1
00:00:07,203 --> 00:00:09,843
OXFORDSHIRE
ANGLIA
2
00:00:10,563 --> 00:00:12,023
Możesz najpierw wlać mleko?
3
00:00:12,523 --> 00:00:13,483
Nie.
4
00:00:13,483 --> 00:00:14,563
Zrobię po swojemu.
5
00:00:18,223 --> 00:00:20,403
Jaka pożałowana herbata.
6
00:00:23,083 --> 00:00:25,363
Jak to jest być mistrzem?
7
00:00:25,363 --> 00:00:26,663
Czysty obłęd.
8
00:00:28,243 --> 00:00:30,583
Przedłużyliśmy kontrakt Maxowi.
9
00:00:30,583 --> 00:00:31,543
Dobrze.
10
00:00:31,543 --> 00:00:33,143
Zależało nam.
11
00:00:33,843 --> 00:00:37,603
Checo udowodnił,
że potrafi grać zespołowo.
12
00:00:40,943 --> 00:00:44,443
Checo powiedział,
że jazda w zespole z Maxem
13
00:00:44,443 --> 00:00:45,523
miesza we łbie.
14
00:00:45,523 --> 00:00:48,703
Patrzy na wyniki i widzi,
że Max jest szybszy,
15
00:00:48,703 --> 00:00:51,683
ale nie ma pojęcia, jak on to robi.
16
00:00:52,463 --> 00:00:55,363
Zachował się niesamowicie.
17
00:00:56,383 --> 00:00:58,283
{\an8}Pérez nie daje za wygraną.
18
00:00:58,823 --> 00:01:01,523
{\an8}Pérez zagrywa zespołowo.
19
00:01:01,523 --> 00:01:04,403
{\an8}Max Verstappen mistrzem świata
20
00:01:04,403 --> 00:01:07,543
{\an8}w dużej mierze dzięki Sergio Pérezowi.
21
00:01:07,543 --> 00:01:08,903
{\an8}Byłeś genialny.
22
00:01:09,903 --> 00:01:13,223
{\an8}Uwielbiam Checo. Ma dobre serce.
23
00:01:13,223 --> 00:01:17,403
{\an8}Wie, że w tej branży decyzji
nie podejmujemy sercem, tylko głową.
24
00:01:17,403 --> 00:01:19,803
- Tak.
- Jeśli wypada słabo...
25
00:01:20,403 --> 00:01:22,723
W tym sporcie mamy krótką pamięć.
26
00:01:22,723 --> 00:01:24,803
To jego ostatni rok kontraktu.
27
00:01:24,803 --> 00:01:29,083
Jeśli do wiosny nie poprawi wyników,
28
00:01:30,163 --> 00:01:34,143
będziemy musieli rozejrzeć się
za kimś innym.
29
00:01:39,543 --> 00:01:41,163
FORMUŁA 1
JAZDA O ŻYCIE
30
00:01:42,383 --> 00:01:47,083
NOWE OTOCZENIE
31
00:01:49,203 --> 00:01:50,483
Halo?
32
00:01:51,023 --> 00:01:52,743
Dzień dobry, śpiochu.
33
00:01:54,623 --> 00:01:55,643
Spójrz.
34
00:01:56,823 --> 00:02:00,963
Witamy i zapraszamy
do fantastycznego Monako.
35
00:02:08,263 --> 00:02:10,983
Przywitasz się z chłopakami z Netflixa?
36
00:02:12,643 --> 00:02:13,603
Pomachaj im.
37
00:02:15,443 --> 00:02:17,543
To Monako, wielki wyścig,
38
00:02:17,543 --> 00:02:20,643
{\an8}który każdy kierowca chce wygrać.
39
00:02:20,643 --> 00:02:23,123
Cześć i czołem.
40
00:02:24,063 --> 00:02:25,723
Jest wyjątkowo.
41
00:02:26,443 --> 00:02:27,843
{\an8}Tutaj jestem u siebie,
42
00:02:27,843 --> 00:02:29,843
mam tu rodzinę i przyjaciół.
43
00:02:29,843 --> 00:02:31,763
To dla mnie raj.
44
00:02:31,763 --> 00:02:33,643
Staniesz na palcach?
45
00:02:34,703 --> 00:02:35,923
Monako jest epickie.
46
00:02:35,923 --> 00:02:38,403
Jachty, imprezy...
47
00:02:38,403 --> 00:02:41,643
{\an8}Niepowtarzalny klimat.
48
00:02:42,443 --> 00:02:45,343
Wyścig w Monako to marzenie.
49
00:02:46,043 --> 00:02:49,043
{\an8}To wyjątkowe miejsce dla kierowcy.
50
00:02:49,703 --> 00:02:50,843
Wyglądasz świetnie.
51
00:02:50,843 --> 00:02:51,823
Dzięki.
52
00:02:53,443 --> 00:02:55,683
Cześć, jak leci?
53
00:02:55,683 --> 00:02:57,223
- Siema.
- Cześć.
54
00:02:57,223 --> 00:02:58,643
Jak się tu dostałeś?
55
00:02:58,643 --> 00:03:01,163
Pozamykali drogi, którymi zwykle jeżdżę.
56
00:03:01,743 --> 00:03:03,403
Stała policja.
57
00:03:03,403 --> 00:03:06,423
- Kłóciłem się z nimi.
- Serio?
58
00:03:06,423 --> 00:03:09,043
Babka powiedziała: „Nie. Wypad”.
59
00:03:11,383 --> 00:03:14,463
Po sześciu rundach
Red Bull wyprzedza Ferrari
60
00:03:14,463 --> 00:03:17,663
o sześć punktów
w klasyfikacji konstruktorów.
61
00:03:18,283 --> 00:03:20,443
Pięć lat temu nie było tu łodzi.
62
00:03:21,583 --> 00:03:22,883
W F1 są dwa puchary.
63
00:03:22,883 --> 00:03:26,923
Mistrzostwa kierowców i konstruktorów.
64
00:03:27,743 --> 00:03:31,063
Naszym celem w tym roku
jest zdobycie obu tych tytułów.
65
00:03:31,063 --> 00:03:32,563
Trochę ciasno.
66
00:03:33,483 --> 00:03:35,683
Ferrari depcze nam po piętach.
67
00:03:35,683 --> 00:03:38,483
Tego się nie spodziewaliśmy.
68
00:03:38,483 --> 00:03:40,363
Powinniśmy mieć większą przewagę.
69
00:03:40,363 --> 00:03:45,003
Musimy kontratakować
i trzymać Ferrari pod presją.
70
00:03:46,923 --> 00:03:48,663
Red Bull to bardzo silny team.
71
00:03:48,663 --> 00:03:50,603
Myślę, że pod koniec sezonu
72
00:03:50,603 --> 00:03:53,923
to nasze zespoły stoczą walkę o puchar.
