1
00:00:17,443 --> 00:00:20,683
{\an8}TILLYKKE MED FØDSELSDAGEN!
2
00:00:30,483 --> 00:00:31,483
En kage til mig?
3
00:00:31,483 --> 00:00:34,263
Det er min og Jacks.
Vi har pyntet den til dig.
4
00:00:34,263 --> 00:00:37,483
Desværre havde vi ikke den blå,
så lilla må være nok.
5
00:00:37,483 --> 00:00:41,883
{\an8}Det har været en fantastisk sæson.
Den mest succesrige sæson for Red Bull
6
00:00:41,883 --> 00:00:44,323
{\an8}i Formel 1 i vores tid i sporten.
7
00:00:44,323 --> 00:00:45,803
Det er én, jeg lavede.
8
00:00:45,803 --> 00:00:48,063
Ja, selvfølgelig. Mange tak.
9
00:00:48,063 --> 00:00:52,723
- Du får en af dine fem om dagen med den.
- Jeg spørger ikke om kalorier.
10
00:00:52,723 --> 00:00:56,503
Og det ultimative for os er
at få begge titler.
11
00:00:56,503 --> 00:00:59,503
Vi vandt sidst konstruktørtitlen i 2013.
12
00:00:59,503 --> 00:01:02,283
Det ville være en enorm bedrift
13
00:01:02,283 --> 00:01:07,083
efter otte års total tilintetgørelse
af et andet hold.
14
00:01:08,063 --> 00:01:10,543
Max er i absolut topform.
15
00:01:11,383 --> 00:01:13,443
Han går på vandet lige nu.
16
00:01:14,143 --> 00:01:16,103
LØB 4
IMOLA, ITALIEN
17
00:01:16,103 --> 00:01:19,063
Verstappen overhaler Lewis Hamilton
med en omgang.
18
00:01:19,063 --> 00:01:20,983
Det var en dejlig søndag.
19
00:01:21,483 --> 00:01:23,683
Godt gået. Det er maksimumpoint.
20
00:01:23,683 --> 00:01:25,403
LØB 13
BUDAPEST, UNGARN
21
00:01:25,603 --> 00:01:27,483
Verstappen går lidt dybt ind,
22
00:01:27,483 --> 00:01:29,643
men han fuldender overhalingen.
23
00:01:30,623 --> 00:01:32,843
P10 til P1. Fantastisk.
24
00:01:32,843 --> 00:01:33,783
Ja!
25
00:01:33,783 --> 00:01:35,043
Fantastisk resultat.
26
00:01:36,263 --> 00:01:40,243
{\an8}Det er enkelt. De har den bedste bil
og i år en meget god kører,
27
00:01:40,243 --> 00:01:42,423
{\an8}nok den bedste kører i 2022.
28
00:01:42,423 --> 00:01:44,303
LØB 14
SPA, BELGIEN
29
00:01:46,443 --> 00:01:47,803
Tillykke.
30
00:01:48,303 --> 00:01:49,423
Fantastisk kørt.
31
00:01:50,543 --> 00:01:52,903
Bilen var en raket. Utroligt.
32
00:01:53,443 --> 00:01:55,523
Fuldstændig velfortjent. Nyd det.
33
00:01:56,023 --> 00:01:58,123
Når man vinder, er alt fantastisk.
34
00:01:58,123 --> 00:02:01,203
{\an8}Man fokuserer
og gør bilen konkurrencedygtig.
35
00:02:02,043 --> 00:02:04,483
Red Bull har altid været et stærkt team.
36
00:02:04,483 --> 00:02:09,643
{\an8}De har været gode
til at forbedre bilen i løbet af sæsonen.
37
00:02:10,323 --> 00:02:12,023
De ved, hvad de gør.
38
00:02:12,523 --> 00:02:14,143
LØB 15
ZANDVOORT, HOLLAND
39
00:02:14,143 --> 00:02:16,143
Godt gået. Forrygende kørt.
40
00:02:16,143 --> 00:02:18,603
Og nyd denne omgang.
41
00:02:20,063 --> 00:02:21,963
Meget dejligt resultat.
42
00:02:24,203 --> 00:02:28,943
{\an8}Max og teamet har været meget dominerende,
så det er et meget klogt racerteam.
43
00:02:28,943 --> 00:02:30,203
LØB 16
MONZA, ITALIEN
44
00:02:30,203 --> 00:02:33,143
Du var hurtigste bil hele weekenden.
Godt gået.
45
00:02:33,143 --> 00:02:34,483
Ja. Vi ramte plet.
46
00:02:38,003 --> 00:02:40,043
Men regler er regler,
47
00:02:40,043 --> 00:02:43,383
og vi skal sørge for,
at alle spiller med ens bat.
48
00:02:52,643 --> 00:02:53,683
Hvad sker der?
49
00:02:54,223 --> 00:02:56,483
Der har været snak i pitten,
50
00:02:56,483 --> 00:02:58,843
da vi kom til Singapore, Christian.
51
00:02:58,843 --> 00:03:01,163
Der er rygter om, at et eller to team
52
00:03:01,163 --> 00:03:04,363
måske overskred udgiftsloftet.
Ved du noget om det?
53
00:03:04,363 --> 00:03:06,983
Jeg kender bestemt ikke til noget.
54
00:03:07,483 --> 00:03:09,403
Jeg tror,
55
00:03:09,403 --> 00:03:12,783
at det, vi indgav, var under loftet.
56
00:03:12,783 --> 00:03:16,203
Kigger de ikke specifikt på Red Bull?
57
00:03:16,203 --> 00:03:20,043
Helt sikkert.
Alle team er teoretisk set udsat for det.
58
00:03:20,043 --> 00:03:21,843
Med alt andet end det
59
00:03:21,843 --> 00:03:24,063
venter vi på at høre fra FIA.
60
00:03:24,063 --> 00:03:25,843
Tak. Tak for din tid.
61
00:03:26,623 --> 00:03:31,343
SKANDALE PÅ VEJ I F1:
RED BULL OVERSKRED BUDGETLOFT I 2021
62
00:03:31,343 --> 00:03:33,203
RED BULL BRØD MÅSKE BUDGETLOFT
63
00:03:33,203 --> 00:03:36,263
TOTO WOLFF OPFORDRER FIA
TIL AT SLÅ HÅRDT NED
64
00:03:36,263 --> 00:03:39,883
{\an8}For første gang i Formel 1
kan ingen bruge mere end andre.
65
00:03:39,883 --> 00:03:42,723
{\an8}Alle har det samme beløb at bruge.
66
00:03:42,723 --> 00:03:46,343
Men der er tiltagende rygter i pitten om,
67
00:03:46,343 --> 00:03:50,623
at Red Bull måske brugte for meget i 2021,
68
00:03:50,623 --> 00:03:55,223
og visse rygter hævder,
at det kan være et ret stort beløb.
69
00:04:02,483 --> 00:04:06,863
OVER GRÆNSEN
70
00:04:30,683 --> 00:04:32,843
Lad os tilføje lidt rotation.
71
00:04:36,043 --> 00:04:37,283
Okay, det var det.
72
00:04:40,283 --> 00:04:42,043
- Tak.
- Det var så lidt.
73
00:04:43,423 --> 00:04:44,263
Tak.
74
00:04:45,083 --> 00:04:46,683
Velkommen til Singapore
75
00:04:46,683 --> 00:04:50,983
i den weekend,
hvor Max Verstappen kan vinde VM.
76
00:04:51,483 --> 00:04:53,603
- Hej.
- Yuki!
