1 00:01:34,243 --> 00:01:37,343 I think it's meant to be a little bit like a Super Bowl opening. 2 00:01:44,683 --> 00:01:47,123 - We're gonna be fine? - I'm sure we will. 3 00:02:03,703 --> 00:02:05,223 Whoa. You been in the sun? 4 00:02:05,223 --> 00:02:06,243 You look red. 5 00:02:07,303 --> 00:02:09,063 You'll be beautiful tomorrow. 6 00:02:11,003 --> 00:02:13,443 You're looking good. You're dressed up. 7 00:02:13,443 --> 00:02:15,903 Now you're winning, you get dressed up, you get fancy. 8 00:02:15,903 --> 00:02:16,823 That's why. 9 00:02:16,823 --> 00:02:18,683 The best dressed man is Laurent. 10 00:02:18,683 --> 00:02:20,343 I'm still not winning even. 11 00:02:22,243 --> 00:02:25,563 The season started... very well. 12 00:02:37,903 --> 00:02:39,583 Engine's shitting itself. 13 00:02:43,683 --> 00:02:47,303 Being competitive means being part of the battle. 14 00:02:58,283 --> 00:03:02,423 In our field, in this sport, results are everything. 15 00:03:37,383 --> 00:03:41,283 This year, finally, there are all the conditions to do well. 16 00:03:41,883 --> 00:03:44,123 Our objective is to win the World Championship. 17 00:04:25,383 --> 00:04:27,003 - All good? - All good. 18 00:04:27,003 --> 00:04:29,803 The waves are not too high? You are stable? 19 00:04:29,803 --> 00:04:31,043 It's just right. 20 00:05:05,083 --> 00:05:07,443 {\an8}Everyone has been talking about Miami GP. 21 00:05:07,443 --> 00:05:09,543 I think it's gonna live up to the hype. 22 00:05:09,543 --> 00:05:11,703 Who are you? What are you driving? 23 00:05:11,703 --> 00:05:13,403 - I'm a DHL driver. - DHL driver? 24 00:05:13,403 --> 00:05:15,223 I deliver packages. What do you need? 25 00:05:45,783 --> 00:05:47,843 Do you ever get pulled over by the police? 26 00:06:36,583 --> 00:06:38,163 Arriving into Miami, 27 00:06:38,663 --> 00:06:42,123 I think it's incredible to see everything that's been done, 28 00:06:42,123 --> 00:06:43,543 what a show it will be. 29 00:06:44,623 --> 00:06:46,443 Thank you. Good luck today. 30 00:06:46,443 --> 00:06:48,503 - Thank you. - Pole position. Number one. 31 00:06:48,503 --> 00:06:49,723 We try. We try. 32 00:06:52,823 --> 00:06:55,643 We feel this responsibility. 33 00:06:55,643 --> 00:06:59,723 We know that the Americans want to see 34 00:06:59,723 --> 00:07:01,903 a Ferrari that lives up to its name. 35 00:07:02,503 --> 00:07:05,923 Winning is what we do. 36 00:08:48,403 --> 00:08:50,043 It's fucking carnage. 37 00:08:52,183 --> 00:08:53,563 Hey, Phil Collins. 38 00:08:54,603 --> 00:08:57,403 Mamma mia. What have you done? Fucking Super Bowl. 39 00:09:37,083 --> 00:09:38,563 Formula 1 is dangerous. 40 00:11:17,863 --> 00:11:18,983 Good luck. 41 00:11:37,063 --> 00:11:38,463 So, here's Matti. 42 00:11:40,783 --> 00:11:43,683 Charles has the potential to become the champion. 43 00:11:45,403 --> 00:11:48,143 But to succeed, his skills won't be enough. 44 00:11:48,143 --> 00:11:52,403 You need a car that measures up, and also a team. 45 00:13:01,763 --> 00:13:04,423 {\an8}Lando, how's the tires? How's the pace? 46 00:13:04,923 --> 00:13:07,123 {\an8}Yeah, it's a fast pace at the minute. 