1
00:01:34,243 --> 00:01:37,343
I think it's meant to be
a little bit like a Super Bowl opening.
2
00:01:44,683 --> 00:01:47,123
- We're gonna be fine?
- I'm sure we will.
3
00:02:03,703 --> 00:02:05,223
Whoa. You been in the sun?
4
00:02:05,223 --> 00:02:06,243
You look red.
5
00:02:07,303 --> 00:02:09,063
You'll be beautiful tomorrow.
6
00:02:11,003 --> 00:02:13,443
You're looking good. You're dressed up.
7
00:02:13,443 --> 00:02:15,903
Now you're winning,
you get dressed up, you get fancy.
8
00:02:15,903 --> 00:02:16,823
That's why.
9
00:02:16,823 --> 00:02:18,683
The best dressed man is Laurent.
10
00:02:18,683 --> 00:02:20,343
I'm still not winning even.
11
00:02:22,243 --> 00:02:25,563
The season started... very well.
12
00:02:37,903 --> 00:02:39,583
Engine's shitting itself.
13
00:02:43,683 --> 00:02:47,303
Being competitive means
being part of the battle.
14
00:02:58,283 --> 00:03:02,423
In our field, in this sport,
results are everything.
15
00:03:37,383 --> 00:03:41,283
This year, finally,
there are all the conditions to do well.
16
00:03:41,883 --> 00:03:44,123
Our objective is
to win the World Championship.
17
00:04:25,383 --> 00:04:27,003
- All good?
- All good.
18
00:04:27,003 --> 00:04:29,803
The waves are not too high?
You are stable?
19
00:04:29,803 --> 00:04:31,043
It's just right.
20
00:05:05,083 --> 00:05:07,443
{\an8}Everyone has been talking about Miami GP.
21
00:05:07,443 --> 00:05:09,543
I think it's gonna live up to the hype.
22
00:05:09,543 --> 00:05:11,703
Who are you? What are you driving?
23
00:05:11,703 --> 00:05:13,403
- I'm a DHL driver.
- DHL driver?
24
00:05:13,403 --> 00:05:15,223
I deliver packages. What do you need?
25
00:05:45,783 --> 00:05:47,843
Do you ever get pulled over by the police?
26
00:06:36,583 --> 00:06:38,163
Arriving into Miami,
27
00:06:38,663 --> 00:06:42,123
I think it's incredible
to see everything that's been done,
28
00:06:42,123 --> 00:06:43,543
what a show it will be.
29
00:06:44,623 --> 00:06:46,443
Thank you. Good luck today.
30
00:06:46,443 --> 00:06:48,503
- Thank you.
- Pole position. Number one.
31
00:06:48,503 --> 00:06:49,723
We try. We try.
32
00:06:52,823 --> 00:06:55,643
We feel this responsibility.
33
00:06:55,643 --> 00:06:59,723
We know that the Americans want to see
34
00:06:59,723 --> 00:07:01,903
a Ferrari that lives up to its name.
35
00:07:02,503 --> 00:07:05,923
Winning is what we do.
36
00:08:48,403 --> 00:08:50,043
It's fucking carnage.
37
00:08:52,183 --> 00:08:53,563
Hey, Phil Collins.
38
00:08:54,603 --> 00:08:57,403
Mamma mia. What have you done?
Fucking Super Bowl.
39
00:09:37,083 --> 00:09:38,563
Formula 1 is dangerous.
40
00:11:17,863 --> 00:11:18,983
Good luck.
41
00:11:37,063 --> 00:11:38,463
So, here's Matti.
42
00:11:40,783 --> 00:11:43,683
Charles has the potential
to become the champion.
43
00:11:45,403 --> 00:11:48,143
But to succeed,
his skills won't be enough.
44
00:11:48,143 --> 00:11:52,403
You need a car that measures up,
and also a team.
45
00:13:01,763 --> 00:13:04,423
{\an8}Lando, how's the tires? How's the pace?
46
00:13:04,923 --> 00:13:07,123
{\an8}Yeah, it's a fast pace at the minute.
47
00:13:10,183 --> 00:13:12,803
{\an8}Last lap
was two tenths faster than Leclerc.
