1
00:00:19,743 --> 00:00:20,863
Buongiorno.
2
00:00:20,863 --> 00:00:23,003
Puoi dire: "Ciao, George, da George"?
3
00:00:23,003 --> 00:00:24,703
- Ciao, George, da George.
- Grazie.
4
00:00:24,703 --> 00:00:25,983
- Così?
- Sì.
5
00:00:25,983 --> 00:00:27,323
- Ciao, George.
- Ciao.
6
00:00:28,303 --> 00:00:29,283
{\an8}Abu Dhabi.
7
00:00:29,283 --> 00:00:31,143
{\an8}PILOTA
8
00:00:31,143 --> 00:00:32,663
{\an8}Sarà interessante, no?
9
00:00:33,383 --> 00:00:34,363
Di sicuro.
10
00:00:34,363 --> 00:00:36,783
Ho quattro letti singoli in camera mia.
11
00:00:38,843 --> 00:00:41,263
- Cosa?
- Stai cercando di dire qualcosa?
12
00:00:41,263 --> 00:00:43,563
Non so se sia una camera per famiglie.
13
00:00:50,403 --> 00:00:54,143
Siamo arrivati alla finale del 2022,
14
00:00:54,143 --> 00:00:58,003
l'ultima gara della stagione,
il Gran Premio di Abu Dhabi.
15
00:00:58,623 --> 00:01:00,763
ABU DHABI - EMIRATI ARABI UNITI
16
00:01:03,383 --> 00:01:06,603
È l'ultima volta
che vedremo questa faccia per un po'.
17
00:01:07,383 --> 00:01:09,103
È la foto peggiore di sempre.
18
00:01:09,103 --> 00:01:12,163
- Hai visto la mia?
- Lo so. Fanno entrambe schifo.
19
00:01:14,323 --> 00:01:18,063
{\an8}Resterete inchiodati allo schermo.
20
00:01:19,003 --> 00:01:20,763
Possiamo farlo senza cappello?
21
00:01:22,183 --> 00:01:23,903
Lo porto da stamattina.
22
00:01:23,903 --> 00:01:25,543
- No.
- Arruffati i capelli.
23
00:01:25,543 --> 00:01:26,503
Amico.
24
00:01:26,503 --> 00:01:29,723
Insomma, sembrerò
il pisello peloso di Big Foot.
25
00:01:33,343 --> 00:01:34,383
Come va?
26
00:01:35,423 --> 00:01:36,303
Come va?
27
00:01:36,303 --> 00:01:38,643
Si potrebbe avere un espresso?
28
00:01:38,643 --> 00:01:40,903
Non voglio essere troppo pretenzioso.
29
00:01:40,903 --> 00:01:41,943
Niente affatto.
30
00:01:42,503 --> 00:01:44,923
{\an8}Non si può privare un italiano
dell'espresso.
31
00:01:44,923 --> 00:01:46,463
{\an8}Ti consideri italiano?
32
00:01:49,683 --> 00:01:52,503
Guenther,
sei la persona più famosa di sempre
33
00:01:52,503 --> 00:01:54,363
nella storia del mondo.
34
00:01:55,123 --> 00:01:56,823
È anche l'uomo più popolare.
35
00:01:56,823 --> 00:01:58,783
Tutte le donne vogliono andarci a letto.
36
00:01:58,783 --> 00:02:00,023
Sì, magari.
37
00:02:00,523 --> 00:02:03,603
Ti viene in mente
qualche momento positivo nella stagione?
38
00:02:03,603 --> 00:02:05,643
Me ne invento uno. Non lo so.
39
00:02:08,443 --> 00:02:09,623
Buongiorno.
40
00:02:09,623 --> 00:02:11,503
{\an8}Sarai sulla griglia l'anno prossimo?
41
00:02:11,503 --> 00:02:13,203
{\an8}Ci sarò, non c'è dubbio.
42
00:02:14,443 --> 00:02:18,403
Ma, se rifaranno un altro Top Gun,
stavolta proprio non dirò di no.
43
00:02:18,403 --> 00:02:21,783
Mi farò sostituire in pista
se sarà necessario.
44
00:02:26,403 --> 00:02:28,063
Voi due state per lasciarvi.
45
00:02:28,063 --> 00:02:30,623
È stata una delle amicizie più belle
sulla griglia.
46
00:02:30,623 --> 00:02:33,743
- Non sono io che vado via. È lui...
- Sì, è colpa sua.
47
00:02:34,743 --> 00:02:37,123
Ho dovuto farlo. Mi dispiace, Yuki.
48
00:02:38,543 --> 00:02:42,063
Domani si commuoveranno tutti.
L'ultima gara con l'Alpine.
49
00:02:42,063 --> 00:02:44,863
Mi mancherà stare con loro,
ma spero che potremo...
50
00:02:44,863 --> 00:02:46,083
- Bugie.
- ...sfidarci.
51
00:02:46,083 --> 00:02:47,703
Era felice di andarsene.
52
00:02:47,703 --> 00:02:50,083
- Se...
- Sono felice di andare via.
53
00:02:50,083 --> 00:02:53,943
Ma spero che, l'anno prossimo,
avremo un'auto più competitiva.
54
00:03:00,823 --> 00:03:01,763
Hai fame?
55
00:03:01,763 --> 00:03:03,023
Sì, grazie.
56
00:03:03,023 --> 00:03:05,203
- Uova strapazzate e toast.
- Certo.
57
00:03:05,203 --> 00:03:08,023
Yogurt con frutti di bosco. Ho fame.
58
00:03:08,563 --> 00:03:09,423
Va bene.
59
00:03:10,223 --> 00:03:11,723
E un croissant.
60
00:03:12,223 --> 00:03:14,803
- Ma niente cioccolato.
- Non ce l'abbiamo.
61
00:03:14,803 --> 00:03:16,303
- Solo cioccolato.
- Cazzo.
62
00:03:18,263 --> 00:03:20,183
Come potrò dare buoni risultati?
63
00:03:20,183 --> 00:03:23,783
- Tolgo il cioccolato.
- Togli il cioccolato dal croissant?
