1 00:00:06,360 --> 00:00:07,600 Sag: "Hab dich lieb!" 2 00:00:08,120 --> 00:00:09,880 Hab dich lieb! 3 00:00:11,560 --> 00:00:12,400 Tschüss! 4 00:00:13,640 --> 00:00:14,800 Silverstone! 5 00:00:15,960 --> 00:00:20,880 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 6 00:00:21,160 --> 00:00:22,480 Ich liebe Silverstone. 7 00:00:22,840 --> 00:00:23,720 Ich liebe es. 8 00:00:24,440 --> 00:00:28,240 Ich finde, Silverstone hat etwas unglaublich Spirituelles. 9 00:00:28,320 --> 00:00:30,920 Es hat einen besonderen Platz in meinem Herzen. 10 00:00:32,200 --> 00:00:35,240 Dort soll meine Asche verstreut werden. Das weißt du, ja? 11 00:00:35,600 --> 00:00:36,440 Das weiß ich? 12 00:00:36,520 --> 00:00:38,360 -Sagte ich dir das nicht? -Nein. 13 00:00:40,720 --> 00:00:42,080 Dad will das wohl auch. 14 00:00:44,240 --> 00:00:46,040 Im Laufe meiner Kindheit 15 00:00:46,120 --> 00:00:48,800 verstand ich, wie berühmt mein Vater war 16 00:00:49,080 --> 00:00:51,520 und wie groß Williams war. 17 00:00:52,760 --> 00:00:56,960 Es war der Austragungsort vieler historischer Momente unseres Teams. 18 00:00:57,520 --> 00:00:58,840 Das war unsere Glanzzeit. 19 00:01:05,440 --> 00:01:07,040 Dad war immer mein Held. 20 00:01:09,200 --> 00:01:12,440 Dad hat zwei Runden, um dich von Williams zu überzeugen. 21 00:01:18,240 --> 00:01:19,520 Er ist Williams. 22 00:01:20,920 --> 00:01:23,240 Ich will den Namen Williams nicht beschämen. 23 00:01:23,320 --> 00:01:26,720 Ich will nicht, dass Williams unter mir auseinanderfällt. 24 00:01:27,760 --> 00:01:29,120 Wir haben Kampfgeist... 25 00:01:29,560 --> 00:01:30,880 ...und der wurde geprüft. 26 00:01:31,880 --> 00:01:33,800 Aber er ist zu 100 % zurück. 27 00:01:34,400 --> 00:01:37,480 Meine Damen und Herren, einen Applaus für Claire Williams. 28 00:01:47,760 --> 00:01:51,320 BLUT, SCHWEISS UND TRÄNEN 29 00:01:55,360 --> 00:01:58,240 VEREINIGTES KÖNIGREICH 30 00:02:00,120 --> 00:02:02,760 SAISON-VORBEREITUNG 31 00:02:05,400 --> 00:02:06,280 Viel Glück. 32 00:02:06,600 --> 00:02:07,960 Sehr schön. Hast du es? 33 00:02:08,040 --> 00:02:10,280 TEAMCHEF & MITGRÜNDER VON WILLIAMS RACING 34 00:02:10,360 --> 00:02:12,200 Sehr schön. Du bist die Beste. 35 00:02:12,280 --> 00:02:14,280 -Gott segne dich, Clairey. -Bis später. 36 00:02:14,360 --> 00:02:15,480 -Superstar. -Ja, ja. 37 00:02:18,080 --> 00:02:19,560 Ich bin stellvertretende, 38 00:02:19,640 --> 00:02:23,200 aber letztlich eher tatsächliche Teamchefin. 39 00:02:28,400 --> 00:02:31,280 Mein Dad zog sich in den letzten Jahren etwas zurück, 40 00:02:31,760 --> 00:02:34,400 ich handle also als Teamchefin. 41 00:02:35,400 --> 00:02:36,880 Guten Morgen. Wie geht's? 42 00:02:38,360 --> 00:02:39,600 Ich bin verantwortlich, 43 00:02:39,680 --> 00:02:43,800 dass die richtigen Leute im richtigen Job mit der richtigen Ausrüstung sind, 44 00:02:44,040 --> 00:02:47,520 und ich sorge dafür, dass dies ein tolles Arbeitsumfeld ist. 45 00:02:47,720 --> 00:02:49,440 Ich bin sehr beschützend. 46 00:02:50,200 --> 00:02:52,360 Das liegt mir sehr am Herzen. 47 00:02:52,600 --> 00:02:54,600 Tut mir leid, gestern war stressig. 48 00:02:54,680 --> 00:02:58,200 -Ich hatte mich auf dich gefreut. -Ich konnte nicht runterkommen. 49 00:02:59,440 --> 00:03:02,400 Williams ist gerade in einer schwierigen Situation. 50 00:03:02,800 --> 00:03:05,240 Letztes Jahr war ziemlich grauenvoll. 51 00:03:11,320 --> 00:03:14,160 Wir bauten einen schlechten Rennwagen. 52 00:03:17,080 --> 00:03:18,440 Das müssen wir beheben. 53 00:03:20,000 --> 00:03:21,400 Buchse. Okay? 54 00:03:22,080 --> 00:03:23,240 TECHNISCHER LEITER 55 00:03:23,280 --> 00:03:25,160 Du bist mal nicht in der Pause. 56 00:03:25,240 --> 00:03:26,440 Nein, bin ich nicht. 57 00:03:26,880 --> 00:03:28,800 Du bist tatsächlich am Arbeiten. 58 00:03:30,640 --> 00:03:32,520 Direkt vor der Netflix-Kamera. 59 00:03:34,320 --> 00:03:35,160 Danke, Paddy. 60 00:03:36,280 --> 00:03:38,520 -Das wird Paddys Comedy-Special. -Ja. 61 00:03:39,880 --> 00:03:41,360 Mein Name ist Paddy Lowe. 62 00:03:41,680 --> 00:03:46,040 Ich bin Technischer Leiter von ROKiT Williams Racing. 63 00:03:46,760 --> 00:03:48,040 Kein Druck mit ihm hier. 64 00:03:49,640 --> 00:03:52,760 Eine der größten Herausforderungen ist die derzeitige, 65 00:03:52,840 --> 00:03:56,640 nämlich, Williams zurück an die Spitze des Feldes zu bringen... 66 00:03:58,200 --> 00:03:59,640 ...wo sie einst waren. 67 00:04:01,120 --> 00:04:04,640 Wir holten Paddy nach seinem außergewöhnlichen Erfolg 68 00:04:04,720 --> 00:04:05,640 bei Mercedes, 69 00:04:05,720 --> 00:04:08,040 um Williams neues Leben einzuhauchen. 70 00:04:08,560 --> 00:04:10,480 Die Rückseite ist fertig, oder? 71 00:04:10,560 --> 00:04:11,920 -Ja, fast. -So ziemlich. 72 00:04:13,760 --> 00:04:17,920 Paddy hatte in den 80ern bei Williams die Idee der aktiven Radaufhängung. 