1 00:00:06,005 --> 00:00:09,925 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:10,885 --> 00:00:13,125 20 LØB KØRT 3 00:00:13,205 --> 00:00:15,445 1 TILBAGE 4 00:00:15,525 --> 00:00:19,525 Det har været et forrygende år, der bare susede forbi. 5 00:00:19,605 --> 00:00:21,045 Vi har haft mange historier. 6 00:00:21,125 --> 00:00:24,165 Der har været drama, action og ulykker, 7 00:00:24,245 --> 00:00:25,965 og der er sket en masse. 8 00:00:26,045 --> 00:00:29,565 Det var op og ned som en rutschebanetur. 9 00:00:30,325 --> 00:00:31,765 SYV MÅNEDER TIDLIGERE... 10 00:00:31,845 --> 00:00:34,485 Spænd jer fast og velkommen til turen. 11 00:00:37,565 --> 00:00:39,205 Og en stor ulykke! 12 00:00:40,205 --> 00:00:42,285 I formel 1 er opturene høje... 13 00:00:42,365 --> 00:00:44,965 Magnussen og Grosjean starter som nummer fem og seks. 14 00:00:45,045 --> 00:00:46,445 Ja, med de store drenge? 15 00:00:46,525 --> 00:00:49,045 Det er en fantastisk præstation af Haas. 16 00:00:49,125 --> 00:00:50,365 ...men nedturene er lave. 17 00:00:50,445 --> 00:00:51,965 Hvad sker der hos Haas? 18 00:00:52,045 --> 00:00:54,165 Hjulene er bogstaveligt talt faldet af. 19 00:00:54,525 --> 00:00:56,845 Fuck. Vi ligner fandeme en flok bonderøve. 20 00:00:57,485 --> 00:01:00,685 Romain Grosjean skrider ud. På tværs af banen. 21 00:01:02,725 --> 00:01:04,125 Undskyld, makker. 22 00:01:04,205 --> 00:01:06,685 Vores kørere har været fænomenale i denne sæson. 23 00:01:06,765 --> 00:01:10,245 -Han gik fra sjette- til førstepladsen. -Jeg gjorde det. 24 00:01:10,325 --> 00:01:12,605 Jeg har en god følelse lige nu. 25 00:01:12,685 --> 00:01:16,765 Indfrielsens dag for Ricciardo. Han vinder i Monaco! 26 00:01:16,845 --> 00:01:19,405 Det er min tid. Det er fandeme min tid. 27 00:01:19,765 --> 00:01:21,805 Max havde en svær start på året. 28 00:01:22,325 --> 00:01:23,805 Verstappen er kørt galt! 29 00:01:24,085 --> 00:01:24,925 Pis! 30 00:01:25,085 --> 00:01:27,405 Ricciardo prøver at komme forbi sin holdkammerat. 31 00:01:28,365 --> 00:01:30,405 Dobbelt katastrofe for Red Bull. 32 00:01:30,845 --> 00:01:32,765 -Uha. -For pokker da. 33 00:01:32,845 --> 00:01:35,205 -Hvor rasende var du? -Meget. 34 00:01:35,445 --> 00:01:37,285 Hvorfor har du haft så mange ulykker? 35 00:01:37,765 --> 00:01:39,685 Jeg bliver træt af alle de spørgsmål, 36 00:01:39,765 --> 00:01:41,845 og får jeg flere, uddeler jeg nok en skalle. 37 00:01:42,245 --> 00:01:45,165 Siden Montreal har Max kørt forrygende. 38 00:01:45,245 --> 00:01:47,845 Max Verstappen vinder Østrigs Grand Prix. 39 00:01:48,085 --> 00:01:50,325 Ja! Det føles fandeme godt. 40 00:01:50,685 --> 00:01:53,885 Vent lidt. Daniel Ricciardo skifter til Renault. 41 00:01:53,965 --> 00:01:55,965 Jeg trængte til en ny start. 42 00:01:56,565 --> 00:01:59,685 Har I penge til motoren efter at have brugt dem alle på køreren?  43 00:01:59,765 --> 00:02:01,045 Vi har masser af penge. 