1 00:00:19,743 --> 00:00:20,863 Buongiorno. 2 00:00:20,863 --> 00:00:23,003 Puoi dire: "Ciao, George, da George"? 3 00:00:23,003 --> 00:00:24,703 - Ciao, George, da George. - Grazie. 4 00:00:24,703 --> 00:00:25,983 - Così? - Sì. 5 00:00:25,983 --> 00:00:27,323 - Ciao, George. - Ciao. 6 00:00:28,303 --> 00:00:29,283 {\an8}Abu Dhabi. 7 00:00:29,283 --> 00:00:31,143 {\an8}PILOTA 8 00:00:31,143 --> 00:00:32,663 {\an8}Sarà interessante, no? 9 00:00:33,383 --> 00:00:34,363 Di sicuro. 10 00:00:34,363 --> 00:00:36,783 Ho quattro letti singoli in camera mia. 11 00:00:38,843 --> 00:00:41,263 - Cosa? - Stai cercando di dire qualcosa? 12 00:00:41,263 --> 00:00:43,563 Non so se sia una camera per famiglie. 13 00:00:50,403 --> 00:00:54,143 Siamo arrivati alla finale del 2022, 14 00:00:54,143 --> 00:00:58,003 l'ultima gara della stagione, il Gran Premio di Abu Dhabi. 15 00:00:58,623 --> 00:01:00,763 ABU DHABI - EMIRATI ARABI UNITI 16 00:01:03,383 --> 00:01:06,603 È l'ultima volta che vedremo questa faccia per un po'. 17 00:01:07,383 --> 00:01:09,103 È la foto peggiore di sempre. 18 00:01:09,103 --> 00:01:12,163 - Hai visto la mia? - Lo so. Fanno entrambe schifo. 19 00:01:14,323 --> 00:01:18,063 {\an8}Resterete inchiodati allo schermo. 20 00:01:19,003 --> 00:01:20,763 Possiamo farlo senza cappello? 21 00:01:22,183 --> 00:01:23,903 Lo porto da stamattina. 22 00:01:23,903 --> 00:01:25,543 - No. - Arruffati i capelli. 23 00:01:25,543 --> 00:01:26,503 Amico. 24 00:01:26,503 --> 00:01:29,723 Insomma, sembrerò il pisello peloso di Big Foot. 25 00:01:33,343 --> 00:01:34,383 Come va? 26 00:01:35,423 --> 00:01:36,303 Come va? 27 00:01:36,303 --> 00:01:38,643 Si potrebbe avere un espresso? 28 00:01:38,643 --> 00:01:40,903 Non voglio essere troppo pretenzioso. 29 00:01:40,903 --> 00:01:41,943 Niente affatto. 30 00:01:42,503 --> 00:01:44,923 {\an8}Non si può privare un italiano dell'espresso. 31 00:01:44,923 --> 00:01:46,463 {\an8}Ti consideri italiano? 32 00:01:49,683 --> 00:01:52,503 Guenther, sei la persona più famosa di sempre 33 00:01:52,503 --> 00:01:54,363 nella storia del mondo. 34 00:01:55,123 --> 00:01:56,823 È anche l'uomo più popolare. 35 00:01:56,823 --> 00:01:58,783 Tutte le donne vogliono andarci a letto. 36 00:01:58,783 --> 00:02:00,023 Sì, magari. 37 00:02:00,523 --> 00:02:03,603 Ti viene in mente qualche momento positivo nella stagione? 38 00:02:03,603 --> 00:02:05,643 Me ne invento uno. Non lo so. 39 00:02:08,443 --> 00:02:09,623 Buongiorno. 40 00:02:09,623 --> 00:02:11,503 {\an8}Sarai sulla griglia l'anno prossimo? 41 00:02:11,503 --> 00:02:13,203 {\an8}Ci sarò, non c'è dubbio. 42 00:02:14,443 --> 00:02:18,403 Ma, se rifaranno un altro Top Gun, stavolta proprio non dirò di no. 43 00:02:18,403 --> 00:02:21,783 Mi farò sostituire in pista se sarà necessario. 44 00:02:26,403 --> 00:02:28,063 Voi due state per lasciarvi. 45 00:02:28,063 --> 00:02:30,623 È stata una delle amicizie più belle sulla griglia. 46 00:02:30,623 --> 00:02:33,743 - Non sono io che vado via. È lui... - Sì, è colpa sua. 47 00:02:34,743 --> 00:02:37,123 Ho dovuto farlo. Mi dispiace, Yuki. 48 00:02:38,543 --> 00:02:42,063 Domani si commuoveranno tutti. L'ultima gara con l'Alpine. 49 00:02:42,063 --> 00:02:44,863 Mi mancherà stare con loro, ma spero che potremo... 50 00:02:44,863 --> 00:02:46,083 - Bugie. - ...sfidarci. 51 00:02:46,083 --> 00:02:47,703 Era felice di andarsene. 52 00:02:47,703 --> 00:02:50,083 - Se... - Sono felice di andare via. 53 00:02:50,083 --> 00:02:53,943 Ma spero che, l'anno prossimo, avremo un'auto più competitiva. 54 00:03:00,823 --> 00:03:01,763 Hai fame? 55 00:03:01,763 --> 00:03:03,023 Sì, grazie. 56 00:03:03,023 --> 00:03:05,203 - Uova strapazzate e toast. - Certo. 57 00:03:05,203 --> 00:03:08,023 Yogurt con frutti di bosco. Ho fame. 58 00:03:08,563 --> 00:03:09,423 Va bene. 59 00:03:10,223 --> 00:03:11,723 E un croissant. 60 00:03:12,223 --> 00:03:14,803 - Ma niente cioccolato. - Non ce l'abbiamo. 61 00:03:14,803 --> 00:03:16,303 - Solo cioccolato. - Cazzo. 62 00:03:18,263 --> 00:03:20,183 Come potrò dare buoni risultati? 63 00:03:20,183 --> 00:03:23,783 - Tolgo il cioccolato. - Togli il cioccolato dal croissant? 