1
00:00:09,062 --> 00:00:10,663
Ich spreche mit Guenther Steiner.
2
00:00:10,663 --> 00:00:13,963
Punkte auf der Tafel für Kevin.
Wie sehen Sie das Ergebnis?
3
00:00:13,963 --> 00:00:15,263
Das Auto sah schnell aus.
4
00:00:15,263 --> 00:00:17,743
Ich bin froh über die Leistung des Autos.
5
00:00:17,743 --> 00:00:19,163
Da das Auto gut ist,
6
00:00:19,163 --> 00:00:21,623
werden Kevin und Mick gut punkten.
7
00:00:21,623 --> 00:00:23,543
Wir können nicht zu gierig sein.
8
00:00:23,543 --> 00:00:25,743
Letztes Jahr, für zwei Punkte,
9
00:00:25,743 --> 00:00:28,043
hätte ich das ganze Fahrerlager gefickt,
10
00:00:28,043 --> 00:00:29,943
also kriegen wir hoffentlich noch mehr.
11
00:00:29,943 --> 00:00:31,923
Entschuldigung für den Ausdruck.
12
00:00:31,923 --> 00:00:33,963
- Danke und gut gemacht.
- Danke.
13
00:00:35,763 --> 00:00:37,683
- Welchen Ausdruck?
- Keine Ahnung.
14
00:00:37,683 --> 00:00:39,743
- Sagten Sie das F-Wort?
- Nein!
15
00:00:39,743 --> 00:00:41,243
Was hab ich gesagt?
16
00:00:41,243 --> 00:00:43,783
Was würden Sie mit dem Fahrerlager machen?
17
00:00:43,783 --> 00:00:45,023
Sie umarmen!
18
00:01:07,203 --> 00:01:08,343
Papa!
19
00:01:08,343 --> 00:01:11,723
Ich kann mich nicht
an deiner Weste festhalten!
20
00:01:14,723 --> 00:01:15,983
Haas ist zurück.
21
00:01:15,983 --> 00:01:18,443
Ich sagte immer, wir wären 2022 zurück.
22
00:01:19,063 --> 00:01:22,383
Kevin Magnussen, willkommen zurück
in der Formel 1.
23
00:01:22,383 --> 00:01:25,183
Der fünfte Platz
bei seiner Rückkehr mit dem Haas-Team.
24
00:01:25,183 --> 00:01:27,363
Das ist ein beachtliches Ergebnis.
25
00:01:27,363 --> 00:01:30,343
Die ersten Punkte für Haas seit 2020.
26
00:01:31,223 --> 00:01:33,943
Und es hat alles gepasst.
Ich bin so glücklich.
27
00:01:36,243 --> 00:01:38,203
Wir entwickelten ein neues Auto.
28
00:01:38,703 --> 00:01:41,843
{\an8}Das ist eine große Investition.
Scheitern ist keine Option.
29
00:01:41,843 --> 00:01:42,723
{\an8}EIGENTÜMER
30
00:01:43,603 --> 00:01:46,783
Es ist aufregend,
ein Auto zu haben, das Punkte machen kann.
31
00:01:48,763 --> 00:01:52,603
Die Kombination von Kevin und Mick,
dem Team, dem Auto,
32
00:01:52,603 --> 00:01:53,643
gute Chancen.
33
00:01:54,463 --> 00:01:56,343
Er hat mich fast abgeworfen!
34
00:01:56,343 --> 00:01:58,603
Er fährt wie ein Wahnsinniger.
35
00:01:58,603 --> 00:02:00,843
Ich fahre nicht mehr mit dem Jet Ski.
36
00:02:00,843 --> 00:02:03,323
Wir wissen, was wir haben,
was das Auto kann.
37
00:02:03,323 --> 00:02:05,543
Wir brauchen zwei Fahrer,
die Punkte sammeln,
38
00:02:05,543 --> 00:02:08,983
{\an8}denn wenn es keine Leistung gibt,
ist es sinnlos, hier zu sein.
39
00:02:15,723 --> 00:02:20,063
WIE DER VATER, SO DER SOHN?
40
00:02:28,303 --> 00:02:30,463
Wir sind an der Küste des Roten Meeres
41
00:02:30,463 --> 00:02:33,403
{\an8}für den zweiten Großen Preis
von Saudi-Arabien.
42
00:02:33,403 --> 00:02:34,343
{\an8}SAUDI-ARABIEN
43
00:02:34,343 --> 00:02:35,483
{\an8}Willkommen in Jeddah.
44
00:02:40,263 --> 00:02:43,083
- Das ist ein cooles Fahrerlager, nicht?
- Ja, echt schön.
45
00:02:57,283 --> 00:03:00,323
Lehnen Sie sich mit den Armen
nach hinten gegen die Wand?
46
00:03:00,323 --> 00:03:02,243
- Nein.
- Sogar Charles hat es getan.
47
00:03:02,243 --> 00:03:03,603
Es ist süß.
48
00:03:05,003 --> 00:03:07,423
Genau. Machen Sie das denkende Gesicht.
49
00:03:08,003 --> 00:03:09,163
Ich hab's.
50
00:03:12,263 --> 00:03:13,163
Morgen, Chef.
51
00:03:13,903 --> 00:03:15,663
Wie geht es dir?
52
00:03:15,663 --> 00:03:16,643
Alles gut, ja.
53
00:03:16,643 --> 00:03:19,103
Ich sah das Auto draußen
und dachte, du bist hier,
54
00:03:19,103 --> 00:03:20,763
denn ich parke neben dir.
55
00:03:20,763 --> 00:03:22,483
Mick arbeitet sehr hart.
56
00:03:22,483 --> 00:03:25,803
Er hat eine gute Arbeitsmoral,
fleißig, konzentriert.
57
00:03:25,803 --> 00:03:28,603
Ich würde sagen,
er hat eine gute Abstammung.
58
00:03:28,603 --> 00:03:30,743
Er will erfolgreich sein wie sein Vater,
59
00:03:30,743 --> 00:03:32,763
und ich denke, er kann das erreichen.
60
00:03:33,583 --> 00:03:35,043
{\an8}Filmen wir schon? Hallo.
61
00:03:35,043 --> 00:03:36,503
{\an8}FAHRER, HAAS
62
00:03:36,503 --> 00:03:40,883
Ich sah meinem Vater bei den Rennen zu,
als ich ein kleiner Junge war,
63
00:03:40,883 --> 00:03:43,543
und ich habe natürlich F3 und F2 gewonnen.
64
00:03:45,623 --> 00:03:48,043
Glückwunsch an Mick Schumacher!
65
00:03:48,963 --> 00:03:53,923
Und hoffentlich werde ich auch
in der Formel 1 erfolgreich sein.
66
00:03:55,283 --> 00:03:57,903
Für mich sind Punkte ein großes Ziel,
67
00:03:57,903 --> 00:03:59,403
das ich noch nicht erreichte,
68
00:03:59,403 --> 00:04:01,043
aber das steht auf meiner Liste.
69
00:04:02,583 --> 00:04:04,683
Es macht aber verdammt viel Spaß.
70
00:04:04,683 --> 00:04:08,263
Das ist ein verdammt guter Job.
71
00:04:08,983 --> 00:04:09,983
Gene ist froh.
72
00:04:09,983 --> 00:04:11,623
Er ist jetzt ein bisschen...
73
00:04:11,623 --> 00:04:14,403
"Du hast zwei Autos. Vergiss das nicht."
74
00:04:14,403 --> 00:04:16,723
Er muss noch ein paar Rennen fahren.
75
00:04:17,223 --> 00:04:18,843
Er weiß, was zu tun ist.
76
00:04:20,343 --> 00:04:21,343
Mick stammt von
77
00:04:21,343 --> 00:04:24,703
{\an8}einem der größten Fahrer
in diesem Sport ab...
