783 --> 00:35:56,683 {\an8}- Alle ok? - Ich überprüfe das jetzt. 595 00:35:57,323 --> 00:35:58,743 Jemand steht auf dem Kopf. 596 00:35:59,843 --> 00:36:02,123 Das Auto lag auf dem Kopf. 597 00:36:02,123 --> 00:36:03,203 Es gibt Abdrücke auf... 598 00:36:03,203 --> 00:36:06,663 Ich glaube, Zhou Guanyu ist auch daran beteiligt. 599 00:36:08,163 --> 00:36:11,663 George Russell eilt herbei, um zu sehen, ob er helfen kann. 600 00:36:12,743 --> 00:36:15,963 Ich sehe, wie das Auto auf die Leitplanken zurollt, 601 00:36:15,963 --> 00:36:17,623 mit weit über 160 km/h. 602 00:36:18,543 --> 00:36:20,123 Ich dachte gerade an Zhou. 603 00:36:22,163 --> 00:36:25,783 Normalerweise bist du so sehr auf dich selbst konzentriert, 604 00:36:26,343 --> 00:36:28,163 du hast das Rennen verloren. 605 00:36:28,963 --> 00:36:30,203 Aber ich dachte: 606 00:36:31,223 --> 00:36:33,403 "Scheiße. Das ist ein Riesencrash." 607 00:36:37,043 --> 00:36:41,123 Man sieht sich eine Million Videos an, aber diese drei Sekunden 608 00:36:41,843 --> 00:36:44,743 waren wirklich schockierend. 609 00:36:48,263 --> 00:36:51,143 - Er fuhr über die Barriere, oder? - Ja, völlig. 610 00:36:52,963 --> 00:36:56,743 Ich weiß, wie klaustrophobisch es im Inneren eines Rennautos ist, 611 00:36:57,663 --> 00:36:59,923 und er ist in dem Auto gefangen, 612 00:37:00,623 --> 00:37:03,583 was die schlimmste Angst eines Fahrers ist. 613 00:37:13,383 --> 00:37:15,423 Geht es dem Mann gut? 614 00:37:20,663 --> 00:37:24,963 Wenn man nicht geholfen hätte und das Schlimmste passiert wäre, 615 00:37:26,203 --> 00:37:28,963 würde man sich das vermutlich nie verzeihen. 616 00:37:32,043 --> 00:37:34,083 Ich kann euch Neuigkeiten mitteilen. 617 00:37:43,543 --> 00:37:44,463 {\an8}Alles gut? 618 00:37:44,463 --> 00:37:46,003 {\an8}- Alles gut. - Willkommen. 619 00:37:50,583 --> 00:37:52,963 Zhou Guanyu geht es gut. 620 00:37:59,543 --> 00:38:01,023 Das war beängstigend. 621 00:38:01,583 --> 00:38:03,543 Während ich kopfüber gerollt wurde, 622 00:38:04,963 --> 00:38:08,023 schloss ich die Augen und wartete, dass es aufhört. 623 00:38:10,523 --> 00:38:13,543 Als ich merkte, dass das Auto nicht langsamer wurde, 624 00:38:13,543 --> 00:38:16,163 machte ich mich auf einen großen Treffer gefasst. 625 00:38:22,123 --> 00:38:23,803 Man weiß, man ist in Gefahr. 626 00:38:28,423 --> 00:38:31,723 Zum Glück bin ich einem der größten Zwischenfälle 627 00:38:31,723 --> 00:38:34,043 in der Formel 1 davongekommen. 628 00:38:41,803 --> 00:38:44,583 Ich war sehr dankbar, dass George da war, 629 00:38:44,583 --> 00:38:47,243 den Marshall herbeirief und nach mir sah. 630 00:38:47,823 --> 00:38:49,143 Das bedeutet mir viel. 631 00:38:54,303 --> 00:38:56,803 George Russells Serie von Top-Fünf-Platzierungen 632 00:38:56,803 --> 00:38:59,143 endete hier heute in der ersten Kurve. 633 00:39:01,503 --> 00:39:02,503 - Sorry. - Nächstes Mal. 634 00:39:02,503 --> 00:39:03,543 Sag das nicht. 635 00:39:04,883 --> 00:39:05,883 Das ist Scheiße. 636 00:39:05,883 --> 00:39:07,123 - Sag das nicht. - Ja. 637 00:39:08,303 --> 00:39:11,123 {\an8}Lewis Hamilton hatte Charles Leclerc überholt. 