77
00:04:53,603 --> 00:04:57,583
Med ankomsten til Singapore
er vi i afslutningen af sæsonen,
78
00:04:57,583 --> 00:05:01,023
og det er en sæson,
der har været domineret af Red Bull
79
00:05:01,023 --> 00:05:03,483
i denne helt nye konkurrence-æra.
80
00:05:05,083 --> 00:05:07,603
- Det er varmt i dag.
- Ja.
81
00:05:08,103 --> 00:05:12,443
Siden 2021
har alle team haft et budgetloft.
82
00:05:13,443 --> 00:05:17,143
En striks grænse for,
hvor mange penge du må bruge i Formel 1.
83
00:05:17,823 --> 00:05:18,663
Ciao.
84
00:05:20,663 --> 00:05:24,383
Teorien er, at de mindre team
vil kunne klare sig bedre,
85
00:05:24,383 --> 00:05:30,603
mod dem, der bare har
kunnet kaste penge efter et problem.
86
00:05:30,603 --> 00:05:33,763
Med et budgetloft på plads
kan ingen købe sig frem.
87
00:05:33,763 --> 00:05:37,383
{\an8}Penge tæller,
men ikke så meget som i de gamle dage.
88
00:05:37,383 --> 00:05:40,763
Som jeg altid siger,
med budgettet må noget andet vige.
89
00:05:40,763 --> 00:05:44,083
Du kan ikke blive ved med at bruge penge,
du ikke har.
90
00:05:44,083 --> 00:05:45,883
- Det gør vi.
- Foto, tak.
91
00:05:45,883 --> 00:05:46,803
Det gør vi.
92
00:05:47,463 --> 00:05:50,603
Det har været meget svært
at nå ned til loftet.
93
00:05:50,603 --> 00:05:52,143
Vi havde afskedigelser.
94
00:05:52,143 --> 00:05:54,523
Vi har måttet træffe meget svære valg,
95
00:05:54,523 --> 00:05:59,703
og nogle af de valg,
vi har truffet, er ikke rare.
96
00:06:00,683 --> 00:06:01,563
Jeg er enig.
97
00:06:02,643 --> 00:06:03,923
Jeg er enig.
98
00:06:03,923 --> 00:06:05,443
Og så er vi...
99
00:06:05,943 --> 00:06:09,803
Vi vil for sportens skyld have,
at det bedste team vinder.
100
00:06:09,803 --> 00:06:12,803
Ikke det team, der bruger flest penge.
101
00:06:16,563 --> 00:06:20,323
Hvis Red Bull har brugt mere,
end budgetloftet tillader, i 2021,
102
00:06:20,323 --> 00:06:23,463
så er det regelbrud,
og straffen kan blive alvorlig.
103
00:06:24,563 --> 00:06:26,723
Det kan være en økonomisk straf.
104
00:06:26,723 --> 00:06:30,643
Det kan være noget
så meningsfuldt som et pointtab.
105
00:06:30,643 --> 00:06:31,943
Enten i denne sæson
106
00:06:31,943 --> 00:06:36,243
eller i 2021,
da de vandt verdensmesterskabet.
107
00:06:36,243 --> 00:06:41,443
Det med den Red Bull-ting...
Der er noget galt.
108
00:06:41,443 --> 00:06:43,583
- Det er underligt, ikke?
- Jo.
109
00:06:45,003 --> 00:06:49,463
Et overforbrug giver dig
en konkurrencefordel.
110
00:06:49,463 --> 00:06:52,243
Nogle kalder det snyd, ulovligt.
111
00:06:52,243 --> 00:06:55,303
Når der i denne sport er røg,
er der typisk ild.
112
00:06:56,823 --> 00:06:58,943
Definitionen på en snyder
113
00:06:58,943 --> 00:07:04,443
er én, der med overlæg
og bevidst har brudt reglerne
114
00:07:04,443 --> 00:07:05,963
for at få en fordel.
115
00:07:06,463 --> 00:07:09,203
Det gjorde vi ikke. Det har vi ikke gjort.
116
00:07:09,203 --> 00:07:10,583
Vi snød ikke.
117
00:07:14,723 --> 00:07:17,163
Du ved, hvordan det er i denne lille pit
118
00:07:17,163 --> 00:07:19,163
på 10.000 kvadratmeter.
119
00:07:19,163 --> 00:07:22,103
Rygterne har ret længe sagt,
at de er over,
120
00:07:22,103 --> 00:07:25,283
og at de er ret meget over.
121
00:07:26,163 --> 00:07:28,403
Hvis Red Bull overskred budgetgrænsen,
122
00:07:28,403 --> 00:07:30,723
har du selvsagt en konkurrencefordel.
123
00:07:31,223 --> 00:07:33,523
Hvis du kan opgradere bilen mere,
124
00:07:33,523 --> 00:07:34,943
så er den på steroider.
125
00:07:39,183 --> 00:07:42,663
Jeg skal stole på,
at FIA foretager de nødvendige tjek,
126
00:07:42,663 --> 00:07:46,403
for uden de nødvendige tjek
ville sporten ikke være fair.
127
00:07:49,003 --> 00:07:51,383
Får vi en masse lort om budgetloftet?
128
00:07:51,383 --> 00:07:52,763
- Hvad tror du?
- Ja.
129
00:07:52,763 --> 00:07:56,023
- Hvem tror du, I får mest lort fra?
- Toto, Zak.
130
00:07:56,683 --> 00:07:57,523
Binotto.
131
00:07:58,743 --> 00:08:02,683
Det underlige er stadig
den gennemskuelighed, vi alle søger nu.
132
00:08:02,683 --> 00:08:08,263
Der er team,
der stadig ikke vil åbne deres bøger.
133
00:08:09,563 --> 00:08:12,263
Jeg tror, vi behøver en anden tilgang til,
134
00:08:12,263 --> 00:08:14,123
hvordan vi håndterer ting.
135
00:08:14,663 --> 00:08:15,683
Ja.
136
00:08:15,683 --> 00:08:17,783
- Finder I på noget?
- Vi planlægger.
137
00:08:17,783 --> 00:08:19,683
Vi taler om dig, Christian.
138
00:08:19,683 --> 00:08:20,783
Som sædvanlig.
139
00:08:23,743 --> 00:08:28,303
Den bedste måde at blive upopulær på
i sporten eller i pitten er at vinde.
140
00:08:28,303 --> 00:08:31,323
Og folk gemmer sig
bag deres manglende ydeevne
141
00:08:31,323 --> 00:08:35,763
ved at prøve at så tvivl
om de præstationer, vi har leveret.
142
00:08:35,763 --> 00:08:37,463
Det er en beskidt taktik.
143
00:08:45,303 --> 00:08:49,463
Sjov og løjer med Mercedes
om alt det udgiftsloft-lort.
144
00:08:50,183 --> 00:08:52,803
Toto lukker utrolig meget lort ud.
145
00:08:52,803 --> 00:08:54,323
- Ja, jeg læste det.
- Tja...
146
00:08:54,983 --> 00:08:56,103
Vi får se.
147
00:08:56,103 --> 00:08:58,083
Det er noget pladder.
148
00:08:58,083 --> 00:09:01,023
De har ondt i røven. Utroligt.
149
00:09:01,783 --> 00:09:04,283
Lad os sørge for, at du knuser dem.
150
00:09:23,643 --> 00:09:26,823
Der kommer store udsagn
fra vores konkurrenter.
151
00:09:26,823 --> 00:09:29,403
Folk, der taler via medierne
152
00:09:29,403 --> 00:09:32,763
og ikke har nosserne
til at sige det ansigt til ansigt,
153
00:09:33,283 --> 00:09:34,683
har jeg ikke tid til.
