1 00:00:09,062 --> 00:00:10,663 Ich spreche mit Guenther Steiner. 2 00:00:10,663 --> 00:00:13,963 Punkte auf der Tafel für Kevin. Wie sehen Sie das Ergebnis? 3 00:00:13,963 --> 00:00:15,263 Das Auto sah schnell aus. 4 00:00:15,263 --> 00:00:17,743 Ich bin froh über die Leistung des Autos. 5 00:00:17,743 --> 00:00:19,163 Da das Auto gut ist, 6 00:00:19,163 --> 00:00:21,623 werden Kevin und Mick gut punkten. 7 00:00:21,623 --> 00:00:23,543 Wir können nicht zu gierig sein. 8 00:00:23,543 --> 00:00:25,743 Letztes Jahr, für zwei Punkte, 9 00:00:25,743 --> 00:00:28,043 hätte ich das ganze Fahrerlager gefickt, 10 00:00:28,043 --> 00:00:29,943 also kriegen wir hoffentlich noch mehr. 11 00:00:29,943 --> 00:00:31,923 Entschuldigung für den Ausdruck. 12 00:00:31,923 --> 00:00:33,963 - Danke und gut gemacht. - Danke. 13 00:00:35,763 --> 00:00:37,683 - Welchen Ausdruck? - Keine Ahnung. 14 00:00:37,683 --> 00:00:39,743 - Sagten Sie das F-Wort? - Nein! 15 00:00:39,743 --> 00:00:41,243 Was hab ich gesagt? 16 00:00:41,243 --> 00:00:43,783 Was würden Sie mit dem Fahrerlager machen? 17 00:00:43,783 --> 00:00:45,023 Sie umarmen! 18 00:01:07,203 --> 00:01:08,343 Papa! 19 00:01:08,343 --> 00:01:11,723 Ich kann mich nicht an deiner Weste festhalten! 20 00:01:14,723 --> 00:01:15,983 Haas ist zurück. 21 00:01:15,983 --> 00:01:18,443 Ich sagte immer, wir wären 2022 zurück. 22 00:01:19,063 --> 00:01:22,383 Kevin Magnussen, willkommen zurück in der Formel 1. 23 00:01:22,383 --> 00:01:25,183 Der fünfte Platz bei seiner Rückkehr mit dem Haas-Team. 24 00:01:25,183 --> 00:01:27,363 Das ist ein beachtliches Ergebnis. 25 00:01:27,363 --> 00:01:30,343 Die ersten Punkte für Haas seit 2020. 26 00:01:31,223 --> 00:01:33,943 Und es hat alles gepasst. Ich bin so glücklich. 27 00:01:36,243 --> 00:01:38,203 Wir entwickelten ein neues Auto. 28 00:01:38,703 --> 00:01:41,843 {\an8}Das ist eine große Investition. Scheitern ist keine Option. 29 00:01:41,843 --> 00:01:42,723 {\an8}EIGENTÜMER 30 00:01:43,603 --> 00:01:46,783 Es ist aufregend, ein Auto zu haben, das Punkte machen kann. 31 00:01:48,763 --> 00:01:52,603 Die Kombination von Kevin und Mick, dem Team, dem Auto, 32 00:01:52,603 --> 00:01:53,643 gute Chancen. 33 00:01:54,463 --> 00:01:56,343 Er hat mich fast abgeworfen! 34 00:01:56,343 --> 00:01:58,603 Er fährt wie ein Wahnsinniger. 35 00:01:58,603 --> 00:02:00,843 Ich fahre nicht mehr mit dem Jet Ski. 36 00:02:00,843 --> 00:02:03,323 Wir wissen, was wir haben, was das Auto kann. 37 00:02:03,323 --> 00:02:05,543 Wir brauchen zwei Fahrer, die Punkte sammeln, 38 00:02:05,543 --> 00:02:08,983 {\an8}denn wenn es keine Leistung gibt, ist es sinnlos, hier zu sein. 39 00:02:15,723 --> 00:02:20,063 WIE DER VATER, SO DER SOHN? 40 00:02:28,303 --> 00:02:30,463 Wir sind an der Küste des Roten Meeres 41 00:02:30,463 --> 00:02:33,403 {\an8}für den zweiten Großen Preis von Saudi-Arabien. 42 00:02:33,403 --> 00:02:34,343 {\an8}SAUDI-ARABIEN 43 00:02:34,343 --> 00:02:35,483 {\an8}Willkommen in Jeddah. 44 00:02:40,263 --> 00:02:43,083 - Das ist ein cooles Fahrerlager, nicht? - Ja, echt schön. 45 00:02:57,283 --> 00:03:00,323 Lehnen Sie sich mit den Armen nach hinten gegen die Wand? 46 00:03:00,323 --> 00:03:02,243 - Nein. - Sogar Charles hat es getan. 47 00:03:02,243 --> 00:03:03,603 Es ist süß. 48 00:03:05,003 --> 00:03:07,423 Genau. Machen Sie das denkende Gesicht. 49 00:03:08,003 --> 00:03:09,163 Ich hab's. 50 00:03:12,263 --> 00:03:13,163 Morgen, Chef. 51 00:03:13,903 --> 00:03:15,663 Wie geht es dir? 52 00:03:15,663 --> 00:03:16,643 Alles gut, ja. 53 00:03:16,643 --> 00:03:19,103 Ich sah das Auto draußen und dachte, du bist hier, 54 00:03:19,103 --> 00:03:20,763 denn ich parke neben dir. 55 00:03:20,763 --> 00:03:22,483 Mick arbeitet sehr hart. 56 00:03:22,483 --> 00:03:25,803 Er hat eine gute Arbeitsmoral, fleißig, konzentriert. 57 00:03:25,803 --> 00:03:28,603 Ich würde sagen, er hat eine gute Abstammung. 58 00:03:28,603 --> 00:03:30,743 Er will erfolgreich sein wie sein Vater, 59 00:03:30,743 --> 00:03:32,763 und ich denke, er kann das erreichen. 60 00:03:33,583 --> 00:03:35,043 {\an8}Filmen wir schon? Hallo. 61 00:03:35,043 --> 00:03:36,503 {\an8}FAHRER, HAAS 62 00:03:36,503 --> 00:03:40,883 Ich sah meinem Vater bei den Rennen zu, als ich ein kleiner Junge war, 63 00:03:40,883 --> 00:03:43,543 und ich habe natürlich F3 und F2 gewonnen. 64 00:03:45,623 --> 00:03:48,043 Glückwunsch an Mick Schumacher! 65 00:03:48,963 --> 00:03:53,923 Und hoffentlich werde ich auch in der Formel 1 erfolgreich sein. 66 00:03:55,283 --> 00:03:57,903 Für mich sind Punkte ein großes Ziel, 67 00:03:57,903 --> 00:03:59,403 das ich noch nicht erreichte, 68 00:03:59,403 --> 00:04:01,043 aber das steht auf meiner Liste. 69 00:04:02,583 --> 00:04:04,683 Es macht aber verdammt viel Spaß. 70 00:04:04,683 --> 00:04:08,263 Das ist ein verdammt guter Job. 71 00:04:08,983 --> 00:04:09,983 Gene ist froh. 72 00:04:09,983 --> 00:04:11,623 Er ist jetzt ein bisschen... 73 00:04:11,623 --> 00:04:14,403 "Du hast zwei Autos. Vergiss das nicht." 74 00:04:14,403 --> 00:04:16,723 Er muss noch ein paar Rennen fahren. 75 00:04:17,223 --> 00:04:18,843 Er weiß, was zu tun ist. 76 00:04:20,343 --> 00:04:21,343 Mick stammt von 77 00:04:21,343 --> 00:04:24,703 {\an8}einem der größten Fahrer in diesem Sport ab... 78 00:04:24,942 --> 00:04:26,463 {\an8}...Michael Schumacher. 