1 00:00:19,743 --> 00:00:20,863 Dzień dobry. 2 00:00:20,863 --> 00:00:23,003 Powiesz: „Hej, George, tu George”? 3 00:00:23,003 --> 00:00:24,703 Hej, George, tu George. 4 00:00:24,703 --> 00:00:26,023 - W porządku? - Tak. 5 00:00:26,023 --> 00:00:27,243 Hej, George. 6 00:00:28,303 --> 00:00:29,263 {\an8}Abu Zabi. 7 00:00:29,263 --> 00:00:31,263 {\an8}KIEROWCA MERCEDES-AMG PETRONAS F1 TEAM 8 00:00:31,263 --> 00:00:32,823 {\an8}Będzie się działo. 9 00:00:33,383 --> 00:00:34,363 Z pewnością. 10 00:00:34,363 --> 00:00:36,783 Mam cztery pojedyncze łóżka w pokoju. 11 00:00:38,843 --> 00:00:41,263 - Nie czaję. - Po co? 12 00:00:41,263 --> 00:00:43,623 Może to pokój rodzinny. 13 00:00:50,403 --> 00:00:54,143 Dotarliśmy do finału sezonu 2022. 14 00:00:54,143 --> 00:00:58,003 Ostatni wyścig odbędzie się w Abu Zabi. 15 00:00:58,623 --> 00:01:00,763 ABU ZABI ZJEDNOCZONE EMIRATY ARABSKIE 16 00:01:03,383 --> 00:01:06,783 Przez jakiś czas nie będę oglądał tego ryja. 17 00:01:07,403 --> 00:01:09,043 Moja najgorsza fota. 18 00:01:09,043 --> 00:01:10,043 Widziałeś moją? 19 00:01:10,043 --> 00:01:12,163 Paskudna. Nie wyszły nam. 20 00:01:14,323 --> 00:01:18,063 {\an8}Przygotujcie się na totalny odjazd. 21 00:01:19,083 --> 00:01:20,583 Możesz zdjąć czapkę? 22 00:01:22,183 --> 00:01:23,923 Nosiłem ją cały dzień. 23 00:01:23,923 --> 00:01:25,523 - Nie. - Przeczesz je. 24 00:01:25,523 --> 00:01:26,503 Stary. 25 00:01:26,503 --> 00:01:29,723 Będę wyglądał jak kutas Wielkiej Stopy. 26 00:01:33,343 --> 00:01:34,383 Jak leci? 27 00:01:35,423 --> 00:01:36,303 Co tam? 28 00:01:36,303 --> 00:01:38,643 Można tu dostać espresso? 29 00:01:38,643 --> 00:01:40,903 Nie chcę być zbyt pretensjonalny. 30 00:01:40,903 --> 00:01:41,943 Nie ma sprawy. 31 00:01:42,503 --> 00:01:44,923 {\an8}Nie odmawia się Włochowi espresso. 32 00:01:44,923 --> 00:01:46,463 {\an8}Uważasz się za Włocha? 33 00:01:49,683 --> 00:01:52,503 Guenther, jesteś najsławniejszą osobą 34 00:01:52,503 --> 00:01:54,363 w historii świata. 35 00:01:55,123 --> 00:01:56,823 Jest najpopularniejszy. 36 00:01:56,823 --> 00:01:58,783 Wszystkie laski chcą go bzyknąć. 37 00:01:58,783 --> 00:02:00,023 Chciałbym. 38 00:02:01,023 --> 00:02:03,603 Pamiętasz największe sukcesy w tym sezonie? 39 00:02:03,603 --> 00:02:06,123 Muszę coś wymyślić. Nie wiem. 40 00:02:08,443 --> 00:02:09,623 Dobry. 41 00:02:09,623 --> 00:02:11,523 {\an8}Zobaczymy cię na torze za rok? 42 00:02:11,523 --> 00:02:13,203 {\an8}Na stówę. 43 00:02:14,043 --> 00:02:18,403 Ale jeśli wezmą mnie do Top Guna, za nic nie odmówię. 44 00:02:18,403 --> 00:02:21,783 Ktoś mnie zastąpi na torze. 45 00:02:26,403 --> 00:02:28,063 Rozstajecie się. 46 00:02:28,063 --> 00:02:30,623 Nikt nie skumał się tak jak wy. 47 00:02:30,623 --> 00:02:32,543 Nie ja odchodzę, tylko on. 48 00:02:32,543 --> 00:02:33,623 Jasne. 49 00:02:34,743 --> 00:02:37,183 Takie życie. Wybacz, Yuki. 50 00:02:38,543 --> 00:02:42,063 Jutro będzie emocjonalnie, bo to ostatni wyścig z Alpine. 51 00:02:42,063 --> 00:02:44,863 Będę tęsknił, ale liczę na zdrową... 52 00:02:44,863 --> 00:02:47,703 - Kłamie. Cieszy się z odejścia. - ...rywalizację. 53 00:02:48,243 --> 00:02:50,083 Cieszę się z odejścia. 54 00:02:50,083 --> 00:02:53,943 Obym w przyszłym roku miał mocniejszy bolid. 55 00:03:00,823 --> 00:03:01,763 Głodny? 56 00:03:01,763 --> 00:03:03,023 Jeszcze jak. 57 00:03:03,023 --> 00:03:05,203 - Grzanki z jajecznicą. - Jasne. 58 00:03:05,203 --> 00:03:06,703 Jogurt i owoce. 59 00:03:06,703 --> 00:03:08,023 Zgłodniałem. 60 00:03:08,563 --> 00:03:09,423 W porządku. 61 00:03:10,223 --> 00:03:11,723 I croissant. 62 00:03:12,223 --> 00:03:14,863 - Bez czekolady. - Innych nie mamy. 63 00:03:14,863 --> 00:03:16,303 - Tylko takie. - Kurwa. 64 00:03:18,263 --> 00:03:20,183 Jak mam się ścigać? 65 00:03:20,183 --> 00:03:23,783 - Usunę czekoladę. - Z croissanta? 66 00:03:23,783 --> 00:03:24,783 Podgrzeję go. 67 00:03:25,523 --> 00:03:26,683 Dzięki. 68 00:03:28,343 --> 00:03:30,623 Boże, Lando. Zagrywasz pod publiczkę. 69 00:03:31,163 --> 00:03:32,003 {\an8}Sutek. 