1 00:00:17,443 --> 00:00:20,683 {\an8}TILLYKKE MED FØDSELSDAGEN! 2 00:00:30,483 --> 00:00:31,483 En kage til mig? 3 00:00:31,483 --> 00:00:34,263 Det er min og Jacks. Vi har pyntet den til dig. 4 00:00:34,263 --> 00:00:37,483 Desværre havde vi ikke den blå, så lilla må være nok. 5 00:00:37,483 --> 00:00:41,883 {\an8}Det har været en fantastisk sæson. Den mest succesrige sæson for Red Bull 6 00:00:41,883 --> 00:00:44,323 {\an8}i Formel 1 i vores tid i sporten. 7 00:00:44,323 --> 00:00:45,803 Det er én, jeg lavede. 8 00:00:45,803 --> 00:00:48,063 Ja, selvfølgelig. Mange tak. 9 00:00:48,063 --> 00:00:52,723 - Du får en af dine fem om dagen med den. - Jeg spørger ikke om kalorier. 10 00:00:52,723 --> 00:00:56,503 Og det ultimative for os er at få begge titler. 11 00:00:56,503 --> 00:00:59,503 Vi vandt sidst konstruktørtitlen i 2013. 12 00:00:59,503 --> 00:01:02,283 Det ville være en enorm bedrift 13 00:01:02,283 --> 00:01:07,083 efter otte års total tilintetgørelse af et andet hold. 14 00:01:08,063 --> 00:01:10,543 Max er i absolut topform. 15 00:01:11,383 --> 00:01:13,443 Han går på vandet lige nu. 16 00:01:14,143 --> 00:01:16,103 LØB 4 IMOLA, ITALIEN 17 00:01:16,103 --> 00:01:19,063 Verstappen overhaler Lewis Hamilton med en omgang. 18 00:01:19,063 --> 00:01:20,983 Det var en dejlig søndag. 19 00:01:21,483 --> 00:01:23,683 Godt gået. Det er maksimumpoint. 20 00:01:23,683 --> 00:01:25,403 LØB 13 BUDAPEST, UNGARN 21 00:01:25,603 --> 00:01:27,483 Verstappen går lidt dybt ind, 22 00:01:27,483 --> 00:01:29,643 men han fuldender overhalingen. 23 00:01:30,623 --> 00:01:32,843 P10 til P1. Fantastisk. 24 00:01:32,843 --> 00:01:33,783 Ja! 25 00:01:33,783 --> 00:01:35,043 Fantastisk resultat. 26 00:01:36,263 --> 00:01:40,243 {\an8}Det er enkelt. De har den bedste bil og i år en meget god kører, 27 00:01:40,243 --> 00:01:42,423 {\an8}nok den bedste kører i 2022. 28 00:01:42,423 --> 00:01:44,303 LØB 14 SPA, BELGIEN 29 00:01:46,443 --> 00:01:47,803 Tillykke. 30 00:01:48,303 --> 00:01:49,423 Fantastisk kørt. 31 00:01:50,543 --> 00:01:52,903 Bilen var en raket. Utroligt. 32 00:01:53,443 --> 00:01:55,523 Fuldstændig velfortjent. Nyd det. 33 00:01:56,023 --> 00:01:58,123 Når man vinder, er alt fantastisk. 34 00:01:58,123 --> 00:02:01,203 {\an8}Man fokuserer og gør bilen konkurrencedygtig. 35 00:02:02,043 --> 00:02:04,483 Red Bull har altid været et stærkt team. 36 00:02:04,483 --> 00:02:09,643 {\an8}De har været gode til at forbedre bilen i løbet af sæsonen. 37 00:02:10,323 --> 00:02:12,023 De ved, hvad de gør. 38 00:02:12,523 --> 00:02:14,143 LØB 15 ZANDVOORT, HOLLAND 39 00:02:14,143 --> 00:02:16,143 Godt gået. Forrygende kørt. 40 00:02:16,143 --> 00:02:18,603 Og nyd denne omgang. 41 00:02:20,063 --> 00:02:21,963 Meget dejligt resultat. 42 00:02:24,203 --> 00:02:28,943 {\an8}Max og teamet har været meget dominerende, så det er et meget klogt racerteam. 43 00:02:28,943 --> 00:02:30,203 LØB 16 MONZA, ITALIEN 44 00:02:30,203 --> 00:02:33,143 Du var hurtigste bil hele weekenden. Godt gået. 45 00:02:33,143 --> 00:02:34,483 Ja. Vi ramte plet. 46 00:02:38,003 --> 00:02:40,043 Men regler er regler, 47 00:02:40,043 --> 00:02:43,383 og vi skal sørge for, at alle spiller med ens bat. 48 00:02:52,643 --> 00:02:53,683 Hvad sker der? 49 00:02:54,223 --> 00:02:56,483 Der har været snak i pitten, 50 00:02:56,483 --> 00:02:58,843 da vi kom til Singapore, Christian. 51 00:02:58,843 --> 00:03:01,163 Der er rygter om, at et eller to team 52 00:03:01,163 --> 00:03:04,363 måske overskred udgiftsloftet. Ved du noget om det? 53 00:03:04,363 --> 00:03:06,983 Jeg kender bestemt ikke til noget. 54 00:03:07,483 --> 00:03:09,403 Jeg tror, 55 00:03:09,403 --> 00:03:12,783 at det, vi indgav, var under loftet. 56 00:03:12,783 --> 00:03:16,203 Kigger de ikke specifikt på Red Bull? 57 00:03:16,203 --> 00:03:20,043 Helt sikkert. Alle team er teoretisk set udsat for det. 58 00:03:20,043 --> 00:03:21,843 Med alt andet end det 59 00:03:21,843 --> 00:03:24,063 venter vi på at høre fra FIA. 60 00:03:24,063 --> 00:03:25,843 Tak. Tak for din tid. 61 00:03:26,623 --> 00:03:31,343 SKANDALE PÅ VEJ I F1: RED BULL OVERSKRED BUDGETLOFT I 2021 62 00:03:31,343 --> 00:03:33,203 RED BULL BRØD MÅSKE BUDGETLOFT 63 00:03:33,203 --> 00:03:36,263 TOTO WOLFF OPFORDRER FIA TIL AT SLÅ HÅRDT NED 64 00:03:36,263 --> 00:03:39,883 {\an8}For første gang i Formel 1 kan ingen bruge mere end andre. 65 00:03:39,883 --> 00:03:42,723 {\an8}Alle har det samme beløb at bruge. 66 00:03:42,723 --> 00:03:46,343 Men der er tiltagende rygter i pitten om, 67 00:03:46,343 --> 00:03:50,623 at Red Bull måske brugte for meget i 2021, 68 00:03:50,623 --> 00:03:55,223 og visse rygter hævder, at det kan være et ret stort beløb. 69 00:04:02,483 --> 00:04:06,863 OVER GRÆNSEN 70 00:04:30,683 --> 00:04:32,843 Lad os tilføje lidt rotation. 71 00:04:36,043 --> 00:04:37,283 Okay, det var det. 72 00:04:40,283 --> 00:04:42,043 - Tak. - Det var så lidt. 73 00:04:43,423 --> 00:04:44,263 Tak. 74 00:04:45,083 --> 00:04:46,683 Velkommen til Singapore 75 00:04:46,683 --> 00:04:50,983 i den weekend, hvor Max Verstappen kan vinde VM. 76 00:04:51,483 --> 00:04:53,603 - Hej. - Yuki! 77 00:04:53,603 --> 00:04:57,583 Med ankomsten til Singapore er vi i afslutningen af sæsonen, 78 00:04:57,583 --> 00:05:01,023 og det er en sæson, der har været domineret af Red Bull 79 00:05:01,023 --> 00:05:03,483 i denne helt nye konkurrence-æra. 80 00:05:05,083 --> 00:05:07,603 - Det er varmt i dag. - Ja. 81 00:05:08,103 --> 00:05:12,443 Siden 2021 har alle team haft et budgetloft. 