73 00:04:18,000 --> 00:04:19,920 Er war das Technikgenie. 74 00:04:20,840 --> 00:04:23,760 Ihm ist so viel von Williams' Ruhm zu verdanken. 75 00:04:25,000 --> 00:04:25,840 Zu der Zeit 76 00:04:26,040 --> 00:04:29,680 war eine Garage ein betonierter, ziemlich ölverschmierter Ort. 77 00:04:32,200 --> 00:04:34,160 Jetzt sind sie blitzeblank, 78 00:04:34,240 --> 00:04:37,680 mit glänzenden Böden und anspruchsvoller Ausstattung. 79 00:04:37,760 --> 00:04:39,880 Also eine ganz andere Welt. 80 00:04:41,440 --> 00:04:42,280 Danke sehr. 81 00:04:43,160 --> 00:04:45,240 Er ist ein unglaublich cleverer Mensch, 82 00:04:45,800 --> 00:04:48,360 und er hat alles aufs Wesentliche reduziert. 83 00:04:49,960 --> 00:04:53,080 Wir haben viel geändert an der Entwicklung des Autos, 84 00:04:53,320 --> 00:04:57,160 im Team, an unserem technischen Ansatz. 85 00:04:57,720 --> 00:05:01,680 Wir sind also optimistisch, dass wir einiges verbessert haben. 86 00:05:03,160 --> 00:05:05,840 Wir verbinden gerade das ERS-Paket. 87 00:05:05,920 --> 00:05:11,080 Wir bereiten den FW42 auf den ersten Start vor. 88 00:05:12,920 --> 00:05:15,240 Ich bin sehr zuversichtlich bei diesem Auto. 89 00:05:15,840 --> 00:05:19,640 Aber das war ich auch letztes Jahr. Hoffentlich haben wir dazugelernt. 90 00:05:20,360 --> 00:05:21,200 Zufrieden? 91 00:05:22,280 --> 00:05:24,640 Ich will die Stimmung im Team sehen... 92 00:05:26,120 --> 00:05:28,720 ...dass es komplett die Kurve gekriegt hat... 93 00:05:31,320 --> 00:05:34,400 ...und in der Lage ist, Meisterschaften zu gewinnen. 94 00:05:53,240 --> 00:05:54,760 Auf ein gutes Jahr, hoffe ich. 95 00:05:58,760 --> 00:06:01,160 Machen wir ein Rennen, kriegen wir das hin? 96 00:06:01,240 --> 00:06:02,600 Ich mache schon genug. 97 00:06:04,640 --> 00:06:05,720 Paddy-Simulation. 98 00:06:06,400 --> 00:06:07,320 Das ist gut. 99 00:06:08,240 --> 00:06:11,080 Williams ändert nicht nur an der Basis einiges. 100 00:06:11,160 --> 00:06:14,160 Für 2019 haben sie zwei komplett neue Fahrer. 101 00:06:14,480 --> 00:06:17,480 Bereit für die Profis, die euch in den Arsch treten? 102 00:06:17,680 --> 00:06:19,320 -Haben wir ein Rennen? -Ja. 103 00:06:19,600 --> 00:06:21,920 Ihr bekommt Vorsprung. Wie viele Runden? 104 00:06:22,320 --> 00:06:23,480 "Wie viele Runden"? 105 00:06:24,200 --> 00:06:25,400 Wie viele Runden? 106 00:06:25,840 --> 00:06:27,520 Wisst ihr, wer euch bezahlt? 107 00:06:28,200 --> 00:06:29,080 Unfassbar! 108 00:06:30,040 --> 00:06:33,400 Unser Fahrerteam ist dieses Jahr toll. Ich bin so glücklich. 109 00:06:33,480 --> 00:06:35,800 Ich wusste, was wir wollten. 110 00:06:36,240 --> 00:06:37,720 Ich sehe nicht mal das Auto. 111 00:06:37,800 --> 00:06:39,120 -Hier. -Oh, da. 112 00:06:40,240 --> 00:06:43,440 Robert und George sind zwei sehr verschiedene Charaktere. 113 00:06:43,520 --> 00:06:46,880 George ist, denke ich, ein ganz einmaliger Fahrer. 114 00:06:47,320 --> 00:06:49,040 Er macht selten einen Fehler. 115 00:06:50,960 --> 00:06:51,960 Los, Claire! 116 00:06:52,040 --> 00:06:53,960 -Wer ist der Gelbe? -Das bin ich. 117 00:06:54,080 --> 00:06:57,200 George Russell, hoch gehandelter Mercedes-Youngster, 118 00:06:57,280 --> 00:06:58,360 Formel-2-Meister. 119 00:06:58,440 --> 00:06:59,760 Echt aufregender Typ. 120 00:07:00,280 --> 00:07:04,040 Er sieht die Zielflagge. George Russell gewinnt hier. 121 00:07:04,640 --> 00:07:07,280 Er hat sich hochgekämpft. 122 00:07:07,960 --> 00:07:11,840 Einige F1-erfahrene Leute, die wissen, wovon sie reden, 123 00:07:11,920 --> 00:07:14,440 halten George für den künftigen Weltmeister. 124 00:07:16,360 --> 00:07:17,720 -George! -Sorry, Claire. 125 00:07:17,800 --> 00:07:19,520 Das ist wirklich unsportlich. 126 00:07:20,120 --> 00:07:22,920 Ich bin George Russell. Ich fahre für ROKiT Williams Racing. 127 00:07:23,000 --> 00:07:25,960 Für mich ist es ein Traum, Teil der Formel 1 zu sein. 128 00:07:26,040 --> 00:07:29,720 Mein ganzes Leben lang wollte ich Rennfahrer werden. 129 00:07:30,520 --> 00:07:34,640 Von den Hunderten und Tausenden, die es versuchten, bin ich einer von 20... 130 00:07:35,560 --> 00:07:36,560 ...und das ist... 131 00:07:38,040 --> 00:07:38,960 ...unglaublich. 132 00:07:39,320 --> 00:07:41,200 Meine Augen spielen verrückt. 133 00:07:41,480 --> 00:07:43,040 Du bist gar nicht... 134 00:07:44,240 --> 00:07:45,600 Sag schon. Was, George? 135 00:07:45,680 --> 00:07:46,520 Ja! 136 00:07:46,680 --> 00:07:48,360 Ich bin was? Nicht schlecht? 137 00:07:48,440 --> 00:07:49,760 Du bist gar nicht... 138 00:07:49,840 --> 00:07:53,520 Unglaublich, dass du sagst, dass ich gar nicht so schlecht bin. 139 00:07:54,720 --> 00:07:57,280 Wir haben als Kinder nichts anderes gemacht. 