1 00:00:09,643 --> 00:00:11,363 ‪(日本,東京) 2 00:00:12,663 --> 00:00:14,003 ‪東京耶 3 00:00:14,003 --> 00:00:15,323 ‪東京漂移 4 00:00:17,283 --> 00:00:19,703 ‪-皮耶 ‪-漂亮的起跑 5 00:00:19,703 --> 00:00:21,603 ‪天啊...我的手機跑到... 6 00:00:22,263 --> 00:00:23,103 ‪不要! 7 00:00:23,103 --> 00:00:23,983 ‪唉唷 8 00:00:23,983 --> 00:00:25,283 ‪該死 9 00:00:25,283 --> 00:00:26,163 ‪不要 10 00:00:26,163 --> 00:00:29,243 ‪我在東京瘋狂甩尾 11 00:00:30,823 --> 00:00:32,723 ‪靠,你沒搞錯吧 12 00:00:32,723 --> 00:00:35,663 ‪別擔心,幸好我的屁不臭 13 00:00:35,663 --> 00:00:38,063 ‪-對不起 ‪-不好意思,兄弟 14 00:00:39,043 --> 00:00:41,723 ‪不好意思,兄弟,但這是不可能的事 15 00:00:42,383 --> 00:00:43,223 ‪開麥拉 16 00:00:43,223 --> 00:00:44,383 ‪我叫角田裕毅 17 00:00:44,383 --> 00:00:47,503 {\an8}‪這是我加入艾法托利車隊的第二賽季 18 00:00:47,503 --> 00:00:48,903 {\an8}‪我來自日本 19 00:00:48,903 --> 00:00:51,123 ‪你要是再放一次,我就要拉手煞車 20 00:00:51,123 --> 00:00:52,883 ‪把你踢下車 21 00:00:52,883 --> 00:00:54,063 ‪裕毅很特別 22 00:00:54,063 --> 00:00:59,243 ‪我這輩子可能從沒遇過他這種人 23 00:00:59,243 --> 00:01:03,203 {\an8}‪他感覺就像個弟弟 24 00:01:03,203 --> 00:01:05,063 ‪你他媽要去哪? 25 00:01:05,063 --> 00:01:08,983 ‪這是我的車道、我的圍欄、我的彎道 26 00:01:08,983 --> 00:01:10,363 ‪放輕鬆好嗎 27 00:01:10,863 --> 00:01:11,863 ‪不能放鬆 28 00:01:11,863 --> 00:01:13,303 ‪沒人可以超我車 29 00:01:13,303 --> 00:01:16,343 ‪和皮耶交朋友讓我受益良多 30 00:01:16,343 --> 00:01:17,483 ‪有著特別意義 31 00:01:17,483 --> 00:01:18,803 ‪他是個好隊友 32 00:01:18,803 --> 00:01:20,643 ‪也是個好朋友 33 00:01:22,903 --> 00:01:25,023 ‪你好像不管去哪都會下雨 34 00:01:26,783 --> 00:01:29,563 ‪對啊,我的心最近都在哭 35 00:01:29,563 --> 00:01:32,103 ‪因為你明年就要去別隊了 36 00:01:32,743 --> 00:01:35,143 ‪你的心在哭耶 37 00:01:35,143 --> 00:01:36,763 ‪你太惹人憐了 38 00:01:36,763 --> 00:01:38,423 ‪別害我多愁善感 39 00:01:38,423 --> 00:01:40,363 ‪我知道你一定會很想念我 40 00:01:40,863 --> 00:01:41,703 ‪沒錯 41 00:01:43,443 --> 00:01:45,803 ‪我不懂他為什麼要離開艾法托利車隊 42 00:01:45,803 --> 00:01:50,003 ‪他在這個車隊已有無比成就 43 00:01:50,003 --> 00:01:55,023 ‪我和他共事的兩年實在是歡樂無比 44 00:01:55,023 --> 00:01:57,703 ‪他要離開真的讓我很難過 45 00:01:58,243 --> 00:02:00,803 ‪我們確實有過不少歡樂時光 46 00:02:02,723 --> 00:02:03,583 ‪不! 47 00:02:04,383 --> 00:02:06,223 ‪救命啊 48 00:02:08,683 --> 00:02:10,943 ‪《Formula 1:飆速求生》 49 00:02:10,943 --> 00:02:14,823 ‪劇名:艾法領袖 50 00:02:16,743 --> 00:02:18,583 ‪歡迎來到鈴鹿 51 00:02:18,583 --> 00:02:20,843 ‪這是從2019年之後,首次回來這裡 52 00:02:20,843 --> 00:02:22,923 ‪實在很開心 53 00:02:23,983 --> 00:02:25,543 ‪很好,上工吧 54 00:02:25,543 --> 00:02:26,883 ‪裕毅加油 55 00:02:26,883 --> 00:02:28,283 ‪請幫我簽名 56 00:02:28,283 --> 00:02:29,163 ‪好 57 00:02:30,183 --> 00:02:31,383 ‪非常感謝 58 00:02:33,443 --> 00:02:36,643 ‪鈴鹿對我來說絕對是世界第一賽道 59 00:02:38,363 --> 00:02:41,183 ‪上次2019年時,我是在二號彎道觀戰 60 00:02:42,963 --> 00:02:46,803 ‪四年內,我以F1賽車車手身分回來了 61 00:02:46,803 --> 00:02:49,683 ‪這是趟神奇的際遇 62 00:02:51,383 --> 00:02:52,463 ‪歡迎來到阿爾派車隊 63 00:02:52,463 --> 00:02:53,403 ‪非常感謝 64 00:02:54,483 --> 00:02:58,463 ‪能加入阿爾派車隊 ‪我確實感到超級驕傲 65 00:02:58,463 --> 00:03:00,843 ‪我超期待這段新篇章 66 00:03:01,903 --> 00:03:04,463 ‪他們是第四強隊 67 00:03:05,103 --> 00:03:08,803 ‪我想要性能最強的車 68 00:03:08,803 --> 00:03:12,223 ‪他們正有能力提供 69 00:03:13,243 --> 00:03:14,483 ‪感覺如何? 70 00:03:15,063 --> 00:03:16,023 ‪還蠻爽的 71 00:03:17,823 --> 00:03:20,123 ‪我當然也是非常難過 72 00:03:20,123 --> 00:03:23,063 ‪因為你們陪伴我走過F1賽車一大段路 73 00:03:23,563 --> 00:03:25,563 ‪我在馬來西亞第一次出賽 74 00:03:25,563 --> 00:03:27,323 ‪第一次獲勝、第一次拿前三名 75 00:03:27,323 --> 00:03:28,723 ‪都是和你們一起共度 76 00:03:29,303 --> 00:03:32,023 ‪我們一起享受這最後一場比賽吧 77 00:03:38,863 --> 00:03:39,843 ‪兄弟 78 00:03:41,083 --> 00:03:42,163 ‪謝謝 79 00:03:42,163 --> 00:03:45,763 ‪皮耶離隊可能會對裕毅造成極大衝擊 80 00:03:45,763 --> 00:03:47,663 ‪他會想念這個軍師 81 00:03:47,663 --> 00:03:49,083 ‪也會想念這個朋友 82 00:03:49,583 --> 00:03:53,063 ‪以及在車庫裡有個盟友 83 00:03:53,563 --> 00:03:58,703 {\an8}‪裕毅很快,但我們也知道他有點失控 84 00:04:02,043 --> 00:04:03,483 ‪幹!