82 00:05:13,443 --> 00:05:17,143 En striks grænse for, hvor mange penge du må bruge i Formel 1. 83 00:05:17,823 --> 00:05:18,663 Ciao. 84 00:05:20,663 --> 00:05:24,383 Teorien er, at de mindre team vil kunne klare sig bedre, 85 00:05:24,383 --> 00:05:30,603 mod dem, der bare har kunnet kaste penge efter et problem. 86 00:05:30,603 --> 00:05:33,763 Med et budgetloft på plads kan ingen købe sig frem. 87 00:05:33,763 --> 00:05:37,383 {\an8}Penge tæller, men ikke så meget som i de gamle dage. 88 00:05:37,383 --> 00:05:40,763 Som jeg altid siger, med budgettet må noget andet vige. 89 00:05:40,763 --> 00:05:44,083 Du kan ikke blive ved med at bruge penge, du ikke har. 90 00:05:44,083 --> 00:05:45,883 - Det gør vi. - Foto, tak. 91 00:05:45,883 --> 00:05:46,803 Det gør vi. 92 00:05:47,463 --> 00:05:50,603 Det har været meget svært at nå ned til loftet. 93 00:05:50,603 --> 00:05:52,143 Vi havde afskedigelser. 94 00:05:52,143 --> 00:05:54,523 Vi har måttet træffe meget svære valg, 95 00:05:54,523 --> 00:05:59,703 og nogle af de valg, vi har truffet, er ikke rare. 96 00:06:00,683 --> 00:06:01,563 Jeg er enig. 97 00:06:02,643 --> 00:06:03,923 Jeg er enig. 98 00:06:03,923 --> 00:06:05,443 Og så er vi... 99 00:06:05,943 --> 00:06:09,803 Vi vil for sportens skyld have, at det bedste team vinder. 100 00:06:09,803 --> 00:06:12,803 Ikke det team, der bruger flest penge. 101 00:06:16,563 --> 00:06:20,323 Hvis Red Bull har brugt mere, end budgetloftet tillader, i 2021, 102 00:06:20,323 --> 00:06:23,463 så er det regelbrud, og straffen kan blive alvorlig. 103 00:06:24,563 --> 00:06:26,723 Det kan være en økonomisk straf. 104 00:06:26,723 --> 00:06:30,643 Det kan være noget så meningsfuldt som et pointtab. 105 00:06:30,643 --> 00:06:31,943 Enten i denne sæson 106 00:06:31,943 --> 00:06:36,243 eller i 2021, da de vandt verdensmesterskabet. 107 00:06:36,243 --> 00:06:41,443 Det med den Red Bull-ting... Der er noget galt. 108 00:06:41,443 --> 00:06:43,583 - Det er underligt, ikke? - Jo. 109 00:06:45,003 --> 00:06:49,463 Et overforbrug giver dig en konkurrencefordel. 110 00:06:49,463 --> 00:06:52,243 Nogle kalder det snyd, ulovligt. 111 00:06:52,243 --> 00:06:55,303 Når der i denne sport er røg, er der typisk ild. 112 00:06:56,823 --> 00:06:58,943 Definitionen på en snyder 113 00:06:58,943 --> 00:07:04,443 er én, der med overlæg og bevidst har brudt reglerne 114 00:07:04,443 --> 00:07:05,963 for at få en fordel. 115 00:07:06,463 --> 00:07:09,203 Det gjorde vi ikke. Det har vi ikke gjort. 116 00:07:09,203 --> 00:07:10,583 Vi snød ikke. 117 00:07:14,723 --> 00:07:17,163 Du ved, hvordan det er i denne lille pit 118 00:07:17,163 --> 00:07:19,163 på 10.000 kvadratmeter. 119 00:07:19,163 --> 00:07:22,103 Rygterne har ret længe sagt, at de er over, 120 00:07:22,103 --> 00:07:25,283 og at de er ret meget over. 121 00:07:26,163 --> 00:07:28,403 Hvis Red Bull overskred budgetgrænsen, 122 00:07:28,403 --> 00:07:30,723 har du selvsagt en konkurrencefordel. 123 00:07:31,223 --> 00:07:33,523 Hvis du kan opgradere bilen mere, 124 00:07:33,523 --> 00:07:34,943 så er den på steroider. 125 00:07:39,183 --> 00:07:42,663 Jeg skal stole på, at FIA foretager de nødvendige tjek, 126 00:07:42,663 --> 00:07:46,403 for uden de nødvendige tjek ville sporten ikke være fair. 127 00:07:49,003 --> 00:07:51,383 Får vi en masse lort om budgetloftet? 128 00:07:51,383 --> 00:07:52,763 - Hvad tror du? - Ja. 129 00:07:52,763 --> 00:07:56,023 - Hvem tror du, I får mest lort fra? - Toto, Zak. 130 00:07:56,683 --> 00:07:57,523 Binotto. 131 00:07:58,743 --> 00:08:02,683 Det underlige er stadig den gennemskuelighed, vi alle søger nu. 132 00:08:02,683 --> 00:08:08,263 Der er team, der stadig ikke vil åbne deres bøger. 133 00:08:09,563 --> 00:08:12,263 Jeg tror, vi behøver en anden tilgang til, 134 00:08:12,263 --> 00:08:14,123 hvordan vi håndterer ting. 135 00:08:14,663 --> 00:08:15,683 Ja. 136 00:08:15,683 --> 00:08:17,783 - Finder I på noget? - Vi planlægger. 137 00:08:17,783 --> 00:08:19,683 Vi taler om dig, Christian. 138 00:08:19,683 --> 00:08:20,783 Som sædvanlig. 139 00:08:23,743 --> 00:08:28,303 Den bedste måde at blive upopulær på i sporten eller i pitten er at vinde. 140 00:08:28,303 --> 00:08:31,323 Og folk gemmer sig bag deres manglende ydeevne 141 00:08:31,323 --> 00:08:35,763 ved at prøve at så tvivl om de præstationer, vi har leveret. 142 00:08:35,763 --> 00:08:37,463 Det er en beskidt taktik. 143 00:08:45,303 --> 00:08:49,463 Sjov og løjer med Mercedes om alt det udgiftsloft-lort. 144 00:08:50,183 --> 00:08:52,803 Toto lukker utrolig meget lort ud. 145 00:08:52,803 --> 00:08:54,323 - Ja, jeg læste det. - Tja... 146 00:08:54,983 --> 00:08:56,103 Vi får se. 147 00:08:56,103 --> 00:08:58,083 Det er noget pladder. 148 00:08:58,083 --> 00:09:01,023 De har ondt i røven. Utroligt. 149 00:09:01,783 --> 00:09:04,283 Lad os sørge for, at du knuser dem. 150 00:09:23,643 --> 00:09:26,823 Der kommer store udsagn fra vores konkurrenter. 151 00:09:26,823 --> 00:09:29,403 Folk, der taler via medierne 152 00:09:29,403 --> 00:09:32,763 og ikke har nosserne til at sige det ansigt til ansigt, 153 00:09:33,283 --> 00:09:34,683 har jeg ikke tid til. 154 00:09:42,063 --> 00:09:44,263 Jeg er meget skuffet over jer. 155 00:09:44,903 --> 00:09:46,283 Jeg ved ikke hvorfor. 