44 00:02:01,205 --> 00:02:02,485 Det har været en god sæson, 45 00:02:02,565 --> 00:02:04,325 men der er stadig frustrationer. 46 00:02:04,405 --> 00:02:05,765 Stop bilen. Der er brand. 47 00:02:05,845 --> 00:02:08,045 Sainz på ydersiden af Renaulten... 48 00:02:08,125 --> 00:02:11,565 Nu er Grosjean igen involveret i en kollision. 49 00:02:11,645 --> 00:02:13,525 Jeg ved ikke, hvor længe jeg klarer det. 50 00:02:13,605 --> 00:02:15,925 Nico Hülkenberg blokerer hjulene! 51 00:02:16,005 --> 00:02:19,445 Og der er en ulykke! Fernando Alonso ryger op over 52 00:02:19,525 --> 00:02:20,765 Charles Leclercs Sauber! 53 00:02:25,285 --> 00:02:26,165 Hold da ferie! 54 00:02:28,765 --> 00:02:31,165 Vi forventer at få problemer med McLaren. 55 00:02:31,245 --> 00:02:34,005 Ikke endnu et problem for McLaren. 56 00:02:34,085 --> 00:02:35,005 Men det blev Haas. 57 00:02:35,085 --> 00:02:37,085 Haas med deres bedste resultat i Formel 1. 58 00:02:37,165 --> 00:02:39,085 Jeg giver jer endelig, hvad I fortjener. 59 00:02:40,045 --> 00:02:42,645 Grosjean kommer ind på fjerdepladsen. 60 00:02:42,725 --> 00:02:43,605 Ja! 61 00:02:43,765 --> 00:02:45,765 Vi har svært ved at få point nu. 62 00:02:45,845 --> 00:02:47,725 Alonso og Sirotkin kører side om side! 63 00:02:48,325 --> 00:02:51,565 Forbandet dumt. Man passer på, og så kører de ind i en. 64 00:02:52,165 --> 00:02:54,165 McLaren er Team Fernando. 65 00:02:54,245 --> 00:02:56,285 Når man har en kører med Fernandos klasse, 66 00:02:56,365 --> 00:02:57,965 så vil man beholde dem på holdet. 67 00:02:58,045 --> 00:02:59,405 Han træffer valgene. 68 00:02:59,485 --> 00:03:03,005 Den dobbelte verdensmester Fernando Alonso stopper i Formel 1. 69 00:03:03,165 --> 00:03:06,045 Var du blevet, hvis du havde en konkurrencedygtig bil? 70 00:03:06,125 --> 00:03:08,205 Han er en af de bedste kørere nogensinde, 71 00:03:08,285 --> 00:03:10,005 så det føles som enden på en æra. 72 00:03:11,445 --> 00:03:14,045 Vi har gjort det godt, men skal være hurtigere. 73 00:03:15,045 --> 00:03:19,365 Lewis Hamilton, en femdobbelt verdensmester! 74 00:03:19,525 --> 00:03:21,405 Ja, det er begge to, makker. 75 00:03:21,485 --> 00:03:26,445 For femte år i træk er Mercedes verdensmester for konstruktører. 76 00:03:26,645 --> 00:03:30,045 Det er sæsonens sidste løb, og det er stadig meget intenst. 77 00:03:30,125 --> 00:03:32,485 Ericsson røg af. Og der er brand. 78 00:03:32,565 --> 00:03:34,485 Kom ud. Kom ud hurtigt. 79 00:03:34,565 --> 00:03:35,725 Formel 1 stopper aldrig. 80 00:03:36,565 --> 00:03:37,805 Afslut altid sæsonen godt. 81 00:03:37,885 --> 00:03:40,685 Man ser kørere og hold blive skødesløse 82 00:03:40,765 --> 00:03:42,165 og bare gå til den. 83 00:03:50,565 --> 00:03:55,125 OVER MÅLLINJEN 84 00:03:57,805 --> 00:03:59,845 En gang mere i 2018. 85 00:03:59,925 --> 00:04:02,125 Vi har været verden rundt fra Melbourne i marts 86 00:04:02,205 --> 00:04:04,165 til her i Abu Dhabi i november. 