1 00:00:13,520 --> 00:00:14,920 Jeg forsøger at være en god taber. 2 00:00:17,460 --> 00:00:19,440 Det handler om mental styrke. 3 00:00:21,660 --> 00:00:26,600 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 4 00:00:39,500 --> 00:00:43,120 Pierre... Han fik en elendig start på året. 5 00:00:44,080 --> 00:00:47,200 Man kunne bare se denne kører visne for øjnene af en. 6 00:00:53,680 --> 00:00:55,120 Jeg kan ikke finde på flere undskyldninger. 7 00:00:55,160 --> 00:00:56,260 Det er ikke godt for holdet. 8 00:00:56,300 --> 00:00:58,120 Vi er bare ikke gode nok... 9 00:00:58,160 --> 00:01:02,340 Hvis man ikke kan klare presset, er det så tid til at skifte? 10 00:01:06,140 --> 00:01:08,280 Jeg er ikke færdig med Red Bull. 11 00:01:15,700 --> 00:01:18,480 DET TERNEDE FLAG 12 00:01:20,060 --> 00:01:21,720 RACERKØRER 13 00:01:21,760 --> 00:01:23,120 Hvad mener du om det? 14 00:01:24,180 --> 00:01:25,220 Om skiftet? 15 00:01:25,260 --> 00:01:26,100 Ja. 16 00:01:26,740 --> 00:01:29,520 Jeg var helt sikkert overrasket i starten, 17 00:01:29,560 --> 00:01:32,400 for det var ikke det, de havde sagt. 18 00:01:32,440 --> 00:01:36,220 Vi er i en unik position i Formel 1 med fire cockpitter. 19 00:01:36,260 --> 00:01:37,700 TEAMCHEF 20 00:01:37,740 --> 00:01:39,040 Vi kan flytte rundt på kørerne. 21 00:01:39,080 --> 00:01:40,300 De er alle Red Bull-kørere. 22 00:01:40,340 --> 00:01:43,280 Toro Rosso-kørerne er ansat af Red Bull. 23 00:01:44,000 --> 00:01:47,880 ITALIEN 24 00:01:55,080 --> 00:01:58,580 Skiftet tilbage til Toro Rosso 25 00:01:58,620 --> 00:02:02,820 skuffede mig, for jeg følte ikke, det var helt fair. 26 00:02:03,340 --> 00:02:04,760 Man er bare... 27 00:02:05,360 --> 00:02:06,240 Man er vred. 28 00:02:06,280 --> 00:02:07,120 Og værsgo! 29 00:02:12,080 --> 00:02:15,580 Han var ikke så fortrolig med Red Bull-bilen. 30 00:02:15,620 --> 00:02:18,020 Og derfor kæmpede han. 31 00:02:18,060 --> 00:02:19,840 TEAMCHEF 32 00:02:19,880 --> 00:02:21,500 Så daler selvtilliden, 33 00:02:21,540 --> 00:02:25,960 og som kører føler man, at holdet ikke tror så meget på en mere. 34 00:02:26,400 --> 00:02:27,700 -Godmorgen. -Godmorgen. 35 00:02:29,900 --> 00:02:32,320 Derfor var det godt, han kom tilbage. 36 00:02:33,880 --> 00:02:34,720 Godmorgen! 37 00:02:35,660 --> 00:02:36,640 Godmorgen. 38 00:02:36,680 --> 00:02:37,620 Hvordan går det? 39 00:02:37,660 --> 00:02:39,060 Godt. Hvad med dig? 40 00:02:40,160 --> 00:02:41,000 Og værsgo. 41 00:02:41,040 --> 00:02:43,780 Mit mål som Red Bull-kører vil altid være 42 00:02:43,820 --> 00:02:46,260 at være med i toppen i Red Bull-bilen. 43 00:02:46,780 --> 00:02:50,180 Det er et behov: "Jeg skal nå derop, jeg er nødt til det." 44 00:02:52,160 --> 00:02:54,480 Jeg vil gøre alt for at komme tilbage. 45 00:02:55,800 --> 00:03:00,960 Vi tænkte: "Hvad har vi at miste ved at bytte rundt på de to kørere 46 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 og evaluere dem til og med årets udgang?" 47 00:03:12,600 --> 00:03:13,600 OM BORD MED ALBON 48 00:03:13,640 --> 00:03:15,840 Alex Albon kører udenom. 49 00:03:21,700 --> 00:03:24,600 Det er modigt, hvis han kører forbi Ricciardo der. 50 00:03:25,680 --> 00:03:26,820 Sikke et træk! 51 00:03:27,860 --> 00:03:30,400 Rookien, Alex Albon, overhaler McLaren! 52 00:03:34,920 --> 00:03:37,580 Alex overstiger alle vores forventninger. 53 00:03:37,620 --> 00:03:40,220 Vi ser, han kæmper for en podieplads. 54 00:03:40,260 --> 00:03:41,960 Det er et kæmpe fremskridt. 55 00:03:42,000 --> 00:03:45,220 Husk på, det er hans første år i Formel 1. 56 00:03:45,260 --> 00:03:47,480 STORBRITANNIEN 57 00:03:47,520 --> 00:03:49,800 Du har brug for nattøj. 58 00:03:49,840 --> 00:03:50,920 -Ja. -Og shampoo. 59 00:03:50,960 --> 00:03:52,540 -Dem har jeg. -Og balsam. 60 00:03:52,580 --> 00:03:53,800 -Sæbe. -Det er lagt i. 61 00:03:53,840 --> 00:03:54,700 Er der en bluse? 62 00:03:54,740 --> 00:03:55,700 -Deodorant. -Læg mere tøj i. 63 00:03:55,740 --> 00:03:57,740 At køre for Aston Martin Red Bull Racing 64 00:03:57,780 --> 00:04:00,580 er vildt, når jeg tænker over det. 65 00:04:00,620 --> 00:04:04,220 Når jeg tænker over det nu, kan jeg stadig ikke tro det. 66 00:04:04,260 --> 00:04:05,300 RACERKØRER 67 00:04:07,540 --> 00:04:08,780 Farvel. 68 00:04:09,500 --> 00:04:10,780 Alt sker så hurtigt. 