638 00:39:11,123 --> 00:39:14,583 Da sie keinen der Sektoren durchfahren hatten, 639 00:39:14,583 --> 00:39:18,463 ist die einzige mögliche Reihenfolge für den Neustart des Rennens 640 00:39:18,463 --> 00:39:20,063 die ursprüngliche. 641 00:39:20,763 --> 00:39:22,663 Das ist verrückt, wenn sie das tun. 642 00:39:24,423 --> 00:39:25,503 Ursprüngliches Grid? 643 00:39:26,243 --> 00:39:29,463 Sie konnten die Reihenfolge zum letzten Mal festlegen. 644 00:39:31,523 --> 00:39:34,163 Warum tun sie das? Sie sollten es so lassen. 645 00:39:34,163 --> 00:39:35,623 Autos sind draußen, also... 646 00:39:37,663 --> 00:39:42,043 Ron kannst du zur Rennleitung sagen: "Sie hatten einen Befehl, 647 00:39:42,043 --> 00:39:43,363 es gab einen Rennbefehl"? 648 00:39:43,363 --> 00:39:44,963 Ron sagt, sie haben recht, 649 00:39:44,963 --> 00:39:48,303 denn es waren nicht alle Autos über SC2 der SC1 Linie. 650 00:39:50,443 --> 00:39:52,123 Wo startete ich? Position fünf? 651 00:39:52,123 --> 00:39:54,343 - Gehe ich zurück auf fünf? - Ja. 652 00:39:54,343 --> 00:39:55,843 Ich gehe zurück auf fünf. 653 00:39:59,423 --> 00:40:01,603 Er ist einen Moment lang verärgert. 654 00:40:01,603 --> 00:40:03,743 Dann wird er alleine damit fertig. 655 00:40:05,163 --> 00:40:07,163 Er muss sie wieder überholen. 656 00:40:07,163 --> 00:40:08,203 Ja. 657 00:40:13,303 --> 00:40:15,083 Du kannst die Knöpfe drücken. 658 00:40:15,763 --> 00:40:17,963 Wenn du dringend kommentieren willst. 659 00:40:19,503 --> 00:40:23,523 Es war seltsam, einen der Fahrer beim Rennen neben mir zu haben. 660 00:40:23,523 --> 00:40:25,303 Er sollte in einem Rennwagen sitzen. 661 00:40:26,503 --> 00:40:28,843 Ich sollte in diesem Rennen sein und kämpfen. 662 00:40:29,823 --> 00:40:31,723 Stattdessen drehe ich Däumchen. 663 00:40:32,303 --> 00:40:35,423 In dieser Lage möchte ich nie wieder sein. 664 00:40:39,703 --> 00:40:42,103 {\an8}Es scheint, dass Lewis' Auto gut ist. 665 00:40:46,203 --> 00:40:47,503 Er kann hier gewinnen. 666 00:40:58,423 --> 00:41:00,383 Was passiert beim zweiten Mal? 667 00:41:01,243 --> 00:41:05,543 Lewis Hamilton, der Pech hatte, dass er auf seinem alten Startplatz startete. 668 00:41:05,543 --> 00:41:07,743 {\an8}Wir müssen ein bisschen Tempo reinbringen. 669 00:41:08,663 --> 00:41:10,263 DRS aktiviert. 670 00:41:11,623 --> 00:41:13,663 Lewis Hamilton hat jetzt DRS. 671 00:41:13,663 --> 00:41:18,323 Man sieht, wie Hamilton McLaren einholt, wie er Lando Norris einholt. 672 00:41:19,883 --> 00:41:21,523 Man kann den Jubel hören, 673 00:41:21,523 --> 00:41:24,843 wenn die Briten überholen, und Hamilton ist nun Vierter. 674 00:41:31,543 --> 00:41:34,783 {\an8}Gute Runde. Der Schnellste auf der Strecke. 675 00:41:34,783 --> 00:41:36,303 Es wird jetzt schneller. 676 00:41:39,783 --> 00:41:41,123 {\an8}Die Reifen sind nicht schön. 677 00:41:42,123 --> 00:41:44,083 {\an8}Ich habe wohl eine Reifenpanne. 678 00:41:44,083 --> 00:41:45,203 Reifenpanne. 679 00:41:45,203 --> 00:41:47,423 Verrückt, wie langsam Verstappen ist. 680 00:41:47,923 --> 00:41:49,663 - Verstappen hat Probleme. - Langsam. 681 00:41:49,663 --> 00:41:52,483 Er kam von der Strecke ab oder hat ein Problem. 