87 00:04:04,245 --> 00:04:05,245 LØB 21: ABU DHABIS GRAND PRIX YAS MARINA-BANEN 88 00:04:05,325 --> 00:04:08,925 Det sidste løb i Formel 1-sæsonen 89 00:04:09,005 --> 00:04:11,925 bliver en dramatisk aften under lamperne her i Abu Dhabi. 90 00:04:12,005 --> 00:04:15,405 Der er den dyreste F1-bane nogensinde. 91 00:04:15,485 --> 00:04:17,765 Handskerne er kastet, og kørerne vil i kamp 92 00:04:17,845 --> 00:04:20,125 en sidste gang i 2018. 93 00:04:20,525 --> 00:04:23,885 Günther, når du ser tilbage på 2018, hvad tænker du så primært på? 94 00:04:24,565 --> 00:04:26,365 Det er et svært spørgsmål. 95 00:04:26,445 --> 00:04:27,845 Hvor lang tid har du? 96 00:04:33,005 --> 00:04:37,285 Næste år har kun to af de ti hold de samme kørere. 97 00:04:39,285 --> 00:04:42,685 Fernando Alonso siger farvel i sit sidste løb. 98 00:04:43,125 --> 00:04:45,005 Fernando! 99 00:04:45,085 --> 00:04:46,845 -Sexet! -Fernando! 100 00:04:46,925 --> 00:04:50,245 Daniel Ricciardo forlader Red Bull efter i aften. 101 00:04:50,325 --> 00:04:52,245 Han skifter til Renault. 102 00:04:52,525 --> 00:04:55,365 I slutningen af sæsonen, hvilken karakter giver du dig selv? 103 00:04:55,445 --> 00:04:58,925 Jeg vil nok sige "T" for "Taber". 104 00:05:00,445 --> 00:05:02,885 -Ja... -"S" for "Sympatisk". 105 00:05:02,965 --> 00:05:05,605 Eller "K" for "Køn". En af dem. 106 00:05:05,685 --> 00:05:07,645 Lad os holde os til "S" for "Sympatisk". 107 00:05:07,725 --> 00:05:10,245 Anden halvdel af sæsonen har budt på mange uheld. 108 00:05:10,325 --> 00:05:11,405 DANIEL RICCIARDO KØRER, ASTON MARTIN RED BULL RACING 109 00:05:11,485 --> 00:05:13,085 Ting, jeg ikke kunne kontrollere. 110 00:05:14,285 --> 00:05:16,165 Jeg mistede motorkraft. 111 00:05:16,365 --> 00:05:17,485 Okay. 112 00:05:18,085 --> 00:05:19,405 For helvede! 113 00:05:19,485 --> 00:05:20,725 Det er frustrerende. 114 00:05:20,805 --> 00:05:23,525 Man føler sig af og til forrådt af bilen, når den svigter. 115 00:05:23,605 --> 00:05:26,885 Når den ikke virker, vil man bare af med vreden. 116 00:05:31,125 --> 00:05:33,725 Hvis vi kan afslutte denne weekend på en god måde, 117 00:05:33,805 --> 00:05:36,645 kan det rette op på mange af årets nedture. 118 00:05:39,365 --> 00:05:42,605 Inderst inde ville mit hjerte gerne have vundet en titel med Red Bull 119 00:05:42,685 --> 00:05:44,365 for at afslutte rejsen. 120 00:05:44,485 --> 00:05:47,885 Nu ser jeg bare frem til at slutte af på god vis. 121 00:05:48,365 --> 00:05:50,565 Det er glæden ved at vide, at jeg stadig kan 122 00:05:50,645 --> 00:05:53,525 og at bevise over for folk, at jeg stadig har gejsten. 123 00:05:55,085 --> 00:05:56,645 Søndag aften bliver sjov. 124 00:05:56,725 --> 00:05:58,125 Mandag er nok tømmermænd. 125 00:05:58,205 --> 00:06:00,365 Tømmermænd efter en sejr og druk... 126 00:06:00,685 --> 00:06:01,885 En sejr? 127 00:06:01,965 --> 00:06:02,885 Det er længe siden. 128 00:06:02,965 --> 00:06:05,165 Ja, jeg glemte ordet "sejr", men... 129 00:06:09,085 --> 00:06:10,765 Det er det sidste løb med Daniel. 