69 00:04:11,380 --> 00:04:13,960 Jeg bor ikke hos mine forældre mere. 70 00:04:15,240 --> 00:04:16,080 Smukt. 71 00:04:19,640 --> 00:04:24,600 Der er ingen til at vaske mit tøj, og det er jeg rigtig ked af. 72 00:04:24,640 --> 00:04:26,440 Og jeg flytter til Monaco... 73 00:04:26,480 --> 00:04:31,120 Nu skal jeg rigtig til at leve livet som Formel 1-kører. 74 00:04:35,180 --> 00:04:36,060 Det er min lejlighed. 75 00:04:37,300 --> 00:04:38,940 Udsigten er fantastisk. 76 00:04:38,980 --> 00:04:40,760 Det er her, jeg skal bo. 77 00:04:41,500 --> 00:04:44,140 Men nu skal vi pakke ud. 78 00:04:44,180 --> 00:04:47,760 Det er et stort skridt at flytte hjemmefra. 79 00:04:47,800 --> 00:04:49,080 ALEX' MOR 80 00:04:49,820 --> 00:04:53,200 Jeg ved, jeg er kommet på et stort hold ad den hurtige vej. 81 00:04:53,240 --> 00:04:56,340 Jeg har klaret det godt, men man kan ikke sige... 82 00:04:57,340 --> 00:04:58,560 Jeg fortjener pladsen. 83 00:04:58,600 --> 00:05:01,300 Man ved, det måske er den sidste chance. 84 00:05:01,340 --> 00:05:02,940 Man skal vise, hvad man kan. 85 00:05:02,980 --> 00:05:06,240 De vil se, hvorfor de skal beholde en næste år, 86 00:05:06,280 --> 00:05:07,680 og det arbejder jeg på. 87 00:05:08,560 --> 00:05:10,200 Jeg skal vise, jeg hører til her. 88 00:05:13,000 --> 00:05:15,680 Velkommen til Brasilien. Dette er Interlagos. 89 00:05:15,720 --> 00:05:17,620 BRASILIEN 90 00:05:22,460 --> 00:05:24,620 Alex, det har været en god uge, 91 00:05:24,660 --> 00:05:29,740 da det er blevet bekræftet, du skal køre for Red Bull Racing i 2020. 92 00:05:30,320 --> 00:05:31,260 Tillykke. 93 00:05:31,300 --> 00:05:32,660 Tusind tak. 94 00:05:32,700 --> 00:05:36,740 Det er lige blevet offentliggjort, at jeg kører for Red Bull i 2020. 95 00:05:36,780 --> 00:05:38,140 Ja. Virkelig dejligt. 96 00:05:38,640 --> 00:05:42,200 Hvordan fandt du ud af, du fik pladsen hos Red Bull? 97 00:05:42,240 --> 00:05:44,400 Via e-mail eller en opringning? 98 00:05:44,860 --> 00:05:45,920 Via e-mail. 99 00:05:45,960 --> 00:05:46,880 En post-it-seddel. 100 00:05:47,760 --> 00:05:49,080 -På dit bord? -Ja. 101 00:05:49,680 --> 00:05:52,100 Jeg er glad. Jeg er rigtig glad. 102 00:05:52,140 --> 00:05:54,980 Hvad tror du, du gjorde bedre end Pierre Gasly 103 00:05:55,020 --> 00:05:56,160 for at få hans plads? 104 00:05:57,360 --> 00:05:59,880 Det er et meget svært spørgsmål. 105 00:06:02,260 --> 00:06:04,720 Efter bekendtgørelsen føles det godt. 106 00:06:04,760 --> 00:06:06,060 Det føles rigtig godt. 107 00:06:08,460 --> 00:06:10,940 -Vi er sent på den. -Hvorfor? 108 00:06:10,980 --> 00:06:13,660 -Fordi du snakker for meget. -Lad os... 109 00:06:13,700 --> 00:06:15,140 Du taler for England i dag. 110 00:06:16,820 --> 00:06:18,000 Altid, min ven. 111 00:06:18,040 --> 00:06:19,620 Og for Thailand. 112 00:06:21,760 --> 00:06:22,860 Undskyld forsinkelsen. 113 00:06:22,920 --> 00:06:23,960 -Hej, Alex! -Hej. 114 00:06:24,000 --> 00:06:25,360 -Tillykke. -Tak. 115 00:06:27,800 --> 00:06:29,100 Det er frustrerende. 116 00:06:29,780 --> 00:06:31,580 Det er ens drøm... 117 00:06:31,620 --> 00:06:34,340 Man knokler hver dag, og folk hjælper en, 118 00:06:34,380 --> 00:06:37,920 ens familie, og de ofrer meget, så man kan få chancen for 119 00:06:37,960 --> 00:06:40,220 måske at udleve drømmen en dag. 120 00:06:41,320 --> 00:06:45,080 Når man står over for den slags udfordringer, rammer det hårdt. 121 00:06:46,620 --> 00:06:50,020 Jeg skal rejse mig igen og vise, hvad jeg kan. 122 00:06:50,060 --> 00:06:52,260 Hvis jeg får et slag, 123 00:06:52,300 --> 00:06:56,260 rejser jeg mig og forsøger at slå hårdere igen. 124 00:07:00,580 --> 00:07:01,660 Er alt okay? 125 00:07:03,180 --> 00:07:04,180 Alt er fint. 126 00:07:06,140 --> 00:07:08,600 Alle kørere i Formel 1 skal bevise noget, 127 00:07:08,640 --> 00:07:10,900 især efter første halvdel af sæsonen, 128 00:07:10,940 --> 00:07:13,380 hvor han kæmpede hos Red Bull Racing. 129 00:07:13,420 --> 00:07:17,120 Han skal bevise, at det var en periode, hvor han lærte meget. 130 00:07:17,700 --> 00:07:23,100 De perioder, hvor man er så presset, er meget vigtige i alle former for sport. 131 00:07:35,880 --> 00:07:36,780 Carlos! 132 00:07:36,820 --> 00:07:39,880 Carlos! 133 00:07:39,920 --> 00:07:43,060 I år har Carlos kørt meget stærkt. 134 00:07:43,100 --> 00:07:44,200 Alle er imponerede. 135 00:07:44,240 --> 00:07:45,880 Vi vidste, han var hurtig. 