1 00:00:07,203 --> 00:00:09,843 OXFORDSHIRE ANGLIA 2 00:00:10,563 --> 00:00:12,023 Możesz najpierw wlać mleko? 3 00:00:12,523 --> 00:00:13,483 Nie. 4 00:00:13,483 --> 00:00:14,563 Zrobię po swojemu. 5 00:00:18,223 --> 00:00:20,403 Jaka pożałowana herbata. 6 00:00:23,083 --> 00:00:25,363 Jak to jest być mistrzem? 7 00:00:25,363 --> 00:00:26,663 Czysty obłęd. 8 00:00:28,243 --> 00:00:30,583 Przedłużyliśmy kontrakt Maxowi. 9 00:00:30,583 --> 00:00:31,543 Dobrze. 10 00:00:31,543 --> 00:00:33,143 Zależało nam. 11 00:00:33,843 --> 00:00:37,603 Checo udowodnił, że potrafi grać zespołowo. 12 00:00:40,943 --> 00:00:44,443 Checo powiedział, że jazda w zespole z Maxem 13 00:00:44,443 --> 00:00:45,523 miesza we łbie. 14 00:00:45,523 --> 00:00:48,703 Patrzy na wyniki i widzi, że Max jest szybszy, 15 00:00:48,703 --> 00:00:51,683 ale nie ma pojęcia, jak on to robi. 16 00:00:52,463 --> 00:00:55,363 Zachował się niesamowicie. 17 00:00:56,383 --> 00:00:58,283 {\an8}Pérez nie daje za wygraną. 18 00:00:58,823 --> 00:01:01,523 {\an8}Pérez zagrywa zespołowo. 19 00:01:01,523 --> 00:01:04,403 {\an8}Max Verstappen mistrzem świata 20 00:01:04,403 --> 00:01:07,543 {\an8}w dużej mierze dzięki Sergio Pérezowi. 21 00:01:07,543 --> 00:01:08,903 {\an8}Byłeś genialny. 22 00:01:09,903 --> 00:01:13,223 {\an8}Uwielbiam Checo. Ma dobre serce. 23 00:01:13,223 --> 00:01:17,403 {\an8}Wie, że w tej branży decyzji nie podejmujemy sercem, tylko głową. 24 00:01:17,403 --> 00:01:19,803 - Tak. - Jeśli wypada słabo... 25 00:01:20,403 --> 00:01:22,723 W tym sporcie mamy krótką pamięć. 26 00:01:22,723 --> 00:01:24,803 To jego ostatni rok kontraktu. 27 00:01:24,803 --> 00:01:29,083 Jeśli do wiosny nie poprawi wyników, 28 00:01:30,163 --> 00:01:34,143 będziemy musieli rozejrzeć się za kimś innym. 29 00:01:39,543 --> 00:01:41,163 FORMUŁA 1 JAZDA O ŻYCIE 30 00:01:42,383 --> 00:01:47,083 NOWE OTOCZENIE 31 00:01:49,203 --> 00:01:50,483 Halo? 32 00:01:51,023 --> 00:01:52,743 Dzień dobry, śpiochu. 33 00:01:54,623 --> 00:01:55,643 Spójrz. 34 00:01:56,823 --> 00:02:00,963 Witamy i zapraszamy do fantastycznego Monako. 35 00:02:08,263 --> 00:02:10,983 Przywitasz się z chłopakami z Netflixa? 36 00:02:12,643 --> 00:02:13,603 Pomachaj im. 37 00:02:15,443 --> 00:02:17,543 To Monako, wielki wyścig, 38 00:02:17,543 --> 00:02:20,643 {\an8}który każdy kierowca chce wygrać. 39 00:02:20,643 --> 00:02:23,123 Cześć i czołem. 40 00:02:24,063 --> 00:02:25,723 Jest wyjątkowo. 41 00:02:26,443 --> 00:02:27,843 {\an8}Tutaj jestem u siebie, 42 00:02:27,843 --> 00:02:29,843 mam tu rodzinę i przyjaciół. 43 00:02:29,843 --> 00:02:31,763 To dla mnie raj. 44 00:02:31,763 --> 00:02:33,643 Staniesz na palcach? 45 00:02:34,703 --> 00:02:35,923 Monako jest epickie. 46 00:02:35,923 --> 00:02:38,403 Jachty, imprezy... 47 00:02:38,403 --> 00:02:41,643 {\an8}Niepowtarzalny klimat. 48 00:02:42,443 --> 00:02:45,343 Wyścig w Monako to marzenie. 49 00:02:46,043 --> 00:02:49,043 {\an8}To wyjątkowe miejsce dla kierowcy. 50 00:02:49,703 --> 00:02:50,843 Wyglądasz świetnie. 51 00:02:50,843 --> 00:02:51,823 Dzięki. 52 00:02:53,443 --> 00:02:55,683 Cześć, jak leci? 53 00:02:55,683 --> 00:02:57,223 - Siema. - Cześć. 54 00:02:57,223 --> 00:02:58,643 Jak się tu dostałeś? 55 00:02:58,643 --> 00:03:01,163 Pozamykali drogi, którymi zwykle jeżdżę. 56 00:03:01,743 --> 00:03:03,403 Stała policja. 57 00:03:03,403 --> 00:03:06,423 - Kłóciłem się z nimi. - Serio? 58 00:03:06,423 --> 00:03:09,043 Babka powiedziała: „Nie. Wypad”. 59 00:03:11,383 --> 00:03:14,463 Po sześciu rundach Red Bull wyprzedza Ferrari 60 00:03:14,463 --> 00:03:17,663 o sześć punktów w klasyfikacji konstruktorów. 61 00:03:18,283 --> 00:03:20,443 Pięć lat temu nie było tu łodzi. 62 00:03:21,583 --> 00:03:22,883 W F1 są dwa puchary. 63 00:03:22,883 --> 00:03:26,923 Mistrzostwa kierowców i konstruktorów. 64 00:03:27,743 --> 00:03:31,063 Naszym celem w tym roku jest zdobycie obu tych tytułów. 65 00:03:31,063 --> 00:03:32,563 Trochę ciasno. 66 00:03:33,483 --> 00:03:35,683 Ferrari depcze nam po piętach. 67 00:03:35,683 --> 00:03:38,483 Tego się nie spodziewaliśmy. 68 00:03:38,483 --> 00:03:40,363 Powinniśmy mieć większą przewagę. 69 00:03:40,363 --> 00:03:45,003 Musimy kontratakować i trzymać Ferrari pod presją. 70 00:03:46,923 --> 00:03:48,663 Red Bull to bardzo silny team. 71 00:03:48,663 --> 00:03:50,603 Myślę, że pod koniec sezonu 72 00:03:50,603 --> 00:03:53,923 to nasze zespoły stoczą walkę o puchar. 