70 00:03:34,543 --> 00:03:35,383 Cóż... 71 00:03:36,403 --> 00:03:38,263 Niezły wstęp, co? 72 00:03:42,943 --> 00:03:44,943 FORMUŁA 1 JAZDA O ŻYCIE 73 00:03:45,363 --> 00:03:50,503 KONIEC DROGI 74 00:04:07,083 --> 00:04:08,463 - Cześć, Manu. - Czołem. 75 00:04:08,463 --> 00:04:09,663 Jak tam? 76 00:04:10,743 --> 00:04:12,003 Wszystko dobrze. 77 00:04:12,003 --> 00:04:13,223 Podjarany? 78 00:04:13,223 --> 00:04:14,123 Zawsze. 79 00:04:15,023 --> 00:04:16,183 Jak minął sezon? 80 00:04:16,703 --> 00:04:19,363 {\an8}KIEROWCA SCUDERIA FERRARI 81 00:04:22,263 --> 00:04:23,583 {\an8}Nie! 82 00:04:24,083 --> 00:04:28,863 Trzeci raz w tym sezonie Charles Leclerc prowadził w wyścigu 83 00:04:29,703 --> 00:04:31,803 i nie zdołał go ukończyć. 84 00:04:35,043 --> 00:04:37,483 Zespół mierzył się z dużą krytyką. 85 00:04:38,083 --> 00:04:40,583 Popełnialiśmy zbyt wiele błędów. 86 00:04:41,543 --> 00:04:43,163 Sekunda przed Alonso. 87 00:04:43,163 --> 00:04:46,063 {\an8}Do boksu, żeby zrobić najszybsze okrążenie. 88 00:04:46,063 --> 00:04:49,263 Nie ryzykowałbym, ale jeśli chcecie spróbować... 89 00:04:49,843 --> 00:04:51,383 Do boksu. 90 00:04:51,883 --> 00:04:55,163 Charles Leclerc na miękkich oponach 91 00:04:55,163 --> 00:04:57,523 zawalczy o najszybsze okrążenie. 92 00:04:57,523 --> 00:05:00,643 {\an8}- Leclerc wyjeżdża z alei. - Dobra. 93 00:05:00,643 --> 00:05:03,403 Postawili na najszybsze okrążenie. 94 00:05:03,403 --> 00:05:07,223 Ale Fernando Alonso wyprzedza Leclerca. 95 00:05:07,223 --> 00:05:11,623 Leclerc nie uzyskał najlepszego czasu i stracił pozycję. 96 00:05:11,623 --> 00:05:14,943 Ferrari zawsze ma dziwne taktyki. 97 00:05:14,943 --> 00:05:16,003 To jedna z nich. 98 00:05:16,503 --> 00:05:18,363 Gdybym miał podsumować sezon, 99 00:05:18,363 --> 00:05:21,383 {\an8}myślę, że musimy poprawić wiele rzeczy. 100 00:05:23,203 --> 00:05:25,143 WYŚCIG 11 SPIELBERG, AUSTRIA 101 00:05:25,143 --> 00:05:26,763 {\an8}Silnik padł. 102 00:05:26,763 --> 00:05:28,843 {\an8}Nie. 103 00:05:29,483 --> 00:05:32,163 Carlos Sainz stracił silnik. 104 00:05:33,323 --> 00:05:36,683 Wspaniale walczył, ale nic z tego. 105 00:05:37,563 --> 00:05:38,723 Rety, Ferrari. 106 00:05:42,263 --> 00:05:43,583 Dzień dobry. 107 00:05:45,443 --> 00:05:48,363 Ferrari miało największą szansę od dekady. 108 00:05:49,143 --> 00:05:51,583 Mieli świetny bolid. 109 00:05:53,003 --> 00:05:57,143 Teraz walczą o drugie miejsce w mistrzostwach. 110 00:06:00,163 --> 00:06:04,923 {\an8}Odpowiedzialność zawsze spoczywa na barkach dyrektora zespołu. 111 00:06:04,923 --> 00:06:07,263 WŁOSKIE MEDIA PODAJĄ, ŻE BINOTTO ODEJDZIE 112 00:06:07,263 --> 00:06:09,603 Co sądzisz o plotkach na twój temat? 113 00:06:09,603 --> 00:06:11,283 Jak się z tym czujesz? 114 00:06:11,283 --> 00:06:13,423 Ta plotka nie ma podstaw. 115 00:06:13,423 --> 00:06:17,463 Nie przejmuję się. Wiem, jak zgrany jest zespół. 116 00:06:17,463 --> 00:06:20,103 Dokonaliśmy czegoś niesamowitego. 117 00:06:20,103 --> 00:06:21,383 Dziękujemy. 118 00:06:21,383 --> 00:06:22,283 Dziękuję. 119 00:06:23,943 --> 00:06:26,683 {\an8}Te plotki są irytujące. 120 00:06:27,843 --> 00:06:30,503 Zwłaszcza dla mnie, 121 00:06:30,503 --> 00:06:34,363 bo to wyjątkowy i wspaniały zespół, 122 00:06:34,363 --> 00:06:39,403 który mimo różnych trudności i perturbacji zawsze był zjednoczony. 123 00:06:41,103 --> 00:06:41,963 Chodźmy. 124 00:06:43,623 --> 00:06:47,683 {\an8}Myślisz, że Ferrari przegrywało przez błędne decyzje? 125 00:06:47,683 --> 00:06:51,923 {\an8}Oczywiście, ale nikomu tego nie wytykam, 126 00:06:51,923 --> 00:06:54,783 gdyż wiem, jak trudno podjąć właściwe decyzje. 127 00:06:55,943 --> 00:06:57,743 To był ciężki rok. 128 00:06:57,743 --> 00:06:59,623 Zbliżamy się do Ferrari. 129 00:07:00,623 --> 00:07:02,263 Gromkie brawa 130 00:07:02,263 --> 00:07:07,223 dla Charles’a Leclerca i Carlosa Sainza! 131 00:07:09,363 --> 00:07:12,343 Naszym celem jest drugie miejsce 132 00:07:12,343 --> 00:07:15,963 i pokonanie ich w mistrzostwach. 133 00:07:15,963 --> 00:07:20,243 Zróbcie hałas dla George’a Russella i Lewisa Hamiltona! 134 00:07:21,423 --> 00:07:22,563 Cześć wszystkim. 