136 00:07:46,040 --> 00:07:47,040 DIREKTØR 137 00:07:57,520 --> 00:08:00,620 Jeg har kørt godt hele sæsonen. 138 00:08:00,660 --> 00:08:01,800 RACERKØRER 139 00:08:01,860 --> 00:08:03,720 Jeg har kørt på et højt niveau. 140 00:08:07,220 --> 00:08:08,460 OKTOBER 2019 141 00:08:08,500 --> 00:08:09,840 Godt, en femteplads! 142 00:08:12,420 --> 00:08:13,280 Rigtig godt. 143 00:08:13,320 --> 00:08:14,980 Perfekt. Flot, Carlos. 144 00:08:15,660 --> 00:08:18,940 Carlos Sainz slutter på femtepladsen for McLaren! 145 00:08:21,720 --> 00:08:23,780 Det udligner hans hidtil bedste resultat. 146 00:08:26,060 --> 00:08:27,180 Hvad er det? 147 00:08:27,220 --> 00:08:28,260 Et dobbelt skud. 148 00:08:29,040 --> 00:08:31,640 Det har nok været mit bedste år i Formel 1. 149 00:08:31,680 --> 00:08:34,420 Så jeg er stolt og tilfreds med sæsonen. 150 00:08:35,380 --> 00:08:36,640 Godmorgen, Zak. 151 00:08:36,680 --> 00:08:37,740 Hvordan går det? 152 00:08:37,780 --> 00:08:38,700 Godt, og dig? 153 00:08:38,740 --> 00:08:40,300 Jeg har skadet ryggen... 154 00:08:40,340 --> 00:08:41,400 Din ryg? 155 00:08:41,440 --> 00:08:43,800 Alle siger, jeg skal motionere og tabe mig. 156 00:08:43,840 --> 00:08:45,460 Det skete, da jeg motionerede. 157 00:08:45,500 --> 00:08:47,940 Jeg bliver lige så fit som dig. 158 00:08:49,100 --> 00:08:50,000 Måske ikke. 159 00:08:52,580 --> 00:08:55,960 For et år siden var vi en af de langsomste biler 160 00:08:56,000 --> 00:08:58,400 og til nogle løb den langsomste. 161 00:08:58,440 --> 00:09:01,240 I år har været en meget succesrig sæson, 162 00:09:01,280 --> 00:09:05,120 men der er stadig lang vej til den forreste del af feltet. 163 00:09:05,680 --> 00:09:07,380 CARLOS SAINZ' FÆTTER OG MANAGER 164 00:09:07,420 --> 00:09:11,320 Hvis McLaren fortsætter sådan her, har de alle chancer for 165 00:09:11,820 --> 00:09:15,380 at konkurrere med hold som Red Bull 166 00:09:15,420 --> 00:09:18,060 og måske Ferrari og Mercedes om podiepladserne. 167 00:09:18,560 --> 00:09:19,940 Det er fantastisk. 168 00:09:19,980 --> 00:09:22,200 De er et af de store hold i Formel 1, 169 00:09:22,240 --> 00:09:24,560 og de har fornyede kræfter. 170 00:09:25,140 --> 00:09:30,000 Jeg vil bevise for McLaren, at de har valgt den rette mand. 171 00:09:36,520 --> 00:09:38,900 SØNDAG RACERLØBET 172 00:09:39,440 --> 00:09:44,560 Velkommen til det næstsidste Grand Prix i 2019. Vi er i Brasilien. 173 00:09:46,660 --> 00:09:52,000 Han kører for Red Bull, og forventningerne til ham er høje, og presset er stort. 174 00:09:52,680 --> 00:09:56,200 Nu er det op til Alex Albon at levere hver eneste uge. 175 00:09:59,580 --> 00:10:01,300 Når man er med i toppen, 176 00:10:01,340 --> 00:10:04,720 ved man, at man sidder i en vinderbil. 177 00:10:04,760 --> 00:10:08,840 Man vil altid gerne levere gode resultater. 178 00:10:09,480 --> 00:10:11,380 De har vist, de tror på mig. 179 00:10:12,120 --> 00:10:14,100 Så jeg skal bare være klar. 180 00:10:19,100 --> 00:10:21,200 Radiotjek, Alex. 181 00:10:21,240 --> 00:10:22,740 OM BORD MED ALBON 182 00:10:22,780 --> 00:10:23,880 Ja, radiotjek. 183 00:10:25,460 --> 00:10:26,640 OM BORD MED GASLY 184 00:10:26,680 --> 00:10:29,360 Okay, Pierre, der skal køres til fra starten. 185 00:10:29,940 --> 00:10:30,840 Ja. 186 00:10:31,860 --> 00:10:32,860 OM BORD MED SAINZ 187 00:10:32,900 --> 00:10:37,240 Carlos Sainz starter bagest efter problemerne i kvalifikationen. 188 00:10:37,280 --> 00:10:41,080 McLarens fem år lange venten på en podieplads fortsætter vist. 189 00:10:42,240 --> 00:10:43,700 OM BORD MED ALBON 190 00:10:51,600 --> 00:10:53,120 Og vi kører i Brasilien! 191 00:10:54,180 --> 00:10:55,820 OM BORD MED GASLY 192 00:10:57,280 --> 00:10:59,740 Alex Albon og Pierre Gasly side om side! 193 00:10:59,780 --> 00:11:01,220 OM BORD MED GASLY 194 00:11:03,440 --> 00:11:05,120 Og Albon kører forbi ham. 195 00:11:06,040 --> 00:11:07,100 For helvede! 196 00:11:07,140 --> 00:11:09,080 OM BORD MED GASLY 197 00:11:09,120 --> 00:11:10,120 OM BORD MED ALBON 198 00:11:10,160 --> 00:11:11,480 Du placerede dig godt. 199 00:11:12,180 --> 00:11:13,100 Flot, Alex. 200 00:11:16,320 --> 00:11:19,720 Sainz kører bagest efter problemerne i kvalifikationen. 201 00:11:20,760 --> 00:11:22,360 Hvordan er min fart? 202 00:11:22,400 --> 00:11:23,800 Farten er god, Carlos. 