73
00:03:56,043 --> 00:03:58,563
Dociera do nas, że w tym roku
74
00:03:58,563 --> 00:04:01,223
{\an8}możemy walczyć o mistrzostwo.
75
00:04:01,763 --> 00:04:05,003
To niesamowite uczucie.
76
00:04:06,783 --> 00:04:10,503
Z egoistycznych pobudek
życzyłbym sobie nudnych mistrzostw,
77
00:04:10,503 --> 00:04:12,343
ale tak nie będzie.
78
00:04:12,343 --> 00:04:14,643
Musimy walczyć o każdy punkt.
79
00:04:15,903 --> 00:04:19,523
Obaj kierowcy muszą wykazać się
szczytową formą
80
00:04:19,523 --> 00:04:23,283
i zdobyć jak najwięcej punktów.
81
00:04:24,203 --> 00:04:26,323
Jeśli to za wiele,
82
00:04:26,323 --> 00:04:28,103
to nie miejsce dla nich.
83
00:04:32,803 --> 00:04:35,023
- Miło mi.
- Jak leci?
84
00:04:35,023 --> 00:04:36,863
- Cześć.
- Witaj.
85
00:04:38,043 --> 00:04:41,263
- Wszystko gra?
- Tak, a u ciebie?
86
00:04:41,963 --> 00:04:44,823
- Powodzenia.
- Właśnie.
87
00:04:44,823 --> 00:04:47,783
Checo rewelacyjnie zamknął poprzedni rok.
88
00:04:48,323 --> 00:04:50,803
Był niezwykle lojalny wobec zespołu.
89
00:04:51,943 --> 00:04:56,643
Sezon 2022 rozpoczął
kilkoma słabymi wyścigami.
90
00:04:57,863 --> 00:05:00,683
To niepokojące.
91
00:05:00,683 --> 00:05:05,163
Sergio Pérez spadł
z miejsca pierwszego na czwarte.
92
00:05:05,163 --> 00:05:06,563
Jakim cudem?
93
00:05:06,563 --> 00:05:09,043
{\an8}- Kurwa.
- Bez komentarza.
94
00:05:09,043 --> 00:05:11,583
Światła gasną i ruszamy!
95
00:05:12,123 --> 00:05:14,003
{\an8}Pérez atakuje kolegę z zespołu.
96
00:05:14,003 --> 00:05:15,283
{\an8}Kurwa.
97
00:05:15,283 --> 00:05:18,723
{\an8}Pérez na pewno nie życzył sobie
takiego startu.
98
00:05:18,723 --> 00:05:21,183
{\an8}Nie wiem, co się stało.
99
00:05:21,683 --> 00:05:23,743
IMOLA
KWALIFIKACJE
100
00:05:24,423 --> 00:05:28,103
{\an8}Koszmarne okrążenie. Jest siódmy.
101
00:05:28,103 --> 00:05:29,903
Max był szybszy o kilka sekund.
102
00:05:29,903 --> 00:05:31,883
{\an8}Porażka.
103
00:05:35,323 --> 00:05:38,643
Checo musi poprawić wyniki.
104
00:05:38,643 --> 00:05:40,123
Nieustannie wygrywać.
105
00:05:42,843 --> 00:05:45,543
{\an8}Wiemy z historii Red Bulla,
106
00:05:45,543 --> 00:05:49,563
że uczucia nie wpływają na decyzje.
107
00:05:54,603 --> 00:05:55,743
Jak tam?
108
00:05:55,743 --> 00:05:56,643
Wszystko gra?
109
00:05:56,643 --> 00:05:58,123
- Tak.
- Dobrze.
110
00:05:59,063 --> 00:06:00,483
To ważny weekend.
111
00:06:00,483 --> 00:06:01,483
Tak.
112
00:06:01,983 --> 00:06:03,223
Właśnie.
113
00:06:03,963 --> 00:06:05,863
Wybacz, że nie wpadłem wczoraj.
114
00:06:05,863 --> 00:06:07,083
Nie szkodzi.
115
00:06:07,083 --> 00:06:08,343
Bolała mnie głowa.
116
00:06:08,343 --> 00:06:09,223
Spoko.
117
00:06:09,223 --> 00:06:10,843
Żaden problem.
118
00:06:10,843 --> 00:06:14,183
Początek sezonu,
a ja jestem w kiepskiej sytuacji.
119
00:06:14,183 --> 00:06:15,803
Będzie ciekawie.
120
00:06:18,323 --> 00:06:20,143
Zatrudnienie Checo było ryzykowne.
121
00:06:20,143 --> 00:06:25,143
Ma 32 lata
i jest na ostatnim etapie kariery.
122
00:06:26,823 --> 00:06:29,843
Zaczynasz dostrzegać problemy
123
00:06:29,843 --> 00:06:33,323
i czasem jako szef zespołu
124
00:06:33,323 --> 00:06:34,663
musisz zadecydować.
125
00:06:34,663 --> 00:06:35,803
Dobrze.
126
00:06:38,403 --> 00:06:41,463
Połowa kierowców ze stawki
chciałaby z nami jeździć.
127
00:06:41,463 --> 00:06:45,383
Daniel Ricciardo, może Lando Norris...
128
00:06:45,383 --> 00:06:46,443
Nawet Yuki.
129
00:06:53,343 --> 00:06:54,923
Gotowy na małe spa?
130
00:06:56,403 --> 00:06:57,563
Zaczynamy?
131
00:06:57,563 --> 00:06:59,923
Trochę cię upiększę, a potem...
132
00:06:59,923 --> 00:07:01,103
Usiądź.
133
00:07:02,023 --> 00:07:03,943
Będzie naturalnie.
134
00:07:04,803 --> 00:07:07,383
- Niech Sacha robi swoje.
- Tak.
135
00:07:08,643 --> 00:07:11,063
Czuję się jak w pit stopie.
136
00:07:13,883 --> 00:07:18,003
Red Bull różni się
od reszty zespołów Formuły 1.
137
00:07:18,603 --> 00:07:21,003
Regularnie musisz mieć dobrą pozycję.
138
00:07:21,843 --> 00:07:25,103
Nieustannie jesteś pod lupą.
139
00:07:25,603 --> 00:07:28,263
Presja jest naprawdę duża.
140
00:07:28,263 --> 00:07:30,263
Przebieramy się.
141
00:07:30,263 --> 00:07:33,483
Możemy prosić o trochę prywatności?
142
00:07:34,263 --> 00:07:36,883
W Netflixie nie ma prywatności.
143
00:07:36,883 --> 00:07:38,383
- Won!
- Otóż to.
144
00:07:41,123 --> 00:07:44,623
Red Bull od zawsze
ma problem z drugim kierowcą.