47 00:13:10,183 --> 00:13:12,803 {\an8}Last lap was two tenths faster than Leclerc. 48 00:13:12,803 --> 00:13:13,863 {\an8}Keep pushing him. 49 00:13:13,863 --> 00:13:15,223 {\an8}Yeah, yeah. 50 00:13:43,443 --> 00:13:44,863 {\an8}Excellent job, Max. 51 00:13:54,323 --> 00:13:55,923 What is the gap to Carlos? 52 00:13:56,843 --> 00:13:58,903 0.9. 53 00:13:59,463 --> 00:14:01,563 {\an8}Pérez 0.7 behind. 0.7. 54 00:14:02,163 --> 00:14:03,003 {\an8}Be careful. 55 00:14:09,063 --> 00:14:10,863 {\an8}Lando, in front is Gasly. 56 00:14:10,863 --> 00:14:14,523 {\an8}He collided with Alonso, so even more points are available. 57 00:14:15,543 --> 00:14:17,343 {\an8}Yeah, I have a problem. 58 00:14:17,343 --> 00:14:18,723 {\an8}The car doesn't turn. 59 00:14:27,483 --> 00:14:28,523 I'm out, boys. 60 00:14:29,443 --> 00:14:30,803 Fuck. Sorry about that. 61 00:14:36,763 --> 00:14:38,623 {\an8}Okay, Max, safety car deployed. 62 00:14:40,243 --> 00:14:43,603 So car is stopped on the left-hand side, but debris everywhere. 63 00:15:02,863 --> 00:15:06,363 Daniel, safety car. Would you want a soft tire from here? 64 00:15:06,363 --> 00:15:07,743 Yep. Yes, yes. 65 00:15:11,123 --> 00:15:13,183 {\an8}If Pérez pits, think about pitting? 66 00:15:32,683 --> 00:15:34,063 Box, Checo, box. 67 00:15:35,063 --> 00:15:35,903 {\an8}Copy. 68 00:15:58,043 --> 00:15:59,743 {\an8}Stay out. Stay out. 69 00:16:02,043 --> 00:16:05,083 {\an8}We believe these tires will be good for the restart. 70 00:16:06,243 --> 00:16:08,683 We are staying out. Staying out. 71 00:16:18,123 --> 00:16:21,503 {\an8}Where do we end up if we pit on the next lap? 72 00:16:21,503 --> 00:16:22,383 It's too late, no? 73 00:16:23,183 --> 00:16:25,743 Yeah, we can't stop on the next lap. It's too late now. 74 00:16:26,503 --> 00:16:28,583 {\an8}Both Ferraris have stayed out. 75 00:16:30,103 --> 00:16:31,623 What is going on? 76 00:16:33,103 --> 00:16:35,143 They missed it with both of their cars. 77 00:16:35,143 --> 00:16:37,703 Otherwise, they would've had a significant advantage. 78 00:16:40,383 --> 00:16:44,163 Okay, nice job. Nice job. The Ferraris are on old hards. 79 00:16:45,543 --> 00:16:46,563 The race is on. 80 00:16:49,883 --> 00:16:51,303 {\an8}Safety car in pit lane. 81 00:17:00,483 --> 00:17:03,263 If you can achieve some more full throttle, 82 00:17:03,263 --> 00:17:04,623 that would be helpful. 83 00:17:05,243 --> 00:17:08,223 You are a match for the Ferraris in the straight line. 84 00:17:08,223 --> 00:17:09,523 DRS enabled. 85 00:17:18,823 --> 00:17:20,163 {\an8}Ah, fuck's sake. 86 00:17:24,683 --> 00:17:27,163 {\an8}How many more laps at this pace can you do? 87 00:17:28,463 --> 00:17:30,263 Let's see. I have no idea. 88 00:17:35,263 --> 00:17:36,663 {\an8}That's a good pace, Max. 89 00:17:36,663 --> 00:17:38,963 {\an8}Leclerc's struggling. The gap has increased. 90 00:17:39,463 --> 00:17:42,723 {\an8}The car is so difficult to drive. 91 00:17:43,243 --> 00:17:46,263 I'm struggling to get grip in the tires. 92 00:17:46,263 --> 00:17:47,143 Copy. 93 00:18:19,043 --> 00:18:19,883 Yes! 94 00:18:20,743 --> 00:18:23,243 What a fucking race, mates. That was nice. 95 00:18:37,343 --> 00:18:38,403 And P2. 