48
00:13:12,803 --> 00:13:13,863
{\an8}Keep pushing him.
49
00:13:13,863 --> 00:13:15,223
{\an8}Yeah, yeah.
50
00:13:43,443 --> 00:13:44,863
{\an8}Excellent job, Max.
51
00:13:54,323 --> 00:13:55,923
What is the gap to Carlos?
52
00:13:56,843 --> 00:13:58,903
0.9.
53
00:13:59,463 --> 00:14:01,563
{\an8}Pérez 0.7 behind. 0.7.
54
00:14:02,163 --> 00:14:03,003
{\an8}Be careful.
55
00:14:09,063 --> 00:14:10,863
{\an8}Lando, in front is Gasly.
56
00:14:10,863 --> 00:14:14,523
{\an8}He collided with Alonso,
so even more points are available.
57
00:14:15,543 --> 00:14:17,343
{\an8}Yeah, I have a problem.
58
00:14:17,343 --> 00:14:18,723
{\an8}The car doesn't turn.
59
00:14:27,483 --> 00:14:28,523
I'm out, boys.
60
00:14:29,443 --> 00:14:30,803
Fuck. Sorry about that.
61
00:14:36,763 --> 00:14:38,623
{\an8}Okay, Max, safety car deployed.
62
00:14:40,243 --> 00:14:43,603
So car is stopped on the left-hand side,
but debris everywhere.
63
00:15:02,863 --> 00:15:06,363
Daniel, safety car.
Would you want a soft tire from here?
64
00:15:06,363 --> 00:15:07,743
Yep. Yes, yes.
65
00:15:11,123 --> 00:15:13,183
{\an8}If Pérez pits, think about pitting?
66
00:15:32,683 --> 00:15:34,063
Box, Checo, box.
67
00:15:35,063 --> 00:15:35,903
{\an8}Copy.
68
00:15:58,043 --> 00:15:59,743
{\an8}Stay out. Stay out.
69
00:16:02,043 --> 00:16:05,083
{\an8}We believe these tires
will be good for the restart.
70
00:16:06,243 --> 00:16:08,683
We are staying out. Staying out.
71
00:16:18,123 --> 00:16:21,503
{\an8}Where do we end up
if we pit on the next lap?
72
00:16:21,503 --> 00:16:22,383
It's too late, no?
73
00:16:23,183 --> 00:16:25,743
Yeah, we can't stop on the next lap.
It's too late now.
74
00:16:26,503 --> 00:16:28,583
{\an8}Both Ferraris have stayed out.
75
00:16:30,103 --> 00:16:31,623
What is going on?
76
00:16:33,103 --> 00:16:35,143
They missed it with both of their cars.
77
00:16:35,143 --> 00:16:37,703
Otherwise, they would've had
a significant advantage.
78
00:16:40,383 --> 00:16:44,163
Okay, nice job. Nice job.
The Ferraris are on old hards.
79
00:16:45,543 --> 00:16:46,563
The race is on.
80
00:16:49,883 --> 00:16:51,303
{\an8}Safety car in pit lane.
81
00:17:00,483 --> 00:17:03,263
If you can achieve
some more full throttle,
82
00:17:03,263 --> 00:17:04,623
that would be helpful.
83
00:17:05,243 --> 00:17:08,223
You are a match
for the Ferraris in the straight line.
84
00:17:08,223 --> 00:17:09,523
DRS enabled.
85
00:17:18,823 --> 00:17:20,163
{\an8}Ah, fuck's sake.
86
00:17:24,683 --> 00:17:27,163
{\an8}How many more laps
at this pace can you do?
87
00:17:28,463 --> 00:17:30,263
Let's see. I have no idea.
88
00:17:35,263 --> 00:17:36,663
{\an8}That's a good pace, Max.
89
00:17:36,663 --> 00:17:38,963
{\an8}Leclerc's struggling.
The gap has increased.
90
00:17:39,463 --> 00:17:42,723
{\an8}The car is so difficult to drive.
91
00:17:43,243 --> 00:17:46,263
I'm struggling to get grip in the tires.
92
00:17:46,263 --> 00:17:47,143
Copy.
93
00:18:19,043 --> 00:18:19,883
Yes!
94
00:18:20,743 --> 00:18:23,243
What a fucking race, mates. That was nice.