140 00:07:59,160 --> 00:08:00,920 Robert ist auf der Pole. 141 00:08:01,160 --> 00:08:04,120 Ich wollte Robert, weil ich einen Fahrer suchte, 142 00:08:04,200 --> 00:08:06,840 der die Probleme mit dem Auto versteht. 143 00:08:07,160 --> 00:08:10,360 Robert hat uns im Laufe des letzten Jahres 144 00:08:10,440 --> 00:08:12,800 als Entwicklungsfahrer sehr beeindruckt. 145 00:08:13,160 --> 00:08:15,360 Ich bin Robert Kubica, komme aus Polen 146 00:08:15,440 --> 00:08:17,960 und fahre für ROKiT Williams Racing. 147 00:08:18,360 --> 00:08:22,640 Es ist seltsam, nach über acht Jahren wieder in der Formel 1 zu sein. 148 00:08:26,120 --> 00:08:29,360 Von Gokarts bis in die Formel 1, alle werden sagen... 149 00:08:30,080 --> 00:08:33,200 ...Robert war einer der Besten, wenn nicht der Beste. 150 00:08:34,280 --> 00:08:36,560 Robert war der, den sie fürchteten, 151 00:08:36,640 --> 00:08:39,720 von dem sie wussten, dass er es schaffen konnte und würde. 152 00:08:39,800 --> 00:08:42,040 Er sollte zu Fernando bei Ferrari. 153 00:08:42,160 --> 00:08:44,160 Das sollte das Dream-Team sein. 154 00:08:45,040 --> 00:08:49,520 Meine Karriere änderte sich leider drastisch. 155 00:08:50,200 --> 00:08:51,280 Im Jahr 2011... 156 00:08:51,480 --> 00:08:54,000 ...hatte ich in Italien einen schweren Unfall. 157 00:08:54,080 --> 00:08:56,000 Ich hatte viele Verletzungen. 158 00:08:56,400 --> 00:09:00,080 Der Unfall war so schlimm, dass er fast den rechten Arm verlor. 159 00:09:04,680 --> 00:09:07,240 Dass er noch ein Formel-1-Auto steuern kann, 160 00:09:07,520 --> 00:09:09,240 ist für uns alle unglaublich. 161 00:09:10,120 --> 00:09:12,360 Seine Rückkehr ist eine Riesensache. 162 00:09:12,440 --> 00:09:14,360 Es ist eine Hollywood-Geschichte. 163 00:09:14,920 --> 00:09:17,280 Es ist eines der großen Sport-Comebacks. 164 00:09:17,680 --> 00:09:19,520 Zurück zu sein ist ein Traum. 165 00:09:21,000 --> 00:09:22,920 Er ist sehr hartnäckig. 166 00:09:23,040 --> 00:09:27,160 Er gibt keine Ruhe, bis die Probleme mit dem Auto gelöst sind. 167 00:09:27,240 --> 00:09:30,440 Und er scheut sich nicht, zu sagen, wo die Probleme liegen. 168 00:09:30,520 --> 00:09:31,720 Mein Finger tut weh. 169 00:09:33,280 --> 00:09:36,400 Sie stehen für alles, was ich im Fahrerteam immer wollte. 170 00:09:36,840 --> 00:09:38,080 Ja, ich führe noch. 171 00:09:38,160 --> 00:09:39,560 -Führe ich noch? -Ja. 172 00:09:41,680 --> 00:09:42,800 Und Claire gewinnt. 173 00:09:42,880 --> 00:09:44,040 -Ich gewinne? -Ja! 174 00:09:44,120 --> 00:09:44,960 Habe ich das? 175 00:09:45,040 --> 00:09:46,560 Ich bin mental am Boden. 176 00:09:55,440 --> 00:09:56,280 Schon besser. 177 00:09:56,360 --> 00:10:01,000 Alles konzentriert sich darauf, das Auto zum ersten Testtag zu bringen. 178 00:10:07,720 --> 00:10:12,040 Kannst du mir das für die Ablage später ausdrucken? 179 00:10:12,200 --> 00:10:13,080 Vielen Dank. 180 00:10:15,320 --> 00:10:16,920 Das ist die Woche des Autobaus. 181 00:10:18,160 --> 00:10:19,480 Mike, ich gehe runter. 182 00:10:20,840 --> 00:10:22,440 Samstag muss es rausgehen. 183 00:10:22,720 --> 00:10:25,000 Alles muss fertig und dran sein. 184 00:10:27,760 --> 00:10:29,160 Das Blau sieht gut aus. 185 00:10:29,240 --> 00:10:30,480 Sieht echt gut aus. 186 00:10:30,560 --> 00:10:32,200 -Hast du die Anzüge gesehen? -Ja. 187 00:10:32,280 --> 00:10:34,240 -Die Anzüge sind schön. -Du magst sie? 188 00:10:39,160 --> 00:10:42,800 Die Leute denken, wir haben ein Auto und es geht um die Welt 189 00:10:43,040 --> 00:10:44,000 zu jedem Rennen, 190 00:10:44,080 --> 00:10:46,800 ein paar Typen wechseln die Reifen, und das war's. 191 00:10:46,880 --> 00:10:49,520 Wir müssen Druck ablassen, damit der Bolzen durchkommt, 192 00:10:49,600 --> 00:10:51,560 damit wir das ganz runterkriegen. 193 00:10:51,640 --> 00:10:54,040 Die Autos sind außergewöhnlich komplex. 194 00:10:54,120 --> 00:10:57,040 Es sind 20.000 Teile, die wir selbst herstellen. 195 00:10:59,040 --> 00:11:00,800 Wie viele davon haben wir? Eins? 196 00:11:01,000 --> 00:11:03,000 -Derzeit? -Wir dürfen es nicht schrotten. 197 00:11:03,080 --> 00:11:04,120 Nein. 198 00:11:05,080 --> 00:11:10,040 Wenn man ein unabhängiges Team mit unserem Budget ist, 199 00:11:10,120 --> 00:11:14,200 ist es eine besondere Herausforderung, das Auto zum Test zu bekommen. 200 00:11:14,280 --> 00:11:17,960 Das hintere Ende ist dort, und es ist soweit strukturell komplett. 201 00:11:19,160 --> 00:11:22,200 Die Spiegelidee ist ein echter Gewinner. 202 00:11:23,320 --> 00:11:25,360 Das Wort habe ich lange nicht gehört. 203 00:11:25,440 --> 00:11:26,280 -Ja. -Himmel. 204 00:11:26,760 --> 00:11:27,600 Ist das legal? 205 00:11:27,680 --> 00:11:30,520 Wer hätte gedacht, dass Spiegel unser Schicksal ändern? 206 00:11:31,280 --> 00:11:32,600 -Etwas so Simples. -Ja. 207 00:11:33,840 --> 00:11:37,200 Wir sind weit davon entfernt, ein fertiges Auto zu haben, 208 00:11:37,280 --> 00:11:38,760 bevor wir zum Test gehen. 