64
00:03:23,783 --> 00:03:24,783
Te lo scaldo.
65
00:03:25,523 --> 00:03:26,683
Grazie.
66
00:03:28,343 --> 00:03:30,623
{\an8}Cavolo, Lando.
Dai alla gente quello che vuole, eh?
67
00:03:31,163 --> 00:03:32,003
{\an8}Capezzolo.
68
00:03:32,003 --> 00:03:33,263
{\an8}PILOTA
69
00:03:34,543 --> 00:03:35,383
Beh...
70
00:03:36,403 --> 00:03:38,263
Sarebbe l'introduzione, no?
71
00:03:45,363 --> 00:03:50,503
LA FINE DEL CAMMINO
72
00:04:15,023 --> 00:04:16,183
Com'è andata quest'anno?
73
00:04:16,663 --> 00:04:19,363
{\an8}PILOTA
74
00:04:22,263 --> 00:04:23,583
{\an8}No!
75
00:04:24,083 --> 00:04:28,863
Per la terza volta in questa stagione,
Charles Leclerc, al comando della gara,
76
00:04:29,703 --> 00:04:31,803
non taglierà il traguardo.
77
00:04:35,043 --> 00:04:37,483
Il team ha ricevuto molte critiche.
78
00:04:38,083 --> 00:04:40,583
Abbiamo commesso troppi errori.
79
00:04:40,583 --> 00:04:41,503
GARA 14
SPA - BELGIO
80
00:04:41,503 --> 00:04:43,163
Un secondo davanti ad Alonso.
81
00:04:43,163 --> 00:04:46,063
{\an8}Vai ai box. Proveremo
ad aggiudicarci il giro veloce.
82
00:04:46,063 --> 00:04:49,263
{\an8}Io non rischierei, ma se volete provare...
83
00:04:49,843 --> 00:04:51,383
Vai ai box.
84
00:04:51,883 --> 00:04:55,163
Charles Leclerc entra
e monta le gomme morbide
85
00:04:55,163 --> 00:04:57,063
per provare a fare il giro più veloce.
86
00:04:57,563 --> 00:05:00,643
{\an8}- Leclerc all'uscita dei box.
- Ok.
87
00:05:00,643 --> 00:05:03,403
Hanno puntato sul giro più veloce.
88
00:05:03,403 --> 00:05:07,103
Ma Fernando Alonso
proverà a sorpassare Leclerc.
89
00:05:07,103 --> 00:05:09,983
Leclerc non riesce
ad aggiudicarsi il giro più veloce
90
00:05:09,983 --> 00:05:11,623
e perde una posizione.
91
00:05:11,623 --> 00:05:14,943
La Ferrari ha sempre
delle strategie strane, quindi...
92
00:05:14,943 --> 00:05:16,003
Come qui.
93
00:05:16,503 --> 00:05:18,363
Se analizziamo la stagione,
94
00:05:18,363 --> 00:05:21,383
{\an8}ci sono tanti aspetti
che il team deve migliorare.
95
00:05:23,203 --> 00:05:25,143
GARA 11
SPIELBERG - AUSTRIA
96
00:05:25,143 --> 00:05:26,763
{\an8}Niente motore! Motore!
97
00:05:26,763 --> 00:05:28,843
{\an8}No!
98
00:05:29,483 --> 00:05:32,203
Il motore di Carlos Sainz è andato.
99
00:05:33,323 --> 00:05:36,683
Stava facendo un ottimo lavoro,
e di colpo ha perso tutto.
100
00:05:37,563 --> 00:05:38,723
Oh, Ferrari.
101
00:05:45,403 --> 00:05:48,363
Era la chance migliore per la Ferrari
da un decennio.
102
00:05:49,143 --> 00:05:51,583
La loro era l'auto da battere.
103
00:05:53,003 --> 00:05:57,143
E ora fanno fatica a mantenere
il secondo posto nella classifica.
104
00:06:00,163 --> 00:06:04,923
{\an8}Alla fine, la responsabilità
è sempre del team principal.
105
00:06:05,023 --> 00:06:07,123
SECONDO LA STAMPA ITALIANA,
BINOTTO SE NE VA
106
00:06:07,123 --> 00:06:11,283
Cosa ne pensi delle speculazioni
sul tuo futuro? Come ti fanno sentire?
107
00:06:11,283 --> 00:06:13,423
Sono voci senza fondamento.
108
00:06:13,423 --> 00:06:17,463
Sono tranquillo,
perché so che il team è unito.
109
00:06:17,463 --> 00:06:20,103
Riportare qui la Ferrari
è stato incredibile.
110
00:06:20,103 --> 00:06:21,383
Grazie mille.
111
00:06:21,383 --> 00:06:22,283
Grazie.
112
00:06:41,103 --> 00:06:41,963
Andiamo.
113
00:06:43,563 --> 00:06:45,103
Pensi che la gestione della gara
114
00:06:45,103 --> 00:06:47,683
{\an8}nella Ferrari sia costata loro
delle vittorie?
115
00:06:47,683 --> 00:06:51,923
{\an8}Certo, ma sto molto attento
a puntare il dito contro chiunque,
116
00:06:51,923 --> 00:06:54,783
perché so quanto sia difficile
prendere le decisioni giuste.
117
00:06:55,863 --> 00:06:57,763
Abbiamo avuto un anno difficile.
118
00:06:57,763 --> 00:06:59,643
Ci stiamo avvicinando alla Ferrari.
119
00:07:00,623 --> 00:07:02,263
Facciamo un bell'applauso
120
00:07:02,263 --> 00:07:07,223
e diamo il benvenuto
a Charles Leclerc e Carlos Sainz!
121
00:07:09,363 --> 00:07:12,343
La nostra priorità è concludere in P2
122
00:07:12,343 --> 00:07:15,963
e avere una prestazione migliore
della loro nel Campionato.
123
00:07:15,963 --> 00:07:20,243
Un applauso per George Russell
e Lewis Hamilton!
124
00:07:21,423 --> 00:07:22,483
Buongiorno.
125
00:07:23,063 --> 00:07:24,983
Lo scorso weekend in Brasile, wow.