203 00:11:24,400 --> 00:11:25,280 Kom så! 204 00:11:26,180 --> 00:11:27,040 Kom så! 205 00:11:27,080 --> 00:11:28,400 OM BORD MED SAINZ 206 00:11:32,400 --> 00:11:33,400 Ja, Carlos. 207 00:11:33,440 --> 00:11:34,880 God start. 208 00:11:42,600 --> 00:11:44,680 OM BORD MED ALBON 209 00:11:44,720 --> 00:11:46,880 Godt, Alex, vi er nummer fire. 210 00:11:48,040 --> 00:11:50,920 Alex Albon er i halen på Sebastian Vettel! 211 00:11:58,720 --> 00:12:00,080 Han overhaler dem. 212 00:12:01,680 --> 00:12:04,120 Albon angriber Sebastian Vettel her! 213 00:12:06,480 --> 00:12:07,320 Han gjorde det! 214 00:12:09,840 --> 00:12:13,000 Det er hans rookiesæson, han har aldrig stået på podiet, 215 00:12:13,040 --> 00:12:15,200 og lige nu er han på tredjepladsen! 216 00:12:16,820 --> 00:12:17,820 OM BORD MED SAINZ 217 00:12:17,860 --> 00:12:20,100 Det er dit mål, Carlos, han skal slås. 218 00:12:20,540 --> 00:12:21,380 Modtaget. 219 00:12:22,620 --> 00:12:25,340 Carlos Sainz har kørt sig op på en tiendeplads. 220 00:12:25,380 --> 00:12:27,680 En fremragende præstation. 221 00:12:30,380 --> 00:12:32,380 Lad os køle bilen lidt af. 222 00:12:32,420 --> 00:12:33,440 OM BORD MED BOTTAS 223 00:12:34,020 --> 00:12:35,900 Det ryger fra bagenden 224 00:12:35,940 --> 00:12:38,120 af Valtteri Bottas' Mercedes-motor. 225 00:12:39,700 --> 00:12:40,880 Jeg har mistet motorkraft. 226 00:12:42,360 --> 00:12:44,920 Valtteri Bottas' motor er overophedet. 227 00:12:44,960 --> 00:12:47,160 Og det bliver et alvorligt problem. 228 00:12:49,980 --> 00:12:52,160 Haas kører vildt uregelmæssigt. 229 00:12:52,640 --> 00:12:53,640 Modtaget. 230 00:12:55,260 --> 00:12:57,060 OM BORD MED RICCIARDO 231 00:12:58,000 --> 00:12:58,980 De støder sammen! 232 00:12:59,760 --> 00:13:00,780 OM BORD MED SAINZ 233 00:13:00,820 --> 00:13:05,360 Sainz er nu oppe på sjettepladsen og kæmper med Ricciardo om femtepladsen. 234 00:13:11,080 --> 00:13:13,040 OM BORD MED GASLY 235 00:13:16,160 --> 00:13:18,000 Flot træk af Pierre Gasly. 236 00:13:19,600 --> 00:13:21,920 Du gør det godt, Pierre. Bliv ved. 237 00:13:25,860 --> 00:13:29,500 Igen kæmper Ferrari mod Ferrari! 238 00:13:30,780 --> 00:13:33,280 Og Leclerc tager chancen meget sent! 239 00:13:34,500 --> 00:13:36,480 OM BORD MED VETTEL 240 00:13:36,520 --> 00:13:38,420 Vettel forsøger at komme forbi. 241 00:13:39,680 --> 00:13:41,460 OM BORD MED LECLERC 242 00:13:42,540 --> 00:13:43,460 Hvad fanden? 243 00:13:45,900 --> 00:13:49,480 Og det er Ferraris egen skyld. 244 00:13:52,380 --> 00:13:54,560 Det er begge to! Begge biler er ude! 245 00:13:54,840 --> 00:13:56,260 Det må være løgn! 246 00:13:57,580 --> 00:13:59,180 Hvad fanden laver han? 247 00:13:59,220 --> 00:14:00,220 OM BORD MED VETTEL 248 00:14:00,260 --> 00:14:02,880 Prøv at køre langsomt ind. Langsomt. 249 00:14:03,660 --> 00:14:05,060 Ja. Jeg kan ikke køre. 250 00:14:06,200 --> 00:14:10,060 Det vil med sikkerhed ikke forbedre forholdene hos Ferrari. 251 00:14:11,260 --> 00:14:14,360 Når sådan noget sker, er det hårdt for hele holdet. 252 00:14:15,620 --> 00:14:18,000 Vi er alle sammen meget kede af det, 253 00:14:18,040 --> 00:14:21,460 og det er sådan en weekend, man bare vil glemme. 254 00:14:25,380 --> 00:14:29,300 Sikkerhedsbilen er sendt ud, da der ligger rester på banen. 255 00:14:29,340 --> 00:14:30,520 OM BORD MED ALBON 256 00:14:31,600 --> 00:14:33,520 Begge Ferrarier er ude. 257 00:14:33,560 --> 00:14:34,760 Ja. 258 00:14:34,800 --> 00:14:36,800 Fortsæt, Alex, du gør det godt. 259 00:14:38,040 --> 00:14:42,240 De to Red Bull-biler fører, Max Verstappen og bagefter Alex Albon. 260 00:14:42,780 --> 00:14:45,380 Det kan blive Albons første podieplads. 261 00:14:45,420 --> 00:14:46,320 OM BORD MED ALBON 262 00:14:49,200 --> 00:14:51,860 Fortsæt, Alex. Bilen bagved er Gasly. 263 00:14:53,340 --> 00:14:54,600 OM BORD MED GASLY 264 00:14:54,640 --> 00:14:56,500 Okay, Pierre, du er nummer tre. 265 00:14:58,280 --> 00:14:59,520 Hamilton er bag os. 266 00:15:00,300 --> 00:15:01,320 OM BORD MED HAMILTON 267 00:15:01,360 --> 00:15:03,580 Der er en bil foran, der øger farten. 268 00:15:03,620 --> 00:15:04,840 Det er Gasly. 269 00:15:07,240 --> 00:15:10,300 Carlos Sainz på femtepladsen, og bag ham er det Hamilton. 270 00:15:10,340 --> 00:15:11,920 OM BORD MED SAINZ 271 00:15:12,580 --> 00:15:14,540 -Sikkerhedsbilen er her. -Modtaget. 