95
00:18:37,343 --> 00:18:38,403
And P2.
96
00:18:44,063 --> 00:18:44,963
{\an8}And P3.
97
00:18:45,703 --> 00:18:47,603
{\an8}Yeah. That was tough at the end.
98
00:18:53,023 --> 00:18:54,703
Thank God Ferrari missed it.
99
00:18:56,163 --> 00:18:57,423
What did Ferrari do?
100
00:19:00,743 --> 00:19:03,703
I mean, they missed it with one,
and then missed it with Sainz.
101
00:19:03,703 --> 00:19:06,443
I watched Leclerc go past,
and thought GPS must be wrong.
102
00:19:06,443 --> 00:19:09,443
Would've been tight for Leclerc,
but if they'd have been on it...
103
00:19:25,503 --> 00:19:26,643
Pretty close, huh?
104
00:19:27,163 --> 00:19:28,683
Not enough.
105
00:19:39,423 --> 00:19:41,143
In the management of the race,
106
00:19:41,643 --> 00:19:43,743
here in Miami,
they had something more than us,
107
00:19:43,743 --> 00:19:44,923
just a little.
108
00:19:44,923 --> 00:19:48,543
It will be... something to learn.
109
00:19:49,623 --> 00:19:51,103
We made a mistake.
110
00:19:52,223 --> 00:19:53,103
But for a driver,
111
00:19:53,103 --> 00:19:56,223
when they have the opportunity to win,
and they don't do it,
112
00:19:56,223 --> 00:19:57,443
it is always difficult.
113
00:19:57,443 --> 00:20:00,063
- Think positive.
- Yes, exactly.
114
00:20:39,983 --> 00:20:40,823
{\an8}Box, Carlos.
115
00:20:46,083 --> 00:20:48,443
{\an8}- And box now. Box.
- Okay.
116
00:20:49,203 --> 00:20:50,643
Stay out. Stay out.
117
00:20:50,643 --> 00:20:52,463
Fuck! Fuck!
118
00:20:52,463 --> 00:20:54,303
Why? What are you doing?!
119
00:21:04,183 --> 00:21:06,363
{\an8}No words. No words.
120
00:21:07,283 --> 00:21:08,863
{\an8}But we cannot do that.
121
00:21:08,863 --> 00:21:10,903
{\an8}- Charles.
- We cannot do that.
122
00:21:25,683 --> 00:21:28,783
We remain focused on what we need to do,
123
00:21:29,283 --> 00:21:31,523
aware that we are making mistakes.
124
00:21:55,863 --> 00:21:57,823
{\an8}Problem. Problem. Engine.
125
00:21:58,843 --> 00:22:00,923
Stop the car. Stop the car.
126
00:22:44,783 --> 00:22:45,723
{\an8}You can push.
127
00:22:47,163 --> 00:22:48,403
{\an8}I am pushing already.
128
00:22:49,823 --> 00:22:52,183
{\an8}I don't have the grip. So bad.
129
00:23:10,883 --> 00:23:13,183
There is a heavy, difficult atmosphere.
130
00:23:13,183 --> 00:23:16,423
Maybe even a heavy air of worry.
131
00:23:16,423 --> 00:23:19,703
There is too much criticism of the team
and of the pit wall,
132
00:23:19,703 --> 00:23:24,603
and demands for everything to be changed,
and the team really feels this criticism.
133
00:23:37,343 --> 00:23:38,663
Who's playing, then?
134
00:23:39,203 --> 00:23:41,623
Lando and Charles?
135
00:23:42,523 --> 00:23:44,663
- Isn't Lando playing golf today?
- No.
136
00:24:40,923 --> 00:24:44,743
This has probably been one
of the most difficult seasons for Ferrari,
137
00:24:44,743 --> 00:24:47,743
but my personal feeling
138
00:24:47,743 --> 00:24:52,183
is that if somebody
can turn around things quickly,
139
00:24:52,843 --> 00:24:53,983
it's Carlos.
140
00:24:54,983 --> 00:24:56,163
It's his time.
141
00:25:50,603 --> 00:25:52,363
{\an8}What's the forecast?
142
00:25:52,363 --> 00:25:53,963
{\an8}More rain, as you can see.