126
00:07:24,983 --> 00:07:26,203
Incredibile.
127
00:07:26,203 --> 00:07:31,883
Credo che non ci saremmo mai aspettati
una doppietta dovuta unicamente al merito.
128
00:07:32,763 --> 00:07:36,243
Russell è in testa,
e Lewis Hamilton è secondo.
129
00:07:36,763 --> 00:07:37,803
{\an8}Spingi.
130
00:07:37,803 --> 00:07:38,963
{\an8}Andiamo.
131
00:07:41,423 --> 00:07:42,463
{\an8}Possiamo farcela.
132
00:07:43,363 --> 00:07:47,203
Non si discute su chi sia stato
il protagonista di questo weekend.
133
00:07:47,723 --> 00:07:48,763
George Russell,
134
00:07:49,263 --> 00:07:51,543
hai vinto una gara di Formula 1.
135
00:07:53,223 --> 00:07:54,723
{\an8}Così, ragazzi!
136
00:07:54,723 --> 00:07:56,963
{\an8}Una doppietta. Incredibile.
137
00:07:58,123 --> 00:07:59,263
Russell!
138
00:07:59,923 --> 00:08:03,343
{\an8}È un risultato straordinario per tutti.
Congratulazioni a George.
139
00:08:03,343 --> 00:08:08,343
Doppietta per la Mercedes,
durante una stagione molto sofferta.
140
00:08:08,843 --> 00:08:11,163
Finalmente una vittoria.
141
00:08:15,343 --> 00:08:19,063
Quindi questo weekend
proveremo a ripeterlo.
142
00:08:19,063 --> 00:08:21,683
Potreste arrivare secondi
nella classifica costruttori.
143
00:08:21,683 --> 00:08:23,043
Sfidando la Ferrari.
144
00:08:23,043 --> 00:08:25,143
Ci batteremo. Non ci sono dubbi.
145
00:08:25,143 --> 00:08:26,383
- Certo.
- Sì.
146
00:08:26,383 --> 00:08:29,063
Ci serve il vostro sostegno
per avere un buon weekend.
147
00:08:29,063 --> 00:08:30,163
Grazie mille.
148
00:08:30,163 --> 00:08:33,083
Battersi per il secondo posto
significherà molto.
149
00:08:33,083 --> 00:08:34,643
Se ce la faremo,
150
00:08:34,643 --> 00:08:37,943
date le circostanze,
sarà un grande risultato.
151
00:08:41,143 --> 00:08:42,203
Ho una...
152
00:08:45,243 --> 00:08:46,843
Ho una bella foto di te.
153
00:08:46,843 --> 00:08:47,723
Davvero?
154
00:08:48,303 --> 00:08:50,263
Mentre fai una foto a Seb.
155
00:08:50,803 --> 00:08:52,243
Coppia di Instagram!
156
00:08:52,943 --> 00:08:54,863
Ci siamo, amico. Ci siamo.
157
00:08:54,863 --> 00:08:55,903
È perfetta.
158
00:08:57,603 --> 00:08:58,743
Grazie mille.
159
00:08:58,743 --> 00:08:59,623
Fammi vedere.
160
00:09:00,123 --> 00:09:01,063
Oh, è fica.
161
00:09:01,683 --> 00:09:02,623
Molto bella.
162
00:09:03,263 --> 00:09:04,343
Ci sono anch'io?
163
00:09:04,343 --> 00:09:05,623
Molto importante.
164
00:09:06,543 --> 00:09:08,403
- Come ti senti?
- Sto bene.
165
00:09:08,403 --> 00:09:10,063
È stata una lunga stagione.
166
00:09:10,063 --> 00:09:11,123
Un buon tempismo.
167
00:09:11,663 --> 00:09:15,683
Ma non vedo l'ora della pausa.
È il viaggio che è stato così...
168
00:09:15,683 --> 00:09:17,083
Lo so. Immagino tu sia...
169
00:09:17,583 --> 00:09:18,663
A pezzi, sì.
170
00:09:18,663 --> 00:09:21,003
Hanno detto
che posso fare quello che voglio.
171
00:09:21,003 --> 00:09:23,483
"Quando vedi Carlos, mandalo a sbattere."
172
00:09:25,583 --> 00:09:26,903
"Staccagli la testa."
173
00:09:28,403 --> 00:09:29,243
Stai bene?
174
00:09:29,243 --> 00:09:30,123
Cena?
175
00:09:30,863 --> 00:09:32,303
Un tavolo per 26?
176
00:09:32,303 --> 00:09:33,423
Forte.
177
00:09:38,843 --> 00:09:41,023
Come stai? Hai festeggiato ieri?
178
00:09:41,023 --> 00:09:42,063
Sì.
179
00:09:42,063 --> 00:09:43,703
- Ma non ho bevuto.
- Ok.
180
00:09:52,883 --> 00:09:59,143
{\an8}FORMULA 1
GRAN PREMIO DI ABU DHABI
181
00:09:59,143 --> 00:10:02,743
DOMENICA - LA GARA
182
00:10:05,163 --> 00:10:09,523
Per l'ultima volta, nel 2022,
siamo al Gran Premio di Abu Dhabi.
183
00:10:11,083 --> 00:10:13,943
Divertiti.
Fai un'ultima bella gara per noi.
184
00:10:13,943 --> 00:10:14,823
Grazie, amico.
185
00:10:14,823 --> 00:10:16,023
Vado a prepararmi.
186
00:10:18,323 --> 00:10:21,443
C'è ancora molto in ballo nella pit lane.
187
00:10:25,823 --> 00:10:29,263
Siamo stati quarti per quasi tutto l'anno.
Purtroppo, non quando conta.
188
00:10:29,263 --> 00:10:31,103
Vedremo come andrà oggi.
189
00:10:31,103 --> 00:10:34,323
Sarà un'impresa ardua,
ma ce la metteremo tutta.
190
00:10:34,323 --> 00:10:36,043
- Ok.
- Vinci e basta.
191
00:10:36,043 --> 00:10:37,623
Sì, sarò noioso.
192
00:10:37,623 --> 00:10:38,983
- Vinci.
- Che noia.