145
00:07:45,363 --> 00:07:46,663
Czy są bezwzględni?
146
00:07:48,383 --> 00:07:49,683
Tak.
147
00:07:49,683 --> 00:07:51,763
Ale w pewnym sensie muszą być,
148
00:07:51,763 --> 00:07:54,603
aby wygrywać i zbierać nagrody
149
00:07:54,603 --> 00:07:58,043
w walce o mistrzostwo świata.
150
00:07:58,703 --> 00:08:00,303
Tak. Wspaniale.
151
00:08:00,983 --> 00:08:02,403
Głowa wyżej.
152
00:08:03,403 --> 00:08:04,883
Idealnie. Wow.
153
00:08:06,043 --> 00:08:08,283
Miałem kilku skrzydłowych. Był Pierre.
154
00:08:09,023 --> 00:08:12,403
{\an8}Pierre Gasly ma spore opóźnienie.
155
00:08:12,403 --> 00:08:14,443
Nie możemy tego ciągnąć.
156
00:08:15,523 --> 00:08:16,863
Alex.
157
00:08:19,483 --> 00:08:22,843
Alex Albon mocno przygrzmocił.
158
00:08:22,843 --> 00:08:25,163
Masakra.
159
00:08:26,243 --> 00:08:30,183
W takich sytuacjach się nie cackają,
ale w sumie to proste.
160
00:08:30,183 --> 00:08:33,263
{\an8}Nie spisujesz się, to wylatujesz.
161
00:08:33,263 --> 00:08:35,743
Wielu innych utalentowanych kierowców
162
00:08:35,743 --> 00:08:37,643
też zasługuje na szansę.
163
00:08:37,643 --> 00:08:39,923
Właśnie tak.
164
00:08:40,703 --> 00:08:41,823
Bosko.
165
00:08:44,963 --> 00:08:48,043
Niewielu odmówiłoby Red Bullowi.
166
00:08:48,623 --> 00:08:51,343
Mogą mieć każdego kierowcę.
167
00:08:53,163 --> 00:08:54,943
Martwi mnie to,
168
00:08:54,943 --> 00:08:59,963
ale próbuję być dobry na torze i poza nim.
169
00:08:59,963 --> 00:09:04,123
Mam nadzieję, że Red Bull to doceni.
170
00:09:04,923 --> 00:09:06,763
Ostatnie okrążenie.
171
00:09:06,763 --> 00:09:09,003
Właśnie tak. Ostatnie kółko.
172
00:09:10,043 --> 00:09:11,663
Ciśnij na maksa.
173
00:09:12,503 --> 00:09:14,023
Pięknie. Podoba mi się.
174
00:09:16,103 --> 00:09:17,683
- Niesamowicie?
- Tak.
175
00:09:17,683 --> 00:09:19,723
Bardzo dobrze. Niesamowicie.
176
00:09:20,363 --> 00:09:21,683
Najgorszy scenariusz?
177
00:09:23,863 --> 00:09:27,243
Zakończę przygodę z Red Bullem.
178
00:09:30,923 --> 00:09:33,563
SOBOTNIE KWALIFIKACJE
179
00:09:41,483 --> 00:09:43,783
Jak nazwaliście synka?
180
00:09:43,783 --> 00:09:45,263
- Emilio.
- Emilio?
181
00:09:45,263 --> 00:09:46,363
Tak.
182
00:09:47,923 --> 00:09:50,063
Moja córka myśli, że jest mamą.
183
00:09:52,283 --> 00:09:53,883
Rodzina jest wszystkim.
184
00:09:57,223 --> 00:10:01,083
{\an8}WESELE SERGIA I CAROLI
185
00:10:01,663 --> 00:10:03,263
Często myślę o mojej żonie.
186
00:10:03,763 --> 00:10:06,283
Właśnie to odbiera ci Formuła 1.
187
00:10:12,523 --> 00:10:15,443
Checo zna alternatywę,
188
00:10:15,443 --> 00:10:18,183
jeśli nie pojedzie w Formule 1
w przyszłym sezonie.
189
00:10:19,703 --> 00:10:21,523
Nie tak dawno
190
00:10:22,343 --> 00:10:24,863
nieomal został bez fotela.
191
00:10:27,663 --> 00:10:30,883
{\an8}Charles Leclerc uderza w Péreza!
192
00:10:31,423 --> 00:10:32,743
{\an8}Ruszaj, Checo.
193
00:10:32,743 --> 00:10:35,803
Pérez nie daje za wygraną.
194
00:10:35,803 --> 00:10:40,563
Powoli wychodzi z ostatniego miejsca
wbrew przeciwnościom.
195
00:10:40,563 --> 00:10:43,243
Szykuje się fenomenalny wynik Péreza.
196
00:10:43,243 --> 00:10:46,023
Ostatni po pierwszym okrążeniu
197
00:10:46,023 --> 00:10:49,963
wychodzi na prowadzenie
i wygrywa Grand Prix Sakhiru.
198
00:10:50,523 --> 00:10:54,943
Czy to naprawdę jego ostatni sezon?
199
00:10:56,963 --> 00:10:57,863
Cześć.
200
00:10:57,863 --> 00:11:00,323
Cześć, Sergio. Witaj w Red Bullu.
201
00:11:01,383 --> 00:11:05,143
Sergio Pérez prawie wypadł z Formuły 1.
202
00:11:05,143 --> 00:11:06,723
Nie miał dokąd pójść.
203
00:11:06,723 --> 00:11:11,223
{\an8}Red Bull był ostatnią deską ratunku
dla jego kariery, rodziny
204
00:11:11,223 --> 00:11:12,783
i stylu życia.
205
00:11:13,323 --> 00:11:17,143
Dlatego za wszelką cenę
chce utrzymać się w zespole.
206
00:11:18,543 --> 00:11:19,863
Nie znając przyszłości,
207
00:11:19,863 --> 00:11:23,143
stresujesz się tym, co może się wydarzyć.
208
00:11:24,343 --> 00:11:25,743
Teraz albo nigdy.
209
00:11:32,843 --> 00:11:34,123
Powodzenia.
210
00:11:34,123 --> 00:11:35,583
Dziękuję.
211
00:11:35,583 --> 00:11:36,883
- Dzięki.
- Dziękuję.
212
00:11:36,883 --> 00:11:39,643
Łapcie Guenthera. Jest ciekawszy.
213
00:11:39,643 --> 00:11:42,483
Zajmij ich, będziesz gwiazdą.
214
00:11:42,483 --> 00:11:43,603
Dzisiaj ty.
215
00:12:02,823 --> 00:12:04,743
- Jak tam bambino?
- Dobrze.
216
00:12:04,743 --> 00:12:07,003
Widziałem zdjęcie. Rośnie.