130 00:06:10,845 --> 00:06:13,205 Det er sidste gang med Red Bull-dragten. 131 00:06:14,805 --> 00:06:17,245 Når et kapitel afsluttes, indledes et nyt. 132 00:06:17,325 --> 00:06:19,485 Vi er spændte på Pierre Gasly. 133 00:06:22,045 --> 00:06:24,965 Og Daniel skifter til Renault. 134 00:06:25,405 --> 00:06:27,285 Har han truffet det rette karrierevalg? 135 00:06:28,045 --> 00:06:30,685 Nej, den næste år bliver hurtigere. 136 00:06:31,005 --> 00:06:32,565 Den bliver langsommere. 137 00:06:38,325 --> 00:06:42,245 Daniel er stadig i Formel 1, så jeg kommer ikke til at savne ham, 138 00:06:42,325 --> 00:06:44,805 men jeg vinker nok, når han ryger en omgang bagud. 139 00:06:45,365 --> 00:06:46,685 Det er målet. 140 00:06:46,845 --> 00:06:51,205 En, to, tre, nu. Og igen. 141 00:06:51,285 --> 00:06:53,605 Der står meget på spil i dette løb. 142 00:06:53,685 --> 00:06:56,565 For Daniel er det hans sidste chance for 143 00:06:56,645 --> 00:06:59,885 at besejre Max Verstappen som holdkammerat med samme bil. 144 00:07:00,885 --> 00:07:02,885 Okay, mange tak. Hav en god jul. 145 00:07:04,805 --> 00:07:07,005 Det var et udfordrende år i begyndelsen. 146 00:07:07,085 --> 00:07:09,885 Men efter Monaco har jeg kørt meget bedre. 147 00:07:09,965 --> 00:07:12,005 Jeg har været stærk i forhold til Daniel, 148 00:07:12,085 --> 00:07:14,685 så jeg fik sæsonen tilbage på sporet. 149 00:07:14,765 --> 00:07:17,685 Max er en af de hårdeste kørere derude. 150 00:07:17,765 --> 00:07:20,165 Han viser ingen frygt og giver sig ikke. 151 00:07:20,485 --> 00:07:22,245 BRASILIENS GRAND PRIX 152 00:07:23,405 --> 00:07:26,445 Max Verstappen kører over på højre side af Lewis Hamilton, 153 00:07:26,525 --> 00:07:27,725 der fører løbet. 154 00:07:30,525 --> 00:07:33,005 Og der kommer en Force India ned ad bakken... 155 00:07:33,085 --> 00:07:35,205 Jeg har en Force India, der presser, bag mig. 156 00:07:38,205 --> 00:07:39,765 Nej! Verstappen røg af! 157 00:07:39,845 --> 00:07:42,685 Sikke en forbandet idiot! Pis! 158 00:07:43,685 --> 00:07:46,085 Det har kostet ham føringen i løbet. 159 00:07:46,165 --> 00:07:48,525 Max skulle have vundet i Brasilien. 160 00:07:48,605 --> 00:07:50,765 Han havde fuld kontrol over det Grand Prix, 161 00:07:50,845 --> 00:07:54,285 indtil Esteban Ocon prøvede at få en tabt omgang tilbage. 162 00:07:58,925 --> 00:08:01,365 Verstappen er rasende. 163 00:08:02,445 --> 00:08:03,885 Det var Esteban Ocon. 164 00:08:04,565 --> 00:08:07,285 Max blev frarøvet sejren. 165 00:08:10,125 --> 00:08:14,165 Men Max havde mulighed for at undgå de problemer. 166 00:08:14,245 --> 00:08:16,045 Bare giv ham lidt mere plads. 167 00:08:16,365 --> 00:08:20,165 Max trænger stadig til at blive modnet lidt 168 00:08:20,485 --> 00:08:23,325 og lære, hvilke kampe der er værd at udkæmpe. 169 00:08:23,405 --> 00:08:28,245 Max, kan du forklare, hvad der skete med dig og Esteban efter løbet? 