79 00:04:28,443 --> 00:04:29,583 {\an8}Ich schaute ihm zu... 80 00:04:29,583 --> 00:04:30,623 {\an8}FAHRER 81 00:04:30,623 --> 00:04:32,643 {\an8}...und stellte mir vor, da zu sein. 82 00:04:32,643 --> 00:04:34,483 {\an8}Sehr talentiert, engagiert. 83 00:04:34,483 --> 00:04:37,343 {\an8}Der größte Sportstar der Welt damals. 84 00:04:37,663 --> 00:04:40,583 Jemand, den ich echt bewundere und respektierte. 85 00:04:41,343 --> 00:04:46,163 Einer der aggressivsten und furchtlosesten Fahrer der Geschichte, 86 00:04:46,163 --> 00:04:48,083 sowohl auf als auch neben der Strecke. 87 00:04:48,083 --> 00:04:50,263 Mit Schumacher muss man rechnen können. 88 00:04:50,263 --> 00:04:53,363 Er hatte einen absoluten Killerinstinkt. 89 00:04:53,863 --> 00:04:54,883 {\an8}FAHRER 90 00:04:54,883 --> 00:04:56,943 {\an8}Er hatte eine natürliche Begabung. 91 00:04:56,943 --> 00:04:58,243 Er war mein Held. 92 00:05:00,083 --> 00:05:03,503 Da war etwas Besonderes, das ich bei niemandem sonst sah. 93 00:05:05,603 --> 00:05:10,063 Aber es bleibt abzuwarten, ob Mick seinem Vater gerecht wird. 94 00:05:11,563 --> 00:05:13,663 Ich glaube, Mick ist ein guter Fahrer. 95 00:05:13,663 --> 00:05:17,023 {\an8}Er wird mit seinem Vater verglichen, und das ist unfair... 96 00:05:17,023 --> 00:05:18,063 {\an8}FAHRER 97 00:05:18,063 --> 00:05:21,523 {\an8}...weil er im Sport so viel erreicht hat. 98 00:05:21,523 --> 00:05:24,063 Mein Papa schaffte es auch in die Formel 1. 99 00:05:24,063 --> 00:05:27,043 Was, wenn Ihr Kind sagt: "Ich will Rennfahrer werden"? 100 00:05:27,043 --> 00:05:28,343 {\an8}Würden Sie es unterstützen 101 00:05:28,343 --> 00:05:30,943 {\an8}oder sagen: "Schlag dir das aus dem Kopf"? 102 00:05:30,943 --> 00:05:33,643 Ich denke, das wäre unser erster Streit, 103 00:05:33,643 --> 00:05:35,283 wenn unsere beiden fahren würden. 104 00:05:35,283 --> 00:05:40,603 Ja, ähnliches Alter, also ganz sicher werden sie gegeneinander antreten. 105 00:05:40,603 --> 00:05:44,203 Als wir klein waren, fuhren wir immer zusammen in den Urlaub, 106 00:05:44,203 --> 00:05:49,043 und diese Erinnerungen werden immer bei mir bleiben. 107 00:05:49,043 --> 00:05:51,923 Und dass wir beide jetzt in der Formel 1 sind, 108 00:05:51,923 --> 00:05:53,423 finde ich großartig. 109 00:05:53,923 --> 00:05:57,843 Und auch für Michael, er muss ein sehr stolzer Vater sein. 110 00:06:00,963 --> 00:06:03,723 Für Mick ist sein Nachname Fluch und Segen zugleich. 111 00:06:03,723 --> 00:06:06,003 Ab einem Punkt muss jeder er selbst sein. 112 00:06:06,003 --> 00:06:08,183 Man kann nicht im Schatten anderer leben. 113 00:06:08,183 --> 00:06:10,703 Nicht nur im Rennsport, auch im Leben. 114 00:06:13,223 --> 00:06:15,203 SAMSTAG 115 00:06:21,203 --> 00:06:22,923 Wie ist das Auto dieses Jahr? 116 00:06:24,523 --> 00:06:26,003 - Nun... - Ja. 117 00:06:26,003 --> 00:06:27,363 Reden wir über Golf! 118 00:06:28,723 --> 00:06:30,663 Es ist Zeit für das Qualifying. 119 00:06:30,663 --> 00:06:34,103 Zeit, auf die Strecke zu gehen und eine Rundenzeit zu fahren. 120 00:06:41,483 --> 00:06:43,243 Ich danke Ihnen vielmals. 121 00:06:43,243 --> 00:06:44,683 - Ich liebe Sie. - Danke! 122 00:06:44,683 --> 00:06:49,203 Ernsthaft, ich liebe, was Sie tun. Sie haben die perfekte TV-Persönlichkeit. 123 00:06:49,803 --> 00:06:51,703 Ich habe danach eine Karriere vor mir. 124 00:06:51,703 --> 00:06:53,163 Sobald ich es vermassle. 125 00:06:54,663 --> 00:06:58,523 Hier ist jeder Platz zwischen 10 und 15 Millionen wert, 126 00:06:58,523 --> 00:07:01,443 und jede Million macht einen Unterschied. 127 00:07:05,743 --> 00:07:09,063 {\an8}Ich zweifle nicht an meinen Fähigkeiten im Rennwagen. 128 00:07:09,983 --> 00:07:14,223 Ich will wirklich beweisen, dass ich schneller bin als Kevin. 129 00:07:18,503 --> 00:07:19,403 Los geht's. 130 00:07:19,403 --> 00:07:23,503 Grünes Licht, und die Fahrer machen sich auf den Weg zur Strecke. 131 00:07:24,663 --> 00:07:26,723 Ok, denk daran, gib Gas. 132 00:07:27,403 --> 00:07:28,403 Viel Spaß! 133 00:07:29,303 --> 00:07:33,803 Haas will dort weitermachen, wo sie letzte Woche aufgehört haben. 134 00:07:35,923 --> 00:07:37,823 Mick, die Runden sehen gut aus. 135 00:07:37,823 --> 00:07:39,083 Machen wir weiter. 136 00:07:42,083 --> 00:07:43,403 Ist Kevin schneller? 137 00:07:43,403 --> 00:07:44,483 Ich sehe nach. 138 00:07:45,423 --> 00:07:48,443 Magnussen fährt eine wirklich schöne Runde hier. 139 00:07:52,123 --> 00:07:53,363 Gut gemacht, Kev. 140 00:07:54,043 --> 00:07:56,723 Ok, wir sind ein wenig im Rückstand, Mick. 141 00:07:56,723 --> 00:07:59,383 Sehr nah dran, 0,06 hinter Kevin. 142 00:08:00,163 --> 00:08:01,843 Wir fahren also noch eine Runde. 143 00:08:01,843 --> 00:08:02,723 Verstanden. 144 00:08:03,463 --> 00:08:07,683 Du willst immer deine Fähigkeiten der Außenwelt zeigen. 145 00:08:07,683 --> 00:08:12,563 Beweise anderen nicht ihr Unrecht, sondern beweise dein Recht. 146 00:08:14,223 --> 00:08:16,443 Du hast eine Minute, um herumzukommen. 147 00:08:17,443 --> 00:08:18,283 Verstanden. 148 00:08:21,063 --> 00:08:23,723 Nutze jetzt den ganzen Reifen. Nutze alles. 149 00:08:26,303 --> 00:08:27,663 Du kannst mehr Gas geben. 150 00:08:31,603 --> 00:08:33,543 Wir verlieren hier gegen Kevin. 151 00:08:33,543 --> 00:08:35,323 Ich verliere diese Reifen. 152 00:08:36,243 --> 00:08:37,082 Scheiße! 