78
00:04:24,942 --> 00:04:26,463
{\an8}...Michael Schumacher.
79
00:04:28,443 --> 00:04:29,583
{\an8}Ich schaute ihm zu...
80
00:04:29,583 --> 00:04:30,623
{\an8}FAHRER
81
00:04:30,623 --> 00:04:32,643
{\an8}...und stellte mir vor, da zu sein.
82
00:04:32,643 --> 00:04:34,483
{\an8}Sehr talentiert, engagiert.
83
00:04:34,483 --> 00:04:37,343
{\an8}Der größte Sportstar der Welt damals.
84
00:04:37,663 --> 00:04:40,583
Jemand, den ich
echt bewundere und respektierte.
85
00:04:41,343 --> 00:04:46,163
Einer der aggressivsten
und furchtlosesten Fahrer der Geschichte,
86
00:04:46,163 --> 00:04:48,083
sowohl auf als auch neben der Strecke.
87
00:04:48,083 --> 00:04:50,263
Mit Schumacher muss man rechnen können.
88
00:04:50,263 --> 00:04:53,363
Er hatte einen absoluten Killerinstinkt.
89
00:04:53,863 --> 00:04:54,883
{\an8}FAHRER
90
00:04:54,883 --> 00:04:56,943
{\an8}Er hatte eine natürliche Begabung.
91
00:04:56,943 --> 00:04:58,243
Er war mein Held.
92
00:05:00,083 --> 00:05:03,503
Da war etwas Besonderes,
das ich bei niemandem sonst sah.
93
00:05:05,603 --> 00:05:10,063
Aber es bleibt abzuwarten,
ob Mick seinem Vater gerecht wird.
94
00:05:11,563 --> 00:05:13,663
Ich glaube, Mick ist ein guter Fahrer.
95
00:05:13,663 --> 00:05:17,023
{\an8}Er wird mit seinem Vater verglichen,
und das ist unfair...
96
00:05:17,023 --> 00:05:18,063
{\an8}FAHRER
97
00:05:18,063 --> 00:05:21,523
{\an8}...weil er im Sport so viel erreicht hat.
98
00:05:21,523 --> 00:05:24,063
Mein Papa schaffte es auch
in die Formel 1.
99
00:05:24,063 --> 00:05:27,043
Was, wenn Ihr Kind sagt:
"Ich will Rennfahrer werden"?
100
00:05:27,043 --> 00:05:28,343
{\an8}Würden Sie es unterstützen
101
00:05:28,343 --> 00:05:30,943
{\an8}oder sagen: "Schlag dir das aus dem Kopf"?
102
00:05:30,943 --> 00:05:33,643
Ich denke, das wäre unser erster Streit,
103
00:05:33,643 --> 00:05:35,283
wenn unsere beiden fahren würden.
104
00:05:35,283 --> 00:05:40,603
Ja, ähnliches Alter, also ganz sicher
werden sie gegeneinander antreten.
105
00:05:40,603 --> 00:05:44,203
Als wir klein waren,
fuhren wir immer zusammen in den Urlaub,
106
00:05:44,203 --> 00:05:49,043
und diese Erinnerungen
werden immer bei mir bleiben.
107
00:05:49,043 --> 00:05:51,923
Und dass wir beide jetzt
in der Formel 1 sind,
108
00:05:51,923 --> 00:05:53,423
finde ich großartig.
109
00:05:53,923 --> 00:05:57,843
Und auch für Michael,
er muss ein sehr stolzer Vater sein.
110
00:06:00,963 --> 00:06:03,723
Für Mick ist sein Nachname
Fluch und Segen zugleich.
111
00:06:03,723 --> 00:06:06,003
Ab einem Punkt muss jeder er selbst sein.
112
00:06:06,003 --> 00:06:08,183
Man kann nicht im Schatten anderer leben.
113
00:06:08,183 --> 00:06:10,703
Nicht nur im Rennsport, auch im Leben.
114
00:06:13,223 --> 00:06:15,203
SAMSTAG
115
00:06:21,203 --> 00:06:22,923
Wie ist das Auto dieses Jahr?
116
00:06:24,523 --> 00:06:26,003
- Nun...
- Ja.
117
00:06:26,003 --> 00:06:27,363
Reden wir über Golf!
118
00:06:28,723 --> 00:06:30,663
Es ist Zeit für das Qualifying.
119
00:06:30,663 --> 00:06:34,103
Zeit, auf die Strecke zu gehen
und eine Rundenzeit zu fahren.
120
00:06:41,483 --> 00:06:43,243
Ich danke Ihnen vielmals.
121
00:06:43,243 --> 00:06:44,683
- Ich liebe Sie.
- Danke!
122
00:06:44,683 --> 00:06:49,203
Ernsthaft, ich liebe, was Sie tun.
Sie haben die perfekte TV-Persönlichkeit.
123
00:06:49,803 --> 00:06:51,703
Ich habe danach eine Karriere vor mir.
124
00:06:51,703 --> 00:06:53,163
Sobald ich es vermassle.
125
00:06:54,663 --> 00:06:58,523
Hier ist jeder Platz
zwischen 10 und 15 Millionen wert,
126
00:06:58,523 --> 00:07:01,443
und jede Million macht einen Unterschied.
127
00:07:05,743 --> 00:07:09,063
{\an8}Ich zweifle nicht
an meinen Fähigkeiten im Rennwagen.
128
00:07:09,983 --> 00:07:14,223
Ich will wirklich beweisen,
dass ich schneller bin als Kevin.
129
00:07:18,503 --> 00:07:19,403
Los geht's.
130
00:07:19,403 --> 00:07:23,503
Grünes Licht, und die Fahrer
machen sich auf den Weg zur Strecke.
131
00:07:24,663 --> 00:07:26,723
Ok, denk daran, gib Gas.
132
00:07:27,403 --> 00:07:28,403
Viel Spaß!
133
00:07:29,303 --> 00:07:33,803
Haas will dort weitermachen,
wo sie letzte Woche aufgehört haben.
134
00:07:35,923 --> 00:07:37,823
Mick, die Runden sehen gut aus.
135
00:07:37,823 --> 00:07:39,083
Machen wir weiter.
136
00:07:42,083 --> 00:07:43,403
Ist Kevin schneller?
137
00:07:43,403 --> 00:07:44,483
Ich sehe nach.
138
00:07:45,423 --> 00:07:48,443
Magnussen fährt
eine wirklich schöne Runde hier.
139
00:07:52,123 --> 00:07:53,363
Gut gemacht, Kev.
140
00:07:54,043 --> 00:07:56,723
Ok, wir sind ein wenig im Rückstand, Mick.
141
00:07:56,723 --> 00:07:59,383
Sehr nah dran, 0,06 hinter Kevin.
142
00:08:00,163 --> 00:08:01,843
Wir fahren also noch eine Runde.
143
00:08:01,843 --> 00:08:02,723
Verstanden.
144
00:08:03,463 --> 00:08:07,683
Du willst immer deine Fähigkeiten
der Außenwelt zeigen.
145
00:08:07,683 --> 00:08:12,563
Beweise anderen nicht ihr Unrecht,
sondern beweise dein Recht.
146
00:08:14,223 --> 00:08:16,443
Du hast eine Minute, um herumzukommen.
147
00:08:17,443 --> 00:08:18,283
Verstanden.
148
00:08:21,063 --> 00:08:23,723
Nutze jetzt den ganzen Reifen.
Nutze alles.
149
00:08:26,303 --> 00:08:27,663
Du kannst mehr Gas geben.
150
00:08:31,603 --> 00:08:33,543
Wir verlieren hier gegen Kevin.
151
00:08:33,543 --> 00:08:35,323
Ich verliere diese Reifen.
152
00:08:36,243 --> 00:08:37,082
Scheiße!