對不起 85 00:04:03,483 --> 00:04:06,843 ‪他有時候開車還是會抓狂 86 00:04:06,843 --> 00:04:08,323 ‪不!幹! 87 00:04:08,323 --> 00:04:10,923 ‪說話不經過大腦 88 00:04:12,283 --> 00:04:13,483 ‪你可以再加速衝刺 89 00:04:13,483 --> 00:04:14,763 ‪早就在衝了,閉嘴啦 90 00:04:15,483 --> 00:04:16,423 ‪我很興奮 91 00:04:16,423 --> 00:04:17,323 ‪我一點也不 92 00:04:17,323 --> 00:04:20,523 ‪體能鍛鍊會毀掉我一整天心情 93 00:04:21,543 --> 00:04:22,923 ‪史卓爾在後方1.4秒 94 00:04:22,923 --> 00:04:24,843 ‪別跟我說話,我在煞車區 95 00:04:24,843 --> 00:04:26,103 ‪不要再跟我說話 96 00:04:26,643 --> 00:04:27,703 ‪他媽的引擎煞車壞了 97 00:04:31,223 --> 00:04:32,523 ‪他還是未經雕琢的鑽石 98 00:04:33,203 --> 00:04:34,783 ‪但他已經不是菜鳥了 99 00:04:34,783 --> 00:04:37,303 ‪必須學會自立自強 100 00:04:39,823 --> 00:04:41,943 ‪-謝謝 ‪-早,歡迎 101 00:04:44,903 --> 00:04:46,003 ‪謝謝 102 00:04:46,823 --> 00:04:49,983 {\an8}‪飯應該要在這裡,飯不能放這裡 103 00:04:51,523 --> 00:04:53,083 ‪你真是個怪人 104 00:04:53,083 --> 00:04:54,703 ‪是真的啊,在日本 105 00:04:55,203 --> 00:04:58,143 ‪飯的位置是有規矩的 106 00:04:58,143 --> 00:04:59,423 ‪但你又不喜歡規矩 107 00:05:00,423 --> 00:05:02,363 ‪你常說:“別對我指手畫腳” 108 00:05:06,923 --> 00:05:07,963 ‪昨晚還行嗎? 109 00:05:07,963 --> 00:05:09,023 ‪我睡得很好 110 00:05:09,023 --> 00:05:09,983 ‪準備充足了嗎? 111 00:05:10,543 --> 00:05:11,383 ‪充足 112 00:05:12,623 --> 00:05:17,843 ‪角田裕毅有時還是會太散漫 113 00:05:17,843 --> 00:05:19,323 ‪又或是太沒耐心 114 00:05:19,323 --> 00:05:24,263 {\an8}‪他也因為經常失誤而沮喪 115 00:05:24,263 --> 00:05:25,223 ‪很好 116 00:05:25,843 --> 00:05:27,483 ‪好好表現吧 117 00:05:28,943 --> 00:05:32,463 ‪他必須拿出配得上F1賽車的成熟度 118 00:05:33,963 --> 00:05:35,083 ‪現在我要離隊了 119 00:05:35,583 --> 00:05:40,563 ‪裕毅必須有所成長,拿出更佳成績 120 00:05:41,203 --> 00:05:42,063 ‪裕毅 121 00:05:42,743 --> 00:05:43,663 ‪粉絲好多 122 00:05:43,663 --> 00:05:44,543 ‪對啊 123 00:05:44,543 --> 00:05:47,563 ‪要是他表現不佳 124 00:05:48,103 --> 00:05:50,703 ‪可能就會有麻煩了 125 00:05:55,843 --> 00:05:57,903 ‪在日本好好表現是最重要的 126 00:05:57,903 --> 00:06:01,743 ‪那是F1賽車中最重要的比賽 127 00:06:03,043 --> 00:06:06,783 {\an8}‪在家鄉的鄉親朋友面前賽車 128 00:06:07,643 --> 00:06:09,663 ‪會增加一點壓力 129 00:06:09,663 --> 00:06:12,883 ‪但我們得將這股壓力化為己用 130 00:06:13,383 --> 00:06:14,783 ‪在主場這個地方 131 00:06:14,783 --> 00:06:17,823 {\an8}‪會有最強大的支援火力 132 00:06:18,763 --> 00:06:20,883 ‪如果要在任何時候拿出最佳狀態 133 00:06:20,883 --> 00:06:23,423 ‪最必要的就是在主場賽做出最佳表現 134 00:06:24,423 --> 00:06:25,383 ‪走吧,來 135 00:06:26,443 --> 00:06:27,543 ‪繼續往前走 136 00:06:28,703 --> 00:06:29,943 ‪給他一點空間 137 00:06:30,523 --> 00:06:31,543 ‪繼續走 138 00:06:32,123 --> 00:06:33,523 ‪他應該沒察覺到 139 00:06:33,523 --> 00:06:35,883 ‪他在那裡會是天王巨星 140 00:06:36,943 --> 00:06:38,623 ‪夠了,麻煩你們後退 141 00:06:39,603 --> 00:06:41,723 ‪我看到那一幕時,有點為他擔心 142 00:06:41,723 --> 00:06:44,043 ‪因為那會讓人一時應付不來 143 00:06:44,043 --> 00:06:45,063 ‪我沒辦法... 144 00:06:45,743 --> 00:06:46,983 ‪你必須... 145 00:06:46,983 --> 00:06:48,783 ‪夠了,可以了 146 00:06:49,863 --> 00:06:51,103 ‪靠... 147 00:06:51,103 --> 00:06:52,563 ‪壓力會耗盡精力 148 00:06:52,563 --> 00:06:55,503 ‪然後我們就無力專注在正確的地方 149 00:06:55,503 --> 00:06:57,963 ‪也就是賽車的部分 150 00:06:58,643 --> 00:07:01,963 ‪(星期天,正賽) 151 00:07:09,283 --> 00:07:12,063 ‪大家好,我們來到了鈴鹿 152 00:07:13,643 --> 00:07:16,103 ‪這是F1賽車日本大獎賽 153 00:07:16,683 --> 00:07:18,343 ‪本賽季的第18回合 154 00:07:18,343 --> 00:07:21,683 ‪今早從起床開始,雨就下個不停 155 00:07:23,663 --> 00:07:25,203 ‪裕毅 156 00:07:25,203 --> 00:07:26,983 ‪-加油 ‪-謝謝 157 00:07:27,843 --> 00:07:28,683 ‪裕毅早 158 00:07:28,683 --> 00:07:29,563 ‪早安 159 00:07:29,563 --> 00:07:30,923 ‪你好嗎? 160 00:07:30,923 --> 00:07:34,843 ‪很好,下雨有點麻煩 ‪但我還是很迫不及待 161 00:07:35,383 --> 00:07:36,223 ‪大家好 162 00:07:36,223 --> 00:07:37,223 ‪-你好嗎? ‪-很好 163 00:07:47,043 --> 00:07:48,263 ‪狀況都還好嗎? 164 00:07:48,263 --> 00:07:50,103 ‪-時間都準時? ‪-對 165 00:07:50,103 --> 00:07:53,003 ‪看起來好像會越下越大 166 00:07:54,643 --> 00:07:55,623 ‪無風 167 00:07:56,623 --> 00:07:57,783 ‪下雨 168 00:07:57,783 --> 00:07:59,103 ‪這算是英國好天氣吧? 