153 00:08:37,082 --> 00:08:38,563 Sei einfach vorsichtig. 154 00:08:39,483 --> 00:08:40,523 Scheiße! 155 00:09:05,723 --> 00:09:07,083 {\an8}Er bewegt sich, oder? 156 00:09:08,843 --> 00:09:10,223 {\an8}Wir kommen zurück. 157 00:09:10,223 --> 00:09:11,703 {\an8}Geht es ihm gut? 158 00:09:11,703 --> 00:09:12,903 {\an8}Sagte er etwas? 159 00:09:13,403 --> 00:09:15,323 Wir überprüfen das. 160 00:09:23,583 --> 00:09:26,103 Mick, alles in Ordnung? Mick? 161 00:09:28,583 --> 00:09:30,023 Was ist gerade passiert? 162 00:09:30,763 --> 00:09:32,703 Keine Ahnung. Geht es dir gut? 163 00:09:32,703 --> 00:09:34,963 Mir geht es gut. Ich verstehe es nur nicht. 164 00:09:35,963 --> 00:09:37,283 Diese... Ja. 165 00:09:37,283 --> 00:09:38,943 Zum Glück geht es dir gut. 166 00:09:38,943 --> 00:09:40,023 Das tut mir leid. 167 00:09:40,523 --> 00:09:42,063 Das sollte nicht passieren. 168 00:09:44,543 --> 00:09:45,743 Verdammte Scheiße. 169 00:09:49,923 --> 00:09:53,283 Bei einem Unfall gibt es viele Folgen, nicht nur für den Fahrer. 170 00:09:53,283 --> 00:09:55,683 Das Wichtigste ist, dass er sicher ist, 171 00:09:55,683 --> 00:09:57,923 aber dann müssen wir uns mit dem Team befassen. 172 00:09:57,923 --> 00:10:00,563 Die Leute denken: "Schraub ein paar Teile an." Nein. 173 00:10:00,563 --> 00:10:02,803 Es ist schwierig, es zu reparieren. 174 00:10:05,003 --> 00:10:06,383 Ich muss Gene anrufen. 175 00:10:06,883 --> 00:10:08,183 Verdammte Scheiße. 176 00:10:08,903 --> 00:10:09,823 Hi, Gene. 177 00:10:10,363 --> 00:10:12,863 Schumachers Auto sah schlecht aus. 178 00:10:12,863 --> 00:10:13,903 Das ist schlecht. 179 00:10:13,903 --> 00:10:16,443 Zwischen einer halben Million bis einer Million. 180 00:10:16,443 --> 00:10:19,523 Wir gaben ihm ein Jahr, um zu üben. 181 00:10:19,523 --> 00:10:22,503 Was tut er am zweiten Tag? Er schrottet ein Auto, 182 00:10:22,503 --> 00:10:25,043 nur weil das andere schneller ist. 183 00:10:25,043 --> 00:10:28,243 Reden Sie mit Schumacher. Es wächst ihm über den Kopf. 184 00:10:28,243 --> 00:10:29,283 Ja. 185 00:10:30,183 --> 00:10:31,303 Ok, danke, Gene. 186 00:10:31,303 --> 00:10:34,263 Wir sprechen uns, wenn du hier bist. Danke. Tschüss. 187 00:10:35,223 --> 00:10:38,523 Als Fahrer will man immer an die Grenze gehen. 188 00:10:38,523 --> 00:10:41,863 Um diese 100 % zu erreichen, muss man es ausprobieren. 189 00:10:42,783 --> 00:10:46,183 War es klug, das auf einer Strecke wie dieser zu machen? 190 00:10:46,183 --> 00:10:47,143 Eher nicht. 191 00:10:50,023 --> 00:10:53,003 Es ist frustrierend, denn das war nicht nötig. 192 00:10:53,003 --> 00:10:55,943 Niemand hängt herum und amüsiert sich in der Formel 1. 193 00:10:55,943 --> 00:10:57,183 Man muss etwas leisten. 194 00:10:59,523 --> 00:11:01,983 RENNEN 5 195 00:11:03,083 --> 00:11:04,463 {\an8}Ok, du bist gerade P9. 196 00:11:05,003 --> 00:11:06,603 Das bringt uns Punkte. 197 00:11:07,223 --> 00:11:08,983 Schumacher innen von Vettel, 198 00:11:08,983 --> 00:11:10,043 sie stoßen zusammen. 199 00:11:10,583 --> 00:11:11,443 {\an8}Scheiße! 200 00:11:11,943 --> 00:11:14,123 Ich kann nicht fahren. 201 00:11:14,783 --> 00:11:17,563 Mick war kurz davor, seine ersten Punkte zu holen, 202 00:11:17,563 --> 00:11:19,803 aber sie sind weg, sein Rennen ist vorbei. 203 00:11:19,803 --> 00:11:22,743 Mick kann es schaffen. Er kann mehr. 204 00:11:23,243 --> 00:11:26,963 Aber sobald er es versucht, baut er einen Unfall. 205 00:11:27,163 --> 00:11:28,263 RENNEN 7 206 00:11:28,263 --> 00:11:31,923 Das sieht bei Schumacher nicht sehr vielversprechend aus. 207 00:11:32,423 --> 00:11:34,543 {\an8}Erhöhe einfach das Tempo. 208 00:11:34,543 --> 00:11:35,763 {\an8}Ok. 209 00:11:59,723 --> 00:12:00,743 Das ist der Haas. 210 00:12:01,243 --> 00:12:02,203 Scheiße! 211 00:12:07,103 --> 00:12:08,103 Geht es dir gut? 212 00:12:09,683 --> 00:12:10,583 Ja. 213 00:12:11,083 --> 00:12:13,563 Das ist ein sehr teurer Unfall. 214 00:12:23,043 --> 00:12:25,043 Hinter Mick stehen Fragezeichen. 215 00:12:25,043 --> 00:12:27,523 Er macht ständig Fehler. 216 00:12:27,523 --> 00:12:30,663 Einige Fahrer kommen in die Formel 1, 217 00:12:30,663 --> 00:12:32,123 und das ist zu viel. 218 00:12:32,623 --> 00:12:35,783 Wenn Mick einen Unfall baut, hat er keine Kleinen. 219 00:12:35,783 --> 00:12:39,263 Er sorgte für einen Schaden von über einer halben Million Dollar. 220 00:12:39,263 --> 00:12:41,543 Das ist ein Problem für ein Team wie Haas. 221 00:12:41,543 --> 00:12:43,703 Sie haben kein unbegrenztes Budget. 222 00:12:49,523 --> 00:12:50,963 Man denkt nach. 223 00:12:50,963 --> 00:12:55,643 "Was kann ich tun, um falsche Entscheidungen zu verhindern?" 224 00:12:55,643 --> 00:12:57,303 Selbstzweifel kommen auf, 225 00:12:57,303 --> 00:13:00,343 weil ich das Gefühl hatte, dass die Punkte wieder entgleiten. 226 00:13:06,823 --> 00:13:07,783 Hi, Gene. 227 00:13:07,783 --> 00:13:09,483 Das war enttäuschend, oder? 228 00:13:09,483 --> 00:13:10,823 Wie ging es Mick? 229 00:13:11,483 --> 00:13:13,703 Er kam von Anfang an nicht in Fahrt. 230 00:13:13,703 --> 00:13:15,963 Dazu braucht man Talent. Es ist... 231 00:13:15,963 --> 00:13:18,123 - Ja. - Man kann kein Talent entwickeln. 232 00:13:18,123 --> 00:13:20,743 Man kann es nicht kaufen oder entwickeln. 233 00:13:21,323 --> 00:13:23,283 Das ist der Bereich des "toten Mannes". 234 00:13:23,763 --> 00:13:27,023 Wenn er die Hose nicht hochzieht, wird er das bald müssen. 