1 00:05:38,000 --> 00:05:39,080 What do you think? 2 00:05:40,720 --> 00:05:41,840 Looks sick! 3 00:08:07,280 --> 00:08:08,780 The car feels is really good. 4 00:08:09,280 --> 00:08:10,440 Lift your pace now. 5 00:08:13,400 --> 00:08:14,940 Okay, copy, it's good. 6 00:08:22,240 --> 00:08:23,120 Excellent, Pierre. 7 00:08:33,060 --> 00:08:35,460 Fuck! 8 00:08:44,560 --> 00:08:46,320 Did you see how close he came to binning this one? 9 00:08:46,400 --> 00:08:47,900 He caught it quite well. 10 00:08:47,980 --> 00:08:49,400 He caught it nicely! 11 00:08:50,400 --> 00:08:52,620 Then needed to come in and change his underwear, I think! 12 00:10:42,800 --> 00:10:43,980 Thirty seconds. 13 00:10:44,060 --> 00:10:44,900 Okay. 14 00:12:15,940 --> 00:12:17,400 Keep doing this pace. 15 00:12:17,480 --> 00:12:18,360 Okay. 16 00:12:45,960 --> 00:12:47,300 -Okay, we've got safety car. -Safety car. 17 00:12:47,380 --> 00:12:50,140 Safety car. Keep your dash posted. Keep your dash posted. 18 00:12:54,140 --> 00:12:56,820 Max, box and confirm, Max. Box please confirm, mate. 19 00:12:56,900 --> 00:12:57,740 Yeah. 20 00:13:46,620 --> 00:13:48,700 Pierre, keep looking after your tires. 21 00:13:48,780 --> 00:13:49,960 Let's get this car home. 22 00:13:50,460 --> 00:13:51,500 Okay, copy. 23 00:13:54,120 --> 00:13:55,780 This is good, Max. Keep the pressure up. 24 00:13:55,880 --> 00:13:57,960 -How many laps to go? -Ten laps remaining. 25 00:14:05,960 --> 00:14:08,260 You can overtake Hamilton and drive off into the distance. 26 00:14:08,340 --> 00:14:09,420 I'm trying to. 27 00:14:09,520 --> 00:14:10,360 I'll leave that with you, mate. 28 00:14:17,480 --> 00:14:19,360 Those tires aren't feeling too good, huh? 29 00:14:19,440 --> 00:14:20,440 Left front is dead. 30 00:14:20,520 --> 00:14:21,640 Okay. Copy, Lewis. 31 00:14:22,640 --> 00:14:23,900 Come on, Max. Keep the pressure up, mate. 32 00:14:35,820 --> 00:14:36,740 The car doesn't want to turn. 33 00:14:36,840 --> 00:14:38,000 These tires are dead. 34 00:14:38,080 --> 00:14:39,340 We need to hope for a miracle. 35 00:14:40,800 --> 00:14:41,960 He's on my ass. 36 00:14:45,500 --> 00:14:47,100 I think I'm in big trouble, guys. 37 00:14:57,560 --> 00:14:59,440 -Okay, Max, last lap. -Yeah. 38 00:15:02,480 --> 00:15:03,560 Thread the needle. 39 00:15:07,680 --> 00:15:08,520 I'm trying. 40 00:15:17,580 --> 00:15:19,460 Shit, shit, shit. 41 00:15:19,540 --> 00:15:20,700 That's a good effort, mate. 42 00:15:32,520 --> 00:15:34,180 You drove like a lion today, Max. 43 00:15:34,260 --> 00:15:35,220 You gave it everything. 44 00:15:35,300 --> 00:15:36,840 It was so, so unlucky. 45 00:15:36,940 --> 00:15:38,800 -Really unlucky. You drove your heart out. -Yeah! 46 00:15:39,220 --> 00:15:40,100 We deserved more. 47 00:15:41,140 --> 00:15:42,780 It will come. It will come. 48 00:15:51,280 --> 00:15:52,940 Thanks, boys. It was good. 49 00:15:53,040 --> 00:15:54,960 The car was really super-fast. 50 00:19:02,840 --> 00:19:04,300 Pierre, pick up your pace. 51 00:19:04,800 --> 00:19:05,800 Yeah, I'm trying to. 52 00:19:15,200 --> 00:19:16,560 Gasly is poor. 53 00:19:23,160 --> 00:19:24,240 It's sad. 54 00:20:23,140 --> 00:20:24,300 Radio check. 55 00:20:24,380 --> 00:20:25,220 Radio okay. 56 00:21:22,400 --> 00:21:23,940 Close up to Ricciardo. 57 00:21:25,400 --> 00:21:26,320 Okay, copy. 58 00:21:28,040 --> 00:21:30,320 Push, Pierre. Push. 59 00:21:37,380 --> 00:21:38,920 We cannot keep doing this. 60 00:21:40,760 --> 00:21:42,220 Push, Pierre. Push. 61 00:21:44,220 --> 00:21:45,500 Yeah, I'll try to. 62 00:21:49,760 --> 00:21:51,340 It's a good start, Max. Take your time. 63 00:21:52,220 --> 00:21:53,060 Okay. 64 00:21:56,600 --> 00:21:59,440 I still need to gain nine, six, seven seconds, right? 