169 00:07:59,603 --> 00:08:01,303 ‪在那邊瞎扯什麼“英國天氣” 170 00:08:01,303 --> 00:08:03,243 ‪最好是西班牙都不下雨啦 171 00:08:04,623 --> 00:08:08,263 ‪下雨會讓車手比賽時更有壓力 172 00:08:08,263 --> 00:08:11,063 ‪因為會無法知道車前狀況 173 00:08:11,063 --> 00:08:15,543 ‪要是有車打滑,橫在賽道上 174 00:08:15,543 --> 00:08:16,623 ‪這時也看不到 175 00:08:17,203 --> 00:08:19,403 ‪必須要百分之百專心 176 00:08:20,603 --> 00:08:22,903 ‪一開始先有點轉向過度 177 00:08:24,743 --> 00:08:26,263 ‪然後努力求生 178 00:08:27,903 --> 00:08:28,743 ‪好 179 00:08:30,203 --> 00:08:33,023 ‪我從沒在那種條件下的鈴鹿賽車過 180 00:08:33,623 --> 00:08:35,043 ‪我很熟悉鈴鹿 181 00:08:35,043 --> 00:08:39,503 ‪下雨時會很危險,又難應付 182 00:08:41,083 --> 00:08:42,843 ‪這些條件非常棘手 183 00:08:43,343 --> 00:08:45,323 ‪雨天的能見度極差 184 00:08:46,383 --> 00:08:49,003 ‪用那種速度開車 185 00:08:50,083 --> 00:08:51,843 ‪必須心無雜念 186 00:08:52,503 --> 00:08:55,563 ‪因為只要失誤,比賽就結束了 187 00:08:59,683 --> 00:09:00,863 ‪我感到壓力變大 188 00:09:00,863 --> 00:09:02,643 ‪車隊對我抱持更多期盼 189 00:09:02,643 --> 00:09:05,983 ‪粉絲也是 190 00:09:05,983 --> 00:09:08,343 ‪我想證明我有在進步 191 00:09:08,343 --> 00:09:10,063 ‪而且已成為了更優秀的車手 192 00:09:18,243 --> 00:09:22,623 {\an8}‪雨中排了20輛車,由韋斯塔潘帶頭 193 00:09:23,163 --> 00:09:24,883 {\an8}‪粉絲到現場要看的車手 194 00:09:24,883 --> 00:09:27,003 {\an8}‪角田排在第13位 195 00:09:27,503 --> 00:09:28,343 {\an8}‪無線電測試 196 00:09:29,123 --> 00:09:30,083 {\an8}‪訊號清晰 197 00:09:30,583 --> 00:09:31,423 {\an8}‪(勒克萊爾) 198 00:09:31,423 --> 00:09:33,723 {\an8}‪雨勢會變更大嗎? 199 00:09:34,223 --> 00:09:36,623 {\an8}‪這個雨勢會再維持半小時 200 00:09:36,623 --> 00:09:37,803 {\an8}‪然後會變更大 201 00:09:38,583 --> 00:09:39,783 {\an8}‪賽道現在還挺濕的 202 00:09:40,523 --> 00:09:42,503 ‪天氣預報不是很樂觀 203 00:09:43,003 --> 00:09:44,283 ‪我好緊張 204 00:09:44,283 --> 00:09:46,203 ‪心情七上八下 205 00:09:46,203 --> 00:09:47,083 {\an8}‪(角田) 206 00:09:47,083 --> 00:09:50,403 {\an8}‪我只想衝過終點線給日本粉絲們看 207 00:09:52,143 --> 00:09:53,923 {\an8}‪(阿爾派車隊 阿隆索) 208 00:09:54,663 --> 00:09:57,323 {\an8}‪燈熄出發 209 00:10:03,363 --> 00:10:05,643 {\an8}‪(艾法托利車隊 角田) 210 00:10:10,563 --> 00:10:11,703 {\an8}‪什麼鬼都看不到 211 00:10:12,203 --> 00:10:14,483 {\an8}‪能見度趨近於零 212 00:10:14,483 --> 00:10:17,043 {\an8}‪有夠他媽的危險,什麼都看不到 213 00:10:17,043 --> 00:10:19,303 {\an8}‪這個天候太扯了 214 00:10:19,303 --> 00:10:20,543 {\an8}‪後方的車是維泰爾 215 00:10:20,543 --> 00:10:23,163 {\an8}‪多告訴我這種情報,因為我看不清楚 216 00:10:23,163 --> 00:10:26,983 {\an8}‪(奧斯頓馬丁車隊 維泰爾) 217 00:10:28,683 --> 00:10:30,403 {\an8}‪媽的,我被阿隆索撞了 218 00:10:30,403 --> 00:10:31,583 {\an8}‪很嚴重 219 00:10:32,103 --> 00:10:33,463 {\an8}‪盡量想辦法繼續開 220 00:10:37,243 --> 00:10:39,163 {\an8}‪靠... 221 00:10:41,643 --> 00:10:43,923 ‪在這種天候下要怎麼賽車? 222 00:10:47,823 --> 00:10:50,163 {\an8}‪煞車和輪胎控制得很好 223 00:10:50,663 --> 00:10:53,563 {\an8}‪又什麼都看不到了,很難暖胎 224 00:10:53,563 --> 00:10:57,083 {\an8}‪(法拉利車隊 塞茲) 225 00:10:59,283 --> 00:11:00,463 ‪糟糕 226 00:11:00,463 --> 00:11:02,123 ‪卡洛斯塞茲失控打滑 227 00:11:02,623 --> 00:11:04,323 {\an8}‪我撞車了,什麼都沒看到 228 00:11:08,623 --> 00:11:10,483 ‪-還好嗎? ‪-我沒事 229 00:11:11,783 --> 00:11:14,103 {\an8}‪幹,我輾到東西,不知道是什麼 230 00:11:14,603 --> 00:11:17,323 {\an8}‪塞茲撞車的碎片散落滿地 231 00:11:17,323 --> 00:11:18,743 {\an8}‪(艾法托利車隊 蓋斯利) 232 00:11:18,743 --> 00:11:21,403 {\an8}‪我被砸到了,那是什麼鬼東西? 