235 00:13:43,303 --> 00:13:46,163 Pass auf, dass Maya nicht hochspringt. 236 00:13:46,163 --> 00:13:48,803 - Sie schnappt zu. - Das ist fast passiert. 237 00:13:48,803 --> 00:13:51,123 Ja, ich weiß. Frecher Hund. 238 00:13:53,803 --> 00:13:54,823 Maya, nein! 239 00:13:56,663 --> 00:13:57,663 Es ist ruhig. 240 00:13:57,663 --> 00:13:59,183 Genau wie auf der Rennstrecke. 241 00:13:59,183 --> 00:14:00,083 Ja! 242 00:14:02,003 --> 00:14:05,363 Zum Glück haben wir einen Ort, an den ich zurückgehen kann 243 00:14:05,363 --> 00:14:08,543 ohne den ganzen Stress und der Hektik. 244 00:14:08,543 --> 00:14:10,543 Guenther nimmt das persönlich. 245 00:14:10,543 --> 00:14:12,383 {\an8}Der Stresspegel... 246 00:14:12,383 --> 00:14:13,983 {\an8}GUENTHERS FRAU 247 00:14:13,983 --> 00:14:15,123 {\an8}...ist gestiegen. 248 00:14:15,123 --> 00:14:18,103 Es ist, als würde der Rucksack schwerer werden. 249 00:14:18,103 --> 00:14:20,623 Er wird schwer, wie bei einem Esel. 250 00:14:20,623 --> 00:14:22,463 Er ist also der Esel 251 00:14:22,463 --> 00:14:27,283 und hat diesen Rucksack auf seinen Schultern. 252 00:14:27,823 --> 00:14:30,523 Ja, die letzten vier, fünf Rennen waren... 253 00:14:31,063 --> 00:14:32,003 Unglücklich. 254 00:14:33,183 --> 00:14:34,163 Ja. 255 00:14:35,183 --> 00:14:39,163 Er fühlt die Verantwortung gegenüber dem Team, 256 00:14:39,163 --> 00:14:43,223 man sieht also, wie Kevin Punkte erzielt, sich gut schlägt, 257 00:14:43,223 --> 00:14:45,323 und Mick nicht ganz so gut. 258 00:14:45,323 --> 00:14:47,163 Das wirkt sich auf ihn aus. 259 00:14:47,663 --> 00:14:49,783 In gewisser Weise sind sie deine Söhne. 260 00:14:49,783 --> 00:14:52,563 Es ist eine Familie, eine Rennsportfamilie. 261 00:14:53,063 --> 00:14:54,743 Das wird schon. 262 00:14:54,743 --> 00:14:55,823 Das muss es. 263 00:14:57,263 --> 00:14:58,303 Ja, das muss es. 264 00:15:07,223 --> 00:15:10,423 Runde acht der Formel-1-Weltmeisterschaft 2022 265 00:15:10,423 --> 00:15:14,303 bringt die Teams auf den großen, kühnen Stadtkurs von Baku. 266 00:15:14,303 --> 00:15:15,523 ASERBAIDSCHAN 267 00:15:17,943 --> 00:15:19,383 Du warst noch nie in Baku? 268 00:15:19,383 --> 00:15:21,823 Es ist eng. Enger als in der Simulation. 269 00:15:21,823 --> 00:15:25,763 Wenn man zum ersten Mal an der Strecke ist, ist es irre. 270 00:15:28,063 --> 00:15:29,783 {\an8}Es ist wirklich windig, was? 271 00:15:29,783 --> 00:15:30,763 Das ist übel. 272 00:15:30,763 --> 00:15:32,443 Es ist wirklich böig. 273 00:15:34,023 --> 00:15:37,303 Ich konnte es im Bett hören. Ich hörte den Wind. 274 00:15:42,483 --> 00:15:44,083 Wirst du hart fahren? 275 00:15:44,083 --> 00:15:46,503 Wann krachen wir das erste Mal ineinander? 276 00:15:47,263 --> 00:15:48,863 Das müssen wir vermeiden. 277 00:15:49,363 --> 00:15:50,943 Überleben ist das Ziel. 278 00:15:50,943 --> 00:15:53,783 Wenn etwas passiert, ja, aber bei uns ist es dasselbe. 279 00:15:54,543 --> 00:15:58,223 Wir hatten sieben Rennen in der Saison, und Kevin hat 15 Punkte, 280 00:15:58,223 --> 00:16:00,603 aber Mick hat bis jetzt null. 281 00:16:01,343 --> 00:16:05,303 Das ist ein Team, das so viel Hoffnung für dieses Jahr hatte, 282 00:16:05,303 --> 00:16:06,723 aber Mick liefert nicht ab. 283 00:16:06,723 --> 00:16:10,123 Er hat ein paar Rennen, um Guenther und Gene zu überzeugen, 284 00:16:10,743 --> 00:16:14,043 dass er einen Platz an der Spitze verdient. 285 00:16:17,023 --> 00:16:18,703 {\an8}Warum bremst Mick so früh? 286 00:16:18,703 --> 00:16:20,463 {\an8}BEZIEHUNGSMANAGER 287 00:16:20,463 --> 00:16:23,163 - Er hat das Vertrauen völlig verloren? - Oh ja. 288 00:16:23,663 --> 00:16:25,583 Wenn er noch einen Unfall baut, 289 00:16:25,583 --> 00:16:27,323 reißen sie ihn in Stücke. 290 00:16:27,323 --> 00:16:30,023 Nicht ich, sondern die Öffentlichkeit. 291 00:16:30,023 --> 00:16:31,903 Das nennt man eine schlechte Spirale. 292 00:16:31,903 --> 00:16:33,983 Weißt du, wie sehr ich Gene zuhören muss? 293 00:16:33,983 --> 00:16:35,123 Du hast keine Ahnung. 294 00:16:35,123 --> 00:16:38,023 Gene hasst nichts mehr als Unfälle. 295 00:16:38,023 --> 00:16:38,943 Das war's. 296 00:16:39,843 --> 00:16:41,963 Du könntest ihn loswerden, wenn du wolltest. 297 00:16:46,723 --> 00:16:50,043 DAS GRÖSSTE RENNSPORT-SPEKTAKEL DER WELT 298 00:16:50,043 --> 00:16:51,683 Wer hilft an schlechten Tagen? 299 00:16:52,503 --> 00:16:54,943 Mit meinem Kumpel Sebastian reden zu können, 300 00:16:54,943 --> 00:16:56,263 ist etwas Besonderes, 301 00:16:56,263 --> 00:16:58,703 aber ich denke, das ist in der F1 selten. 302 00:16:58,703 --> 00:17:02,083 {\an8}Und meine Mutter machte so viele Phasen mit meinem Vater durch. 303 00:17:02,083 --> 00:17:03,543 {\an8}MICKS MUTTER 304 00:17:03,543 --> 00:17:06,763 {\an8}Und sie helfen mir an Tagen, an denen es schwierig ist, 305 00:17:06,763 --> 00:17:11,063 denn ich weiß, dass ich bedingungslose Unterstützung habe. 306 00:17:12,183 --> 00:17:15,723 Ist es ok für dich, direkt zum Interview von Sky zu gehen? 307 00:17:15,723 --> 00:17:16,622 - Ja. - Ja? 308 00:17:17,023 --> 00:17:19,423 {\an8}SKY SPORT DEUTSCHLAND 309 00:17:19,423 --> 00:17:21,703 Guenther Steiner ist jetzt bei uns. 310 00:17:21,703 --> 00:17:25,203 Mick, in seiner schwierigen Situation braucht er Unterstützung. 