1
00:00:19,743 --> 00:00:20,863
Dzień dobry.
2
00:00:20,863 --> 00:00:23,003
Powiesz: „Hej, George, tu George”?
3
00:00:23,003 --> 00:00:24,703
Hej, George, tu George.
4
00:00:24,703 --> 00:00:26,023
- W porządku?
- Tak.
5
00:00:26,023 --> 00:00:27,243
Hej, George.
6
00:00:28,303 --> 00:00:29,263
{\an8}Abu Zabi.
7
00:00:29,263 --> 00:00:31,263
{\an8}KIEROWCA MERCEDES-AMG
PETRONAS F1 TEAM
8
00:00:31,263 --> 00:00:32,823
{\an8}Będzie się działo.
9
00:00:33,383 --> 00:00:34,363
Z pewnością.
10
00:00:34,363 --> 00:00:36,783
Mam cztery pojedyncze łóżka w pokoju.
11
00:00:38,843 --> 00:00:41,263
- Nie czaję.
- Po co?
12
00:00:41,263 --> 00:00:43,623
Może to pokój rodzinny.
13
00:00:50,403 --> 00:00:54,143
Dotarliśmy do finału sezonu 2022.
14
00:00:54,143 --> 00:00:58,003
Ostatni wyścig odbędzie się w Abu Zabi.
15
00:00:58,623 --> 00:01:00,763
ABU ZABI
ZJEDNOCZONE EMIRATY ARABSKIE
16
00:01:03,383 --> 00:01:06,783
Przez jakiś czas
nie będę oglądał tego ryja.
17
00:01:07,403 --> 00:01:09,043
Moja najgorsza fota.
18
00:01:09,043 --> 00:01:10,043
Widziałeś moją?
19
00:01:10,043 --> 00:01:12,163
Paskudna. Nie wyszły nam.
20
00:01:14,323 --> 00:01:18,063
{\an8}Przygotujcie się na totalny odjazd.
21
00:01:19,083 --> 00:01:20,583
Możesz zdjąć czapkę?
22
00:01:22,183 --> 00:01:23,923
Nosiłem ją cały dzień.
23
00:01:23,923 --> 00:01:25,523
- Nie.
- Przeczesz je.
24
00:01:25,523 --> 00:01:26,503
Stary.
25
00:01:26,503 --> 00:01:29,723
Będę wyglądał jak kutas Wielkiej Stopy.
26
00:01:33,343 --> 00:01:34,383
Jak leci?
27
00:01:35,423 --> 00:01:36,303
Co tam?
28
00:01:36,303 --> 00:01:38,643
Można tu dostać espresso?
29
00:01:38,643 --> 00:01:40,903
Nie chcę być zbyt pretensjonalny.
30
00:01:40,903 --> 00:01:41,943
Nie ma sprawy.
31
00:01:42,503 --> 00:01:44,923
{\an8}Nie odmawia się Włochowi espresso.
32
00:01:44,923 --> 00:01:46,463
{\an8}Uważasz się za Włocha?
33
00:01:49,683 --> 00:01:52,503
Guenther, jesteś najsławniejszą osobą
34
00:01:52,503 --> 00:01:54,363
w historii świata.
35
00:01:55,123 --> 00:01:56,823
Jest najpopularniejszy.
36
00:01:56,823 --> 00:01:58,783
Wszystkie laski chcą go bzyknąć.
37
00:01:58,783 --> 00:02:00,023
Chciałbym.
38
00:02:01,023 --> 00:02:03,603
Pamiętasz największe sukcesy
w tym sezonie?
39
00:02:03,603 --> 00:02:06,123
Muszę coś wymyślić. Nie wiem.
40
00:02:08,443 --> 00:02:09,623
Dobry.
41
00:02:09,623 --> 00:02:11,523
{\an8}Zobaczymy cię na torze za rok?
42
00:02:11,523 --> 00:02:13,203
{\an8}Na stówę.
43
00:02:14,043 --> 00:02:18,403
Ale jeśli wezmą mnie do Top Guna,
za nic nie odmówię.
44
00:02:18,403 --> 00:02:21,783
Ktoś mnie zastąpi na torze.
45
00:02:26,403 --> 00:02:28,063
Rozstajecie się.
46
00:02:28,063 --> 00:02:30,623
Nikt nie skumał się tak jak wy.
47
00:02:30,623 --> 00:02:32,543
Nie ja odchodzę, tylko on.
48
00:02:32,543 --> 00:02:33,623
Jasne.
49
00:02:34,743 --> 00:02:37,183
Takie życie. Wybacz, Yuki.
50
00:02:38,543 --> 00:02:42,063
Jutro będzie emocjonalnie,
bo to ostatni wyścig z Alpine.
51
00:02:42,063 --> 00:02:44,863
Będę tęsknił, ale liczę na zdrową...
52
00:02:44,863 --> 00:02:47,703
- Kłamie. Cieszy się z odejścia.
- ...rywalizację.
53
00:02:48,243 --> 00:02:50,083
Cieszę się z odejścia.
54
00:02:50,083 --> 00:02:53,943
Obym w przyszłym roku
miał mocniejszy bolid.
55
00:03:00,823 --> 00:03:01,763
Głodny?
56
00:03:01,763 --> 00:03:03,023
Jeszcze jak.
57
00:03:03,023 --> 00:03:05,203
- Grzanki z jajecznicą.
- Jasne.
58
00:03:05,203 --> 00:03:06,703
Jogurt i owoce.
59
00:03:06,703 --> 00:03:08,023
Zgłodniałem.
60
00:03:08,563 --> 00:03:09,423
W porządku.
61
00:03:10,223 --> 00:03:11,723
I croissant.
62
00:03:12,223 --> 00:03:14,863
- Bez czekolady.
- Innych nie mamy.
63
00:03:14,863 --> 00:03:16,303
- Tylko takie.
- Kurwa.
64
00:03:18,263 --> 00:03:20,183
Jak mam się ścigać?
65
00:03:20,183 --> 00:03:23,783
- Usunę czekoladę.
- Z croissanta?
66
00:03:23,783 --> 00:03:24,783
Podgrzeję go.
67
00:03:25,523 --> 00:03:26,683
Dzięki.
68
00:03:28,343 --> 00:03:30,623
Boże, Lando. Zagrywasz pod publiczkę.