217
00:12:07,003 --> 00:12:08,603
Tak. Dużo śpi.
218
00:12:08,603 --> 00:12:10,383
Dobrze.
219
00:12:11,803 --> 00:12:13,643
Widziałeś budynek,
220
00:12:13,643 --> 00:12:15,683
do którego się przeprowadza?
221
00:12:15,683 --> 00:12:16,843
Budują go.
222
00:12:16,843 --> 00:12:19,003
Widziałem dźwig. Stoi tam żuraw.
223
00:12:19,003 --> 00:12:20,543
Szybko idzie.
224
00:12:21,043 --> 00:12:22,823
Potem wybudują twój.
225
00:12:25,703 --> 00:12:27,703
Może tam, w górach.
226
00:12:28,483 --> 00:12:30,283
Każdy marzy o wyścigu w Monako.
227
00:12:30,283 --> 00:12:32,563
Jest zupełnie inny od reszty.
228
00:12:32,563 --> 00:12:35,663
Chcesz go wygrać choć raz w karierze.
229
00:12:37,103 --> 00:12:38,643
Red Bull kocha Monako.
230
00:12:39,183 --> 00:12:41,283
To ich wyścig. Uwielbiają go.
231
00:12:41,283 --> 00:12:45,023
Bardzo często mają bolid,
który może tam wygrać.
232
00:12:46,383 --> 00:12:48,663
{\an8}Webber, wygrałeś Grand Prix Monako.
233
00:12:48,663 --> 00:12:50,743
Genialny przejazd. Brawo.
234
00:12:52,903 --> 00:12:55,643
{\an8}To spełnienie moich marzeń. Dziękuję.
235
00:12:58,643 --> 00:13:02,343
Daniel Ricciardo
wygrywa Grand Prix Monako.
236
00:13:05,803 --> 00:13:07,963
{\an8}Co za dzień dla Red Bulla.
237
00:13:07,963 --> 00:13:12,283
Max Verstappen wygrywa Grand Prix Monako.
238
00:13:12,283 --> 00:13:16,043
Każdy kierowca marzy
o zwycięstwie w Monako.
239
00:13:16,043 --> 00:13:19,283
Zwłaszcza ten,
który chce coś udowodnić zespołowi.
240
00:13:19,823 --> 00:13:22,903
Wygrasz w Monako,
będziesz legendą do końca życia.
241
00:13:26,423 --> 00:13:28,343
Checo jest zadowolony?
242
00:13:29,543 --> 00:13:30,663
Wie, co ma robić.
243
00:13:33,363 --> 00:13:35,963
Wie też, że musi grać zespołowo.
244
00:13:37,863 --> 00:13:39,883
Checo?
245
00:13:44,403 --> 00:13:46,183
Pracujesz dziś może?
246
00:13:53,023 --> 00:13:54,663
Zaczynamy kwalifikacje.
247
00:14:00,123 --> 00:14:01,363
Poradzisz sobie.
248
00:14:01,363 --> 00:14:02,563
- Tak.
- Tak?
249
00:14:05,743 --> 00:14:06,723
Dasz radę.
250
00:14:13,403 --> 00:14:16,003
Wyścig w Monako różni się od pozostałych.
251
00:14:16,003 --> 00:14:18,943
{\an8}To tor uliczny,
kręte, superszybkie zakręty.
252
00:14:19,923 --> 00:14:22,123
Tor jak z koszmaru.
253
00:14:22,123 --> 00:14:25,723
Nie da się tego wytłumaczyć komuś,
kto tu nie jeździł.
254
00:14:26,463 --> 00:14:27,923
Budzi lęk.
255
00:14:27,923 --> 00:14:30,403
Wolne za dziesięć sekund.
256
00:14:31,043 --> 00:14:32,523
Złap rytm, będzie dobrze.
257
00:14:33,203 --> 00:14:36,203
Okazje na pewno się pojawią.
258
00:14:36,203 --> 00:14:37,083
Właśnie.
259
00:14:37,843 --> 00:14:41,743
Na torze w Monako
nie ma miejsca na niepewność.
260
00:14:42,403 --> 00:14:44,103
Wyciągamy blisko 150 km/h
261
00:14:44,103 --> 00:14:45,983
i ocieramy się o bariery.
262
00:14:46,703 --> 00:14:48,443
Nie ma miejsca na błędy.
263
00:14:51,903 --> 00:14:54,863
W Monako trudno się wyprzedza.
264
00:14:54,863 --> 00:14:57,863
To właściwie gwarantowana kraksa.
265
00:14:57,863 --> 00:15:01,363
Jedziesz w takim skupieniu i adrenalinie,
266
00:15:01,363 --> 00:15:04,783
{\an8}że po wyjściu z bolidu cały się trzęsiesz.
267
00:15:05,583 --> 00:15:08,043
W Monako kluczowe są kwalifikacje.
268
00:15:08,543 --> 00:15:10,823
Pozycja startowa jest zwykle końcową.
269
00:15:10,823 --> 00:15:13,983
{\an8}By wygrać, musisz ruszyć
z pierwszego rzędu.
270
00:15:24,723 --> 00:15:27,983
Kierowcom zależy
na jak najszybszych czasach okrążenia,
271
00:15:27,983 --> 00:15:30,643
które wyznaczą
jutrzejsze pozycje startowe.
272
00:15:33,183 --> 00:15:34,343
{\an8}Radio w porządku.
273
00:15:35,823 --> 00:15:37,063
{\an8}Słyszę dobrze.
274
00:15:37,983 --> 00:15:41,343
Charles Leclerc będzie miał niezły czas.
275
00:15:42,663 --> 00:15:45,023
{\an8}- Zgodnie z planem.
- Przyjąłem.
276
00:15:48,623 --> 00:15:50,103
Możesz docisnąć.
277
00:15:50,103 --> 00:15:52,603
Mknie jak błyskawica.
278
00:15:58,543 --> 00:16:00,103
Bardzo dobre okrążenie.
279
00:16:02,303 --> 00:16:04,263
Na razie masz P1.
280
00:16:06,463 --> 00:16:10,283
Na torze jest też Sainz.
Ma czas zbliżony do Leclerca.
281
00:16:10,283 --> 00:16:12,623
Dwa mocne wyniki dla Ferrari.
282
00:16:13,643 --> 00:16:15,163
{\an8}Ciśnij.
283
00:16:15,803 --> 00:16:16,823
{\an8}Walczymy.
284
00:16:18,123 --> 00:16:19,083
{\an8}P2.
285
00:16:21,603 --> 00:16:23,343
Kolej na Maxa Verstappena.
286
00:16:23,343 --> 00:16:25,023
Zobaczmy, co potrafi.
287
00:16:28,583 --> 00:16:30,643
{\an8}Możesz docisnąć, Max.