143
00:26:01,943 --> 00:26:04,023
{\an8}It's getting heavier and heavier.
144
00:26:05,563 --> 00:26:07,243
{\an8}It's getting too bad.
145
00:26:11,123 --> 00:26:12,683
{\an8}I have no grip.
146
00:26:24,403 --> 00:26:25,463
Just keep pushing.
147
00:26:28,863 --> 00:26:31,383
{\an8}Okay, so that's put you P1 for the moment.
148
00:26:37,763 --> 00:26:38,623
{\an8}Fuck!
149
00:26:41,303 --> 00:26:42,983
That's it, no?
150
00:26:42,983 --> 00:26:44,563
Yeah, that's it.
151
00:26:50,043 --> 00:26:51,923
{\an8}I will push this lap now.
152
00:26:57,223 --> 00:26:58,403
Keep pushing.
153
00:27:04,363 --> 00:27:06,483
{\an8}P1, baby. Good job.
154
00:27:06,483 --> 00:27:09,183
Oh shit. I didn't expect that one!
155
00:27:09,763 --> 00:27:10,783
That was great.
156
00:27:10,783 --> 00:27:12,163
It must have been.
157
00:27:17,923 --> 00:27:19,243
{\an8}Where was I?
158
00:27:19,743 --> 00:27:20,943
{\an8}So P3.
159
00:27:22,643 --> 00:27:23,643
{\an8}Fuck this.
160
00:27:47,863 --> 00:27:50,163
Just a couple of words
from me about today.
161
00:27:51,243 --> 00:27:54,783
Carlos, what's left is the hardest part.
162
00:27:56,903 --> 00:28:00,363
It's an important moment in his career
because he makes it to pole position.
163
00:28:01,343 --> 00:28:02,963
It's going to be a very tight race.
164
00:28:02,963 --> 00:28:05,863
What will count
is making or avoiding mistakes.
165
00:28:08,303 --> 00:28:11,243
But in reality, our objective
is to win the championships.
166
00:28:15,343 --> 00:28:17,883
We will have to bite. We said it already.
167
00:28:18,443 --> 00:28:19,423
I am counting on you.
168
00:29:35,183 --> 00:29:36,203
Ten seconds.
169
00:30:25,063 --> 00:30:26,463
{\an8}- Fuck.
- You okay there?
170
00:30:28,503 --> 00:30:31,003
{\an8}Red flag. Red flag.
171
00:30:31,823 --> 00:30:33,263
{\an8}Is everyone okay?
172
00:30:45,043 --> 00:30:46,603
{\an8}Does this mean we start again?
173
00:30:47,683 --> 00:30:48,703
We are asking.
174
00:31:05,483 --> 00:31:07,983
Maybe Sainz will go soft, to cover.
175
00:31:08,643 --> 00:31:09,483
They might.
176
00:31:09,483 --> 00:31:11,183
They might sacrifice Carlos.
177
00:31:11,803 --> 00:31:13,163
It's all about Leclerc.
178
00:31:30,543 --> 00:31:32,303
{\an8}How long until we go again?
179
00:31:33,083 --> 00:31:35,303
We don't know yet. We are checking.
180
00:31:35,303 --> 00:31:37,723
At least 14, 15 minutes.
181
00:32:28,543 --> 00:32:31,383
- Radio check, Carlos. Can you hear me?
- Yep, all good.
182
00:32:31,383 --> 00:32:32,883
Focus on the lights.
183
00:32:32,883 --> 00:32:34,203
I'll try my best.
184
00:32:57,843 --> 00:32:59,983
{\an8}I got pushed into the pit wall.
185
00:33:23,123 --> 00:33:25,043
{\an8}Verstappen one second behind, one second.
186
00:33:27,323 --> 00:33:29,303
{\an8}You have DRS. 0.9.
187
00:33:31,043 --> 00:33:32,443
{\an8}Verstappen 0.8 behind.
188
00:33:46,023 --> 00:33:48,523
{\an8}I had understeer. I had to push too much.
189
00:33:49,063 --> 00:33:52,643
{\an8}If Carlos is struggling,
let's not waste time.
190
00:33:59,323 --> 00:34:01,403
{\an8}I think I have a puncture or something.