682 00:41:52,483 --> 00:41:54,823 Carlos Sainz übernimmt nun die Führung, 683 00:41:54,823 --> 00:41:57,583 und das Publikum ist begeistert. 684 00:41:58,203 --> 00:42:00,323 {\an8}Da ist etwas. Warum seht ihr nicht nach? 685 00:42:01,323 --> 00:42:02,783 Wir sehen keine Panne. 686 00:42:02,783 --> 00:42:04,743 Ich muss zur Box fahren. 687 00:42:05,883 --> 00:42:07,623 Verstappen fährt an die Box, 688 00:42:07,623 --> 00:42:11,663 und man sieht eine große Blockierung, als er in die Boxengasse fährt. 689 00:42:11,663 --> 00:42:13,803 Die Zuschauer jubeln den Ferraris zu. 690 00:42:14,723 --> 00:42:17,643 {\an8}Also, Verstappen, Reifenschaden. 691 00:42:17,643 --> 00:42:19,883 Es ist gut. Ich habe hier jede Chance. 692 00:42:21,043 --> 00:42:22,883 Vergiss Lewis Hamilton nicht. 693 00:42:22,883 --> 00:42:26,003 Sein Rückstand zu Charles Leclerc beträgt nur noch 4,8. 694 00:42:28,063 --> 00:42:30,803 Hamilton hat sie sehr gut im Blick. 695 00:42:33,223 --> 00:42:34,663 Wir können gewinnen. 696 00:42:36,423 --> 00:42:38,203 WIr geben alles, Leute. 697 00:42:38,983 --> 00:42:42,303 Ocon wird langsamer. Esteban Ocon hat ein Problem. 698 00:42:43,223 --> 00:42:44,683 {\an8}Ok, halte bitte an. 699 00:42:45,183 --> 00:42:47,143 Er hat angehalten. 700 00:42:47,143 --> 00:42:49,503 Das ist ein Safety Car. 701 00:42:50,283 --> 00:42:53,663 Du bist in deinem Safety-Car-Fenster, also fahr zur Box. 702 00:42:54,583 --> 00:42:57,043 {\an8}Die Reifen sind in Ordnung, Mann. 703 00:42:57,043 --> 00:43:00,583 Es gibt keinen Positionsverlust, also bleibe am Delta dran. 704 00:43:00,583 --> 00:43:01,923 Box. 705 00:43:02,463 --> 00:43:04,643 Vale Chicane und jetzt geht es um den 8. 706 00:43:07,303 --> 00:43:11,043 Es sind weiche Reifen, die hier für Hamilton zum Einsatz kommen. 707 00:43:13,083 --> 00:43:15,843 {\an8}Sicher, dass das der richtige Reifen ist? 708 00:43:16,663 --> 00:43:20,503 Hamilton ist nervös, was die Haftung der weichen Reifen angeht. 709 00:43:21,663 --> 00:43:24,223 Wenn wir wieder fahren, steht Hamilton unter Druck, 710 00:43:24,223 --> 00:43:26,763 denn Leclerc führt vor Sainz vor Hamilton vor Pérez. 711 00:43:29,583 --> 00:43:31,583 Hamilton kämpfte um Haftung. 712 00:43:31,583 --> 00:43:33,143 Das brachte Pérez auf ihn. 713 00:43:34,463 --> 00:43:36,383 {\an8}Hamilton und Pérez sind Rad an Rad. 714 00:43:36,383 --> 00:43:38,183 {\an8}Pérez ist vor Hamilton. 715 00:43:39,243 --> 00:43:41,043 Lewis Hamilton ist wieder Vierter. 716 00:43:41,043 --> 00:43:42,903 Was für ein Neustart! 717 00:43:44,003 --> 00:43:46,003 Lewis schien keinen Halt zu haben. 718 00:43:49,103 --> 00:43:51,203 {\an8}Es ist schwer, ihn zu erwischen. 719 00:43:51,203 --> 00:43:54,963 Verstanden. Sobald die Reifen da sind, fahren wir bis zum Ende. 720 00:43:57,343 --> 00:43:58,543 Ich denke, Lewis gewinnt. 721 00:43:59,543 --> 00:44:02,203 Hamilton fand mehr Hitze in diesen Reifen. 722 00:44:02,203 --> 00:44:03,883 Er holt den Red Bull ein. 723 00:44:09,183 --> 00:44:10,883 Pérez auf der Innenseite. 724 00:44:10,883 --> 00:44:13,143 Charles Leclerc gibt ihm gerade genug Platz. 725 00:44:13,143 --> 00:44:14,643 Kommt Pérez vorbei? 