170 00:08:29,605 --> 00:08:31,485 Jeg har ikke meget at sige om det. 171 00:08:32,405 --> 00:08:34,285 Ud over, at han var en tøsedreng. 172 00:08:36,125 --> 00:08:38,925 -Okay. -Okay. Næste, tak. 173 00:08:44,525 --> 00:08:47,565 Som jeg sagde: "Du ville forstå min reaktion, 174 00:08:47,645 --> 00:08:50,445 hvis du hørte, hvad han sagde til mig på vægten." 175 00:08:50,525 --> 00:08:52,365 Han begyndte at grine ad mig 176 00:08:52,445 --> 00:08:53,845 og sagde: "Jeg var hurtigere. 177 00:08:53,925 --> 00:08:56,685 Jeg ville overhale dig." 178 00:08:56,765 --> 00:08:58,405 Han sagde ikke engang undskyld. 179 00:08:58,485 --> 00:09:00,325 -Det fik mig til at skubbe ham. -Ja. 180 00:09:00,405 --> 00:09:03,725 Hvad mener du om episoden med Max og Esteban? 181 00:09:03,805 --> 00:09:06,205 Vi vil ikke tolerere vold, 182 00:09:06,285 --> 00:09:07,765 men der er gang i følelserne, 183 00:09:07,965 --> 00:09:10,285 og uden det ville de ikke være Grand Prix-kørere. 184 00:09:10,365 --> 00:09:11,365 Tak. 185 00:09:11,445 --> 00:09:12,765 I sæsonens sidste løb 186 00:09:12,845 --> 00:09:16,565 har Max mulighed for at rykke en eller to pladser op 187 00:09:16,645 --> 00:09:19,085 fra femte- til tredjepladsen i mesterskabet. 188 00:09:19,165 --> 00:09:23,885 Jeg tror bare, at han er opsat på at understrege den form, han har vist. 189 00:09:24,205 --> 00:09:28,325 Vi er tættere på end forventet. Vi prøver at score point. 190 00:09:28,445 --> 00:09:29,285 Tak 191 00:09:32,205 --> 00:09:34,765 Max Verstappen kan slå til og sige: 192 00:09:34,845 --> 00:09:37,405 "Jeg vil dyste om mesterskabet i næste sæson." 193 00:09:37,485 --> 00:09:40,365 Det bliver svært for Verstappen, men chancen er der. 194 00:09:47,685 --> 00:09:50,365 Så er det nu i Abu Dhabi. 195 00:09:50,485 --> 00:09:53,725 Fernando Alonsos 311. og sidste start. 196 00:09:54,445 --> 00:09:56,725 Daniel Ricciardo vil have en sejr mere. 197 00:09:56,805 --> 00:09:59,405 Han er desperat for at få en sejr mere i denne sæson. 198 00:10:05,325 --> 00:10:08,005 Bilerne gør klar til start for sidste gang. 199 00:10:08,085 --> 00:10:11,645 Daniel Ricciardo er nummer fem. Max Verstappen er lige bagved som sekser. 200 00:10:11,725 --> 00:10:15,125 Daniel, et omdrejningstjek, tak. Et omdrejningstjek. 201 00:10:15,205 --> 00:10:19,285 Okay, så er det nu, gutter. Lad os for helvede gøre det. 202 00:10:19,445 --> 00:10:22,765 Får Red Bull et lille problem i eftermiddag? 203 00:10:22,845 --> 00:10:24,685 For Max Verstappen og Daniel Ricciardo 204 00:10:24,765 --> 00:10:27,245 kan ikke begge have en vinderstrategi. 205 00:10:27,325 --> 00:10:30,045 Daniel Ricciardo forlader jo Red Bull, 206 00:10:30,125 --> 00:10:32,085 så hvis der skal vælges, 207 00:10:32,165 --> 00:10:34,445 bliver det selvsagt Max Verstappen, ikke? 208 00:10:45,525 --> 00:10:47,365 For sidste gang i 2018... 209 00:10:48,605 --> 00:10:49,525 kører vi ræs! 210 00:10:50,005 --> 00:10:52,565 Hvad skete der med Max Verstappen i starten? 