193
00:10:38,983 --> 00:10:40,703
Se vinci tu, vinciamo noi.
194
00:10:42,803 --> 00:10:43,643
È vero.
195
00:10:44,403 --> 00:10:46,863
Abbiamo due piloti molto preparati.
196
00:10:47,403 --> 00:10:49,003
Danno sempre il massimo.
197
00:10:50,943 --> 00:10:54,203
Ora il mio compito
è assicurarmi di arrivare quarti,
198
00:10:54,883 --> 00:10:56,623
{\an8}davanti alla McLaren e a Zak.
199
00:10:58,723 --> 00:11:00,243
- Tutto sotto controllo?
- Sì.
200
00:11:00,243 --> 00:11:01,803
Ci vediamo dopo la gara.
201
00:11:02,443 --> 00:11:04,843
{\an8}Affronteremo una bella battaglia.
202
00:11:04,843 --> 00:11:06,523
Sarà un compito arduo.
203
00:11:06,523 --> 00:11:09,283
Ci vorrà... praticamente un miracolo.
204
00:11:09,283 --> 00:11:11,023
Qui i miracoli accadono.
205
00:11:11,603 --> 00:11:14,323
Per assicurarsi il quarto posto
nel Campionato,
206
00:11:14,323 --> 00:11:17,163
le McLaren dovranno piazzarsi
tra le prime cinque,
207
00:11:17,163 --> 00:11:20,303
e le Alpine
dovranno arrivare none o più dietro.
208
00:11:25,383 --> 00:11:29,103
Al momento, P2 è un'ottima posizione, ma...
209
00:11:30,883 --> 00:11:32,663
Ci serve un miracolo.
210
00:11:33,183 --> 00:11:34,023
Già.
211
00:11:36,143 --> 00:11:39,663
Nella battaglia per il secondo posto,
le Mercedes sono in P5 e P6,
212
00:11:39,663 --> 00:11:43,683
ma dovranno arrivare entrambe
davanti alle Ferrari,
213
00:11:43,683 --> 00:11:46,043
che partiranno in P3 e P4.
214
00:11:47,523 --> 00:11:49,823
In ogni stagione, siamo migliorati
gara dopo gara.
215
00:11:49,823 --> 00:11:56,123
Questa stagione, per molto tempo,
è stata emotivamente e mentalmente dura.
216
00:11:56,903 --> 00:11:58,323
Ma ora va meglio.
217
00:11:58,323 --> 00:12:03,103
Ci stiamo riprendendo,
e il secondo posto ci tirerebbe su.
218
00:12:46,523 --> 00:12:47,703
{\an8}Novanta secondi.
219
00:12:53,043 --> 00:12:54,743
{\an8}Va bene, andiamo.
220
00:12:59,883 --> 00:13:03,063
{\an8}Ok, finiamo il lavoro
nel modo migliore possibile.
221
00:13:03,063 --> 00:13:04,323
{\an8}Sì, grazie.
222
00:13:04,323 --> 00:13:05,263
{\an8}Sarà mitico.
223
00:13:06,443 --> 00:13:10,403
{\an8}È stata una stagione lunga e difficile,
ma facciamo un ultimo sforzo
224
00:13:10,403 --> 00:13:12,003
e mettiamocela tutta.
225
00:13:12,003 --> 00:13:12,883
Giusto.
226
00:13:17,223 --> 00:13:18,703
{\an8}Controllo radio, Daniel.
227
00:13:18,703 --> 00:13:20,343
La radio è a posto.
228
00:13:20,343 --> 00:13:21,343
Buona fortuna.
229
00:13:22,743 --> 00:13:25,263
{\an8}Potrebbe essere la mia ultima gara in F1,
230
00:13:25,943 --> 00:13:28,743
{\an8}ma il mio lavoro, come pilota, non cambia.
231
00:13:29,923 --> 00:13:34,283
{\an8}Devo aiutare di più la McLaren,
per permetterle di arrivare quarta.
232
00:13:41,063 --> 00:13:42,363
{\an8}Trenta secondi.
233
00:13:44,063 --> 00:13:45,483
{\an8}Ok, accendi il motore.
234
00:13:50,203 --> 00:13:53,043
Meritiamo di arrivare secondi
nel Campionato costruttori.
235
00:13:54,843 --> 00:13:56,923
{\an8}Ma il nostro rivale è la Mercedes,
236
00:13:56,923 --> 00:13:59,043
uno dei team migliori della storia.
237
00:13:59,583 --> 00:14:01,363
Hanno recuperato parecchio.
238
00:14:02,463 --> 00:14:04,943
Dobbiamo far sì di vincere la battaglia.
239
00:14:04,943 --> 00:14:06,823
{\an8}Quindici secondi.
240
00:14:06,823 --> 00:14:09,363
{\an8}La Ferrari ha commesso molti errori.
241
00:14:10,423 --> 00:14:12,823
Ma abbiamo dovuto dare loro la caccia.
242
00:14:14,663 --> 00:14:16,863
Darò il massimo per ottenere quei punti.
243
00:14:19,763 --> 00:14:20,863
Mi tremano le gambe.
244
00:14:23,043 --> 00:14:24,523
Concentrati sul semaforo.
245
00:14:40,463 --> 00:14:43,523
{\an8}Ottima partenza per Hamilton,
che supera Carlos Sainz.
246
00:14:50,703 --> 00:14:51,543
Molto bene.
247
00:14:53,863 --> 00:14:54,783
{\an8}Ok, Lewis, P4.
248
00:14:54,783 --> 00:14:56,003
{\an8}Davanti hai Leclerc.
249
00:15:02,143 --> 00:15:03,003
{\an8}Siamo in P5.
250
00:15:03,503 --> 00:15:04,743
{\an8}Davanti hai Hamilton.
251
00:15:05,743 --> 00:15:07,383
E Sainz è dietro Hamilton.
252
00:15:14,183 --> 00:15:16,643
Sainz stringe Hamilton,
che va sulle bande sonore.
253
00:15:23,983 --> 00:15:27,743
È uscito di pista sulla chicane,
ma Hamilton tiene il passo.