154
00:09:42,063 --> 00:09:44,263
Jeg er meget skuffet over jer.
155
00:09:44,903 --> 00:09:46,283
Jeg ved ikke hvorfor.
156
00:09:46,283 --> 00:09:49,343
For at fremsætte anklager.
157
00:09:49,883 --> 00:09:52,643
Jeg gjorde det ikke.
158
00:09:52,643 --> 00:09:54,223
Du kan tjekke.
159
00:09:54,223 --> 00:09:55,863
Det er ikke i orden.
160
00:09:55,863 --> 00:09:57,703
Jeg nævnte ikke dit team.
161
00:09:58,263 --> 00:09:59,883
Hvem talte du om?
162
00:09:59,883 --> 00:10:01,523
Jeg nævnte ikke dit team.
163
00:10:01,523 --> 00:10:03,423
Måske føler du dig skyldig.
164
00:10:09,163 --> 00:10:12,303
Der er stadig intet grundlag
for noget af det her,
165
00:10:12,303 --> 00:10:16,023
for indtil vi ved, hvad FIA har fundet,
166
00:10:17,003 --> 00:10:18,803
så er det bare rygter.
167
00:10:19,343 --> 00:10:21,943
Der er en masse vrede i pitten lige nu.
168
00:10:21,943 --> 00:10:24,223
Knivene er måske ikke helt ude endnu,
169
00:10:24,223 --> 00:10:27,423
men i visse garager bliver de vist slebet.
170
00:10:42,263 --> 00:10:46,723
{\an8}Efter en dårlig kvalifikation i går
er Verstappen i ukendt territorium
171
00:10:46,723 --> 00:10:48,383
{\an8}på startplads otte.
172
00:10:53,943 --> 00:10:56,603
Lamperne slukkes i Singapore.
173
00:11:02,763 --> 00:11:06,723
Og Verstappen er gået i stå.
Han er røget ned på tiendepladsen.
174
00:11:12,083 --> 00:11:13,863
{\an8}Yuki, du gør det godt.
175
00:11:13,863 --> 00:11:15,043
Verstappen bagved.
176
00:11:18,563 --> 00:11:20,423
Verstappen presses næsten ud.
177
00:11:25,063 --> 00:11:26,783
Han har tabt to pladser mere.
178
00:11:31,803 --> 00:11:33,363
{\an8}God start, Daniel. P13.
179
00:11:35,703 --> 00:11:37,463
{\an8}Hamilton et sekund efter.
180
00:11:37,463 --> 00:11:39,903
Og Verstappen P12 bagved. P12.
181
00:11:42,943 --> 00:11:45,063
{\an8}Hvad siger du til forholdene, Max?
182
00:11:45,063 --> 00:11:46,183
{\an8}Det er for vådt.
183
00:11:47,063 --> 00:11:47,943
Forstået.
184
00:11:49,863 --> 00:11:51,643
Verstappen kæmper.
185
00:11:51,643 --> 00:11:55,003
De andre kørere vil holde ham
i midterfeltet.
186
00:11:55,503 --> 00:11:56,763
Vi er pludselig
187
00:11:56,763 --> 00:11:59,843
tæt på at vinde
et kørerverdensmesterskab,
188
00:11:59,843 --> 00:12:03,583
så det var tydeligt,
at det var en meget målrettet kampagne.
189
00:12:03,583 --> 00:12:06,163
Og det er taktik fra vores modstandere.
190
00:12:06,163 --> 00:12:10,503
Og jo højere du stiger i denne branche,
jo skarpere bliver knivene.
191
00:12:10,503 --> 00:12:13,463
Og det mærker vi helt sikkert i år.
192
00:12:14,583 --> 00:12:17,283
{\an8}Den sidste sektor var god.
Prøv at fortsætte.
193
00:12:21,003 --> 00:12:22,583
{\an8}Du er den hurtigste nu.
194
00:12:27,063 --> 00:12:29,203
{\an8}Okay, Lando, en opdatering til dig.
195
00:12:29,203 --> 00:12:31,343
{\an8}Bagved er Verstappen.
196
00:12:38,683 --> 00:12:40,183
Pres på denne omgang.
197
00:12:47,703 --> 00:12:49,183
Verstappen låser hjulet,
198
00:12:49,183 --> 00:12:52,223
og skal virkelig sænke farten
for at klare svinget.
199
00:12:55,263 --> 00:12:58,143
Kan I tjekke temperaturen
i den højre bagbremse?
200
00:12:58,143 --> 00:13:00,083
Jeg ser et visir hænge derinde.
201
00:13:00,583 --> 00:13:01,943
Ja, forstået.
202
00:13:01,943 --> 00:13:03,483
Alt okay lige nu, Max.
203
00:13:04,883 --> 00:13:07,923
{\an8}Okay, Lando, Verstappen 2,4 efter.
204
00:13:07,923 --> 00:13:09,483
{\an8}Vi skal presse.
205
00:13:09,483 --> 00:13:10,503
{\an8}Okay.
206
00:13:11,923 --> 00:13:13,183
Verstappen er tæt på.
207
00:13:24,763 --> 00:13:27,283
Verstappen røg af! Han låste hjulene.
208
00:13:32,243 --> 00:13:33,943
Bunden ramte banen.
209
00:13:37,483 --> 00:13:40,583
Det er nok slut for Max Verstappen.
210
00:13:47,123 --> 00:13:50,083
{\an8}Verstappen låste hjulene i sving syv.
Kørte ligeud.
211
00:13:54,403 --> 00:13:59,383
Det er et godt resultat
for de to Ferrarier, der får to på podiet.
212
00:14:02,123 --> 00:14:04,303
{\an8}Godt gået, Lando. Det ternede flag.
213
00:14:04,303 --> 00:14:07,223
Og det er P4. Godt gået.
214
00:14:08,363 --> 00:14:09,843
P5 til Daniel, ikke?
215
00:14:09,843 --> 00:14:11,223
Det er korrekt, ja.
216
00:14:12,383 --> 00:14:13,383
{\an8}Sikke en dag.
217
00:14:14,143 --> 00:14:15,903
{\an8}Godt gået, alle sammen. Sejt.
218
00:14:19,963 --> 00:14:21,683
{\an8}Okay, Max, ind i pitten.
219
00:14:23,863 --> 00:14:26,663
Max, det var svært derude,
men du kæmpede hårdt.
220
00:14:27,163 --> 00:14:28,903
Du fik vigtige point der.
221
00:14:50,123 --> 00:14:52,243
Dit bedste resultat i år.
222
00:14:52,243 --> 00:14:55,023
- Endelig. Tak, makker.
- Godt gået.
223
00:14:59,323 --> 00:15:04,983
Hvor meget generede rygterne
om budgetloftet dig i weekenden?
224
00:15:04,983 --> 00:15:06,523
Ikke fra min side.
225
00:15:06,523 --> 00:15:10,143
Jeg og teamet er sikker på,
at vi gjorde det rigtigt.
226
00:15:10,943 --> 00:15:13,003
Max, du ser meget træt ud.
227
00:15:13,003 --> 00:15:16,423
Forestillede du dig
et så vanskeligt løb i dag?
228
00:15:16,423 --> 00:15:21,323
Jeg er ikke træt efter løbet.
Det er bare træls. To frustrerende dage.
229
00:15:37,103 --> 00:15:39,743
Velkommen til Suzuka i regnen.
230
00:15:39,743 --> 00:15:42,103
Opgaven er enkel for Max Verstappen.