233 00:11:24,703 --> 00:11:26,483 {\an8}‪我看不到車前狀況 234 00:11:26,483 --> 00:11:28,563 {\an8}‪有塊板子卡在鼻翼上 235 00:11:29,763 --> 00:11:32,543 ‪先進站,我們會換掉鼻翼和輪胎 236 00:11:39,263 --> 00:11:43,523 ‪進行這麼多整修 ‪會讓蓋斯利脫離競爭行列 237 00:11:43,523 --> 00:11:44,823 ‪他會掉到後段 238 00:11:44,823 --> 00:11:46,843 ‪也就是說艾法托利車隊想拿積分 239 00:11:46,843 --> 00:11:48,943 ‪就只能靠主場之光角田裕毅 240 00:11:49,443 --> 00:11:50,883 {\an8}‪(艾法托利車隊 角田) 241 00:11:50,883 --> 00:11:51,883 {\an8}‪上吧 242 00:11:51,883 --> 00:11:53,103 {\an8}‪很好,裕毅加油 243 00:11:54,703 --> 00:11:57,783 ‪觀眾的歡聲雷動鼓勵著角田裕毅 244 00:12:00,063 --> 00:12:01,363 {\an8}‪(賓士車隊 羅素) 245 00:12:01,363 --> 00:12:02,843 {\an8}‪角田在前方0.8秒 246 00:12:03,383 --> 00:12:06,583 ‪喬治羅素追上角田裕毅 247 00:12:06,583 --> 00:12:07,463 {\an8}‪(角田) 248 00:12:07,463 --> 00:12:09,083 {\an8}‪看後照鏡 249 00:12:09,083 --> 00:12:10,583 {\an8}‪我正在看 250 00:12:11,423 --> 00:12:13,243 ‪裕毅,我知道這很不容易 251 00:12:13,243 --> 00:12:15,243 {\an8}‪但你得集中精神 252 00:12:17,883 --> 00:12:19,863 {\an8}‪角田在前方0.6秒 253 00:12:24,243 --> 00:12:26,923 {\an8}‪裕毅,雨勢會越來越大 254 00:12:26,923 --> 00:12:27,803 {\an8}‪爛透了 255 00:12:30,323 --> 00:12:32,343 {\an8}‪0.3秒,可以超車 256 00:12:34,763 --> 00:12:36,363 {\an8}‪羅素剛過上個彎道 257 00:12:36,363 --> 00:12:37,383 {\an8}‪裕毅,全速衝刺 258 00:12:37,383 --> 00:12:38,463 {\an8}‪我知道,在衝了 259 00:12:42,083 --> 00:12:44,103 {\an8}‪(艾法托利車隊 角田) 260 00:12:46,143 --> 00:12:49,383 {\an8}‪(艾法托利車隊 角田) 261 00:12:49,943 --> 00:12:51,303 {\an8}‪他媽... 262 00:12:53,143 --> 00:12:53,983 ‪收到 263 00:13:07,503 --> 00:13:08,423 {\an8}‪最後一圈 264 00:13:09,863 --> 00:13:13,463 ‪麥斯韋斯塔潘即將再度拿下一勝 265 00:13:15,323 --> 00:13:17,343 {\an8}‪終點線到了 266 00:13:17,343 --> 00:13:19,063 {\an8}‪(艾法托利車隊 角田) 267 00:13:19,063 --> 00:13:20,823 {\an8}‪第13名,我們盡力了,裕毅 268 00:13:21,323 --> 00:13:24,083 {\an8}‪先說一聲,我完全無計可施 269 00:13:25,963 --> 00:13:30,363 ‪我當然不想撞車或退賽 270 00:13:30,363 --> 00:13:32,703 ‪但我想要拿積分 271 00:13:34,683 --> 00:13:36,683 ‪沒辦法如願有點可惜 272 00:13:37,223 --> 00:13:38,743 ‪我有點懊惱、失望 273 00:13:41,023 --> 00:13:43,723 ‪裕毅必須拿出表現 274 00:13:43,723 --> 00:13:45,683 ‪為車隊取得積分 275 00:13:45,683 --> 00:13:47,003 ‪這非常重要 276 00:13:50,663 --> 00:13:53,023 ‪皮耶很能拿積分 277 00:13:53,023 --> 00:13:56,543 ‪讓這樣的車手離開,一向都很不容易 278 00:13:57,403 --> 00:13:59,923 ‪比賽的兢爭非常激烈 279 00:13:59,923 --> 00:14:03,323 ‪所以也需要強而有力的第二車手 280 00:14:03,883 --> 00:14:07,723 ‪因此我們決定要招攬尼克德弗里斯 281 00:14:10,223 --> 00:14:11,183 ‪第五季 282 00:14:12,323 --> 00:14:13,563 ‪我要加入了 283 00:14:13,563 --> 00:14:14,663 {\an8}‪我是尼克德弗里斯 284 00:14:14,663 --> 00:14:18,403 {\an8}‪我會在2023年擔任艾法托利車隊車手 285 00:14:19,323 --> 00:14:20,443 ‪大家好 286 00:14:20,443 --> 00:14:21,323 ‪你好 287 00:14:21,323 --> 00:14:22,303 ‪早安 288 00:14:22,303 --> 00:14:23,363 ‪我坐這裡 289 00:14:24,743 --> 00:14:28,923 ‪尼克,可以談談 ‪這一切發生得有多快嗎? 290 00:14:28,923 --> 00:14:30,483 ‪你是怎麼躋身F1賽車手之列? 291 00:14:30,483 --> 00:14:33,403 ‪我在F1賽車來來去去的大環境裡 292 00:14:33,403 --> 00:14:34,463 ‪已經待了好一段時間 293 00:14:34,463 --> 00:14:39,783 ‪不過蒙札當然是加速了這個過程 294 00:14:39,783 --> 00:14:42,463 ‪(第16場比賽,義大利,蒙札) 295 00:14:43,323 --> 00:14:45,423 {\an8}‪現況良好,尼克,繼續保持 296 00:14:45,423 --> 00:14:46,423 ‪收到 297 00:14:50,303 --> 00:14:54,703 ‪今天是賓士車隊儲備車手 ‪尼克德弗里斯在F1賽車的首秀 298 00:14:54,703 --> 00:14:57,263 ‪代替生病的艾歷克斯艾爾邦出賽 299 00:14:57,263 --> 00:14:58,463 {\an8}‪(德弗里斯) 300 00:14:58,463 --> 00:15:00,983 {\an8}‪這是最後一圈,你表現得很好 301 00:15:03,223 --> 00:15:05,303 {\an8}‪尼克德弗里斯首秀便取得積分 302 00:15:09,283 --> 00:15:10,883 ‪做得好,第九名 303 00:15:13,503 --> 00:15:15,623 ‪首秀就拿積分,謝謝 304 00:15:16,843 --> 00:15:20,183 ‪尼克德弗里斯今天取得了不起的成績 305 00:15:22,583 --> 00:15:25,823 ‪尼克,你下一季 ‪能為艾法托利車隊帶來什麼? 306 00:15:27,083 --> 00:15:29,743 ‪應該能有一點成熟度 307 00:15:30,763 --> 00:15:33,203 ‪大家都覺得裕毅很有趣 308 00:15:33,203 --> 00:15:35,863 ‪我可能不該完全信賴他的指點 309 00:15:37,423 --> 00:15:41,803 ‪複製他的行為可能也不太明智 310 00:15:42,923 --> 00:15:47,223 ‪尼克德弗里斯這個賽車手 ‪再怎麼稱讚也不為過 311 00:15:48,403 --> 00:15:49,383 ‪他是一把好手 312 00:15:49,883 --> 00:15:55,603 ‪有一個需要揚名立萬的新隊友 313 00:15:56,623 --> 00:16:00,923 ‪裕毅將會遭遇到 ‪他在車隊睽違已久的處境 314 00:16:00,923 --> 00:16:05,123 ‪有個以超越他為唯一目標的人 315 00:16:05,803 --> 00:16:08,343 ‪這一行最看重的就是表現 316 00:16:08,343 --> 00:16:10,283 ‪所以我的重點也會放在此 317 00:16:10,283 --> 00:16:15,003 ‪我一定會讓我們成功 318 00:16:15,003 --> 00:16:16,943 ‪我意志堅定 