135 00:07:22,563 --> 00:07:24,983 Poprzedni weekend w Brazylii. 136 00:07:24,983 --> 00:07:26,203 Niesamowity wyścig. 137 00:07:26,203 --> 00:07:28,203 Nie sądziliśmy, 138 00:07:28,203 --> 00:07:31,883 że możemy zdobyć pierwsze i drugie miejsce. 139 00:07:32,763 --> 00:07:36,243 Russell prowadzi, Hamilton drugi. 140 00:07:36,763 --> 00:07:37,803 {\an8}Dociśnij. 141 00:07:37,803 --> 00:07:38,963 {\an8}Do dechy. 142 00:07:41,423 --> 00:07:42,403 Damy radę. 143 00:07:43,363 --> 00:07:47,143 Nie ma wątpliwości, kto jest gwiazdą tego weekendu. 144 00:07:47,723 --> 00:07:51,543 George’u Russellu, jesteś zwycięzcą Grand Prix. 145 00:07:53,223 --> 00:07:54,723 {\an8}Brawo, panowie! 146 00:07:54,723 --> 00:07:56,963 Pierwsze i drugie! Niesamowite. 147 00:07:58,123 --> 00:07:59,263 Russell! 148 00:07:59,923 --> 00:08:03,343 {\an8}Wspaniały wynik dla wszystkich. Gratulacje dla George’a. 149 00:08:03,343 --> 00:08:05,843 Mercedes zgarnia dublet. 150 00:08:05,843 --> 00:08:07,803 Mieli tak nieudany sezon. 151 00:08:08,843 --> 00:08:11,163 W końcu zdobyli podium. 152 00:08:15,343 --> 00:08:19,063 W ten weekend spróbujemy to powtórzyć. 153 00:08:19,063 --> 00:08:21,683 P2 jest do zgarnięcia w konstruktorach. 154 00:08:21,683 --> 00:08:23,043 Walczcie z Ferrari. 155 00:08:23,043 --> 00:08:25,843 - Nie odpuścimy. - Oczywiście. 156 00:08:25,843 --> 00:08:29,063 Prosimy o całe wasze wsparcie i bawcie się dobrze. 157 00:08:29,063 --> 00:08:30,163 Dziękujemy. 158 00:08:30,163 --> 00:08:33,083 Walka o drugie miejsce wiele znaczy. 159 00:08:33,083 --> 00:08:34,643 Jeśli nam się uda, 160 00:08:34,643 --> 00:08:37,943 biorąc pod uwagę okoliczności, to będzie wielki sukces. 161 00:08:41,143 --> 00:08:42,203 Mam tu... 162 00:08:45,243 --> 00:08:46,843 Niezłe zdjęcie z tobą. 163 00:08:46,843 --> 00:08:47,723 Serio? 164 00:08:48,303 --> 00:08:50,263 Jak robisz fotkę Sebowi. 165 00:08:50,803 --> 00:08:52,243 Instagramowi chłopcy. 166 00:08:52,943 --> 00:08:54,863 Mamy to. 167 00:08:54,863 --> 00:08:55,903 Złota fota. 168 00:08:57,603 --> 00:08:58,743 Dzięki wielkie. 169 00:08:58,743 --> 00:08:59,623 Pokaż. 170 00:09:00,223 --> 00:09:01,503 Czadowe. 171 00:09:01,503 --> 00:09:02,623 Bardzo ładne. 172 00:09:03,263 --> 00:09:04,343 Odpalisz mi coś? 173 00:09:04,343 --> 00:09:05,623 Tylko to się liczy. 174 00:09:05,623 --> 00:09:06,503 Tak. 175 00:09:07,203 --> 00:09:08,403 Wszystko gra. 176 00:09:08,403 --> 00:09:10,063 To był długi sezon. 177 00:09:10,063 --> 00:09:11,083 Ale się udało. 178 00:09:11,663 --> 00:09:13,983 Myślę już o urlopie. 179 00:09:13,983 --> 00:09:15,723 Te podróże dobijają. 180 00:09:15,723 --> 00:09:16,963 Jesteś zmęczony. 181 00:09:17,583 --> 00:09:18,663 Wykończony. 182 00:09:18,663 --> 00:09:21,003 Mówią, że mogę robić, co chcę. 183 00:09:21,003 --> 00:09:23,383 Namierzę Carlosa i zepchnę go na bandę. 184 00:09:25,683 --> 00:09:26,763 Urwiesz mu łeb. 185 00:09:28,403 --> 00:09:29,243 W porządku? 186 00:09:29,243 --> 00:09:30,123 Kolacja? 187 00:09:30,863 --> 00:09:32,303 Stolik na 26 osób? 188 00:09:32,303 --> 00:09:33,423 Bum. 189 00:09:38,843 --> 00:09:41,023 Jak leci? Balowałeś wczoraj? 190 00:09:41,023 --> 00:09:42,063 Tak. 191 00:09:42,063 --> 00:09:43,703 - Bez alko. - Jasne. 192 00:09:59,183 --> 00:10:02,743 NIEDZIELNY WYŚCIG 193 00:10:05,163 --> 00:10:09,523 Ostatni runda w 2022 roku to Grand Prix Abu Zabi. 194 00:10:11,083 --> 00:10:13,943 Powodzenia, stary. Udanego finału. 195 00:10:13,943 --> 00:10:16,023 - Dzięki. - Pójdę się przygotować. 196 00:10:18,323 --> 00:10:21,443 Zespoły nadal mają sporo do ugrania. 197 00:10:25,823 --> 00:10:29,263 Większość sezonu byliśmy na czwartym, ale to za mało. 198 00:10:29,263 --> 00:10:31,103 Zobaczymy, jak dziś pójdzie. 199 00:10:31,103 --> 00:10:34,323 Będzie ciężko, ale damy z siebie wszystko. 200 00:10:34,323 --> 00:10:36,043 - Dobra. - Musicie wygrać. 201 00:10:36,043 --> 00:10:37,623 Wiem, to nudne. 202 00:10:37,623 --> 00:10:38,983 - Tylko wygrajcie. - Nuda. 203 00:10:38,983 --> 00:10:40,643 Wasz sukces to nasz sukces. 204 00:10:42,803 --> 00:10:43,643 Serio. 