726 00:44:14,643 --> 00:44:16,043 Sie fahren Rad an Rad. 727 00:44:16,043 --> 00:44:18,483 Pérez kommt ab, schneidet die Schikane. 728 00:44:18,483 --> 00:44:20,043 Leclerc ist raus. 729 00:44:20,043 --> 00:44:21,803 Hamilton fährt durch. 730 00:44:21,803 --> 00:44:23,623 Unglaubliches Zeug! 731 00:44:27,943 --> 00:44:29,803 Hamilton sagt: "Vielen Dank". 732 00:44:29,803 --> 00:44:31,803 Und noch etwas eröffnet sich ihm. 733 00:44:32,503 --> 00:44:34,883 {\an8}Pérez hat seinen Platz zurückerobert. 734 00:44:34,883 --> 00:44:38,043 {\an8}Hamilton hält sich außen herum auf. Er hat kaum Platz. 735 00:44:38,043 --> 00:44:40,163 {\an8}Auch Leclerc ist noch im Rennen. 736 00:44:40,163 --> 00:44:42,303 {\an8}Leclerc will den Platz zurückholen. 737 00:44:42,303 --> 00:44:44,783 {\an8}Das hat er. Hamilton wurde verdrängt. 738 00:44:44,783 --> 00:44:47,043 {\an8}Er muss bei Stowe außen herum fahren. 739 00:44:47,043 --> 00:44:48,323 {\an8}Zwingt ihn in die Breite. 740 00:44:48,323 --> 00:44:52,343 {\an8}Und jetzt ist er durch Luffield nur noch einen Schritt voraus. 741 00:44:52,343 --> 00:44:56,083 Angefeuert von der Menge, die Hamilton zurück auf das Podium bringen will, 742 00:44:56,083 --> 00:44:58,483 rückt er auf den dritten Platz vor. 743 00:45:04,543 --> 00:45:07,883 Der Ferrari gewinnt den Großen Preis von Großbritannien. 744 00:45:07,883 --> 00:45:09,543 Lewis Hamilton ist auf dem Podium 745 00:45:09,543 --> 00:45:13,003 {\an8}zum rekordverdächtigen 13. Mal hier in Silverstone. 746 00:45:13,003 --> 00:45:15,963 {\an8}Was für ein Britischer Grand Prix das war! 747 00:45:15,963 --> 00:45:17,083 Gute Arbeit. 748 00:45:17,583 --> 00:45:19,663 Das ist P3 und die schnellste Runde. 749 00:45:19,663 --> 00:45:22,023 Gut gemacht. Das war ein toller Kampf. 750 00:45:22,023 --> 00:45:23,803 Eine beeindruckende Fahrt. 751 00:45:25,743 --> 00:45:27,123 {\an8}Das war hart, Leute. 752 00:45:28,143 --> 00:45:29,463 {\an8}Aber große Mühe. 753 00:45:30,123 --> 00:45:32,003 Danke für die harte Arbeit. 754 00:45:32,623 --> 00:45:33,623 Gute Punkte. 755 00:45:33,623 --> 00:45:36,423 Verstanden, Lewis. Gut gemacht. Tolle Fahrt. 756 00:45:38,963 --> 00:45:41,543 Das Wichtigste ist, wir hatten ein gutes Auto. 757 00:45:41,543 --> 00:45:44,083 - Das Tempo war da, um zu gewinnen. - Ja. 758 00:45:44,083 --> 00:45:47,003 Diese Woche war ein großer Schritt nach vorn. 759 00:45:47,803 --> 00:45:50,403 Den Kampf hatten wir in der ganzen Saison noch nicht. 760 00:45:51,623 --> 00:45:54,203 - Alles Teil der Lernkurve. - Ja. 761 00:45:55,123 --> 00:45:56,343 Cool. Bis später. 762 00:45:57,343 --> 00:45:59,503 Wir haben wieder ein Auto, das im Kampf war. 763 00:45:59,503 --> 00:46:00,463 Spannend. 764 00:46:00,463 --> 00:46:03,303 - Warum kann nur ein Start gut sein? - Nur einer. 765 00:46:05,443 --> 00:46:07,663 Los geht's. Sie applaudieren ihm. 766 00:46:11,643 --> 00:46:14,963 Das ist mein zehntes Jahr im Team, aber dieses Jahr 767 00:46:14,963 --> 00:46:18,103 mussten wir auf eine andere Weise tief graben. 768 00:46:18,103 --> 00:46:20,823 Ein dritter Platz. "Wow!" Es fühlte sich gut an. 769 00:46:23,083 --> 00:46:26,443 Aber es war definitiv taff für alle. 770 00:46:28,963 --> 00:46:30,923 Ich versuche immer, mich zu verbessern, 771 00:46:30,923 --> 00:46:35,423 und ich bin dankbar für die Reise, die wir unternommen haben. 