69
00:03:31,163 --> 00:03:32,003
{\an8}Sutek.
70
00:03:34,543 --> 00:03:35,383
Cóż...
71
00:03:36,403 --> 00:03:38,263
Niezły wstęp, co?
72
00:03:42,943 --> 00:03:44,943
FORMUŁA 1
JAZDA O ŻYCIE
73
00:03:45,363 --> 00:03:50,503
KONIEC DROGI
74
00:04:07,083 --> 00:04:08,463
- Cześć, Manu.
- Czołem.
75
00:04:08,463 --> 00:04:09,663
Jak tam?
76
00:04:10,743 --> 00:04:12,003
Wszystko dobrze.
77
00:04:12,003 --> 00:04:13,223
Podjarany?
78
00:04:13,223 --> 00:04:14,123
Zawsze.
79
00:04:15,023 --> 00:04:16,183
Jak minął sezon?
80
00:04:16,703 --> 00:04:19,363
{\an8}KIEROWCA SCUDERIA FERRARI
81
00:04:22,263 --> 00:04:23,583
{\an8}Nie!
82
00:04:24,083 --> 00:04:28,863
Trzeci raz w tym sezonie
Charles Leclerc prowadził w wyścigu
83
00:04:29,703 --> 00:04:31,803
i nie zdołał go ukończyć.
84
00:04:35,043 --> 00:04:37,483
Zespół mierzył się z dużą krytyką.
85
00:04:38,083 --> 00:04:40,583
Popełnialiśmy zbyt wiele błędów.
86
00:04:41,543 --> 00:04:43,163
Sekunda przed Alonso.
87
00:04:43,163 --> 00:04:46,063
{\an8}Do boksu, żeby zrobić
najszybsze okrążenie.
88
00:04:46,063 --> 00:04:49,263
Nie ryzykowałbym,
ale jeśli chcecie spróbować...
89
00:04:49,843 --> 00:04:51,383
Do boksu.
90
00:04:51,883 --> 00:04:55,163
Charles Leclerc na miękkich oponach
91
00:04:55,163 --> 00:04:57,523
zawalczy o najszybsze okrążenie.
92
00:04:57,523 --> 00:05:00,643
{\an8}- Leclerc wyjeżdża z alei.
- Dobra.
93
00:05:00,643 --> 00:05:03,403
Postawili na najszybsze okrążenie.
94
00:05:03,403 --> 00:05:07,223
Ale Fernando Alonso wyprzedza Leclerca.
95
00:05:07,223 --> 00:05:11,623
Leclerc nie uzyskał
najlepszego czasu i stracił pozycję.
96
00:05:11,623 --> 00:05:14,943
Ferrari zawsze ma dziwne taktyki.
97
00:05:14,943 --> 00:05:16,003
To jedna z nich.
98
00:05:16,503 --> 00:05:18,363
Gdybym miał podsumować sezon,
99
00:05:18,363 --> 00:05:21,383
{\an8}myślę, że musimy poprawić wiele rzeczy.
100
00:05:23,203 --> 00:05:25,143
WYŚCIG 11
SPIELBERG, AUSTRIA
101
00:05:25,143 --> 00:05:26,763
{\an8}Silnik padł.
102
00:05:26,763 --> 00:05:28,843
{\an8}Nie.
103
00:05:29,483 --> 00:05:32,163
Carlos Sainz stracił silnik.
104
00:05:33,323 --> 00:05:36,683
Wspaniale walczył, ale nic z tego.
105
00:05:37,563 --> 00:05:38,723
Rety, Ferrari.
106
00:05:42,263 --> 00:05:43,583
Dzień dobry.
107
00:05:45,443 --> 00:05:48,363
Ferrari miało największą szansę od dekady.
108
00:05:49,143 --> 00:05:51,583
Mieli świetny bolid.
109
00:05:53,003 --> 00:05:57,143
Teraz walczą o drugie miejsce
w mistrzostwach.
110
00:06:00,163 --> 00:06:04,923
{\an8}Odpowiedzialność zawsze spoczywa
na barkach dyrektora zespołu.
111
00:06:04,923 --> 00:06:07,263
WŁOSKIE MEDIA PODAJĄ,
ŻE BINOTTO ODEJDZIE
112
00:06:07,263 --> 00:06:09,603
Co sądzisz o plotkach na twój temat?
113
00:06:09,603 --> 00:06:11,283
Jak się z tym czujesz?
114
00:06:11,283 --> 00:06:13,423
Ta plotka nie ma podstaw.
115
00:06:13,423 --> 00:06:17,463
Nie przejmuję się.
Wiem, jak zgrany jest zespół.
116
00:06:17,463 --> 00:06:20,103
Dokonaliśmy czegoś niesamowitego.
117
00:06:20,103 --> 00:06:21,383
Dziękujemy.
118
00:06:21,383 --> 00:06:22,283
Dziękuję.
119
00:06:23,943 --> 00:06:26,683
{\an8}Te plotki są irytujące.
120
00:06:27,843 --> 00:06:30,503
Zwłaszcza dla mnie,
121
00:06:30,503 --> 00:06:34,363
bo to wyjątkowy i wspaniały zespół,
122
00:06:34,363 --> 00:06:39,403
który mimo różnych trudności
i perturbacji zawsze był zjednoczony.
123
00:06:41,103 --> 00:06:41,963
Chodźmy.
124
00:06:43,623 --> 00:06:47,683
{\an8}Myślisz, że Ferrari przegrywało
przez błędne decyzje?
125
00:06:47,683 --> 00:06:51,923
{\an8}Oczywiście, ale nikomu tego nie wytykam,
126
00:06:51,923 --> 00:06:54,783
gdyż wiem, jak trudno
podjąć właściwe decyzje.
127
00:06:55,943 --> 00:06:57,743
To był ciężki rok.
128
00:06:57,743 --> 00:06:59,623
Zbliżamy się do Ferrari.
129
00:07:00,623 --> 00:07:02,263
Gromkie brawa
130
00:07:02,263 --> 00:07:07,223
dla Charles’a Leclerca i Carlosa Sainza!
131
00:07:09,363 --> 00:07:12,343
Naszym celem jest drugie miejsce
132
00:07:12,343 --> 00:07:15,963
i pokonanie ich w mistrzostwach.