231
00:15:42,103 --> 00:15:47,223
Vind, og så er han næsten sikker på
at blive verdensmester for anden gang.
232
00:15:49,083 --> 00:15:51,083
- Okay. Tak.
- Mange tak.
233
00:15:51,863 --> 00:15:53,103
Okay.
234
00:15:53,103 --> 00:15:54,503
I morgen bliver rædsom.
235
00:15:54,503 --> 00:15:59,043
Overskriften er ikke "Max vinder".
Overskriften bliver "Red Bull snyder".
236
00:15:59,043 --> 00:16:02,103
Vi kan kun levere vores budskab på banen.
237
00:16:02,103 --> 00:16:04,043
Lad os snuppe en kop te.
238
00:16:08,043 --> 00:16:10,623
Det er vigtigt at være neutral med de ting
239
00:16:10,623 --> 00:16:12,623
og bare fokusere på mig selv.
240
00:16:14,443 --> 00:16:15,983
Prøve at gøre mit bedste.
241
00:16:16,583 --> 00:16:18,423
Få det bedste ud af mig selv.
242
00:16:18,923 --> 00:16:21,703
Og for mig er det det vigtigste.
243
00:16:23,303 --> 00:16:25,483
SØNDAG
LØBET
244
00:16:32,863 --> 00:16:35,443
Det japanske grandprix begynder snart.
245
00:16:35,443 --> 00:16:38,003
Den voldsomme regn vil øge presset
246
00:16:38,003 --> 00:16:39,183
for teamene i dag.
247
00:16:40,863 --> 00:16:44,843
- Det her er inters, ikke?
- Jo. Tre omgange på inters, og så ser vi.
248
00:16:44,843 --> 00:16:45,723
Okay.
249
00:16:45,723 --> 00:16:47,723
- Godt, lad os gøre det.
- Ja.
250
00:17:00,883 --> 00:17:02,063
Det er iskoldt.
251
00:17:02,063 --> 00:17:03,183
Det er koldt.
252
00:17:03,923 --> 00:17:06,223
{\an8}- Radiotjek.
- Høj og tydelig, Max.
253
00:17:06,903 --> 00:17:10,343
Regnen ventes at fortsætte sådan
i de næste 25 minutter.
254
00:17:11,923 --> 00:17:16,543
{\an8}Charles, bare for at bekræfte det.
Normal løbsstart. Stående start.
255
00:17:18,363 --> 00:17:21,663
Jeg troede ikke, det blev en normal start.
Lidt dristigt.
256
00:17:21,663 --> 00:17:22,723
Ja, ikke?
257
00:17:25,503 --> 00:17:29,403
Dit ultimative mål i Formel 1 er
at vinde kørermesterskabet.
258
00:17:30,163 --> 00:17:31,483
Du skal tilpasse dig.
259
00:17:32,383 --> 00:17:34,823
Skal du være aggressiv, så vær aggressiv.
260
00:17:35,943 --> 00:17:38,423
Skal det gå glat, så lad det gå glat.
261
00:17:39,643 --> 00:17:42,183
Når jeg er i bilen, giver jeg aldrig op.
262
00:17:51,663 --> 00:17:54,243
{\an8}Rædsom start for Max Verstappen.
263
00:17:54,243 --> 00:17:55,843
{\an8}Leclerc er allerede foran.
264
00:17:59,343 --> 00:18:03,623
Ind i første sving.
Verstappen på ydersiden og rundt om.
265
00:18:03,623 --> 00:18:04,663
Kom så!
266
00:18:04,663 --> 00:18:08,683
{\an8}I regn vil du være på ydersiden.
Max var perfekt placeret.
267
00:18:11,983 --> 00:18:13,623
{\an8}Jeg blev ramt af Alonso.
268
00:18:13,623 --> 00:18:15,063
Meget hårdt.
269
00:18:18,583 --> 00:18:20,403
{\an8}Fortæl om forholdene.
270
00:18:20,403 --> 00:18:24,363
{\an8}Verstappen sprøjter foran,
så jeg kan ikke se noget.
271
00:18:26,043 --> 00:18:27,563
En masse vandspray.
272
00:18:27,563 --> 00:18:29,963
Der køres et løb i disen et sted.
273
00:18:31,243 --> 00:18:34,523
{\an8}Der er bogstaveligt talt ingen sigtbarhed.
274
00:18:37,463 --> 00:18:39,823
{\an8}Verstappen fører an.
275
00:18:42,063 --> 00:18:44,203
{\an8}Hullet bagved, 5,8.
276
00:18:44,703 --> 00:18:49,143
Charles Leclerc er allerede
fem sekunder efter Max Verstappen.
277
00:18:49,143 --> 00:18:51,303
{\an8}Han flyver af sted.
278
00:18:51,303 --> 00:18:53,623
Hul til Verstappen, seks sekunder.
279
00:18:55,383 --> 00:18:58,823
Endnu en hurtigste omgang
fra Max Verstappen.
280
00:19:01,163 --> 00:19:03,443
{\an8}Hul 14,3.
281
00:19:05,423 --> 00:19:07,443
Max har været sensationel.
282
00:19:07,943 --> 00:19:12,383
Han hævede niveauet
og blev bare stærkere og stærkere.
283
00:19:13,283 --> 00:19:16,463
Hans selvsikkerhed er skyhøj.
Han er som ét med bilen.
284
00:19:17,263 --> 00:19:19,683
Femten omgange mere, så pas på dækkene.
285
00:19:19,683 --> 00:19:22,503
Det er ikke slemt at håndtere.
286
00:19:23,003 --> 00:19:26,223
Og ja, Suzuka-banen kræver store nosser,
287
00:19:26,223 --> 00:19:29,623
og det er den type bane, han nyder.
288
00:19:32,743 --> 00:19:34,103
Max, sidste omgang.
289
00:19:34,863 --> 00:19:37,363
Hul 25. Kør den hjem.
290
00:19:41,023 --> 00:19:43,963
Verstappen ud af sidste sving
til det ternede flag
291
00:19:43,963 --> 00:19:46,123
og sejr i Japans grandprix.
292
00:19:48,143 --> 00:19:49,903
Godt gået. Du vandt.
293
00:19:50,443 --> 00:19:52,143
Fint løb til sidst.
294
00:19:52,643 --> 00:19:54,463
Fine omgange i regn.
295
00:20:01,283 --> 00:20:03,123
Det er det, vi vil have!
296
00:20:03,123 --> 00:20:05,283
Godt gået, makker. Godt gået.
297
00:20:05,283 --> 00:20:06,583
Rigtig godt gået.
298
00:20:06,583 --> 00:20:10,483
Pludselig at indse: "Wow.
299
00:20:11,183 --> 00:20:14,663
Han er verdensmester i 2022."
300
00:20:18,783 --> 00:20:20,543
Der var et konstant pres.
301
00:20:20,543 --> 00:20:23,783
Sæsonen gik op og ned
med hensyn til mesterskabet.
302
00:20:23,783 --> 00:20:25,983
Som et team holdt vi sammen,
303
00:20:25,983 --> 00:20:28,123
og vi sluttede på toppen.
304
00:20:28,123 --> 00:20:31,343
Det, vi opnår i øjeblikket,
er ret specielt.
305
00:20:38,403 --> 00:20:39,883
Meget stolt. Godt gået.
306
00:20:42,843 --> 00:20:46,023
Max Verstappen virker
meget tilfreds med sig selv,
307
00:20:46,023 --> 00:20:48,463
men der er tvivl i de andre team.