153
00:08:37,082 --> 00:08:38,563
Sei einfach vorsichtig.
154
00:08:39,483 --> 00:08:40,523
Scheiße!
155
00:09:05,723 --> 00:09:07,083
{\an8}Er bewegt sich, oder?
156
00:09:08,843 --> 00:09:10,223
{\an8}Wir kommen zurück.
157
00:09:10,223 --> 00:09:11,703
{\an8}Geht es ihm gut?
158
00:09:11,703 --> 00:09:12,903
{\an8}Sagte er etwas?
159
00:09:13,403 --> 00:09:15,323
Wir überprüfen das.
160
00:09:23,583 --> 00:09:26,103
Mick, alles in Ordnung? Mick?
161
00:09:28,583 --> 00:09:30,023
Was ist gerade passiert?
162
00:09:30,763 --> 00:09:32,703
Keine Ahnung. Geht es dir gut?
163
00:09:32,703 --> 00:09:34,963
Mir geht es gut.
Ich verstehe es nur nicht.
164
00:09:35,963 --> 00:09:37,283
Diese... Ja.
165
00:09:37,283 --> 00:09:38,943
Zum Glück geht es dir gut.
166
00:09:38,943 --> 00:09:40,023
Das tut mir leid.
167
00:09:40,523 --> 00:09:42,063
Das sollte nicht passieren.
168
00:09:44,543 --> 00:09:45,743
Verdammte Scheiße.
169
00:09:49,923 --> 00:09:53,283
Bei einem Unfall gibt es viele Folgen,
nicht nur für den Fahrer.
170
00:09:53,283 --> 00:09:55,683
Das Wichtigste ist, dass er sicher ist,
171
00:09:55,683 --> 00:09:57,923
aber dann müssen wir uns
mit dem Team befassen.
172
00:09:57,923 --> 00:10:00,563
Die Leute denken:
"Schraub ein paar Teile an." Nein.
173
00:10:00,563 --> 00:10:02,803
Es ist schwierig, es zu reparieren.
174
00:10:05,003 --> 00:10:06,383
Ich muss Gene anrufen.
175
00:10:06,883 --> 00:10:08,183
Verdammte Scheiße.
176
00:10:08,903 --> 00:10:09,823
Hi, Gene.
177
00:10:10,363 --> 00:10:12,863
Schumachers Auto sah schlecht aus.
178
00:10:12,863 --> 00:10:13,903
Das ist schlecht.
179
00:10:13,903 --> 00:10:16,443
Zwischen einer halben Million
bis einer Million.
180
00:10:16,443 --> 00:10:19,523
Wir gaben ihm ein Jahr, um zu üben.
181
00:10:19,523 --> 00:10:22,503
Was tut er am zweiten Tag?
Er schrottet ein Auto,
182
00:10:22,503 --> 00:10:25,043
nur weil das andere schneller ist.
183
00:10:25,043 --> 00:10:28,243
Reden Sie mit Schumacher.
Es wächst ihm über den Kopf.
184
00:10:28,243 --> 00:10:29,283
Ja.
185
00:10:30,183 --> 00:10:31,303
Ok, danke, Gene.
186
00:10:31,303 --> 00:10:34,263
Wir sprechen uns, wenn du hier bist.
Danke. Tschüss.
187
00:10:35,223 --> 00:10:38,523
Als Fahrer will man immer
an die Grenze gehen.
188
00:10:38,523 --> 00:10:41,863
Um diese 100 % zu erreichen,
muss man es ausprobieren.
189
00:10:42,783 --> 00:10:46,183
War es klug, das auf einer Strecke
wie dieser zu machen?
190
00:10:46,183 --> 00:10:47,143
Eher nicht.
191
00:10:50,023 --> 00:10:53,003
Es ist frustrierend,
denn das war nicht nötig.
192
00:10:53,003 --> 00:10:55,943
Niemand hängt herum
und amüsiert sich in der Formel 1.
193
00:10:55,943 --> 00:10:57,183
Man muss etwas leisten.
194
00:10:59,523 --> 00:11:01,983
RENNEN 5
195
00:11:03,083 --> 00:11:04,463
{\an8}Ok, du bist gerade P9.
196
00:11:05,003 --> 00:11:06,603
Das bringt uns Punkte.
197
00:11:07,223 --> 00:11:08,983
Schumacher innen von Vettel,
198
00:11:08,983 --> 00:11:10,043
sie stoßen zusammen.
199
00:11:10,583 --> 00:11:11,443
{\an8}Scheiße!
200
00:11:11,943 --> 00:11:14,123
Ich kann nicht fahren.
201
00:11:14,783 --> 00:11:17,563
Mick war kurz davor,
seine ersten Punkte zu holen,
202
00:11:17,563 --> 00:11:19,803
aber sie sind weg, sein Rennen ist vorbei.
203
00:11:19,803 --> 00:11:22,743
Mick kann es schaffen. Er kann mehr.
204
00:11:23,243 --> 00:11:26,963
Aber sobald er es versucht,
baut er einen Unfall.
205
00:11:27,163 --> 00:11:28,263
RENNEN 7
206
00:11:28,263 --> 00:11:31,923
Das sieht bei Schumacher
nicht sehr vielversprechend aus.
207
00:11:32,423 --> 00:11:34,543
{\an8}Erhöhe einfach das Tempo.
208
00:11:34,543 --> 00:11:35,763
{\an8}Ok.
209
00:11:59,723 --> 00:12:00,743
Das ist der Haas.
210
00:12:01,243 --> 00:12:02,203
Scheiße!
211
00:12:07,103 --> 00:12:08,103
Geht es dir gut?
212
00:12:09,683 --> 00:12:10,583
Ja.
213
00:12:11,083 --> 00:12:13,563
Das ist ein sehr teurer Unfall.
214
00:12:23,043 --> 00:12:25,043
Hinter Mick stehen Fragezeichen.
215
00:12:25,043 --> 00:12:27,523
Er macht ständig Fehler.
216
00:12:27,523 --> 00:12:30,663
Einige Fahrer kommen in die Formel 1,
217
00:12:30,663 --> 00:12:32,123
und das ist zu viel.
218
00:12:32,623 --> 00:12:35,783
Wenn Mick einen Unfall baut,
hat er keine Kleinen.
219
00:12:35,783 --> 00:12:39,263
Er sorgte für einen Schaden
von über einer halben Million Dollar.
220
00:12:39,263 --> 00:12:41,543
Das ist ein Problem für ein Team wie Haas.
221
00:12:41,543 --> 00:12:43,703
Sie haben kein unbegrenztes Budget.
222
00:12:49,523 --> 00:12:50,963
Man denkt nach.
223
00:12:50,963 --> 00:12:55,643
"Was kann ich tun,
um falsche Entscheidungen zu verhindern?"
224
00:12:55,643 --> 00:12:57,303
Selbstzweifel kommen auf,
225
00:12:57,303 --> 00:13:00,343
weil ich das Gefühl hatte,
dass die Punkte wieder entgleiten.
226
00:13:06,823 --> 00:13:07,783
Hi, Gene.
227
00:13:07,783 --> 00:13:09,483
Das war enttäuschend, oder?
228
00:13:09,483 --> 00:13:10,823
Wie ging es Mick?
229
00:13:11,483 --> 00:13:13,703
Er kam von Anfang an nicht in Fahrt.
230
00:13:13,703 --> 00:13:15,963
Dazu braucht man Talent. Es ist...
231
00:13:15,963 --> 00:13:18,123
- Ja.
- Man kann kein Talent entwickeln.
232
00:13:18,123 --> 00:13:20,743
Man kann es nicht kaufen oder entwickeln.
233
00:13:21,323 --> 00:13:23,283
Das ist der Bereich des "toten Mannes".
234
00:13:23,763 --> 00:13:27,023
Wenn er die Hose nicht hochzieht,
wird er das bald müssen.