272 00:15:14,580 --> 00:15:15,580 OM BORD MED HAMILTON 273 00:15:15,620 --> 00:15:18,300 Jeg kan ikke overhale, så jeg bliver, ikke? 274 00:15:19,200 --> 00:15:20,960 Så vi starter igen. 275 00:15:21,960 --> 00:15:25,640 Tre omgange med rent kaos! 276 00:15:27,080 --> 00:15:28,400 De grønne flag er der. 277 00:15:29,280 --> 00:15:32,260 Det er Verstappen forrest, og han kører væk! 278 00:15:32,300 --> 00:15:33,640 OM BORD MED HAMILTON 279 00:15:34,840 --> 00:15:37,100 Hamilton forsøger at overhale Gasly! 280 00:15:41,300 --> 00:15:42,260 Han har ham! 281 00:15:42,300 --> 00:15:43,420 OM BORD MED HAMILTON 282 00:15:43,460 --> 00:15:46,540 Albon blokerer. Han er Hamiltons næste mål! 283 00:15:47,500 --> 00:15:48,500 OM BORD MED ALBON 284 00:15:48,540 --> 00:15:51,420 Alex, bloker for Hamilton. Hold positionen. 285 00:15:56,080 --> 00:15:57,520 OM BORD MED HAMILTON 286 00:16:01,920 --> 00:16:02,940 OM BORD MED ALBON 287 00:16:02,980 --> 00:16:03,940 Fandens! 288 00:16:07,020 --> 00:16:08,020 OM BORD MED ALBON 289 00:16:08,060 --> 00:16:10,660 Albon blev ramt! Der røg den podieplads! 290 00:16:14,260 --> 00:16:15,100 Fandens! 291 00:16:16,100 --> 00:16:17,100 OM BORD MED ALBON 292 00:16:17,140 --> 00:16:21,040 Nej! 293 00:16:37,120 --> 00:16:38,960 OM BORD MED HAMILTON 294 00:16:39,000 --> 00:16:40,560 Det beklager jeg, gutter. 295 00:16:41,300 --> 00:16:42,380 Fortsæt. 296 00:16:43,780 --> 00:16:47,120 Jeg regner med, der vil blive kigget på det uheld. 297 00:16:47,180 --> 00:16:49,280 Hamilton bliver måske straffet. 298 00:16:50,600 --> 00:16:54,520 Max Verstappen når det sidste sving i det brasilianske Grand Prix. 299 00:16:55,920 --> 00:16:57,440 Der er det ternede flag! 300 00:16:58,960 --> 00:16:59,960 OM BORD MED VERSTAPPEN 301 00:17:00,000 --> 00:17:01,980 Ja! Kom så! 302 00:17:02,020 --> 00:17:04,840 Det brasilianske Grand Prix er Max Verstappens! 303 00:17:10,640 --> 00:17:12,360 OM BORD MED HAMILTON 304 00:17:13,460 --> 00:17:15,220 Gasly ligger på andenpladsen. 305 00:17:15,260 --> 00:17:16,960 Lewis Hamilton på tredjepladsen. 306 00:17:24,200 --> 00:17:25,680 OM BORD MED GASLY 307 00:17:25,720 --> 00:17:27,000 Hamilton er bag os. 308 00:17:28,000 --> 00:17:29,200 Vi kender målet nu. 309 00:17:30,200 --> 00:17:31,060 Pres. 310 00:17:34,180 --> 00:17:35,640 OM BORD MED GASLY 311 00:17:39,980 --> 00:17:41,480 OM BORD MED HAMILTON 312 00:17:41,520 --> 00:17:43,360 Det er svært at følge med ham. 313 00:17:48,780 --> 00:17:49,780 OM BORD MED GASLY 314 00:17:49,820 --> 00:17:51,180 Bliv ved med at presse. 315 00:17:54,140 --> 00:17:55,460 OM BORD MED HAMILTON 316 00:17:57,420 --> 00:17:58,700 OM BORD MED GASLY 317 00:17:59,820 --> 00:18:00,820 OM BORD MED HAMILTON 318 00:18:00,860 --> 00:18:02,640 Jeg kan ikke nå op. 319 00:18:05,320 --> 00:18:08,980 Gasly kører over stregen på en andenplads! 320 00:18:09,020 --> 00:18:10,620 OM BORD MED GASLY 321 00:18:16,020 --> 00:18:17,020 OM BORD MED GASLY 322 00:18:24,800 --> 00:18:28,200 Og det er hans første podieplads i Formel 1. 323 00:18:30,460 --> 00:18:32,440 -Utroligt! -Utroligt! 324 00:18:37,440 --> 00:18:39,760 Hamilton kommer ind på en tredjeplads! 325 00:18:40,680 --> 00:18:45,520 Carlos Sainz udligner sit bedste resultat i et løb ved at slutte på fjerdepladsen! 326 00:18:46,260 --> 00:18:47,280 Ja! 327 00:18:47,900 --> 00:18:50,460 Godt klaret, ven! En fjerdeplads. 328 00:18:50,500 --> 00:18:52,760 Hvem ville have gættet det? 329 00:18:52,820 --> 00:18:55,640 Det er utroligt! 330 00:18:57,960 --> 00:18:59,240 Det er utroligt. 331 00:18:59,280 --> 00:19:02,600 Fantastisk kørt. Fra en tyvendeplads til en fjerdeplads. 332 00:19:02,640 --> 00:19:04,780 Det er utroligt. Sikke et løb. 333 00:19:04,820 --> 00:19:05,680 Tak, gutter. 334 00:19:05,720 --> 00:19:07,160 Fantastisk. 335 00:19:07,200 --> 00:19:09,020 Ja! 336 00:19:21,980 --> 00:19:24,960 Gudskelov. Det er den bedste dag i mit liv. 337 00:19:25,760 --> 00:19:26,980 Tak, gutter! 338 00:19:30,220 --> 00:19:31,620 Tusind tak! 339 00:19:31,660 --> 00:19:32,500 Fantastisk! 340 00:19:32,540 --> 00:19:35,080 I er fantastiske! 341 00:19:42,320 --> 00:19:44,560 Det er det bedste øjeblik i mit liv, 342 00:19:44,600 --> 00:19:47,960 for det er det, man drømmer om som barn, og... 343 00:19:48,960 --> 00:19:53,260 ...man forestiller sig, at man er med i Formel 1, og at man står på... 344 00:19:53,300 --> 00:19:54,960 ...et Formel 1-podie. 