311 00:17:25,203 --> 00:17:28,003 Gehen Sie zu ihm, umarmen ihn und sagen: "Das wird?" 312 00:17:28,003 --> 00:17:29,323 Oder was tun sie? 313 00:17:29,323 --> 00:17:32,103 Wir sind nicht so schlecht oder so inhuman, 314 00:17:32,103 --> 00:17:34,943 wie manche Leute es machen wollen, weil... 315 00:17:34,943 --> 00:17:38,563 Wovon hängt es ab, dass Mick einen neuen Vertrag kriegt? 316 00:17:38,563 --> 00:17:39,963 Was brauchen Sie in der F1? 317 00:17:40,723 --> 00:17:41,603 Punkte, 318 00:17:41,603 --> 00:17:45,243 die man durch Vertrauen und Rückendeckung vom Team kriegt. 319 00:17:47,723 --> 00:17:49,983 Das Interview war ziemlich unangenehm. 320 00:17:49,983 --> 00:17:50,923 - Ja? - Ja. 321 00:17:50,923 --> 00:17:52,403 Sie waren nicht fair. 322 00:17:52,403 --> 00:17:54,203 Wenn Mick nicht bleiben will, 323 00:17:54,203 --> 00:17:56,403 kann er gehen, wenn es ihm nicht gefällt. 324 00:18:02,403 --> 00:18:05,123 SONNTAG DAS RENNEN 325 00:18:06,143 --> 00:18:07,443 Willkommen in Baku. 326 00:18:07,943 --> 00:18:12,843 Noch 51 Runden für den Großen Preis von Aserbaidschan 2022. 327 00:18:16,383 --> 00:18:19,903 Toto! 328 00:18:19,903 --> 00:18:21,783 Groß in Aserbaidschan, Toto? 329 00:18:21,783 --> 00:18:22,723 Ja. 330 00:18:23,563 --> 00:18:25,383 Heute ist alles einfach. 331 00:18:25,383 --> 00:18:26,263 Oh ja. 332 00:18:28,963 --> 00:18:30,043 Gott! 333 00:18:30,723 --> 00:18:31,623 Verdammt. 334 00:18:32,543 --> 00:18:33,843 Ich werde schlechter. 335 00:18:41,363 --> 00:18:43,403 Max Verstappen startet als Dritter. 336 00:18:43,403 --> 00:18:45,943 Er hat einen Neun-Punkte-Vorsprung. 337 00:18:47,243 --> 00:18:48,083 Alles gut? 338 00:18:58,643 --> 00:19:00,363 {\an8}Ok, Kev, wir sind P16. 339 00:19:01,143 --> 00:19:02,043 {\an8}Verstanden. 340 00:19:03,903 --> 00:19:06,263 {\an8}Das letzte Auto nähert sich dem hinteren Teil. 341 00:19:09,243 --> 00:19:10,263 {\an8}Letztes Auto. 342 00:19:10,263 --> 00:19:12,723 {\an8}Mick Schumacher, gestern der Langsamste, 343 00:19:12,723 --> 00:19:14,523 also ist er hinten auf Platz 20. 344 00:19:16,383 --> 00:19:18,943 Ok, Mick, du musst dein Bestes geben. 345 00:19:18,943 --> 00:19:20,743 Überhole alle, die du kannst. 346 00:19:30,683 --> 00:19:33,503 Man hofft nicht nur, dass man keinen Unfall baut, 347 00:19:33,503 --> 00:19:35,223 denn dann könnte es passieren. 348 00:19:35,223 --> 00:19:38,663 Ein Stadtkurs, wo die Wände ziemlich eng sind, 349 00:19:38,663 --> 00:19:40,623 da passieren Fehler. 350 00:19:41,643 --> 00:19:44,223 {\an8}Ich mache es mit wenig Vertrauen, 351 00:19:44,223 --> 00:19:46,363 ich brauche nur ein sauberes Wochenende. 352 00:19:53,643 --> 00:19:55,483 {\an8}Ok, Gas geben. 353 00:19:56,743 --> 00:19:59,583 {\an8}Super, Kev. Du bist schneller als Mick hinten. 354 00:20:00,863 --> 00:20:02,683 {\an8}Gut gemacht. Starker Start. 355 00:20:03,963 --> 00:20:07,263 {\an8}- Diese Ecke ist wichtig. - Hier kann viel schiefgehen. 356 00:20:08,723 --> 00:20:10,183 {\an8}Die Reifen wirken schlecht. 357 00:20:10,923 --> 00:20:12,543 Wir sehen, ob wir helfen können. 358 00:20:14,143 --> 00:20:18,703 Verstappen lässt diese Strecke leicht aussehen und liegt in Führung. 359 00:20:19,703 --> 00:20:23,383 Schumacher ist noch auf Platz 20. Geht er zu sehr auf Nummer sicher? 360 00:20:24,143 --> 00:20:27,303 Gib einfach Gas. Hole so viel Zeit auf, wie du kannst. 361 00:20:27,883 --> 00:20:28,843 Verstanden. 362 00:20:31,363 --> 00:20:33,583 {\an8}Magnussen hat Albon überholt. 363 00:20:33,583 --> 00:20:36,403 Nun ist Magnussen auf dem 15. Platz. 364 00:20:37,063 --> 00:20:39,423 Weit hinter dem Führenden, Max Verstappen. 365 00:20:40,363 --> 00:20:41,603 Gute Arbeit, Kev. 366 00:20:42,843 --> 00:20:44,363 Das ist unglaublich. 367 00:20:47,123 --> 00:20:48,683 Wir werden Ocon überholen. 368 00:20:49,463 --> 00:20:50,443 Verstanden. 369 00:20:56,543 --> 00:20:58,043 Komm schon, du holst ihn. 370 00:21:08,363 --> 00:21:09,263 Was ist los? 371 00:21:12,443 --> 00:21:13,903 Ja, der Motor. 372 00:21:15,303 --> 00:21:17,783 Ok, Kevin, halt das Auto an. 373 00:21:18,963 --> 00:21:20,723 Komm schon! 374 00:21:24,763 --> 00:21:27,183 Jetzt ist Kevin Magnussen aus dem Rennen. 375 00:21:34,323 --> 00:21:36,563 Schumacher ist hinten, wirkt inkonsequent 376 00:21:36,563 --> 00:21:39,763 und wird wahrscheinlich von Max Verstappen überrundet. 377 00:21:40,703 --> 00:21:44,763 {\an8}Kevin hatte ein Problem, also stoppte er. Du kannst mehr Gas geben. 378 00:21:44,763 --> 00:21:46,103 Tu, was du kannst. 379 00:21:48,363 --> 00:21:51,403 Das Rennen verlief für Verstappen bisher problemlos. 380 00:21:51,403 --> 00:21:53,923 {\an8}Sieht aus, als würde er locker gewinnen. 381 00:21:53,923 --> 00:21:56,623 {\an8}Du schaffst es, Max. Du musst nicht eilen. 382 00:21:56,623 --> 00:21:58,023 Ich gehe es ruhig an. 383 00:21:58,603 --> 00:22:01,003 Die Kontrahenten sind 17 Sekunden voraus. 384 00:22:01,003 --> 00:22:02,863 In Runde 13 kannst du mehr Gas geben. 385 00:22:04,123 --> 00:22:05,383 Und die Bremsen? 386 00:22:05,943 --> 00:22:07,743 Ist die Temperatur in Ordnung? 387 00:22:08,283 --> 00:22:11,043 Die Bremsen sind ok. Du kannst sie benutzen. 388 00:22:11,603 --> 00:22:14,063 Er hat Angst vor einer Überhitzung. 389 00:22:14,063 --> 00:22:16,843 Er fährt so langsam, er braucht keine Bremse. 390 00:22:18,143 --> 00:22:20,623 Lass uns ein bisschen mehr Gas geben. 391 00:22:20,623 --> 00:22:21,843 Überhole, wen du kannst. 