64 00:03:23,783 --> 00:03:24,783 Te lo scaldo. 65 00:03:25,523 --> 00:03:26,683 Grazie. 66 00:03:28,343 --> 00:03:30,623 {\an8}Cavolo, Lando. Dai alla gente quello che vuole, eh? 67 00:03:31,163 --> 00:03:32,003 {\an8}Capezzolo. 68 00:03:32,003 --> 00:03:33,263 {\an8}PILOTA 69 00:03:34,543 --> 00:03:35,383 Beh... 70 00:03:36,403 --> 00:03:38,263 Sarebbe l'introduzione, no? 71 00:03:45,363 --> 00:03:50,503 LA FINE DEL CAMMINO 72 00:04:15,023 --> 00:04:16,183 Com'è andata quest'anno? 73 00:04:16,663 --> 00:04:19,363 {\an8}PILOTA 74 00:04:22,263 --> 00:04:23,583 {\an8}No! 75 00:04:24,083 --> 00:04:28,863 Per la terza volta in questa stagione, Charles Leclerc, al comando della gara, 76 00:04:29,703 --> 00:04:31,803 non taglierà il traguardo. 77 00:04:35,043 --> 00:04:37,483 Il team ha ricevuto molte critiche. 78 00:04:38,083 --> 00:04:40,583 Abbiamo commesso troppi errori. 79 00:04:40,583 --> 00:04:41,503 GARA 14 SPA - BELGIO 80 00:04:41,503 --> 00:04:43,163 Un secondo davanti ad Alonso. 81 00:04:43,163 --> 00:04:46,063 {\an8}Vai ai box. Proveremo ad aggiudicarci il giro veloce. 82 00:04:46,063 --> 00:04:49,263 {\an8}Io non rischierei, ma se volete provare... 83 00:04:49,843 --> 00:04:51,383 Vai ai box. 84 00:04:51,883 --> 00:04:55,163 Charles Leclerc entra e monta le gomme morbide 85 00:04:55,163 --> 00:04:57,063 per provare a fare il giro più veloce. 86 00:04:57,563 --> 00:05:00,643 {\an8}- Leclerc all'uscita dei box. - Ok. 87 00:05:00,643 --> 00:05:03,403 Hanno puntato sul giro più veloce. 88 00:05:03,403 --> 00:05:07,103 Ma Fernando Alonso proverà a sorpassare Leclerc. 89 00:05:07,103 --> 00:05:09,983 Leclerc non riesce ad aggiudicarsi il giro più veloce 90 00:05:09,983 --> 00:05:11,623 e perde una posizione. 91 00:05:11,623 --> 00:05:14,943 La Ferrari ha sempre delle strategie strane, quindi... 92 00:05:14,943 --> 00:05:16,003 Come qui. 93 00:05:16,503 --> 00:05:18,363 Se analizziamo la stagione, 94 00:05:18,363 --> 00:05:21,383 {\an8}ci sono tanti aspetti che il team deve migliorare. 95 00:05:23,203 --> 00:05:25,143 GARA 11 SPIELBERG - AUSTRIA 96 00:05:25,143 --> 00:05:26,763 {\an8}Niente motore! Motore! 97 00:05:26,763 --> 00:05:28,843 {\an8}No! 98 00:05:29,483 --> 00:05:32,203 Il motore di Carlos Sainz è andato. 99 00:05:33,323 --> 00:05:36,683 Stava facendo un ottimo lavoro, e di colpo ha perso tutto. 100 00:05:37,563 --> 00:05:38,723 Oh, Ferrari. 101 00:05:45,403 --> 00:05:48,363 Era la chance migliore per la Ferrari da un decennio. 102 00:05:49,143 --> 00:05:51,583 La loro era l'auto da battere. 103 00:05:53,003 --> 00:05:57,143 E ora fanno fatica a mantenere il secondo posto nella classifica. 104 00:06:00,163 --> 00:06:04,923 {\an8}Alla fine, la responsabilità è sempre del team principal. 105 00:06:05,023 --> 00:06:07,123 SECONDO LA STAMPA ITALIANA, BINOTTO SE NE VA 106 00:06:07,123 --> 00:06:11,283 Cosa ne pensi delle speculazioni sul tuo futuro? Come ti fanno sentire? 107 00:06:11,283 --> 00:06:13,423 Sono voci senza fondamento. 108 00:06:13,423 --> 00:06:17,463 Sono tranquillo, perché so che il team è unito. 109 00:06:17,463 --> 00:06:20,103 Riportare qui la Ferrari è stato incredibile. 110 00:06:20,103 --> 00:06:21,383 Grazie mille. 111 00:06:21,383 --> 00:06:22,283 Grazie. 112 00:06:41,103 --> 00:06:41,963 Andiamo. 113 00:06:43,563 --> 00:06:45,103 Pensi che la gestione della gara 114 00:06:45,103 --> 00:06:47,683 {\an8}nella Ferrari sia costata loro delle vittorie? 115 00:06:47,683 --> 00:06:51,923 {\an8}Certo, ma sto molto attento a puntare il dito contro chiunque, 116 00:06:51,923 --> 00:06:54,783 perché so quanto sia difficile prendere le decisioni giuste. 117 00:06:55,863 --> 00:06:57,763 Abbiamo avuto un anno difficile. 118 00:06:57,763 --> 00:06:59,643 Ci stiamo avvicinando alla Ferrari. 119 00:07:00,623 --> 00:07:02,263 Facciamo un bell'applauso 120 00:07:02,263 --> 00:07:07,223 e diamo il benvenuto a Charles Leclerc e Carlos Sainz! 121 00:07:09,363 --> 00:07:12,343 La nostra priorità è concludere in P2 122 00:07:12,343 --> 00:07:15,963 e avere una prestazione migliore della loro nel Campionato. 123 00:07:15,963 --> 00:07:20,243 Un applauso per George Russell e Lewis Hamilton! 124 00:07:21,423 --> 00:07:22,483 Buongiorno. 