211 00:10:53,885 --> 00:10:55,245 Motoren er varm. 212 00:10:58,405 --> 00:11:01,685 Max Verstappen er nede på en tiendeplads i første sving. 213 00:11:01,765 --> 00:11:03,365 Kom nu! 214 00:11:05,645 --> 00:11:07,605 Romain Grosjean kommer langt ud. 215 00:11:07,685 --> 00:11:09,365 Alonso presses også ud. 216 00:11:09,965 --> 00:11:12,525 Ringe vejgreb, men jeg presser dækkene til grænsen. 217 00:11:17,325 --> 00:11:20,085 En god start af Nico Hülkenberg i sin Renault. 218 00:11:20,165 --> 00:11:22,205 Du gør det godt, Nico. Pres hårdt til. 219 00:11:38,365 --> 00:11:39,685 Er du okay, Nico? 220 00:11:40,845 --> 00:11:41,805 Nico? 221 00:11:47,725 --> 00:11:50,725 For helvede da. Jeg hænger her som en ko. 222 00:11:50,805 --> 00:11:53,205 -Ja. -Få mig ud. Der er brand. 223 00:11:57,245 --> 00:11:58,565 Er han okay? 224 00:12:12,005 --> 00:12:15,245 -Hvad skete der? -Det vigtigste er, at du er okay, Nico. 225 00:12:15,325 --> 00:12:16,165 Hvem var det? 226 00:12:16,245 --> 00:12:18,525 Det var vist en Haas. Grosjean. 227 00:12:19,085 --> 00:12:22,325 Hvor ville han hen? Han drejede bare ind i mig. 228 00:12:22,645 --> 00:12:26,605 Grosjean var i Nico Hülkenbergs blinde vinkel. 229 00:12:26,685 --> 00:12:28,525 Romain Grosjean gjorde intet galt der. 230 00:12:28,885 --> 00:12:30,485 Bilen landede på hovedet. 231 00:12:30,565 --> 00:12:34,885 På det tidspunkt tænkte jeg: "Pis... Det var det. Jeg er ude." 232 00:12:35,125 --> 00:12:37,205 Jeg kunne ikke komme ud. Jeg så ild, 233 00:12:37,285 --> 00:12:40,005 og der var røg og dampe. 234 00:12:40,085 --> 00:12:41,645 Det er ikke rart at indånde dem. 235 00:12:41,725 --> 00:12:44,645 Det kan ske, og man plejer at tjekke, om alt er der, 236 00:12:44,725 --> 00:12:47,045 og så kommer man videre. 237 00:12:56,365 --> 00:12:57,285 OMBORD VERSTAPPEN 238 00:12:57,365 --> 00:13:00,245 -Max, okay... -Motoren er varm. Pis! 239 00:13:00,325 --> 00:13:02,445 Køl bilen ned, Max. Køl den ned. 240 00:13:02,525 --> 00:13:04,165 Det hjælper motoren. 241 00:13:04,245 --> 00:13:05,325 Ja, jeg er på røven. 242 00:13:05,925 --> 00:13:08,925 Verstappen mister kraft med den overophedede motor. 243 00:13:09,045 --> 00:13:10,485 Fra nummer seks til nummer ni. 244 00:13:10,565 --> 00:13:13,285 Hans holdkammerat, Daniel Ricciardo, er på femtepladsen. 245 00:13:13,405 --> 00:13:14,245 OMBORD RICCIARDO 246 00:13:14,325 --> 00:13:16,605 Daniel, lad os klø på. Genopbyg den rytme. 247 00:13:16,685 --> 00:13:17,645 Forstået. 248 00:13:22,165 --> 00:13:23,405 Hvad sker der med motoren? 249 00:13:23,485 --> 00:13:25,765 Du har været god til at nedkøle motoren, Max. 250 00:13:25,845 --> 00:13:29,165 -Bliv derude. -Kan vi bruge mere kraft? 251 00:13:29,245 --> 00:13:32,245 Ja, motoren er fin. Lad os komme igennem trafikken. 252 00:13:32,325 --> 00:13:35,765 Max Verstappen jagter sin holdkammerat, Ricciardo. 