319 00:16:17,483 --> 00:16:19,603 ‪一心專注、訓練有素 320 00:16:19,603 --> 00:16:21,963 ‪而且還講求完美 321 00:16:23,363 --> 00:16:25,743 ‪他知道怎麼賽車、怎麼求勝 322 00:16:25,743 --> 00:16:27,623 ‪我對他這個車手給予極高評價 323 00:16:28,343 --> 00:16:30,443 ‪在次級錦標賽中 324 00:16:30,443 --> 00:16:33,903 ‪他去年也贏得了FE賽車世界冠軍 325 00:16:34,683 --> 00:16:37,803 ‪有尼克德弗里斯加入,讓我較為安心 326 00:16:39,683 --> 00:16:42,203 ‪和其他車手比起來 ‪找尼克入隊確實比較合理 327 00:16:42,203 --> 00:16:44,883 ‪因為他在蒙札拿出了亮眼表現 328 00:16:45,423 --> 00:16:46,583 ‪我知道他很快 329 00:16:46,583 --> 00:16:48,603 ‪所以很期待能和他競速 330 00:16:48,603 --> 00:16:52,143 ‪並以隊友身分一起進步 331 00:16:53,243 --> 00:16:54,363 ‪你認為他能贏你嗎? 332 00:16:55,803 --> 00:16:56,643 ‪不認為 333 00:17:00,683 --> 00:17:03,863 ‪-裕毅,你還好嗎?準備好了嗎? ‪-嗯 334 00:17:04,783 --> 00:17:07,143 ‪-你想坐窗邊嗎? ‪-好啊 335 00:17:07,143 --> 00:17:09,283 ‪想要的話也可以坐我腿上 336 00:17:14,883 --> 00:17:16,123 ‪開多久了? 337 00:17:16,623 --> 00:17:20,563 ‪開多久?應該快到了,再五分鐘左右 338 00:17:20,563 --> 00:17:21,863 ‪皮耶,你記得這一幕嗎? 339 00:17:23,083 --> 00:17:24,123 ‪天啊 340 00:17:26,563 --> 00:17:28,283 ‪那是你第一次見到他的時候 341 00:17:28,783 --> 00:17:30,003 ‪他當時幾歲? 342 00:17:31,563 --> 00:17:32,643 ‪15歲? 343 00:17:32,643 --> 00:17:35,203 - ‪-我們認識時你在哪一級? - F4賽車? ‪-三年前 344 00:17:35,203 --> 00:17:36,563 ‪還是F3賽車? 345 00:17:36,563 --> 00:17:38,903 ‪F4賽車 346 00:17:38,903 --> 00:17:40,503 ‪進展得好快 347 00:17:40,503 --> 00:17:42,463 ‪F4賽車、F3賽車、F2賽車 348 00:17:42,463 --> 00:17:45,143 ‪一年往前一級,然後就直接進F1賽車 349 00:17:45,143 --> 00:17:46,023 ‪對啊 350 00:17:46,023 --> 00:17:48,623 ‪我一向都很挺裕毅 351 00:17:49,123 --> 00:17:50,123 ‪這幾年以來 352 00:17:50,123 --> 00:17:52,823 ‪我一向都會為他加油打氣 353 00:17:52,823 --> 00:17:56,203 ‪努力支援、幫助他 354 00:17:57,463 --> 00:17:59,903 ‪和第一、二年比起來 355 00:17:59,903 --> 00:18:02,503 ‪你明顯已學到不少,也成熟很多 356 00:18:03,343 --> 00:18:07,703 ‪你有時候會有問題 ‪像是車子不受你控制 357 00:18:07,703 --> 00:18:11,443 ‪你也會被車隊影響表現 358 00:18:12,423 --> 00:18:16,483 ‪你得對細節付出二十萬分注意力 359 00:18:17,223 --> 00:18:19,923 ‪那能讓你從眾人之中脫穎而出 360 00:18:21,263 --> 00:18:24,803 ‪我知道事情在某個時候終究會變 361 00:18:25,363 --> 00:18:28,803 ‪大家只會記得我們的最新表現 362 00:18:28,803 --> 00:18:29,783 ‪這項運動就是如此 363 00:18:30,743 --> 00:18:36,203 ‪你得善用每個機會證明實力 364 00:18:36,203 --> 00:18:37,083 ‪好 365 00:18:38,163 --> 00:18:40,383 ‪他還有很多能讓我學習之處 366 00:18:40,383 --> 00:18:42,643 ‪像是他如何準備比賽 367 00:18:42,643 --> 00:18:45,063 ‪如何準備賽季 368 00:18:45,863 --> 00:18:47,663 ‪他在... 369 00:18:48,163 --> 00:18:49,703 ‪他在比賽當週的表現 370 00:18:49,703 --> 00:18:53,463 ‪我這一年的進步應該比去年還多 371 00:18:53,463 --> 00:18:57,563 ‪但我的成績穩定度 372 00:18:57,563 --> 00:18:58,823 ‪必須再改進 373 00:19:00,083 --> 00:19:01,483 ‪你一定會想念我 374 00:19:02,103 --> 00:19:03,543 ‪大概兩、三分鐘吧 375 00:19:05,003 --> 00:19:06,543 ‪那我就滿意了,我接受 376 00:19:06,543 --> 00:19:08,663 ‪你至少會想念我兩、三分鐘 377 00:19:11,923 --> 00:19:12,883 ‪我接受 378 00:19:16,803 --> 00:19:19,723 ‪(美國,奧斯汀) 379 00:19:29,043 --> 00:19:31,903 ‪這個地方過去關心的是長角牛隊 380 00:19:31,903 --> 00:19:33,423 ‪但今天馬力才重要 381 00:19:33,423 --> 00:19:34,583 ‪歡迎來到奧斯汀 382 00:19:34,583 --> 00:19:39,703 ‪以及2022年F1賽車美國大獎賽 383 00:19:46,203 --> 00:19:47,043 ‪漂亮 384 00:19:47,043 --> 00:19:48,723 ‪你明天要穿這個開車? 385 00:19:48,723 --> 00:19:50,003 ‪-對 ‪-好喔 386 00:19:51,443 --> 00:19:52,283 ‪讚 387 00:19:57,063 --> 00:19:58,223 ‪賣相不錯 388 00:19:58,223 --> 00:19:59,223 ‪我的胃受不了 389 00:19:59,223 --> 00:20:00,243 ‪不行 390 00:20:05,743 --> 00:20:06,823 ‪可以一起自拍嗎? 391 00:20:08,883 --> 00:20:10,063 ‪謝謝 392 00:20:17,963 --> 00:20:20,683 ‪冰箱有東西,你可以先喝 393 00:20:22,623 --> 00:20:24,183 ‪好,黃色的 394 00:20:25,423 --> 00:20:26,283 ‪請做12下 395 00:20:29,663 --> 00:20:33,523 ‪我知道體能訓練是加強表現的關鍵 396 00:20:33,523 --> 00:20:40,223 ‪我雖然不喜歡,但還是會乖乖照做 397 00:20:41,043 --> 00:20:42,383 ‪撐住 398 00:20:42,383 --> 00:20:45,223 ‪十、九、八、七... 399 00:20:47,843 --> 00:20:49,303 ‪三、二、一 400 00:20:51,843 --> 00:20:53,663 ‪我不怕失誤 401 00:20:53,663 --> 00:20:55,843 ‪撐住,十、九... 402 00:20:55,843 --> 00:20:58,123 ‪我沒有那種恐懼 403 00:20:58,123 --> 00:20:59,763 ‪四、三... 404 00:20:59,763 --> 00:21:03,503 ‪但我知道我身為車手 ‪還有很大的進步空間 405 00:21:04,043 --> 00:21:05,923 ‪這一組可以找個東西抓住 406 00:21:05,923 --> 00:21:07,743 ‪準備好了嗎?