392 00:22:22,843 --> 00:22:25,023 Ich kann nicht viel schneller fahren. 393 00:22:26,023 --> 00:22:26,863 Ok. 394 00:22:30,503 --> 00:22:33,543 Das ist zu langsam. Du kannst die Zeiten sehen. 395 00:22:34,803 --> 00:22:37,303 Ok, Mick. Führender, Verstappen hinten. 396 00:22:37,303 --> 00:22:38,743 Wir liegen eine Runde zurück. 397 00:22:43,503 --> 00:22:47,203 Blaue Flaggen voraus, Max. Es wird blau für Schumacher. 398 00:22:50,803 --> 00:22:54,043 Und Verstappen ist jetzt eine Runde vor Mick Schumacher. 399 00:22:54,043 --> 00:22:56,283 Das ist peinlich für Mick und Haas. 400 00:22:56,823 --> 00:22:57,663 Nein. 401 00:22:58,583 --> 00:22:59,423 Ich meine... 402 00:23:00,663 --> 00:23:01,963 Ich bin sprachlos. 403 00:23:01,963 --> 00:23:03,483 Gib bis zum Schluss Gas. 404 00:23:07,243 --> 00:23:10,603 Max Verstappen gewinnt den Großen Preis von Aserbaidschan. 405 00:23:11,683 --> 00:23:14,083 War das ein gutes Rennen oder was? 406 00:23:14,083 --> 00:23:15,103 Sag du es mir. 407 00:23:15,943 --> 00:23:18,763 Derweil liegt Schumacher eine Runde zurück. 408 00:23:18,763 --> 00:23:21,923 Ok, das ist die Zielflagge, Mick. 409 00:23:21,923 --> 00:23:23,783 Heute hatte ich kein Glück. 410 00:23:24,943 --> 00:23:26,843 Nein, du warst verdammt langsam. 411 00:23:29,863 --> 00:23:31,083 Wir kommen zurück. 412 00:23:31,623 --> 00:23:34,223 Ich höre nicht auf zu glauben. 413 00:23:37,943 --> 00:23:39,223 Zeitverschwendung. 414 00:23:48,823 --> 00:23:50,923 GENF SCHWEIZ 415 00:23:50,923 --> 00:23:52,583 - Kommst du? - Ja. 416 00:23:54,043 --> 00:23:55,883 Inzwischen kennst du jede Kurve, oder? 417 00:23:55,883 --> 00:23:57,483 Weil ich so oft hier war. 418 00:23:59,183 --> 00:24:00,083 Sehr gut. 419 00:24:01,503 --> 00:24:02,343 {\an8}Super. 420 00:24:05,563 --> 00:24:07,343 Schöner Kontrast zur Fahrbahn. 421 00:24:07,343 --> 00:24:08,243 Ja. 422 00:24:11,443 --> 00:24:12,703 Formel 1 ist brutal. 423 00:24:13,203 --> 00:24:18,123 Was den Druck angeht, war die Saison, würde ich sagen, ziemlich hart. 424 00:24:18,943 --> 00:24:22,823 Aber ich denke, es ist nur eine Frage der Nutzung dieses Drucks 425 00:24:22,823 --> 00:24:25,163 auf eine Art, die für mich positiv ist, 426 00:24:25,163 --> 00:24:28,123 und ihn in etwas verwandelt, das mich motiviert. 427 00:24:36,303 --> 00:24:38,003 Das holt einen wieder runter. 428 00:24:38,003 --> 00:24:40,223 Von all dem Stress, Hektik. 429 00:24:41,463 --> 00:24:44,863 Wir wussten, dass es dieses Jahr schwer wird, und das ist es. 430 00:24:44,863 --> 00:24:47,043 Du spürst keinen Druck mit deinem Namen? 431 00:24:47,883 --> 00:24:51,143 Es ist für viele Leute echt irre, den Sohn zu sehen. 432 00:24:53,843 --> 00:24:55,223 Ich gebe mein Bestes. 433 00:24:55,763 --> 00:25:00,203 Ich bin noch immer davon überzeugt, dass ich Punkte sammeln kann. 434 00:25:00,203 --> 00:25:03,203 Jeder muss sich ja beweisen, oder? 435 00:25:04,143 --> 00:25:08,183 Ich meine, mein Name ist, zumindest für mich, nur ein Segen. 436 00:25:08,183 --> 00:25:12,103 Manche sagen, es sei ein Fluch, aber ich bin hier, denn ich... 437 00:25:13,043 --> 00:25:16,643 Ich habe mich dorthin gekämpft und verdiene es, in der Formel 1 zu sein. 438 00:25:17,523 --> 00:25:23,083 Träume gehen nicht immer in Erfüllung, aber ich kann es schaffen. 439 00:25:30,643 --> 00:25:32,103 GROSSBRITANNIEN 440 00:25:32,103 --> 00:25:36,483 Das ist Silverstone für die 73. Meisterschaft, GP von Großbritannien. 441 00:25:36,483 --> 00:25:39,743 Das ist das Rennen, auf das wir uns am meisten freuen. 442 00:25:43,603 --> 00:25:46,083 Danny, schauen Sie auf und lächeln Sie. 443 00:25:46,083 --> 00:25:48,423 - Mein Lächeln kostet Geld. - Danke. 444 00:25:54,283 --> 00:25:56,123 - Lando! - Kriege ich ein Foto? 445 00:25:56,123 --> 00:25:58,263 - Geht nicht, tut mir leid. - Grobian. 446 00:26:03,103 --> 00:26:04,663 Wir haben Juli. 447 00:26:04,663 --> 00:26:07,263 Es fühlt sich jedoch an wie April. 448 00:26:07,263 --> 00:26:09,223 - Wir sind in England. - Stimmt. 449 00:26:09,223 --> 00:26:12,803 - Mein Lieblingsfahrer ist Lewis. - Auch Lewis? 450 00:26:12,803 --> 00:26:14,623 Mag irgendwer Max oder Checo? 451 00:26:15,463 --> 00:26:16,923 Mein Großvater. 452 00:26:16,923 --> 00:26:19,303 Dein Großvater mag Max und Checo. Ok. 453 00:26:20,843 --> 00:26:21,683 {\an8}Morgen. 454 00:26:21,683 --> 00:26:22,743 {\an8}EIGENTÜMER, HAAS 455 00:26:22,743 --> 00:26:24,683 Geh zu deinen Fans, Guenther. 456 00:26:25,183 --> 00:26:26,323 Guenther! 457 00:26:26,323 --> 00:26:27,303 Hi, Leute. 458 00:26:28,303 --> 00:26:30,163 - Guenther! - Guenther! 459 00:26:30,163 --> 00:26:31,123 Später. 460 00:26:31,623 --> 00:26:32,543 Rette mich. 461 00:26:35,443 --> 00:26:37,643 - Mich liebst du auch, Stuart? - Ja. 462 00:26:37,643 --> 00:26:38,963 Du bezahlst mich. 463 00:26:41,183 --> 00:26:44,583 SONNTAG DAS RENNEN 464 00:26:44,583 --> 00:26:48,463 Nach jedem Rennen bleiben die Zweifel bestehen. 465 00:26:48,463 --> 00:26:50,863 Mick ist in Schwierigkeiten. 466 00:26:51,743 --> 00:26:53,303 Es ist wirklich einfach. 467 00:26:53,303 --> 00:26:56,463 Hat man ein Auto, das Punkte sammeln kann, aber sammelt keine, 468 00:26:56,463 --> 00:26:59,103 liegt es nicht am Auto, oder? 469 00:27:02,323 --> 00:27:03,543 Hast du Ayao gesehen? 