73 00:03:56,043 --> 00:03:58,563 Dociera do nas, że w tym roku 74 00:03:58,563 --> 00:04:01,223 {\an8}możemy walczyć o mistrzostwo. 75 00:04:01,763 --> 00:04:05,003 To niesamowite uczucie. 76 00:04:06,783 --> 00:04:10,503 Z egoistycznych pobudek życzyłbym sobie nudnych mistrzostw, 77 00:04:10,503 --> 00:04:12,343 ale tak nie będzie. 78 00:04:12,343 --> 00:04:14,643 Musimy walczyć o każdy punkt. 79 00:04:15,903 --> 00:04:19,523 Obaj kierowcy muszą wykazać się szczytową formą 80 00:04:19,523 --> 00:04:23,283 i zdobyć jak najwięcej punktów. 81 00:04:24,203 --> 00:04:26,323 Jeśli to za wiele, 82 00:04:26,323 --> 00:04:28,103 to nie miejsce dla nich. 83 00:04:32,803 --> 00:04:35,023 - Miło mi. - Jak leci? 84 00:04:35,023 --> 00:04:36,863 - Cześć. - Witaj. 85 00:04:38,043 --> 00:04:41,263 - Wszystko gra? - Tak, a u ciebie? 86 00:04:41,963 --> 00:04:44,823 - Powodzenia. - Właśnie. 87 00:04:44,823 --> 00:04:47,783 Checo rewelacyjnie zamknął poprzedni rok. 88 00:04:48,323 --> 00:04:50,803 Był niezwykle lojalny wobec zespołu. 89 00:04:51,943 --> 00:04:56,643 Sezon 2022 rozpoczął kilkoma słabymi wyścigami. 90 00:04:57,863 --> 00:05:00,683 To niepokojące. 91 00:05:00,683 --> 00:05:05,163 Sergio Pérez spadł z miejsca pierwszego na czwarte. 92 00:05:05,163 --> 00:05:06,563 Jakim cudem? 93 00:05:06,563 --> 00:05:09,043 {\an8}- Kurwa. - Bez komentarza. 94 00:05:09,043 --> 00:05:11,583 Światła gasną i ruszamy! 95 00:05:12,123 --> 00:05:14,003 {\an8}Pérez atakuje kolegę z zespołu. 96 00:05:14,003 --> 00:05:15,283 {\an8}Kurwa. 97 00:05:15,283 --> 00:05:18,723 {\an8}Pérez na pewno nie życzył sobie takiego startu. 98 00:05:18,723 --> 00:05:21,183 {\an8}Nie wiem, co się stało. 99 00:05:21,683 --> 00:05:23,743 IMOLA KWALIFIKACJE 100 00:05:24,423 --> 00:05:28,103 {\an8}Koszmarne okrążenie. Jest siódmy. 101 00:05:28,103 --> 00:05:29,903 Max był szybszy o kilka sekund. 102 00:05:29,903 --> 00:05:31,883 {\an8}Porażka. 103 00:05:35,323 --> 00:05:38,643 Checo musi poprawić wyniki. 104 00:05:38,643 --> 00:05:40,123 Nieustannie wygrywać. 105 00:05:42,843 --> 00:05:45,543 {\an8}Wiemy z historii Red Bulla, 106 00:05:45,543 --> 00:05:49,563 że uczucia nie wpływają na decyzje. 107 00:05:54,603 --> 00:05:55,743 Jak tam? 108 00:05:55,743 --> 00:05:56,643 Wszystko gra? 109 00:05:56,643 --> 00:05:58,123 - Tak. - Dobrze. 110 00:05:59,063 --> 00:06:00,483 To ważny weekend. 111 00:06:00,483 --> 00:06:01,483 Tak. 112 00:06:01,983 --> 00:06:03,223 Właśnie. 113 00:06:03,963 --> 00:06:05,863 Wybacz, że nie wpadłem wczoraj. 114 00:06:05,863 --> 00:06:07,083 Nie szkodzi. 115 00:06:07,083 --> 00:06:08,343 Bolała mnie głowa. 116 00:06:08,343 --> 00:06:09,223 Spoko. 117 00:06:09,223 --> 00:06:10,843 Żaden problem. 118 00:06:10,843 --> 00:06:14,183 Początek sezonu, a ja jestem w kiepskiej sytuacji. 119 00:06:14,183 --> 00:06:15,803 Będzie ciekawie. 120 00:06:18,323 --> 00:06:20,143 Zatrudnienie Checo było ryzykowne. 121 00:06:20,143 --> 00:06:25,143 Ma 32 lata i jest na ostatnim etapie kariery. 122 00:06:26,823 --> 00:06:29,843 Zaczynasz dostrzegać problemy 123 00:06:29,843 --> 00:06:33,323 i czasem jako szef zespołu 124 00:06:33,323 --> 00:06:34,663 musisz zadecydować. 125 00:06:34,663 --> 00:06:35,803 Dobrze. 126 00:06:38,403 --> 00:06:41,463 Połowa kierowców ze stawki chciałaby z nami jeździć. 127 00:06:41,463 --> 00:06:45,383 Daniel Ricciardo, może Lando Norris... 128 00:06:45,383 --> 00:06:46,443 Nawet Yuki. 129 00:06:53,343 --> 00:06:54,923 Gotowy na małe spa? 130 00:06:56,403 --> 00:06:57,563 Zaczynamy? 131 00:06:57,563 --> 00:06:59,923 Trochę cię upiększę, a potem... 132 00:06:59,923 --> 00:07:01,103 Usiądź. 133 00:07:02,023 --> 00:07:03,943 Będzie naturalnie. 134 00:07:04,803 --> 00:07:07,383 - Niech Sacha robi swoje. - Tak. 135 00:07:08,643 --> 00:07:11,063 Czuję się jak w pit stopie. 136 00:07:13,883 --> 00:07:18,003 Red Bull różni się od reszty zespołów Formuły 1. 137 00:07:18,603 --> 00:07:21,003 Regularnie musisz mieć dobrą pozycję. 138 00:07:21,843 --> 00:07:25,103 Nieustannie jesteś pod lupą. 139 00:07:25,603 --> 00:07:28,263 Presja jest naprawdę duża. 140 00:07:28,263 --> 00:07:30,263 Przebieramy się. 141 00:07:30,263 --> 00:07:33,483 Możemy prosić o trochę prywatności? 142 00:07:34,263 --> 00:07:36,883 W Netflixie nie ma prywatności. 143 00:07:36,883 --> 00:07:38,383 - Won! - Otóż to. 144 00:07:41,123 --> 00:07:44,623 Red Bull od zawsze ma problem z drugim kierowcą. 