205 00:10:44,403 --> 00:10:46,863 Mamy dwóch znakomitych kierowców. 206 00:10:47,403 --> 00:10:49,003 Walczą zaciekle. 207 00:10:50,943 --> 00:10:54,203 Muszę dopilnować, żebyśmy zdobyli czwarte miejsce. 208 00:10:54,883 --> 00:10:56,623 {\an8}Przed McLarenem i Zakiem. 209 00:10:58,783 --> 00:11:00,243 - Wszystko gra? - Tak. 210 00:11:00,243 --> 00:11:01,943 Do zobaczenia po wyścigu. 211 00:11:02,843 --> 00:11:04,843 {\an8}Toczymy teraz wielką bitwę. 212 00:11:04,843 --> 00:11:06,523 To nie będzie łatwe. 213 00:11:06,523 --> 00:11:09,283 Będzie wymagało cudu. 214 00:11:09,283 --> 00:11:11,023 A w F1 cuda się zdarzają. 215 00:11:11,643 --> 00:11:14,323 Żeby zdobyć czwarte miejsce w mistrzostwach, 216 00:11:14,323 --> 00:11:17,163 McLaren musi skończyć wyścig w pierwszej piątce, 217 00:11:17,163 --> 00:11:20,303 a Alpine poniżej ósmego miejsca. 218 00:11:25,383 --> 00:11:29,103 W tej chwili P2 będzie idealne. 219 00:11:30,883 --> 00:11:32,663 Ale los musi dopisać. 220 00:11:33,183 --> 00:11:34,023 Tak. 221 00:11:36,143 --> 00:11:39,663 Zespół Mercedesa startuje z piątego i szóstego miejsca, 222 00:11:39,663 --> 00:11:43,683 ale musi wyprzedzić kierowców Ferrari, 223 00:11:43,683 --> 00:11:46,183 którzy startują z trzeciego i czwartego. 224 00:11:47,523 --> 00:11:49,823 W każdym sezonie pięliśmy się w górę. 225 00:11:49,823 --> 00:11:52,963 Ten sezon był bardzo trudny 226 00:11:52,963 --> 00:11:56,123 emocjonalnie i psychicznie. 227 00:11:56,903 --> 00:11:58,323 Ale teraz jest lepiej. 228 00:11:58,323 --> 00:11:59,383 Odbiliśmy się. 229 00:11:59,383 --> 00:12:03,103 Drugie miejsce wpłynęłoby na morale. 230 00:12:08,743 --> 00:12:11,463 Zmierzymy się z silnym zespołem Mercedesa. 231 00:12:13,463 --> 00:12:14,503 To niepokojące, 232 00:12:14,503 --> 00:12:17,543 bo drugie miejsce w klasyfikacji konstruktorów 233 00:12:17,543 --> 00:12:19,563 jest dla nas bardzo ważne. 234 00:12:20,823 --> 00:12:24,063 Znamy możliwości naszego bolidu. 235 00:12:24,063 --> 00:12:26,483 Spisał się na początku sezonu 236 00:12:26,483 --> 00:12:27,863 i w kolejnych rundach. 237 00:12:29,583 --> 00:12:32,163 Trzecie miejsce byłoby niesprawiedliwe. 238 00:12:34,063 --> 00:12:38,243 Jesteśmy przekonani, że zasługujemy na drugie miejsce. 239 00:12:40,863 --> 00:12:42,983 Byłoby nagrodą za nasze starania. 240 00:12:46,523 --> 00:12:47,703 {\an8}90 sekund. 241 00:12:53,043 --> 00:12:54,743 {\an8}Dobra. Do dzieła. 242 00:13:00,383 --> 00:13:03,063 {\an8}Zakończmy to w najlepszy możliwy sposób. 243 00:13:03,063 --> 00:13:04,323 Dzięki, panowie. 244 00:13:04,323 --> 00:13:05,263 Będzie super. 245 00:13:06,463 --> 00:13:08,883 {\an8}To był długi i ciężki rok. 246 00:13:08,883 --> 00:13:12,003 Dociśnijmy na koniec i wywalczmy pozycję. 247 00:13:12,003 --> 00:13:12,883 Jasne. 248 00:13:17,223 --> 00:13:18,703 {\an8}Daniel, test radia. 249 00:13:18,703 --> 00:13:20,343 {\an8}Wszystko gra. 250 00:13:20,343 --> 00:13:21,343 Powodzenia. 251 00:13:22,743 --> 00:13:25,443 To może być mój ostatni wyścig w F1, 252 00:13:25,943 --> 00:13:28,743 ale nadal muszę wypełnić zadanie. 253 00:13:29,923 --> 00:13:34,283 Postarać się, żeby McLaren zdobył czwarte miejsce w konstruktorach. 254 00:13:41,063 --> 00:13:42,363 {\an8}Trzydzieści sekund. 255 00:13:44,063 --> 00:13:45,823 {\an8}Możesz odpalić silnik. 256 00:13:50,203 --> 00:13:53,043 Zasługujemy na drugie miejsce w konstruktorach. 257 00:13:54,843 --> 00:13:56,923 {\an8}Ale walczymy z Mercedesem, 258 00:13:56,923 --> 00:13:59,543 jednym z najlepszych zespołów w historii. 259 00:13:59,543 --> 00:14:01,363 Sporo nadrobili. 260 00:14:02,483 --> 00:14:04,943 Musimy wygrać tę bitwę. 261 00:14:04,943 --> 00:14:06,823 {\an8}Piętnaście sekund. 262 00:14:06,823 --> 00:14:09,363 {\an8}Ferrari popełniło w tym roku wiele błędów. 263 00:14:10,423 --> 00:14:13,003 Ale i tak nie było łatwo ich dogonić. 264 00:14:14,663 --> 00:14:16,863 Zrobię wszystko, by zdobyć te punkty. 265 00:14:19,803 --> 00:14:20,863 Nerwowo. 266 00:14:23,103 --> 00:14:24,523 Skup się na światłach. 267 00:14:40,463 --> 00:14:43,503 {\an8}Dobry start Hamiltona, wyprzedził Carlosa Sainza. 