133
00:07:15,963 --> 00:07:20,243
Zróbcie hałas dla George’a Russella
i Lewisa Hamiltona!
134
00:07:21,423 --> 00:07:22,563
Cześć wszystkim.
135
00:07:22,563 --> 00:07:24,983
Poprzedni weekend w Brazylii.
136
00:07:24,983 --> 00:07:26,203
Niesamowity wyścig.
137
00:07:26,203 --> 00:07:28,203
Nie sądziliśmy,
138
00:07:28,203 --> 00:07:31,883
że możemy zdobyć
pierwsze i drugie miejsce.
139
00:07:32,763 --> 00:07:36,243
Russell prowadzi, Hamilton drugi.
140
00:07:36,763 --> 00:07:37,803
{\an8}Dociśnij.
141
00:07:37,803 --> 00:07:38,963
{\an8}Do dechy.
142
00:07:41,423 --> 00:07:42,403
Damy radę.
143
00:07:43,363 --> 00:07:47,143
Nie ma wątpliwości,
kto jest gwiazdą tego weekendu.
144
00:07:47,723 --> 00:07:51,543
George’u Russellu,
jesteś zwycięzcą Grand Prix.
145
00:07:53,223 --> 00:07:54,723
{\an8}Brawo, panowie!
146
00:07:54,723 --> 00:07:56,963
Pierwsze i drugie! Niesamowite.
147
00:07:58,123 --> 00:07:59,263
Russell!
148
00:07:59,923 --> 00:08:03,343
{\an8}Wspaniały wynik dla wszystkich.
Gratulacje dla George’a.
149
00:08:03,343 --> 00:08:05,843
Mercedes zgarnia dublet.
150
00:08:05,843 --> 00:08:07,803
Mieli tak nieudany sezon.
151
00:08:08,843 --> 00:08:11,163
W końcu zdobyli podium.
152
00:08:15,343 --> 00:08:19,063
W ten weekend spróbujemy to powtórzyć.
153
00:08:19,063 --> 00:08:21,683
P2 jest do zgarnięcia w konstruktorach.
154
00:08:21,683 --> 00:08:23,043
Walczcie z Ferrari.
155
00:08:23,043 --> 00:08:25,843
- Nie odpuścimy.
- Oczywiście.
156
00:08:25,843 --> 00:08:29,063
Prosimy o całe wasze wsparcie
i bawcie się dobrze.
157
00:08:29,063 --> 00:08:30,163
Dziękujemy.
158
00:08:30,163 --> 00:08:33,083
Walka o drugie miejsce wiele znaczy.
159
00:08:33,083 --> 00:08:34,643
Jeśli nam się uda,
160
00:08:34,643 --> 00:08:37,943
biorąc pod uwagę okoliczności,
to będzie wielki sukces.
161
00:08:41,143 --> 00:08:42,203
Mam tu...
162
00:08:45,243 --> 00:08:46,843
Niezłe zdjęcie z tobą.
163
00:08:46,843 --> 00:08:47,723
Serio?
164
00:08:48,303 --> 00:08:50,263
Jak robisz fotkę Sebowi.
165
00:08:50,803 --> 00:08:52,243
Instagramowi chłopcy.
166
00:08:52,943 --> 00:08:54,863
Mamy to.
167
00:08:54,863 --> 00:08:55,903
Złota fota.
168
00:08:57,603 --> 00:08:58,743
Dzięki wielkie.
169
00:08:58,743 --> 00:08:59,623
Pokaż.
170
00:09:00,223 --> 00:09:01,503
Czadowe.
171
00:09:01,503 --> 00:09:02,623
Bardzo ładne.
172
00:09:03,263 --> 00:09:04,343
Odpalisz mi coś?
173
00:09:04,343 --> 00:09:05,623
Tylko to się liczy.
174
00:09:05,623 --> 00:09:06,503
Tak.
175
00:09:07,203 --> 00:09:08,403
Wszystko gra.
176
00:09:08,403 --> 00:09:10,063
To był długi sezon.
177
00:09:10,063 --> 00:09:11,083
Ale się udało.
178
00:09:11,663 --> 00:09:13,983
Myślę już o urlopie.
179
00:09:13,983 --> 00:09:15,723
Te podróże dobijają.
180
00:09:15,723 --> 00:09:16,963
Jesteś zmęczony.
181
00:09:17,583 --> 00:09:18,663
Wykończony.
182
00:09:18,663 --> 00:09:21,003
Mówią, że mogę robić, co chcę.
183
00:09:21,003 --> 00:09:23,383
Namierzę Carlosa i zepchnę go na bandę.
184
00:09:25,683 --> 00:09:26,763
Urwiesz mu łeb.
185
00:09:28,403 --> 00:09:29,243
W porządku?
186
00:09:29,243 --> 00:09:30,123
Kolacja?
187
00:09:30,863 --> 00:09:32,303
Stolik na 26 osób?
188
00:09:32,303 --> 00:09:33,423
Bum.
189
00:09:38,843 --> 00:09:41,023
Jak leci? Balowałeś wczoraj?
190
00:09:41,023 --> 00:09:42,063
Tak.
191
00:09:42,063 --> 00:09:43,703
- Bez alko.
- Jasne.
192
00:09:59,183 --> 00:10:02,743
NIEDZIELNY WYŚCIG
193
00:10:05,163 --> 00:10:09,523
Ostatni runda w 2022 roku
to Grand Prix Abu Zabi.
194
00:10:11,083 --> 00:10:13,943
Powodzenia, stary. Udanego finału.
195
00:10:13,943 --> 00:10:16,023
- Dzięki.
- Pójdę się przygotować.
196
00:10:18,323 --> 00:10:21,443
Zespoły nadal mają sporo do ugrania.
197
00:10:25,823 --> 00:10:29,263
Większość sezonu
byliśmy na czwartym, ale to za mało.
198
00:10:29,263 --> 00:10:31,103
Zobaczymy, jak dziś pójdzie.
199
00:10:31,103 --> 00:10:34,323
Będzie ciężko, ale damy z siebie wszystko.
200
00:10:34,323 --> 00:10:36,043
- Dobra.
- Musicie wygrać.
201
00:10:36,043 --> 00:10:37,623
Wiem, to nudne.
202
00:10:37,623 --> 00:10:38,983
- Tylko wygrajcie.