156 00:09:46,283 --> 00:09:49,343 For at fremsætte anklager. 157 00:09:49,883 --> 00:09:52,643 Jeg gjorde det ikke. 158 00:09:52,643 --> 00:09:54,223 Du kan tjekke. 159 00:09:54,223 --> 00:09:55,863 Det er ikke i orden. 160 00:09:55,863 --> 00:09:57,703 Jeg nævnte ikke dit team. 161 00:09:58,263 --> 00:09:59,883 Hvem talte du om? 162 00:09:59,883 --> 00:10:01,523 Jeg nævnte ikke dit team. 163 00:10:01,523 --> 00:10:03,423 Måske føler du dig skyldig. 164 00:10:09,163 --> 00:10:12,303 Der er stadig intet grundlag for noget af det her, 165 00:10:12,303 --> 00:10:16,023 for indtil vi ved, hvad FIA har fundet, 166 00:10:17,003 --> 00:10:18,803 så er det bare rygter. 167 00:10:19,343 --> 00:10:21,943 Der er en masse vrede i pitten lige nu. 168 00:10:21,943 --> 00:10:24,223 Knivene er måske ikke helt ude endnu, 169 00:10:24,223 --> 00:10:27,423 men i visse garager bliver de vist slebet. 170 00:10:42,263 --> 00:10:46,723 {\an8}Efter en dårlig kvalifikation i går er Verstappen i ukendt territorium 171 00:10:46,723 --> 00:10:48,383 {\an8}på startplads otte. 172 00:10:53,943 --> 00:10:56,603 Lamperne slukkes i Singapore. 173 00:11:02,763 --> 00:11:06,723 Og Verstappen er gået i stå. Han er røget ned på tiendepladsen. 174 00:11:12,083 --> 00:11:13,863 {\an8}Yuki, du gør det godt. 175 00:11:13,863 --> 00:11:15,043 Verstappen bagved. 176 00:11:18,563 --> 00:11:20,423 Verstappen presses næsten ud. 177 00:11:25,063 --> 00:11:26,783 Han har tabt to pladser mere. 178 00:11:31,803 --> 00:11:33,363 {\an8}God start, Daniel. P13. 179 00:11:35,703 --> 00:11:37,463 {\an8}Hamilton et sekund efter. 180 00:11:37,463 --> 00:11:39,903 Og Verstappen P12 bagved. P12. 181 00:11:42,943 --> 00:11:45,063 {\an8}Hvad siger du til forholdene, Max? 182 00:11:45,063 --> 00:11:46,183 {\an8}Det er for vådt. 183 00:11:47,063 --> 00:11:47,943 Forstået. 184 00:11:49,863 --> 00:11:51,643 Verstappen kæmper. 185 00:11:51,643 --> 00:11:55,003 De andre kørere vil holde ham i midterfeltet. 186 00:11:55,503 --> 00:11:56,763 Vi er pludselig 187 00:11:56,763 --> 00:11:59,843 tæt på at vinde et kørerverdensmesterskab, 188 00:11:59,843 --> 00:12:03,583 så det var tydeligt, at det var en meget målrettet kampagne. 189 00:12:03,583 --> 00:12:06,163 Og det er taktik fra vores modstandere. 190 00:12:06,163 --> 00:12:10,503 Og jo højere du stiger i denne branche, jo skarpere bliver knivene. 191 00:12:10,503 --> 00:12:13,463 Og det mærker vi helt sikkert i år. 192 00:12:14,583 --> 00:12:17,283 {\an8}Den sidste sektor var god. Prøv at fortsætte. 193 00:12:21,003 --> 00:12:22,583 {\an8}Du er den hurtigste nu. 194 00:12:27,063 --> 00:12:29,203 {\an8}Okay, Lando, en opdatering til dig. 195 00:12:29,203 --> 00:12:31,343 {\an8}Bagved er Verstappen. 196 00:12:38,683 --> 00:12:40,183 Pres på denne omgang. 197 00:12:47,703 --> 00:12:49,183 Verstappen låser hjulet, 198 00:12:49,183 --> 00:12:52,223 og skal virkelig sænke farten for at klare svinget. 199 00:12:55,263 --> 00:12:58,143 Kan I tjekke temperaturen i den højre bagbremse? 200 00:12:58,143 --> 00:13:00,083 Jeg ser et visir hænge derinde. 201 00:13:00,583 --> 00:13:01,943 Ja, forstået. 202 00:13:01,943 --> 00:13:03,483 Alt okay lige nu, Max. 203 00:13:04,883 --> 00:13:07,923 {\an8}Okay, Lando, Verstappen 2,4 efter. 204 00:13:07,923 --> 00:13:09,483 {\an8}Vi skal presse. 205 00:13:09,483 --> 00:13:10,503 {\an8}Okay. 206 00:13:11,923 --> 00:13:13,183 Verstappen er tæt på. 207 00:13:24,763 --> 00:13:27,283 Verstappen røg af! Han låste hjulene. 208 00:13:32,243 --> 00:13:33,943 Bunden ramte banen. 209 00:13:37,483 --> 00:13:40,583 Det er nok slut for Max Verstappen. 210 00:13:47,123 --> 00:13:50,083 {\an8}Verstappen låste hjulene i sving syv. Kørte ligeud. 211 00:13:54,403 --> 00:13:59,383 Det er et godt resultat for de to Ferrarier, der får to på podiet. 212 00:14:02,123 --> 00:14:04,303 {\an8}Godt gået, Lando. Det ternede flag. 213 00:14:04,303 --> 00:14:07,223 Og det er P4. Godt gået. 214 00:14:08,363 --> 00:14:09,843 P5 til Daniel, ikke? 215 00:14:09,843 --> 00:14:11,223 Det er korrekt, ja. 216 00:14:12,383 --> 00:14:13,383 {\an8}Sikke en dag. 217 00:14:14,143 --> 00:14:15,903 {\an8}Godt gået, alle sammen. Sejt. 218 00:14:19,963 --> 00:14:21,683 {\an8}Okay, Max, ind i pitten. 219 00:14:23,863 --> 00:14:26,663 Max, det var svært derude, men du kæmpede hårdt. 220 00:14:27,163 --> 00:14:28,903 Du fik vigtige point der. 221 00:14:50,123 --> 00:14:52,243 Dit bedste resultat i år. 222 00:14:52,243 --> 00:14:55,023 - Endelig. Tak, makker. - Godt gået. 223 00:14:59,323 --> 00:15:04,983 Hvor meget generede rygterne om budgetloftet dig i weekenden? 224 00:15:04,983 --> 00:15:06,523 Ikke fra min side. 225 00:15:06,523 --> 00:15:10,143 Jeg og teamet er sikker på, at vi gjorde det rigtigt. 226 00:15:10,943 --> 00:15:13,003 Max, du ser meget træt ud. 227 00:15:13,003 --> 00:15:16,423 Forestillede du dig et så vanskeligt løb i dag? 228 00:15:16,423 --> 00:15:21,323 Jeg er ikke træt efter løbet. Det er bare træls. To frustrerende dage. 229 00:15:37,103 --> 00:15:39,743 Velkommen til Suzuka i regnen. 230 00:15:39,743 --> 00:15:42,103 Opgaven er enkel for Max Verstappen. 