308
00:20:48,463 --> 00:20:51,503
Red Bull er ikke det mest populære team
309
00:20:51,503 --> 00:20:52,923
i pitten i øjeblikket.
310
00:20:53,423 --> 00:20:55,443
- Godt. Tak, gutter.
- Tak.
311
00:20:57,363 --> 00:20:59,783
Lykønsker nogen os
312
00:20:59,783 --> 00:21:01,903
med at vinde kører-VM?
313
00:21:01,903 --> 00:21:03,843
- Nej.
- Alle tiders.
314
00:21:06,523 --> 00:21:09,543
Og nu skal det lort
med budgetloftet håndteres.
315
00:21:10,503 --> 00:21:11,523
Er der noget nyt?
316
00:21:11,523 --> 00:21:14,103
Nej. De ville ringe efter løbet.
317
00:21:20,683 --> 00:21:21,563
Ja.
318
00:21:23,083 --> 00:21:23,963
Ja.
319
00:21:27,343 --> 00:21:31,423
Det ser ud til,
at vi faktisk overskred budgetgrænsen
320
00:21:31,423 --> 00:21:33,643
i 2021.
321
00:21:34,143 --> 00:21:36,503
Det var en fejl. En fejlberegning.
322
00:21:37,003 --> 00:21:39,903
Vi udfyldte et felt forkert.
323
00:21:39,903 --> 00:21:44,263
Små ting, der ikke havde noget
med bilens ydeevne at gøre.
324
00:21:44,263 --> 00:21:47,323
Personalets velbefindende, catering.
325
00:21:48,323 --> 00:21:50,743
Catering er noget, vi altid har haft.
326
00:21:50,743 --> 00:21:56,783
Overforbruget var 0,6 procent,
400.000 dollar.
327
00:21:58,563 --> 00:22:00,983
Seriøst? Har det gjort forskellen?
328
00:22:01,523 --> 00:22:02,683
{\an8}Det tror jeg ikke.
329
00:22:02,683 --> 00:22:04,003
{\an8}VERDENSMESTER 2022
330
00:22:06,943 --> 00:22:09,383
Alle overskrifter
i morgen eftermiddag er
331
00:22:09,883 --> 00:22:11,363
"Mesterskab i fare".
332
00:22:11,863 --> 00:22:14,363
Det er til grin. Totalt til grin.
333
00:22:14,943 --> 00:22:19,163
VERDENSMESTERSKAB 2022
334
00:22:26,403 --> 00:22:27,943
Vi er de første her.
335
00:22:27,943 --> 00:22:28,823
Ja.
336
00:22:29,323 --> 00:22:30,883
Det bliver en god dag.
337
00:22:32,083 --> 00:22:34,083
Hvad er det bedste her?
338
00:22:34,863 --> 00:22:38,963
Mange ting. Jeg behøver ikke rejse langt,
for jeg bor i Amerika.
339
00:22:43,003 --> 00:22:45,303
Max Verstappen er allerede F1-mester,
340
00:22:45,303 --> 00:22:50,243
men det er Red Bulls budgetloft-ballade,
der stadig dominerer overskrifterne.
341
00:22:53,683 --> 00:22:57,163
{\an8}Zak Brown hos McLaren har skrevet
et offentligt brev,
342
00:22:57,663 --> 00:23:01,323
{\an8}hvor Christian Horner
og Red Bull reelt beskyldes for at snyde,
343
00:23:01,323 --> 00:23:04,403
og han siger,
at de bør få den strengeste straf.
344
00:23:05,423 --> 00:23:06,523
- Godmorgen.
- Okay?
345
00:23:06,523 --> 00:23:09,203
- Godt. Dig?
- Du fik Christians opmærksomhed.
346
00:23:09,203 --> 00:23:10,923
Ja. Det skal gøres.
347
00:23:12,243 --> 00:23:13,403
Mit brev.
348
00:23:13,503 --> 00:23:16,223
ZAK BROWN-BREV TIL FIA
OM UDGIFTSLOFT-SKANDALE
349
00:23:16,223 --> 00:23:19,783
Jeg ville bare påpege konsekvenserne
350
00:23:19,783 --> 00:23:23,483
og sige: "Vi har et loft.
Det er reglen. Gå ikke over loftet."
351
00:23:24,383 --> 00:23:28,783
Der var næsten en arrogance,
en respektløshed over for det loft,
352
00:23:28,783 --> 00:23:30,443
jeg ikke brød mig om at se.
353
00:23:30,443 --> 00:23:34,523
Hvis vi rykkede vores cateringbudget
uden for loftet,
354
00:23:34,523 --> 00:23:38,063
ville vi kunne bruge alt det
uden for loftet
355
00:23:38,063 --> 00:23:39,083
på noget andet.
356
00:23:39,083 --> 00:23:42,863
At bare kalde det
"ekstra pickles i en sandwich"
357
00:23:42,863 --> 00:23:44,803
medfører en ydeevnefordel.
358
00:23:45,303 --> 00:23:49,823
Jeg kan lide Christian. Det var
ikke personligt. Han ville gøre det samme.
359
00:23:49,823 --> 00:23:52,923
Jeg tror ikke
på begrebet "vind for enhver pris".
360
00:23:52,923 --> 00:23:55,743
Papirarbejdet er det samme for alle team.
361
00:23:56,283 --> 00:23:59,063
Ni team overholdt reglerne.
Et team gjorde ikke.
362
00:23:59,063 --> 00:24:00,963
Der er ingen undskyldning.
363
00:24:04,443 --> 00:24:07,283
Hvilken form for straffe bør de få
364
00:24:07,283 --> 00:24:09,583
for at overskride budgetgrænsen?
365
00:24:09,583 --> 00:24:11,503
Ikke kun økonomisk,
366
00:24:11,503 --> 00:24:16,303
for det vil ikke nødvendigvis
bremse dig på racerbanen,
367
00:24:16,303 --> 00:24:20,443
hvis du havde en ydeevnefordel,
så der bør også være sportsstraffe.
368
00:24:21,123 --> 00:24:22,483
Over er over.
369
00:24:22,483 --> 00:24:25,143
Er vi et halvt kilo for lette på banen,
370
00:24:25,143 --> 00:24:28,763
bliver vi udelukket fra det løb, så...
371
00:24:28,763 --> 00:24:29,863
Regler er regler.
372
00:24:29,863 --> 00:24:31,083
Vi overholder dem.
373
00:24:31,083 --> 00:24:35,663
{\an8}Hvis nogen ikke overholder de regler,
skal der være konsekvenser,
374
00:24:35,663 --> 00:24:39,583
{\an8}så det står klart,
at et overforbrug ikke er det værd.
375
00:24:42,463 --> 00:24:44,143
Vi går til pressemødet.
376
00:24:44,143 --> 00:24:45,863
- Her er dine notater.
- Ja.
377
00:24:45,863 --> 00:24:49,263
Jeg har fremhævet punktet om at snyde.
378
00:24:49,263 --> 00:24:50,303
- Kom så.
- Klar?
379
00:24:50,303 --> 00:24:51,443
Ja, vi gør det.
380
00:24:53,823 --> 00:24:56,043
Jeg vil ikke komme for tidligt.
381
00:24:57,243 --> 00:24:58,483
Jeg ankommer sidst.
382
00:25:02,843 --> 00:25:05,023
- Godmorgen.
- Det bliver en travl én.
383
00:25:05,023 --> 00:25:06,063
Ja.
384
00:25:06,063 --> 00:25:08,143
- Godmorgen.
- Godmorgen.
385
00:25:09,323 --> 00:25:12,723
Christian, Zak sagde,
at overforbruget er som at snyde,
386
00:25:12,723 --> 00:25:15,103
så jeg ville bare høre dit svar på det.