- Nuda.
203
00:10:38,983 --> 00:10:40,643
Wasz sukces to nasz sukces.
204
00:10:42,803 --> 00:10:43,643
Serio.
205
00:10:44,403 --> 00:10:46,863
Mamy dwóch znakomitych kierowców.
206
00:10:47,403 --> 00:10:49,003
Walczą zaciekle.
207
00:10:50,943 --> 00:10:54,203
Muszę dopilnować,
żebyśmy zdobyli czwarte miejsce.
208
00:10:54,883 --> 00:10:56,623
{\an8}Przed McLarenem i Zakiem.
209
00:10:58,783 --> 00:11:00,243
- Wszystko gra?
- Tak.
210
00:11:00,243 --> 00:11:01,943
Do zobaczenia po wyścigu.
211
00:11:02,843 --> 00:11:04,843
{\an8}Toczymy teraz wielką bitwę.
212
00:11:04,843 --> 00:11:06,523
To nie będzie łatwe.
213
00:11:06,523 --> 00:11:09,283
Będzie wymagało cudu.
214
00:11:09,283 --> 00:11:11,023
A w F1 cuda się zdarzają.
215
00:11:11,643 --> 00:11:14,323
Żeby zdobyć czwarte miejsce
w mistrzostwach,
216
00:11:14,323 --> 00:11:17,163
McLaren musi skończyć wyścig
w pierwszej piątce,
217
00:11:17,163 --> 00:11:20,303
a Alpine poniżej ósmego miejsca.
218
00:11:25,383 --> 00:11:29,103
W tej chwili P2 będzie idealne.
219
00:11:30,883 --> 00:11:32,663
Ale los musi dopisać.
220
00:11:33,183 --> 00:11:34,023
Tak.
221
00:11:36,143 --> 00:11:39,663
Zespół Mercedesa startuje
z piątego i szóstego miejsca,
222
00:11:39,663 --> 00:11:43,683
ale musi wyprzedzić kierowców Ferrari,
223
00:11:43,683 --> 00:11:46,183
którzy startują z trzeciego i czwartego.
224
00:11:47,523 --> 00:11:49,823
W każdym sezonie pięliśmy się w górę.
225
00:11:49,823 --> 00:11:52,963
Ten sezon był bardzo trudny
226
00:11:52,963 --> 00:11:56,123
emocjonalnie i psychicznie.
227
00:11:56,903 --> 00:11:58,323
Ale teraz jest lepiej.
228
00:11:58,323 --> 00:11:59,383
Odbiliśmy się.
229
00:11:59,383 --> 00:12:03,103
Drugie miejsce wpłynęłoby na morale.
230
00:12:08,743 --> 00:12:11,463
Zmierzymy się z silnym zespołem Mercedesa.
231
00:12:13,463 --> 00:12:14,503
To niepokojące,
232
00:12:14,503 --> 00:12:17,543
bo drugie miejsce
w klasyfikacji konstruktorów
233
00:12:17,543 --> 00:12:19,563
jest dla nas bardzo ważne.
234
00:12:20,823 --> 00:12:24,063
Znamy możliwości naszego bolidu.
235
00:12:24,063 --> 00:12:26,483
Spisał się na początku sezonu
236
00:12:26,483 --> 00:12:27,863
i w kolejnych rundach.
237
00:12:29,583 --> 00:12:32,163
Trzecie miejsce byłoby niesprawiedliwe.
238
00:12:34,063 --> 00:12:38,243
Jesteśmy przekonani,
że zasługujemy na drugie miejsce.
239
00:12:40,863 --> 00:12:42,983
Byłoby nagrodą za nasze starania.
240
00:12:46,523 --> 00:12:47,703
{\an8}90 sekund.
241
00:12:53,043 --> 00:12:54,743
{\an8}Dobra. Do dzieła.
242
00:13:00,383 --> 00:13:03,063
{\an8}Zakończmy to w najlepszy możliwy sposób.
243
00:13:03,063 --> 00:13:04,323
Dzięki, panowie.
244
00:13:04,323 --> 00:13:05,263
Będzie super.
245
00:13:06,463 --> 00:13:08,883
{\an8}To był długi i ciężki rok.
246
00:13:08,883 --> 00:13:12,003
Dociśnijmy na koniec i wywalczmy pozycję.
247
00:13:12,003 --> 00:13:12,883
Jasne.
248
00:13:17,223 --> 00:13:18,703
{\an8}Daniel, test radia.
249
00:13:18,703 --> 00:13:20,343
{\an8}Wszystko gra.
250
00:13:20,343 --> 00:13:21,343
Powodzenia.
251
00:13:22,743 --> 00:13:25,443
To może być mój ostatni wyścig w F1,
252
00:13:25,943 --> 00:13:28,743
ale nadal muszę wypełnić zadanie.
253
00:13:29,923 --> 00:13:34,283
Postarać się, żeby McLaren
zdobył czwarte miejsce w konstruktorach.
254
00:13:41,063 --> 00:13:42,363
{\an8}Trzydzieści sekund.
255
00:13:44,063 --> 00:13:45,823
{\an8}Możesz odpalić silnik.
256
00:13:50,203 --> 00:13:53,043
Zasługujemy na drugie miejsce
w konstruktorach.
257
00:13:54,843 --> 00:13:56,923
{\an8}Ale walczymy z Mercedesem,
258
00:13:56,923 --> 00:13:59,543
jednym z najlepszych zespołów w historii.
259
00:13:59,543 --> 00:14:01,363
Sporo nadrobili.
260
00:14:02,483 --> 00:14:04,943
Musimy wygrać tę bitwę.
261
00:14:04,943 --> 00:14:06,823
{\an8}Piętnaście sekund.
262
00:14:06,823 --> 00:14:09,363
{\an8}Ferrari popełniło w tym roku wiele błędów.
263
00:14:10,423 --> 00:14:13,003
Ale i tak nie było łatwo ich dogonić.
264
00:14:14,663 --> 00:14:16,863
Zrobię wszystko, by zdobyć te punkty.
265
00:14:19,803 --> 00:14:20,863
Nerwowo.
266
00:14:23,103 --> 00:14:24,523
Skup się na światłach.
267
00:14:40,463 --> 00:14:43,503
{\an8}Dobry start Hamiltona,
wyprzedził Carlosa Sainza.