231 00:15:42,103 --> 00:15:47,223 Vind, og så er han næsten sikker på at blive verdensmester for anden gang. 232 00:15:49,083 --> 00:15:51,083 - Okay. Tak. - Mange tak. 233 00:15:51,863 --> 00:15:53,103 Okay. 234 00:15:53,103 --> 00:15:54,503 I morgen bliver rædsom. 235 00:15:54,503 --> 00:15:59,043 Overskriften er ikke "Max vinder". Overskriften bliver "Red Bull snyder". 236 00:15:59,043 --> 00:16:02,103 Vi kan kun levere vores budskab på banen. 237 00:16:02,103 --> 00:16:04,043 Lad os snuppe en kop te. 238 00:16:08,043 --> 00:16:10,623 Det er vigtigt at være neutral med de ting 239 00:16:10,623 --> 00:16:12,623 og bare fokusere på mig selv. 240 00:16:14,443 --> 00:16:15,983 Prøve at gøre mit bedste. 241 00:16:16,583 --> 00:16:18,423 Få det bedste ud af mig selv. 242 00:16:18,923 --> 00:16:21,703 Og for mig er det det vigtigste. 243 00:16:23,303 --> 00:16:25,483 SØNDAG LØBET 244 00:16:32,863 --> 00:16:35,443 Det japanske grandprix begynder snart. 245 00:16:35,443 --> 00:16:38,003 Den voldsomme regn vil øge presset 246 00:16:38,003 --> 00:16:39,183 for teamene i dag. 247 00:16:40,863 --> 00:16:44,843 - Det her er inters, ikke? - Jo. Tre omgange på inters, og så ser vi. 248 00:16:44,843 --> 00:16:45,723 Okay. 249 00:16:45,723 --> 00:16:47,723 - Godt, lad os gøre det. - Ja. 250 00:17:00,883 --> 00:17:02,063 Det er iskoldt. 251 00:17:02,063 --> 00:17:03,183 Det er koldt. 252 00:17:03,923 --> 00:17:06,223 {\an8}- Radiotjek. - Høj og tydelig, Max. 253 00:17:06,903 --> 00:17:10,343 Regnen ventes at fortsætte sådan i de næste 25 minutter. 254 00:17:11,923 --> 00:17:16,543 {\an8}Charles, bare for at bekræfte det. Normal løbsstart. Stående start. 255 00:17:18,363 --> 00:17:21,663 Jeg troede ikke, det blev en normal start. Lidt dristigt. 256 00:17:21,663 --> 00:17:22,723 Ja, ikke? 257 00:17:25,503 --> 00:17:29,403 Dit ultimative mål i Formel 1 er at vinde kørermesterskabet. 258 00:17:30,163 --> 00:17:31,483 Du skal tilpasse dig. 259 00:17:32,383 --> 00:17:34,823 Skal du være aggressiv, så vær aggressiv. 260 00:17:35,943 --> 00:17:38,423 Skal det gå glat, så lad det gå glat. 261 00:17:39,643 --> 00:17:42,183 Når jeg er i bilen, giver jeg aldrig op. 262 00:17:51,663 --> 00:17:54,243 {\an8}Rædsom start for Max Verstappen. 263 00:17:54,243 --> 00:17:55,843 {\an8}Leclerc er allerede foran. 264 00:17:59,343 --> 00:18:03,623 Ind i første sving. Verstappen på ydersiden og rundt om. 265 00:18:03,623 --> 00:18:04,663 Kom så! 266 00:18:04,663 --> 00:18:08,683 {\an8}I regn vil du være på ydersiden. Max var perfekt placeret. 267 00:18:11,983 --> 00:18:13,623 {\an8}Jeg blev ramt af Alonso. 268 00:18:13,623 --> 00:18:15,063 Meget hårdt. 269 00:18:18,583 --> 00:18:20,403 {\an8}Fortæl om forholdene. 270 00:18:20,403 --> 00:18:24,363 {\an8}Verstappen sprøjter foran, så jeg kan ikke se noget. 271 00:18:26,043 --> 00:18:27,563 En masse vandspray. 272 00:18:27,563 --> 00:18:29,963 Der køres et løb i disen et sted. 273 00:18:31,243 --> 00:18:34,523 {\an8}Der er bogstaveligt talt ingen sigtbarhed. 274 00:18:37,463 --> 00:18:39,823 {\an8}Verstappen fører an. 275 00:18:42,063 --> 00:18:44,203 {\an8}Hullet bagved, 5,8. 276 00:18:44,703 --> 00:18:49,143 Charles Leclerc er allerede fem sekunder efter Max Verstappen. 277 00:18:49,143 --> 00:18:51,303 {\an8}Han flyver af sted. 278 00:18:51,303 --> 00:18:53,623 Hul til Verstappen, seks sekunder. 279 00:18:55,383 --> 00:18:58,823 Endnu en hurtigste omgang fra Max Verstappen. 280 00:19:01,163 --> 00:19:03,443 {\an8}Hul 14,3. 281 00:19:05,423 --> 00:19:07,443 Max har været sensationel. 282 00:19:07,943 --> 00:19:12,383 Han hævede niveauet og blev bare stærkere og stærkere. 283 00:19:13,283 --> 00:19:16,463 Hans selvsikkerhed er skyhøj. Han er som ét med bilen. 284 00:19:17,263 --> 00:19:19,683 Femten omgange mere, så pas på dækkene. 285 00:19:19,683 --> 00:19:22,503 Det er ikke slemt at håndtere. 286 00:19:23,003 --> 00:19:26,223 Og ja, Suzuka-banen kræver store nosser, 287 00:19:26,223 --> 00:19:29,623 og det er den type bane, han nyder. 288 00:19:32,743 --> 00:19:34,103 Max, sidste omgang. 289 00:19:34,863 --> 00:19:37,363 Hul 25. Kør den hjem. 290 00:19:41,023 --> 00:19:43,963 Verstappen ud af sidste sving til det ternede flag 291 00:19:43,963 --> 00:19:46,123 og sejr i Japans grandprix. 292 00:19:48,143 --> 00:19:49,903 Godt gået. Du vandt. 293 00:19:50,443 --> 00:19:52,143 Fint løb til sidst. 294 00:19:52,643 --> 00:19:54,463 Fine omgange i regn. 295 00:20:01,283 --> 00:20:03,123 Det er det, vi vil have! 296 00:20:03,123 --> 00:20:05,283 Godt gået, makker. Godt gået. 297 00:20:05,283 --> 00:20:06,583 Rigtig godt gået. 298 00:20:06,583 --> 00:20:10,483 Pludselig at indse: "Wow. 299 00:20:11,183 --> 00:20:14,663 Han er verdensmester i 2022." 300 00:20:18,783 --> 00:20:20,543 Der var et konstant pres. 301 00:20:20,543 --> 00:20:23,783 Sæsonen gik op og ned med hensyn til mesterskabet. 302 00:20:23,783 --> 00:20:25,983 Som et team holdt vi sammen, 303 00:20:25,983 --> 00:20:28,123 og vi sluttede på toppen. 304 00:20:28,123 --> 00:20:31,343 Det, vi opnår i øjeblikket, er ret specielt. 305 00:20:38,403 --> 00:20:39,883 Meget stolt. Godt gået. 306 00:20:42,843 --> 00:20:46,023 Max Verstappen virker meget tilfreds med sig selv, 307 00:20:46,023 --> 00:20:48,463 men der er tvivl i de andre team. 308 00:20:48,463 --> 00:20:51,503 Red Bull er ikke det mest populære team 309 00:20:51,503 --> 00:20:52,923 i pitten i øjeblikket. 