772 00:46:41,303 --> 00:46:42,303 Oh Mann! 773 00:46:42,883 --> 00:46:44,343 Ich bin etwas nervös. 774 00:46:46,563 --> 00:46:48,183 Die F1 veränderte mein Leben. 775 00:46:48,183 --> 00:46:51,983 Sie hat mir ein Ziel gegeben. Sie hat mir diese Chance gegeben. 776 00:46:51,983 --> 00:46:55,343 Als Kind war es mein Traum, hier vor euch allen zu stehen. 777 00:46:57,383 --> 00:46:58,543 Ich liebe, was ich tue. 778 00:46:58,543 --> 00:47:01,703 Ich höre nicht auf. Ich kämpfe weiter. 779 00:47:01,703 --> 00:47:03,123 Und ja... 780 00:47:04,523 --> 00:47:06,383 Vielen Dank. Ich liebe euch. 781 00:47:07,623 --> 00:47:10,883 Vielen Dank an Lewis Hamilton! 782 00:47:13,143 --> 00:47:17,503 Ich habe vor, noch etwas hier zu bleiben, also ist das Spiel eröffnet. 783 00:47:20,663 --> 00:47:23,263 Es ist interessant, wie der Verstand funktioniert. 784 00:47:23,263 --> 00:47:26,843 Wie man seine Erwartungen ändert. 785 00:47:27,883 --> 00:47:30,343 Du bist das drittschnellste Auto. 786 00:47:30,343 --> 00:47:32,423 Du bist glücklich über Platz drei. 787 00:47:33,363 --> 00:47:34,543 Man ist mitten im Kampf, 788 00:47:34,543 --> 00:47:37,043 und innerhalb eines Wochenendes erwartet man: 789 00:47:37,043 --> 00:47:38,203 "Wir müssen gewinnen". 790 00:47:39,343 --> 00:47:43,243 Ob wir um die Konstrukteurs- und Fahrerweltmeisterschaft kämpfen 791 00:47:43,243 --> 00:47:44,403 oder für Lewis, 792 00:47:44,403 --> 00:47:47,203 es ist ein neuer Berg, den wir erklimmen, 793 00:47:47,203 --> 00:47:49,803 und er nimmt die Situation an wie wir, 794 00:47:50,423 --> 00:47:53,323 und es ist keine Frage, dass er das Team verlässt. 795 00:47:54,503 --> 00:47:56,023 Beinahe heute. Beinahe. 796 00:47:56,023 --> 00:47:59,123 Es ist gut, dass wir wieder im Kampf sind. 797 00:47:59,123 --> 00:48:00,783 Ja. Er sieht schnell aus. 798 00:48:01,383 --> 00:48:04,203 Wir wollen wieder an der Spitze stehen 799 00:48:05,483 --> 00:48:07,463 und eine weitere Meisterschaft gewinnen. 800 00:48:07,463 --> 00:48:08,783 Das ist das Ziel. 801 00:48:11,683 --> 00:48:12,763 {\an8}DEMNÄCHST... 802 00:48:12,763 --> 00:48:14,523 {\an8}Ferrari soll um Siege kämpfen. 803 00:48:15,783 --> 00:48:17,403 Keine Worte. Wir können das nicht. 804 00:48:18,243 --> 00:48:19,203 Nein! 805 00:48:19,203 --> 00:48:20,963 Ich kann keine Fehler machen. 806 00:48:21,523 --> 00:48:22,803 Mattia wählt richtig. 807 00:48:22,803 --> 00:48:24,483 Leclercs Strategie ist zerstört. 808 00:48:24,483 --> 00:48:26,623 Wir müssen damit klarkommen. 809 00:48:26,623 --> 00:48:27,583 {\an8}SPÄTER... 810 00:48:27,583 --> 00:48:28,983 {\an8}...Helden und Antihelden. 811 00:48:28,983 --> 00:48:29,863 Unglaublich. 812 00:48:30,323 --> 00:48:31,463 Die dunkle Seite. 813 00:48:32,683 --> 00:48:34,523 Es wird extrem knapp. 814 00:48:34,523 --> 00:48:36,643 Wir werden alles geben. 815 00:48:37,083 --> 00:48:38,683 - Legen wir los. - Jesus. 816 00:48:38,683 --> 00:48:40,923 Wir müssen den Kampf gewinnen. 817 00:49:04,643 --> 00:49:09,643 Untertitel von: Tim Matulla