209 00:11:41,040 --> 00:11:45,280 Wir haben massive Probleme mit der Diffusorlieferung. 210 00:11:45,600 --> 00:11:47,080 Wo liegt das Problem? 211 00:11:47,680 --> 00:11:48,920 Was hält uns auf? 212 00:11:49,960 --> 00:11:52,600 Die Komplexität des Teils verzögert die Lieferung. 213 00:11:53,080 --> 00:11:54,920 Und wir haben eine Menge Teile, 214 00:11:55,000 --> 00:11:56,480 die Probleme bereiten. 215 00:11:56,640 --> 00:12:00,320 Die vordere Glockenkurbel und Schwenkwelle sind noch nicht fertig. 216 00:12:00,600 --> 00:12:03,680 Den Stift für die Turmhalterung haben wir verlegt. 217 00:12:04,240 --> 00:12:07,640 Das führt zum Problem, dass wir nicht mal Radmuttern haben. 218 00:12:08,040 --> 00:12:09,160 Das ist nicht gelöst? 219 00:12:10,000 --> 00:12:12,240 -Sind noch dabei. -Wir sind noch dabei. 220 00:12:17,040 --> 00:12:19,880 Das Treffen mit Mike und Nicky ist morgen? 221 00:12:19,960 --> 00:12:21,360 Nein, es muss heute sein. 222 00:12:26,640 --> 00:12:27,560 Ja, am Apparat. 223 00:12:28,360 --> 00:12:30,200 Es läuft nicht alles nach Plan. 224 00:12:30,800 --> 00:12:32,920 Wir hatten einige Rückschläge. 225 00:12:34,520 --> 00:12:38,880 Es gibt 101 verschiedene Probleme mit dem Auto, 226 00:12:39,240 --> 00:12:40,880 die nicht erwartet wurden, 227 00:12:40,960 --> 00:12:43,360 an denen wir arbeiten, und das heißt, 228 00:12:43,440 --> 00:12:45,840 dass es länger dauern kann als geplant. 229 00:12:46,120 --> 00:12:49,000 Können wir die Löcher nachbohren oder die Dübel wechseln? 230 00:12:49,080 --> 00:12:50,880 Aber wir schaffen es zum Test. 231 00:12:50,960 --> 00:12:51,880 Wie immer. 232 00:12:53,640 --> 00:12:55,600 -Ist alles in Ordnung? -Ja. 233 00:12:55,680 --> 00:12:57,000 -Du lächelst noch? -Ja. 234 00:12:57,080 --> 00:12:57,920 -Gut. -Gut. 235 00:12:58,160 --> 00:12:59,880 Sieht besser aus als gestern. 236 00:13:00,360 --> 00:13:03,240 Ja, es frustriert, dass alles Anlagenteile sind. 237 00:13:06,280 --> 00:13:09,680 Es wäre außerordentlich, das bis Montag zu schaffen, oder? 238 00:13:11,240 --> 00:13:12,480 -Ja. -Wir schaffen es. 239 00:13:13,840 --> 00:13:14,760 Wir schaffen's. 240 00:13:15,640 --> 00:13:17,040 -Ihr packt das. -Hoffe ich. 241 00:13:17,120 --> 00:13:18,040 -Wir tun es. -Ja. 242 00:13:18,120 --> 00:13:19,440 -Bis später. -Bis dann. 243 00:13:24,800 --> 00:13:27,040 SPANIEN 244 00:13:27,120 --> 00:13:29,800 TESTPHASE VOR DER SAISON 245 00:13:33,640 --> 00:13:36,560 Wir haben vor der Saison nur acht Tage für Tests... 246 00:13:39,720 --> 00:13:43,840 ...um das Auto fertigzustellen, zu sehen, was funktioniert und was nicht. 247 00:13:47,520 --> 00:13:49,280 Um bis zum ersten Saisonrennen 248 00:13:49,360 --> 00:13:51,360 so bereit zu sein wie die Rivalen. 249 00:13:58,600 --> 00:14:00,360 Die große Nachricht heute ist, 250 00:14:00,440 --> 00:14:02,520 dass Williams heute nicht testet, 251 00:14:02,760 --> 00:14:04,520 und morgen auch nicht. 252 00:14:04,640 --> 00:14:06,200 Das Auto ist nicht fertig. 253 00:14:06,360 --> 00:14:07,680 Es war ein echter Schock. 254 00:14:12,200 --> 00:14:14,880 Bei nur acht Tagen für Tests vor der Saison 255 00:14:14,960 --> 00:14:18,040 zählt jede Sekunde auf der Strecke. 256 00:14:18,800 --> 00:14:21,800 Einen halben Tag, auch nur eine Stunde zu verpassen, 257 00:14:21,880 --> 00:14:22,720 ist immens. 258 00:14:26,000 --> 00:14:27,880 Man verpasst das Testen nicht. 259 00:14:30,400 --> 00:14:32,640 ZWEI TAGE SPÄTER 260 00:14:33,560 --> 00:14:34,920 FLUGHAFEN BARCELONA 261 00:14:35,080 --> 00:14:36,160 Das nehme ich mit. 262 00:14:36,240 --> 00:14:37,480 -Okay. Das hier? -Ja. 263 00:14:37,560 --> 00:14:39,520 -Und das andere? -Auf diese Seite. 264 00:14:43,160 --> 00:14:45,400 Sie müssen sehr sicher bewacht werden. 265 00:14:45,480 --> 00:14:46,360 Oh, kaputt. 266 00:14:48,440 --> 00:14:50,240 -Unzählige Arbeitsstunden, oder? -Ja. 267 00:14:50,320 --> 00:14:53,000 Da stecken viel Blut, Schweiß und Tränen drin. 268 00:14:53,720 --> 00:14:58,640 Dass das Auto für die Wintertests nicht fertig sein würde, war unfassbar. 269 00:14:58,720 --> 00:15:00,960 Ich dachte: "Ist das ein Witz? 270 00:15:01,040 --> 00:15:02,520 Wie konnte es so kommen?" 271 00:15:03,640 --> 00:15:06,600 Wie reduzieren wir den Schaden, den das verursacht? 272 00:15:06,880 --> 00:15:08,680 Ich war unglaublich wütend. 273 00:15:09,560 --> 00:15:12,520 Bring die Teile in die Werkstatt, sie müssen damit anfangen, 274 00:15:12,600 --> 00:15:14,360 denn morgen müssen alle Teile 275 00:15:14,440 --> 00:15:15,840 fertig am Auto sein. 276 00:15:16,960 --> 00:15:19,440 Es wäre schön, es auf der Strecke zu sehen. 