345 00:19:55,920 --> 00:19:58,440 Den slags øjeblikke gør, at man elsker sporten. 346 00:19:58,960 --> 00:20:02,160 Hans start på sæsonen var hård med Red Bull og Toro Rosso. 347 00:20:02,200 --> 00:20:05,220 Jeg tror, han fandt sig selv igen, og han var hurtig. 348 00:20:05,260 --> 00:20:06,540 RACERKØRER 349 00:20:06,580 --> 00:20:09,740 Han troede på sig selv og opnåede en andenplads. 350 00:20:09,780 --> 00:20:12,140 Det var selvfølgelig fantastisk. 351 00:20:12,180 --> 00:20:16,640 Gasly! 352 00:20:16,680 --> 00:20:20,480 KØRER FOR ANTHOINE 353 00:20:20,520 --> 00:20:23,380 Der er sket så mange ting i år. 354 00:20:23,420 --> 00:20:26,020 Det har virkelig været en rutsjebane. 355 00:20:27,040 --> 00:20:28,520 Det er en slem ulykke! 356 00:20:30,080 --> 00:20:34,740 Der skete så mange ting på ti måneder, 357 00:20:34,780 --> 00:20:40,900 og det var nok et af de mest triste øjeblikke i mit liv, da Anthoine døde. 358 00:20:41,640 --> 00:20:44,220 Da jeg kørte over stregen, tænkte jeg på Anthoine, 359 00:20:44,260 --> 00:20:46,780 for selvfølgelig tænker man over den slags. 360 00:20:47,300 --> 00:20:51,680 At miste en ven er også noget af det, der gør en til... 361 00:20:53,400 --> 00:20:55,680 ...den person, man er. 362 00:20:55,720 --> 00:20:58,780 Alle de erfaringer, man gør sig, og... 363 00:20:59,480 --> 00:21:03,040 ...det er vigtigt for mig at vise min mentale styrke, 364 00:21:03,080 --> 00:21:06,620 og at jeg kan håndtere de ting og gøre mit arbejde. 365 00:21:22,380 --> 00:21:24,660 Jeg glæder mig vildt til næste år. 366 00:21:24,700 --> 00:21:26,720 Jeg vil på podiet hver weekend, men... 367 00:21:35,780 --> 00:21:37,480 Min ven! 368 00:21:38,400 --> 00:21:39,920 Bebrejd ikke dig selv. 369 00:21:41,980 --> 00:21:44,440 Også Toro Rosso for at se... 370 00:21:48,320 --> 00:21:51,680 Vi hører netop nu, at Lewis Hamilton måske bliver straffet 371 00:21:51,720 --> 00:21:53,400 for sammenstødet med Alex Albon. 372 00:21:55,040 --> 00:21:56,960 Et stort undskyld til Albon. 373 00:21:57,000 --> 00:22:00,540 Jeg ville gøre en ting, og... Det var min skyld. 374 00:22:00,580 --> 00:22:05,280 Det betyder måske, at Carlos Sainz ryger op på tredjepladsen. 375 00:22:05,320 --> 00:22:06,960 Du kæmpede dig op fra tyvendepladsen. 376 00:22:07,000 --> 00:22:08,380 -Ja. -Tyvendepladsen. 377 00:22:09,360 --> 00:22:10,840 -Det er fantastisk. -Ja. 378 00:22:10,880 --> 00:22:14,600 Det er det mærkeligste øjeblik i min karriere. 379 00:22:14,640 --> 00:22:15,500 Selvfølgelig. 380 00:22:15,540 --> 00:22:19,120 Jeg aner virkelig ikke, hvordan jeg skal opføre mig lige nu. 381 00:22:19,640 --> 00:22:21,420 Jeg venter bare. 382 00:22:22,820 --> 00:22:26,840 Vi venter på den endelige afgørelse fra FIA, 383 00:22:26,880 --> 00:22:29,720 som vil bekræfte tredjepladsen. 384 00:22:30,480 --> 00:22:31,420 Men vi ved det ikke. 385 00:22:31,980 --> 00:22:34,380 Her venter vi på at få at vide, 386 00:22:34,420 --> 00:22:36,900 om Carlos får sin første podieplads. 387 00:22:39,140 --> 00:22:41,440 -Det synes jeg. -Vi tager et holdbillede. 388 00:22:41,480 --> 00:22:42,900 Vi bør ikke gå op podiet. 389 00:22:42,940 --> 00:22:44,700 Skal vi ikke op på podiet? 390 00:22:44,740 --> 00:22:45,820 Hvorfor? 391 00:22:46,940 --> 00:22:49,640 Jeg vil bare ikke have, vi virker desperate. 392 00:22:49,680 --> 00:22:51,320 Han fortjener at stå der. 393 00:22:51,360 --> 00:22:53,600 Hans første podieplads, og det virker desperat? 394 00:22:53,640 --> 00:22:55,540 Tager du pis på mig? 395 00:22:55,580 --> 00:22:59,080 Siden han blev født, har han ventet på dette øjeblik. 396 00:22:59,120 --> 00:23:01,000 Tager du pis på mig? "Desperat"? 397 00:23:01,780 --> 00:23:03,740 Hvad fanden er der med hende? 398 00:23:04,440 --> 00:23:06,000 Hvad er der med hende? 399 00:23:06,040 --> 00:23:09,060 Det bliver fejret, hvis det sker, ikke? 400 00:23:09,620 --> 00:23:11,260 -Har de bekræftet det? -Ja. 401 00:23:15,840 --> 00:23:16,680 Ja! 402 00:23:17,160 --> 00:23:20,240 Hamilton kæmpede mod Alex Albon om podiepladserne 403 00:23:20,280 --> 00:23:23,420 og endte med at blive straffet efter løbet. 404 00:23:23,460 --> 00:23:26,060 Så Carlos Sainz arvede tredjepladsen. 405 00:23:26,100 --> 00:23:28,060 Hans debut på et Formel 1-podie. 406 00:23:34,360 --> 00:23:39,120 Efter løbet, da lysene blev slukket, og alt var ved at blive pakket sammen, 407 00:23:39,160 --> 00:23:40,540 gik han op på podiet. 