125 00:07:23,063 --> 00:07:24,983 Lo scorso weekend in Brasile, wow. 126 00:07:24,983 --> 00:07:26,203 Incredibile. 127 00:07:26,203 --> 00:07:31,883 Credo che non ci saremmo mai aspettati una doppietta dovuta unicamente al merito. 128 00:07:32,763 --> 00:07:36,243 Russell è in testa, e Lewis Hamilton è secondo. 129 00:07:36,763 --> 00:07:37,803 {\an8}Spingi. 130 00:07:37,803 --> 00:07:38,963 {\an8}Andiamo. 131 00:07:41,423 --> 00:07:42,463 {\an8}Possiamo farcela. 132 00:07:43,363 --> 00:07:47,203 Non si discute su chi sia stato il protagonista di questo weekend. 133 00:07:47,723 --> 00:07:48,763 George Russell, 134 00:07:49,263 --> 00:07:51,543 hai vinto una gara di Formula 1. 135 00:07:53,223 --> 00:07:54,723 {\an8}Così, ragazzi! 136 00:07:54,723 --> 00:07:56,963 {\an8}Una doppietta. Incredibile. 137 00:07:58,123 --> 00:07:59,263 Russell! 138 00:07:59,923 --> 00:08:03,343 {\an8}È un risultato straordinario per tutti. Congratulazioni a George. 139 00:08:03,343 --> 00:08:08,343 Doppietta per la Mercedes, durante una stagione molto sofferta. 140 00:08:08,843 --> 00:08:11,163 Finalmente una vittoria. 141 00:08:15,343 --> 00:08:19,063 Quindi questo weekend proveremo a ripeterlo. 142 00:08:19,063 --> 00:08:21,683 Potreste arrivare secondi nella classifica costruttori. 143 00:08:21,683 --> 00:08:23,043 Sfidando la Ferrari. 144 00:08:23,043 --> 00:08:25,143 Ci batteremo. Non ci sono dubbi. 145 00:08:25,143 --> 00:08:26,383 - Certo. - Sì. 146 00:08:26,383 --> 00:08:29,063 Ci serve il vostro sostegno per avere un buon weekend. 147 00:08:29,063 --> 00:08:30,163 Grazie mille. 148 00:08:30,163 --> 00:08:33,083 Battersi per il secondo posto significherà molto. 149 00:08:33,083 --> 00:08:34,643 Se ce la faremo, 150 00:08:34,643 --> 00:08:37,943 date le circostanze, sarà un grande risultato. 151 00:08:41,143 --> 00:08:42,203 Ho una... 152 00:08:45,243 --> 00:08:46,843 Ho una bella foto di te. 153 00:08:46,843 --> 00:08:47,723 Davvero? 154 00:08:48,303 --> 00:08:50,263 Mentre fai una foto a Seb. 155 00:08:50,803 --> 00:08:52,243 Coppia di Instagram! 156 00:08:52,943 --> 00:08:54,863 Ci siamo, amico. Ci siamo. 157 00:08:54,863 --> 00:08:55,903 È perfetta. 158 00:08:57,603 --> 00:08:58,743 Grazie mille. 159 00:08:58,743 --> 00:08:59,623 Fammi vedere. 160 00:09:00,123 --> 00:09:01,063 Oh, è fica. 161 00:09:01,683 --> 00:09:02,623 Molto bella. 162 00:09:03,263 --> 00:09:04,343 Ci sono anch'io? 163 00:09:04,343 --> 00:09:05,623 Molto importante. 164 00:09:06,543 --> 00:09:08,403 - Come ti senti? - Sto bene. 165 00:09:08,403 --> 00:09:10,063 È stata una lunga stagione. 166 00:09:10,063 --> 00:09:11,123 Un buon tempismo. 167 00:09:11,663 --> 00:09:15,683 Ma non vedo l'ora della pausa. È il viaggio che è stato così... 168 00:09:15,683 --> 00:09:17,083 Lo so. Immagino tu sia... 169 00:09:17,583 --> 00:09:18,663 A pezzi, sì. 170 00:09:18,663 --> 00:09:21,003 Hanno detto che posso fare quello che voglio. 171 00:09:21,003 --> 00:09:23,483 "Quando vedi Carlos, mandalo a sbattere." 172 00:09:25,583 --> 00:09:26,903 "Staccagli la testa." 173 00:09:28,403 --> 00:09:29,243 Stai bene? 174 00:09:29,243 --> 00:09:30,123 Cena? 175 00:09:30,863 --> 00:09:32,303 Un tavolo per 26? 176 00:09:32,303 --> 00:09:33,423 Forte. 177 00:09:38,843 --> 00:09:41,023 Come stai? Hai festeggiato ieri? 178 00:09:41,023 --> 00:09:42,063 Sì. 179 00:09:42,063 --> 00:09:43,703 - Ma non ho bevuto. - Ok. 180 00:09:52,883 --> 00:09:59,143 {\an8}FORMULA 1 GRAN PREMIO DI ABU DHABI 181 00:09:59,143 --> 00:10:02,743 DOMENICA - LA GARA 182 00:10:05,163 --> 00:10:09,523 Per l'ultima volta, nel 2022, siamo al Gran Premio di Abu Dhabi. 183 00:10:11,083 --> 00:10:13,943 Divertiti. Fai un'ultima bella gara per noi. 184 00:10:13,943 --> 00:10:14,823 Grazie, amico. 185 00:10:14,823 --> 00:10:16,023 Vado a prepararmi. 186 00:10:18,323 --> 00:10:21,443 C'è ancora molto in ballo nella pit lane. 187 00:10:25,823 --> 00:10:29,263 Siamo stati quarti per quasi tutto l'anno. Purtroppo, non quando conta. 188 00:10:29,263 --> 00:10:31,103 Vedremo come andrà oggi. 189 00:10:31,103 --> 00:10:34,323 Sarà un'impresa ardua, ma ce la metteremo tutta. 190 00:10:34,323 --> 00:10:36,043 - Ok. - Vinci e basta. 