277 00:15:20,480 --> 00:15:22,280 Das waren keine guten Tage. 278 00:15:22,400 --> 00:15:24,720 Ich hoffe, wenn es heute auf der Strecke ist, 279 00:15:24,800 --> 00:15:26,080 vergessen das alle, 280 00:15:26,160 --> 00:15:29,040 und es bringt seine Leistung. 281 00:15:29,120 --> 00:15:31,560 George und Robert zu haben ist aufregend. 282 00:15:31,840 --> 00:15:34,480 Ich will sie endlich ins Auto steigen sehen. 283 00:15:34,560 --> 00:15:35,760 Das wird echt schön. 284 00:15:40,080 --> 00:15:43,040 Es ist nicht unnormal, dass Teile noch ausgeflogen werden, 285 00:15:43,120 --> 00:15:45,680 aber wenn die Teamleitung mit ihnen fliegt, 286 00:15:45,760 --> 00:15:49,240 bekommt man den Eindruck, dass es ziemlich drastisch ist. 287 00:15:49,840 --> 00:15:52,200 Hier, Cats. Wie geht's? Alles in Ordnung? 288 00:15:52,280 --> 00:15:53,600 Wir haben deine Teile. 289 00:15:54,640 --> 00:15:57,840 Man kann es nicht auf die Jungs in der Fabrik schieben. 290 00:15:57,920 --> 00:16:02,000 Sie tun das Möglichste mit der Ausrüstung, die ihnen zur Verfügung steht. 291 00:16:02,080 --> 00:16:03,320 Man muss tiefer graben. 292 00:16:03,400 --> 00:16:06,320 Die wichtige Frage ist: "Wer ist verantwortlich?" 293 00:16:06,400 --> 00:16:08,960 Endet es bei der verantwortlichen Person 294 00:16:09,280 --> 00:16:12,360 für die technische Leitung und das Design des Autos, 295 00:16:12,440 --> 00:16:15,200 oder trifft es die Person, die sie zugewiesen hat? 296 00:16:15,280 --> 00:16:16,840 Wem geht es an den Kragen? 297 00:16:18,640 --> 00:16:19,680 Alles in Ordnung? 298 00:16:22,480 --> 00:16:25,440 Es ist schön, das Auto in der Garage zu sehen. 299 00:16:27,120 --> 00:16:29,600 Vor drei Wochen wäre es bemerkenswert gewesen. 300 00:16:30,440 --> 00:16:31,280 Hi, Claire. 301 00:16:31,440 --> 00:16:34,640 Nachsicht ist immer toll, Dave. Hi, Paddy. Alles klar? 302 00:16:36,720 --> 00:16:37,800 Wie war dein Flug? 303 00:16:38,040 --> 00:16:39,160 -Gut. Früh. -Gut? 304 00:16:39,240 --> 00:16:40,280 Ja, er war früh. 305 00:16:41,760 --> 00:16:43,120 Habt ihr alle Teile? 306 00:16:43,200 --> 00:16:44,040 Ja, haben wir. 307 00:16:44,120 --> 00:16:45,200 Sie sind hinten. 308 00:16:50,320 --> 00:16:51,720 Es sind nun drei Stunden. 309 00:16:51,800 --> 00:16:53,600 Ja, ich sehe mir die Teile an. 310 00:16:54,800 --> 00:16:55,840 -Hi. -Alles klar? 311 00:16:55,920 --> 00:16:57,240 -Ja, bei dir? -Ja, gut. 312 00:17:00,400 --> 00:17:02,880 Aber was war der Grund für die Verzögerung? 313 00:17:03,080 --> 00:17:05,280 Das diskutieren wir nicht öffentlich. 314 00:17:05,360 --> 00:17:06,440 Es ist nicht ideal. 315 00:17:06,520 --> 00:17:08,720 Das ist nicht die Situation, die wir wollten, 316 00:17:08,800 --> 00:17:11,400 besonders nach letztem Jahr. Wir wollten stark starten. 317 00:17:12,960 --> 00:17:15,400 Das gehört zum Schwersten an dem Job. 318 00:17:15,640 --> 00:17:17,520 Wenn du niedergeschlagen bist 319 00:17:17,600 --> 00:17:20,800 und es kaum schlimmer kommen könnte. 320 00:17:21,280 --> 00:17:24,840 Aber im Moment prasselt es von allen Seiten auf mich ein. 321 00:17:25,280 --> 00:17:27,360 Wir sind nicht nur enttäuscht. 322 00:17:28,000 --> 00:17:32,320 Es ist vielmehr peinlich, keinen Wagen an den Start zu bringen. 323 00:17:40,880 --> 00:17:44,040 Ich brauche niemanden, der mir das Leben schwer macht. 324 00:17:45,200 --> 00:17:47,680 Ich bin sozusagen mein schlimmster Richter. 325 00:17:47,760 --> 00:17:50,640 Wir haben unterm Strich nicht das Richtige getan. 326 00:17:51,000 --> 00:17:53,040 Wir haben derzeit viele Probleme. 327 00:17:53,920 --> 00:17:55,920 Viele Herausforderungen zu meistern. 328 00:17:56,000 --> 00:17:58,720 Aber ich denke, es gehört zu meiner Fassade, 329 00:17:58,800 --> 00:18:00,800 keine Panik zu zeigen. 330 00:18:01,680 --> 00:18:05,520 Ich bin Ingenieur, Probleme sind also objektiv, 331 00:18:05,600 --> 00:18:07,240 und nichts Emotionales. 332 00:18:08,480 --> 00:18:10,760 Denn Emotionen helfen uns hier nicht. 333 00:18:30,080 --> 00:18:31,000 Alles okay? 334 00:18:31,080 --> 00:18:32,440 Ja, ich bin bereit. 335 00:18:33,520 --> 00:18:34,760 Schon seit drei Tagen. 336 00:18:34,840 --> 00:18:36,640 Es ist etwas nervenaufreibend. 337 00:18:36,720 --> 00:18:38,720 So machen wir es normalerweise. 338 00:18:39,280 --> 00:18:40,480 Wir schieben es auf. 339 00:18:40,880 --> 00:18:42,680 Wir sehen einige Leute 340 00:18:42,760 --> 00:18:43,960 in der Williams-Garage. 341 00:18:44,040 --> 00:18:47,680 Die gute Nachricht ist, dass sie endlich ihr Auto fertig haben. 342 00:18:57,320 --> 00:18:58,920 Williams läuft nun also. 343 00:18:59,760 --> 00:19:01,120 Aber die Frage bleibt, 344 00:19:01,200 --> 00:19:03,880 warum sie die ersten zwei Tage verpasst haben. 345 00:19:05,640 --> 00:19:06,800 Großer Andrang. 346 00:19:07,320 --> 00:19:09,320 -Wie bitte? -Großer Medienandrang. 347 00:19:09,400 --> 00:19:11,600 Du sprichst seit Tagen das erste Mal. 348 00:19:14,480 --> 00:19:15,320 An die Arbeit. 