65 00:22:00,060 --> 00:22:02,100 You're about three and a half seconds shy at the moment. 66 00:22:05,860 --> 00:22:07,320 Now press and hold the overtake button. 67 00:22:07,900 --> 00:22:08,740 Okay. 68 00:22:56,080 --> 00:22:57,080 Push, Pierre. 69 00:22:58,160 --> 00:22:59,000 Push, Pierre. 70 00:23:05,760 --> 00:23:06,600 Close up. 71 00:23:09,460 --> 00:23:11,560 Close up. Get past him. Quickly. 72 00:24:39,760 --> 00:24:43,820 I really want to win everything. I want to win every year. 73 00:24:56,780 --> 00:24:59,500 It's Pierre's first karting all-in-one suit. 74 00:25:00,420 --> 00:25:04,760 He was only nine when he started competition. 75 00:25:04,840 --> 00:25:06,420 It is very precious to me. 76 00:25:07,160 --> 00:25:09,720 He wore it all weekend. 77 00:25:09,800 --> 00:25:11,760 He only took it off to go to sleep! 78 00:26:47,360 --> 00:26:50,560 They ask you a question and sometimes you go on a bit. 79 00:26:50,640 --> 00:26:53,820 You know, they can only ask so many questions. So, you know... 80 00:26:54,320 --> 00:26:57,900 So if you give a concise answer then you're helping yourself. 81 00:27:29,780 --> 00:27:31,280 Fuck! That wasn't easy. 82 00:28:11,800 --> 00:28:13,820 Come on, Max, let's get it done. Let's do it. 83 00:28:13,900 --> 00:28:15,060 Yeah. I hear you. 84 00:28:36,800 --> 00:28:38,140 Yes, boys. Come on. 85 00:28:38,220 --> 00:28:40,140 Yes, boys, indeed! Nice job. 86 00:28:49,860 --> 00:28:51,720 Pierre, please get past him quickly. 87 00:28:51,820 --> 00:28:52,680 Get through. 88 00:29:05,700 --> 00:29:08,540 You can't stay there, Pierre. Increase your pace. 89 00:29:16,080 --> 00:29:16,960 Max, come on, mate. 90 00:29:17,040 --> 00:29:17,880 All good. 91 00:29:40,600 --> 00:29:41,440 Yes. 92 00:29:41,520 --> 00:29:42,360 Well done, Max. 93 00:30:05,060 --> 00:30:08,680 The leader, Leclerc, is behind, Max right behind him. 94 00:30:46,040 --> 00:30:47,920 All right, this is game on. Game on. 95 00:31:18,700 --> 00:31:19,540 Mate! 96 00:31:19,620 --> 00:31:21,340 Yes, boys! Come on. Yes! 97 00:31:21,840 --> 00:31:24,080 Absolute class of the field. Awesome. 98 00:31:41,240 --> 00:31:42,240 Mate! 99 00:31:42,320 --> 00:31:44,240 Oh, God, great job, boys. 100 00:32:01,160 --> 00:32:02,340 P7, Pierre. 101 00:32:03,420 --> 00:32:04,680 Max won. 102 00:32:07,220 --> 00:32:08,060 Pierre? 103 00:32:09,680 --> 00:32:10,520 Pierre? 104 00:32:11,880 --> 00:32:13,260 Congrats to Max. 105 00:32:14,600 --> 00:32:16,900 I screwed it up again. 106 00:32:23,980 --> 00:32:26,320 Max, you drove a mighty race. 107 00:32:26,400 --> 00:32:27,240 You are the man. 108 00:32:27,320 --> 00:32:28,940 I mean, what a race. 109 00:32:29,020 --> 00:32:30,320 We're so proud of you. 110 00:32:31,620 --> 00:32:32,900 Two in a row, Christian, at home. 111 00:32:33,000 --> 00:32:33,860 Not too bad. 112 00:32:34,360 --> 00:32:37,080 Amazing. Honda's first win as well, absolutely amazing. 113 00:32:37,160 --> 00:32:39,460 Yeah, amazing job, guys. 114 00:33:32,840 --> 00:33:35,560 I'm fucking fast, but at the moment I'm so fucking slow. 115 00:33:37,300 --> 00:33:38,600 Just got to find... 116 00:33:40,100 --> 00:33:41,220 The right thing for me. 117 00:33:41,300 --> 00:33:43,560 But I think there were some positives today, but... 118 00:33:43,640 --> 00:33:47,060 I pushed too much at the beginning when I was behind Räikkönen. 119 00:33:47,140 --> 00:33:50,100 I pushed too much, then after I started causing a blister. 120 00:33:50,600 --> 00:33:52,240 Made things worse. But... 121 00:33:53,580 --> 00:33:54,900 -Yep. -That was... 122 00:33:58,200 --> 00:34:01,080 Max wins, so at least we know... 123 00:34:01,160 --> 00:34:04,160 We got a good car.