310 00:20:53,423 --> 00:20:55,443 - Godt. Tak, gutter. - Tak. 311 00:20:57,363 --> 00:20:59,783 Lykønsker nogen os 312 00:20:59,783 --> 00:21:01,903 med at vinde kører-VM? 313 00:21:01,903 --> 00:21:03,843 - Nej. - Alle tiders. 314 00:21:06,523 --> 00:21:09,543 Og nu skal det lort med budgetloftet håndteres. 315 00:21:10,503 --> 00:21:11,523 Er der noget nyt? 316 00:21:11,523 --> 00:21:14,103 Nej. De ville ringe efter løbet. 317 00:21:20,683 --> 00:21:21,563 Ja. 318 00:21:23,083 --> 00:21:23,963 Ja. 319 00:21:27,343 --> 00:21:31,423 Det ser ud til, at vi faktisk overskred budgetgrænsen 320 00:21:31,423 --> 00:21:33,643 i 2021. 321 00:21:34,143 --> 00:21:36,503 Det var en fejl. En fejlberegning. 322 00:21:37,003 --> 00:21:39,903 Vi udfyldte et felt forkert. 323 00:21:39,903 --> 00:21:44,263 Små ting, der ikke havde noget med bilens ydeevne at gøre. 324 00:21:44,263 --> 00:21:47,323 Personalets velbefindende, catering. 325 00:21:48,323 --> 00:21:50,743 Catering er noget, vi altid har haft. 326 00:21:50,743 --> 00:21:56,783 Overforbruget var 0,6 procent, 400.000 dollar. 327 00:21:58,563 --> 00:22:00,983 Seriøst? Har det gjort forskellen? 328 00:22:01,523 --> 00:22:02,683 {\an8}Det tror jeg ikke. 329 00:22:02,683 --> 00:22:04,003 {\an8}VERDENSMESTER 2022 330 00:22:06,943 --> 00:22:09,383 Alle overskrifter i morgen eftermiddag er 331 00:22:09,883 --> 00:22:11,363 "Mesterskab i fare". 332 00:22:11,863 --> 00:22:14,363 Det er til grin. Totalt til grin. 333 00:22:14,943 --> 00:22:19,163 VERDENSMESTERSKAB 2022 334 00:22:26,403 --> 00:22:27,943 Vi er de første her. 335 00:22:27,943 --> 00:22:28,823 Ja. 336 00:22:29,323 --> 00:22:30,883 Det bliver en god dag. 337 00:22:32,083 --> 00:22:34,083 Hvad er det bedste her? 338 00:22:34,863 --> 00:22:38,963 Mange ting. Jeg behøver ikke rejse langt, for jeg bor i Amerika. 339 00:22:43,003 --> 00:22:45,303 Max Verstappen er allerede F1-mester, 340 00:22:45,303 --> 00:22:50,243 men det er Red Bulls budgetloft-ballade, der stadig dominerer overskrifterne. 341 00:22:53,683 --> 00:22:57,163 {\an8}Zak Brown hos McLaren har skrevet et offentligt brev, 342 00:22:57,663 --> 00:23:01,323 {\an8}hvor Christian Horner og Red Bull reelt beskyldes for at snyde, 343 00:23:01,323 --> 00:23:04,403 og han siger, at de bør få den strengeste straf. 344 00:23:05,423 --> 00:23:06,523 - Godmorgen. - Okay? 345 00:23:06,523 --> 00:23:09,203 - Godt. Dig? - Du fik Christians opmærksomhed. 346 00:23:09,203 --> 00:23:10,923 Ja. Det skal gøres. 347 00:23:12,243 --> 00:23:13,403 Mit brev. 348 00:23:13,503 --> 00:23:16,223 ZAK BROWN-BREV TIL FIA OM UDGIFTSLOFT-SKANDALE 349 00:23:16,223 --> 00:23:19,783 Jeg ville bare påpege konsekvenserne 350 00:23:19,783 --> 00:23:23,483 og sige: "Vi har et loft. Det er reglen. Gå ikke over loftet." 351 00:23:24,383 --> 00:23:28,783 Der var næsten en arrogance, en respektløshed over for det loft, 352 00:23:28,783 --> 00:23:30,443 jeg ikke brød mig om at se. 353 00:23:30,443 --> 00:23:34,523 Hvis vi rykkede vores cateringbudget uden for loftet, 354 00:23:34,523 --> 00:23:38,063 ville vi kunne bruge alt det uden for loftet 355 00:23:38,063 --> 00:23:39,083 på noget andet. 356 00:23:39,083 --> 00:23:42,863 At bare kalde det "ekstra pickles i en sandwich" 357 00:23:42,863 --> 00:23:44,803 medfører en ydeevnefordel. 358 00:23:45,303 --> 00:23:49,823 Jeg kan lide Christian. Det var ikke personligt. Han ville gøre det samme. 359 00:23:49,823 --> 00:23:52,923 Jeg tror ikke på begrebet "vind for enhver pris". 360 00:23:52,923 --> 00:23:55,743 Papirarbejdet er det samme for alle team. 361 00:23:56,283 --> 00:23:59,063 Ni team overholdt reglerne. Et team gjorde ikke. 362 00:23:59,063 --> 00:24:00,963 Der er ingen undskyldning. 363 00:24:04,443 --> 00:24:07,283 Hvilken form for straffe bør de få 364 00:24:07,283 --> 00:24:09,583 for at overskride budgetgrænsen? 365 00:24:09,583 --> 00:24:11,503 Ikke kun økonomisk, 366 00:24:11,503 --> 00:24:16,303 for det vil ikke nødvendigvis bremse dig på racerbanen, 367 00:24:16,303 --> 00:24:20,443 hvis du havde en ydeevnefordel, så der bør også være sportsstraffe. 368 00:24:21,123 --> 00:24:22,483 Over er over. 369 00:24:22,483 --> 00:24:25,143 Er vi et halvt kilo for lette på banen, 370 00:24:25,143 --> 00:24:28,763 bliver vi udelukket fra det løb, så... 371 00:24:28,763 --> 00:24:29,863 Regler er regler. 372 00:24:29,863 --> 00:24:31,083 Vi overholder dem. 373 00:24:31,083 --> 00:24:35,663 {\an8}Hvis nogen ikke overholder de regler, skal der være konsekvenser, 374 00:24:35,663 --> 00:24:39,583 {\an8}så det står klart, at et overforbrug ikke er det værd. 375 00:24:42,463 --> 00:24:44,143 Vi går til pressemødet. 376 00:24:44,143 --> 00:24:45,863 - Her er dine notater. - Ja. 377 00:24:45,863 --> 00:24:49,263 Jeg har fremhævet punktet om at snyde. 378 00:24:49,263 --> 00:24:50,303 - Kom så. - Klar? 379 00:24:50,303 --> 00:24:51,443 Ja, vi gør det. 380 00:24:53,823 --> 00:24:56,043 Jeg vil ikke komme for tidligt. 381 00:24:57,243 --> 00:24:58,483 Jeg ankommer sidst. 382 00:25:02,843 --> 00:25:05,023 - Godmorgen. - Det bliver en travl én. 383 00:25:05,023 --> 00:25:06,063 Ja. 384 00:25:06,063 --> 00:25:08,143 - Godmorgen. - Godmorgen. 385 00:25:09,323 --> 00:25:12,723 Christian, Zak sagde, at overforbruget er som at snyde, 386 00:25:12,723 --> 00:25:15,103 så jeg ville bare høre dit svar på det. 387 00:25:15,103 --> 00:25:18,203 Zaks brev er selvsagt meget skuffende. 