387
00:25:15,103 --> 00:25:18,203
Zaks brev er selvsagt meget skuffende.
388
00:25:18,203 --> 00:25:22,163
At en konkurrent anklager dig
for at snyde,
389
00:25:22,163 --> 00:25:27,243
anklager dig for bedragerisk aktivitet,
er chokerende.
390
00:25:27,243 --> 00:25:31,163
Og den skade, det medfører for brandet,
391
00:25:31,163 --> 00:25:32,883
vores kørere,
392
00:25:32,883 --> 00:25:34,583
vores medarbejdere...
393
00:25:34,583 --> 00:25:38,163
I en tid, hvor tale
om det psykiske helbred er udbredt,
394
00:25:38,163 --> 00:25:41,823
kan du ikke bare gå rundt
og komme med de anklager
395
00:25:41,823 --> 00:25:45,063
uden fakta eller substans.
396
00:25:45,063 --> 00:25:48,203
Så vi er fuldstændig rystet
397
00:25:48,203 --> 00:25:50,823
over nogle af vores konkurrenters adfærd.
398
00:25:56,743 --> 00:26:02,583
Nu stiller modstanderne spørgsmålstegn
ved Red Bulls præstationer,
399
00:26:02,583 --> 00:26:05,143
sejrene i de seneste to år. Hvad siger du?
400
00:26:05,143 --> 00:26:09,363
Jeg tror, det primært er,
fordi vi jo har gjort det godt.
401
00:26:11,043 --> 00:26:13,583
De prøver at bremse os
på alle mulige måder.
402
00:26:13,583 --> 00:26:15,103
Alle er lidt hykleriske.
403
00:26:15,103 --> 00:26:18,903
Det er i sidste ende ikke mit job.
Det er mellem teamet og FIA.
404
00:26:19,403 --> 00:26:22,803
Der er altid team,
der vil reducere din ydeevne,
405
00:26:22,803 --> 00:26:26,023
især når du vinder,
så det er en del af sporten
406
00:26:26,023 --> 00:26:27,763
og har stået på for evigt.
407
00:26:27,763 --> 00:26:33,863
I sidste ende kommer faktaene ud,
og folk vil se og forstå situationen.
408
00:26:38,143 --> 00:26:41,163
- Det er en offentlig retssag.
- Har du set den?
409
00:26:41,163 --> 00:26:42,043
Den her.
410
00:26:43,523 --> 00:26:48,363
Snydere!
411
00:26:48,363 --> 00:26:50,243
Det er forkert.
412
00:26:50,243 --> 00:26:52,363
Vi bliver pisket offentligt.
413
00:26:52,363 --> 00:26:54,443
- Det er utroligt.
- Ja.
414
00:26:55,223 --> 00:26:58,743
Med mængden af lobbyarbejde og pres,
der lægges på FIA
415
00:26:58,743 --> 00:27:01,403
med krav om,
at Red Bull skal ned med nakken,
416
00:27:01,403 --> 00:27:05,643
handler det her om at prøve
at stoppe vores konkurrencedygtighed
417
00:27:05,643 --> 00:27:07,403
og om at skade Red Bull.
418
00:27:07,403 --> 00:27:08,963
Det er vanvittigt.
419
00:27:09,683 --> 00:27:12,503
Teamene prøvede at lægge pres på systemet
420
00:27:12,503 --> 00:27:16,003
{\an8}for hvis du ikke respekterer reglerne,
så får du en straf.
421
00:27:16,003 --> 00:27:17,203
Det er ret klart.
422
00:27:17,203 --> 00:27:19,123
Det er også teamchefens rolle.
423
00:27:19,123 --> 00:27:22,303
Prøv at gøre alt, hvad du kan,
424
00:27:22,303 --> 00:27:24,923
for at maksimere dit teams præstationer.
425
00:27:26,263 --> 00:27:28,943
Med bruddet på budgetloft-reglerne i 2021
426
00:27:28,943 --> 00:27:31,443
ved vi nu, at Red Bull bliver straffet.
427
00:27:31,443 --> 00:27:35,863
Personen, der står for det, er den nye
FIA-præsident, Mohammed Ben Sulayem.
428
00:27:36,603 --> 00:27:39,683
{\an8}Og da det er første gang,
reglerne er blevet testet,
429
00:27:39,683 --> 00:27:42,823
kan han vælge
at gøre Red Bull til et eksempel.
430
00:27:45,803 --> 00:27:46,703
De snød!
431
00:27:50,783 --> 00:27:51,623
Lad os gå ind.
432
00:27:53,223 --> 00:27:54,063
Okay?
433
00:27:55,163 --> 00:27:58,623
FIA
PRÆSIDENT
434
00:27:58,623 --> 00:28:03,083
CIRCUIT OF AMERICAS
KUN ADGANG MED TILLADELSE
435
00:28:07,903 --> 00:28:09,563
Jeg skal tale med dem.
436
00:28:09,563 --> 00:28:12,303
Og kom tilbage til mig
hurtigst muligt, okay?
437
00:28:12,803 --> 00:28:13,643
Okay.
438
00:28:17,403 --> 00:28:21,763
Han kom op og sagde,
at bøden er syv millioner.
439
00:28:21,763 --> 00:28:23,263
Han sagde: "Det er det.
440
00:28:23,263 --> 00:28:25,763
De vil have blod. De vil alle have blod.
441
00:28:25,763 --> 00:28:27,043
De vil røvrende dig."
442
00:28:28,123 --> 00:28:30,443
Når man ser på os konkurrenter,
443
00:28:30,443 --> 00:28:32,623
bliver straffen aldrig stor nok.
444
00:28:32,623 --> 00:28:37,043
Hvis du tænker som det andet team,
445
00:28:37,043 --> 00:28:38,823
vil du finde den ret hård.
446
00:28:38,823 --> 00:28:42,703
FIA traf et valg.
Jeg synes, vi skal respektere det.
447
00:28:42,703 --> 00:28:46,063
Jeg mener,
at budgetloftet er grundlæggende
448
00:28:46,063 --> 00:28:49,063
for sportens succes fremover,
449
00:28:49,063 --> 00:28:52,603
så det skulle behandles
på meget alvorlig vis,
450
00:28:52,603 --> 00:28:55,123
og Christian var ikke ret glad for det.
451
00:28:55,123 --> 00:29:00,343
Han gør det samme, men hvis du gør det,
må du også være klar til at tage imod.
452
00:29:02,383 --> 00:29:05,403
Jeg har ærligt talt
aldrig oplevet noget lignende.
453
00:29:05,403 --> 00:29:08,543
Han sagde: "Du har ingen venner. Kun mig."
454
00:29:08,543 --> 00:29:10,003
Jeg behøver ikke venner.
455
00:29:10,003 --> 00:29:13,183
- Det er meget offentligt.
- Han vil have en offentlig...
456
00:29:13,183 --> 00:29:14,603
- Offentlig dom.
- Ja.
457
00:29:14,603 --> 00:29:15,903
- Offentlige pisk.
- Ja.
458
00:29:15,903 --> 00:29:17,483
- Det er det, det er.
- Ja.
459
00:29:17,483 --> 00:29:18,943
- De slemme drenge.
- Ja.
460
00:29:20,743 --> 00:29:22,023
Jeg var bare skuffet.
461
00:29:22,023 --> 00:29:27,523
Der var intet spillerum
til at fortolke det hos FIA.
462
00:29:27,523 --> 00:29:29,423
En meget frustrerende proces.