254
00:15:29,123 --> 00:15:30,243
{\an8}Mi ha spinto fuori.
255
00:15:35,103 --> 00:15:35,943
{\an8}Cazzo.
256
00:15:44,283 --> 00:15:45,483
{\an8}P4.
257
00:15:45,483 --> 00:15:46,463
{\an8}Molto bene.
258
00:15:51,043 --> 00:15:52,523
{\an8}Hamilton è dietro, a 0,4.
259
00:15:56,143 --> 00:15:58,223
Hamilton sorpasserà di nuovo Sainz?
260
00:16:13,483 --> 00:16:14,603
Ce l'ha fatta.
261
00:16:15,503 --> 00:16:17,123
Sei veloce sui rettilinei.
262
00:16:21,643 --> 00:16:23,243
{\an8}George, davanti hai Norris.
263
00:16:28,283 --> 00:16:29,803
{\an8}Sainz è a 0,9.
264
00:16:36,303 --> 00:16:37,623
{\an8}Le Ferrari sono lente.
265
00:16:37,623 --> 00:16:38,723
{\an8}Possiamo batterle.
266
00:16:43,043 --> 00:16:44,643
Russell va all'attacco.
267
00:16:44,643 --> 00:16:48,303
La battaglia per il secondo posto
nel Campionato costruttori
268
00:16:48,303 --> 00:16:49,723
si fa accesa.
269
00:17:02,243 --> 00:17:04,583
Lando, siamo in P7, al momento.
270
00:17:04,583 --> 00:17:05,643
Ricevuto.
271
00:17:05,643 --> 00:17:07,203
{\an8}Il passo è buono.
272
00:17:07,703 --> 00:17:09,543
{\an8}Abbiamo una buona posizione.
273
00:17:10,043 --> 00:17:12,443
{\an8}Ocon e Alonso sono dietro di te.
274
00:17:12,443 --> 00:17:13,723
{\an8}Ricevuto.
275
00:17:13,723 --> 00:17:15,243
{\an8}Daniel è dietro?
276
00:17:15,243 --> 00:17:16,123
{\an8}Sì.
277
00:17:18,103 --> 00:17:20,943
{\an8}Norris è settimo e Ricciardo è 16°.
278
00:17:20,943 --> 00:17:24,963
{\an8}Le McLaren sono ancora in lizza
per il quarto posto,
279
00:17:24,963 --> 00:17:26,743
contro i rivali dell'Alpine.
280
00:17:28,463 --> 00:17:30,343
{\an8}Daniel, davanti hai Alonso.
281
00:17:30,343 --> 00:17:31,223
{\an8}Ok.
282
00:17:31,223 --> 00:17:32,883
{\an8}Raggiungiamolo.
283
00:17:33,623 --> 00:17:34,723
{\an8}Com'è il passo?
284
00:17:34,723 --> 00:17:36,103
{\an8}Dobbiamo spingere.
285
00:17:36,103 --> 00:17:37,003
{\an8}Ricevuto.
286
00:17:47,363 --> 00:17:49,523
{\an8}L'auto dietro è Tsunoda.
287
00:17:49,523 --> 00:17:50,443
{\an8}Ok.
288
00:17:51,623 --> 00:17:53,943
{\an8}Yuki, davanti hai Alonso. Spingi.
289
00:17:54,523 --> 00:17:55,583
{\an8}Fammi concentrare.
290
00:18:07,863 --> 00:18:09,323
Siamo lentissimi.
291
00:18:19,423 --> 00:18:20,623
{\an8}Cristo santo.
292
00:18:20,623 --> 00:18:21,743
{\an8}Un altro problema.
293
00:18:22,263 --> 00:18:23,763
{\an8}Stiamo controllando.
294
00:18:25,403 --> 00:18:26,983
Cosa sta succedendo?
295
00:18:26,983 --> 00:18:29,503
{\an8}Fernando Alonso sta rallentando.
296
00:18:30,383 --> 00:18:31,223
{\an8}Ok, amico.
297
00:18:31,223 --> 00:18:32,103
{\an8}Box?
298
00:18:34,243 --> 00:18:35,883
{\an8}Dobbiamo ritirarci.
299
00:18:42,223 --> 00:18:44,703
{\an8}Mi dispiace.
Non volevamo che finisse così.
300
00:18:50,383 --> 00:18:51,923
Un'amara delusione per l'Alpine,
301
00:18:51,923 --> 00:18:56,123
ma potrebbe ancora concludere la stagione
davanti alla McLaren.
302
00:18:58,583 --> 00:19:00,383
{\an8}Daniel, Alonso si è ritirato.
303
00:19:01,023 --> 00:19:02,283
{\an8}Siamo ancora in gioco.
304
00:19:02,283 --> 00:19:03,483
{\an8}Il passo è buono.
305
00:19:05,063 --> 00:19:06,663
L'auto dietro è Ocon.
306
00:19:07,403 --> 00:19:08,243
{\an8}Ricevuto.
307
00:19:09,603 --> 00:19:11,023
Potrebbe essere decisivo.
308
00:19:11,783 --> 00:19:16,203
{\an8}Daniel Ricciardo è messo sotto pressione
da Ocon, alla chicane.
309
00:19:17,723 --> 00:19:19,703
{\an8}Ricciardo è davanti, a 1,3.
310
00:19:19,703 --> 00:19:20,603
Spingiamo.
311
00:19:26,643 --> 00:19:28,523
{\an8}Ocon è dietro, a 0,8.
312
00:19:29,063 --> 00:19:30,323
{\an8}Dobbiamo restare davanti.
313
00:19:35,043 --> 00:19:36,883
{\an8}Ok. Ocon è a 1,1.
314
00:19:36,883 --> 00:19:37,903
{\an8}Bravo, Daniel.
315
00:19:41,403 --> 00:19:43,903
{\an8}Mantieni il passo e riduciamo il distacco.
316
00:19:46,223 --> 00:19:47,623
{\an8}Spingi al massimo.
317
00:19:48,123 --> 00:19:49,243
{\an8}Lo sto facendo.
318
00:19:51,383 --> 00:19:52,423
{\an8}Ci siamo.