235
00:13:43,303 --> 00:13:46,163
Pass auf, dass Maya nicht hochspringt.
236
00:13:46,163 --> 00:13:48,803
- Sie schnappt zu.
- Das ist fast passiert.
237
00:13:48,803 --> 00:13:51,123
Ja, ich weiß. Frecher Hund.
238
00:13:53,803 --> 00:13:54,823
Maya, nein!
239
00:13:56,663 --> 00:13:57,663
Es ist ruhig.
240
00:13:57,663 --> 00:13:59,183
Genau wie auf der Rennstrecke.
241
00:13:59,183 --> 00:14:00,083
Ja!
242
00:14:02,003 --> 00:14:05,363
Zum Glück haben wir einen Ort,
an den ich zurückgehen kann
243
00:14:05,363 --> 00:14:08,543
ohne den ganzen Stress und der Hektik.
244
00:14:08,543 --> 00:14:10,543
Guenther nimmt das persönlich.
245
00:14:10,543 --> 00:14:12,383
{\an8}Der Stresspegel...
246
00:14:12,383 --> 00:14:13,983
{\an8}GUENTHERS FRAU
247
00:14:13,983 --> 00:14:15,123
{\an8}...ist gestiegen.
248
00:14:15,123 --> 00:14:18,103
Es ist, als würde der Rucksack
schwerer werden.
249
00:14:18,103 --> 00:14:20,623
Er wird schwer, wie bei einem Esel.
250
00:14:20,623 --> 00:14:22,463
Er ist also der Esel
251
00:14:22,463 --> 00:14:27,283
und hat diesen Rucksack
auf seinen Schultern.
252
00:14:27,823 --> 00:14:30,523
Ja, die letzten vier, fünf Rennen waren...
253
00:14:31,063 --> 00:14:32,003
Unglücklich.
254
00:14:33,183 --> 00:14:34,163
Ja.
255
00:14:35,183 --> 00:14:39,163
Er fühlt die Verantwortung
gegenüber dem Team,
256
00:14:39,163 --> 00:14:43,223
man sieht also, wie Kevin
Punkte erzielt, sich gut schlägt,
257
00:14:43,223 --> 00:14:45,323
und Mick nicht ganz so gut.
258
00:14:45,323 --> 00:14:47,163
Das wirkt sich auf ihn aus.
259
00:14:47,663 --> 00:14:49,783
In gewisser Weise sind sie deine Söhne.
260
00:14:49,783 --> 00:14:52,563
Es ist eine Familie,
eine Rennsportfamilie.
261
00:14:53,063 --> 00:14:54,743
Das wird schon.
262
00:14:54,743 --> 00:14:55,823
Das muss es.
263
00:14:57,263 --> 00:14:58,303
Ja, das muss es.
264
00:15:07,223 --> 00:15:10,423
Runde acht
der Formel-1-Weltmeisterschaft 2022
265
00:15:10,423 --> 00:15:14,303
bringt die Teams
auf den großen, kühnen Stadtkurs von Baku.
266
00:15:14,303 --> 00:15:15,523
ASERBAIDSCHAN
267
00:15:17,943 --> 00:15:19,383
Du warst noch nie in Baku?
268
00:15:19,383 --> 00:15:21,823
Es ist eng. Enger als in der Simulation.
269
00:15:21,823 --> 00:15:25,763
Wenn man zum ersten Mal
an der Strecke ist, ist es irre.
270
00:15:28,063 --> 00:15:29,783
{\an8}Es ist wirklich windig, was?
271
00:15:29,783 --> 00:15:30,763
Das ist übel.
272
00:15:30,763 --> 00:15:32,443
Es ist wirklich böig.
273
00:15:34,023 --> 00:15:37,303
Ich konnte es im Bett hören.
Ich hörte den Wind.
274
00:15:42,483 --> 00:15:44,083
Wirst du hart fahren?
275
00:15:44,083 --> 00:15:46,503
Wann krachen wir das erste Mal ineinander?
276
00:15:47,263 --> 00:15:48,863
Das müssen wir vermeiden.
277
00:15:49,363 --> 00:15:50,943
Überleben ist das Ziel.
278
00:15:50,943 --> 00:15:53,783
Wenn etwas passiert, ja,
aber bei uns ist es dasselbe.
279
00:15:54,543 --> 00:15:58,223
Wir hatten sieben Rennen
in der Saison, und Kevin hat 15 Punkte,
280
00:15:58,223 --> 00:16:00,603
aber Mick hat bis jetzt null.
281
00:16:01,343 --> 00:16:05,303
Das ist ein Team, das so viel Hoffnung
für dieses Jahr hatte,
282
00:16:05,303 --> 00:16:06,723
aber Mick liefert nicht ab.
283
00:16:06,723 --> 00:16:10,123
Er hat ein paar Rennen,
um Guenther und Gene zu überzeugen,
284
00:16:10,743 --> 00:16:14,043
dass er einen Platz
an der Spitze verdient.
285
00:16:17,023 --> 00:16:18,703
{\an8}Warum bremst Mick so früh?
286
00:16:18,703 --> 00:16:20,463
{\an8}BEZIEHUNGSMANAGER
287
00:16:20,463 --> 00:16:23,163
- Er hat das Vertrauen völlig verloren?
- Oh ja.
288
00:16:23,663 --> 00:16:25,583
Wenn er noch einen Unfall baut,
289
00:16:25,583 --> 00:16:27,323
reißen sie ihn in Stücke.
290
00:16:27,323 --> 00:16:30,023
Nicht ich, sondern die Öffentlichkeit.
291
00:16:30,023 --> 00:16:31,903
Das nennt man eine schlechte Spirale.
292
00:16:31,903 --> 00:16:33,983
Weißt du, wie sehr ich Gene zuhören muss?
293
00:16:33,983 --> 00:16:35,123
Du hast keine Ahnung.
294
00:16:35,123 --> 00:16:38,023
Gene hasst nichts mehr als Unfälle.
295
00:16:38,023 --> 00:16:38,943
Das war's.
296
00:16:39,843 --> 00:16:41,963
Du könntest ihn loswerden,
wenn du wolltest.
297
00:16:46,723 --> 00:16:50,043
DAS GRÖSSTE RENNSPORT-SPEKTAKEL DER WELT
298
00:16:50,043 --> 00:16:51,683
Wer hilft an schlechten Tagen?
299
00:16:52,503 --> 00:16:54,943
Mit meinem Kumpel Sebastian
reden zu können,
300
00:16:54,943 --> 00:16:56,263
ist etwas Besonderes,
301
00:16:56,263 --> 00:16:58,703
aber ich denke, das ist in der F1 selten.
302
00:16:58,703 --> 00:17:02,083
{\an8}Und meine Mutter machte
so viele Phasen mit meinem Vater durch.
303
00:17:02,083 --> 00:17:03,543
{\an8}MICKS MUTTER
304
00:17:03,543 --> 00:17:06,763
{\an8}Und sie helfen mir an Tagen,
an denen es schwierig ist,
305
00:17:06,763 --> 00:17:11,063
denn ich weiß, dass ich
bedingungslose Unterstützung habe.
306
00:17:12,183 --> 00:17:15,723
Ist es ok für dich,
direkt zum Interview von Sky zu gehen?
307
00:17:15,723 --> 00:17:16,622
- Ja.
- Ja?
308
00:17:17,023 --> 00:17:19,423
{\an8}SKY SPORT DEUTSCHLAND
309
00:17:19,423 --> 00:17:21,703
Guenther Steiner ist jetzt bei uns.
310
00:17:21,703 --> 00:17:25,203
Mick, in seiner schwierigen Situation
braucht er Unterstützung.
311
00:17:25,203 --> 00:17:28,003
Gehen Sie zu ihm, umarmen ihn
und sagen: "Das wird?"