463
00:29:30,723 --> 00:29:33,683
Lad os prøve at fokusere på bilerne.
464
00:29:36,403 --> 00:29:37,463
For helvede da.
465
00:29:48,163 --> 00:29:51,163
RED BULLS MEDSTIFTER
OG EJER AF BRANDETS F1-TEAM
466
00:29:51,163 --> 00:29:53,943
DIETRICH MATESCHITZ ER DØD SOM 78-ÅRIG
467
00:29:55,843 --> 00:29:57,343
Undskyld, jeg afbryder.
468
00:29:57,343 --> 00:29:59,443
Nyheden er kommet ud
469
00:29:59,943 --> 00:30:00,923
om Dietrich.
470
00:30:01,723 --> 00:30:03,403
For helvede da.
471
00:30:03,403 --> 00:30:05,363
Nogen skal tale med teamet.
472
00:30:05,363 --> 00:30:06,783
Jeg taler med teamet.
473
00:30:07,743 --> 00:30:08,743
Ja.
474
00:30:08,743 --> 00:30:10,503
Jeg må tage mig af det her.
475
00:30:13,543 --> 00:30:15,663
Jeg har lige hørt det.
476
00:30:17,643 --> 00:30:20,643
Der var en nyhed om,
at Dietrich Mateschitz,
477
00:30:20,643 --> 00:30:25,003
vores grundlægger
og formand for Red Bull-gruppen,
478
00:30:25,003 --> 00:30:26,843
desværre var død.
479
00:30:28,183 --> 00:30:30,883
- Du må bare gå derud.
- Nemlig.
480
00:30:30,883 --> 00:30:32,443
Vind det for ham.
481
00:30:33,963 --> 00:30:34,863
Beklager.
482
00:30:36,223 --> 00:30:37,823
Vi gør det for ham, okay?
483
00:30:37,823 --> 00:30:41,243
Ja, Dietrich er en utrolig mand.
484
00:30:42,203 --> 00:30:43,543
Vi skylder ham alt.
485
00:30:43,543 --> 00:30:45,223
Han ville have ønsket,
486
00:30:45,223 --> 00:30:48,643
at vi går ud
og gør det bedste med vores biler
487
00:30:48,643 --> 00:30:52,943
og prøver at afslutte
dette konstruktørmesterskab,
488
00:30:52,943 --> 00:30:55,003
præcis som han ville have ønsket.
489
00:31:00,403 --> 00:31:03,163
SØNDAG
LØBET
490
00:31:08,343 --> 00:31:11,603
Velkommen til det tiende grandprix
i Austin.
491
00:31:11,603 --> 00:31:14,483
Red Bull kan vinde
konstruktørmesterskabet i dag,
492
00:31:14,483 --> 00:31:16,503
hvis en af deres kørere vinder.
493
00:31:16,503 --> 00:31:18,603
TAK DIDI
494
00:31:18,603 --> 00:31:22,043
- Vi ved, hvem vi skal gøre det for.
- Ja, det ved vi.
495
00:31:22,923 --> 00:31:24,963
- Ja.
- Og... Ja.
496
00:31:24,963 --> 00:31:26,683
- Ekstra motivation.
- Ja.
497
00:31:30,723 --> 00:31:32,163
- Okay?
- Ja.
498
00:31:32,663 --> 00:31:38,423
At have hele den følelse at håndtere
er den største motivation,
499
00:31:38,423 --> 00:31:43,923
og teamets reaktion på det
ville forhåbentlig have gjort ham stolt.
500
00:31:43,923 --> 00:31:46,263
Vi fokuserer på at få arbejdet udført.
501
00:31:47,183 --> 00:31:51,003
Han ville have ønsket,
at vi vinder, så giv den alt.
502
00:31:51,003 --> 00:31:52,043
Det gør vi.
503
00:32:10,383 --> 00:32:15,183
I front er Carlos Sainz, Ferrari-køreren,
der starter i poleposition.
504
00:32:15,183 --> 00:32:17,123
Ved siden af er Max Verstappen,
505
00:32:17,123 --> 00:32:20,383
tæt fulgt af Mercedes-kørerne
som treer og firer.
506
00:32:22,243 --> 00:32:23,803
Lad os få et godt et.
507
00:32:28,003 --> 00:32:29,803
{\an8}Sidste bil nærmer sig griden.
508
00:32:30,343 --> 00:32:32,843
{\an8}Fokuser på lamperne.
509
00:32:33,563 --> 00:32:36,283
{\an8}- Radiotjek.
- Høj og tydelig, Max.
510
00:32:50,523 --> 00:32:53,783
{\an8}Løbet er i gang,
og Verstappen kom godt af sted.
511
00:32:57,783 --> 00:32:58,723
Kom så!
512
00:33:01,283 --> 00:33:04,023
Russell angriber Hamilton.
Sainz blev ramt!
513
00:33:05,023 --> 00:33:08,623
Han røg fra pole til sidst efter ét sving!
514
00:33:09,863 --> 00:33:12,443
{\an8}Vi er nødt til at udgå. Beklager.
515
00:33:12,983 --> 00:33:14,143
Det er utroligt.
516
00:33:14,983 --> 00:33:17,503
{\an8}Løbsopdatering, Max. Sainz er udgået.
517
00:33:17,503 --> 00:33:19,263
Bilen bagved er Hamilton.
518
00:33:19,843 --> 00:33:21,243
Okay, du kan presse.
519
00:33:27,383 --> 00:33:29,883
{\an8}Hamilton presser i sektor et, så bliv ved.
520
00:33:30,603 --> 00:33:32,843
{\an8}Se, om vi kan følge med Verstappen.
521
00:33:35,203 --> 00:33:38,343
{\an8}- Det er svært at følge med.
- Ja. Prøv at hænge på.
522
00:33:38,843 --> 00:33:41,203
Max Verstappen øger afstanden.
523
00:33:41,743 --> 00:33:43,243
{\an8}Bliv ved med det der.
524
00:33:45,543 --> 00:33:47,063
{\an8}Kør i pit.
525
00:33:47,603 --> 00:33:50,563
{\an8}Hamilton er i pitten, Max. Du kan presse.
526
00:33:58,003 --> 00:34:00,683
{\an8}Lewis, udomgang vigtig. Det er hammertid.
527
00:34:03,943 --> 00:34:05,283
{\an8}Meget fint tempo.
528
00:34:07,203 --> 00:34:08,763
{\an8}Okay, Max, kør i pit.
529
00:34:20,603 --> 00:34:22,503
Langsomt stop for Verstappen.
530
00:34:23,403 --> 00:34:26,123
{\an8}Smukt. Fandens smukt.
531
00:34:26,123 --> 00:34:30,223
Lewis Hamilton kommer
foran Max Verstappen.
532
00:34:31,083 --> 00:34:35,103
Red Bulls fejl har givet Lewis føringen.
533
00:34:37,103 --> 00:34:39,863
{\an8}Og Leclerc er også kommet foran ham.
534
00:34:39,863 --> 00:34:42,243
{\an8}Du kører mod Verstappen.
535
00:34:42,783 --> 00:34:45,523
{\an8}Leclerc og Verstappen kører
ud af pitten nu.
536
00:34:45,523 --> 00:34:48,523
Leclerc foran Verstappen.
Seks sekunder efter.
537
00:34:49,063 --> 00:34:50,483
{\an8}Der er lang vej tilbage.
538
00:34:50,483 --> 00:34:52,203
Det behøver du ikke at sige.
539
00:34:52,703 --> 00:34:55,723
Max, vi er sammen om det her.
Gå til den. Kom nu.