268
00:14:50,703 --> 00:14:51,543
Dobrze.
269
00:14:53,863 --> 00:14:56,503
{\an8}Lewis, masz P4. Gonisz Leclerca.
270
00:15:02,143 --> 00:15:04,743
{\an8}Mamy P5. Przed nami Hamilton.
271
00:15:05,743 --> 00:15:07,743
Sainz tuż za Hamiltonem.
272
00:15:14,183 --> 00:15:16,643
Sainz spycha Hamiltona na zakręcie.
273
00:15:23,983 --> 00:15:27,743
Hamilton ściął szykanę,
ale utrzymał pozycję.
274
00:15:29,123 --> 00:15:30,483
{\an8}Zostałem zepchnięty.
275
00:15:35,103 --> 00:15:35,943
{\an8}Ja pierdolę.
276
00:15:44,283 --> 00:15:46,463
{\an8}P4. Piękna jazda.
277
00:15:51,063 --> 00:15:52,423
{\an8}Hamilton 0,4 za tobą.
278
00:15:56,143 --> 00:15:58,143
Czy Hamilton wyprzedzi?
279
00:16:13,483 --> 00:16:14,603
Dopiął swego.
280
00:16:15,503 --> 00:16:17,123
Szybki na prostych.
281
00:16:21,643 --> 00:16:23,243
{\an8}Przed tobą Norris.
282
00:16:28,283 --> 00:16:29,803
Do Sainza 0,9.
283
00:16:36,343 --> 00:16:38,683
{\an8}Wozy Ferrari są wolne. Pokonamy ich.
284
00:16:43,043 --> 00:16:44,643
Russell atakuje.
285
00:16:45,183 --> 00:16:49,723
Trwa zaciekła walka o drugie miejsce
w klasyfikacji konstruktorów.
286
00:17:02,243 --> 00:17:04,583
Lando, masz P7.
287
00:17:04,583 --> 00:17:05,643
Potwierdzam.
288
00:17:05,643 --> 00:17:07,203
{\an8}Tempo dobre.
289
00:17:07,703 --> 00:17:09,543
{\an8}Mamy dobrą pozycję.
290
00:17:10,043 --> 00:17:12,443
Ocon i Alonso za tobą.
291
00:17:12,443 --> 00:17:13,723
Potwierdzam.
292
00:17:13,723 --> 00:17:16,123
- Daniel w tyle?
- Tak.
293
00:17:18,103 --> 00:17:20,943
{\an8}Norris na siódmym, Ricciardo na 16.
294
00:17:20,943 --> 00:17:24,963
{\an8}Zespół McLarena nadal walczy
o czwarte miejsce
295
00:17:24,963 --> 00:17:27,043
z rywalem, Alpine.
296
00:17:27,903 --> 00:17:30,343
{\an8}Alonso przed tobą.
297
00:17:30,343 --> 00:17:31,223
{\an8}Dobra.
298
00:17:31,223 --> 00:17:32,883
{\an8}Dorwijmy go.
299
00:17:33,623 --> 00:17:34,723
Jakie mam tempo?
300
00:17:34,723 --> 00:17:36,103
Musimy docisnąć.
301
00:17:36,103 --> 00:17:37,003
Rozumiem.
302
00:17:47,363 --> 00:17:49,523
{\an8}Tsunoda za tobą.
303
00:17:49,523 --> 00:17:50,443
{\an8}Dobra.
304
00:17:51,623 --> 00:17:53,943
{\an8}Yuki, walcz z Alonso. Możesz docisnąć.
305
00:17:53,943 --> 00:17:55,583
Daj się skupić.
306
00:18:07,863 --> 00:18:09,323
Jestem za wolny.
307
00:18:19,463 --> 00:18:20,623
Chryste.
308
00:18:20,623 --> 00:18:21,683
Kolejny problem.
309
00:18:22,263 --> 00:18:23,763
Sprawdzamy to.
310
00:18:25,403 --> 00:18:26,983
Coś się dzieje.
311
00:18:26,983 --> 00:18:29,503
{\an8}Fernando Alonso zwalnia.
312
00:18:30,383 --> 00:18:31,223
{\an8}Dobra, stary.
313
00:18:31,223 --> 00:18:32,103
{\an8}Do boksu?
314
00:18:34,243 --> 00:18:35,883
Musimy wycofać bolid.
315
00:18:42,223 --> 00:18:44,683
Przykro mi. Nie tak chcieliśmy skończyć.
316
00:18:50,383 --> 00:18:51,923
Duży zawód Alpine.
317
00:18:51,923 --> 00:18:56,263
Ale zespół nadal może skończyć
przed McLarenem.
318
00:18:58,583 --> 00:19:00,383
{\an8}Alonso odpadł.
319
00:19:01,023 --> 00:19:02,283
Wyścig trwa.
320
00:19:02,283 --> 00:19:03,483
Tempo dobre.
321
00:19:05,063 --> 00:19:06,663
Ocon za tobą.
322
00:19:07,403 --> 00:19:08,243
Rozumiem.
323
00:19:09,603 --> 00:19:11,023
Decydujący moment.
324
00:19:11,783 --> 00:19:16,203
{\an8}Esteban Ocon wywiera presję
na Danielu Riccardo.
325
00:19:17,723 --> 00:19:20,603
{\an8}Do Ricciardo 1,3. Dociśnij.
326
00:19:26,643 --> 00:19:28,523
{\an8}Ocon 0,8 za tobą.
327
00:19:29,063 --> 00:19:30,323
Musimy się utrzymać.
328
00:19:35,043 --> 00:19:36,883
{\an8}Ocon 1,1 straty.
329
00:19:36,883 --> 00:19:37,903
{\an8}Dobrze, Daniel.
330
00:19:41,403 --> 00:19:43,863
{\an8}Podkręć tempo. Zmniejszajmy odstęp.
331
00:19:46,223 --> 00:19:47,623
Ciśnij do dechy.
332
00:19:48,123 --> 00:19:49,243
Cisnę.
333
00:19:51,383 --> 00:19:54,283
{\an8}To ten moment.
Czy Ocon ma odpowiednie tempo?
334
00:20:11,843 --> 00:20:13,123
{\an8}Świetna robota.
335
00:20:13,623 --> 00:20:16,043
Ocon wyprzedził.