撐住 407 00:21:12,303 --> 00:21:14,223 ‪放鬆 408 00:21:14,223 --> 00:21:15,163 ‪好了 409 00:21:15,163 --> 00:21:16,063 ‪紅色 410 00:21:18,863 --> 00:21:19,703 ‪白色 411 00:21:22,523 --> 00:21:26,103 ‪整體來說,我的控制力增強了 412 00:21:26,643 --> 00:21:29,163 ‪就位,預備... 413 00:21:29,163 --> 00:21:31,263 ‪大多數的狀況我在去年都遇過了 414 00:21:31,263 --> 00:21:32,903 ‪所以知道要怎麼處理 415 00:21:33,723 --> 00:21:34,623 ‪看吧 416 00:21:35,123 --> 00:21:36,483 ‪我已經不是菜鳥了 417 00:21:36,483 --> 00:21:40,363 ‪所以沒有找藉口的餘地,所以... 418 00:21:43,343 --> 00:21:44,483 ‪壓力一點都不大 419 00:21:45,623 --> 00:21:48,103 ‪(星期天,正賽) 420 00:21:50,783 --> 00:21:54,843 ‪賽季中深受多人喜愛的比賽即將登場 421 00:21:54,843 --> 00:21:56,503 ‪這裡是德州奧斯汀 422 00:21:56,503 --> 00:21:59,343 ‪2022年奧斯汀大獎賽正式展開 423 00:22:05,923 --> 00:22:07,083 ‪外套怎麼了? 424 00:22:07,083 --> 00:22:08,283 ‪我不知道 425 00:22:08,283 --> 00:22:10,723 ‪-外面太陽很大,30度 ‪-外套讓我保暖 426 00:22:11,603 --> 00:22:12,983 ‪你的馬有在這嗎? 427 00:22:12,983 --> 00:22:13,863 ‪咩有 428 00:22:13,863 --> 00:22:15,223 ‪應該要把牠帶來才對 429 00:22:15,223 --> 00:22:16,523 ‪牠有通行證嗎? 430 00:22:16,523 --> 00:22:17,463 ‪-有 ‪-真的? 431 00:22:17,463 --> 00:22:18,643 ‪對啊,你有看到嗎? 432 00:22:18,643 --> 00:22:20,543 ‪-馬力小馬? ‪-沒錯 433 00:22:21,623 --> 00:22:22,963 ‪你從起跑排哪? 434 00:22:24,063 --> 00:22:27,743 ‪我還有罰時,所以我也沒那麼慢 435 00:22:28,243 --> 00:22:30,203 ‪我又是第19名 436 00:22:31,523 --> 00:22:32,363 ‪你好嗎? 437 00:22:32,363 --> 00:22:33,363 ‪-很好 ‪-好 438 00:22:34,983 --> 00:22:35,843 ‪你好 439 00:22:36,383 --> 00:22:37,823 ‪-沒問題 ‪-非常感謝 440 00:22:42,503 --> 00:22:45,783 ‪尼克在明年F1賽車爭取了一席 441 00:22:45,783 --> 00:22:47,983 ‪-棒呆了,恭喜 ‪-非常感謝 442 00:22:47,983 --> 00:22:49,043 ‪-太棒了 ‪-謝謝 443 00:22:49,043 --> 00:22:50,063 ‪裕毅 444 00:22:50,563 --> 00:22:51,503 ‪裕毅 445 00:22:51,503 --> 00:22:52,763 ‪-威廉斯車隊... ‪-裕毅 446 00:22:53,303 --> 00:22:54,843 ‪艾法托利車隊第二車手 447 00:22:56,383 --> 00:22:58,103 ‪裕毅肩負天大壓力 448 00:22:59,223 --> 00:23:00,463 ‪他如果想要證明自己 449 00:23:00,463 --> 00:23:02,863 ‪有能力在未來領導車隊 450 00:23:03,363 --> 00:23:05,683 ‪裕毅就得當仁不讓,抓緊機會 451 00:23:06,423 --> 00:23:07,863 ‪他必須拿出成績 452 00:23:20,323 --> 00:23:23,623 ‪法拉利車隊卡洛斯塞茲位居竿位 453 00:23:23,623 --> 00:23:25,883 ‪艾法托利車隊皮耶蓋斯利居第11位 454 00:23:25,883 --> 00:23:29,583 ‪角田裕毅在後排第19位起跑 455 00:23:31,963 --> 00:23:34,543 {\an8}‪(艾法托利車隊 角田) 456 00:23:34,543 --> 00:23:38,003 {\an8}‪裕毅,拉特菲和周用中性胎 457 00:23:38,003 --> 00:23:40,303 ‪前方的舒馬克用硬胎 458 00:23:42,003 --> 00:23:44,623 ‪我耐心等待紅燈 459 00:23:45,883 --> 00:23:48,463 ‪一心只想拿出表現 460 00:23:49,023 --> 00:23:53,823 ‪我想證明我也能有好成績 461 00:24:05,563 --> 00:24:07,783 ‪燈熄出發 462 00:24:07,783 --> 00:24:09,503 ‪韋斯塔潘起跑較為成功 463 00:24:09,503 --> 00:24:12,423 {\an8}‪卡位在一號彎道的入彎內側 464 00:24:14,223 --> 00:24:16,923 {\an8}‪(賓士車隊 羅素) 465 00:24:18,703 --> 00:24:20,043 {\an8}‪塞茲打滑,被碰上 466 00:24:20,043 --> 00:24:21,583 {\an8}‪拜託,這是什麼狀況? 467 00:24:21,583 --> 00:24:23,303 ‪不會吧 468 00:24:23,303 --> 00:24:24,703 {\an8}‪(艾法托利車隊 角田) 469 00:24:24,703 --> 00:24:25,663 {\an8}‪當心 470 00:24:27,363 --> 00:24:29,903 ‪我的駕駛風格有點兇悍 471 00:24:30,943 --> 00:24:32,083 ‪你表現得很好 472 00:24:32,083 --> 00:24:34,943 ‪對超車也很有信心 473 00:24:35,783 --> 00:24:38,043 ‪很好,可以追時間了 474 00:24:38,583 --> 00:24:42,383 ‪角田裕毅或許能超過米克舒馬克 475 00:24:42,383 --> 00:24:44,123 ‪非常傑出的起跑 476 00:24:44,123 --> 00:24:46,583 ‪設法在一片混亂中找到了出路 477 00:24:46,583 --> 00:24:47,643 {\an8}‪(角田) 478 00:24:47,643 --> 00:24:49,063 {\an8}‪追回兩秒,做得好 479 00:24:49,063 --> 00:24:50,263 {\an8}‪收到 480 00:24:50,263 --> 00:24:54,823 ‪角田裕毅駕駛出色,已經推進五名 481 00:24:55,843 --> 00:24:57,183 ‪逐漸追近領先群 482 00:24:57,183 --> 00:25:00,083 ‪但他能繼續保持,取得積分嗎? 