319
00:19:52,423 --> 00:19:54,283
{\an8}Ocon riuscirà a sorpassarlo?
320
00:20:11,843 --> 00:20:12,983
{\an8}Ok, ottimo lavoro.
321
00:20:13,623 --> 00:20:16,043
E Ocon ce l'ha fatta.
322
00:20:16,043 --> 00:20:19,923
L'Alpine è certamente in lizza
per il quarto posto nel Campionato.
323
00:20:32,163 --> 00:20:33,403
{\an8}Leclerc è in P2.
324
00:20:34,183 --> 00:20:35,623
Quanto è lontano?
325
00:20:36,123 --> 00:20:38,023
Il margine sarà molto stretto.
326
00:20:43,723 --> 00:20:45,043
{\an8}Mancano dieci giri.
327
00:20:45,043 --> 00:20:46,403
{\an8}Con Hamilton dietro.
328
00:20:47,023 --> 00:20:48,403
Smettila di parlarmi.
329
00:20:48,983 --> 00:20:50,983
So cosa fare. Lasciami in pace.
330
00:20:52,863 --> 00:20:54,643
La gara è quasi finita,
331
00:20:54,643 --> 00:20:58,523
e la Mercedes deve ancora piazzare
le sue auto davanti alle Ferrari
332
00:20:58,523 --> 00:21:01,563
per avere una chance
di arrivare secondi in classifica.
333
00:21:03,183 --> 00:21:05,083
{\an8}George, Sainz è davanti.
334
00:21:05,083 --> 00:21:06,443
Sei più veloce di lui.
335
00:21:07,043 --> 00:21:08,283
Spingi e raggiungilo.
336
00:21:09,083 --> 00:21:11,863
{\an8}È l'ultima gara della stagione.
Non me la prendo con calma.
337
00:21:11,863 --> 00:21:13,483
{\an8}Sto spingendo al massimo.
338
00:21:18,043 --> 00:21:19,963
{\an8}Il traffico mi fa perdere tempo.
339
00:21:22,283 --> 00:21:25,303
Hamilton proverà
a sorpassare l'Alfa Romeo e la Haas.
340
00:21:25,303 --> 00:21:28,343
{\an8}Dovranno farlo passare,
perché le sta doppiando.
341
00:21:41,603 --> 00:21:44,343
Le marce non stanno funzionando bene.
342
00:21:47,563 --> 00:21:51,263
La Ferrari di Carlos Sainz
sta raggiungendo Hamilton.
343
00:21:52,363 --> 00:21:54,443
{\an8}Forse Hamilton ha un problema.
344
00:21:59,243 --> 00:22:00,383
{\an8}Sto perdendo...
345
00:22:01,823 --> 00:22:02,763
Merda.
346
00:22:05,463 --> 00:22:07,263
Ok, dobbiamo ritirarci.
347
00:22:07,263 --> 00:22:08,643
Mi dispiace.
348
00:22:13,183 --> 00:22:14,323
{\an8}Pista libera.
349
00:22:14,943 --> 00:22:15,783
{\an8}Ottimo lavoro.
350
00:22:18,723 --> 00:22:23,803
{\an8}La Mercedes non ha più chance
di battere la Ferrari nel Campionato.
351
00:22:25,963 --> 00:22:29,263
Quindi la Ferrari
si aggiudica il secondo posto
352
00:22:29,263 --> 00:22:31,343
nel Campionato costruttori.
353
00:22:36,223 --> 00:22:37,683
{\an8}L'ultimo giro.
354
00:22:37,683 --> 00:22:39,503
{\an8}Hamilton si è ritirato.
355
00:22:40,063 --> 00:22:41,043
Sì, ricevuto.
356
00:22:55,383 --> 00:22:56,303
{\an8}P2!
357
00:22:59,483 --> 00:23:00,323
{\an8}Sì, così.
358
00:23:02,183 --> 00:23:03,343
Ce l'abbiamo fatta.
359
00:23:04,003 --> 00:23:04,943
Ottimo lavoro.
360
00:23:04,943 --> 00:23:06,023
Una bella gara.
361
00:23:22,603 --> 00:23:24,403
{\an8}Bene. Sei in P6.
362
00:23:24,943 --> 00:23:26,783
E hai completato il giro più veloce.
363
00:23:26,783 --> 00:23:27,783
Davvero?
364
00:23:28,283 --> 00:23:29,263
Sì.
365
00:23:32,863 --> 00:23:33,923
{\an8}P7.
366
00:23:33,923 --> 00:23:37,463
{\an8}Una bella stagione.
Ce l'abbiamo fatta. Obiettivi raggiunti.
367
00:23:38,003 --> 00:23:38,843
{\an8}P9.
368
00:23:39,343 --> 00:23:41,743
{\an8}Va bene. Sono nella zona punti.
369
00:23:42,443 --> 00:23:44,663
{\an8}L'Alpine ha mantenuto il quarto posto.
370
00:23:45,203 --> 00:23:46,043
Ci siamo riusciti.
371
00:23:46,043 --> 00:23:46,983
Sì!
372
00:23:46,983 --> 00:23:47,903
Bravi.
373
00:23:47,903 --> 00:23:49,183
Bella battaglia.
374
00:23:49,183 --> 00:23:51,083
Bravi. Ve lo meritate.
375
00:23:51,083 --> 00:23:52,963
- Ben fatto.
- Fino all'ultimo.
376
00:23:54,263 --> 00:23:55,983
{\an8}Sei stato molto bravo.
377
00:23:55,983 --> 00:23:57,763
{\an8}Puoi fare il burnout.
378
00:23:57,763 --> 00:23:58,643
{\an8}Ricevuto.
379
00:24:07,483 --> 00:24:08,423
{\an8}Oh, cazzo.
380
00:24:10,063 --> 00:24:11,143
{\an8}Dov'è la P2?
381
00:24:13,363 --> 00:24:14,443
Eccola.
382
00:24:23,183 --> 00:24:26,563
La Ferrari è tornata a farsi valere.
383
00:24:27,103 --> 00:24:30,903
Essere arrivati secondi
è un risultato importante.