540
00:34:56,403 --> 00:34:59,363
Løbet har ændret sig på dramatisk vis.
541
00:35:06,223 --> 00:35:08,343
{\an8}De er hurtige på langsiderne.
542
00:35:08,883 --> 00:35:11,403
{\an8}Verstappen er
i Charles Leclercs slipstrøm.
543
00:35:11,403 --> 00:35:13,223
{\an8}Verstappen bagved med DRS.
544
00:35:14,143 --> 00:35:16,703
{\an8}Og Verstappen trækker ud bag Ferrarien
545
00:35:16,703 --> 00:35:17,923
og overhaler.
546
00:35:17,923 --> 00:35:18,803
Ja!
547
00:35:20,743 --> 00:35:21,603
Kom så!
548
00:35:22,143 --> 00:35:23,163
{\an8}Godt gået, Max.
549
00:35:23,163 --> 00:35:24,423
Hamilton foran.
550
00:35:28,283 --> 00:35:31,743
{\an8}Verstappen er forbi. 4,7 sekunder efter.
551
00:35:40,263 --> 00:35:43,243
{\an8}Okay, Max, ti omgange tilbage. Ti omgange.
552
00:35:43,243 --> 00:35:44,643
To sekunder foran, Max.
553
00:35:45,303 --> 00:35:48,163
{\an8}Max har ti omgange til at fange Lewis.
554
00:35:48,163 --> 00:35:49,583
{\an8}Hvor stort er hullet?
555
00:35:49,583 --> 00:35:51,483
Hul til Verstappen 1,1.
556
00:35:51,983 --> 00:35:54,903
Verstappen er nu
et sekund fra Lewis Hamilton.
557
00:35:54,903 --> 00:35:57,683
Det bliver et tæt opløb.
558
00:36:02,523 --> 00:36:05,163
At se dem køre hjul mod hjul...
559
00:36:05,163 --> 00:36:09,183
Hvis vi taber dette løb,
det første løbstab til Mercedes i år...
560
00:36:09,963 --> 00:36:12,963
Hvis der er en Gud,
hvis der er en højere magt her,
561
00:36:12,963 --> 00:36:15,243
så er det nu tid til at stå frem.
562
00:36:15,943 --> 00:36:18,923
{\an8}Verstappen ser ud til at presse hårdt.
563
00:36:19,683 --> 00:36:22,643
{\an8}- Du kan overhale.
- Ja.
564
00:36:23,223 --> 00:36:24,743
{\an8}DRS er aktiveret.
565
00:36:24,743 --> 00:36:27,943
Verstappen nærmer sig Hamilton.
566
00:36:32,883 --> 00:36:36,243
Verstappen går dybt ind,
og nu er de hjul mod hjul!
567
00:36:37,863 --> 00:36:39,763
Hamilton prøver på ydersiden.
568
00:36:39,763 --> 00:36:40,963
Kom så!
569
00:36:41,963 --> 00:36:43,943
Verstappen giver ham ingen plads,
570
00:36:43,943 --> 00:36:47,003
kommer foran og har føringen i løbet.
571
00:36:47,003 --> 00:36:48,803
Fandens!
572
00:36:48,803 --> 00:36:50,183
Kom så!
573
00:36:52,863 --> 00:36:55,223
{\an8}Fornemt. Hold det sikkert herfra, Max.
574
00:36:55,723 --> 00:36:57,283
{\an8}Jeg gav alt, gutter.
575
00:36:57,823 --> 00:36:59,083
Jeg gav alt.
576
00:37:02,543 --> 00:37:05,723
På den dag,
hvor de kan vinde konstruktørernes VM,
577
00:37:05,723 --> 00:37:09,203
{\an8}ser Verstappen ud til at vinde løbet
og sørge for det.
578
00:37:12,023 --> 00:37:16,943
Flot kørt i en dominerende sæson
af Max Verstappen.
579
00:37:18,083 --> 00:37:21,283
Max Verstappen, du er verdensmester.
580
00:37:21,283 --> 00:37:24,183
Vi er verdensmestre. Mange tak.
581
00:37:24,183 --> 00:37:25,383
Ja, tillykke.
582
00:37:25,383 --> 00:37:27,863
Fantastisk sæson med også konstruktør-VM.
583
00:37:27,863 --> 00:37:29,423
I fortjener det virkelig.
584
00:37:32,903 --> 00:37:35,083
At vinde konstruktørernes VM,
585
00:37:35,083 --> 00:37:38,263
især under omstændighederne,
var det gyldne øjeblik.
586
00:37:38,263 --> 00:37:42,163
Det var øjeblikket,
hvor vi ikke kun er kørerverdensmester.
587
00:37:42,163 --> 00:37:46,383
Vi er konstruktørerverdensmester
for første gang i otte år.
588
00:37:48,563 --> 00:37:50,083
Og især i en weekend,
589
00:37:50,083 --> 00:37:53,283
hvor der var en masse politik.
590
00:37:54,063 --> 00:37:56,883
Der foregik meget uden for banen.
591
00:38:00,683 --> 00:38:02,283
Du skal modtage trofæet.
592
00:38:02,783 --> 00:38:03,943
For Dietrich, okay?
593
00:38:03,943 --> 00:38:04,983
Okay.
594
00:38:05,763 --> 00:38:06,643
Sikke et løb.
595
00:38:07,643 --> 00:38:08,483
Vi gjorde det!
596
00:38:20,603 --> 00:38:21,483
Skat.
597
00:38:22,563 --> 00:38:24,803
Godt klaret. Du fortjener det her.
598
00:38:25,363 --> 00:38:26,683
Tillykke.
599
00:38:29,783 --> 00:38:31,543
Mange tak. Tak.
600
00:38:32,623 --> 00:38:37,543
Den her er helt sikkert dedikeret til
Dietrich og det, han har gjort for alle.
601
00:38:37,543 --> 00:38:40,283
Han var meget vigtig for hele teamet.
602
00:38:40,283 --> 00:38:44,443
Vi var opsatte på at få et godt resultat,
og det her er fantastisk.
603
00:38:51,883 --> 00:38:54,583
Der vil altid være rumlen i Formel 1,
604
00:38:54,583 --> 00:38:58,003
men vi har domineret sporten i år,
605
00:38:58,003 --> 00:39:02,303
og vi har vundet både
kører- og konstruktørmesterskaberne.
606
00:39:02,303 --> 00:39:04,623
Det vil denne sæson blive husket for.
607
00:39:07,523 --> 00:39:09,703
Ja!
608
00:39:22,263 --> 00:39:23,183
{\an8}SENERE...
609
00:39:23,183 --> 00:39:28,143
{\an8}For sidste gang i '22
er det Abu Dhabis grandprix.
610
00:39:28,143 --> 00:39:29,183
Hvad så?
611
00:39:29,183 --> 00:39:30,543
Klar til kamp.
612
00:39:31,123 --> 00:39:34,223
Mit job er at sørge for,
at vi slutter foran Zak.
613
00:39:34,863 --> 00:39:38,183
Ja. Vi er i en stor dyst.
Mirakler kan ske i denne sport.
614
00:39:38,983 --> 00:39:41,243
Det er måske din sidste gang i stolen.
615
00:39:42,543 --> 00:39:44,503
Andenpladsen vil være stort.
616
00:39:45,063 --> 00:39:47,623
Vi skal sørge for at vinde den dyst.
617
00:39:48,583 --> 00:39:52,223
Serien er ikke den samme uden mig,
så hvad gør du?
618
00:40:18,863 --> 00:40:21,543
Tekster af: Claus Christophersen