483 00:25:00,083 --> 00:25:01,163 {\an8}‪(里卡多) 484 00:25:01,163 --> 00:25:03,063 {\an8}‪後方是角田,配備中性胎 485 00:25:04,343 --> 00:25:05,663 {\an8}‪在彎道繼續衝刺 486 00:25:05,663 --> 00:25:06,783 {\an8}‪(角田) 487 00:25:11,143 --> 00:25:12,923 ‪角田的速度節奏出色 488 00:25:12,923 --> 00:25:15,663 ‪即將追上隊友皮耶蓋斯利 489 00:25:17,123 --> 00:25:18,823 {\an8}‪(艾法托利車隊 角田) 490 00:25:18,823 --> 00:25:19,763 {\an8}‪他很慢 491 00:25:20,263 --> 00:25:21,303 {\an8}‪瞭解 492 00:25:22,903 --> 00:25:25,863 ‪韋斯塔潘領先路易斯漢莫頓 493 00:25:25,863 --> 00:25:28,683 {\an8}‪費南多阿隆索推進到第九名 494 00:25:28,683 --> 00:25:30,303 {\an8}‪(阿爾派車隊 阿隆索) 495 00:25:30,303 --> 00:25:31,643 {\an8}‪可以超車 496 00:25:32,303 --> 00:25:33,223 {\an8}‪(史卓爾) 497 00:25:33,223 --> 00:25:35,403 {\an8}‪阿隆索在後方0.3秒 498 00:25:36,103 --> 00:25:39,023 {\an8}‪(阿爾派車隊 阿隆索) 499 00:25:40,603 --> 00:25:43,683 ‪費南多阿隆索撞上蘭斯史卓爾 500 00:25:48,603 --> 00:25:51,843 ‪這一撞紮紮實實 501 00:25:51,843 --> 00:25:52,883 {\an8}‪(角田) 502 00:25:52,883 --> 00:25:54,803 {\an8}‪安全車 503 00:25:54,803 --> 00:25:57,523 {\an8}‪(奧斯頓馬丁車隊 史卓爾) 504 00:25:57,523 --> 00:25:58,823 {\an8}‪蘭斯,你沒事吧? 505 00:25:58,823 --> 00:25:59,943 ‪我沒事 506 00:26:01,043 --> 00:26:03,703 ‪他們都完美閃避過去 507 00:26:06,823 --> 00:26:08,663 {\an8}‪裕毅,等比賽繼續後 508 00:26:08,663 --> 00:26:11,643 {\an8}‪指示是不要和蓋斯利競爭 509 00:26:12,183 --> 00:26:13,523 ‪為什麼? 510 00:26:14,063 --> 00:26:17,003 ‪防守後方的車就好 511 00:26:17,003 --> 00:26:18,623 ‪這一定爛爆了 512 00:26:19,243 --> 00:26:22,923 ‪安全車離場,比賽可以繼續了 513 00:26:25,923 --> 00:26:27,803 {\an8}‪裕毅在後方0.8秒 514 00:26:27,803 --> 00:26:29,823 ‪蓋斯利依然領先角田 515 00:26:29,823 --> 00:26:31,843 ‪角田的速度快多了 516 00:26:31,843 --> 00:26:33,183 {\an8}‪(艾法托利車隊 角田) 517 00:26:33,183 --> 00:26:34,683 {\an8}‪這沒道理啊 518 00:26:35,443 --> 00:26:36,943 {\an8}‪(艾法托利車隊 蓋斯利) 519 00:26:36,943 --> 00:26:39,063 {\an8}‪進站... 520 00:26:39,063 --> 00:26:42,923 ‪艾法托利車隊兩名車手 ‪今天就輪胎採不同戰術 521 00:26:42,923 --> 00:26:44,623 ‪讓角田裕毅有機會 522 00:26:44,623 --> 00:26:47,663 ‪能拉大距離,甩開即將離隊的隊友 523 00:26:48,523 --> 00:26:50,263 {\an8}‪前方三輛車非常慢 524 00:26:51,443 --> 00:26:52,483 {\an8}‪我該怎麼做? 525 00:26:52,483 --> 00:26:53,703 {\an8}‪穩住心態 526 00:26:54,203 --> 00:26:57,443 ‪賽巴斯汀維泰爾 ‪配備較新輪胎從後追上 527 00:26:58,043 --> 00:26:59,683 {\an8}‪距離角田0.8秒,你有減阻系統 528 00:27:00,343 --> 00:27:01,243 {\an8}‪收到 529 00:27:01,243 --> 00:27:02,463 {\an8}‪(艾法托利車隊 角田) 530 00:27:02,463 --> 00:27:03,823 {\an8}‪繼續維持 531 00:27:03,823 --> 00:27:05,383 {\an8}‪壓力他媽的大 532 00:27:06,403 --> 00:27:07,523 {\an8}‪我知道,裕毅 533 00:27:09,563 --> 00:27:11,483 {\an8}‪你表現得很好,賽況不錯 534 00:27:11,483 --> 00:27:12,583 {\an8}‪保持專注 535 00:27:13,083 --> 00:27:14,063 ‪輪胎狀況良好 536 00:27:14,603 --> 00:27:15,443 ‪接下來會很順利 537 00:27:16,123 --> 00:27:16,963 ‪瞭解 538 00:27:18,403 --> 00:27:19,583 ‪好,開始衝刺 539 00:27:20,083 --> 00:27:21,323 ‪收到 540 00:27:23,323 --> 00:27:25,423 {\an8}‪(艾法托利車隊 角田) 541 00:27:25,423 --> 00:27:27,283 {\an8}‪第12名,裕毅 542 00:27:28,103 --> 00:27:29,003 {\an8}‪(周) 543 00:27:29,003 --> 00:27:31,183 {\an8}‪角田在後方,集中精神 544 00:27:31,183 --> 00:27:32,863 {\an8}‪我們現在很有機會拿積分 545 00:27:33,403 --> 00:27:34,803 ‪我什麼都沒了 546 00:27:35,403 --> 00:27:36,503 ‪全速衝刺 547 00:27:39,003 --> 00:27:39,943 {\an8}‪上吧 548 00:27:40,443 --> 00:27:41,543 {\an8}‪超車 549 00:27:47,163 --> 00:27:48,003 ‪做得好 550 00:27:48,503 --> 00:27:49,703 ‪你是第11名 551 00:27:49,703 --> 00:27:52,363 ‪角田再次精彩超車 552 00:27:52,363 --> 00:27:54,183 ‪不疾不徐追過周冠宇 553 00:27:54,183 --> 00:27:56,863 ‪他只差一名就能拿到積分了 554 00:27:57,503 --> 00:27:59,483 {\an8}‪裕毅,你逐漸追上艾爾邦了 555 00:27:59,483 --> 00:28:00,523 {\an8}‪繼續保持專注 556 00:28:01,023 --> 00:28:01,863 {\an8}‪收到 557 