96 00:18:44,063 --> 00:18:44,963 {\an8}And P3. 97 00:18:45,703 --> 00:18:47,603 {\an8}Yeah. That was tough at the end. 98 00:18:53,023 --> 00:18:54,703 Thank God Ferrari missed it. 99 00:18:56,163 --> 00:18:57,423 What did Ferrari do? 100 00:19:00,743 --> 00:19:03,703 I mean, they missed it with one, and then missed it with Sainz. 101 00:19:03,703 --> 00:19:06,443 I watched Leclerc go past, and thought GPS must be wrong. 102 00:19:06,443 --> 00:19:09,443 Would've been tight for Leclerc, but if they'd have been on it... 103 00:19:25,503 --> 00:19:26,643 Pretty close, huh? 104 00:19:27,163 --> 00:19:28,683 Not enough. 105 00:19:39,423 --> 00:19:41,143 In the management of the race, 106 00:19:41,643 --> 00:19:43,743 here in Miami, they had something more than us, 107 00:19:43,743 --> 00:19:44,923 just a little. 108 00:19:44,923 --> 00:19:48,543 It will be... something to learn. 109 00:19:49,623 --> 00:19:51,103 We made a mistake. 110 00:19:52,223 --> 00:19:53,103 But for a driver, 111 00:19:53,103 --> 00:19:56,223 when they have the opportunity to win, and they don't do it, 112 00:19:56,223 --> 00:19:57,443 it is always difficult. 113 00:19:57,443 --> 00:20:00,063 - Think positive. - Yes, exactly. 114 00:20:39,983 --> 00:20:40,823 {\an8}Box, Carlos. 115 00:20:46,083 --> 00:20:48,443 {\an8}- And box now. Box. - Okay. 116 00:20:49,203 --> 00:20:50,643 Stay out. Stay out. 117 00:20:50,643 --> 00:20:52,463 Fuck! Fuck! 118 00:20:52,463 --> 00:20:54,303 Why? What are you doing?! 119 00:21:04,183 --> 00:21:06,363 {\an8}No words. No words. 120 00:21:07,283 --> 00:21:08,863 {\an8}But we cannot do that. 121 00:21:08,863 --> 00:21:10,903 {\an8}- Charles. - We cannot do that. 122 00:21:25,683 --> 00:21:28,783 We remain focused on what we need to do, 123 00:21:29,283 --> 00:21:31,523 aware that we are making mistakes. 124 00:21:55,863 --> 00:21:57,823 {\an8}Problem. Problem. Engine. 125 00:21:58,843 --> 00:22:00,923 Stop the car. Stop the car. 126 00:22:44,783 --> 00:22:45,723 {\an8}You can push. 127 00:22:47,163 --> 00:22:48,403 {\an8}I am pushing already. 128 00:22:49,823 --> 00:22:52,183 {\an8}I don't have the grip. So bad. 129 00:23:10,883 --> 00:23:13,183 There is a heavy, difficult atmosphere. 130 00:23:13,183 --> 00:23:16,423 Maybe even a heavy air of worry. 131 00:23:16,423 --> 00:23:19,703 There is too much criticism of the team and of the pit wall, 132 00:23:19,703 --> 00:23:24,603 and demands for everything to be changed, and the team really feels this criticism. 133 00:23:37,343 --> 00:23:38,663 Who's playing, then? 134 00:23:39,203 --> 00:23:41,623 Lando and Charles? 135 00:23:42,523 --> 00:23:44,663 - Isn't Lando playing golf today? - No. 136 00:24:40,923 --> 00:24:44,743 This has probably been one of the most difficult seasons for Ferrari, 137 00:24:44,743 --> 00:24:47,743 but my personal feeling 138 00:24:47,743 --> 00:24:52,183 is that if somebody can turn around things quickly, 139 00:24:52,843 --> 00:24:53,983 it's Carlos. 140 00:24:54,983 --> 00:24:56,163 It's his time. 141 00:25:50,603 --> 00:25:52,363 {\an8}What's the forecast? 142 00:25:52,363 --> 00:25:53,963 {\an8}More rain, as you can see. 143 00:26:01,943 --> 00:26:04,023 {\an8}It's getting heavier and heavier. 