336
00:20:16,043 --> 00:20:20,343
Alpine jest na dobrej drodze
do wywalczenia czwartego miejsca.
337
00:20:32,163 --> 00:20:33,403
{\an8}Leclerc na P2.
338
00:20:34,183 --> 00:20:35,623
Jak daleko przede mną?
339
00:20:36,123 --> 00:20:38,023
Masz szansę go dogonić.
340
00:20:43,723 --> 00:20:45,043
{\an8}Jeszcze sześć okrążeń.
341
00:20:45,043 --> 00:20:46,403
{\an8}Hamilton za tobą.
342
00:20:47,023 --> 00:20:48,403
Nie gadaj do mnie.
343
00:20:48,983 --> 00:20:51,103
Wiem, co robić. Daj mi spokój.
344
00:20:52,863 --> 00:20:54,643
Wyścig dobiega końca,
345
00:20:54,643 --> 00:20:58,463
ale Mercedes nadal
musi wyprzedzić Ferrari,
346
00:20:58,463 --> 00:21:01,563
by mieć szanse na drugie miejsce.
347
00:21:03,183 --> 00:21:05,083
{\an8}Sainz przed tobą.
348
00:21:05,083 --> 00:21:06,443
Jesteś szybszy.
349
00:21:07,043 --> 00:21:08,283
Dogoń go.
350
00:21:09,083 --> 00:21:11,863
Ostatni wyścig sezonu. Nie odpuszczam.
351
00:21:11,863 --> 00:21:13,483
Walczę, jak potrafię.
352
00:21:18,043 --> 00:21:19,823
{\an8}Spowalniają mnie.
353
00:21:22,283 --> 00:21:25,303
Hamilton próbuje wyprzedzić
wozy Alfy Romeo i Haasa.
354
00:21:25,303 --> 00:21:28,343
{\an8}Muszą pozwolić się zdublować.
355
00:21:41,603 --> 00:21:44,443
Coś nie gra z biegami.
Nie działają poprawnie.
356
00:21:47,563 --> 00:21:51,263
Carlos Sainz dogania Hamiltona.
357
00:21:52,363 --> 00:21:54,443
{\an8}Możliwe, że Hamilton ma problem.
358
00:21:59,243 --> 00:22:00,383
{\an8}Zwalniam...
359
00:22:01,823 --> 00:22:02,763
Cholera.
360
00:22:05,463 --> 00:22:07,263
Musimy wycofać bolid.
361
00:22:07,263 --> 00:22:08,643
Przykro mi.
362
00:22:13,183 --> 00:22:14,323
{\an8}Czysto z przodu.
363
00:22:14,943 --> 00:22:15,783
{\an8}Dobra robota.
364
00:22:18,723 --> 00:22:23,803
{\an8}Mercedes traci szanse na pokonanie Ferrari
w mistrzostwach konstruktorów.
365
00:22:25,963 --> 00:22:29,263
To oznacza, że Ferrari
zdobędzie drugie miejsce
366
00:22:29,263 --> 00:22:31,343
w mistrzostwach konstruktorów.
367
00:22:36,223 --> 00:22:37,683
{\an8}Ostatnie okrążenie.
368
00:22:37,683 --> 00:22:39,503
{\an8}Hamilton odpadł.
369
00:22:40,063 --> 00:22:41,043
Rozumiem.
370
00:22:55,383 --> 00:22:56,303
{\an8}Mamy P2.
371
00:22:59,483 --> 00:23:00,483
{\an8}Tak jest.
372
00:23:02,223 --> 00:23:03,223
Mamy to.
373
00:23:04,003 --> 00:23:06,023
Dobra robota. Świetny wyścig.
374
00:23:06,643 --> 00:23:07,803
Brawo, Charles.
375
00:23:07,803 --> 00:23:09,683
Wspaniały wyścig i sezon.
376
00:23:10,603 --> 00:23:13,003
W przyszłym roku zaczniemy z kopyta.
377
00:23:22,603 --> 00:23:24,403
{\an8}Dobra robota, P6.
378
00:23:24,943 --> 00:23:26,783
Masz też najszybsze okrążenie.
379
00:23:26,783 --> 00:23:28,243
Najszybsze okrążenie?
380
00:23:28,243 --> 00:23:29,263
Jasne.
381
00:23:32,863 --> 00:23:35,163
{\an8}- P7.
- Dobry sezon.
382
00:23:35,163 --> 00:23:37,463
{\an8}Udało się, cele osiągnięte.
383
00:23:38,003 --> 00:23:38,843
{\an8}P9.
384
00:23:39,343 --> 00:23:41,823
{\an8}Fajnie kończyć z punktami.
385
00:23:42,443 --> 00:23:44,663
{\an8}Alpine nie oddał czwartego miejsca.
386
00:23:45,203 --> 00:23:46,983
Udało się!
387
00:23:46,983 --> 00:23:47,903
Dobra robota.
388
00:23:47,903 --> 00:23:49,183
Dobra walka.
389
00:23:49,183 --> 00:23:51,083
Zasłużyliśmy.
390
00:23:51,083 --> 00:23:52,963
- Brawo.
- Było blisko.
391
00:23:54,263 --> 00:23:55,983
{\an8}Wspaniale ci poszło.
392
00:23:55,983 --> 00:23:57,763
Możesz palić gumy.
393
00:23:57,763 --> 00:23:58,643
Przyjąłem.
394
00:24:01,523 --> 00:24:02,603
{\an8}Dziękuję.
395
00:24:07,483 --> 00:24:08,423
{\an8}O kurwa.
396
00:24:10,063 --> 00:24:11,143
{\an8}Gdzie jest P2?
397
00:24:13,363 --> 00:24:15,003
Tutaj.
398
00:24:23,183 --> 00:24:26,563
Wspaniały powrót Ferrari do formy.
399
00:24:27,103 --> 00:24:30,903
Drugie miejsce jest bardzo ważne.
400
00:24:33,023 --> 00:24:36,923
Zespół jest zmotywowany,
żeby piąć się wyżej.
401
00:24:38,983 --> 00:24:42,303
Chcemy, by Ferrari wróciło na szczyt.
402
00:24:43,123 --> 00:24:47,023
A myśleliśmy, że przegwiżdżemy ten sezon.