00:28:01,863 --> 00:28:03,623 {\an8}‪(威廉斯車隊 艾爾邦) 558 00:28:03,623 --> 00:28:04,703 {\an8}‪目前第十名 559 00:28:05,203 --> 00:28:06,343 ‪角田在後方 560 00:28:06,343 --> 00:28:08,043 ‪輪胎狀況極差 561 00:28:08,043 --> 00:28:09,523 ‪角田上前交鋒 562 00:28:09,523 --> 00:28:11,183 {\an8}‪(艾法托利車隊 角田) 563 00:28:11,183 --> 00:28:13,103 ‪在比賽尾聲展開激戰 564 00:28:18,923 --> 00:28:19,863 ‪裕毅,做得好 565 00:28:21,463 --> 00:28:22,663 ‪老實說... 566 00:28:22,663 --> 00:28:27,623 ‪糟糕,這個失誤 ‪可能會毀掉裕毅今天取得積分的希望 567 00:28:28,823 --> 00:28:29,843 ‪莫名其妙 568 00:28:29,843 --> 00:28:32,383 ‪裕毅,你要專心 569 00:28:34,583 --> 00:28:36,483 {\an8}‪我學會了如何集中精神 570 00:28:36,983 --> 00:28:38,223 {\an8}‪我想拿積分 571 00:28:38,963 --> 00:28:42,063 ‪我想證明我能為車隊好跑出好成績 572 00:28:43,183 --> 00:28:44,923 ‪我想要坐上首席 573 00:28:45,783 --> 00:28:47,003 ‪還剩兩圈 574 00:28:47,003 --> 00:28:47,983 ‪全速衝刺 575 00:28:49,883 --> 00:28:51,043 ‪角田裕毅衝出賽道 576 00:28:52,283 --> 00:28:54,523 ‪精彩的F1賽車過招 577 00:28:55,803 --> 00:28:57,483 ‪角田取得領先 578 00:28:58,483 --> 00:29:01,283 {\an8}‪-現在要跟艾爾邦競速 ‪-收到 579 00:29:06,563 --> 00:29:08,083 {\an8}‪還剩兩圈 580 00:29:08,083 --> 00:29:09,943 ‪裕毅,減阻系統啟動 581 00:29:09,943 --> 00:29:11,063 {\an8}‪(角田) 582 00:29:11,063 --> 00:29:13,163 {\an8}‪-上吧 ‪-收到 583 00:29:20,403 --> 00:29:21,823 ‪好,你超前了 584 00:29:22,363 --> 00:29:24,403 {\an8}‪精彩萬分的表現 585 00:29:26,963 --> 00:29:28,283 {\an8}‪最後兩個彎道 586 00:29:33,603 --> 00:29:35,223 ‪抵達終點 587 00:29:36,083 --> 00:29:37,663 ‪我們拿到第十名 588 00:29:38,763 --> 00:29:40,543 ‪終於拿到積分了 589 00:29:41,303 --> 00:29:42,643 ‪你跑得非常好,裕毅 590 00:29:42,643 --> 00:29:44,863 ‪我知道很不容易 ‪但你還是得到了好成績 591 00:29:44,863 --> 00:29:46,223 ‪大家辛苦了 592 00:29:46,223 --> 00:29:48,723 ‪謝謝,我很感謝 593 00:29:55,643 --> 00:29:57,443 ‪他在那場比賽表現優異 594 00:29:57,443 --> 00:30:01,523 ‪是他整季以來最強的賽事之一 595 00:30:01,523 --> 00:30:03,803 ‪那是場苦戰 596 00:30:03,803 --> 00:30:05,223 ‪競爭非常激烈 597 00:30:05,723 --> 00:30:07,723 ‪他正是因此拿下了積分 598 00:30:08,423 --> 00:30:11,403 ‪我對我在比賽的表現很滿意 599 00:30:11,403 --> 00:30:13,743 ‪我知道我哪裡需要進步 600 00:30:13,743 --> 00:30:15,703 ‪只要能改進這些部分 601 00:30:16,203 --> 00:30:20,263 ‪就能有好表現,讓我拿出成績 602 00:30:20,263 --> 00:30:23,003 ‪他有資格當F1賽車手 603 00:30:23,003 --> 00:30:24,363 ‪他速度非常快 604 00:30:24,363 --> 00:30:27,363 ‪我期待在將來 605 00:30:27,363 --> 00:30:29,463 ‪可以看到成功無比的角田裕毅 606 00:30:29,963 --> 00:30:30,983 ‪喂... 607 00:30:31,683 --> 00:30:33,263 ‪喂 608 00:30:48,043 --> 00:30:51,643 ‪我認為裕毅的賽車方式有進步 609 00:30:51,643 --> 00:30:54,463 ‪對這項運動更為尊敬,也更認真看待 610 00:31:10,383 --> 00:31:11,483 ‪我們唱得很好 611 00:31:12,063 --> 00:31:13,143 ‪做得好 612 00:31:13,643 --> 00:31:16,383 ‪我準備要帶領艾法托利車隊了 613 00:31:18,403 --> 00:31:20,023 ‪裕毅,很榮幸能和你共事 614 00:31:20,563 --> 00:31:21,603 ‪我也是 615 00:31:22,103 --> 00:31:23,063 ‪我走了 616 00:31:25,003 --> 00:31:27,383 ‪明年尼克加入車手陣容後 617 00:31:27,383 --> 00:31:29,263 ‪你認為誰會成為領袖車手? 618 00:31:29,983 --> 00:31:32,283 ‪我們靜觀其變,這還說不準 619 00:31:33,303 --> 00:31:38,123 ‪這是我等了一輩子的機會 620 00:31:38,823 --> 00:31:42,863 ‪沒什麼能阻止我抓緊這個機會 621 00:31:42,863 --> 00:31:45,003 ‪所以我雖然心存感激 622 00:31:45,003 --> 00:31:47,683 ‪但同時也想下馬威 623 00:31:50,683 --> 00:31:53,003 {\an8}‪有人說我們超過預算上限的壞話嗎? 624 00:31:53,003 --> 00:31:54,043 ‪應該有 625 00:31:54,043 --> 00:31:56,043 ‪犯這種錯沒有藉口 626 00:31:56,043 --> 00:31:58,083 ‪我們應該需要採取不同手段 627 00:31:58,803 --> 00:31:59,763 ‪你又在編故事了? 628 00:31:59,763 --> 00:32:03,723 ‪嗆人就要有被回嘴的準備 629 00:32:03,723 --> 00:32:06,243 ‪真可笑,可笑至極 630 00:32:07,323 --> 00:32:08,963 {\an8}‪這可能是我的最後一場比賽 631 00:32:08,963 --> 00:32:11,723 {\an8}‪但我身為車手的任務絲毫沒變 632 00:32:13,323 --> 00:32:14,883 ‪我們必須贏過麥拉倫車隊 633 00:32:14,883 --> 00:32:15,803 ‪速度節奏如何? 634 00:32:15,803 --> 00:32:16,803 ‪需要全速衝刺 635 00:32:16,803 --> 00:32:19,343 ‪-幾乎要神仙顯靈才有可能 ‪-我的老天爺啊 636 00:32:45,123 --> 00:32:47,823 ‪字幕翻譯:韓仁耀