312
00:17:28,003 --> 00:17:29,323
Oder was tun sie?
313
00:17:29,323 --> 00:17:32,103
Wir sind nicht so schlecht
oder so inhuman,
314
00:17:32,103 --> 00:17:34,943
wie manche Leute es machen wollen, weil...
315
00:17:34,943 --> 00:17:38,563
Wovon hängt es ab,
dass Mick einen neuen Vertrag kriegt?
316
00:17:38,563 --> 00:17:39,963
Was brauchen Sie in der F1?
317
00:17:40,723 --> 00:17:41,603
Punkte,
318
00:17:41,603 --> 00:17:45,243
die man durch Vertrauen
und Rückendeckung vom Team kriegt.
319
00:17:47,723 --> 00:17:49,983
Das Interview war ziemlich unangenehm.
320
00:17:49,983 --> 00:17:50,923
- Ja?
- Ja.
321
00:17:50,923 --> 00:17:52,403
Sie waren nicht fair.
322
00:17:52,403 --> 00:17:54,203
Wenn Mick nicht bleiben will,
323
00:17:54,203 --> 00:17:56,403
kann er gehen, wenn es ihm nicht gefällt.
324
00:18:02,403 --> 00:18:05,123
SONNTAG
DAS RENNEN
325
00:18:06,143 --> 00:18:07,443
Willkommen in Baku.
326
00:18:07,943 --> 00:18:12,843
Noch 51 Runden für den Großen Preis
von Aserbaidschan 2022.
327
00:18:16,383 --> 00:18:19,903
Toto!
328
00:18:19,903 --> 00:18:21,783
Groß in Aserbaidschan, Toto?
329
00:18:21,783 --> 00:18:22,723
Ja.
330
00:18:23,563 --> 00:18:25,383
Heute ist alles einfach.
331
00:18:25,383 --> 00:18:26,263
Oh ja.
332
00:18:28,963 --> 00:18:30,043
Gott!
333
00:18:30,723 --> 00:18:31,623
Verdammt.
334
00:18:32,543 --> 00:18:33,843
Ich werde schlechter.
335
00:18:41,363 --> 00:18:43,403
Max Verstappen startet als Dritter.
336
00:18:43,403 --> 00:18:45,943
Er hat einen Neun-Punkte-Vorsprung.
337
00:18:47,243 --> 00:18:48,083
Alles gut?
338
00:18:58,643 --> 00:19:00,363
{\an8}Ok, Kev, wir sind P16.
339
00:19:01,143 --> 00:19:02,043
{\an8}Verstanden.
340
00:19:03,903 --> 00:19:06,263
{\an8}Das letzte Auto nähert sich
dem hinteren Teil.
341
00:19:09,243 --> 00:19:10,263
{\an8}Letztes Auto.
342
00:19:10,263 --> 00:19:12,723
{\an8}Mick Schumacher, gestern der Langsamste,
343
00:19:12,723 --> 00:19:14,523
also ist er hinten auf Platz 20.
344
00:19:16,383 --> 00:19:18,943
Ok, Mick, du musst dein Bestes geben.
345
00:19:18,943 --> 00:19:20,743
Überhole alle, die du kannst.
346
00:19:30,683 --> 00:19:33,503
Man hofft nicht nur,
dass man keinen Unfall baut,
347
00:19:33,503 --> 00:19:35,223
denn dann könnte es passieren.
348
00:19:35,223 --> 00:19:38,663
Ein Stadtkurs, wo die Wände
ziemlich eng sind,
349
00:19:38,663 --> 00:19:40,623
da passieren Fehler.
350
00:19:41,643 --> 00:19:44,223
{\an8}Ich mache es mit wenig Vertrauen,
351
00:19:44,223 --> 00:19:46,363
ich brauche nur ein sauberes Wochenende.
352
00:19:53,643 --> 00:19:55,483
{\an8}Ok, Gas geben.
353
00:19:56,743 --> 00:19:59,583
{\an8}Super, Kev. Du bist schneller
als Mick hinten.
354
00:20:00,863 --> 00:20:02,683
{\an8}Gut gemacht. Starker Start.
355
00:20:03,963 --> 00:20:07,263
{\an8}- Diese Ecke ist wichtig.
- Hier kann viel schiefgehen.
356
00:20:08,723 --> 00:20:10,183
{\an8}Die Reifen wirken schlecht.
357
00:20:10,923 --> 00:20:12,543
Wir sehen, ob wir helfen können.
358
00:20:14,143 --> 00:20:18,703
Verstappen lässt diese Strecke
leicht aussehen und liegt in Führung.
359
00:20:19,703 --> 00:20:23,383
Schumacher ist noch auf Platz 20.
Geht er zu sehr auf Nummer sicher?
360
00:20:24,143 --> 00:20:27,303
Gib einfach Gas.
Hole so viel Zeit auf, wie du kannst.
361
00:20:27,883 --> 00:20:28,843
Verstanden.
362
00:20:31,363 --> 00:20:33,583
{\an8}Magnussen hat Albon überholt.
363
00:20:33,583 --> 00:20:36,403
Nun ist Magnussen auf dem 15. Platz.
364
00:20:37,063 --> 00:20:39,423
Weit hinter dem Führenden, Max Verstappen.
365
00:20:40,363 --> 00:20:41,603
Gute Arbeit, Kev.
366
00:20:42,843 --> 00:20:44,363
Das ist unglaublich.
367
00:20:47,123 --> 00:20:48,683
Wir werden Ocon überholen.
368
00:20:49,463 --> 00:20:50,443
Verstanden.
369
00:20:56,543 --> 00:20:58,043
Komm schon, du holst ihn.
370
00:21:08,363 --> 00:21:09,263
Was ist los?
371
00:21:12,443 --> 00:21:13,903
Ja, der Motor.
372
00:21:15,303 --> 00:21:17,783
Ok, Kevin, halt das Auto an.
373
00:21:18,963 --> 00:21:20,723
Komm schon!
374
00:21:24,763 --> 00:21:27,183
Jetzt ist Kevin Magnussen aus dem Rennen.
375
00:21:34,323 --> 00:21:36,563
Schumacher ist hinten, wirkt inkonsequent
376
00:21:36,563 --> 00:21:39,763
und wird wahrscheinlich
von Max Verstappen überrundet.
377
00:21:40,703 --> 00:21:44,763
{\an8}Kevin hatte ein Problem, also stoppte er.
Du kannst mehr Gas geben.
378
00:21:44,763 --> 00:21:46,103
Tu, was du kannst.
379
00:21:48,363 --> 00:21:51,403
Das Rennen verlief
für Verstappen bisher problemlos.
380
00:21:51,403 --> 00:21:53,923
{\an8}Sieht aus, als würde er locker gewinnen.
381
00:21:53,923 --> 00:21:56,623
{\an8}Du schaffst es, Max. Du musst nicht eilen.
382
00:21:56,623 --> 00:21:58,023
Ich gehe es ruhig an.
383
00:21:58,603 --> 00:22:01,003
Die Kontrahenten sind 17 Sekunden voraus.
384
00:22:01,003 --> 00:22:02,863
In Runde 13 kannst du mehr Gas geben.
385
00:22:04,123 --> 00:22:05,383
Und die Bremsen?
386
00:22:05,943 --> 00:22:07,743
Ist die Temperatur in Ordnung?
387
00:22:08,283 --> 00:22:11,043
Die Bremsen sind ok.
Du kannst sie benutzen.
388
00:22:11,603 --> 00:22:14,063
Er hat Angst vor einer Überhitzung.
389
00:22:14,063 --> 00:22:16,843
Er fährt so langsam,
er braucht keine Bremse.
390
00:22:18,143 --> 00:22:20,623
Lass uns ein bisschen mehr Gas geben.
391
00:22:20,623 --> 00:22:21,843
Überhole, wen du kannst.