470 00:27:04,423 --> 00:27:07,263 Ich glaube nicht, dass er dort oben ist, nein. 471 00:27:07,923 --> 00:27:10,243 Keine Ahnung, was du für nächstes Jahr planst. 472 00:27:11,243 --> 00:27:13,923 - Wir müssen nur jemanden finden. - Ricciardo? 473 00:27:14,683 --> 00:27:18,423 Wir können ihn uns nicht leisten. Er will zehn Millionen. 474 00:27:19,463 --> 00:27:22,583 {\an8}- Was ist mit Hulken? - Ich muss das klug angehen. 475 00:27:22,583 --> 00:27:25,803 Auch wenn du mich nicht für klug hältst, bin ich das. 476 00:27:28,263 --> 00:27:31,783 Wir müssen Entscheidungen treffen für die kommenden Jahre. 477 00:27:31,783 --> 00:27:34,683 Nicht nur fürs kommende Jahr, denn wir wollen bleiben. 478 00:27:34,683 --> 00:27:38,843 Und wenn Mick im Team bleiben will, muss er etwas leisten, wie jeder andere. 479 00:27:47,943 --> 00:27:48,903 Los geht's. 480 00:27:48,903 --> 00:27:51,323 Dafür kamen wir alle nach Silverstone. 481 00:27:51,883 --> 00:27:52,723 Viel Glück! 482 00:28:11,363 --> 00:28:14,223 Mein Papa ist mein Papa, und ich bin ich. 483 00:28:14,223 --> 00:28:18,023 Ich bin stolz auf mich, dass ich nicht aufgegeben habe. 484 00:28:19,483 --> 00:28:21,683 Was dich nicht umbringt, macht dich stärker. 485 00:28:22,743 --> 00:28:24,663 Ich beweise allen ihr Unrecht. 486 00:28:58,503 --> 00:29:00,283 Was zur Hölle? 487 00:29:00,923 --> 00:29:03,423 Rote Flagge, Mick. 488 00:29:06,203 --> 00:29:08,923 Nach einem Vorfall... Es passiert so schnell. 489 00:29:08,923 --> 00:29:13,203 Als Fahrer weiß man normalerweise, wann es zu spät ist, um es zu stoppen. 490 00:29:14,763 --> 00:29:16,063 Geht es allen gut? 491 00:29:16,783 --> 00:29:20,923 Albon, Zhou und Russell haben gestoppt, aber allen geht es gut. 492 00:29:20,923 --> 00:29:22,083 Verstanden. 493 00:29:24,763 --> 00:29:27,463 Das ist nie ein schönes Gefühl. 494 00:29:27,463 --> 00:29:31,763 Aber wenn man nicht die absolute Grenze überschreitet, 495 00:29:32,823 --> 00:29:34,363 wären wir nicht in der Formel 1. 496 00:29:38,043 --> 00:29:40,663 Das Rennen geht mit drei Autos weniger weiter. 497 00:29:40,663 --> 00:29:44,803 Schumacher wird nun als 16. starten und Magnussen auf Platz 14. 498 00:29:46,903 --> 00:29:48,843 Wir stellen uns einfach in Slot 16 auf. 499 00:29:52,323 --> 00:29:54,163 Was passiert beim zweiten Mal? 500 00:29:56,943 --> 00:30:01,183 Es geht so viel in deinem Kopf vor. Irgendwie verlangsamt sich die Zeit. 501 00:30:05,943 --> 00:30:07,583 Ich habe keine Angst. 502 00:30:12,783 --> 00:30:14,503 Ich weiß, was ich kann. 503 00:30:26,463 --> 00:30:27,823 Guter Start, Mick. 504 00:30:32,283 --> 00:30:35,403 {\an8}Schumacher ist jetzt vor Lance Stroll. 505 00:30:37,703 --> 00:30:38,823 Gute Arbeit, Mick. 506 00:30:45,703 --> 00:30:47,143 Ich bin schneller als Kevin. 507 00:30:49,323 --> 00:30:51,823 Bring ihn nach vorne, dann regeln wir das. 508 00:30:51,823 --> 00:30:53,863 Ich bin schneller als er. 509 00:30:53,863 --> 00:30:54,883 Verstanden. 510 00:30:56,043 --> 00:30:58,203 {\an8}Kev, wir müssen Mick vorbeilassen. 511 00:30:59,463 --> 00:31:00,783 Ich habe DRS. 512 00:31:01,983 --> 00:31:04,483 Aber Mick ist schneller in der ersten Hälfte. 513 00:31:05,983 --> 00:31:06,863 Verstanden. 514 00:31:09,023 --> 00:31:10,663 Tausch, jetzt auf der Geraden. 515 00:31:21,623 --> 00:31:23,943 Kann ich versuchen, Danny zu überholen? 516 00:31:24,443 --> 00:31:26,443 Keine Sorge. Überholen wir Danny. 517 00:31:28,003 --> 00:31:30,503 {\an8}Schumacher hat Magnussen überholt. 518 00:31:31,003 --> 00:31:31,863 Ok. 519 00:31:32,683 --> 00:31:33,723 Holen wir ihn! 520 00:31:35,443 --> 00:31:36,783 Box, Daniel. 521 00:31:37,563 --> 00:31:38,803 Verstanden. 522 00:31:38,803 --> 00:31:41,203 Wir fahren gegen Ricciardo bei der Ausfahrt. 523 00:31:42,023 --> 00:31:42,863 Verstanden. 524 00:32:00,363 --> 00:32:01,843 Ja, Jungs! 525 00:32:05,103 --> 00:32:07,943 Verdammt großartig! Ich kann es nicht glauben! 526 00:32:08,943 --> 00:32:09,943 Mach weiter! 527 00:32:09,943 --> 00:32:13,163 Gut gemacht, Mick. P11. Das ist perfekt. 528 00:32:16,523 --> 00:32:19,963 Los, Mick. Du schaffst es. Du bist schneller als Latifi. 529 00:32:24,483 --> 00:32:26,003 Überholen wir ihn, Mick. 530 00:32:29,703 --> 00:32:32,143 - Auf geht's, Jungs! - Gute Arbeit. 531 00:32:34,043 --> 00:32:35,703 Fantastische Arbeit, Mick. 532 00:32:36,523 --> 00:32:39,023 Und Mick Schumachers Punktezahl steigt. 533 00:32:40,483 --> 00:32:42,183 Neun Runden noch. P9. 534 00:32:43,183 --> 00:32:44,043 Schnapp sie dir. 535 00:32:44,543 --> 00:32:45,803 {\an8}Schumacher, 0,2 Rückstand. 536 00:32:46,923 --> 00:32:48,143 {\an8}Verstanden. 537 00:32:48,963 --> 00:32:52,243 Er ist direkt hinter dir. Ok, Mick, lass es uns tun. 538 00:32:53,483 --> 00:32:55,763 Schumacher hat also DRS. 539 00:32:56,303 --> 00:32:57,443 Scheiße. 540 00:33:03,403 --> 00:33:06,543 Schumacher fährt an Vettel vorbei. Er ist nun Achter. 541 00:33:07,083 --> 00:33:08,803 Ok, genial. Gute Arbeit. 542 00:33:08,803 --> 00:33:11,183 Verstappen ist vor uns. Er hat ein Problem. 543 00:33:11,183 --> 00:33:12,723 Überholen wir ihn! 544 00:33:13,223 --> 00:33:14,243 Ich liebe es. 545 00:33:15,103 --> 00:33:18,103 {\an8}Hinter dir ist Schumacher. Zwei Sekunden Abstand. 546 00:33:19,483 --> 00:33:20,683 Wir schaffen es. 547 00:33:21,183 --> 00:33:24,523 Verstappen derzeit siebter. Mick Schumacher ist Achter. 548 00:33:27,943 --> 00:33:28,923 Letzte Runde. 