191 00:10:36,043 --> 00:10:37,623 Sì, sarò noioso. 192 00:10:37,623 --> 00:10:38,983 - Vinci. - Che noia. 193 00:10:38,983 --> 00:10:40,703 Se vinci tu, vinciamo noi. 194 00:10:42,803 --> 00:10:43,643 È vero. 195 00:10:44,403 --> 00:10:46,863 Abbiamo due piloti molto preparati. 196 00:10:47,403 --> 00:10:49,003 Danno sempre il massimo. 197 00:10:50,943 --> 00:10:54,203 Ora il mio compito è assicurarmi di arrivare quarti, 198 00:10:54,883 --> 00:10:56,623 {\an8}davanti alla McLaren e a Zak. 199 00:10:58,723 --> 00:11:00,243 - Tutto sotto controllo? - Sì. 200 00:11:00,243 --> 00:11:01,803 Ci vediamo dopo la gara. 201 00:11:02,443 --> 00:11:04,843 {\an8}Affronteremo una bella battaglia. 202 00:11:04,843 --> 00:11:06,523 Sarà un compito arduo. 203 00:11:06,523 --> 00:11:09,283 Ci vorrà... praticamente un miracolo. 204 00:11:09,283 --> 00:11:11,023 Qui i miracoli accadono. 205 00:11:11,603 --> 00:11:14,323 Per assicurarsi il quarto posto nel Campionato, 206 00:11:14,323 --> 00:11:17,163 le McLaren dovranno piazzarsi tra le prime cinque, 207 00:11:17,163 --> 00:11:20,303 e le Alpine dovranno arrivare none o più dietro. 208 00:11:25,383 --> 00:11:29,103 Al momento, P2 è un'ottima posizione, ma... 209 00:11:30,883 --> 00:11:32,663 Ci serve un miracolo. 210 00:11:33,183 --> 00:11:34,023 Già. 211 00:11:36,143 --> 00:11:39,663 Nella battaglia per il secondo posto, le Mercedes sono in P5 e P6, 212 00:11:39,663 --> 00:11:43,683 ma dovranno arrivare entrambe davanti alle Ferrari, 213 00:11:43,683 --> 00:11:46,043 che partiranno in P3 e P4. 214 00:11:47,523 --> 00:11:49,823 In ogni stagione, siamo migliorati gara dopo gara. 215 00:11:49,823 --> 00:11:56,123 Questa stagione, per molto tempo, è stata emotivamente e mentalmente dura. 216 00:11:56,903 --> 00:11:58,323 Ma ora va meglio. 217 00:11:58,323 --> 00:12:03,103 Ci stiamo riprendendo, e il secondo posto ci tirerebbe su. 218 00:12:46,523 --> 00:12:47,703 {\an8}Novanta secondi. 219 00:12:53,043 --> 00:12:54,743 {\an8}Va bene, andiamo. 220 00:12:59,883 --> 00:13:03,063 {\an8}Ok, finiamo il lavoro nel modo migliore possibile. 221 00:13:03,063 --> 00:13:04,323 {\an8}Sì, grazie. 222 00:13:04,323 --> 00:13:05,263 {\an8}Sarà mitico. 223 00:13:06,443 --> 00:13:10,403 {\an8}È stata una stagione lunga e difficile, ma facciamo un ultimo sforzo 224 00:13:10,403 --> 00:13:12,003 e mettiamocela tutta. 225 00:13:12,003 --> 00:13:12,883 Giusto. 226 00:13:17,223 --> 00:13:18,703 {\an8}Controllo radio, Daniel. 227 00:13:18,703 --> 00:13:20,343 La radio è a posto. 228 00:13:20,343 --> 00:13:21,343 Buona fortuna. 229 00:13:22,743 --> 00:13:25,263 {\an8}Potrebbe essere la mia ultima gara in F1, 230 00:13:25,943 --> 00:13:28,743 {\an8}ma il mio lavoro, come pilota, non cambia. 231 00:13:29,923 --> 00:13:34,283 {\an8}Devo aiutare di più la McLaren, per permetterle di arrivare quarta. 232 00:13:41,063 --> 00:13:42,363 {\an8}Trenta secondi. 233 00:13:44,063 --> 00:13:45,483 {\an8}Ok, accendi il motore. 234 00:13:50,203 --> 00:13:53,043 Meritiamo di arrivare secondi nel Campionato costruttori. 235 00:13:54,843 --> 00:13:56,923 {\an8}Ma il nostro rivale è la Mercedes, 236 00:13:56,923 --> 00:13:59,043 uno dei team migliori della storia. 237 00:13:59,583 --> 00:14:01,363 Hanno recuperato parecchio. 238 00:14:02,463 --> 00:14:04,943 Dobbiamo far sì di vincere la battaglia. 239 00:14:04,943 --> 00:14:06,823 {\an8}Quindici secondi. 240 00:14:06,823 --> 00:14:09,363 {\an8}La Ferrari ha commesso molti errori. 241 00:14:10,423 --> 00:14:12,823 Ma abbiamo dovuto dare loro la caccia. 242 00:14:14,663 --> 00:14:16,863 Darò il massimo per ottenere quei punti. 243 00:14:19,763 --> 00:14:20,863 Mi tremano le gambe. 244 00:14:23,043 --> 00:14:24,523 Concentrati sul semaforo. 245 00:14:40,463 --> 00:14:43,523 {\an8}Ottima partenza per Hamilton, che supera Carlos Sainz. 246 00:14:50,703 --> 00:14:51,543 Molto bene. 247 00:14:53,863 --> 00:14:54,783 {\an8}Ok, Lewis, P4. 248 00:14:54,783 --> 00:14:56,003 {\an8}Davanti hai Leclerc. 249 00:15:02,143 --> 00:15:03,003 {\an8}Siamo in P5. 250 00:15:03,503 --> 00:15:04,743 {\an8}Davanti hai Hamilton. 251 00:15:05,743 --> 00:15:07,383 E Sainz è dietro Hamilton. 