388 00:25:18,203 --> 00:25:22,163 At en konkurrent anklager dig for at snyde, 389 00:25:22,163 --> 00:25:27,243 anklager dig for bedragerisk aktivitet, er chokerende. 390 00:25:27,243 --> 00:25:31,163 Og den skade, det medfører for brandet, 391 00:25:31,163 --> 00:25:32,883 vores kørere, 392 00:25:32,883 --> 00:25:34,583 vores medarbejdere... 393 00:25:34,583 --> 00:25:38,163 I en tid, hvor tale om det psykiske helbred er udbredt, 394 00:25:38,163 --> 00:25:41,823 kan du ikke bare gå rundt og komme med de anklager 395 00:25:41,823 --> 00:25:45,063 uden fakta eller substans. 396 00:25:45,063 --> 00:25:48,203 Så vi er fuldstændig rystet 397 00:25:48,203 --> 00:25:50,823 over nogle af vores konkurrenters adfærd. 398 00:25:56,743 --> 00:26:02,583 Nu stiller modstanderne spørgsmålstegn ved Red Bulls præstationer, 399 00:26:02,583 --> 00:26:05,143 sejrene i de seneste to år. Hvad siger du? 400 00:26:05,143 --> 00:26:09,363 Jeg tror, det primært er, fordi vi jo har gjort det godt. 401 00:26:11,043 --> 00:26:13,583 De prøver at bremse os på alle mulige måder. 402 00:26:13,583 --> 00:26:15,103 Alle er lidt hykleriske. 403 00:26:15,103 --> 00:26:18,903 Det er i sidste ende ikke mit job. Det er mellem teamet og FIA. 404 00:26:19,403 --> 00:26:22,803 Der er altid team, der vil reducere din ydeevne, 405 00:26:22,803 --> 00:26:26,023 især når du vinder, så det er en del af sporten 406 00:26:26,023 --> 00:26:27,763 og har stået på for evigt. 407 00:26:27,763 --> 00:26:33,863 I sidste ende kommer faktaene ud, og folk vil se og forstå situationen. 408 00:26:38,143 --> 00:26:41,163 - Det er en offentlig retssag. - Har du set den? 409 00:26:41,163 --> 00:26:42,043 Den her. 410 00:26:43,523 --> 00:26:48,363 Snydere! 411 00:26:48,363 --> 00:26:50,243 Det er forkert. 412 00:26:50,243 --> 00:26:52,363 Vi bliver pisket offentligt. 413 00:26:52,363 --> 00:26:54,443 - Det er utroligt. - Ja. 414 00:26:55,223 --> 00:26:58,743 Med mængden af lobbyarbejde og pres, der lægges på FIA 415 00:26:58,743 --> 00:27:01,403 med krav om, at Red Bull skal ned med nakken, 416 00:27:01,403 --> 00:27:05,643 handler det her om at prøve at stoppe vores konkurrencedygtighed 417 00:27:05,643 --> 00:27:07,403 og om at skade Red Bull. 418 00:27:07,403 --> 00:27:08,963 Det er vanvittigt. 419 00:27:09,683 --> 00:27:12,503 Teamene prøvede at lægge pres på systemet 420 00:27:12,503 --> 00:27:16,003 {\an8}for hvis du ikke respekterer reglerne, så får du en straf. 421 00:27:16,003 --> 00:27:17,203 Det er ret klart. 422 00:27:17,203 --> 00:27:19,123 Det er også teamchefens rolle. 423 00:27:19,123 --> 00:27:22,303 Prøv at gøre alt, hvad du kan, 424 00:27:22,303 --> 00:27:24,923 for at maksimere dit teams præstationer. 425 00:27:26,263 --> 00:27:28,943 Med bruddet på budgetloft-reglerne i 2021 426 00:27:28,943 --> 00:27:31,443 ved vi nu, at Red Bull bliver straffet. 427 00:27:31,443 --> 00:27:35,863 Personen, der står for det, er den nye FIA-præsident, Mohammed Ben Sulayem. 428 00:27:36,603 --> 00:27:39,683 {\an8}Og da det er første gang, reglerne er blevet testet, 429 00:27:39,683 --> 00:27:42,823 kan han vælge at gøre Red Bull til et eksempel. 430 00:27:45,803 --> 00:27:46,703 De snød! 431 00:27:50,783 --> 00:27:51,623 Lad os gå ind. 432 00:27:53,223 --> 00:27:54,063 Okay? 433 00:27:55,163 --> 00:27:58,623 FIA PRÆSIDENT 434 00:27:58,623 --> 00:28:03,083 CIRCUIT OF AMERICAS KUN ADGANG MED TILLADELSE 435 00:28:07,903 --> 00:28:09,563 Jeg skal tale med dem. 436 00:28:09,563 --> 00:28:12,303 Og kom tilbage til mig hurtigst muligt, okay? 437 00:28:12,803 --> 00:28:13,643 Okay. 438 00:28:17,403 --> 00:28:21,763 Han kom op og sagde, at bøden er syv millioner. 439 00:28:21,763 --> 00:28:23,263 Han sagde: "Det er det. 440 00:28:23,263 --> 00:28:25,763 De vil have blod. De vil alle have blod. 441 00:28:25,763 --> 00:28:27,043 De vil røvrende dig." 442 00:28:28,123 --> 00:28:30,443 Når man ser på os konkurrenter, 443 00:28:30,443 --> 00:28:32,623 bliver straffen aldrig stor nok. 444 00:28:32,623 --> 00:28:37,043 Hvis du tænker som det andet team, 445 00:28:37,043 --> 00:28:38,823 vil du finde den ret hård. 446 00:28:38,823 --> 00:28:42,703 FIA traf et valg. Jeg synes, vi skal respektere det. 447 00:28:42,703 --> 00:28:46,063 Jeg mener, at budgetloftet er grundlæggende 448 00:28:46,063 --> 00:28:49,063 for sportens succes fremover, 449 00:28:49,063 --> 00:28:52,603 så det skulle behandles på meget alvorlig vis, 450 00:28:52,603 --> 00:28:55,123 og Christian var ikke ret glad for det. 451 00:28:55,123 --> 00:29:00,343 Han gør det samme, men hvis du gør det, må du også være klar til at tage imod. 452 00:29:02,383 --> 00:29:05,403 Jeg har ærligt talt aldrig oplevet noget lignende. 453 00:29:05,403 --> 00:29:08,543 Han sagde: "Du har ingen venner. Kun mig." 454 00:29:08,543 --> 00:29:10,003 Jeg behøver ikke venner. 455 00:29:10,003 --> 00:29:13,183 - Det er meget offentligt. - Han vil have en offentlig... 456 00:29:13,183 --> 00:29:14,603 - Offentlig dom. - Ja. 457 00:29:14,603 --> 00:29:15,903 - Offentlige pisk. - Ja. 458 00:29:15,903 --> 00:29:17,483 - Det er det, det er. - Ja. 459 00:29:17,483 --> 00:29:18,943 - De slemme drenge. - Ja. 460 00:29:20,743 --> 00:29:22,023 Jeg var bare skuffet. 