288
00:16:31,383 --> 00:16:34,583
{\an8}Ostatnie okrążenie, P4.
Checo z tyłu, okrążenie pomiarowe.
289
00:16:37,543 --> 00:16:39,763
{\an8}Dobry czas okrążenia.
290
00:16:54,323 --> 00:16:56,643
{\an8}W tej chwili P3. Leclerc P1.
291
00:16:57,323 --> 00:16:58,183
{\an8}Kurwa.
292
00:16:59,583 --> 00:17:02,023
Charles Leclerc chwilowo na P1.
293
00:17:02,023 --> 00:17:03,583
Carlos Sainz jest drugi.
294
00:17:03,583 --> 00:17:07,303
Sergio Pérez trzeci,
Max Verstappen dopiero czwarty.
295
00:17:07,303 --> 00:17:09,563
W Monako kwalifikacje są najważniejsze.
296
00:17:09,563 --> 00:17:11,423
To 99% wyniku.
297
00:17:11,423 --> 00:17:13,823
W pierwszym rzędzie mam duże szanse.
298
00:17:13,823 --> 00:17:15,023
Inaczej...
299
00:17:17,203 --> 00:17:18,283
niewielkie.
300
00:17:31,523 --> 00:17:35,663
{\an8}Ostatnia szansa Red Bulla
na ustanowienie czasu lepszego od Ferrari.
301
00:17:42,123 --> 00:17:43,203
{\an8}Dobre tempo.
302
00:17:43,203 --> 00:17:44,423
{\an8}Dobra robota.
303
00:17:50,383 --> 00:17:52,623
{\an8}Tak trzymaj. Nie zwalniaj.
304
00:17:53,763 --> 00:17:57,643
{\an8}Jeśli Max utrzyma tempo,
wskoczy na pierwsze miejsce.
305
00:17:58,423 --> 00:17:59,463
{\an8}Ciśnij, Checo.
306
00:18:10,343 --> 00:18:12,123
Kurwa, znowu to samo.
307
00:18:12,123 --> 00:18:14,543
Péreza obróciło na zakręcie Portier.
308
00:18:21,443 --> 00:18:22,783
{\an8}Nie ruszę, przepraszam.
309
00:18:31,623 --> 00:18:33,263
Sainz uderzył w bolid Péreza!
310
00:18:33,783 --> 00:18:35,503
Tor jest zablokowany.
311
00:18:49,903 --> 00:18:51,823
{\an8}Za późno zauważyłem żółtą flagę.
312
00:18:52,383 --> 00:18:53,383
{\an8}Kurwa.
313
00:18:54,783 --> 00:18:57,063
Verstappen.
314
00:18:58,223 --> 00:19:00,003
{\an8}Żółta przed tobą. To Checo.
315
00:19:00,003 --> 00:19:01,503
{\an8}Żółta flaga. Tor zablokowany.
316
00:19:01,503 --> 00:19:04,243
{\an8}Nie! Do kurwy nędzy!
317
00:19:06,583 --> 00:19:10,183
{\an8}Typowe Monako. Ja pierdolę.
318
00:19:18,103 --> 00:19:21,703
{\an8}Charles Leclerc
z pole position dla Ferrari.
319
00:19:26,423 --> 00:19:27,463
Ja pierdolę.
320
00:19:29,143 --> 00:19:30,863
To katastrofa dla Red Bulla.
321
00:19:30,863 --> 00:19:35,143
Jutro wystartują z drugiego rzędu
za bolidami Ferrari.
322
00:19:35,143 --> 00:19:38,863
Wygrana z tych pozycji zakrawa na cud.
323
00:19:41,703 --> 00:19:43,463
Charles!
324
00:19:44,123 --> 00:19:45,083
Charles!
325
00:19:52,163 --> 00:19:54,643
- Dobra robota. Gratuluję.
- Dzięki.
326
00:19:56,083 --> 00:19:57,363
Które miejsce ma Max?
327
00:19:57,363 --> 00:19:58,803
Czwarte.
328
00:19:59,443 --> 00:20:01,203
- Checo trzecie.
- Tak.
329
00:20:08,243 --> 00:20:10,763
Verstappen jest wkurwiony.
330
00:20:10,763 --> 00:20:12,243
Na pewno się wkurzył.
331
00:20:12,243 --> 00:20:14,083
To nic przyjemnego.
332
00:20:19,783 --> 00:20:21,843
Kiepska sytuacja dla zespołu.
333
00:20:21,843 --> 00:20:23,903
Była szansa na drugie miejsce,
334
00:20:23,903 --> 00:20:28,223
ale pojawiła się czerwona flaga,
bo Checo miał problemy.
335
00:20:29,383 --> 00:20:32,083
Gdy ktoś uderzy w barierę, to koniec.
336
00:20:32,803 --> 00:20:34,663
Irytujące, ale co zrobić.
337
00:20:36,403 --> 00:20:39,323
{\an8}Był zbyt zachłanny. Popełnił błąd.
338
00:20:40,123 --> 00:20:42,423
Jutro będzie ciężko.
339
00:20:43,863 --> 00:20:46,243
Nikt nie wygrywa wyścigu w sobotę.
340
00:20:46,243 --> 00:20:47,183
Jasne.
341
00:20:47,683 --> 00:20:49,343
Do zobaczenia. Frustrujące.
342
00:20:53,403 --> 00:20:54,703
- Charles!
- Charles.
343
00:20:56,043 --> 00:20:58,403
Spójrz przed siebie!
344
00:20:58,403 --> 00:21:01,123
Na tym torze tak bywa. Przykra sytuacja.
345
00:21:01,123 --> 00:21:03,203
Wasz kierowca
346
00:21:03,203 --> 00:21:05,263
pozbawił kolegę szansy na wygraną.
347
00:21:05,263 --> 00:21:06,203
Niestety.
348
00:21:06,203 --> 00:21:09,743
Obaj kierowcy mieli duże szanse.
349
00:21:09,743 --> 00:21:12,983
Max miał świetny czas,
350
00:21:12,983 --> 00:21:15,483
ale nie wystartuje z pierwszego rzędu.
351
00:21:16,363 --> 00:21:17,203
Dzięki.
352
00:21:19,843 --> 00:21:23,003
Kwalifikacje poszły nie najlepiej.
353
00:21:23,723 --> 00:21:25,003
To bardzo przykre.
354
00:21:25,503 --> 00:21:27,563
Frustrująca sytuacja.
355
00:21:28,163 --> 00:21:29,983
Muszę się poprawić.
356
00:21:29,983 --> 00:21:31,963
Drużyna jest przybita.
357
00:21:31,963 --> 00:21:33,363
Nie jest dobrze.
358
00:21:33,363 --> 00:21:35,663
To paskudne uczucie.