252 00:15:14,183 --> 00:15:16,643 Sainz stringe Hamilton, che va sulle bande sonore. 253 00:15:23,983 --> 00:15:27,743 È uscito di pista sulla chicane, ma Hamilton tiene il passo. 254 00:15:29,123 --> 00:15:30,243 {\an8}Mi ha spinto fuori. 255 00:15:35,103 --> 00:15:35,943 {\an8}Cazzo. 256 00:15:44,283 --> 00:15:45,483 {\an8}P4. 257 00:15:45,483 --> 00:15:46,463 {\an8}Molto bene. 258 00:15:51,043 --> 00:15:52,523 {\an8}Hamilton è dietro, a 0,4. 259 00:15:56,143 --> 00:15:58,223 Hamilton sorpasserà di nuovo Sainz? 260 00:16:13,483 --> 00:16:14,603 Ce l'ha fatta. 261 00:16:15,503 --> 00:16:17,123 Sei veloce sui rettilinei. 262 00:16:21,643 --> 00:16:23,243 {\an8}George, davanti hai Norris. 263 00:16:28,283 --> 00:16:29,803 {\an8}Sainz è a 0,9. 264 00:16:36,303 --> 00:16:37,623 {\an8}Le Ferrari sono lente. 265 00:16:37,623 --> 00:16:38,723 {\an8}Possiamo batterle. 266 00:16:43,043 --> 00:16:44,643 Russell va all'attacco. 267 00:16:44,643 --> 00:16:48,303 La battaglia per il secondo posto nel Campionato costruttori 268 00:16:48,303 --> 00:16:49,723 si fa accesa. 269 00:17:02,243 --> 00:17:04,583 Lando, siamo in P7, al momento. 270 00:17:04,583 --> 00:17:05,643 Ricevuto. 271 00:17:05,643 --> 00:17:07,203 {\an8}Il passo è buono. 272 00:17:07,703 --> 00:17:09,543 {\an8}Abbiamo una buona posizione. 273 00:17:10,043 --> 00:17:12,443 {\an8}Ocon e Alonso sono dietro di te. 274 00:17:12,443 --> 00:17:13,723 {\an8}Ricevuto. 275 00:17:13,723 --> 00:17:15,243 {\an8}Daniel è dietro? 276 00:17:15,243 --> 00:17:16,123 {\an8}Sì. 277 00:17:18,103 --> 00:17:20,943 {\an8}Norris è settimo e Ricciardo è 16°. 278 00:17:20,943 --> 00:17:24,963 {\an8}Le McLaren sono ancora in lizza per il quarto posto, 279 00:17:24,963 --> 00:17:26,743 contro i rivali dell'Alpine. 280 00:17:28,463 --> 00:17:30,343 {\an8}Daniel, davanti hai Alonso. 281 00:17:30,343 --> 00:17:31,223 {\an8}Ok. 282 00:17:31,223 --> 00:17:32,883 {\an8}Raggiungiamolo. 283 00:17:33,623 --> 00:17:34,723 {\an8}Com'è il passo? 284 00:17:34,723 --> 00:17:36,103 {\an8}Dobbiamo spingere. 285 00:17:36,103 --> 00:17:37,003 {\an8}Ricevuto. 286 00:17:47,363 --> 00:17:49,523 {\an8}L'auto dietro è Tsunoda. 287 00:17:49,523 --> 00:17:50,443 {\an8}Ok. 288 00:17:51,623 --> 00:17:53,943 {\an8}Yuki, davanti hai Alonso. Spingi. 289 00:17:54,523 --> 00:17:55,583 {\an8}Fammi concentrare. 290 00:18:07,863 --> 00:18:09,323 Siamo lentissimi. 291 00:18:19,423 --> 00:18:20,623 {\an8}Cristo santo. 292 00:18:20,623 --> 00:18:21,743 {\an8}Un altro problema. 293 00:18:22,263 --> 00:18:23,763 {\an8}Stiamo controllando. 294 00:18:25,403 --> 00:18:26,983 Cosa sta succedendo? 295 00:18:26,983 --> 00:18:29,503 {\an8}Fernando Alonso sta rallentando. 296 00:18:30,383 --> 00:18:31,223 {\an8}Ok, amico. 297 00:18:31,223 --> 00:18:32,103 {\an8}Box? 298 00:18:34,243 --> 00:18:35,883 {\an8}Dobbiamo ritirarci. 299 00:18:42,223 --> 00:18:44,703 {\an8}Mi dispiace. Non volevamo che finisse così. 300 00:18:50,383 --> 00:18:51,923 Un'amara delusione per l'Alpine, 301 00:18:51,923 --> 00:18:56,123 ma potrebbe ancora concludere la stagione davanti alla McLaren. 302 00:18:58,583 --> 00:19:00,383 {\an8}Daniel, Alonso si è ritirato. 303 00:19:01,023 --> 00:19:02,283 {\an8}Siamo ancora in gioco. 304 00:19:02,283 --> 00:19:03,483 {\an8}Il passo è buono. 305 00:19:05,063 --> 00:19:06,663 L'auto dietro è Ocon. 306 00:19:07,403 --> 00:19:08,243 {\an8}Ricevuto. 307 00:19:09,603 --> 00:19:11,023 Potrebbe essere decisivo. 308 00:19:11,783 --> 00:19:16,203 {\an8}Daniel Ricciardo è messo sotto pressione da Ocon, alla chicane. 309 00:19:17,723 --> 00:19:19,703 {\an8}Ricciardo è davanti, a 1,3. 310 00:19:19,703 --> 00:19:20,603 Spingiamo. 311 00:19:26,643 --> 00:19:28,523 {\an8}Ocon è dietro, a 0,8. 312 00:19:29,063 --> 00:19:30,323 {\an8}Dobbiamo restare davanti. 313 00:19:35,043 --> 00:19:36,883 {\an8}Ok. Ocon è a 1,1. 314 00:19:36,883 --> 00:19:37,903 {\an8}Bravo, Daniel. 315 00:19:41,403 --> 00:19:43,903 {\an8}Mantieni il passo e riduciamo il distacco. 316 00:19:46,223 --> 00:19:47,623 {\an8}Spingi al massimo. 317 00:19:48,123 --> 00:19:49,243 {\an8}Lo sto facendo. 318 00:19:51,383 --> 00:19:52,423 {\an8}Ci siamo. 319 00:19:52,423 --> 00:19:54,283 {\an8}Ocon riuscirà a sorpassarlo? 