403
00:24:47,963 --> 00:24:51,223
Myślę, że wszyscy byli zadowoleni.
404
00:24:51,803 --> 00:24:54,263
Claudio, posrałeś się dzisiaj.
405
00:24:55,543 --> 00:24:57,223
To odpowiedź na krytykę.
406
00:24:57,223 --> 00:25:00,543
Zasłużone drugie miejsce
w starciu z Mercedesem.
407
00:25:00,543 --> 00:25:03,343
Byliśmy szybsi. Nie mieliśmy problemów.
408
00:25:04,883 --> 00:25:06,703
Tak podsumowujemy sezon.
409
00:25:06,703 --> 00:25:09,723
Wspaniałe zakończenie roku.
410
00:25:10,223 --> 00:25:12,143
Daje mi nadzieję na przyszłość.
411
00:25:17,443 --> 00:25:18,563
Żadnych potrąceń.
412
00:25:19,483 --> 00:25:20,963
- Duży plus.
- Tak.
413
00:25:20,963 --> 00:25:22,083
Nie spalił się.
414
00:25:22,083 --> 00:25:24,723
Ten bolid stanie w holu.
415
00:25:24,723 --> 00:25:28,683
Będzie nam to przypominać każdego dnia.
416
00:25:30,643 --> 00:25:32,843
Trzecie miejsce w konstruktorach
417
00:25:32,843 --> 00:25:34,003
to za mało.
418
00:25:34,003 --> 00:25:37,223
Musimy zmienić podejście.
419
00:25:37,723 --> 00:25:40,043
To nie nasze miejsce w mistrzostwach.
420
00:25:40,043 --> 00:25:44,283
Może ta lekcja pokory
przyda się na dłuższą metę.
421
00:25:44,283 --> 00:25:47,643
Zespół wzmocni się na kolejne lata.
422
00:25:51,623 --> 00:25:52,883
Nieźle jak na świeżaka.
423
00:25:52,883 --> 00:25:54,823
- Nieźle.
- Brawo.
424
00:25:56,523 --> 00:25:58,683
- Mogło być lepiej.
- Cel osiągnięty.
425
00:25:58,683 --> 00:25:59,763
Cudowne uczucie.
426
00:26:00,563 --> 00:26:06,103
Czwarte miejsce oznacza,
że możemy mierzyć wyżej.
427
00:26:06,103 --> 00:26:09,243
Wspaniale, że pokazaliśmy klasę na torze.
428
00:26:09,243 --> 00:26:11,223
Jestem zadowolony. Wiesz czemu?
429
00:26:11,223 --> 00:26:13,943
Co by było, gdyby Vettel pojechał lepiej?
430
00:26:13,943 --> 00:26:14,823
No tak.
431
00:26:14,823 --> 00:26:17,003
Aston byłby szósty w konstruktorach.
432
00:26:19,983 --> 00:26:24,483
Piąte miejsce jest poniżej oczekiwań,
więc jesteśmy rozczarowani.
433
00:26:25,023 --> 00:26:27,803
Otmar tym razem może świętować.
434
00:26:35,043 --> 00:26:37,163
- Dzięki.
- Podpiszesz mi się?
435
00:26:37,903 --> 00:26:39,463
Proszę, Daniel!
436
00:26:41,203 --> 00:26:42,863
Będziecie za sobą tęsknić?
437
00:26:43,403 --> 00:26:45,503
- Było dość emocjonalnie.
- Owszem.
438
00:26:45,503 --> 00:26:47,123
Miłość się rozwijała.
439
00:26:47,123 --> 00:26:49,843
- I rozkwitła.
- Będziemy się widywać.
440
00:26:49,843 --> 00:26:51,403
Oczywiście.
441
00:26:52,423 --> 00:26:53,603
Jak pięknie.
442
00:26:56,223 --> 00:26:58,403
Możliwe, że ostatni raz tu siedzisz.
443
00:26:58,403 --> 00:26:59,723
Myślałeś o tym?
444
00:27:01,643 --> 00:27:05,743
Beze mnie to nie będzie ten sam program.
Ale co poradzisz?
445
00:27:06,403 --> 00:27:07,903
Za czym będziesz tęsknił?
446
00:27:13,303 --> 00:27:15,583
Daniel Ricciardo, jestem mechanikiem.
447
00:27:17,283 --> 00:27:19,783
Netflix to chujki, co nie?
448
00:27:25,023 --> 00:27:28,063
Możemy zmienić tytuł na Jazda Daniela?
449
00:27:28,063 --> 00:27:29,363
Odezwiemy się.
450
00:27:33,563 --> 00:27:35,203
Nie gap się na kluchę.
451
00:27:37,883 --> 00:27:39,283
O Boże.
452
00:27:39,283 --> 00:27:40,823
Która godzina?
453
00:27:40,823 --> 00:27:42,283
Możemy zacząć pić.
454
00:27:42,783 --> 00:27:44,943
Dalej, sunio. Podziwiajcie, panie.
455
00:27:46,623 --> 00:27:50,323
Mam niesamowity naturalny talent.
456
00:27:50,323 --> 00:27:53,623
Jestem uosobieniem
szczytu ludzkich możliwości.
457
00:27:53,623 --> 00:27:54,863
Dzwoni.
458
00:27:54,863 --> 00:27:56,383
Chris, jak leci?
459
00:27:56,383 --> 00:27:58,323
To Daniel Ricciardo, Chris!
460
00:27:58,923 --> 00:28:01,343
- Dobrze przy tym wyglądasz.
- Tak?
461
00:28:03,283 --> 00:28:05,723
Test. Raz, dwa, jajca, trzy.
462
00:28:05,723 --> 00:28:06,943
To Daniel.
463
00:28:08,343 --> 00:28:10,203
No nie, to dziecinne.
464
00:28:10,203 --> 00:28:16,203
Chcę pobujać se kule
I pomiędlić se wora
465
00:28:18,263 --> 00:28:21,543
Jestem dumny ze stylu swojego odejścia.
466
00:28:21,543 --> 00:28:24,443
Hülkenberg!
467
00:28:24,443 --> 00:28:26,703
Dobrze się spisałem w karierze.
468
00:28:26,703 --> 00:28:28,083
Było w porzo.
469
00:28:28,583 --> 00:28:30,863
I bajer.
470
00:28:31,823 --> 00:28:33,043
Hülkenberg.