145 00:07:45,363 --> 00:07:46,663 Czy są bezwzględni? 146 00:07:48,383 --> 00:07:49,683 Tak. 147 00:07:49,683 --> 00:07:51,763 Ale w pewnym sensie muszą być, 148 00:07:51,763 --> 00:07:54,603 aby wygrywać i zbierać nagrody 149 00:07:54,603 --> 00:07:58,043 w walce o mistrzostwo świata. 150 00:07:58,703 --> 00:08:00,303 Tak. Wspaniale. 151 00:08:00,983 --> 00:08:02,403 Głowa wyżej. 152 00:08:03,403 --> 00:08:04,883 Idealnie. Wow. 153 00:08:06,043 --> 00:08:08,283 Miałem kilku skrzydłowych. Był Pierre. 154 00:08:09,023 --> 00:08:12,403 {\an8}Pierre Gasly ma spore opóźnienie. 155 00:08:12,403 --> 00:08:14,443 Nie możemy tego ciągnąć. 156 00:08:15,523 --> 00:08:16,863 Alex. 157 00:08:19,483 --> 00:08:22,843 Alex Albon mocno przygrzmocił. 158 00:08:22,843 --> 00:08:25,163 Masakra. 159 00:08:26,243 --> 00:08:30,183 W takich sytuacjach się nie cackają, ale w sumie to proste. 160 00:08:30,183 --> 00:08:33,263 {\an8}Nie spisujesz się, to wylatujesz. 161 00:08:33,263 --> 00:08:35,743 Wielu innych utalentowanych kierowców 162 00:08:35,743 --> 00:08:37,643 też zasługuje na szansę. 163 00:08:37,643 --> 00:08:39,923 Właśnie tak. 164 00:08:40,703 --> 00:08:41,823 Bosko. 165 00:08:44,963 --> 00:08:48,043 Niewielu odmówiłoby Red Bullowi. 166 00:08:48,623 --> 00:08:51,343 Mogą mieć każdego kierowcę. 167 00:08:53,163 --> 00:08:54,943 Martwi mnie to, 168 00:08:54,943 --> 00:08:59,963 ale próbuję być dobry na torze i poza nim. 169 00:08:59,963 --> 00:09:04,123 Mam nadzieję, że Red Bull to doceni. 170 00:09:04,923 --> 00:09:06,763 Ostatnie okrążenie. 171 00:09:06,763 --> 00:09:09,003 Właśnie tak. Ostatnie kółko. 172 00:09:10,043 --> 00:09:11,663 Ciśnij na maksa. 173 00:09:12,503 --> 00:09:14,023 Pięknie. Podoba mi się. 174 00:09:16,103 --> 00:09:17,683 - Niesamowicie? - Tak. 175 00:09:17,683 --> 00:09:19,723 Bardzo dobrze. Niesamowicie. 176 00:09:20,363 --> 00:09:21,683 Najgorszy scenariusz? 177 00:09:23,863 --> 00:09:27,243 Zakończę przygodę z Red Bullem. 178 00:09:30,923 --> 00:09:33,563 SOBOTNIE KWALIFIKACJE 179 00:09:41,483 --> 00:09:43,783 Jak nazwaliście synka? 180 00:09:43,783 --> 00:09:45,263 - Emilio. - Emilio? 181 00:09:45,263 --> 00:09:46,363 Tak. 182 00:09:47,923 --> 00:09:50,063 Moja córka myśli, że jest mamą. 183 00:09:52,283 --> 00:09:53,883 Rodzina jest wszystkim. 184 00:09:57,223 --> 00:10:01,083 {\an8}WESELE SERGIA I CAROLI 185 00:10:01,663 --> 00:10:03,263 Często myślę o mojej żonie. 186 00:10:03,763 --> 00:10:06,283 Właśnie to odbiera ci Formuła 1. 187 00:10:12,523 --> 00:10:15,443 Checo zna alternatywę, 188 00:10:15,443 --> 00:10:18,183 jeśli nie pojedzie w Formule 1 w przyszłym sezonie. 189 00:10:19,703 --> 00:10:21,523 Nie tak dawno 190 00:10:22,343 --> 00:10:24,863 nieomal został bez fotela. 191 00:10:27,663 --> 00:10:30,883 {\an8}Charles Leclerc uderza w Péreza! 192 00:10:31,423 --> 00:10:32,743 {\an8}Ruszaj, Checo. 193 00:10:32,743 --> 00:10:35,803 Pérez nie daje za wygraną. 194 00:10:35,803 --> 00:10:40,563 Powoli wychodzi z ostatniego miejsca wbrew przeciwnościom. 195 00:10:40,563 --> 00:10:43,243 Szykuje się fenomenalny wynik Péreza. 196 00:10:43,243 --> 00:10:46,023 Ostatni po pierwszym okrążeniu 197 00:10:46,023 --> 00:10:49,963 wychodzi na prowadzenie i wygrywa Grand Prix Sakhiru. 198 00:10:50,523 --> 00:10:54,943 Czy to naprawdę jego ostatni sezon? 199 00:10:56,963 --> 00:10:57,863 Cześć. 200 00:10:57,863 --> 00:11:00,323 Cześć, Sergio. Witaj w Red Bullu. 201 00:11:01,383 --> 00:11:05,143 Sergio Pérez prawie wypadł z Formuły 1. 202 00:11:05,143 --> 00:11:06,723 Nie miał dokąd pójść. 203 00:11:06,723 --> 00:11:11,223 {\an8}Red Bull był ostatnią deską ratunku dla jego kariery, rodziny 204 00:11:11,223 --> 00:11:12,783 i stylu życia. 205 00:11:13,323 --> 00:11:17,143 Dlatego za wszelką cenę chce utrzymać się w zespole. 206 00:11:18,543 --> 00:11:19,863 Nie znając przyszłości, 207 00:11:19,863 --> 00:11:23,143 stresujesz się tym, co może się wydarzyć. 208 00:11:24,343 --> 00:11:25,743 Teraz albo nigdy. 209 00:11:32,843 --> 00:11:34,123 Powodzenia. 210 00:11:34,123 --> 00:11:35,583 Dziękuję. 211 00:11:35,583 --> 00:11:36,883 - Dzięki. - Dziękuję. 212 00:11:36,883 --> 00:11:39,643 Łapcie Guenthera. Jest ciekawszy. 213 00:11:39,643 --> 00:11:42,483 Zajmij ich, będziesz gwiazdą. 214 00:11:42,483 --> 00:11:43,603 Dzisiaj ty. 215 00:12:02,823 --> 00:12:04,743 - Jak tam bambino? - Dobrze. 216 00:12:04,743 --> 00:12:07,003 Widziałem zdjęcie. Rośnie. 