268 00:14:50,703 --> 00:14:51,543 Dobrze. 269 00:14:53,863 --> 00:14:56,503 {\an8}Lewis, masz P4. Gonisz Leclerca. 270 00:15:02,143 --> 00:15:04,743 {\an8}Mamy P5. Przed nami Hamilton. 271 00:15:05,743 --> 00:15:07,743 Sainz tuż za Hamiltonem. 272 00:15:14,183 --> 00:15:16,643 Sainz spycha Hamiltona na zakręcie. 273 00:15:23,983 --> 00:15:27,743 Hamilton ściął szykanę, ale utrzymał pozycję. 274 00:15:29,123 --> 00:15:30,483 {\an8}Zostałem zepchnięty. 275 00:15:35,103 --> 00:15:35,943 {\an8}Ja pierdolę. 276 00:15:44,283 --> 00:15:46,463 {\an8}P4. Piękna jazda. 277 00:15:51,063 --> 00:15:52,423 {\an8}Hamilton 0,4 za tobą. 278 00:15:56,143 --> 00:15:58,143 Czy Hamilton wyprzedzi? 279 00:16:13,483 --> 00:16:14,603 Dopiął swego. 280 00:16:15,503 --> 00:16:17,123 Szybki na prostych. 281 00:16:21,643 --> 00:16:23,243 {\an8}Przed tobą Norris. 282 00:16:28,283 --> 00:16:29,803 Do Sainza 0,9. 283 00:16:36,343 --> 00:16:38,683 {\an8}Wozy Ferrari są wolne. Pokonamy ich. 284 00:16:43,043 --> 00:16:44,643 Russell atakuje. 285 00:16:45,183 --> 00:16:49,723 Trwa zaciekła walka o drugie miejsce w klasyfikacji konstruktorów. 286 00:17:02,243 --> 00:17:04,583 Lando, masz P7. 287 00:17:04,583 --> 00:17:05,643 Potwierdzam. 288 00:17:05,643 --> 00:17:07,203 {\an8}Tempo dobre. 289 00:17:07,703 --> 00:17:09,543 {\an8}Mamy dobrą pozycję. 290 00:17:10,043 --> 00:17:12,443 Ocon i Alonso za tobą. 291 00:17:12,443 --> 00:17:13,723 Potwierdzam. 292 00:17:13,723 --> 00:17:16,123 - Daniel w tyle? - Tak. 293 00:17:18,103 --> 00:17:20,943 {\an8}Norris na siódmym, Ricciardo na 16. 294 00:17:20,943 --> 00:17:24,963 {\an8}Zespół McLarena nadal walczy o czwarte miejsce 295 00:17:24,963 --> 00:17:27,043 z rywalem, Alpine. 296 00:17:27,903 --> 00:17:30,343 {\an8}Alonso przed tobą. 297 00:17:30,343 --> 00:17:31,223 {\an8}Dobra. 298 00:17:31,223 --> 00:17:32,883 {\an8}Dorwijmy go. 299 00:17:33,623 --> 00:17:34,723 Jakie mam tempo? 300 00:17:34,723 --> 00:17:36,103 Musimy docisnąć. 301 00:17:36,103 --> 00:17:37,003 Rozumiem. 302 00:17:47,363 --> 00:17:49,523 {\an8}Tsunoda za tobą. 303 00:17:49,523 --> 00:17:50,443 {\an8}Dobra. 304 00:17:51,623 --> 00:17:53,943 {\an8}Yuki, walcz z Alonso. Możesz docisnąć. 305 00:17:53,943 --> 00:17:55,583 Daj się skupić. 306 00:18:07,863 --> 00:18:09,323 Jestem za wolny. 307 00:18:19,463 --> 00:18:20,623 Chryste. 308 00:18:20,623 --> 00:18:21,683 Kolejny problem. 309 00:18:22,263 --> 00:18:23,763 Sprawdzamy to. 310 00:18:25,403 --> 00:18:26,983 Coś się dzieje. 311 00:18:26,983 --> 00:18:29,503 {\an8}Fernando Alonso zwalnia. 312 00:18:30,383 --> 00:18:31,223 {\an8}Dobra, stary. 313 00:18:31,223 --> 00:18:32,103 {\an8}Do boksu? 314 00:18:34,243 --> 00:18:35,883 Musimy wycofać bolid. 315 00:18:42,223 --> 00:18:44,683 Przykro mi. Nie tak chcieliśmy skończyć. 316 00:18:50,383 --> 00:18:51,923 Duży zawód Alpine. 317 00:18:51,923 --> 00:18:56,263 Ale zespół nadal może skończyć przed McLarenem. 318 00:18:58,583 --> 00:19:00,383 {\an8}Alonso odpadł. 319 00:19:01,023 --> 00:19:02,283 Wyścig trwa. 320 00:19:02,283 --> 00:19:03,483 Tempo dobre. 321 00:19:05,063 --> 00:19:06,663 Ocon za tobą. 322 00:19:07,403 --> 00:19:08,243 Rozumiem. 323 00:19:09,603 --> 00:19:11,023 Decydujący moment. 324 00:19:11,783 --> 00:19:16,203 {\an8}Esteban Ocon wywiera presję na Danielu Riccardo. 325 00:19:17,723 --> 00:19:20,603 {\an8}Do Ricciardo 1,3. Dociśnij. 326 00:19:26,643 --> 00:19:28,523 {\an8}Ocon 0,8 za tobą. 327 00:19:29,063 --> 00:19:30,323 Musimy się utrzymać. 328 00:19:35,043 --> 00:19:36,883 {\an8}Ocon 1,1 straty. 329 00:19:36,883 --> 00:19:37,903 {\an8}Dobrze, Daniel. 330 00:19:41,403 --> 00:19:43,863 {\an8}Podkręć tempo. Zmniejszajmy odstęp. 331 00:19:46,223 --> 00:19:47,623 Ciśnij do dechy. 332 00:19:48,123 --> 00:19:49,243 Cisnę. 333 00:19:51,383 --> 00:19:54,283 {\an8}To ten moment. Czy Ocon ma odpowiednie tempo? 334 00:20:11,843 --> 00:20:13,123 {\an8}Świetna robota. 335 00:20:13,623 --> 00:20:16,043 Ocon wyprzedził. 336 00:20:16,043 --> 00:20:20,343 Alpine jest na dobrej drodze do wywalczenia czwartego miejsca. 