349 00:19:16,640 --> 00:19:19,200 Paddy, was war los? Warum kam das Auto zu spät? 350 00:19:19,760 --> 00:19:22,080 Das ist alles sehr kompliziert, 351 00:19:22,160 --> 00:19:24,400 und ich weiß die Antwort selbst nicht. 352 00:19:24,560 --> 00:19:29,960 Es werden viele Untersuchungen und Analysen nötig sein. 353 00:19:30,960 --> 00:19:33,440 Im Allgemeinen ist das, was uns aufhielt, 354 00:19:33,520 --> 00:19:36,600 die schiere Menge und Komplexität der Teile, 355 00:19:36,680 --> 00:19:38,280 die man produzieren muss, 356 00:19:38,360 --> 00:19:40,560 um einen Formel-1-Wagen herzustellen. 357 00:19:42,080 --> 00:19:44,120 Ich sprach mit Paddy über die Tests, 358 00:19:44,200 --> 00:19:46,920 und er wollte keine Verantwortung übernehmen. 359 00:19:47,000 --> 00:19:48,840 Man ist verantwortlich oder nicht. 360 00:19:49,320 --> 00:19:51,040 Man muss auch mal einstecken. 361 00:19:53,360 --> 00:19:55,680 Er weigerte sich, das zu tun, also... 362 00:19:56,920 --> 00:19:58,040 ...bis bald, Paddy. 363 00:19:59,440 --> 00:20:02,040 Es gab große Entwicklungen bei Williams. 364 00:20:02,120 --> 00:20:05,080 Williams hat Paddy Lowe mit sofortiger Wirkung 365 00:20:05,160 --> 00:20:08,440 "aus persönlichen Gründen freigestellt". 366 00:20:10,920 --> 00:20:12,440 Können wir über Paddy reden? 367 00:20:14,560 --> 00:20:16,440 Es ist sinnlos, diese Energie 368 00:20:16,520 --> 00:20:18,320 auf Vergangenes zu verschwenden. 369 00:20:18,400 --> 00:20:19,640 Man muss weitermachen. 370 00:20:23,400 --> 00:20:24,800 Die Formel 1 ist schnell. 371 00:20:24,880 --> 00:20:27,320 Wir müssen loslegen, und das ist, was zählt. 372 00:20:39,360 --> 00:20:44,000 NACH NEUN RENNEN STEHT WILLIAMS AM ENDE DER TABELLE 373 00:20:44,080 --> 00:20:45,320 -Tschüss, Mädels. -Küsse? 374 00:20:45,400 --> 00:20:46,520 -Tschüss. -Bis bald. 375 00:20:46,720 --> 00:20:49,160 Bis später. Geht rein, bevor ihr euch erkältet. 376 00:20:49,240 --> 00:20:50,440 Frühstückt schön. 377 00:20:50,520 --> 00:20:51,640 Tschüss, Äffchen. 378 00:20:55,560 --> 00:20:59,480 Mir kribbelt der Magen. Wie immer auf dem Weg nach Silverstone. 379 00:20:59,560 --> 00:21:03,480 Ich frage mich, wie George und Robert das Rennwochenende erleben. 380 00:21:03,720 --> 00:21:05,480 Ich mache mir keine Sorgen. 381 00:21:05,560 --> 00:21:09,000 Ich hoffe, wir können sie halten, das ist mir sehr wichtig. 382 00:21:13,800 --> 00:21:17,560 Und ich habe es satt, dass die Fahrer immer woanders hingehen. 383 00:21:17,640 --> 00:21:20,240 Wir fördern das Talent, und dann gehen sie... 384 00:21:20,320 --> 00:21:22,240 -Haben woanders Erfolg. -Ja. 385 00:21:22,320 --> 00:21:24,880 Ich will den Fahrern ein gutes Auto bieten. 386 00:21:26,320 --> 00:21:29,240 Die Formel 1 ist nicht leicht. Manchmal denke ich: 387 00:21:29,320 --> 00:21:31,200 "Gott, wann wird es einfacher? 388 00:21:31,600 --> 00:21:35,640 Was müssen wir noch tun, um die Lücke zum Mittelfeld zu schließen?" 389 00:21:36,200 --> 00:21:39,800 Wir sind hier in diesem Sport, weil wir Rennen lieben. 390 00:21:39,920 --> 00:21:42,560 Wir sind nicht gern hinten im Feld. 391 00:21:43,080 --> 00:21:44,240 -Guten Morgen! -Morgen. 392 00:21:44,320 --> 00:21:46,080 Reicht es diesmal fürs Podium? 393 00:21:46,160 --> 00:21:48,840 Ich versuche es, kann aber nichts versprechen. 394 00:21:48,920 --> 00:21:50,360 -Klar wirst du das. -Danke. 395 00:21:50,440 --> 00:21:51,720 -Freut mich. -Danke. 396 00:21:51,800 --> 00:21:53,360 -Ebenso. Freut mich. -Danke. 397 00:21:53,560 --> 00:21:55,760 Insgesamt war es nicht ideal. 398 00:21:55,840 --> 00:22:00,240 Man träumt natürlich, in die Formel 1 zu kommen und Rennen zu gewinnen. 399 00:22:00,320 --> 00:22:01,400 Das ist der Traum. 400 00:22:03,280 --> 00:22:04,120 Guten Morgen. 401 00:22:10,080 --> 00:22:10,920 Guten Morgen. 402 00:22:11,000 --> 00:22:12,600 Ich fahre allein herum... 403 00:22:13,080 --> 00:22:15,320 ...niemand vor mir, niemand hinter mir. 404 00:22:17,280 --> 00:22:18,840 Fährst du nächstes Jahr Rennen? 405 00:22:19,760 --> 00:22:21,800 Kann ich nicht sagen. 406 00:22:22,280 --> 00:22:23,120 Freut mich. 407 00:22:27,080 --> 00:22:28,880 Ich bin spät dran. Bis später. 408 00:22:28,960 --> 00:22:30,080 -Geh! -Bis dann. 409 00:22:31,720 --> 00:22:34,320 Natürlich will ich mehr, will Weltmeister werden. 410 00:22:34,560 --> 00:22:36,880 Ich wäre gern in Lewis' Schuhen. 411 00:22:37,280 --> 00:22:41,360 In einem Auto, das in der Lage ist, fast jedes Wochenende zu gewinnen, 412 00:22:41,680 --> 00:22:45,040 und Woche für Woche auf seinem Niveau abzuliefern. 413 00:22:45,120 --> 00:22:48,520 Aber eines Tages schaffe ich es. Ich werde die Chance haben. 