217 00:12:07,003 --> 00:12:08,603 Tak. Dużo śpi. 218 00:12:08,603 --> 00:12:10,383 Dobrze. 219 00:12:11,803 --> 00:12:13,643 Widziałeś budynek, 220 00:12:13,643 --> 00:12:15,683 do którego się przeprowadza? 221 00:12:15,683 --> 00:12:16,843 Budują go. 222 00:12:16,843 --> 00:12:19,003 Widziałem dźwig. Stoi tam żuraw. 223 00:12:19,003 --> 00:12:20,543 Szybko idzie. 224 00:12:21,043 --> 00:12:22,823 Potem wybudują twój. 225 00:12:25,703 --> 00:12:27,703 Może tam, w górach. 226 00:12:28,483 --> 00:12:30,283 Każdy marzy o wyścigu w Monako. 227 00:12:30,283 --> 00:12:32,563 Jest zupełnie inny od reszty. 228 00:12:32,563 --> 00:12:35,663 Chcesz go wygrać choć raz w karierze. 229 00:12:37,103 --> 00:12:38,643 Red Bull kocha Monako. 230 00:12:39,183 --> 00:12:41,283 To ich wyścig. Uwielbiają go. 231 00:12:41,283 --> 00:12:45,023 Bardzo często mają bolid, który może tam wygrać. 232 00:12:46,383 --> 00:12:48,663 {\an8}Webber, wygrałeś Grand Prix Monako. 233 00:12:48,663 --> 00:12:50,743 Genialny przejazd. Brawo. 234 00:12:52,903 --> 00:12:55,643 {\an8}To spełnienie moich marzeń. Dziękuję. 235 00:12:58,643 --> 00:13:02,343 Daniel Ricciardo wygrywa Grand Prix Monako. 236 00:13:05,803 --> 00:13:07,963 {\an8}Co za dzień dla Red Bulla. 237 00:13:07,963 --> 00:13:12,283 Max Verstappen wygrywa Grand Prix Monako. 238 00:13:12,283 --> 00:13:16,043 Każdy kierowca marzy o zwycięstwie w Monako. 239 00:13:16,043 --> 00:13:19,283 Zwłaszcza ten, który chce coś udowodnić zespołowi. 240 00:13:19,823 --> 00:13:22,903 Wygrasz w Monako, będziesz legendą do końca życia. 241 00:13:26,423 --> 00:13:28,343 Checo jest zadowolony? 242 00:13:29,543 --> 00:13:30,663 Wie, co ma robić. 243 00:13:33,363 --> 00:13:35,963 Wie też, że musi grać zespołowo. 244 00:13:37,863 --> 00:13:39,883 Checo? 245 00:13:44,403 --> 00:13:46,183 Pracujesz dziś może? 246 00:13:53,023 --> 00:13:54,663 Zaczynamy kwalifikacje. 247 00:14:00,123 --> 00:14:01,363 Poradzisz sobie. 248 00:14:01,363 --> 00:14:02,563 - Tak. - Tak? 249 00:14:05,743 --> 00:14:06,723 Dasz radę. 250 00:14:13,403 --> 00:14:16,003 Wyścig w Monako różni się od pozostałych. 251 00:14:16,003 --> 00:14:18,943 {\an8}To tor uliczny, kręte, superszybkie zakręty. 252 00:14:19,923 --> 00:14:22,123 Tor jak z koszmaru. 253 00:14:22,123 --> 00:14:25,723 Nie da się tego wytłumaczyć komuś, kto tu nie jeździł. 254 00:14:26,463 --> 00:14:27,923 Budzi lęk. 255 00:14:27,923 --> 00:14:30,403 Wolne za dziesięć sekund. 256 00:14:31,043 --> 00:14:32,523 Złap rytm, będzie dobrze. 257 00:14:33,203 --> 00:14:36,203 Okazje na pewno się pojawią. 258 00:14:36,203 --> 00:14:37,083 Właśnie. 259 00:14:37,843 --> 00:14:41,743 Na torze w Monako nie ma miejsca na niepewność. 260 00:14:42,403 --> 00:14:44,103 Wyciągamy blisko 150 km/h 261 00:14:44,103 --> 00:14:45,983 i ocieramy się o bariery. 262 00:14:46,703 --> 00:14:48,443 Nie ma miejsca na błędy. 263 00:14:51,903 --> 00:14:54,863 W Monako trudno się wyprzedza. 264 00:14:54,863 --> 00:14:57,863 To właściwie gwarantowana kraksa. 265 00:14:57,863 --> 00:15:01,363 Jedziesz w takim skupieniu i adrenalinie, 266 00:15:01,363 --> 00:15:04,783 {\an8}że po wyjściu z bolidu cały się trzęsiesz. 267 00:15:05,583 --> 00:15:08,043 W Monako kluczowe są kwalifikacje. 268 00:15:08,543 --> 00:15:10,823 Pozycja startowa jest zwykle końcową. 269 00:15:10,823 --> 00:15:13,983 {\an8}By wygrać, musisz ruszyć z pierwszego rzędu. 270 00:15:24,723 --> 00:15:27,983 Kierowcom zależy na jak najszybszych czasach okrążenia, 271 00:15:27,983 --> 00:15:30,643 które wyznaczą jutrzejsze pozycje startowe. 272 00:15:33,183 --> 00:15:34,343 {\an8}Radio w porządku. 273 00:15:35,823 --> 00:15:37,063 {\an8}Słyszę dobrze. 274 00:15:37,983 --> 00:15:41,343 Charles Leclerc będzie miał niezły czas. 275 00:15:42,663 --> 00:15:45,023 {\an8}- Zgodnie z planem. - Przyjąłem. 276 00:15:48,623 --> 00:15:50,103 Możesz docisnąć. 277 00:15:50,103 --> 00:15:52,603 Mknie jak błyskawica. 278 00:15:58,543 --> 00:16:00,103 Bardzo dobre okrążenie. 279 00:16:02,303 --> 00:16:04,263 Na razie masz P1. 280 00:16:06,463 --> 00:16:10,283 Na torze jest też Sainz. Ma czas zbliżony do Leclerca. 281 00:16:10,283 --> 00:16:12,623 Dwa mocne wyniki dla Ferrari. 282 00:16:13,643 --> 00:16:15,163 {\an8}Ciśnij. 283 00:16:15,803 --> 00:16:16,823 {\an8}Walczymy. 284 00:16:18,123 --> 00:16:19,083 {\an8}P2. 285 00:16:21,603 --> 00:16:23,343 Kolej na Maxa Verstappena. 