337 00:20:32,163 --> 00:20:33,403 {\an8}Leclerc na P2. 338 00:20:34,183 --> 00:20:35,623 Jak daleko przede mną? 339 00:20:36,123 --> 00:20:38,023 Masz szansę go dogonić. 340 00:20:43,723 --> 00:20:45,043 {\an8}Jeszcze sześć okrążeń. 341 00:20:45,043 --> 00:20:46,403 {\an8}Hamilton za tobą. 342 00:20:47,023 --> 00:20:48,403 Nie gadaj do mnie. 343 00:20:48,983 --> 00:20:51,103 Wiem, co robić. Daj mi spokój. 344 00:20:52,863 --> 00:20:54,643 Wyścig dobiega końca, 345 00:20:54,643 --> 00:20:58,463 ale Mercedes nadal musi wyprzedzić Ferrari, 346 00:20:58,463 --> 00:21:01,563 by mieć szanse na drugie miejsce. 347 00:21:03,183 --> 00:21:05,083 {\an8}Sainz przed tobą. 348 00:21:05,083 --> 00:21:06,443 Jesteś szybszy. 349 00:21:07,043 --> 00:21:08,283 Dogoń go. 350 00:21:09,083 --> 00:21:11,863 Ostatni wyścig sezonu. Nie odpuszczam. 351 00:21:11,863 --> 00:21:13,483 Walczę, jak potrafię. 352 00:21:18,043 --> 00:21:19,823 {\an8}Spowalniają mnie. 353 00:21:22,283 --> 00:21:25,303 Hamilton próbuje wyprzedzić wozy Alfy Romeo i Haasa. 354 00:21:25,303 --> 00:21:28,343 {\an8}Muszą pozwolić się zdublować. 355 00:21:41,603 --> 00:21:44,443 Coś nie gra z biegami. Nie działają poprawnie. 356 00:21:47,563 --> 00:21:51,263 Carlos Sainz dogania Hamiltona. 357 00:21:52,363 --> 00:21:54,443 {\an8}Możliwe, że Hamilton ma problem. 358 00:21:59,243 --> 00:22:00,383 {\an8}Zwalniam... 359 00:22:01,823 --> 00:22:02,763 Cholera. 360 00:22:05,463 --> 00:22:07,263 Musimy wycofać bolid. 361 00:22:07,263 --> 00:22:08,643 Przykro mi. 362 00:22:13,183 --> 00:22:14,323 {\an8}Czysto z przodu. 363 00:22:14,943 --> 00:22:15,783 {\an8}Dobra robota. 364 00:22:18,723 --> 00:22:23,803 {\an8}Mercedes traci szanse na pokonanie Ferrari w mistrzostwach konstruktorów. 365 00:22:25,963 --> 00:22:29,263 To oznacza, że Ferrari zdobędzie drugie miejsce 366 00:22:29,263 --> 00:22:31,343 w mistrzostwach konstruktorów. 367 00:22:36,223 --> 00:22:37,683 {\an8}Ostatnie okrążenie. 368 00:22:37,683 --> 00:22:39,503 {\an8}Hamilton odpadł. 369 00:22:40,063 --> 00:22:41,043 Rozumiem. 370 00:22:55,383 --> 00:22:56,303 {\an8}Mamy P2. 371 00:22:59,483 --> 00:23:00,483 {\an8}Tak jest. 372 00:23:02,223 --> 00:23:03,223 Mamy to. 373 00:23:04,003 --> 00:23:06,023 Dobra robota. Świetny wyścig. 374 00:23:06,643 --> 00:23:07,803 Brawo, Charles. 375 00:23:07,803 --> 00:23:09,683 Wspaniały wyścig i sezon. 376 00:23:10,603 --> 00:23:13,003 W przyszłym roku zaczniemy z kopyta. 377 00:23:22,603 --> 00:23:24,403 {\an8}Dobra robota, P6. 378 00:23:24,943 --> 00:23:26,783 Masz też najszybsze okrążenie. 379 00:23:26,783 --> 00:23:28,243 Najszybsze okrążenie? 380 00:23:28,243 --> 00:23:29,263 Jasne. 381 00:23:32,863 --> 00:23:35,163 {\an8}- P7. - Dobry sezon. 382 00:23:35,163 --> 00:23:37,463 {\an8}Udało się, cele osiągnięte. 383 00:23:38,003 --> 00:23:38,843 {\an8}P9. 384 00:23:39,343 --> 00:23:41,823 {\an8}Fajnie kończyć z punktami. 385 00:23:42,443 --> 00:23:44,663 {\an8}Alpine nie oddał czwartego miejsca. 386 00:23:45,203 --> 00:23:46,983 Udało się! 387 00:23:46,983 --> 00:23:47,903 Dobra robota. 388 00:23:47,903 --> 00:23:49,183 Dobra walka. 389 00:23:49,183 --> 00:23:51,083 Zasłużyliśmy. 390 00:23:51,083 --> 00:23:52,963 - Brawo. - Było blisko. 391 00:23:54,263 --> 00:23:55,983 {\an8}Wspaniale ci poszło. 392 00:23:55,983 --> 00:23:57,763 Możesz palić gumy. 393 00:23:57,763 --> 00:23:58,643 Przyjąłem. 394 00:24:01,523 --> 00:24:02,603 {\an8}Dziękuję. 395 00:24:07,483 --> 00:24:08,423 {\an8}O kurwa. 396 00:24:10,063 --> 00:24:11,143 {\an8}Gdzie jest P2? 397 00:24:13,363 --> 00:24:15,003 Tutaj. 398 00:24:23,183 --> 00:24:26,563 Wspaniały powrót Ferrari do formy. 399 00:24:27,103 --> 00:24:30,903 Drugie miejsce jest bardzo ważne. 400 00:24:33,023 --> 00:24:36,923 Zespół jest zmotywowany, żeby piąć się wyżej. 401 00:24:38,983 --> 00:24:42,303 Chcemy, by Ferrari wróciło na szczyt. 402 00:24:43,123 --> 00:24:47,023 A myśleliśmy, że przegwiżdżemy ten sezon. 403 00:24:47,963 --> 00:24:51,223 Myślę, że wszyscy byli zadowoleni. 404 00:24:51,803 --> 00:24:54,263 Claudio, posrałeś się dzisiaj. 405 00:24:55,543 --> 00:24:57,223 To odpowiedź na krytykę. 