359
00:21:36,163 --> 00:21:39,243
Męczył się w kwalifikacjach.
360
00:21:39,243 --> 00:21:41,263
W sumie przez cały dzień.
361
00:21:41,263 --> 00:21:42,143
Cały dzień?
362
00:21:42,643 --> 00:21:44,243
Pozostaje liczyć na deszcz.
363
00:21:44,243 --> 00:21:45,123
Tak.
364
00:21:49,323 --> 00:21:51,843
Ferrari zajmie jutro cały pierwszy rząd.
365
00:21:51,843 --> 00:21:53,723
Będą faworytami wyścigu.
366
00:21:53,723 --> 00:21:58,743
Na ciasnym i krętym torze
Red Bullowi trudno będzie wygrać.
367
00:21:59,323 --> 00:22:02,983
Czy to tutaj zmieni się układ sił
368
00:22:02,983 --> 00:22:06,083
między Red Bullem a Ferrari?
369
00:22:07,483 --> 00:22:10,083
NIEDZIELNY WYŚCIG
370
00:22:13,463 --> 00:22:14,883
Zaczyna się ściemniać.
371
00:22:14,883 --> 00:22:15,943
Rety, faktycznie.
372
00:22:17,423 --> 00:22:20,063
Pojawienie się chmur podkręca atmosferę
373
00:22:20,063 --> 00:22:23,483
przed startem 79. Grand Prix Monako.
374
00:22:23,483 --> 00:22:25,763
Napięcie narasta.
375
00:22:30,563 --> 00:22:32,643
Powodzenia. Będzie padać?
376
00:22:32,643 --> 00:22:34,483
Raczej nie. Jak sądzisz?
377
00:22:34,483 --> 00:22:35,683
Nie mam pojęcia.
378
00:22:38,123 --> 00:22:39,523
Weekend zaczął się dobrze.
379
00:22:39,523 --> 00:22:43,123
Pierwsze dwa miejsca w kwalifikacjach
to niezwykła sytuacja.
380
00:22:43,123 --> 00:22:48,683
{\an8}Pierwszy rząd startowy zajęty w całości
przez czerwone bolidy
381
00:22:48,683 --> 00:22:50,683
to rewelacyjny wynik.
382
00:22:52,383 --> 00:22:55,643
Prognozy nie zapowiadały deszczu,
ale się zanosi.
383
00:22:55,643 --> 00:22:58,463
W Anglii to typowa deszczowa chmura.
384
00:22:59,443 --> 00:23:02,963
Pogoda odegra kluczową rolę w wyścigu.
385
00:23:08,423 --> 00:23:09,323
Czuję się pewnie.
386
00:23:09,323 --> 00:23:11,923
Nie obchodzi mnie, kto pojedzie obok.
387
00:23:11,923 --> 00:23:14,283
Chcę pokonać wszystkich.
388
00:23:15,483 --> 00:23:18,823
Start z trzeciego i czwartego pola
za bolidami Ferrari.
389
00:23:19,323 --> 00:23:20,403
Będzie ciężko.
390
00:23:22,183 --> 00:23:25,443
Na kierowcach spoczywa ogromna presja.
391
00:23:28,963 --> 00:23:30,643
Musimy działać zespołowo.
392
00:23:30,643 --> 00:23:33,623
Tylko tak możemy pokonać Ferrari.
393
00:23:33,623 --> 00:23:36,803
Nasi kierowcy muszą współpracować.
394
00:23:36,803 --> 00:23:39,223
Zaczęło padać?
395
00:23:52,443 --> 00:23:55,123
{\an8}W takich warunkach nie wystartujemy.
396
00:23:55,123 --> 00:23:56,863
{\an8}Z bolidu zrobi się wanna.
397
00:23:58,883 --> 00:24:01,443
{\an8}Max, wstrzymano procedurę startową.
398
00:24:03,143 --> 00:24:05,603
Ruszymy za samochodem bezpieczeństwa.
399
00:24:05,603 --> 00:24:07,883
{\an8}Użyjemy opon na mokry tor?
400
00:24:07,883 --> 00:24:10,803
Jak wszyscy,
bo jest samochód bezpieczeństwa.
401
00:24:12,363 --> 00:24:15,063
{\an8}Checo, wstrzymano procedurę startową.
402
00:24:15,563 --> 00:24:16,823
{\an8}Dlaczego?
403
00:24:16,823 --> 00:24:18,803
{\an8}Wszyscy muszą zmienić opony.
404
00:24:19,423 --> 00:24:21,943
Wózek!
405
00:24:23,263 --> 00:24:26,443
Kiedy w Monako zaczyna padać,
robi się paskudnie.
406
00:24:26,443 --> 00:24:30,923
Jeśli przeholujesz o centymetr,
407
00:24:30,923 --> 00:24:33,123
dostaniesz nauczkę i wypadniesz z gry.
408
00:24:33,123 --> 00:24:36,043
Coraz ciekawiej. Cholera jasna.
409
00:24:37,283 --> 00:24:38,863
Deszcz w Monako
410
00:24:38,863 --> 00:24:43,803
to jedno z najtrudniejszych wyzwań
411
00:24:43,803 --> 00:24:45,603
dla kierowcy wyścigowego.
412
00:24:46,463 --> 00:24:49,483
Jeśli grasz w F1 na PlayStation,
413
00:24:51,123 --> 00:24:56,763
najtrudniejsze możliwe warunki
to mokry tor w Monako.
414
00:24:56,763 --> 00:24:59,243
W grze wszyscy się rozbijają.
415
00:24:59,243 --> 00:25:01,843
A my ścigamy się naprawdę.
416
00:25:02,463 --> 00:25:05,203
{\an8}Minimum dwa okrążenia
za autem bezpieczeństwa.
417
00:25:05,203 --> 00:25:06,083
{\an8}Dobra.
418
00:25:08,963 --> 00:25:11,483
{\an8}Gówno widzę w lusterkach.
419
00:25:12,143 --> 00:25:14,283
{\an8}Nie wierzę, że to Monako.
420
00:25:16,103 --> 00:25:17,723
{\an8}Zero przyczepności.
421
00:25:19,743 --> 00:25:22,043
{\an8}Zachowajmy spokój, a będzie dobrze.
422
00:25:22,043 --> 00:25:24,443
{\an8}Auto bezpieczeństwa wjedzie do boksów.
423
00:25:24,443 --> 00:25:26,383
{\an8}Rock and roll. Do dzieła.
424
00:25:26,383 --> 00:25:27,363
{\an8}Przyjąłem.
425
00:25:29,663 --> 00:25:32,843
{\an8}Zaczynamy Grand Prix Monako.
426
00:25:32,843 --> 00:25:35,963
{\an8}Leclerc przyspiesza.