144 00:26:05,563 --> 00:26:07,243 {\an8}It's getting too bad. 145 00:26:11,123 --> 00:26:12,683 {\an8}I have no grip. 146 00:26:24,403 --> 00:26:25,463 Just keep pushing. 147 00:26:28,863 --> 00:26:31,383 {\an8}Okay, so that's put you P1 for the moment. 148 00:26:37,763 --> 00:26:38,623 {\an8}Fuck! 149 00:26:41,303 --> 00:26:42,983 That's it, no? 150 00:26:42,983 --> 00:26:44,563 Yeah, that's it. 151 00:26:50,043 --> 00:26:51,923 {\an8}I will push this lap now. 152 00:26:57,223 --> 00:26:58,403 Keep pushing. 153 00:27:04,363 --> 00:27:06,483 {\an8}P1, baby. Good job. 154 00:27:06,483 --> 00:27:09,183 Oh shit. I didn't expect that one! 155 00:27:09,763 --> 00:27:10,783 That was great. 156 00:27:10,783 --> 00:27:12,163 It must have been. 157 00:27:17,923 --> 00:27:19,243 {\an8}Where was I? 158 00:27:19,743 --> 00:27:20,943 {\an8}So P3. 159 00:27:22,643 --> 00:27:23,643 {\an8}Fuck this. 160 00:27:47,863 --> 00:27:50,163 Just a couple of words from me about today. 161 00:27:51,243 --> 00:27:54,783 Carlos, what's left is the hardest part. 162 00:27:56,903 --> 00:28:00,363 It's an important moment in his career because he makes it to pole position. 163 00:28:01,343 --> 00:28:02,963 It's going to be a very tight race. 164 00:28:02,963 --> 00:28:05,863 What will count is making or avoiding mistakes. 165 00:28:08,303 --> 00:28:11,243 But in reality, our objective is to win the championships. 166 00:28:15,343 --> 00:28:17,883 We will have to bite. We said it already. 167 00:28:18,443 --> 00:28:19,423 I am counting on you. 168 00:29:35,183 --> 00:29:36,203 Ten seconds. 169 00:30:25,063 --> 00:30:26,463 {\an8}- Fuck. - You okay there? 170 00:30:28,503 --> 00:30:31,003 {\an8}Red flag. Red flag. 171 00:30:31,823 --> 00:30:33,263 {\an8}Is everyone okay? 172 00:30:45,043 --> 00:30:46,603 {\an8}Does this mean we start again? 173 00:30:47,683 --> 00:30:48,703 We are asking. 174 00:31:05,483 --> 00:31:07,983 Maybe Sainz will go soft, to cover. 175 00:31:08,643 --> 00:31:09,483 They might. 176 00:31:09,483 --> 00:31:11,183 They might sacrifice Carlos. 177 00:31:11,803 --> 00:31:13,163 It's all about Leclerc. 178 00:31:30,543 --> 00:31:32,303 {\an8}How long until we go again? 179 00:31:33,083 --> 00:31:35,303 We don't know yet. We are checking. 180 00:31:35,303 --> 00:31:37,723 At least 14, 15 minutes. 181 00:32:28,543 --> 00:32:31,383 - Radio check, Carlos. Can you hear me? - Yep, all good. 182 00:32:31,383 --> 00:32:32,883 Focus on the lights. 183 00:32:32,883 --> 00:32:34,203 I'll try my best. 184 00:32:57,843 --> 00:32:59,983 {\an8}I got pushed into the pit wall. 185 00:33:23,123 --> 00:33:25,043 {\an8}Verstappen one second behind, one second. 186 00:33:27,323 --> 00:33:29,303 {\an8}You have DRS. 0.9. 187 00:33:31,043 --> 00:33:32,443 {\an8}Verstappen 0.8 behind. 188 00:33:46,023 --> 00:33:48,523 {\an8}I had understeer. I had to push too much. 189 00:33:49,063 --> 00:33:52,643 {\an8}If Carlos is struggling, let's not waste time. 190 00:33:59,323 --> 00:34:01,403 {\an8}I think I have a puncture or something. 191 00:34:04,983 --> 00:34:06,383 We don't see a puncture. 