471
00:28:33,043 --> 00:28:34,563
Nico Hülkenberg.
472
00:28:36,343 --> 00:28:37,183
Dupek.
473
00:28:38,183 --> 00:28:40,623
- Jak to przeszło?
- Jakbyś stawiał kloca.
474
00:28:42,563 --> 00:28:46,623
McLaren, Ricciardo wygrywa
Grand Prix Włoch!
475
00:28:49,003 --> 00:28:52,903
Nigdy nie zapomnę tej wygranej,
mam to wytatuowane.
476
00:28:52,903 --> 00:28:56,823
Wygrałem pierwszy wyścig
z Danielem Ricciardo i jestem wdzięczny.
477
00:29:01,723 --> 00:29:02,883
Jak tam?
478
00:29:02,883 --> 00:29:04,723
- To twoja wina.
- Gangus.
479
00:29:05,223 --> 00:29:06,763
Zapytano mnie kiedyś,
480
00:29:06,763 --> 00:29:09,843
co chcę osiągnąć.
Jak ludzie mają mnie zapamiętać?
481
00:29:09,843 --> 00:29:11,903
Jako kierowcę,
który dał z siebie wszystko.
482
00:29:11,903 --> 00:29:15,543
Czułem, że sprostałem temu zadaniu.
Jestem z tego dumny.
483
00:29:16,083 --> 00:29:18,163
Do tych, którzy myśleli, że odszedłem.
484
00:29:18,163 --> 00:29:19,443
Nigdy nie odszedłem.
485
00:29:22,223 --> 00:29:24,483
W KOLEJNYM SEZONIE
486
00:29:30,303 --> 00:29:33,763
Wyścigi są jak hazard.
Masz więcej złych dni niż dobrych.
487
00:29:33,763 --> 00:29:34,823
Zgadza się.
488
00:29:38,923 --> 00:29:40,043
To meta.
489
00:29:40,583 --> 00:29:41,503
Obłęd.
490
00:29:42,043 --> 00:29:44,703
Będziemy jechać ponad 300 km/h
491
00:29:44,703 --> 00:29:45,943
po prostej.
492
00:29:45,943 --> 00:29:48,483
Istny obłęd.
493
00:29:49,563 --> 00:29:52,003
Co stało się w Vegas, zostaje w Vegas.
494
00:30:00,283 --> 00:30:03,323
2023 PRZYNIESIE
WIELKIE SZALEŃSTWO...
495
00:30:03,323 --> 00:30:05,283
Ciężko jest odejść z F1?
496
00:30:06,163 --> 00:30:07,123
Jeszcze nie wiem.
497
00:30:07,123 --> 00:30:09,883
ODEJDZIE STARE...
498
00:30:10,663 --> 00:30:12,683
Grazie mille. Zrobiliśmy to.
499
00:30:13,683 --> 00:30:15,023
Co nie zabije, to wzmocni.
500
00:30:15,023 --> 00:30:17,223
POJAWI SIĘ NOWE
501
00:30:17,223 --> 00:30:20,203
To musi być miłe, gdy łączą cię z...
502
00:30:20,203 --> 00:30:21,383
Claudią Schiffer?
503
00:30:23,623 --> 00:30:25,263
Dobrze ci w czerwieni?
504
00:30:27,103 --> 00:30:27,943
Tak.
505
00:30:29,463 --> 00:30:31,443
Tęskniłem za czarnym pokojem.
506
00:30:32,443 --> 00:30:34,423
- Miło cię widzieć.
- Dziękuję.
507
00:30:34,423 --> 00:30:37,543
- Dlaczego Guenther cię chciał?
- Ze względu na urodę.
508
00:30:38,743 --> 00:30:40,583
Masz nowego partnera.
509
00:30:40,583 --> 00:30:42,403
Tak. Nico dołączy do drużyny
510
00:30:43,003 --> 00:30:44,943
i może ssać mi jaja.
511
00:30:47,563 --> 00:30:48,743
Ssij mi jaja, skarbie.
512
00:30:48,743 --> 00:30:51,063
Właśnie mi coś powiedział.
513
00:30:53,263 --> 00:30:54,743
Jestem Oscar Piastri.
514
00:30:54,743 --> 00:30:56,143
Jestem Logan Sargeant.
515
00:30:56,143 --> 00:30:59,043
Hendrik Johannes Nicasius de Vries.
516
00:30:59,583 --> 00:31:00,543
Miło poznać.
517
00:31:00,543 --> 00:31:01,783
Świetne personalia.
518
00:31:02,663 --> 00:31:04,463
Cieszysz się na kolejny sezon?
519
00:31:04,463 --> 00:31:05,583
Oczywiście.
520
00:31:05,583 --> 00:31:08,543
Aston Martin będzie miał
szansę na mistrzostwo.
521
00:31:08,543 --> 00:31:10,943
Potrzebuję szybszego wozu na zakrętach.
522
00:31:10,943 --> 00:31:14,703
- Nie nudzą cię wygrane?
- Nie. Znudziłby mi się ich brak.
523
00:31:14,703 --> 00:31:16,763
W przyszłym roku zawalczymy.
524
00:31:16,763 --> 00:31:19,743
To był szalony rok.
525
00:31:19,743 --> 00:31:24,243
Kevin Magnussen
na pole position na Interlagos.
526
00:31:24,243 --> 00:31:26,283
To jakieś jaja.
527
00:31:26,283 --> 00:31:29,043
Fajnie byłoby zdobyć podium w 2023 roku.
528
00:31:29,043 --> 00:31:31,083
Za rok wymyślimy coś innego.
529
00:31:31,083 --> 00:31:33,843
Mieliśmy degustację wina z Mattią...
530
00:31:33,843 --> 00:31:36,843
Było chlanie, pływanie, góry...
531
00:31:36,843 --> 00:31:39,543
Skok ze spadochronem,
ty i Toto.
532
00:31:39,543 --> 00:31:40,523
O tak.
533
00:31:41,063 --> 00:31:43,543
Posra się. Dawaj, Toto!
534
00:31:45,583 --> 00:31:47,503
Brakuje ci rywalizacji z Toto?
535
00:31:48,263 --> 00:31:49,103
Nie.
536
00:32:18,183 --> 00:32:20,883
Napisy: Krzysztof Kowalczyk