286 00:16:23,343 --> 00:16:25,023 Zobaczmy, co potrafi. 287 00:16:28,583 --> 00:16:30,643 {\an8}Możesz docisnąć, Max. 288 00:16:31,383 --> 00:16:34,583 {\an8}Ostatnie okrążenie, P4. Checo z tyłu, okrążenie pomiarowe. 289 00:16:37,543 --> 00:16:39,763 {\an8}Dobry czas okrążenia. 290 00:16:54,323 --> 00:16:56,643 {\an8}W tej chwili P3. Leclerc P1. 291 00:16:57,323 --> 00:16:58,183 {\an8}Kurwa. 292 00:16:59,583 --> 00:17:02,023 Charles Leclerc chwilowo na P1. 293 00:17:02,023 --> 00:17:03,583 Carlos Sainz jest drugi. 294 00:17:03,583 --> 00:17:07,303 Sergio Pérez trzeci, Max Verstappen dopiero czwarty. 295 00:17:07,303 --> 00:17:09,563 W Monako kwalifikacje są najważniejsze. 296 00:17:09,563 --> 00:17:11,423 To 99% wyniku. 297 00:17:11,423 --> 00:17:13,823 W pierwszym rzędzie mam duże szanse. 298 00:17:13,823 --> 00:17:15,023 Inaczej... 299 00:17:17,203 --> 00:17:18,283 niewielkie. 300 00:17:31,523 --> 00:17:35,663 {\an8}Ostatnia szansa Red Bulla na ustanowienie czasu lepszego od Ferrari. 301 00:17:42,123 --> 00:17:43,203 {\an8}Dobre tempo. 302 00:17:43,203 --> 00:17:44,423 {\an8}Dobra robota. 303 00:17:50,383 --> 00:17:52,623 {\an8}Tak trzymaj. Nie zwalniaj. 304 00:17:53,763 --> 00:17:57,643 {\an8}Jeśli Max utrzyma tempo, wskoczy na pierwsze miejsce. 305 00:17:58,423 --> 00:17:59,463 {\an8}Ciśnij, Checo. 306 00:18:10,343 --> 00:18:12,123 Kurwa, znowu to samo. 307 00:18:12,123 --> 00:18:14,543 Péreza obróciło na zakręcie Portier. 308 00:18:21,443 --> 00:18:22,783 {\an8}Nie ruszę, przepraszam. 309 00:18:31,623 --> 00:18:33,263 Sainz uderzył w bolid Péreza! 310 00:18:33,783 --> 00:18:35,503 Tor jest zablokowany. 311 00:18:49,903 --> 00:18:51,823 {\an8}Za późno zauważyłem żółtą flagę. 312 00:18:52,383 --> 00:18:53,383 {\an8}Kurwa. 313 00:18:54,783 --> 00:18:57,063 Verstappen. 314 00:18:58,223 --> 00:19:00,003 {\an8}Żółta przed tobą. To Checo. 315 00:19:00,003 --> 00:19:01,503 {\an8}Żółta flaga. Tor zablokowany. 316 00:19:01,503 --> 00:19:04,243 {\an8}Nie! Do kurwy nędzy! 317 00:19:06,583 --> 00:19:10,183 {\an8}Typowe Monako. Ja pierdolę. 318 00:19:18,103 --> 00:19:21,703 {\an8}Charles Leclerc z pole position dla Ferrari. 319 00:19:26,423 --> 00:19:27,463 Ja pierdolę. 320 00:19:29,143 --> 00:19:30,863 To katastrofa dla Red Bulla. 321 00:19:30,863 --> 00:19:35,143 Jutro wystartują z drugiego rzędu za bolidami Ferrari. 322 00:19:35,143 --> 00:19:38,863 Wygrana z tych pozycji zakrawa na cud. 323 00:19:41,703 --> 00:19:43,463 Charles! 324 00:19:44,123 --> 00:19:45,083 Charles! 325 00:19:52,163 --> 00:19:54,643 - Dobra robota. Gratuluję. - Dzięki. 326 00:19:56,083 --> 00:19:57,363 Które miejsce ma Max? 327 00:19:57,363 --> 00:19:58,803 Czwarte. 328 00:19:59,443 --> 00:20:01,203 - Checo trzecie. - Tak. 329 00:20:08,243 --> 00:20:10,763 Verstappen jest wkurwiony. 330 00:20:10,763 --> 00:20:12,243 Na pewno się wkurzył. 331 00:20:12,243 --> 00:20:14,083 To nic przyjemnego. 332 00:20:19,783 --> 00:20:21,843 Kiepska sytuacja dla zespołu. 333 00:20:21,843 --> 00:20:23,903 Była szansa na drugie miejsce, 334 00:20:23,903 --> 00:20:28,223 ale pojawiła się czerwona flaga, bo Checo miał problemy. 335 00:20:29,383 --> 00:20:32,083 Gdy ktoś uderzy w barierę, to koniec. 336 00:20:32,803 --> 00:20:34,663 Irytujące, ale co zrobić. 337 00:20:36,403 --> 00:20:39,323 {\an8}Był zbyt zachłanny. Popełnił błąd. 338 00:20:40,123 --> 00:20:42,423 Jutro będzie ciężko. 339 00:20:43,863 --> 00:20:46,243 Nikt nie wygrywa wyścigu w sobotę. 340 00:20:46,243 --> 00:20:47,183 Jasne. 341 00:20:47,683 --> 00:20:49,343 Do zobaczenia. Frustrujące. 342 00:20:53,403 --> 00:20:54,703 - Charles! - Charles. 343 00:20:56,043 --> 00:20:58,403 Spójrz przed siebie! 344 00:20:58,403 --> 00:21:01,123 Na tym torze tak bywa. Przykra sytuacja. 345 00:21:01,123 --> 00:21:03,203 Wasz kierowca 346 00:21:03,203 --> 00:21:05,263 pozbawił kolegę szansy na wygraną. 347 00:21:05,263 --> 00:21:06,203 Niestety. 348 00:21:06,203 --> 00:21:09,743 Obaj kierowcy mieli duże szanse. 349 00:21:09,743 --> 00:21:12,983 Max miał świetny czas, 350 00:21:12,983 --> 00:21:15,483 ale nie wystartuje z pierwszego rzędu. 351 00:21:16,363 --> 00:21:17,203 Dzięki. 352 00:21:19,843 --> 00:21:23,003 Kwalifikacje poszły nie najlepiej. 353 00:21:23,723 --> 00:21:25,003 To bardzo przykre. 354 00:21:25,503 --> 00:21:27,563 Frustrująca sytuacja. 355 00:21:28,163 --> 00:21:29,983 Muszę się poprawić. 356 00:21:29,983 --> 00:21:31,963 Drużyna jest przybita. 