549 00:33:29,923 --> 00:33:31,923 {\an8}Beginn der letzten Runde. 550 00:33:32,843 --> 00:33:34,863 Er ist schneller als Verstappen. 551 00:33:36,643 --> 00:33:41,103 Max Verstappen jetzt unter großem Druck von Mick Schumacher um den siebten Platz. 552 00:33:42,303 --> 00:33:45,903 Das könnten Schumachers ersten Weltmeisterschaftspunkte sein. 553 00:33:47,943 --> 00:33:49,303 Holen sie auf? 554 00:33:49,803 --> 00:33:50,843 Er ist hinter dir. 555 00:33:58,643 --> 00:34:02,703 Schumacher stößt fast mit Max Verstappen zusammen! 556 00:34:04,123 --> 00:34:06,343 Solange Mick ihn nicht ausschaltet. 557 00:34:08,043 --> 00:34:10,283 Ok, Mick, sei einfach vorsichtig. 558 00:34:10,283 --> 00:34:13,343 Zieh einfach durch, das bringt uns die Punkte ein. 559 00:34:13,883 --> 00:34:16,182 Du musst deine Grenzen finden, 560 00:34:16,182 --> 00:34:18,343 und überschreitest du sie nicht, 561 00:34:18,343 --> 00:34:23,523 weißt du nie, ob du eigentlich 10, 20 oder 1 Prozent darunter liegst. 562 00:34:40,682 --> 00:34:41,762 Herrgott! 563 00:34:47,682 --> 00:34:52,043 Max Verstappen und Mick Schumacher kämpfen bis zur Ziellinie. 564 00:34:52,043 --> 00:34:54,143 Verstappen kommt als Siebter ins Ziel, 565 00:34:54,143 --> 00:34:58,503 und Mick Schumacher holt seine ersten Punkte in der Formel 1. 566 00:34:58,503 --> 00:35:01,483 Was für ein Großer Preis von Großbritannien das war! 567 00:35:09,023 --> 00:35:11,203 P8. Punkte, Kumpel, Punkte. 568 00:35:11,203 --> 00:35:13,103 Du hast es geschafft! P8! 569 00:35:13,103 --> 00:35:15,143 Gut gemacht. Unglaublich! 570 00:35:15,143 --> 00:35:17,363 Ihr seid einfach genial! 571 00:35:18,663 --> 00:35:19,943 Verzeiht mein Fluchen. 572 00:35:20,483 --> 00:35:21,843 Das war ok, oder? 573 00:35:22,543 --> 00:35:24,863 - Gut gemacht. - Da haben wir es wieder. 574 00:35:25,463 --> 00:35:28,223 Wir fragten uns, wann die Punkte für Mick kommen, 575 00:35:28,223 --> 00:35:31,483 und beim 31. Mal Fragen sind sie da. 576 00:35:33,383 --> 00:35:34,623 {\an8}Gut gemacht, Mick. 577 00:35:34,623 --> 00:35:35,803 Tolle Fahrt. 578 00:35:36,463 --> 00:35:39,123 Mick, fantastische Arbeit. Danke. 579 00:35:39,623 --> 00:35:41,303 Fantastische Fahrt. Danke. 580 00:35:42,023 --> 00:35:42,983 Danke. 581 00:35:44,583 --> 00:35:46,263 {\an8}Du hast alles gegeben, Mann. 582 00:35:47,063 --> 00:35:49,783 {\an8}Beweise ihr Unrecht und glaube an dich. 583 00:35:50,503 --> 00:35:51,623 {\an8}Sag ich doch. 584 00:35:52,563 --> 00:35:55,223 {\an8}Ich bin stolz auf dich! Toll gemacht, Schatz. 585 00:35:56,223 --> 00:35:57,063 {\an8}Danke. 586 00:35:58,063 --> 00:36:01,503 Ja! So schön! Endlich. 587 00:36:04,823 --> 00:36:06,003 Danke! 588 00:36:08,563 --> 00:36:10,863 - Ich hatte solche Angst. - Glückwunsch. 589 00:36:11,443 --> 00:36:14,403 Ich dachte, wir würden damit nichts tun. 590 00:36:14,403 --> 00:36:15,483 Unglaublich. 591 00:36:23,023 --> 00:36:24,163 Guenther, ja! 592 00:36:28,303 --> 00:36:30,203 Ja, toll. 593 00:36:30,803 --> 00:36:31,843 Danke. 594 00:36:33,523 --> 00:36:36,323 Es ist toll, die Fragen der Medien loszuwerden 595 00:36:36,323 --> 00:36:38,263 und mich aufs Wichtige zu fokussieren, 596 00:36:38,263 --> 00:36:40,823 und das ist das Rennen und das Fahren. 597 00:36:44,123 --> 00:36:45,483 Das hat er gut gemacht. 598 00:36:45,483 --> 00:36:48,503 Der Kampf war knapp. Wir haben echt alles gegeben. 599 00:36:48,503 --> 00:36:52,023 Hinterher haben wir darüber gesprochen und gelacht. 600 00:36:52,023 --> 00:36:54,383 Ich weiß, dass ich mehr will 601 00:36:54,383 --> 00:36:56,983 und nicht, dass das schon alles war. 602 00:36:56,983 --> 00:36:59,343 Hoffentlich bin ich öfter an der Spitze 603 00:36:59,343 --> 00:37:01,563 und kämpfe mit Max in Zukunft mehr. 604 00:37:02,063 --> 00:37:04,323 Wir können in jedem Rennen punkten. 605 00:37:04,323 --> 00:37:06,723 Das Auto ist gut genug, die Fahrer auch. 606 00:37:07,483 --> 00:37:10,263 Tolle Arbeit. Wir haben es endlich geschafft. 607 00:37:14,623 --> 00:37:18,143 Mick hat also gepunktet. Wird er den zweiten Platz behalten? 608 00:37:18,983 --> 00:37:21,203 Dieser Platz ist immer noch offen. 609 00:37:22,043 --> 00:37:23,683 Es könnte jeder sein, 610 00:37:23,683 --> 00:37:27,023 aber wir werden uns Zeit nehmen, um das zu entscheiden. 611 00:37:27,023 --> 00:37:28,443 Es ist also nicht Micks? 612 00:37:28,943 --> 00:37:29,783 Nein. 613 00:37:33,223 --> 00:37:34,823 {\an8}DEMNÄCHST... 614 00:37:34,823 --> 00:37:35,943 {\an8}Du hast Drama gemacht. 615 00:37:35,943 --> 00:37:40,343 Der Fahrer, der uns am meisten begeistert, ist Oscar Piastri. 616 00:37:40,343 --> 00:37:41,943 Niemand sah es kommen. 617 00:37:41,943 --> 00:37:45,183 Alpine will Piastri verklagen, was verdammt verrückt ist. 618 00:37:45,183 --> 00:37:46,863 - Nicht übel, was? - Nicht übel. 619 00:37:46,863 --> 00:37:48,183 Scheiß auf sie. 620 00:37:48,183 --> 00:37:50,183 {\an8}Erfolg bringt viel Neid mit sich. 621 00:37:51,263 --> 00:37:52,143 {\an8}Das spüren wir. 622 00:37:52,143 --> 00:37:54,023 Es ist kein Extra-Brotbelag. 623 00:37:54,023 --> 00:37:55,743 Das ist unentschuldbar. 624 00:37:55,743 --> 00:37:58,543 ...einem Betrug vorzuwerfen, ist schockierend. 625 00:37:58,543 --> 00:38:00,263 Sie wissen, was sie tun. 626 00:38:00,263 --> 00:38:03,223 Sie wollen dein Blut. Sie wollen dich zerstören. 627 00:38:26,183 --> 00:38:31,183 Untertitel von: Tim Matulla