408 00:23:40,580 --> 00:23:44,620 Det var nok den mest usædvanlige fejring 409 00:23:44,660 --> 00:23:46,180 for nogens første podieplads, 410 00:23:46,220 --> 00:23:49,260 da han ikke fejrede det med de andre to kørere. 411 00:23:49,300 --> 00:23:51,040 Han fejrede det med hele holdet. 412 00:23:56,600 --> 00:24:00,380 De fortjener den plads, så måden er næsten irrelevant. 413 00:24:00,420 --> 00:24:02,480 Man får et trofæ med hjem 414 00:24:02,520 --> 00:24:04,500 til alle folkene hos McLaren, 415 00:24:04,540 --> 00:24:08,280 der har været igennem meget og arbejder så hårdt for holdet. 416 00:24:08,320 --> 00:24:10,400 Det var fantastisk at komme hjem med et trofæ. 417 00:24:10,860 --> 00:24:11,980 Missionen er fuldført. 418 00:24:13,500 --> 00:24:14,960 -Tre, to, en! -Carlos! 419 00:24:21,920 --> 00:24:26,280 HVAD MED ALLE DE ANDRE? 420 00:24:26,320 --> 00:24:28,640 Hvordan har du det med sæsonen? 421 00:24:28,680 --> 00:24:30,820 Elendigt. Jeg vil stoppe. 422 00:24:31,840 --> 00:24:33,700 Det er gas. Tag det ikke med. 423 00:24:38,280 --> 00:24:39,240 Det er Daniel. 424 00:24:40,800 --> 00:24:42,340 Nej. Det er barnligt. 425 00:24:44,100 --> 00:24:45,420 Er du på Netflix i år? 426 00:24:45,460 --> 00:24:48,100 De har vist ignoreret mig hele året, så... 427 00:24:48,980 --> 00:24:50,220 ...de kan skride. 428 00:24:51,860 --> 00:24:55,860 Det er sæsonens sidste løb og tid til den årlige fotografering. 429 00:24:55,900 --> 00:24:58,400 Okay, gutter. Se ind i kameraet. 430 00:25:00,440 --> 00:25:01,920 Jeg er ked af at forlade holdet, 431 00:25:01,960 --> 00:25:03,620 men jeg er glad for tiden der. 432 00:25:03,660 --> 00:25:07,080 Jeg nød virkelig de tre år, vi havde sammen. 433 00:25:08,180 --> 00:25:11,040 Jeg vil altid se tilbage og huske den tid. 434 00:25:11,560 --> 00:25:13,160 Det vil være et godt minde. 435 00:25:14,820 --> 00:25:16,820 Jeg tror, alle ved, hvor vi er. 436 00:25:16,860 --> 00:25:18,720 Vi er ikke, hvor vi ville være. 437 00:25:18,760 --> 00:25:21,660 Jeg vil benytte anledningen til at takke jer 438 00:25:21,700 --> 00:25:25,500 og sige, at næste år bliver og skal blive bedre. 439 00:25:25,540 --> 00:25:27,280 Min tro på holdet er stor. 440 00:25:27,320 --> 00:25:29,680 Forhåbentlig kan vi bare glemme 2019. 441 00:25:29,720 --> 00:25:30,620 TEAMCHEF 442 00:25:31,140 --> 00:25:33,960 Det er hårdt at skulle afskrive et helt år, 443 00:25:34,000 --> 00:25:36,340 men fremover tror jeg, vi kan udnytte 444 00:25:36,380 --> 00:25:38,500 de ting, vi har lært i år. 445 00:25:38,540 --> 00:25:41,540 Jeg tror ikke, vi skal fokusere på at være hurtigst, 446 00:25:41,580 --> 00:25:43,120 men at lære mest muligt. 447 00:25:43,160 --> 00:25:45,320 -Så kommer det af sig selv. -Se Mercedes. 448 00:25:45,360 --> 00:25:47,340 Det, de gjorde, var imponerende. 449 00:25:47,380 --> 00:25:48,220 De var langsomme. 450 00:25:48,260 --> 00:25:49,540 De blev bedre i Melbourne 451 00:25:49,580 --> 00:25:50,660 og fik styr på tingene. 452 00:25:50,700 --> 00:25:52,820 Ja. Præcis. 453 00:25:52,860 --> 00:25:54,880 Men de har vundet VM fem gange. 454 00:25:54,920 --> 00:25:56,500 -Seks. -Undskyld. 455 00:25:59,000 --> 00:26:01,020 Det magiske tal er seks! 456 00:26:02,300 --> 00:26:03,860 Det er Lewis Hamilton! 457 00:26:04,360 --> 00:26:05,960 Verdensmester! 458 00:26:06,540 --> 00:26:07,540 Sådan, Lewis. 459 00:26:07,920 --> 00:26:10,300 Jeg har svært ved at tro det! 460 00:26:10,340 --> 00:26:11,800 Du gjorde det med stil. 461 00:26:13,820 --> 00:26:17,920 De er seksdobbelte verdensmestre. 462 00:26:24,700 --> 00:26:26,660 STORBRITANNIEN 463 00:26:28,720 --> 00:26:32,540 Efter vi har taget billedet, for vi har en ret stram tidsplan... 464 00:26:33,040 --> 00:26:36,880 Når konfettikanonen fyres af, når billedet er taget, 465 00:26:36,920 --> 00:26:38,500 skynder vi os herind igen. 466 00:26:38,540 --> 00:26:40,720 -For vi spiser frokost herinde. -Ja. 467 00:26:40,760 --> 00:26:45,500 Ellers vil folk sværme om os, og der vil gå en halv time, hvilket... 468 00:26:46,260 --> 00:26:47,420 Der er mange folk. 469 00:26:47,460 --> 00:26:51,000 Der er mange folk, så vi går ind sidst og derfra først. 470 00:26:51,040 --> 00:26:54,180 Vi går tilbage denne vej... til lidt mad. 471 00:26:54,220 --> 00:26:55,820 Skal vi ikke gå derover? 472 00:26:55,860 --> 00:26:57,040 Jeg vil tage billeder. 