406 00:24:57,223 --> 00:25:00,543 Zasłużone drugie miejsce w starciu z Mercedesem. 407 00:25:00,543 --> 00:25:03,343 Byliśmy szybsi. Nie mieliśmy problemów. 408 00:25:04,883 --> 00:25:06,703 Tak podsumowujemy sezon. 409 00:25:06,703 --> 00:25:09,723 Wspaniałe zakończenie roku. 410 00:25:10,223 --> 00:25:12,143 Daje mi nadzieję na przyszłość. 411 00:25:17,443 --> 00:25:18,563 Żadnych potrąceń. 412 00:25:19,483 --> 00:25:20,963 - Duży plus. - Tak. 413 00:25:20,963 --> 00:25:22,083 Nie spalił się. 414 00:25:22,083 --> 00:25:24,723 Ten bolid stanie w holu. 415 00:25:24,723 --> 00:25:28,683 Będzie nam to przypominać każdego dnia. 416 00:25:30,643 --> 00:25:32,843 Trzecie miejsce w konstruktorach 417 00:25:32,843 --> 00:25:34,003 to za mało. 418 00:25:34,003 --> 00:25:37,223 Musimy zmienić podejście. 419 00:25:37,723 --> 00:25:40,043 To nie nasze miejsce w mistrzostwach. 420 00:25:40,043 --> 00:25:44,283 Może ta lekcja pokory przyda się na dłuższą metę. 421 00:25:44,283 --> 00:25:47,643 Zespół wzmocni się na kolejne lata. 422 00:25:51,623 --> 00:25:52,883 Nieźle jak na świeżaka. 423 00:25:52,883 --> 00:25:54,823 - Nieźle. - Brawo. 424 00:25:56,523 --> 00:25:58,683 - Mogło być lepiej. - Cel osiągnięty. 425 00:25:58,683 --> 00:25:59,763 Cudowne uczucie. 426 00:26:00,563 --> 00:26:06,103 Czwarte miejsce oznacza, że możemy mierzyć wyżej. 427 00:26:06,103 --> 00:26:09,243 Wspaniale, że pokazaliśmy klasę na torze. 428 00:26:09,243 --> 00:26:11,223 Jestem zadowolony. Wiesz czemu? 429 00:26:11,223 --> 00:26:13,943 Co by było, gdyby Vettel pojechał lepiej? 430 00:26:13,943 --> 00:26:14,823 No tak. 431 00:26:14,823 --> 00:26:17,003 Aston byłby szósty w konstruktorach. 432 00:26:19,983 --> 00:26:24,483 Piąte miejsce jest poniżej oczekiwań, więc jesteśmy rozczarowani. 433 00:26:25,023 --> 00:26:27,803 Otmar tym razem może świętować. 434 00:26:35,043 --> 00:26:37,163 - Dzięki. - Podpiszesz mi się? 435 00:26:37,903 --> 00:26:39,463 Proszę, Daniel! 436 00:26:41,203 --> 00:26:42,863 Będziecie za sobą tęsknić? 437 00:26:43,403 --> 00:26:45,503 - Było dość emocjonalnie. - Owszem. 438 00:26:45,503 --> 00:26:47,123 Miłość się rozwijała. 439 00:26:47,123 --> 00:26:49,843 - I rozkwitła. - Będziemy się widywać. 440 00:26:49,843 --> 00:26:51,403 Oczywiście. 441 00:26:52,423 --> 00:26:53,603 Jak pięknie. 442 00:26:56,223 --> 00:26:58,403 Możliwe, że ostatni raz tu siedzisz. 443 00:26:58,403 --> 00:26:59,723 Myślałeś o tym? 444 00:27:01,643 --> 00:27:05,743 Beze mnie to nie będzie ten sam program. Ale co poradzisz? 445 00:27:06,403 --> 00:27:07,903 Za czym będziesz tęsknił? 446 00:27:13,303 --> 00:27:15,583 Daniel Ricciardo, jestem mechanikiem. 447 00:27:17,283 --> 00:27:19,783 Netflix to chujki, co nie? 448 00:27:25,023 --> 00:27:28,063 Możemy zmienić tytuł na Jazda Daniela? 449 00:27:28,063 --> 00:27:29,363 Odezwiemy się. 450 00:27:33,563 --> 00:27:35,203 Nie gap się na kluchę. 451 00:27:37,883 --> 00:27:39,283 O Boże. 452 00:27:39,283 --> 00:27:40,823 Która godzina? 453 00:27:40,823 --> 00:27:42,283 Możemy zacząć pić. 454 00:27:42,783 --> 00:27:44,943 Dalej, sunio. Podziwiajcie, panie. 455 00:27:46,623 --> 00:27:50,323 Mam niesamowity naturalny talent. 456 00:27:50,323 --> 00:27:53,623 Jestem uosobieniem szczytu ludzkich możliwości. 457 00:27:53,623 --> 00:27:54,863 Dzwoni. 458 00:27:54,863 --> 00:27:56,383 Chris, jak leci? 459 00:27:56,383 --> 00:27:58,323 To Daniel Ricciardo, Chris! 460 00:27:58,923 --> 00:28:01,343 - Dobrze przy tym wyglądasz. - Tak? 461 00:28:03,283 --> 00:28:05,723 Test. Raz, dwa, jajca, trzy. 462 00:28:05,723 --> 00:28:06,943 To Daniel. 463 00:28:08,343 --> 00:28:10,203 No nie, to dziecinne. 464 00:28:10,203 --> 00:28:16,203 Chcę pobujać se kule I pomiędlić se wora 465 00:28:18,263 --> 00:28:21,543 Jestem dumny ze stylu swojego odejścia. 466 00:28:21,543 --> 00:28:24,443 Hülkenberg! 467 00:28:24,443 --> 00:28:26,703 Dobrze się spisałem w karierze. 468 00:28:26,703 --> 00:28:28,083 Było w porzo. 469 00:28:28,583 --> 00:28:30,863 I bajer. 470 00:28:31,823 --> 00:28:33,043 Hülkenberg. 