392
00:22:22,843 --> 00:22:25,023
Ich kann nicht viel schneller fahren.
393
00:22:26,023 --> 00:22:26,863
Ok.
394
00:22:30,503 --> 00:22:33,543
Das ist zu langsam.
Du kannst die Zeiten sehen.
395
00:22:34,803 --> 00:22:37,303
Ok, Mick. Führender, Verstappen hinten.
396
00:22:37,303 --> 00:22:38,743
Wir liegen eine Runde zurück.
397
00:22:43,503 --> 00:22:47,203
Blaue Flaggen voraus, Max.
Es wird blau für Schumacher.
398
00:22:50,803 --> 00:22:54,043
Und Verstappen ist jetzt
eine Runde vor Mick Schumacher.
399
00:22:54,043 --> 00:22:56,283
Das ist peinlich für Mick und Haas.
400
00:22:56,823 --> 00:22:57,663
Nein.
401
00:22:58,583 --> 00:22:59,423
Ich meine...
402
00:23:00,663 --> 00:23:01,963
Ich bin sprachlos.
403
00:23:01,963 --> 00:23:03,483
Gib bis zum Schluss Gas.
404
00:23:07,243 --> 00:23:10,603
Max Verstappen gewinnt
den Großen Preis von Aserbaidschan.
405
00:23:11,683 --> 00:23:14,083
War das ein gutes Rennen oder was?
406
00:23:14,083 --> 00:23:15,103
Sag du es mir.
407
00:23:15,943 --> 00:23:18,763
Derweil liegt Schumacher
eine Runde zurück.
408
00:23:18,763 --> 00:23:21,923
Ok, das ist die Zielflagge, Mick.
409
00:23:21,923 --> 00:23:23,783
Heute hatte ich kein Glück.
410
00:23:24,943 --> 00:23:26,843
Nein, du warst verdammt langsam.
411
00:23:29,863 --> 00:23:31,083
Wir kommen zurück.
412
00:23:31,623 --> 00:23:34,223
Ich höre nicht auf zu glauben.
413
00:23:37,943 --> 00:23:39,223
Zeitverschwendung.
414
00:23:48,823 --> 00:23:50,923
GENF
SCHWEIZ
415
00:23:50,923 --> 00:23:52,583
- Kommst du?
- Ja.
416
00:23:54,043 --> 00:23:55,883
Inzwischen kennst du jede Kurve, oder?
417
00:23:55,883 --> 00:23:57,483
Weil ich so oft hier war.
418
00:23:59,183 --> 00:24:00,083
Sehr gut.
419
00:24:01,503 --> 00:24:02,343
{\an8}Super.
420
00:24:05,563 --> 00:24:07,343
Schöner Kontrast zur Fahrbahn.
421
00:24:07,343 --> 00:24:08,243
Ja.
422
00:24:11,443 --> 00:24:12,703
Formel 1 ist brutal.
423
00:24:13,203 --> 00:24:18,123
Was den Druck angeht, war die Saison,
würde ich sagen, ziemlich hart.
424
00:24:18,943 --> 00:24:22,823
Aber ich denke, es ist nur eine Frage
der Nutzung dieses Drucks
425
00:24:22,823 --> 00:24:25,163
auf eine Art, die für mich positiv ist,
426
00:24:25,163 --> 00:24:28,123
und ihn in etwas verwandelt,
das mich motiviert.
427
00:24:36,303 --> 00:24:38,003
Das holt einen wieder runter.
428
00:24:38,003 --> 00:24:40,223
Von all dem Stress, Hektik.
429
00:24:41,463 --> 00:24:44,863
Wir wussten, dass es dieses Jahr schwer
wird, und das ist es.
430
00:24:44,863 --> 00:24:47,043
Du spürst keinen Druck mit deinem Namen?
431
00:24:47,883 --> 00:24:51,143
Es ist für viele Leute echt irre,
den Sohn zu sehen.
432
00:24:53,843 --> 00:24:55,223
Ich gebe mein Bestes.
433
00:24:55,763 --> 00:25:00,203
Ich bin noch immer davon überzeugt,
dass ich Punkte sammeln kann.
434
00:25:00,203 --> 00:25:03,203
Jeder muss sich ja beweisen, oder?
435
00:25:04,143 --> 00:25:08,183
Ich meine, mein Name ist,
zumindest für mich, nur ein Segen.
436
00:25:08,183 --> 00:25:12,103
Manche sagen, es sei ein Fluch,
aber ich bin hier, denn ich...
437
00:25:13,043 --> 00:25:16,643
Ich habe mich dorthin gekämpft
und verdiene es, in der Formel 1 zu sein.
438
00:25:17,523 --> 00:25:23,083
Träume gehen nicht immer in Erfüllung,
aber ich kann es schaffen.
439
00:25:30,643 --> 00:25:32,103
GROSSBRITANNIEN
440
00:25:32,103 --> 00:25:36,483
Das ist Silverstone für die 73.
Meisterschaft, GP von Großbritannien.
441
00:25:36,483 --> 00:25:39,743
Das ist das Rennen,
auf das wir uns am meisten freuen.
442
00:25:43,603 --> 00:25:46,083
Danny, schauen Sie auf und lächeln Sie.
443
00:25:46,083 --> 00:25:48,423
- Mein Lächeln kostet Geld.
- Danke.
444
00:25:54,283 --> 00:25:56,123
- Lando!
- Kriege ich ein Foto?
445
00:25:56,123 --> 00:25:58,263
- Geht nicht, tut mir leid.
- Grobian.
446
00:26:03,103 --> 00:26:04,663
Wir haben Juli.
447
00:26:04,663 --> 00:26:07,263
Es fühlt sich jedoch an wie April.
448
00:26:07,263 --> 00:26:09,223
- Wir sind in England.
- Stimmt.
449
00:26:09,223 --> 00:26:12,803
- Mein Lieblingsfahrer ist Lewis.
- Auch Lewis?
450
00:26:12,803 --> 00:26:14,623
Mag irgendwer Max oder Checo?
451
00:26:15,463 --> 00:26:16,923
Mein Großvater.
452
00:26:16,923 --> 00:26:19,303
Dein Großvater mag Max und Checo. Ok.
453
00:26:20,843 --> 00:26:21,683
{\an8}Morgen.
454
00:26:21,683 --> 00:26:22,743
{\an8}EIGENTÜMER, HAAS
455
00:26:22,743 --> 00:26:24,683
Geh zu deinen Fans, Guenther.
456
00:26:25,183 --> 00:26:26,323
Guenther!
457
00:26:26,323 --> 00:26:27,303
Hi, Leute.
458
00:26:28,303 --> 00:26:30,163
- Guenther!
- Guenther!
459
00:26:30,163 --> 00:26:31,123
Später.
460
00:26:31,623 --> 00:26:32,543
Rette mich.
461
00:26:35,443 --> 00:26:37,643
- Mich liebst du auch, Stuart?
- Ja.
462
00:26:37,643 --> 00:26:38,963
Du bezahlst mich.
463
00:26:41,183 --> 00:26:44,583
SONNTAG
DAS RENNEN
464
00:26:44,583 --> 00:26:48,463
Nach jedem Rennen
bleiben die Zweifel bestehen.
465
00:26:48,463 --> 00:26:50,863
Mick ist in Schwierigkeiten.
466
00:26:51,743 --> 00:26:53,303
Es ist wirklich einfach.
467
00:26:53,303 --> 00:26:56,463
Hat man ein Auto, das Punkte sammeln kann,
aber sammelt keine,
468
00:26:56,463 --> 00:26:59,103
liegt es nicht am Auto, oder?
469
00:27:02,323 --> 00:27:03,543
Hast du Ayao gesehen?
470
00:27:04,423 --> 00:27:07,263
Ich glaube nicht,
dass er dort oben ist, nein.