320 00:20:11,843 --> 00:20:12,983 {\an8}Ok, ottimo lavoro. 321 00:20:13,623 --> 00:20:16,043 E Ocon ce l'ha fatta. 322 00:20:16,043 --> 00:20:19,923 L'Alpine è certamente in lizza per il quarto posto nel Campionato. 323 00:20:32,163 --> 00:20:33,403 {\an8}Leclerc è in P2. 324 00:20:34,183 --> 00:20:35,623 Quanto è lontano? 325 00:20:36,123 --> 00:20:38,023 Il margine sarà molto stretto. 326 00:20:43,723 --> 00:20:45,043 {\an8}Mancano dieci giri. 327 00:20:45,043 --> 00:20:46,403 {\an8}Con Hamilton dietro. 328 00:20:47,023 --> 00:20:48,403 Smettila di parlarmi. 329 00:20:48,983 --> 00:20:50,983 So cosa fare. Lasciami in pace. 330 00:20:52,863 --> 00:20:54,643 La gara è quasi finita, 331 00:20:54,643 --> 00:20:58,523 e la Mercedes deve ancora piazzare le sue auto davanti alle Ferrari 332 00:20:58,523 --> 00:21:01,563 per avere una chance di arrivare secondi in classifica. 333 00:21:03,183 --> 00:21:05,083 {\an8}George, Sainz è davanti. 334 00:21:05,083 --> 00:21:06,443 Sei più veloce di lui. 335 00:21:07,043 --> 00:21:08,283 Spingi e raggiungilo. 336 00:21:09,083 --> 00:21:11,863 {\an8}È l'ultima gara della stagione. Non me la prendo con calma. 337 00:21:11,863 --> 00:21:13,483 {\an8}Sto spingendo al massimo. 338 00:21:18,043 --> 00:21:19,963 {\an8}Il traffico mi fa perdere tempo. 339 00:21:22,283 --> 00:21:25,303 Hamilton proverà a sorpassare l'Alfa Romeo e la Haas. 340 00:21:25,303 --> 00:21:28,343 {\an8}Dovranno farlo passare, perché le sta doppiando. 341 00:21:41,603 --> 00:21:44,343 Le marce non stanno funzionando bene. 342 00:21:47,563 --> 00:21:51,263 La Ferrari di Carlos Sainz sta raggiungendo Hamilton. 343 00:21:52,363 --> 00:21:54,443 {\an8}Forse Hamilton ha un problema. 344 00:21:59,243 --> 00:22:00,383 {\an8}Sto perdendo... 345 00:22:01,823 --> 00:22:02,763 Merda. 346 00:22:05,463 --> 00:22:07,263 Ok, dobbiamo ritirarci. 347 00:22:07,263 --> 00:22:08,643 Mi dispiace. 348 00:22:13,183 --> 00:22:14,323 {\an8}Pista libera. 349 00:22:14,943 --> 00:22:15,783 {\an8}Ottimo lavoro. 350 00:22:18,723 --> 00:22:23,803 {\an8}La Mercedes non ha più chance di battere la Ferrari nel Campionato. 351 00:22:25,963 --> 00:22:29,263 Quindi la Ferrari si aggiudica il secondo posto 352 00:22:29,263 --> 00:22:31,343 nel Campionato costruttori. 353 00:22:36,223 --> 00:22:37,683 {\an8}L'ultimo giro. 354 00:22:37,683 --> 00:22:39,503 {\an8}Hamilton si è ritirato. 355 00:22:40,063 --> 00:22:41,043 Sì, ricevuto. 356 00:22:55,383 --> 00:22:56,303 {\an8}P2! 357 00:22:59,483 --> 00:23:00,323 {\an8}Sì, così. 358 00:23:02,183 --> 00:23:03,343 Ce l'abbiamo fatta. 359 00:23:04,003 --> 00:23:04,943 Ottimo lavoro. 360 00:23:04,943 --> 00:23:06,023 Una bella gara. 361 00:23:22,603 --> 00:23:24,403 {\an8}Bene. Sei in P6. 362 00:23:24,943 --> 00:23:26,783 E hai completato il giro più veloce. 363 00:23:26,783 --> 00:23:27,783 Davvero? 364 00:23:28,283 --> 00:23:29,263 Sì. 365 00:23:32,863 --> 00:23:33,923 {\an8}P7. 366 00:23:33,923 --> 00:23:37,463 {\an8}Una bella stagione. Ce l'abbiamo fatta. Obiettivi raggiunti. 367 00:23:38,003 --> 00:23:38,843 {\an8}P9. 368 00:23:39,343 --> 00:23:41,743 {\an8}Va bene. Sono nella zona punti. 369 00:23:42,443 --> 00:23:44,663 {\an8}L'Alpine ha mantenuto il quarto posto. 370 00:23:45,203 --> 00:23:46,043 Ci siamo riusciti. 371 00:23:46,043 --> 00:23:46,983 Sì! 372 00:23:46,983 --> 00:23:47,903 Bravi. 373 00:23:47,903 --> 00:23:49,183 Bella battaglia. 374 00:23:49,183 --> 00:23:51,083 Bravi. Ve lo meritate. 375 00:23:51,083 --> 00:23:52,963 - Ben fatto. - Fino all'ultimo. 376 00:23:54,263 --> 00:23:55,983 {\an8}Sei stato molto bravo. 377 00:23:55,983 --> 00:23:57,763 {\an8}Puoi fare il burnout. 378 00:23:57,763 --> 00:23:58,643 {\an8}Ricevuto. 379 00:24:07,483 --> 00:24:08,423 {\an8}Oh, cazzo. 380 00:24:10,063 --> 00:24:11,143 {\an8}Dov'è la P2? 381 00:24:13,363 --> 00:24:14,443 Eccola. 382 00:24:23,183 --> 00:24:26,563 La Ferrari è tornata a farsi valere. 383 00:24:27,103 --> 00:24:30,903 Essere arrivati secondi è un risultato importante. 384 00:24:33,023 --> 00:24:36,923 Siamo tutti motivati a fare il passo successivo. 385 00:24:38,983 --> 00:24:42,303 Vogliamo riportare la Ferrari in testa. 