461 00:29:22,023 --> 00:29:27,523 Der var intet spillerum til at fortolke det hos FIA. 462 00:29:27,523 --> 00:29:29,423 En meget frustrerende proces. 463 00:29:30,723 --> 00:29:33,683 Lad os prøve at fokusere på bilerne. 464 00:29:36,403 --> 00:29:37,463 For helvede da. 465 00:29:48,163 --> 00:29:51,163 RED BULLS MEDSTIFTER OG EJER AF BRANDETS F1-TEAM 466 00:29:51,163 --> 00:29:53,943 DIETRICH MATESCHITZ ER DØD SOM 78-ÅRIG 467 00:29:55,843 --> 00:29:57,343 Undskyld, jeg afbryder. 468 00:29:57,343 --> 00:29:59,443 Nyheden er kommet ud 469 00:29:59,943 --> 00:30:00,923 om Dietrich. 470 00:30:01,723 --> 00:30:03,403 For helvede da. 471 00:30:03,403 --> 00:30:05,363 Nogen skal tale med teamet. 472 00:30:05,363 --> 00:30:06,783 Jeg taler med teamet. 473 00:30:07,743 --> 00:30:08,743 Ja. 474 00:30:08,743 --> 00:30:10,503 Jeg må tage mig af det her. 475 00:30:13,543 --> 00:30:15,663 Jeg har lige hørt det. 476 00:30:17,643 --> 00:30:20,643 Der var en nyhed om, at Dietrich Mateschitz, 477 00:30:20,643 --> 00:30:25,003 vores grundlægger og formand for Red Bull-gruppen, 478 00:30:25,003 --> 00:30:26,843 desværre var død. 479 00:30:28,183 --> 00:30:30,883 - Du må bare gå derud. - Nemlig. 480 00:30:30,883 --> 00:30:32,443 Vind det for ham. 481 00:30:33,963 --> 00:30:34,863 Beklager. 482 00:30:36,223 --> 00:30:37,823 Vi gør det for ham, okay? 483 00:30:37,823 --> 00:30:41,243 Ja, Dietrich er en utrolig mand. 484 00:30:42,203 --> 00:30:43,543 Vi skylder ham alt. 485 00:30:43,543 --> 00:30:45,223 Han ville have ønsket, 486 00:30:45,223 --> 00:30:48,643 at vi går ud og gør det bedste med vores biler 487 00:30:48,643 --> 00:30:52,943 og prøver at afslutte dette konstruktørmesterskab, 488 00:30:52,943 --> 00:30:55,003 præcis som han ville have ønsket. 489 00:31:00,403 --> 00:31:03,163 SØNDAG LØBET 490 00:31:08,343 --> 00:31:11,603 Velkommen til det tiende grandprix i Austin. 491 00:31:11,603 --> 00:31:14,483 Red Bull kan vinde konstruktørmesterskabet i dag, 492 00:31:14,483 --> 00:31:16,503 hvis en af deres kørere vinder. 493 00:31:16,503 --> 00:31:18,603 TAK DIDI 494 00:31:18,603 --> 00:31:22,043 - Vi ved, hvem vi skal gøre det for. - Ja, det ved vi. 495 00:31:22,923 --> 00:31:24,963 - Ja. - Og... Ja. 496 00:31:24,963 --> 00:31:26,683 - Ekstra motivation. - Ja. 497 00:31:30,723 --> 00:31:32,163 - Okay? - Ja. 498 00:31:32,663 --> 00:31:38,423 At have hele den følelse at håndtere er den største motivation, 499 00:31:38,423 --> 00:31:43,923 og teamets reaktion på det ville forhåbentlig have gjort ham stolt. 500 00:31:43,923 --> 00:31:46,263 Vi fokuserer på at få arbejdet udført. 501 00:31:47,183 --> 00:31:51,003 Han ville have ønsket, at vi vinder, så giv den alt. 502 00:31:51,003 --> 00:31:52,043 Det gør vi. 503 00:32:10,383 --> 00:32:15,183 I front er Carlos Sainz, Ferrari-køreren, der starter i poleposition. 504 00:32:15,183 --> 00:32:17,123 Ved siden af er Max Verstappen, 505 00:32:17,123 --> 00:32:20,383 tæt fulgt af Mercedes-kørerne som treer og firer. 506 00:32:22,243 --> 00:32:23,803 Lad os få et godt et. 507 00:32:28,003 --> 00:32:29,803 {\an8}Sidste bil nærmer sig griden. 508 00:32:30,343 --> 00:32:32,843 {\an8}Fokuser på lamperne. 509 00:32:33,563 --> 00:32:36,283 {\an8}- Radiotjek. - Høj og tydelig, Max. 510 00:32:50,523 --> 00:32:53,783 {\an8}Løbet er i gang, og Verstappen kom godt af sted. 511 00:32:57,783 --> 00:32:58,723 Kom så! 512 00:33:01,283 --> 00:33:04,023 Russell angriber Hamilton. Sainz blev ramt! 513 00:33:05,023 --> 00:33:08,623 Han røg fra pole til sidst efter ét sving! 514 00:33:09,863 --> 00:33:12,443 {\an8}Vi er nødt til at udgå. Beklager. 515 00:33:12,983 --> 00:33:14,143 Det er utroligt. 516 00:33:14,983 --> 00:33:17,503 {\an8}Løbsopdatering, Max. Sainz er udgået. 517 00:33:17,503 --> 00:33:19,263 Bilen bagved er Hamilton. 518 00:33:19,843 --> 00:33:21,243 Okay, du kan presse. 519 00:33:27,383 --> 00:33:29,883 {\an8}Hamilton presser i sektor et, så bliv ved. 520 00:33:30,603 --> 00:33:32,843 {\an8}Se, om vi kan følge med Verstappen. 521 00:33:35,203 --> 00:33:38,343 {\an8}- Det er svært at følge med. - Ja. Prøv at hænge på. 522 00:33:38,843 --> 00:33:41,203 Max Verstappen øger afstanden. 523 00:33:41,743 --> 00:33:43,243 {\an8}Bliv ved med det der. 524 00:33:45,543 --> 00:33:47,063 {\an8}Kør i pit. 525 00:33:47,603 --> 00:33:50,563 {\an8}Hamilton er i pitten, Max. Du kan presse. 526 00:33:58,003 --> 00:34:00,683 {\an8}Lewis, udomgang vigtig. Det er hammertid. 527 00:34:03,943 --> 00:34:05,283 {\an8}Meget fint tempo. 528 00:34:07,203 --> 00:34:08,763 {\an8}Okay, Max, kør i pit. 529 00:34:20,603 --> 00:34:22,503 Langsomt stop for Verstappen. 530 00:34:23,403 --> 00:34:26,123 {\an8}Smukt. Fandens smukt. 531 00:34:26,123 --> 00:34:30,223 Lewis Hamilton kommer foran Max Verstappen. 532 00:34:31,083 --> 00:34:35,103 Red Bulls fejl har givet Lewis føringen. 533 00:34:37,103 --> 00:34:39,863 {\an8}Og Leclerc er også kommet foran ham. 534 00:34:39,863 --> 00:34:42,243 {\an8}Du kører mod Verstappen. 535 00:34:42,783 --> 00:34:45,523 {\an8}Leclerc og Verstappen kører ud af pitten nu. 536 00:34:45,523 --> 00:34:48,523 Leclerc foran Verstappen. Seks sekunder efter. 537 00:34:49,063 --> 00:34:50,483 {\an8}Der er lang vej tilbage. 