357 00:21:31,963 --> 00:21:33,363 Nie jest dobrze. 358 00:21:33,363 --> 00:21:35,663 To paskudne uczucie. 359 00:21:36,163 --> 00:21:39,243 Męczył się w kwalifikacjach. 360 00:21:39,243 --> 00:21:41,263 W sumie przez cały dzień. 361 00:21:41,263 --> 00:21:42,143 Cały dzień? 362 00:21:42,643 --> 00:21:44,243 Pozostaje liczyć na deszcz. 363 00:21:44,243 --> 00:21:45,123 Tak. 364 00:21:49,323 --> 00:21:51,843 Ferrari zajmie jutro cały pierwszy rząd. 365 00:21:51,843 --> 00:21:53,723 Będą faworytami wyścigu. 366 00:21:53,723 --> 00:21:58,743 Na ciasnym i krętym torze Red Bullowi trudno będzie wygrać. 367 00:21:59,323 --> 00:22:02,983 Czy to tutaj zmieni się układ sił 368 00:22:02,983 --> 00:22:06,083 między Red Bullem a Ferrari? 369 00:22:07,483 --> 00:22:10,083 NIEDZIELNY WYŚCIG 370 00:22:13,463 --> 00:22:14,883 Zaczyna się ściemniać. 371 00:22:14,883 --> 00:22:15,943 Rety, faktycznie. 372 00:22:17,423 --> 00:22:20,063 Pojawienie się chmur podkręca atmosferę 373 00:22:20,063 --> 00:22:23,483 przed startem 79. Grand Prix Monako. 374 00:22:23,483 --> 00:22:25,763 Napięcie narasta. 375 00:22:30,563 --> 00:22:32,643 Powodzenia. Będzie padać? 376 00:22:32,643 --> 00:22:34,483 Raczej nie. Jak sądzisz? 377 00:22:34,483 --> 00:22:35,683 Nie mam pojęcia. 378 00:22:38,123 --> 00:22:39,523 Weekend zaczął się dobrze. 379 00:22:39,523 --> 00:22:43,123 Pierwsze dwa miejsca w kwalifikacjach to niezwykła sytuacja. 380 00:22:43,123 --> 00:22:48,683 {\an8}Pierwszy rząd startowy zajęty w całości przez czerwone bolidy 381 00:22:48,683 --> 00:22:50,683 to rewelacyjny wynik. 382 00:22:52,383 --> 00:22:55,643 Prognozy nie zapowiadały deszczu, ale się zanosi. 383 00:22:55,643 --> 00:22:58,463 W Anglii to typowa deszczowa chmura. 384 00:22:59,443 --> 00:23:02,963 Pogoda odegra kluczową rolę w wyścigu. 385 00:23:08,423 --> 00:23:09,323 Czuję się pewnie. 386 00:23:09,323 --> 00:23:11,923 Nie obchodzi mnie, kto pojedzie obok. 387 00:23:11,923 --> 00:23:14,283 Chcę pokonać wszystkich. 388 00:23:15,483 --> 00:23:18,823 Start z trzeciego i czwartego pola za bolidami Ferrari. 389 00:23:19,323 --> 00:23:20,403 Będzie ciężko. 390 00:23:22,183 --> 00:23:25,443 Na kierowcach spoczywa ogromna presja. 391 00:23:28,963 --> 00:23:30,643 Musimy działać zespołowo. 392 00:23:30,643 --> 00:23:33,623 Tylko tak możemy pokonać Ferrari. 393 00:23:33,623 --> 00:23:36,803 Nasi kierowcy muszą współpracować. 394 00:23:36,803 --> 00:23:39,223 Zaczęło padać? 395 00:23:52,443 --> 00:23:55,123 {\an8}W takich warunkach nie wystartujemy. 396 00:23:55,123 --> 00:23:56,863 {\an8}Z bolidu zrobi się wanna. 397 00:23:58,883 --> 00:24:01,443 {\an8}Max, wstrzymano procedurę startową. 398 00:24:03,143 --> 00:24:05,603 Ruszymy za samochodem bezpieczeństwa. 399 00:24:05,603 --> 00:24:07,883 {\an8}Użyjemy opon na mokry tor? 400 00:24:07,883 --> 00:24:10,803 Jak wszyscy, bo jest samochód bezpieczeństwa. 401 00:24:12,363 --> 00:24:15,063 {\an8}Checo, wstrzymano procedurę startową. 402 00:24:15,563 --> 00:24:16,823 {\an8}Dlaczego? 403 00:24:16,823 --> 00:24:18,803 {\an8}Wszyscy muszą zmienić opony. 404 00:24:19,423 --> 00:24:21,943 Wózek! 405 00:24:23,263 --> 00:24:26,443 Kiedy w Monako zaczyna padać, robi się paskudnie. 406 00:24:26,443 --> 00:24:30,923 Jeśli przeholujesz o centymetr, 407 00:24:30,923 --> 00:24:33,123 dostaniesz nauczkę i wypadniesz z gry. 408 00:24:33,123 --> 00:24:36,043 Coraz ciekawiej. Cholera jasna. 409 00:24:37,283 --> 00:24:38,863 Deszcz w Monako 410 00:24:38,863 --> 00:24:43,803 to jedno z najtrudniejszych wyzwań 411 00:24:43,803 --> 00:24:45,603 dla kierowcy wyścigowego. 412 00:24:46,463 --> 00:24:49,483 Jeśli grasz w F1 na PlayStation, 413 00:24:51,123 --> 00:24:56,763 najtrudniejsze możliwe warunki to mokry tor w Monako. 414 00:24:56,763 --> 00:24:59,243 W grze wszyscy się rozbijają. 415 00:24:59,243 --> 00:25:01,843 A my ścigamy się naprawdę. 416 00:25:02,463 --> 00:25:05,203 {\an8}Minimum dwa okrążenia za autem bezpieczeństwa. 417 00:25:05,203 --> 00:25:06,083 {\an8}Dobra. 418 00:25:08,963 --> 00:25:11,483 {\an8}Gówno widzę w lusterkach. 419 00:25:12,143 --> 00:25:14,283 {\an8}Nie wierzę, że to Monako. 420 00:25:16,103 --> 00:25:17,723 {\an8}Zero przyczepności. 421 00:25:19,743 --> 00:25:22,043 {\an8}Zachowajmy spokój, a będzie dobrze. 422 00:25:22,043 --> 00:25:24,443 {\an8}Auto bezpieczeństwa wjedzie do boksów. 423 00:25:24,443 --> 00:25:26,383 {\an8}Rock and roll. Do dzieła. 