191
00:34:04,983 --> 00:34:06,383
We don't see a puncture.
192
00:34:06,383 --> 00:34:09,143
There's something.
Why don't you fucking check?!
193
00:34:09,143 --> 00:34:11,863
Puncture, Verstappen.
Puncture, Verstappen.
194
00:34:19,483 --> 00:34:20,603
I need to box.
195
00:34:21,883 --> 00:34:22,883
Understood.
196
00:34:30,843 --> 00:34:34,263
{\an8}And Charles' lap time 32.0,
and he's going faster now.
197
00:34:35,003 --> 00:34:38,103
{\an8}If Carlos could push a bit more
so we have a bit more margin.
198
00:34:38,743 --> 00:34:40,863
{\an8}You need to push. You need to push.
199
00:34:41,463 --> 00:34:42,923
{\an8}I will push and see.
200
00:34:45,123 --> 00:34:48,123
{\an8}Are we fighting or not?
201
00:34:53,423 --> 00:34:54,703
{\an8}Free to fight.
202
00:34:57,763 --> 00:35:00,163
{\an8}You need to push more. Push more.
203
00:35:02,283 --> 00:35:04,923
{\an8}When I'm getting close,
I'm feeling the tires.
204
00:35:05,463 --> 00:35:06,943
{\an8}You need to push more.
205
00:35:06,943 --> 00:35:08,583
{\an8}Struggling with understeer.
206
00:35:10,723 --> 00:35:12,423
Do something, please!
207
00:35:12,423 --> 00:35:14,063
I can go faster, guys.
208
00:35:14,763 --> 00:35:18,183
{\an8}Target lap time 32.2,
otherwise we are swapping the cars.
209
00:35:18,723 --> 00:35:19,843
Okay, one more lap.
210
00:35:20,343 --> 00:35:21,423
{\an8}Oh my God.
211
00:35:22,243 --> 00:35:23,523
{\an8}We are losing time.
212
00:35:23,523 --> 00:35:25,883
{\an8}I mean, I'm fucking up my race now.
213
00:35:25,883 --> 00:35:27,143
{\an8}Copy.
214
00:35:29,863 --> 00:35:32,783
{\an8}This is not good enough.
We are swapping the cars.
215
00:35:56,803 --> 00:35:59,823
{\an8}Ocon is slow before turn nine
where you are.
216
00:36:00,363 --> 00:36:01,723
{\an8}I have a problem, guys.
217
00:36:02,623 --> 00:36:04,123
{\an8}I can't exit the corners!
218
00:36:05,923 --> 00:36:07,903
{\an8}Ocon stopped before turn nine.
219
00:36:14,223 --> 00:36:15,343
Safety car.
220
00:36:18,383 --> 00:36:20,383
{\an8}Stay out. Stay out.
221
00:36:23,363 --> 00:36:24,503
{\an8}Box, Carlos.
222
00:36:24,503 --> 00:36:26,323
{\an8}Hamilton is coming in behind.
223
00:36:51,063 --> 00:36:53,923
There's no exceptions
when you could ignore it and do what you--
224
00:36:58,723 --> 00:37:01,923
{\an8}So Sainz and Hamilton behind
with new softs.
225
00:37:01,923 --> 00:37:04,163
Wait, can we box, or is it too late now?
226
00:37:04,663 --> 00:37:05,743
It's too late now.
227
00:37:07,163 --> 00:37:08,163
That's gonna be hard.
228
00:37:20,883 --> 00:37:22,483
{\an8}So the track is clear now.
229
00:37:22,483 --> 00:37:24,283
{\an8}We believe it will be next lap.
230
00:37:26,363 --> 00:37:28,783
{\an8}Guys, I'm gonna be
a lot quicker than Charles.
231
00:37:29,583 --> 00:37:32,963
{\an8}The instruction is
to give ten car lengths to Charles
232
00:37:32,963 --> 00:37:34,603
as some breathing space.
233
00:38:04,843 --> 00:38:08,663
{\an8}Sainz is being told that priority
is to defend from Hamilton.
234
00:38:15,983 --> 00:38:19,483
Guys, I am under pressure from Hamilton.
Please don't ask these things.