192 00:34:06,383 --> 00:34:09,143 There's something. Why don't you fucking check?! 193 00:34:09,143 --> 00:34:11,863 Puncture, Verstappen. Puncture, Verstappen. 194 00:34:19,483 --> 00:34:20,603 I need to box. 195 00:34:21,883 --> 00:34:22,883 Understood. 196 00:34:30,843 --> 00:34:34,263 {\an8}And Charles' lap time 32.0, and he's going faster now. 197 00:34:35,003 --> 00:34:38,103 {\an8}If Carlos could push a bit more so we have a bit more margin. 198 00:34:38,743 --> 00:34:40,863 {\an8}You need to push. You need to push. 199 00:34:41,463 --> 00:34:42,923 {\an8}I will push and see. 200 00:34:45,123 --> 00:34:48,123 {\an8}Are we fighting or not? 201 00:34:53,423 --> 00:34:54,703 {\an8}Free to fight. 202 00:34:57,763 --> 00:35:00,163 {\an8}You need to push more. Push more. 203 00:35:02,283 --> 00:35:04,923 {\an8}When I'm getting close, I'm feeling the tires. 204 00:35:05,463 --> 00:35:06,943 {\an8}You need to push more. 205 00:35:06,943 --> 00:35:08,583 {\an8}Struggling with understeer. 206 00:35:10,723 --> 00:35:12,423 Do something, please! 207 00:35:12,423 --> 00:35:14,063 I can go faster, guys. 208 00:35:14,763 --> 00:35:18,183 {\an8}Target lap time 32.2, otherwise we are swapping the cars. 209 00:35:18,723 --> 00:35:19,843 Okay, one more lap. 210 00:35:20,343 --> 00:35:21,423 {\an8}Oh my God. 211 00:35:22,243 --> 00:35:23,523 {\an8}We are losing time. 212 00:35:23,523 --> 00:35:25,883 {\an8}I mean, I'm fucking up my race now. 213 00:35:25,883 --> 00:35:27,143 {\an8}Copy. 214 00:35:29,863 --> 00:35:32,783 {\an8}This is not good enough. We are swapping the cars. 215 00:35:56,803 --> 00:35:59,823 {\an8}Ocon is slow before turn nine where you are. 216 00:36:00,363 --> 00:36:01,723 {\an8}I have a problem, guys. 217 00:36:02,623 --> 00:36:04,123 {\an8}I can't exit the corners! 218 00:36:05,923 --> 00:36:07,903 {\an8}Ocon stopped before turn nine. 219 00:36:14,223 --> 00:36:15,343 Safety car. 220 00:36:18,383 --> 00:36:20,383 {\an8}Stay out. Stay out. 221 00:36:23,363 --> 00:36:24,503 {\an8}Box, Carlos. 222 00:36:24,503 --> 00:36:26,323 {\an8}Hamilton is coming in behind. 223 00:36:51,063 --> 00:36:53,923 There's no exceptions when you could ignore it and do what you-- 224 00:36:58,723 --> 00:37:01,923 {\an8}So Sainz and Hamilton behind with new softs. 225 00:37:01,923 --> 00:37:04,163 Wait, can we box, or is it too late now? 226 00:37:04,663 --> 00:37:05,743 It's too late now. 227 00:37:07,163 --> 00:37:08,163 That's gonna be hard. 228 00:37:20,883 --> 00:37:22,483 {\an8}So the track is clear now. 229 00:37:22,483 --> 00:37:24,283 {\an8}We believe it will be next lap. 230 00:37:26,363 --> 00:37:28,783 {\an8}Guys, I'm gonna be a lot quicker than Charles. 231 00:37:29,583 --> 00:37:32,963 {\an8}The instruction is to give ten car lengths to Charles 232 00:37:32,963 --> 00:37:34,603 as some breathing space. 233 00:38:04,843 --> 00:38:08,663 {\an8}Sainz is being told that priority is to defend from Hamilton. 234 00:38:15,983 --> 00:38:19,483 Guys, I am under pressure from Hamilton. Please don't ask these things. 235 00:38:20,663 --> 00:38:22,023 Please. Please. 236 00:38:31,743 --> 00:38:34,183 Stop inventing. Stop inventing. 