414 00:22:49,040 --> 00:22:51,760 Es ist schwer, sein Potenzial zu zeigen, 415 00:22:51,840 --> 00:22:53,840 wenn man immer hinten im Feld ist. 416 00:22:54,040 --> 00:22:58,360 Oder doch nicht, weil die Leute, die für meine Karriere wichtig sind, 417 00:22:58,440 --> 00:23:01,320 die einflussreichsten Leute bei Williams und Mercedes, 418 00:23:01,400 --> 00:23:03,440 genau wissen, wie ich performe, 419 00:23:03,520 --> 00:23:05,960 auch wenn das Ergebnis immer gleich ist. 420 00:23:06,040 --> 00:23:08,200 Ich habe also keine Bedenken. 421 00:23:08,280 --> 00:23:09,280 Tschüss. Danke. 422 00:23:11,320 --> 00:23:13,680 George ist Nachwuchsfahrer bei Mercedes. 423 00:23:13,760 --> 00:23:19,480 Das bedeutet, seine Zukunft ist wenigstens zum Teil gesichert. 424 00:23:19,920 --> 00:23:21,400 Ich bin spät dran, Leute. 425 00:23:22,040 --> 00:23:22,880 Okay, danke. 426 00:23:26,480 --> 00:23:29,280 Die meiste Energie der Klimaanlage fließt in mein Zimmer. 427 00:23:29,360 --> 00:23:32,320 -Deshalb ist euch immer heiß. -Das stimmt wohl. 428 00:23:32,480 --> 00:23:33,320 Tut es nicht. 429 00:23:33,600 --> 00:23:34,440 Nein. 430 00:23:35,000 --> 00:23:39,000 Toto Wolff war als Chef von Mercedes immer sehr beeindruckt 431 00:23:39,080 --> 00:23:43,000 von George, und sprach stets sehr gut über ihn. 432 00:23:43,240 --> 00:23:46,800 Ob das heißt, dass George es ins große Mercedes-Team schafft, 433 00:23:47,200 --> 00:23:48,200 wird sich zeigen, 434 00:23:48,280 --> 00:23:50,320 aber es ist sicher Georges Ziel. 435 00:23:50,800 --> 00:23:53,480 Es ist schön, dass das Mercedes-Junior-Programm 436 00:23:53,560 --> 00:23:54,920 -wieder existiert. -Ja. 437 00:23:55,160 --> 00:23:58,400 Wir nehmen die aussichtsreichsten Jungs, und los geht's. 438 00:23:59,040 --> 00:24:03,480 Erstens ist Mercedes die Nummer eins in der Formel 1, und das schon so lange. 439 00:24:03,560 --> 00:24:07,240 Sie waren diejenigen, die in meine Junior-Karriere investierten 440 00:24:07,400 --> 00:24:11,960 und mir wirklich halfen, den Schritt in die Formel 1 zu schaffen. 441 00:24:12,360 --> 00:24:15,360 Nur selten gewinnt ein Neuling die F2-Saison. 442 00:24:15,800 --> 00:24:20,160 Er gewann die F2-Saison, und jetzt haben wir ein Problem. 443 00:24:22,920 --> 00:24:25,280 -Er ist ein künftiger Weltmeister. -Ich weiß. 444 00:24:25,360 --> 00:24:30,200 Das sagten mir Anfang des Jahres einige meiner englischen Kollegen. 445 00:24:30,880 --> 00:24:34,480 -Wenn ich bei dir fahren darf, Toto. -Das ist der Trick. 446 00:24:38,480 --> 00:24:42,400 RENNEN 10: DER GROSSE PREIS VON GROSSBRITANNIEN 447 00:24:43,360 --> 00:24:45,920 Willkommen beim Großen Preis von Großbritannien 448 00:24:46,000 --> 00:24:47,600 am historischen Silverstone. 449 00:24:52,680 --> 00:24:53,880 Ich bin ein Neuling. 450 00:24:53,960 --> 00:24:56,760 Ich bin wenig erfahren, aber ich meine es ernst, 451 00:24:56,840 --> 00:24:59,960 und wenn es darum geht, noch schneller zu werden... 452 00:25:00,400 --> 00:25:02,120 ...meine ich es sehr ernst. 453 00:25:04,760 --> 00:25:06,040 Ich muss alles geben, 454 00:25:06,120 --> 00:25:08,680 um zu zeigen, warum ich in der Formel 1 bin. 455 00:25:09,240 --> 00:25:10,800 Mein wahres Ich zu zeigen, 456 00:25:10,880 --> 00:25:12,560 dass ich ein Teamplayer sein 457 00:25:12,640 --> 00:25:15,720 und das Team in schweren Zeiten mit aufbauen kann. 458 00:25:23,440 --> 00:25:27,520 George verkörpert den Williams-Geist sehr gut. 459 00:25:27,600 --> 00:25:30,520 Er sagt sich: "Ich mache einfach immer weiter." 460 00:25:30,600 --> 00:25:32,160 Das letzte Auto kommt ans Grid. 461 00:25:32,760 --> 00:25:37,000 Ich bin froh, dass er seine F1-Karriere bei Williams beginnt, 462 00:25:37,200 --> 00:25:41,120 und ich hoffe und bete, dass er lange bei uns bleibt. 463 00:25:57,560 --> 00:25:59,800 Alle kommen gut durch die erste Kurve. 464 00:26:03,400 --> 00:26:05,880 Die beiden Williams sind die Schlusslichter. 465 00:26:08,000 --> 00:26:09,120 Das ist grauenvoll. 466 00:26:09,800 --> 00:26:11,480 Er untersteuert schrecklich. 467 00:26:13,080 --> 00:26:14,920 Werden die Bremsen nicht besser... 468 00:26:16,000 --> 00:26:18,960 ...müssen wir aufhören. Es wird langsam gefährlich. 469 00:26:21,440 --> 00:26:22,440 Ich muss kämpfen. 470 00:26:22,720 --> 00:26:25,640 Muss ich wirklich draußen bleiben und so überholt werden? 471 00:26:26,920 --> 00:26:27,840 Sagt etwas. 472 00:26:28,840 --> 00:26:29,800 Bleib draußen. 473 00:26:30,520 --> 00:26:31,840 Okay, aber kommt schon. 474 00:26:32,360 --> 00:26:33,560 Es ist echt riskant. 475 00:26:35,640 --> 00:26:36,640 Es ist verrückt. 476 00:26:41,480 --> 00:26:46,080 Lewis Hamilton gewinnt zum sechsten Mal den britischen Grand Prix. 477 00:26:46,320 --> 00:26:47,680 Was für eine Leistung. 478 00:26:54,200 --> 00:26:57,120 Es ist immer noch unglaublich, eine Runde zu fahren, 479 00:26:57,200 --> 00:26:59,680 die sich wie eine deiner besten anfühlt... 