538 00:34:50,483 --> 00:34:52,203 Det behøver du ikke at sige. 539 00:34:52,703 --> 00:34:55,723 Max, vi er sammen om det her. Gå til den. Kom nu. 540 00:34:56,403 --> 00:34:59,363 Løbet har ændret sig på dramatisk vis. 541 00:35:06,223 --> 00:35:08,343 {\an8}De er hurtige på langsiderne. 542 00:35:08,883 --> 00:35:11,403 {\an8}Verstappen er i Charles Leclercs slipstrøm. 543 00:35:11,403 --> 00:35:13,223 {\an8}Verstappen bagved med DRS. 544 00:35:14,143 --> 00:35:16,703 {\an8}Og Verstappen trækker ud bag Ferrarien 545 00:35:16,703 --> 00:35:17,923 og overhaler. 546 00:35:17,923 --> 00:35:18,803 Ja! 547 00:35:20,743 --> 00:35:21,603 Kom så! 548 00:35:22,143 --> 00:35:23,163 {\an8}Godt gået, Max. 549 00:35:23,163 --> 00:35:24,423 Hamilton foran. 550 00:35:28,283 --> 00:35:31,743 {\an8}Verstappen er forbi. 4,7 sekunder efter. 551 00:35:40,263 --> 00:35:43,243 {\an8}Okay, Max, ti omgange tilbage. Ti omgange. 552 00:35:43,243 --> 00:35:44,643 To sekunder foran, Max. 553 00:35:45,303 --> 00:35:48,163 {\an8}Max har ti omgange til at fange Lewis. 554 00:35:48,163 --> 00:35:49,583 {\an8}Hvor stort er hullet? 555 00:35:49,583 --> 00:35:51,483 Hul til Verstappen 1,1. 556 00:35:51,983 --> 00:35:54,903 Verstappen er nu et sekund fra Lewis Hamilton. 557 00:35:54,903 --> 00:35:57,683 Det bliver et tæt opløb. 558 00:36:02,523 --> 00:36:05,163 At se dem køre hjul mod hjul... 559 00:36:05,163 --> 00:36:09,183 Hvis vi taber dette løb, det første løbstab til Mercedes i år... 560 00:36:09,963 --> 00:36:12,963 Hvis der er en Gud, hvis der er en højere magt her, 561 00:36:12,963 --> 00:36:15,243 så er det nu tid til at stå frem. 562 00:36:15,943 --> 00:36:18,923 {\an8}Verstappen ser ud til at presse hårdt. 563 00:36:19,683 --> 00:36:22,643 {\an8}- Du kan overhale. - Ja. 564 00:36:23,223 --> 00:36:24,743 {\an8}DRS er aktiveret. 565 00:36:24,743 --> 00:36:27,943 Verstappen nærmer sig Hamilton. 566 00:36:32,883 --> 00:36:36,243 Verstappen går dybt ind, og nu er de hjul mod hjul! 567 00:36:37,863 --> 00:36:39,763 Hamilton prøver på ydersiden. 568 00:36:39,763 --> 00:36:40,963 Kom så! 569 00:36:41,963 --> 00:36:43,943 Verstappen giver ham ingen plads, 570 00:36:43,943 --> 00:36:47,003 kommer foran og har føringen i løbet. 571 00:36:47,003 --> 00:36:48,803 Fandens! 572 00:36:48,803 --> 00:36:50,183 Kom så! 573 00:36:52,863 --> 00:36:55,223 {\an8}Fornemt. Hold det sikkert herfra, Max. 574 00:36:55,723 --> 00:36:57,283 {\an8}Jeg gav alt, gutter. 575 00:36:57,823 --> 00:36:59,083 Jeg gav alt. 576 00:37:02,543 --> 00:37:05,723 På den dag, hvor de kan vinde konstruktørernes VM, 577 00:37:05,723 --> 00:37:09,203 {\an8}ser Verstappen ud til at vinde løbet og sørge for det. 578 00:37:12,023 --> 00:37:16,943 Flot kørt i en dominerende sæson af Max Verstappen. 579 00:37:18,083 --> 00:37:21,283 Max Verstappen, du er verdensmester. 580 00:37:21,283 --> 00:37:24,183 Vi er verdensmestre. Mange tak. 581 00:37:24,183 --> 00:37:25,383 Ja, tillykke. 582 00:37:25,383 --> 00:37:27,863 Fantastisk sæson med også konstruktør-VM. 583 00:37:27,863 --> 00:37:29,423 I fortjener det virkelig. 584 00:37:32,903 --> 00:37:35,083 At vinde konstruktørernes VM, 585 00:37:35,083 --> 00:37:38,263 især under omstændighederne, var det gyldne øjeblik. 586 00:37:38,263 --> 00:37:42,163 Det var øjeblikket, hvor vi ikke kun er kørerverdensmester. 587 00:37:42,163 --> 00:37:46,383 Vi er konstruktørerverdensmester for første gang i otte år. 588 00:37:48,563 --> 00:37:50,083 Og især i en weekend, 589 00:37:50,083 --> 00:37:53,283 hvor der var en masse politik. 590 00:37:54,063 --> 00:37:56,883 Der foregik meget uden for banen. 591 00:38:00,683 --> 00:38:02,283 Du skal modtage trofæet. 592 00:38:02,783 --> 00:38:03,943 For Dietrich, okay? 593 00:38:03,943 --> 00:38:04,983 Okay. 594 00:38:05,763 --> 00:38:06,643 Sikke et løb. 595 00:38:07,643 --> 00:38:08,483 Vi gjorde det! 596 00:38:20,603 --> 00:38:21,483 Skat. 597 00:38:22,563 --> 00:38:24,803 Godt klaret. Du fortjener det her. 598 00:38:25,363 --> 00:38:26,683 Tillykke. 599 00:38:29,783 --> 00:38:31,543 Mange tak. Tak. 600 00:38:32,623 --> 00:38:37,543 Den her er helt sikkert dedikeret til Dietrich og det, han har gjort for alle. 601 00:38:37,543 --> 00:38:40,283 Han var meget vigtig for hele teamet. 602 00:38:40,283 --> 00:38:44,443 Vi var opsatte på at få et godt resultat, og det her er fantastisk. 603 00:38:51,883 --> 00:38:54,583 Der vil altid være rumlen i Formel 1, 604 00:38:54,583 --> 00:38:58,003 men vi har domineret sporten i år, 605 00:38:58,003 --> 00:39:02,303 og vi har vundet både kører- og konstruktørmesterskaberne. 606 00:39:02,303 --> 00:39:04,623 Det vil denne sæson blive husket for. 607 00:39:07,523 --> 00:39:09,703 Ja! 608 00:39:22,263 --> 00:39:23,183 {\an8}SENERE... 609 00:39:23,183 --> 00:39:28,143 {\an8}For sidste gang i '22 er det Abu Dhabis grandprix. 610 00:39:28,143 --> 00:39:29,183 Hvad så? 611 00:39:29,183 --> 00:39:30,543 Klar til kamp. 612 00:39:31,123 --> 00:39:34,223 Mit job er at sørge for, at vi slutter foran Zak. 613 00:39:34,863 --> 00:39:38,183 Ja. Vi er i en stor dyst. Mirakler kan ske i denne sport. 614 00:39:38,983 --> 00:39:41,243 Det er måske din sidste gang i stolen. 615 00:39:42,543 --> 00:39:44,503 Andenpladsen vil være stort. 616 00:39:45,063 --> 00:39:47,623 Vi skal sørge for at vinde den dyst. 617 00:39:48,583 --> 00:39:52,223 Serien er ikke den samme uden mig, så hvad gør du? 618 00:40:18,863 --> 00:40:21,543 Tekster af: Claus Christophersen