237 00:38:35,803 --> 00:38:37,143 I'm under pressure, guys. 238 00:38:37,643 --> 00:38:39,743 Trust me, there's more to lose like that. 239 00:38:53,843 --> 00:38:54,863 {\an8}Fucking hell. 240 00:39:15,723 --> 00:39:16,763 {\an8}DRS enabled. 241 00:39:17,263 --> 00:39:18,523 {\an8}Let's get Leclerc. 242 00:39:45,703 --> 00:39:46,823 {\an8}How long left? 243 00:39:47,403 --> 00:39:48,403 {\an8}Three laps to go. 244 00:39:49,163 --> 00:39:50,623 Bring it home. 245 00:39:50,623 --> 00:39:52,043 Nobody is going faster. 246 00:39:52,943 --> 00:39:53,783 Copy. 247 00:40:13,163 --> 00:40:17,363 Vamos! Come on! Toma! 248 00:40:22,323 --> 00:40:26,603 We did it. Yes! 249 00:40:27,883 --> 00:40:28,823 Vamos! 250 00:40:43,623 --> 00:40:45,523 You cannot imagine how it feels. 251 00:40:53,963 --> 00:40:54,983 {\an8}Oh my God. 252 00:40:55,483 --> 00:40:56,503 {\an8}Frickin' hell. 253 00:40:57,063 --> 00:40:58,143 {\an8}Guys... 254 00:40:58,143 --> 00:41:00,263 {\an8}Anyway, enjoy the victory. 255 00:41:01,883 --> 00:41:07,283 Vamos, Toma. Bien! 256 00:42:17,963 --> 00:42:21,503 I know that at the end of the race, Charles was very 257 00:42:22,883 --> 00:42:25,483 frustrated, very unhappy 258 00:42:25,483 --> 00:42:28,263 because he felt that he had a very good race 259 00:42:28,263 --> 00:42:31,383 and that finally he would bring home a result. 260 00:42:31,383 --> 00:42:34,563 It wasn't the first time, and again it was a disappointment. 261 00:42:35,183 --> 00:42:36,203 And I have to say, 262 00:42:36,203 --> 00:42:39,943 we made the decision to keep Charles out to maintain the position. 263 00:42:39,943 --> 00:42:43,083 We were convinced that even with the hard tires, 264 00:42:43,083 --> 00:42:47,163 he could maintain his position in the race and try to win. 265 00:42:47,163 --> 00:42:49,003 It didn't go like that. It went badly. 266 00:42:49,003 --> 00:42:52,603 It's been two times, with Monaco. 267 00:42:52,603 --> 00:42:55,343 I don't agree. 268 00:42:55,843 --> 00:42:57,823 Two times what? We made the right decision. 269 00:42:57,823 --> 00:43:01,263 We don't know how it would have turned out if things happened differently. 270 00:43:01,263 --> 00:43:03,843 What tells you he would have won if he had stopped? 271 00:43:04,463 --> 00:43:06,583 They fucked up Leclerc's strategy. 272 00:43:06,583 --> 00:43:08,583 - They should have boxed both. - Yeah. 273 00:43:08,583 --> 00:43:11,483 Because even if Hamilton stayed out, he's on old scrubbed tires. 274 00:43:11,483 --> 00:43:12,363 Boom. 275 00:43:12,363 --> 00:43:15,063 But then, letting the drivers fight like that? 276 00:43:42,023 --> 00:43:44,643 At Ferrari, there is no number one 277 00:43:44,643 --> 00:43:49,063 because both of our drivers have an ambition to win a championship. 278 00:43:49,063 --> 00:43:52,063 There is no need to designate a number one 279 00:43:52,063 --> 00:43:55,943 because if there is a driver that is the best, it is automatic. 280 00:43:56,823 --> 00:44:00,503 We are aware that we are making mistakes, 281 00:44:00,503 --> 00:44:06,443 but I think that our duty remains on getting better 282 00:44:06,443 --> 00:44:10,663 to then maximize the potential in the second half of the season.