384
00:24:33,023 --> 00:24:36,923
Siamo tutti motivati
a fare il passo successivo.
385
00:24:38,983 --> 00:24:42,303
Vogliamo riportare la Ferrari in testa.
386
00:25:17,363 --> 00:25:18,563
Nessuno è stato investito.
387
00:25:19,483 --> 00:25:20,883
- È una cosa positiva.
- Sì.
388
00:25:20,883 --> 00:25:22,083
E l'auto non va a fuoco!
389
00:25:22,583 --> 00:25:24,683
Metteremo quest'auto nell'atrio
390
00:25:24,683 --> 00:25:28,683
e la guarderemo, ogni giorno,
per ricordarci di quest'anno.
391
00:25:30,603 --> 00:25:34,003
Arrivare terzi nel Campionato costruttori
non è sufficiente.
392
00:25:34,003 --> 00:25:37,223
Con un risultato così doloroso,
dobbiamo cambiare mentalità.
393
00:25:37,723 --> 00:25:40,163
Non è il nostro obiettivo nel Campionato.
394
00:25:40,163 --> 00:25:44,283
Forse questa lezione di umiltà
sarà importante a lungo termine.
395
00:25:44,283 --> 00:25:47,643
Renderà la nostra scuderia più forte
nei prossimi anni.
396
00:25:51,623 --> 00:25:52,883
Non male come prima.
397
00:25:52,883 --> 00:25:54,823
- Non male.
- Ben fatto.
398
00:25:56,463 --> 00:25:58,143
- Non poteva andare meglio.
- Ottimo.
399
00:25:58,803 --> 00:25:59,843
Sto alla grande.
400
00:26:00,563 --> 00:26:06,103
Arrivare quarti significa
che ora dobbiamo osare di più.
401
00:26:06,103 --> 00:26:09,243
È fantastico far sentire la nostra voce
in pista.
402
00:26:09,243 --> 00:26:11,223
Sono soddisfatto. Sai perché?
403
00:26:11,223 --> 00:26:13,943
Sai che avrebbe significato
se Vettel ce l'avesse fatta?
404
00:26:13,943 --> 00:26:14,823
Oh, sì.
405
00:26:14,823 --> 00:26:16,983
L'Aston Martin sarebbe finita sesta.
406
00:26:19,983 --> 00:26:24,483
Arrivare quinti è stato deludente,
sotto le nostre aspettative.
407
00:26:25,023 --> 00:26:27,463
Stavolta sarà Otmar a ridere per ultimo.
408
00:26:35,043 --> 00:26:37,243
- Grazie.
- Mi fai l'autografo sul casco?
409
00:26:37,903 --> 00:26:39,463
Per favore, Daniel!
410
00:26:41,283 --> 00:26:42,863
Sentirete la mancanza dell'altro?
411
00:26:43,403 --> 00:26:45,403
- È stato molto commovente.
- Sì.
412
00:26:45,403 --> 00:26:46,663
L'amore è cresciuto.
413
00:26:47,163 --> 00:26:49,843
- È sbocciato.
- Ci vedremo lo stesso.
414
00:26:49,843 --> 00:26:51,403
Sì. Ecco qua.
415
00:26:52,423 --> 00:26:53,603
Che bello.
416
00:26:56,223 --> 00:26:59,723
Forse sarà la tua ultima volta
su questa sedia. Ci hai pensato?
417
00:27:01,643 --> 00:27:05,743
Il programma non sarebbe lo stesso
senza di me... Che posso farci?
418
00:27:06,403 --> 00:27:07,903
Cosa ti mancherà di più?
419
00:27:13,303 --> 00:27:15,583
Sono Daniel Ricciardo,
e sono un meccanico.
420
00:27:17,283 --> 00:27:19,643
A Netflix sono tutti stronzi, eh?
421
00:27:25,543 --> 00:27:28,063
Vuoi che si chiami Daniel to Survive?
422
00:27:28,063 --> 00:27:29,103
Ti faremo sapere.
423
00:27:33,563 --> 00:27:35,203
Non badare al pacco.
424
00:27:37,883 --> 00:27:39,283
Oh, mio Dio!
425
00:27:39,283 --> 00:27:40,763
Che ore sono?
426
00:27:40,763 --> 00:27:42,283
Possiamo iniziare a bere.
427
00:27:42,783 --> 00:27:44,943
Forza, bella! Così si fa!
428
00:27:46,623 --> 00:27:50,323
Ho un incredibile talento naturale.
429
00:27:50,323 --> 00:27:53,623
Sono la quintessenza
delle elevate prestazioni.
430
00:27:53,623 --> 00:27:54,863
Sta squillando.
431
00:27:54,863 --> 00:27:56,383
Ciao, Chris, come va?
432
00:27:56,383 --> 00:27:58,323
Parla Daniel Ricciardo, Chris!
433
00:27:58,923 --> 00:28:01,403
- È proprio forte quando lo fai.
- Davvero?
434
00:28:03,283 --> 00:28:05,723
Test. Tre, quattro, scroto, cinque, sei.
435
00:28:05,723 --> 00:28:06,943
È stato Daniel.
436
00:28:08,343 --> 00:28:10,203
Non è... Ma chi... È infantile.
437
00:28:10,203 --> 00:28:16,203
Voglio farmi il solletico allo scroto
E toccarmi le palle
438
00:28:18,263 --> 00:28:21,543
Sono fiero di come sono andato via.
439
00:28:21,543 --> 00:28:24,443
Hülkenberg!
440
00:28:24,963 --> 00:28:26,703
Mi sono comportato bene.
441
00:28:26,703 --> 00:28:29,263
Ho dato buoni risultati, quindi...
442
00:28:30,023 --> 00:28:30,863
va bene.
443
00:28:31,823 --> 00:28:33,043
Hülkenberg.
444
00:28:33,043 --> 00:28:35,083
Nico Hülkenberg.
445
00:28:36,343 --> 00:28:37,183
Stronzo.
446
00:28:37,683 --> 00:28:40,623
- Come fanno ad approvarla?
- Sembra seduto sul cesso.
447
00:28:42,563 --> 00:28:46,623
La McLaren e Ricciardo
vincono il Gran Premio d'Italia!