Już zaczyna się ślizgać.
427
00:25:37,083 --> 00:25:38,763
{\an8}Leje jak z cebra.
428
00:25:38,763 --> 00:25:39,963
{\an8}Jak warunki?
429
00:25:40,683 --> 00:25:42,883
{\an8}Problemy z przyczepnością.
430
00:25:43,783 --> 00:25:45,483
{\an8}Ślizga się i Sergio Pérez.
431
00:25:45,483 --> 00:25:46,443
{\an8}Kurwa!
432
00:25:47,623 --> 00:25:50,043
{\an8}Pérez dwie sekundy za tobą.
Dobra robota.
433
00:25:52,123 --> 00:25:55,523
Ferrari ucieka przed bolidami Red Bulla.
434
00:25:58,283 --> 00:26:00,423
{\an8}Co z nawierzchnią?
435
00:26:00,923 --> 00:26:02,463
{\an8}Szybko wysycha.
436
00:26:03,243 --> 00:26:04,443
{\an8}Przyjąłem.
437
00:26:05,923 --> 00:26:08,763
{\an8}Leclerc może zjechać do boksu. Ciśniemy.
438
00:26:10,043 --> 00:26:11,603
{\an8}Do boksu.
439
00:26:11,603 --> 00:26:14,123
Lider wyścigu, Leclerc, zjeżdża.
440
00:26:14,123 --> 00:26:16,923
{\an8}Ścigasz się z Leclerkiem. Dorwijmy go.
441
00:26:20,083 --> 00:26:21,523
{\an8}Pérez będzie blisko.
442
00:26:27,063 --> 00:26:28,923
Pérez wyprzedza.
443
00:26:30,123 --> 00:26:32,443
{\an8}Checo, P2. Dobra robota. Nie zwalniaj.
444
00:26:37,343 --> 00:26:39,123
{\an8}Sainz prowadzi w wyścigu.
445
00:26:39,123 --> 00:26:42,443
Drugi jest Pérez, trzeci Leclerc.
446
00:26:42,443 --> 00:26:44,943
{\an8}Checo przed Charles’em. Skup się.
447
00:26:46,223 --> 00:26:47,783
{\an8}Zbliżasz się do Sainza.
448
00:26:48,283 --> 00:26:49,603
{\an8}Poprawiaj jego czasy.
449
00:26:49,603 --> 00:26:50,763
{\an8}Dobra, przyjąłem.
450
00:26:51,523 --> 00:26:53,163
{\an8}Spróbuj przyspieszyć.
451
00:26:53,823 --> 00:26:54,663
{\an8}Dobrze.
452
00:26:56,143 --> 00:26:59,023
Pérez jest najszybszy na torze
453
00:26:59,023 --> 00:27:01,003
i zbliża się do Carlosa Sainza.
454
00:27:07,523 --> 00:27:09,803
{\an8}Do boksu, zmiana opon.
455
00:27:10,663 --> 00:27:11,923
{\an8}Przyjąłem.
456
00:27:12,943 --> 00:27:14,683
Lider Sainz zjeżdża do boksu.
457
00:27:17,823 --> 00:27:18,863
{\an8}Na maksa, Checo.
458
00:27:19,683 --> 00:27:22,443
{\an8}Do boksu.
459
00:27:22,983 --> 00:27:24,643
{\an8}Bolidy Ferrari zjechały.
460
00:27:24,643 --> 00:27:25,643
Oba w boksie!
461
00:27:25,643 --> 00:27:27,763
Leclerc też. Podwójny serwis.
462
00:27:27,763 --> 00:27:29,803
{\an8}Nie wjeżdżaj!
463
00:27:30,343 --> 00:27:32,483
{\an8}Dlaczego? Co robicie?
464
00:27:32,483 --> 00:27:34,443
Ferrari traci cenne sekundy.
465
00:27:35,943 --> 00:27:38,163
{\an8}Czy Pérez wykorzysta ten błąd?
466
00:27:38,163 --> 00:27:40,403
{\an8}Jest blisko. Walczysz o prowadzenie.
467
00:27:40,403 --> 00:27:41,843
{\an8}Gdzie są?
468
00:27:41,843 --> 00:27:45,763
{\an8}Sergio Pérez wyprzedza oba bolidy Ferrari.
469
00:27:48,043 --> 00:27:49,903
Idealnie. Ciśnij, Checo.
470
00:27:53,603 --> 00:27:55,483
{\an8}Przyspiesz, Mick.
471
00:27:56,023 --> 00:27:56,863
Dobra.
472
00:28:11,103 --> 00:28:12,843
Mick, jesteś cały?
473
00:28:12,843 --> 00:28:13,823
Tak.
474
00:28:14,823 --> 00:28:16,703
{\an8}- Żyje?
- Tak, jest cały.
475
00:28:17,203 --> 00:28:18,423
{\an8}Czerwona flaga.
476
00:28:19,663 --> 00:28:21,983
Czerwona flaga na czas naprawy bariery
477
00:28:21,983 --> 00:28:24,643
po kraksie Micka Schumachera.
478
00:28:26,963 --> 00:28:29,063
{\an8}Ruszysz za autem bezpieczeństwa.
479
00:28:31,203 --> 00:28:34,123
{\an8}Sergio Pérez poprowadzi Grand Prix Monako
480
00:28:34,123 --> 00:28:36,443
{\an8}za autem bezpieczeństwa.
481
00:28:39,583 --> 00:28:41,763
Samochód zjedzie po tym okrążeniu.
482
00:28:42,643 --> 00:28:45,783
Sergio Pérez dyktuje tempo
podczas Grand Prix Monako.
483
00:28:49,463 --> 00:28:50,623
{\an8}Jaka przewaga?
484
00:28:50,623 --> 00:28:51,643
{\an8}1,2 sekundy.
485
00:28:52,483 --> 00:28:54,523
To jeszcze nie koniec.
486
00:28:55,303 --> 00:28:57,803
Ogromna presja na Pérezie.
487
00:28:59,683 --> 00:29:02,103
{\an8}Jesteś o 0,4 szybszy od Péreza.
488
00:29:03,003 --> 00:29:05,203
Sainz jest znacznie szybszy.
489
00:29:05,203 --> 00:29:07,543
{\an8}Oszczędzaj hamulce. Spokojnie.
490
00:29:12,843 --> 00:29:14,723
{\an8}Checo chyba zdarł opony.
491
00:29:14,723 --> 00:29:16,563
{\an8}Kurwa.
492
00:29:23,523 --> 00:29:25,343
{\an8}Pérez traci przyczepność.
493
00:29:25,343 --> 00:29:27,803
{\an8}Ograniczają go opony.
494
00:29:29,003 --> 00:29:30,183
{\an8}DRS dostępny.