386 00:25:17,363 --> 00:25:18,563 Nessuno è stato investito. 387 00:25:19,483 --> 00:25:20,883 - È una cosa positiva. - Sì. 388 00:25:20,883 --> 00:25:22,083 E l'auto non va a fuoco! 389 00:25:22,583 --> 00:25:24,683 Metteremo quest'auto nell'atrio 390 00:25:24,683 --> 00:25:28,683 e la guarderemo, ogni giorno, per ricordarci di quest'anno. 391 00:25:30,603 --> 00:25:34,003 Arrivare terzi nel Campionato costruttori non è sufficiente. 392 00:25:34,003 --> 00:25:37,223 Con un risultato così doloroso, dobbiamo cambiare mentalità. 393 00:25:37,723 --> 00:25:40,163 Non è il nostro obiettivo nel Campionato. 394 00:25:40,163 --> 00:25:44,283 Forse questa lezione di umiltà sarà importante a lungo termine. 395 00:25:44,283 --> 00:25:47,643 Renderà la nostra scuderia più forte nei prossimi anni. 396 00:25:51,623 --> 00:25:52,883 Non male come prima. 397 00:25:52,883 --> 00:25:54,823 - Non male. - Ben fatto. 398 00:25:56,463 --> 00:25:58,143 - Non poteva andare meglio. - Ottimo. 399 00:25:58,803 --> 00:25:59,843 Sto alla grande. 400 00:26:00,563 --> 00:26:06,103 Arrivare quarti significa che ora dobbiamo osare di più. 401 00:26:06,103 --> 00:26:09,243 È fantastico far sentire la nostra voce in pista. 402 00:26:09,243 --> 00:26:11,223 Sono soddisfatto. Sai perché? 403 00:26:11,223 --> 00:26:13,943 Sai che avrebbe significato se Vettel ce l'avesse fatta? 404 00:26:13,943 --> 00:26:14,823 Oh, sì. 405 00:26:14,823 --> 00:26:16,983 L'Aston Martin sarebbe finita sesta. 406 00:26:19,983 --> 00:26:24,483 Arrivare quinti è stato deludente, sotto le nostre aspettative. 407 00:26:25,023 --> 00:26:27,463 Stavolta sarà Otmar a ridere per ultimo. 408 00:26:35,043 --> 00:26:37,243 - Grazie. - Mi fai l'autografo sul casco? 409 00:26:37,903 --> 00:26:39,463 Per favore, Daniel! 410 00:26:41,283 --> 00:26:42,863 Sentirete la mancanza dell'altro? 411 00:26:43,403 --> 00:26:45,403 - È stato molto commovente. - Sì. 412 00:26:45,403 --> 00:26:46,663 L'amore è cresciuto. 413 00:26:47,163 --> 00:26:49,843 - È sbocciato. - Ci vedremo lo stesso. 414 00:26:49,843 --> 00:26:51,403 Sì. Ecco qua. 415 00:26:52,423 --> 00:26:53,603 Che bello. 416 00:26:56,223 --> 00:26:59,723 Forse sarà la tua ultima volta su questa sedia. Ci hai pensato? 417 00:27:01,643 --> 00:27:05,743 Il programma non sarebbe lo stesso senza di me... Che posso farci? 418 00:27:06,403 --> 00:27:07,903 Cosa ti mancherà di più? 419 00:27:13,303 --> 00:27:15,583 Sono Daniel Ricciardo, e sono un meccanico. 420 00:27:17,283 --> 00:27:19,643 A Netflix sono tutti stronzi, eh? 421 00:27:25,543 --> 00:27:28,063 Vuoi che si chiami Daniel to Survive? 422 00:27:28,063 --> 00:27:29,103 Ti faremo sapere. 423 00:27:33,563 --> 00:27:35,203 Non badare al pacco. 424 00:27:37,883 --> 00:27:39,283 Oh, mio Dio! 425 00:27:39,283 --> 00:27:40,763 Che ore sono? 426 00:27:40,763 --> 00:27:42,283 Possiamo iniziare a bere. 427 00:27:42,783 --> 00:27:44,943 Forza, bella! Così si fa! 428 00:27:46,623 --> 00:27:50,323 Ho un incredibile talento naturale. 429 00:27:50,323 --> 00:27:53,623 Sono la quintessenza delle elevate prestazioni. 430 00:27:53,623 --> 00:27:54,863 Sta squillando. 431 00:27:54,863 --> 00:27:56,383 Ciao, Chris, come va? 432 00:27:56,383 --> 00:27:58,323 Parla Daniel Ricciardo, Chris! 433 00:27:58,923 --> 00:28:01,403 - È proprio forte quando lo fai. - Davvero? 434 00:28:03,283 --> 00:28:05,723 Test. Tre, quattro, scroto, cinque, sei. 435 00:28:05,723 --> 00:28:06,943 È stato Daniel. 436 00:28:08,343 --> 00:28:10,203 Non è... Ma chi... È infantile. 437 00:28:10,203 --> 00:28:16,203 Voglio farmi il solletico allo scroto E toccarmi le palle 438 00:28:18,263 --> 00:28:21,543 Sono fiero di come sono andato via. 439 00:28:21,543 --> 00:28:24,443 Hülkenberg! 440 00:28:24,963 --> 00:28:26,703 Mi sono comportato bene. 441 00:28:26,703 --> 00:28:29,263 Ho dato buoni risultati, quindi... 442 00:28:30,023 --> 00:28:30,863 va bene. 443 00:28:31,823 --> 00:28:33,043 Hülkenberg. 444 00:28:33,043 --> 00:28:35,083 Nico Hülkenberg. 445 00:28:36,343 --> 00:28:37,183 Stronzo. 446 00:28:37,683 --> 00:28:40,623 - Come fanno ad approvarla? - Sembra seduto sul cesso. 447 00:28:42,563 --> 00:28:46,623 La McLaren e Ricciardo vincono il Gran Premio d'Italia! 