448
00:28:49,003 --> 00:28:52,903
Non dimenticherò mai la vittoria
che mi sono fatto tatuare qui.
449
00:28:52,903 --> 00:28:56,823
Ho vinto la mia prima gara con Daniel,
e gliene sarò per sempre grato.
450
00:29:01,723 --> 00:29:02,883
Come va?
451
00:29:02,883 --> 00:29:04,723
- È colpa tua.
- Che mito.
452
00:29:05,223 --> 00:29:06,763
Anni fa mi chiedevano:
453
00:29:06,763 --> 00:29:09,763
"Che risultati vuoi ottenere?
Come vuoi essere ricordato?"
454
00:29:09,763 --> 00:29:11,903
E io: "Come il pilota
che ce l'ha messa tutta".
455
00:29:11,903 --> 00:29:15,543
Mi sembra di esserne stato all'altezza.
Ne vado fiero.
456
00:29:16,083 --> 00:29:19,423
E, a chi pensava che non ci fossi più,
sono ancora qui.
457
00:29:22,223 --> 00:29:24,483
NELLA PROSSIMA STAGIONE
458
00:29:24,483 --> 00:29:25,483
{\an8}BENVENUTI A LAS VEGAS
459
00:29:30,303 --> 00:29:33,763
Le corse sono come il gioco d'azzardo.
Ti va più male che bene.
460
00:29:33,763 --> 00:29:34,823
Già.
461
00:29:38,923 --> 00:29:40,043
Quello è il traguardo.
462
00:29:40,583 --> 00:29:41,503
Pazzesco.
463
00:29:42,043 --> 00:29:44,703
Andremo a più di 320 km/h
464
00:29:44,703 --> 00:29:45,943
sulla Strip.
465
00:29:45,943 --> 00:29:48,483
Sarà una cosa assurda.
466
00:29:49,563 --> 00:29:52,543
Si dice: "Ciò che accade a Las Vegas,
resta a Las Vegas".
467
00:30:00,283 --> 00:30:03,323
IL 2023 VEDRÀ ANCHE
DEI GROSSI CAMBIAMENTI...
468
00:30:03,323 --> 00:30:05,283
È dura abbandonare la Formula 1?
469
00:30:06,163 --> 00:30:07,123
Ancora non lo so.
470
00:30:07,123 --> 00:30:09,883
VIA IL VECCHIO...
471
00:30:11,743 --> 00:30:12,683
Ce l'abbiamo fatta.
472
00:30:13,683 --> 00:30:15,023
Le difficoltà ti fortificano.
473
00:30:15,023 --> 00:30:17,223
E AVANTI IL NUOVO
474
00:30:17,223 --> 00:30:20,203
Dev'essere lusinghiero essere collegato a...
475
00:30:20,203 --> 00:30:21,383
Claudia Schiffer?
476
00:30:23,623 --> 00:30:25,183
Ti starebbe bene il rosso?
477
00:30:27,103 --> 00:30:27,943
Sì.
478
00:30:29,463 --> 00:30:31,443
Quanto mi è mancata questa stanza.
479
00:30:32,443 --> 00:30:34,423
- È bello riaverti qui.
- Grazie.
480
00:30:34,423 --> 00:30:37,543
- Perché Guenther ha voluto te?
- Perché sono bello.
481
00:30:39,243 --> 00:30:42,483
- Hai un nuovo compagno di squadra.
- Sì. Nico si unirà al team.
482
00:30:43,003 --> 00:30:44,943
E può succhiarmi le palle.
483
00:30:47,563 --> 00:30:48,743
Succhiami le palle.
484
00:30:48,743 --> 00:30:51,063
Mi ha appena detto qualcosa, sì.
485
00:30:53,263 --> 00:30:54,743
Mi chiamo Oscar Piastri.
486
00:30:54,743 --> 00:30:56,143
Mi chiamo Logan Sargeant.
487
00:30:56,143 --> 00:30:59,043
Hendrik Johannes Nicasius de Vries.
488
00:30:59,583 --> 00:31:00,543
Piacere.
489
00:31:00,543 --> 00:31:01,783
È un gran bel nome.
490
00:31:02,663 --> 00:31:04,523
Sei emozionato per la stagione?
491
00:31:04,523 --> 00:31:05,583
Molto.
492
00:31:05,583 --> 00:31:08,543
Credo che ci siano più chance
che l'Aston Martin vinca un titolo.
493
00:31:08,543 --> 00:31:10,943
Mi serve un'auto più veloce in curva.
494
00:31:10,943 --> 00:31:13,183
- Ti annoi mai di vincere?
- No, ed è un bene.
495
00:31:13,183 --> 00:31:14,703
Mi annoierei se non vincessi.
496
00:31:14,703 --> 00:31:16,763
L'anno prossimo? I giochi sono aperti.
497
00:31:16,763 --> 00:31:19,743
È stato un anno davvero pazzesco.
498
00:31:19,743 --> 00:31:24,243
Kevin Magnussen
sarà in pole position qui a Interlagos.
499
00:31:24,243 --> 00:31:26,283
Mi prendi per il culo?
500
00:31:26,283 --> 00:31:29,043
Sarebbe fantastico
salire sul podio nel 2023.
501
00:31:29,043 --> 00:31:31,083
Penseremo a qualcosa di diverso.
502
00:31:31,083 --> 00:31:33,843
Abbiamo fatto un assaggio di vini
con Mattia. Credo...
503
00:31:33,843 --> 00:31:36,843
Ci siamo ubriacati,
siamo andati in barca, in montagna...
504
00:31:36,843 --> 00:31:39,423
Dovrai lanciarti con il paracadute
con Toto.
505
00:31:39,423 --> 00:31:40,523
Sì, esatto.
506
00:31:41,063 --> 00:31:43,323
Se la fa sotto, sai? Dai, Toto!
507
00:31:45,583 --> 00:31:47,503
Ti è mancata la tua rivalità con Toto?
508
00:31:48,263 --> 00:31:49,103
No.
509
00:32:18,183 --> 00:32:20,043
Sottotitoli: Fabrizia Caravelli