424 00:25:26,383 --> 00:25:27,363 {\an8}Przyjąłem. 425 00:25:29,663 --> 00:25:32,843 {\an8}Zaczynamy Grand Prix Monako. 426 00:25:32,843 --> 00:25:35,963 {\an8}Leclerc przyspiesza. Już zaczyna się ślizgać. 427 00:25:37,083 --> 00:25:38,763 {\an8}Leje jak z cebra. 428 00:25:38,763 --> 00:25:39,963 {\an8}Jak warunki? 429 00:25:40,683 --> 00:25:42,883 {\an8}Problemy z przyczepnością. 430 00:25:43,783 --> 00:25:45,483 {\an8}Ślizga się i Sergio Pérez. 431 00:25:45,483 --> 00:25:46,443 {\an8}Kurwa! 432 00:25:47,623 --> 00:25:50,043 {\an8}Pérez dwie sekundy za tobą. Dobra robota. 433 00:25:52,123 --> 00:25:55,523 Ferrari ucieka przed bolidami Red Bulla. 434 00:25:58,283 --> 00:26:00,423 {\an8}Co z nawierzchnią? 435 00:26:00,923 --> 00:26:02,463 {\an8}Szybko wysycha. 436 00:26:03,243 --> 00:26:04,443 {\an8}Przyjąłem. 437 00:26:05,923 --> 00:26:08,763 {\an8}Leclerc może zjechać do boksu. Ciśniemy. 438 00:26:10,043 --> 00:26:11,603 {\an8}Do boksu. 439 00:26:11,603 --> 00:26:14,123 Lider wyścigu, Leclerc, zjeżdża. 440 00:26:14,123 --> 00:26:16,923 {\an8}Ścigasz się z Leclerkiem. Dorwijmy go. 441 00:26:20,083 --> 00:26:21,523 {\an8}Pérez będzie blisko. 442 00:26:27,063 --> 00:26:28,923 Pérez wyprzedza. 443 00:26:30,123 --> 00:26:32,443 {\an8}Checo, P2. Dobra robota. Nie zwalniaj. 444 00:26:37,343 --> 00:26:39,123 {\an8}Sainz prowadzi w wyścigu. 445 00:26:39,123 --> 00:26:42,443 Drugi jest Pérez, trzeci Leclerc. 446 00:26:42,443 --> 00:26:44,943 {\an8}Checo przed Charles’em. Skup się. 447 00:26:46,223 --> 00:26:47,783 {\an8}Zbliżasz się do Sainza. 448 00:26:48,283 --> 00:26:49,603 {\an8}Poprawiaj jego czasy. 449 00:26:49,603 --> 00:26:50,763 {\an8}Dobra, przyjąłem. 450 00:26:51,523 --> 00:26:53,163 {\an8}Spróbuj przyspieszyć. 451 00:26:53,823 --> 00:26:54,663 {\an8}Dobrze. 452 00:26:56,143 --> 00:26:59,023 Pérez jest najszybszy na torze 453 00:26:59,023 --> 00:27:01,003 i zbliża się do Carlosa Sainza. 454 00:27:07,523 --> 00:27:09,803 {\an8}Do boksu, zmiana opon. 455 00:27:10,663 --> 00:27:11,923 {\an8}Przyjąłem. 456 00:27:12,943 --> 00:27:14,683 Lider Sainz zjeżdża do boksu. 457 00:27:17,823 --> 00:27:18,863 {\an8}Na maksa, Checo. 458 00:27:19,683 --> 00:27:22,443 {\an8}Do boksu. 459 00:27:22,983 --> 00:27:24,643 {\an8}Bolidy Ferrari zjechały. 460 00:27:24,643 --> 00:27:25,643 Oba w boksie! 461 00:27:25,643 --> 00:27:27,763 Leclerc też. Podwójny serwis. 462 00:27:27,763 --> 00:27:29,803 {\an8}Nie wjeżdżaj! 463 00:27:30,343 --> 00:27:32,483 {\an8}Dlaczego? Co robicie? 464 00:27:32,483 --> 00:27:34,443 Ferrari traci cenne sekundy. 465 00:27:35,943 --> 00:27:38,163 {\an8}Czy Pérez wykorzysta ten błąd? 466 00:27:38,163 --> 00:27:40,403 {\an8}Jest blisko. Walczysz o prowadzenie. 467 00:27:40,403 --> 00:27:41,843 {\an8}Gdzie są? 468 00:27:41,843 --> 00:27:45,763 {\an8}Sergio Pérez wyprzedza oba bolidy Ferrari. 469 00:27:48,043 --> 00:27:49,903 Idealnie. Ciśnij, Checo. 470 00:27:53,603 --> 00:27:55,483 {\an8}Przyspiesz, Mick. 471 00:27:56,023 --> 00:27:56,863 Dobra. 472 00:28:11,103 --> 00:28:12,843 Mick, jesteś cały? 473 00:28:12,843 --> 00:28:13,823 Tak. 474 00:28:14,823 --> 00:28:16,703 {\an8}- Żyje? - Tak, jest cały. 475 00:28:17,203 --> 00:28:18,423 {\an8}Czerwona flaga. 476 00:28:19,663 --> 00:28:21,983 Czerwona flaga na czas naprawy bariery 477 00:28:21,983 --> 00:28:24,643 po kraksie Micka Schumachera. 478 00:28:26,963 --> 00:28:29,063 {\an8}Ruszysz za autem bezpieczeństwa. 479 00:28:31,203 --> 00:28:34,123 {\an8}Sergio Pérez poprowadzi Grand Prix Monako 480 00:28:34,123 --> 00:28:36,443 {\an8}za autem bezpieczeństwa. 481 00:28:39,583 --> 00:28:41,763 Samochód zjedzie po tym okrążeniu. 482 00:28:42,643 --> 00:28:45,783 Sergio Pérez dyktuje tempo podczas Grand Prix Monako. 483 00:28:49,463 --> 00:28:50,623 {\an8}Jaka przewaga? 484 00:28:50,623 --> 00:28:51,643 {\an8}1,2 sekundy. 485 00:28:52,483 --> 00:28:54,523 To jeszcze nie koniec. 486 00:28:55,303 --> 00:28:57,803 Ogromna presja na Pérezie. 487 00:28:59,683 --> 00:29:02,103 {\an8}Jesteś o 0,4 szybszy od Péreza. 488 00:29:03,003 --> 00:29:05,203 Sainz jest znacznie szybszy. 489 00:29:05,203 --> 00:29:07,543 {\an8}Oszczędzaj hamulce. Spokojnie. 490 00:29:12,843 --> 00:29:14,723 {\an8}Checo chyba zdarł opony. 491 00:29:14,723 --> 00:29:16,563 {\an8}Kurwa. 492 00:29:23,523 --> 00:29:25,343 {\an8}Pérez traci przyczepność. 493 00:29:25,343 --> 00:29:27,803 {\an8}Ograniczają go opony. 494 00:29:29,003 --> 00:29:30,183 {\an8}DRS dostępny. 