448 00:28:49,003 --> 00:28:52,903 Non dimenticherò mai la vittoria che mi sono fatto tatuare qui. 449 00:28:52,903 --> 00:28:56,823 Ho vinto la mia prima gara con Daniel, e gliene sarò per sempre grato. 450 00:29:01,723 --> 00:29:02,883 Come va? 451 00:29:02,883 --> 00:29:04,723 - È colpa tua. - Che mito. 452 00:29:05,223 --> 00:29:06,763 Anni fa mi chiedevano: 453 00:29:06,763 --> 00:29:09,763 "Che risultati vuoi ottenere? Come vuoi essere ricordato?" 454 00:29:09,763 --> 00:29:11,903 E io: "Come il pilota che ce l'ha messa tutta". 455 00:29:11,903 --> 00:29:15,543 Mi sembra di esserne stato all'altezza. Ne vado fiero. 456 00:29:16,083 --> 00:29:19,423 E, a chi pensava che non ci fossi più, sono ancora qui. 457 00:29:22,223 --> 00:29:24,483 NELLA PROSSIMA STAGIONE 458 00:29:24,483 --> 00:29:25,483 {\an8}BENVENUTI A LAS VEGAS 459 00:29:30,303 --> 00:29:33,763 Le corse sono come il gioco d'azzardo. Ti va più male che bene. 460 00:29:33,763 --> 00:29:34,823 Già. 461 00:29:38,923 --> 00:29:40,043 Quello è il traguardo. 462 00:29:40,583 --> 00:29:41,503 Pazzesco. 463 00:29:42,043 --> 00:29:44,703 Andremo a più di 320 km/h 464 00:29:44,703 --> 00:29:45,943 sulla Strip. 465 00:29:45,943 --> 00:29:48,483 Sarà una cosa assurda. 466 00:29:49,563 --> 00:29:52,543 Si dice: "Ciò che accade a Las Vegas, resta a Las Vegas". 467 00:30:00,283 --> 00:30:03,323 IL 2023 VEDRÀ ANCHE DEI GROSSI CAMBIAMENTI... 468 00:30:03,323 --> 00:30:05,283 È dura abbandonare la Formula 1? 469 00:30:06,163 --> 00:30:07,123 Ancora non lo so. 470 00:30:07,123 --> 00:30:09,883 VIA IL VECCHIO... 471 00:30:11,743 --> 00:30:12,683 Ce l'abbiamo fatta. 472 00:30:13,683 --> 00:30:15,023 Le difficoltà ti fortificano. 473 00:30:15,023 --> 00:30:17,223 E AVANTI IL NUOVO 474 00:30:17,223 --> 00:30:20,203 Dev'essere lusinghiero essere collegato a... 475 00:30:20,203 --> 00:30:21,383 Claudia Schiffer? 476 00:30:23,623 --> 00:30:25,183 Ti starebbe bene il rosso? 477 00:30:27,103 --> 00:30:27,943 Sì. 478 00:30:29,463 --> 00:30:31,443 Quanto mi è mancata questa stanza. 479 00:30:32,443 --> 00:30:34,423 - È bello riaverti qui. - Grazie. 480 00:30:34,423 --> 00:30:37,543 - Perché Guenther ha voluto te? - Perché sono bello. 481 00:30:39,243 --> 00:30:42,483 - Hai un nuovo compagno di squadra. - Sì. Nico si unirà al team. 482 00:30:43,003 --> 00:30:44,943 E può succhiarmi le palle. 483 00:30:47,563 --> 00:30:48,743 Succhiami le palle. 484 00:30:48,743 --> 00:30:51,063 Mi ha appena detto qualcosa, sì. 485 00:30:53,263 --> 00:30:54,743 Mi chiamo Oscar Piastri. 486 00:30:54,743 --> 00:30:56,143 Mi chiamo Logan Sargeant. 487 00:30:56,143 --> 00:30:59,043 Hendrik Johannes Nicasius de Vries. 488 00:30:59,583 --> 00:31:00,543 Piacere. 489 00:31:00,543 --> 00:31:01,783 È un gran bel nome. 490 00:31:02,663 --> 00:31:04,523 Sei emozionato per la stagione? 491 00:31:04,523 --> 00:31:05,583 Molto. 492 00:31:05,583 --> 00:31:08,543 Credo che ci siano più chance che l'Aston Martin vinca un titolo. 493 00:31:08,543 --> 00:31:10,943 Mi serve un'auto più veloce in curva. 494 00:31:10,943 --> 00:31:13,183 - Ti annoi mai di vincere? - No, ed è un bene. 495 00:31:13,183 --> 00:31:14,703 Mi annoierei se non vincessi. 496 00:31:14,703 --> 00:31:16,763 L'anno prossimo? I giochi sono aperti. 497 00:31:16,763 --> 00:31:19,743 È stato un anno davvero pazzesco. 498 00:31:19,743 --> 00:31:24,243 Kevin Magnussen sarà in pole position qui a Interlagos. 499 00:31:24,243 --> 00:31:26,283 Mi prendi per il culo? 500 00:31:26,283 --> 00:31:29,043 Sarebbe fantastico salire sul podio nel 2023. 501 00:31:29,043 --> 00:31:31,083 Penseremo a qualcosa di diverso. 502 00:31:31,083 --> 00:31:33,843 Abbiamo fatto un assaggio di vini con Mattia. Credo... 503 00:31:33,843 --> 00:31:36,843 Ci siamo ubriacati, siamo andati in barca, in montagna... 504 00:31:36,843 --> 00:31:39,423 Dovrai lanciarti con il paracadute con Toto. 505 00:31:39,423 --> 00:31:40,523 Sì, esatto. 506 00:31:41,063 --> 00:31:43,323 Se la fa sotto, sai? Dai, Toto! 507 00:31:45,583 --> 00:31:47,503 Ti è mancata la tua rivalità con Toto? 508 00:31:48,263 --> 00:31:49,103 No. 509 00:32:18,183 --> 00:32:20,043 Sottotitoli: Fabrizia Caravelli