480 00:27:00,360 --> 00:27:03,680 ...und insgesamt auch unglaublich schnell war, 481 00:27:03,760 --> 00:27:06,680 aber diese Jungs haben noch etwas Besseres. 482 00:27:07,400 --> 00:27:08,720 Wir müssen das lösen. 483 00:27:09,080 --> 00:27:10,760 Wir müssen das echt lösen. 484 00:27:16,520 --> 00:27:19,440 In den Jahren zuvor hatte ich das Ziel, 485 00:27:19,520 --> 00:27:22,600 entweder auf die Pole zu kommen oder das Rennen zu gewinnen. 486 00:27:23,720 --> 00:27:27,840 Ich lande Woche für Woche auf Platz 19 und... 487 00:27:29,280 --> 00:27:30,600 ...das will ich nicht. 488 00:27:32,720 --> 00:27:35,000 Er ist sicher frustriert von Dingen, 489 00:27:35,080 --> 00:27:37,400 die wir nicht so schnell lösen konnten. 490 00:27:37,680 --> 00:27:41,240 Ich hätte dieses Jahr beiden gerne ein besseres Auto geboten. 491 00:27:41,320 --> 00:27:43,560 -Es ist echt brutal. -Wem sagst du das? 492 00:27:45,160 --> 00:27:46,280 Frustrierend, oder? 493 00:27:46,920 --> 00:27:50,840 Man muss die kleinen Siege feiern, um sich ab und zu gut zu fühlen. 494 00:27:52,280 --> 00:27:53,520 Wir schlugen Vettel. 495 00:27:55,680 --> 00:27:58,400 -Ja, genau. -Wir schlugen heute zwei Autos. 496 00:27:58,880 --> 00:28:02,000 Man versprüht nicht jedes Wochenende Champagner. 497 00:28:02,080 --> 00:28:03,160 Nur ein Team, 498 00:28:03,240 --> 00:28:04,680 nur ein Fahrer kann das. 499 00:28:09,080 --> 00:28:10,760 Es ist lächerlich im Moment. 500 00:28:11,840 --> 00:28:14,040 Ich war noch nie so unbeständig. 501 00:28:14,200 --> 00:28:16,280 Man sieht meine Runden und denkt... 502 00:28:17,920 --> 00:28:19,360 ...ich sei ein Anfänger. 503 00:28:21,480 --> 00:28:25,680 Ich dachte, meine Zeiten wären konstant, aber es war mehr wie ein Jo-Jo. 504 00:28:28,280 --> 00:28:29,320 Wie ein Idiot. 505 00:28:30,600 --> 00:28:33,040 Wir müssen uns echt reinhängen. 506 00:28:38,080 --> 00:28:39,080 Okay. Gut. 507 00:28:39,160 --> 00:28:40,960 Wir sehen, was wir tun können. 508 00:28:45,160 --> 00:28:47,520 Gut gemacht, Richard. Gut gemacht, danke. 509 00:28:48,160 --> 00:28:49,160 Kaum Punkte. 510 00:28:49,400 --> 00:28:50,280 Nein. 511 00:28:50,360 --> 00:28:53,040 Wir wurden nur einmal überrundet, ein Anfang. 512 00:28:56,240 --> 00:29:00,600 Ich fühle enormen Druck, ob ich gut genug für den Job bin. 513 00:29:01,560 --> 00:29:04,640 Der Druck ist da, weil es unser Familienunternehmen ist. 514 00:29:04,720 --> 00:29:08,880 Ich trat diesen Job mit der Absicht an, ein Vermächtnis zu schützen. 515 00:29:12,680 --> 00:29:14,040 -War's das? -Alles gut? 516 00:29:16,120 --> 00:29:19,160 Du fragtest nicht, ob Williams eine Zukunft hat 517 00:29:19,240 --> 00:29:21,480 oder ob es schlecht aussieht für uns. 518 00:29:21,560 --> 00:29:22,880 -Habe ich nicht. -Nein. 519 00:29:23,800 --> 00:29:25,040 Das fragte sie nicht. 520 00:29:25,840 --> 00:29:27,080 Beim Lesen dachte ich: 521 00:29:27,160 --> 00:29:28,760 "Das beantworte ich nicht." 522 00:29:28,840 --> 00:29:31,840 -Dann dachte ich: "Vielleicht sollte ich." -Möchtest du? 523 00:29:31,920 --> 00:29:32,840 -Du kannst. -Ja. 524 00:29:32,920 --> 00:29:34,040 Ich dachte nicht... 525 00:29:34,120 --> 00:29:36,720 Du solltest nicht antworten, wenn du nicht willst. 526 00:29:36,800 --> 00:29:39,280 Ja. Du kannst fragen. Stell mir die Frage. 527 00:29:39,360 --> 00:29:41,520 Könnte es, wenn es so weitergeht, 528 00:29:41,600 --> 00:29:43,800 das Ende von Williams Racing sein? 529 00:29:43,960 --> 00:29:44,800 Okay. 530 00:29:44,880 --> 00:29:46,480 Williams gibt nicht auf, 531 00:29:46,560 --> 00:29:50,120 nur weil wir ein paar schlechte Jahre hatten. 532 00:29:50,200 --> 00:29:53,120 Wir sind Kämpfer bei Williams. Das macht uns aus. 533 00:29:53,240 --> 00:29:56,200 Wir kämpfen, ob wir die Meisterschaft nun gewinnen 534 00:29:56,280 --> 00:29:57,320 oder verlieren. 535 00:29:57,400 --> 00:29:59,160 Wir werden in dem Sport 536 00:29:59,240 --> 00:30:00,720 noch viele Jahre kämpfen. 537 00:30:03,720 --> 00:30:04,800 Du bist bei Netflix. 538 00:30:04,880 --> 00:30:05,920 ALS NÄCHSTES... 539 00:30:06,000 --> 00:30:06,840 Nicht mehr. 540 00:30:07,000 --> 00:30:08,280 Fickt euch, Netflix. 541 00:30:10,680 --> 00:30:11,960 Hier lebe ich als Single. 542 00:30:12,800 --> 00:30:14,280 Das ist eine Sperrzone. 543 00:30:14,400 --> 00:30:16,720 Was macht dich besser als Pierre Gasly 544 00:30:16,800 --> 00:30:18,160 und seines Platzes wert? 545 00:30:20,400 --> 00:30:21,840 Was, zum Teufel, macht er? 546 00:30:23,680 --> 00:30:26,400 Wer mich angreift, muss das Echo ertragen. 547 00:30:26,480 --> 00:30:27,440 Komm schon! 548 00:30:27,880 --> 00:30:29,760 Es ist schwer, mit ihm mitzuhalten. 549 00:30:29,840 --> 00:30:30,800 Komm schon! 550 00:30:31,880 --> 00:30:33,640 Der beste Tag meines Lebens. 551 00:30:58,040 --> 00:31:00,640 Untertitel von: Ronny Holler