495 00:29:31,123 --> 00:29:32,283 {\an8}Przyjąłem. 496 00:29:33,223 --> 00:29:36,923 Carlos Sainz na ogonie Sergia Péreza. 497 00:29:36,923 --> 00:29:38,643 {\an8}Staraj się go kontrolować. 498 00:29:39,363 --> 00:29:43,163 Carlos Sainz poluje na ofiarę. 499 00:29:43,163 --> 00:29:44,963 {\an8}Pora go docisnąć. 500 00:29:48,163 --> 00:29:50,023 Sainz omal nie wjechał w Péreza! 501 00:29:53,323 --> 00:29:55,683 {\an8}Oszczędzaj opony. Trzy okrążenia. 502 00:29:55,683 --> 00:29:57,683 {\an8}Spokojnie i dociśnij. 503 00:29:58,703 --> 00:29:59,663 {\an8}Jaka różnica? 504 00:30:00,763 --> 00:30:02,203 {\an8}Sekunda. 505 00:30:03,243 --> 00:30:04,923 Sainz się pnie. 506 00:30:05,863 --> 00:30:08,963 {\an8}- Ciśnij go. - Zabierzcie go z drogi. 507 00:30:10,503 --> 00:30:12,443 To życiowy wyścig Péreza. 508 00:30:12,443 --> 00:30:15,643 Jak długo zdoła blokować Sainza? 509 00:30:15,643 --> 00:30:17,383 {\an8}Checo, to twój moment. 510 00:30:17,383 --> 00:30:19,403 {\an8}- Załatw to. - Rozumiem. 511 00:30:20,803 --> 00:30:22,603 Walczą zaciekle, obaj hamują. 512 00:30:22,603 --> 00:30:24,723 {\an8}Omal nie wpadli na siebie. 513 00:30:27,783 --> 00:30:28,663 {\an8}Ostatnie kółko. 514 00:30:31,283 --> 00:30:34,163 Pérez zwycięża w księstwie! 515 00:30:34,163 --> 00:30:36,843 Wygrywa Grand Prix Monako! 516 00:30:39,843 --> 00:30:42,243 {\an8}Chłopaki! 517 00:30:42,243 --> 00:30:44,323 {\an8}Mamy to! Tak jest! 518 00:30:45,083 --> 00:30:46,343 {\an8}Dalej! 519 00:30:46,343 --> 00:30:49,363 {\an8}Checo, wygrałeś Monako! Doskonała jazda. 520 00:30:49,363 --> 00:30:51,323 {\an8}Byłeś genialny. 521 00:30:51,323 --> 00:30:53,683 {\an8}Dziękuję wam wszystkim. 522 00:30:54,183 --> 00:30:56,223 {\an8}Miło być w tym zespole. 523 00:30:57,803 --> 00:30:58,723 {\an8}Mamy P2. 524 00:31:04,183 --> 00:31:05,263 Gratuluję. 525 00:31:05,263 --> 00:31:06,783 Udało się! 526 00:31:07,283 --> 00:31:09,603 Dobra robota. Świetna jazda. 527 00:31:10,143 --> 00:31:12,443 To największy moment jego kariery. 528 00:31:12,443 --> 00:31:14,683 To jeden z najtrudniejszych wyścigów, 529 00:31:14,683 --> 00:31:15,963 wręcz najtrudniejszy. 530 00:31:17,123 --> 00:31:18,683 Trzecie zwycięstwo. 531 00:31:18,683 --> 00:31:21,263 Miło było zobaczyć jego euforię, 532 00:31:21,263 --> 00:31:24,923 gdy dotarło do niego, że wygrał Grand Prix Monako. 533 00:31:24,923 --> 00:31:26,543 Szykuj się. 534 00:31:28,963 --> 00:31:32,243 Całe życie marzyłem o wygranej w Monako. 535 00:31:32,243 --> 00:31:35,203 Nikt mi tego nie odbierze. 536 00:31:42,883 --> 00:31:47,383 PÉREZ PRZEDŁUŻYŁ KONTRAKT Z RED BULLEM 537 00:31:47,383 --> 00:31:49,743 Najgorzej mieć niepewnego kierowcę. 538 00:31:49,743 --> 00:31:53,443 Postanowiłem pozbyć się niewiadomej. 539 00:31:53,443 --> 00:31:55,143 Dodać mu pewności. 540 00:31:55,143 --> 00:31:57,283 Niech rozwinie skrzydła, 541 00:31:57,283 --> 00:31:59,603 by zespół skupił się na mistrzostwach. 542 00:32:04,603 --> 00:32:05,663 Wciąż w Red Bullu? 543 00:32:05,663 --> 00:32:06,803 Owszem. 544 00:32:09,903 --> 00:32:10,963 Tak sądzę. 545 00:32:10,963 --> 00:32:12,263 Na to wygląda. 546 00:32:17,763 --> 00:32:20,003 Dobrze mieć taką stabilność 547 00:32:20,003 --> 00:32:22,323 i zapomnieć o kontraktach. 548 00:32:23,123 --> 00:32:25,403 Jestem zadowolony z zespołu, a oni ze mnie. 549 00:32:25,403 --> 00:32:28,543 Dobrze nam ze sobą. 550 00:32:28,543 --> 00:32:31,863 Red Bulla nie da się porównać z innymi zespołami F1. 551 00:32:32,563 --> 00:32:34,283 Kochasz ich albo nienawidzisz. 552 00:32:34,783 --> 00:32:38,243 Lubimy się zabawić, ale wszyscy chcemy wygrać. 553 00:32:43,643 --> 00:32:46,763 {\an8}Yuki musi wziąć się w garść i poprawić wyniki. 554 00:32:46,763 --> 00:32:49,163 Zespół wiele ode mnie oczekuje. 555 00:32:49,163 --> 00:32:51,403 - Czasem mu odbija. - Kurwa! 556 00:32:51,403 --> 00:32:53,083 - Ciśnij. - Wiem! 557 00:32:53,083 --> 00:32:56,043 - Wzięliśmy de Vriesa. - Cześć. 558 00:32:56,043 --> 00:32:59,123 Dopilnuję tego, byśmy osiągnęli sukces. 559 00:32:59,843 --> 00:33:02,403 {\an8}Dziewięć zespołów zebrało ekipę, a jeden nie. 560 00:33:02,403 --> 00:33:04,443 Chcemy wygrywać, 561 00:33:04,443 --> 00:33:06,403 a nie trwonić pieniądze. 562 00:33:08,483 --> 00:33:11,643 Niestety w tym sporcie... 563 00:33:11,643 --> 00:33:13,683 im wyżej jesteś, tym więcej możesz stracić. 564 00:33:41,063 --> 00:33:43,923 Napisy: Krzysztof Kowalczyk