495
00:29:31,123 --> 00:29:32,283
{\an8}Przyjąłem.
496
00:29:33,223 --> 00:29:36,923
Carlos Sainz na ogonie Sergia Péreza.
497
00:29:36,923 --> 00:29:38,643
{\an8}Staraj się go kontrolować.
498
00:29:39,363 --> 00:29:43,163
Carlos Sainz poluje na ofiarę.
499
00:29:43,163 --> 00:29:44,963
{\an8}Pora go docisnąć.
500
00:29:48,163 --> 00:29:50,023
Sainz omal nie wjechał w Péreza!
501
00:29:53,323 --> 00:29:55,683
{\an8}Oszczędzaj opony. Trzy okrążenia.
502
00:29:55,683 --> 00:29:57,683
{\an8}Spokojnie i dociśnij.
503
00:29:58,703 --> 00:29:59,663
{\an8}Jaka różnica?
504
00:30:00,763 --> 00:30:02,203
{\an8}Sekunda.
505
00:30:03,243 --> 00:30:04,923
Sainz się pnie.
506
00:30:05,863 --> 00:30:08,963
{\an8}- Ciśnij go.
- Zabierzcie go z drogi.
507
00:30:10,503 --> 00:30:12,443
To życiowy wyścig Péreza.
508
00:30:12,443 --> 00:30:15,643
Jak długo zdoła blokować Sainza?
509
00:30:15,643 --> 00:30:17,383
{\an8}Checo, to twój moment.
510
00:30:17,383 --> 00:30:19,403
{\an8}- Załatw to.
- Rozumiem.
511
00:30:20,803 --> 00:30:22,603
Walczą zaciekle, obaj hamują.
512
00:30:22,603 --> 00:30:24,723
{\an8}Omal nie wpadli na siebie.
513
00:30:27,783 --> 00:30:28,663
{\an8}Ostatnie kółko.
514
00:30:31,283 --> 00:30:34,163
Pérez zwycięża w księstwie!
515
00:30:34,163 --> 00:30:36,843
Wygrywa Grand Prix Monako!
516
00:30:39,843 --> 00:30:42,243
{\an8}Chłopaki!
517
00:30:42,243 --> 00:30:44,323
{\an8}Mamy to! Tak jest!
518
00:30:45,083 --> 00:30:46,343
{\an8}Dalej!
519
00:30:46,343 --> 00:30:49,363
{\an8}Checo, wygrałeś Monako! Doskonała jazda.
520
00:30:49,363 --> 00:30:51,323
{\an8}Byłeś genialny.
521
00:30:51,323 --> 00:30:53,683
{\an8}Dziękuję wam wszystkim.
522
00:30:54,183 --> 00:30:56,223
{\an8}Miło być w tym zespole.
523
00:30:57,803 --> 00:30:58,723
{\an8}Mamy P2.
524
00:31:04,183 --> 00:31:05,263
Gratuluję.
525
00:31:05,263 --> 00:31:06,783
Udało się!
526
00:31:07,283 --> 00:31:09,603
Dobra robota. Świetna jazda.
527
00:31:10,143 --> 00:31:12,443
To największy moment jego kariery.
528
00:31:12,443 --> 00:31:14,683
To jeden z najtrudniejszych wyścigów,
529
00:31:14,683 --> 00:31:15,963
wręcz najtrudniejszy.
530
00:31:17,123 --> 00:31:18,683
Trzecie zwycięstwo.
531
00:31:18,683 --> 00:31:21,263
Miło było zobaczyć jego euforię,
532
00:31:21,263 --> 00:31:24,923
gdy dotarło do niego,
że wygrał Grand Prix Monako.
533
00:31:24,923 --> 00:31:26,543
Szykuj się.
534
00:31:28,963 --> 00:31:32,243
Całe życie marzyłem o wygranej w Monako.
535
00:31:32,243 --> 00:31:35,203
Nikt mi tego nie odbierze.
536
00:31:42,883 --> 00:31:47,383
PÉREZ PRZEDŁUŻYŁ KONTRAKT
Z RED BULLEM
537
00:31:47,383 --> 00:31:49,743
Najgorzej mieć niepewnego kierowcę.
538
00:31:49,743 --> 00:31:53,443
Postanowiłem pozbyć się niewiadomej.
539
00:31:53,443 --> 00:31:55,143
Dodać mu pewności.
540
00:31:55,143 --> 00:31:57,283
Niech rozwinie skrzydła,
541
00:31:57,283 --> 00:31:59,603
by zespół skupił się na mistrzostwach.
542
00:32:04,603 --> 00:32:05,663
Wciąż w Red Bullu?
543
00:32:05,663 --> 00:32:06,803
Owszem.
544
00:32:09,903 --> 00:32:10,963
Tak sądzę.
545
00:32:10,963 --> 00:32:12,263
Na to wygląda.
546
00:32:17,763 --> 00:32:20,003
Dobrze mieć taką stabilność
547
00:32:20,003 --> 00:32:22,323
i zapomnieć o kontraktach.
548
00:32:23,123 --> 00:32:25,403
Jestem zadowolony z zespołu,
a oni ze mnie.
549
00:32:25,403 --> 00:32:28,543
Dobrze nam ze sobą.
550
00:32:28,543 --> 00:32:31,863
Red Bulla nie da się porównać
z innymi zespołami F1.
551
00:32:32,563 --> 00:32:34,283
Kochasz ich albo nienawidzisz.
552
00:32:34,783 --> 00:32:38,243
Lubimy się zabawić,
ale wszyscy chcemy wygrać.
553
00:32:43,643 --> 00:32:46,763
{\an8}Yuki musi wziąć się w garść
i poprawić wyniki.
554
00:32:46,763 --> 00:32:49,163
Zespół wiele ode mnie oczekuje.
555
00:32:49,163 --> 00:32:51,403
- Czasem mu odbija.
- Kurwa!
556
00:32:51,403 --> 00:32:53,083
- Ciśnij.
- Wiem!
557
00:32:53,083 --> 00:32:56,043
- Wzięliśmy de Vriesa.
- Cześć.
558
00:32:56,043 --> 00:32:59,123
Dopilnuję tego, byśmy osiągnęli sukces.
559
00:32:59,843 --> 00:33:02,403
{\an8}Dziewięć zespołów zebrało ekipę,
a jeden nie.
560
00:33:02,403 --> 00:33:04,443
Chcemy wygrywać,
561
00:33:04,443 --> 00:33:06,403
a nie trwonić pieniądze.
562
00:33:08,483 --> 00:33:11,643
Niestety w tym sporcie...
563
00:33:11,643 --> 00:33:13,683
im wyżej jesteś,
tym więcej możesz stracić.
564
00:33:41,063 --> 00:33:43,923
Napisy: Krzysztof Kowalczyk