473 00:26:57,080 --> 00:26:58,700 Værsgo. Det er... 474 00:26:58,740 --> 00:27:00,800 -Pis! -Ingen kommer igennem den dør. 475 00:27:00,840 --> 00:27:02,100 Døren er så... 476 00:27:03,880 --> 00:27:05,640 Verdensmester i klemme i dør. 477 00:27:06,520 --> 00:27:08,160 -Farlig dør. -Arbejdstilsynet 478 00:27:08,200 --> 00:27:09,960 ville sikkert nyde det. 479 00:27:10,960 --> 00:27:12,940 De ville tale med dig 100 gange. 480 00:27:12,980 --> 00:27:14,380 I er nok forsikret. 481 00:27:14,420 --> 00:27:15,580 Jeg kræver bare erstatning. 482 00:27:16,420 --> 00:27:19,420 -Min ryg! Min nakke! -Min ryg! Ja. 483 00:27:19,960 --> 00:27:20,800 Millioner! 484 00:27:23,620 --> 00:27:25,420 Vi har en ny motorstand i år. 485 00:27:26,060 --> 00:27:26,940 -Tillykke. -Tak. 486 00:27:26,980 --> 00:27:28,120 -Flot klaret. -Tak. 487 00:27:28,160 --> 00:27:29,240 -I lige måde. -Tak. 488 00:27:29,280 --> 00:27:30,280 Nej, tak til jer. 489 00:27:30,920 --> 00:27:32,420 Det her er alle tiders. 490 00:27:36,300 --> 00:27:40,540 Som barn vidste jeg, jeg ville udrette noget stort, noget fantastisk. 491 00:27:40,580 --> 00:27:42,340 Men det har været det hårdeste år. 492 00:27:42,380 --> 00:27:45,100 Holdindsatsen er bare enorm. 493 00:27:48,040 --> 00:27:49,480 Lav en bølge for ham! 494 00:27:52,140 --> 00:27:55,360 Jeg er bare så taknemlig for muligheden for 495 00:27:55,400 --> 00:27:59,160 at arbejde med dygtige folk og vinde verdensmesterskaberne. 496 00:27:59,660 --> 00:28:02,600 Men jeg er virkelig bare et led 497 00:28:02,640 --> 00:28:06,140 i en kæmpestor kæde med over tusind mennesker. 498 00:28:07,020 --> 00:28:08,980 Og jeg er lidt en katalysator. 499 00:28:09,640 --> 00:28:11,640 Så jeg er bare så taknemlig. 500 00:28:13,500 --> 00:28:15,680 Smil til kameraet! En, to, tre, fire, fem... 501 00:28:15,720 --> 00:28:17,420 Seks! 502 00:28:27,220 --> 00:28:29,880 I NÆSTE SÆSON 503 00:28:43,100 --> 00:28:47,500 2020 bliver et af de største år i Formel 1's historie. 504 00:28:47,540 --> 00:28:50,240 SIDSTE ÅR MED UREGULEREDE UDGIFTER 505 00:28:50,280 --> 00:28:52,980 Kampen er tydeligvis ikke lige i øjeblikket. 506 00:28:53,020 --> 00:28:55,580 Sporten er ude af kontrol. 507 00:28:55,620 --> 00:28:57,460 Jeg vil gerne være konkurrencedygtig. 508 00:28:57,500 --> 00:28:59,320 Nye finansforordninger. 509 00:28:59,360 --> 00:29:01,980 Så de store hold ikke har så stor en fordel. 510 00:29:02,020 --> 00:29:04,580 Det vil tiltrække større investorer. 511 00:29:04,620 --> 00:29:05,760 Vi skal være klar. 512 00:29:05,800 --> 00:29:06,780 Ja. 513 00:29:06,820 --> 00:29:08,700 Det vil gøre en stor forskel. 514 00:29:08,740 --> 00:29:11,100 DET ER IKKE DET ENESTE NYE 515 00:29:11,140 --> 00:29:14,780 Scenariet er også ret enestående i 2020. 516 00:29:14,820 --> 00:29:18,700 De fleste kørere afslutter deres kontrakt, når sæsonen ender. 517 00:29:19,140 --> 00:29:20,540 Vi vil altid være bedre. 518 00:29:20,580 --> 00:29:22,840 Det gør mig ikke så nervøs. 519 00:29:23,660 --> 00:29:27,400 Jeg ved ikke, hvordan det er at vinde med Ferrari. 520 00:29:28,180 --> 00:29:29,240 Men jeg vil vide det. 521 00:29:29,280 --> 00:29:33,340 De politiske ændringer, de hemmelige aftaler... 522 00:29:33,380 --> 00:29:35,400 Man skal udnytte chancen, når man kan. 523 00:29:35,440 --> 00:29:37,520 Tovtrækkerierne bag kulisserne. 524 00:29:37,560 --> 00:29:39,080 Stoltserende som strudse. 525 00:29:39,120 --> 00:29:41,780 Man vil kæmpe mod den bedste og være den bedste. 526 00:29:41,820 --> 00:29:43,480 Man er altid presset. 527 00:29:43,520 --> 00:29:45,100 Diamanter dannes under pres. 528 00:29:45,580 --> 00:29:47,180 Jeg vil sidde i den hurtigste bil. 529 00:29:47,220 --> 00:29:48,400 Hej! 530 00:29:48,440 --> 00:29:50,880 Vi skal være den dominerende bil. 531 00:29:50,920 --> 00:29:52,700 Lewis Hamilton skal presses. 532 00:29:52,740 --> 00:29:54,600 Det er det sværeste. 533 00:29:54,640 --> 00:29:56,780 -Det bliver ikke nemt. -Nej. 534 00:29:56,820 --> 00:29:58,580 Det er mere som en hobby. 535 00:29:58,620 --> 00:30:01,020 Jeg skal ikke, hvis jeg ikke vil. 536 00:30:01,060 --> 00:30:02,040 Hvorfor gør vi det? 537 00:30:04,420 --> 00:30:05,760 Næste år bliver sjovt. 538 00:30:05,800 --> 00:30:07,500 Et nyt kapitel. 539 00:30:07,540 --> 00:30:08,760 Vi er klar. 540 00:30:36,040 --> 00:30:38,040 Tekster af: Vibeke Petersen