471
00:27:07,923 --> 00:27:10,243
Keine Ahnung, was du
für nächstes Jahr planst.
472
00:27:11,243 --> 00:27:13,923
- Wir müssen nur jemanden finden.
- Ricciardo?
473
00:27:14,683 --> 00:27:18,423
Wir können ihn uns nicht leisten.
Er will zehn Millionen.
474
00:27:19,463 --> 00:27:22,583
{\an8}- Was ist mit Hulken?
- Ich muss das klug angehen.
475
00:27:22,583 --> 00:27:25,803
Auch wenn du mich nicht
für klug hältst, bin ich das.
476
00:27:28,263 --> 00:27:31,783
Wir müssen Entscheidungen treffen
für die kommenden Jahre.
477
00:27:31,783 --> 00:27:34,683
Nicht nur fürs kommende Jahr,
denn wir wollen bleiben.
478
00:27:34,683 --> 00:27:38,843
Und wenn Mick im Team bleiben will,
muss er etwas leisten, wie jeder andere.
479
00:27:47,943 --> 00:27:48,903
Los geht's.
480
00:27:48,903 --> 00:27:51,323
Dafür kamen wir alle nach Silverstone.
481
00:27:51,883 --> 00:27:52,723
Viel Glück!
482
00:28:11,363 --> 00:28:14,223
Mein Papa ist mein Papa, und ich bin ich.
483
00:28:14,223 --> 00:28:18,023
Ich bin stolz auf mich,
dass ich nicht aufgegeben habe.
484
00:28:19,483 --> 00:28:21,683
Was dich nicht umbringt,
macht dich stärker.
485
00:28:22,743 --> 00:28:24,663
Ich beweise allen ihr Unrecht.
486
00:28:58,503 --> 00:29:00,283
Was zur Hölle?
487
00:29:00,923 --> 00:29:03,423
Rote Flagge, Mick.
488
00:29:06,203 --> 00:29:08,923
Nach einem Vorfall...
Es passiert so schnell.
489
00:29:08,923 --> 00:29:13,203
Als Fahrer weiß man normalerweise,
wann es zu spät ist, um es zu stoppen.
490
00:29:14,763 --> 00:29:16,063
Geht es allen gut?
491
00:29:16,783 --> 00:29:20,923
Albon, Zhou und Russell haben gestoppt,
aber allen geht es gut.
492
00:29:20,923 --> 00:29:22,083
Verstanden.
493
00:29:24,763 --> 00:29:27,463
Das ist nie ein schönes Gefühl.
494
00:29:27,463 --> 00:29:31,763
Aber wenn man nicht
die absolute Grenze überschreitet,
495
00:29:32,823 --> 00:29:34,363
wären wir nicht in der Formel 1.
496
00:29:38,043 --> 00:29:40,663
Das Rennen geht
mit drei Autos weniger weiter.
497
00:29:40,663 --> 00:29:44,803
Schumacher wird nun als 16. starten
und Magnussen auf Platz 14.
498
00:29:46,903 --> 00:29:48,843
Wir stellen uns einfach in Slot 16 auf.
499
00:29:52,323 --> 00:29:54,163
Was passiert beim zweiten Mal?
500
00:29:56,943 --> 00:30:01,183
Es geht so viel in deinem Kopf vor.
Irgendwie verlangsamt sich die Zeit.
501
00:30:05,943 --> 00:30:07,583
Ich habe keine Angst.
502
00:30:12,783 --> 00:30:14,503
Ich weiß, was ich kann.
503
00:30:26,463 --> 00:30:27,823
Guter Start, Mick.
504
00:30:32,283 --> 00:30:35,403
{\an8}Schumacher ist jetzt vor Lance Stroll.
505
00:30:37,703 --> 00:30:38,823
Gute Arbeit, Mick.
506
00:30:45,703 --> 00:30:47,143
Ich bin schneller als Kevin.
507
00:30:49,323 --> 00:30:51,823
Bring ihn nach vorne, dann regeln wir das.
508
00:30:51,823 --> 00:30:53,863
Ich bin schneller als er.
509
00:30:53,863 --> 00:30:54,883
Verstanden.
510
00:30:56,043 --> 00:30:58,203
{\an8}Kev, wir müssen Mick vorbeilassen.
511
00:30:59,463 --> 00:31:00,783
Ich habe DRS.
512
00:31:01,983 --> 00:31:04,483
Aber Mick ist schneller
in der ersten Hälfte.
513
00:31:05,983 --> 00:31:06,863
Verstanden.
514
00:31:09,023 --> 00:31:10,663
Tausch, jetzt auf der Geraden.
515
00:31:21,623 --> 00:31:23,943
Kann ich versuchen, Danny zu überholen?
516
00:31:24,443 --> 00:31:26,443
Keine Sorge. Überholen wir Danny.
517
00:31:28,003 --> 00:31:30,503
{\an8}Schumacher hat Magnussen überholt.
518
00:31:31,003 --> 00:31:31,863
Ok.
519
00:31:32,683 --> 00:31:33,723
Holen wir ihn!
520
00:31:35,443 --> 00:31:36,783
Box, Daniel.
521
00:31:37,563 --> 00:31:38,803
Verstanden.
522
00:31:38,803 --> 00:31:41,203
Wir fahren gegen Ricciardo
bei der Ausfahrt.
523
00:31:42,023 --> 00:31:42,863
Verstanden.
524
00:32:00,363 --> 00:32:01,843
Ja, Jungs!
525
00:32:05,103 --> 00:32:07,943
Verdammt großartig!
Ich kann es nicht glauben!
526
00:32:08,943 --> 00:32:09,943
Mach weiter!
527
00:32:09,943 --> 00:32:13,163
Gut gemacht, Mick. P11. Das ist perfekt.
528
00:32:16,523 --> 00:32:19,963
Los, Mick. Du schaffst es.
Du bist schneller als Latifi.
529
00:32:24,483 --> 00:32:26,003
Überholen wir ihn, Mick.
530
00:32:29,703 --> 00:32:32,143
- Auf geht's, Jungs!
- Gute Arbeit.
531
00:32:34,043 --> 00:32:35,703
Fantastische Arbeit, Mick.
532
00:32:36,523 --> 00:32:39,023
Und Mick Schumachers Punktezahl steigt.
533
00:32:40,483 --> 00:32:42,183
Neun Runden noch. P9.
534
00:32:43,183 --> 00:32:44,043
Schnapp sie dir.
535
00:32:44,543 --> 00:32:45,803
{\an8}Schumacher, 0,2 Rückstand.
536
00:32:46,923 --> 00:32:48,143
{\an8}Verstanden.
537
00:32:48,963 --> 00:32:52,243
Er ist direkt hinter dir.
Ok, Mick, lass es uns tun.
538
00:32:53,483 --> 00:32:55,763
Schumacher hat also DRS.
539
00:32:56,303 --> 00:32:57,443
Scheiße.
540
00:33:03,403 --> 00:33:06,543
Schumacher fährt an Vettel vorbei.
Er ist nun Achter.
541
00:33:07,083 --> 00:33:08,803
Ok, genial. Gute Arbeit.
542
00:33:08,803 --> 00:33:11,183
Verstappen ist vor uns.
Er hat ein Problem.
543
00:33:11,183 --> 00:33:12,723
Überholen wir ihn!
544
00:33:13,223 --> 00:33:14,243
Ich liebe es.
545
00:33:15,103 --> 00:33:18,103
{\an8}Hinter dir ist Schumacher.
Zwei Sekunden Abstand.
546
00:33:19,483 --> 00:33:20,683
Wir schaffen es.
547
00:33:21,183 --> 00:33:24,523
Verstappen derzeit siebter.
Mick Schumacher ist Achter.
548
00:33:27,943 --> 00:33:28,923
Letzte Runde.