471 00:28:33,043 --> 00:28:34,563 Nico Hülkenberg. 472 00:28:36,343 --> 00:28:37,183 Dupek. 473 00:28:38,183 --> 00:28:40,623 - Jak to przeszło? - Jakbyś stawiał kloca. 474 00:28:42,563 --> 00:28:46,623 McLaren, Ricciardo wygrywa Grand Prix Włoch! 475 00:28:49,003 --> 00:28:52,903 Nigdy nie zapomnę tej wygranej, mam to wytatuowane. 476 00:28:52,903 --> 00:28:56,823 Wygrałem pierwszy wyścig z Danielem Ricciardo i jestem wdzięczny. 477 00:29:01,723 --> 00:29:02,883 Jak tam? 478 00:29:02,883 --> 00:29:04,723 - To twoja wina. - Gangus. 479 00:29:05,223 --> 00:29:06,763 Zapytano mnie kiedyś, 480 00:29:06,763 --> 00:29:09,843 co chcę osiągnąć. Jak ludzie mają mnie zapamiętać? 481 00:29:09,843 --> 00:29:11,903 Jako kierowcę, który dał z siebie wszystko. 482 00:29:11,903 --> 00:29:15,543 Czułem, że sprostałem temu zadaniu. Jestem z tego dumny. 483 00:29:16,083 --> 00:29:18,163 Do tych, którzy myśleli, że odszedłem. 484 00:29:18,163 --> 00:29:19,443 Nigdy nie odszedłem. 485 00:29:22,223 --> 00:29:24,483 W KOLEJNYM SEZONIE 486 00:29:30,303 --> 00:29:33,763 Wyścigi są jak hazard. Masz więcej złych dni niż dobrych. 487 00:29:33,763 --> 00:29:34,823 Zgadza się. 488 00:29:38,923 --> 00:29:40,043 To meta. 489 00:29:40,583 --> 00:29:41,503 Obłęd. 490 00:29:42,043 --> 00:29:44,703 Będziemy jechać ponad 300 km/h 491 00:29:44,703 --> 00:29:45,943 po prostej. 492 00:29:45,943 --> 00:29:48,483 Istny obłęd. 493 00:29:49,563 --> 00:29:52,003 Co stało się w Vegas, zostaje w Vegas. 494 00:30:00,283 --> 00:30:03,323 2023 PRZYNIESIE WIELKIE SZALEŃSTWO... 495 00:30:03,323 --> 00:30:05,283 Ciężko jest odejść z F1? 496 00:30:06,163 --> 00:30:07,123 Jeszcze nie wiem. 497 00:30:07,123 --> 00:30:09,883 ODEJDZIE STARE... 498 00:30:10,663 --> 00:30:12,683 Grazie mille. Zrobiliśmy to. 499 00:30:13,683 --> 00:30:15,023 Co nie zabije, to wzmocni. 500 00:30:15,023 --> 00:30:17,223 POJAWI SIĘ NOWE 501 00:30:17,223 --> 00:30:20,203 To musi być miłe, gdy łączą cię z... 502 00:30:20,203 --> 00:30:21,383 Claudią Schiffer? 503 00:30:23,623 --> 00:30:25,263 Dobrze ci w czerwieni? 504 00:30:27,103 --> 00:30:27,943 Tak. 505 00:30:29,463 --> 00:30:31,443 Tęskniłem za czarnym pokojem. 506 00:30:32,443 --> 00:30:34,423 - Miło cię widzieć. - Dziękuję. 507 00:30:34,423 --> 00:30:37,543 - Dlaczego Guenther cię chciał? - Ze względu na urodę. 508 00:30:38,743 --> 00:30:40,583 Masz nowego partnera. 509 00:30:40,583 --> 00:30:42,403 Tak. Nico dołączy do drużyny 510 00:30:43,003 --> 00:30:44,943 i może ssać mi jaja. 511 00:30:47,563 --> 00:30:48,743 Ssij mi jaja, skarbie. 512 00:30:48,743 --> 00:30:51,063 Właśnie mi coś powiedział. 513 00:30:53,263 --> 00:30:54,743 Jestem Oscar Piastri. 514 00:30:54,743 --> 00:30:56,143 Jestem Logan Sargeant. 515 00:30:56,143 --> 00:30:59,043 Hendrik Johannes Nicasius de Vries. 516 00:30:59,583 --> 00:31:00,543 Miło poznać. 517 00:31:00,543 --> 00:31:01,783 Świetne personalia. 518 00:31:02,663 --> 00:31:04,463 Cieszysz się na kolejny sezon? 519 00:31:04,463 --> 00:31:05,583 Oczywiście. 520 00:31:05,583 --> 00:31:08,543 Aston Martin będzie miał szansę na mistrzostwo. 521 00:31:08,543 --> 00:31:10,943 Potrzebuję szybszego wozu na zakrętach. 522 00:31:10,943 --> 00:31:14,703 - Nie nudzą cię wygrane? - Nie. Znudziłby mi się ich brak. 523 00:31:14,703 --> 00:31:16,763 W przyszłym roku zawalczymy. 524 00:31:16,763 --> 00:31:19,743 To był szalony rok. 525 00:31:19,743 --> 00:31:24,243 Kevin Magnussen na pole position na Interlagos. 526 00:31:24,243 --> 00:31:26,283 To jakieś jaja. 527 00:31:26,283 --> 00:31:29,043 Fajnie byłoby zdobyć podium w 2023 roku. 528 00:31:29,043 --> 00:31:31,083 Za rok wymyślimy coś innego. 529 00:31:31,083 --> 00:31:33,843 Mieliśmy degustację wina z Mattią... 530 00:31:33,843 --> 00:31:36,843 Było chlanie, pływanie, góry... 531 00:31:36,843 --> 00:31:39,543 Skok ze spadochronem, ty i Toto. 532 00:31:39,543 --> 00:31:40,523 O tak. 533 00:31:41,063 --> 00:31:43,543 Posra się. Dawaj, Toto! 534 00:31:45,583 --> 00:31:47,503 Brakuje ci rywalizacji z Toto? 535 00:31:48,263 --> 00:31:49,103 Nie. 536 00:32:18,183 --> 00:32:20,883 Napisy: Krzysztof Kowalczyk