235
00:38:20,663 --> 00:38:22,023
Please. Please.
236
00:38:31,743 --> 00:38:34,183
Stop inventing. Stop inventing.
237
00:38:35,803 --> 00:38:37,143
I'm under pressure, guys.
238
00:38:37,643 --> 00:38:39,743
Trust me, there's more to lose like that.
239
00:38:53,843 --> 00:38:54,863
{\an8}Fucking hell.
240
00:39:15,723 --> 00:39:16,763
{\an8}DRS enabled.
241
00:39:17,263 --> 00:39:18,523
{\an8}Let's get Leclerc.
242
00:39:45,703 --> 00:39:46,823
{\an8}How long left?
243
00:39:47,403 --> 00:39:48,403
{\an8}Three laps to go.
244
00:39:49,163 --> 00:39:50,623
Bring it home.
245
00:39:50,623 --> 00:39:52,043
Nobody is going faster.
246
00:39:52,943 --> 00:39:53,783
Copy.
247
00:40:13,163 --> 00:40:17,363
Vamos! Come on! Toma!
248
00:40:22,323 --> 00:40:26,603
We did it. Yes!
249
00:40:27,883 --> 00:40:28,823
Vamos!
250
00:40:43,623 --> 00:40:45,523
You cannot imagine how it feels.
251
00:40:53,963 --> 00:40:54,983
{\an8}Oh my God.
252
00:40:55,483 --> 00:40:56,503
{\an8}Frickin' hell.
253
00:40:57,063 --> 00:40:58,143
{\an8}Guys...
254
00:40:58,143 --> 00:41:00,263
{\an8}Anyway, enjoy the victory.
255
00:41:01,883 --> 00:41:07,283
Vamos, Toma. Bien!
256
00:42:17,963 --> 00:42:21,503
I know that at the end of the race,
Charles was very
257
00:42:22,883 --> 00:42:25,483
frustrated, very unhappy
258
00:42:25,483 --> 00:42:28,263
because he felt
that he had a very good race
259
00:42:28,263 --> 00:42:31,383
and that finally
he would bring home a result.
260
00:42:31,383 --> 00:42:34,563
It wasn't the first time,
and again it was a disappointment.
261
00:42:35,183 --> 00:42:36,203
And I have to say,
262
00:42:36,203 --> 00:42:39,943
we made the decision to keep Charles out
to maintain the position.
263
00:42:39,943 --> 00:42:43,083
We were convinced
that even with the hard tires,
264
00:42:43,083 --> 00:42:47,163
he could maintain his position
in the race and try to win.
265
00:42:47,163 --> 00:42:49,003
It didn't go like that. It went badly.
266
00:42:49,003 --> 00:42:52,603
It's been two times, with Monaco.
267
00:42:52,603 --> 00:42:55,343
I don't agree.
268
00:42:55,843 --> 00:42:57,823
Two times what?
We made the right decision.
269
00:42:57,823 --> 00:43:01,263
We don't know how it would have turned out
if things happened differently.
270
00:43:01,263 --> 00:43:03,843
What tells you
he would have won if he had stopped?
271
00:43:04,463 --> 00:43:06,583
They fucked up Leclerc's strategy.
272
00:43:06,583 --> 00:43:08,583
- They should have boxed both.
- Yeah.
273
00:43:08,583 --> 00:43:11,483
Because even if Hamilton stayed out,
he's on old scrubbed tires.
274
00:43:11,483 --> 00:43:12,363
Boom.
275
00:43:12,363 --> 00:43:15,063
But then,
letting the drivers fight like that?
276
00:43:42,023 --> 00:43:44,643
At Ferrari, there is no number one
277
00:43:44,643 --> 00:43:49,063
because both of our drivers
have an ambition to win a championship.
278
00:43:49,063 --> 00:43:52,063
There is no need to designate a number one
279
00:43:52,063 --> 00:43:55,943
because if there is a driver
that is the best, it is automatic.
280
00:43:56,823 --> 00:44:00,503
We are aware that we are making mistakes,
281
00:44:00,503 --> 00:44:06,443
but I think that our duty remains
on getting better
282
00:44:06,443 --> 00:44:10,663
to then maximize the potential
in the second half of the season.