549
00:33:29,923 --> 00:33:31,923
{\an8}Beginn der letzten Runde.
550
00:33:32,843 --> 00:33:34,863
Er ist schneller als Verstappen.
551
00:33:36,643 --> 00:33:41,103
Max Verstappen jetzt unter großem Druck
von Mick Schumacher um den siebten Platz.
552
00:33:42,303 --> 00:33:45,903
Das könnten Schumachers
ersten Weltmeisterschaftspunkte sein.
553
00:33:47,943 --> 00:33:49,303
Holen sie auf?
554
00:33:49,803 --> 00:33:50,843
Er ist hinter dir.
555
00:33:58,643 --> 00:34:02,703
Schumacher stößt fast
mit Max Verstappen zusammen!
556
00:34:04,123 --> 00:34:06,343
Solange Mick ihn nicht ausschaltet.
557
00:34:08,043 --> 00:34:10,283
Ok, Mick, sei einfach vorsichtig.
558
00:34:10,283 --> 00:34:13,343
Zieh einfach durch,
das bringt uns die Punkte ein.
559
00:34:13,883 --> 00:34:16,182
Du musst deine Grenzen finden,
560
00:34:16,182 --> 00:34:18,343
und überschreitest du sie nicht,
561
00:34:18,343 --> 00:34:23,523
weißt du nie, ob du eigentlich
10, 20 oder 1 Prozent darunter liegst.
562
00:34:40,682 --> 00:34:41,762
Herrgott!
563
00:34:47,682 --> 00:34:52,043
Max Verstappen und Mick Schumacher
kämpfen bis zur Ziellinie.
564
00:34:52,043 --> 00:34:54,143
Verstappen kommt als Siebter ins Ziel,
565
00:34:54,143 --> 00:34:58,503
und Mick Schumacher
holt seine ersten Punkte in der Formel 1.
566
00:34:58,503 --> 00:35:01,483
Was für ein Großer Preis
von Großbritannien das war!
567
00:35:09,023 --> 00:35:11,203
P8. Punkte, Kumpel, Punkte.
568
00:35:11,203 --> 00:35:13,103
Du hast es geschafft! P8!
569
00:35:13,103 --> 00:35:15,143
Gut gemacht. Unglaublich!
570
00:35:15,143 --> 00:35:17,363
Ihr seid einfach genial!
571
00:35:18,663 --> 00:35:19,943
Verzeiht mein Fluchen.
572
00:35:20,483 --> 00:35:21,843
Das war ok, oder?
573
00:35:22,543 --> 00:35:24,863
- Gut gemacht.
- Da haben wir es wieder.
574
00:35:25,463 --> 00:35:28,223
Wir fragten uns,
wann die Punkte für Mick kommen,
575
00:35:28,223 --> 00:35:31,483
und beim 31. Mal Fragen sind sie da.
576
00:35:33,383 --> 00:35:34,623
{\an8}Gut gemacht, Mick.
577
00:35:34,623 --> 00:35:35,803
Tolle Fahrt.
578
00:35:36,463 --> 00:35:39,123
Mick, fantastische Arbeit. Danke.
579
00:35:39,623 --> 00:35:41,303
Fantastische Fahrt. Danke.
580
00:35:42,023 --> 00:35:42,983
Danke.
581
00:35:44,583 --> 00:35:46,263
{\an8}Du hast alles gegeben, Mann.
582
00:35:47,063 --> 00:35:49,783
{\an8}Beweise ihr Unrecht und glaube an dich.
583
00:35:50,503 --> 00:35:51,623
{\an8}Sag ich doch.
584
00:35:52,563 --> 00:35:55,223
{\an8}Ich bin stolz auf dich!
Toll gemacht, Schatz.
585
00:35:56,223 --> 00:35:57,063
{\an8}Danke.
586
00:35:58,063 --> 00:36:01,503
Ja! So schön! Endlich.
587
00:36:04,823 --> 00:36:06,003
Danke!
588
00:36:08,563 --> 00:36:10,863
- Ich hatte solche Angst.
- Glückwunsch.
589
00:36:11,443 --> 00:36:14,403
Ich dachte, wir würden damit nichts tun.
590
00:36:14,403 --> 00:36:15,483
Unglaublich.
591
00:36:23,023 --> 00:36:24,163
Guenther, ja!
592
00:36:28,303 --> 00:36:30,203
Ja, toll.
593
00:36:30,803 --> 00:36:31,843
Danke.
594
00:36:33,523 --> 00:36:36,323
Es ist toll, die Fragen
der Medien loszuwerden
595
00:36:36,323 --> 00:36:38,263
und mich aufs Wichtige zu fokussieren,
596
00:36:38,263 --> 00:36:40,823
und das ist das Rennen und das Fahren.
597
00:36:44,123 --> 00:36:45,483
Das hat er gut gemacht.
598
00:36:45,483 --> 00:36:48,503
Der Kampf war knapp.
Wir haben echt alles gegeben.
599
00:36:48,503 --> 00:36:52,023
Hinterher haben wir
darüber gesprochen und gelacht.
600
00:36:52,023 --> 00:36:54,383
Ich weiß, dass ich mehr will
601
00:36:54,383 --> 00:36:56,983
und nicht, dass das schon alles war.
602
00:36:56,983 --> 00:36:59,343
Hoffentlich bin ich öfter an der Spitze
603
00:36:59,343 --> 00:37:01,563
und kämpfe mit Max in Zukunft mehr.
604
00:37:02,063 --> 00:37:04,323
Wir können in jedem Rennen punkten.
605
00:37:04,323 --> 00:37:06,723
Das Auto ist gut genug, die Fahrer auch.
606
00:37:07,483 --> 00:37:10,263
Tolle Arbeit. Wir haben es
endlich geschafft.
607
00:37:14,623 --> 00:37:18,143
Mick hat also gepunktet.
Wird er den zweiten Platz behalten?
608
00:37:18,983 --> 00:37:21,203
Dieser Platz ist immer noch offen.
609
00:37:22,043 --> 00:37:23,683
Es könnte jeder sein,
610
00:37:23,683 --> 00:37:27,023
aber wir werden uns Zeit nehmen,
um das zu entscheiden.
611
00:37:27,023 --> 00:37:28,443
Es ist also nicht Micks?
612
00:37:28,943 --> 00:37:29,783
Nein.
613
00:37:33,223 --> 00:37:34,823
{\an8}DEMNÄCHST...
614
00:37:34,823 --> 00:37:35,943
{\an8}Du hast Drama gemacht.
615
00:37:35,943 --> 00:37:40,343
Der Fahrer, der uns am meisten begeistert,
ist Oscar Piastri.
616
00:37:40,343 --> 00:37:41,943
Niemand sah es kommen.
617
00:37:41,943 --> 00:37:45,183
Alpine will Piastri verklagen,
was verdammt verrückt ist.
618
00:37:45,183 --> 00:37:46,863
- Nicht übel, was?
- Nicht übel.
619
00:37:46,863 --> 00:37:48,183
Scheiß auf sie.
620
00:37:48,183 --> 00:37:50,183
{\an8}Erfolg bringt viel Neid mit sich.
621
00:37:51,263 --> 00:37:52,143
{\an8}Das spüren wir.
622
00:37:52,143 --> 00:37:54,023
Es ist kein Extra-Brotbelag.
623
00:37:54,023 --> 00:37:55,743
Das ist unentschuldbar.
624
00:37:55,743 --> 00:37:58,543
...einem Betrug vorzuwerfen,
ist schockierend.
625
00:37:58,543 --> 00:38:00,263
Sie wissen, was sie tun.
626
00:38:00,263 --> 00:38:03,223
Sie wollen dein Blut.
Sie wollen dich zerstören.
627
00:38:26,183 --> 00:38:31,183
Untertitel von: Tim Matulla