253 00:13:41,645 --> 00:13:44,525 Perez foran Verstappen, og han prøver måske. Det gør han. 254 00:13:48,005 --> 00:13:50,765 Godt gået, Max. Det er Ocon foran dig. 255 00:14:08,445 --> 00:14:09,765 Vær fornuftig. 256 00:14:12,165 --> 00:14:14,165 Verstappen fik indersiden! 257 00:14:15,525 --> 00:14:17,285 Han går indenom Ocon. 258 00:14:22,245 --> 00:14:23,165 OMBORD OCON / FORCE INDIA 259 00:14:23,245 --> 00:14:25,045 Spild ikke tid på Verstappen. 260 00:14:26,445 --> 00:14:29,965 Daniel Ricciardo er treer, og Max Verstappen er nummer fire. 261 00:14:41,365 --> 00:14:43,685 Daniel Ricciardo skal kigge i spejlene. 262 00:14:43,765 --> 00:14:46,725 Hans holdkammerat, Max Verstappen, nærmer sig. 263 00:14:49,045 --> 00:14:53,165 Daniel, på den omgang kørte du 44,5. Verstappen var 44,0. 264 00:14:53,245 --> 00:14:56,725 -Han er nu 1,5 bag dig. -Okay, ja. 265 00:15:00,045 --> 00:15:03,765 Max kæmper stadig om tredjepladsen i kørernes mesterskab. 266 00:15:04,325 --> 00:15:07,245 Kør i pit, Max. Kør i pit. 267 00:15:07,325 --> 00:15:08,685 Ja. 268 00:15:09,285 --> 00:15:15,045 Verstappen får det første opkald. Han får splinternye dæk. 269 00:15:20,525 --> 00:15:23,605 Ricciardo er foran Verstappen på banen, 270 00:15:23,685 --> 00:15:26,365 men Verstappen har måske den bedste strategi. 271 00:15:26,445 --> 00:15:30,165 Jeg tror ikke, at Red Bull er optaget af at gøre Daniel Ricciardo glad længere. 272 00:15:30,245 --> 00:15:31,565 Han skifter jo til Renault. 273 00:15:36,325 --> 00:15:39,045 Her angriber Fernando Alonso Sergey Sirotkin 274 00:15:39,125 --> 00:15:40,685 på indersiden. 275 00:15:41,005 --> 00:15:43,605 Fernando Alonso i sit sidste Formel 1-løb. 276 00:15:44,165 --> 00:15:46,165 Der er et point at hente, makker. 277 00:15:46,245 --> 00:15:48,125 Lad os tage dem. 278 00:15:48,205 --> 00:15:50,645 Jeg har 1.800 point. 279 00:15:52,645 --> 00:15:55,405 Så gør det til 1.801 for mig. 280 00:16:07,245 --> 00:16:10,325 Ricciardo og Verstappen er nummer tre og fire. 281 00:16:10,405 --> 00:16:14,165 Afstanden mellem Ricciardo og Max Verstappen er 12 sekunder. 282 00:16:19,285 --> 00:16:21,605 Daniel, pit i denne omgang. 283 00:16:21,685 --> 00:16:22,725 OMBORD RICCIARDO 284 00:16:22,805 --> 00:16:24,325 Daniel, pit. Pit denne omgang. 285 00:16:33,245 --> 00:16:37,045 Daniel Ricciardo kommer ud bag ved sin holdkammerat, Max Verstappen, 286 00:16:37,605 --> 00:16:39,365 og jagten er nu indledt. 287 00:16:39,445 --> 00:16:42,605 Daniel, Verstappen er omkring otte sekunder foran. 288 00:16:44,085 --> 00:16:47,605 De har lige snydt Daniel Ricciardo med det tidlige pitstop for Max. 289 00:16:49,805 --> 00:16:50,645 OM BORD VERSTAPPEN 290 00:16:50,725 --> 00:16:52,325 -Max, Daniel har været i pit. -Ja. 291 00:16:53,405 --> 00:16:56,805 Daniel, du var 2,7 sekunder hurtigere end Verstappen. 292 00:16:56,885 --> 00:16:58,285 Han kæmper med Bottas. 293 00:16:58,365 --> 00:17:00,805 Du slutter dig snart til festen med det tempo. 294 00:17:05,245 --> 00:17:07,205 Det er smart af Verstappen. 295 00:17:08,925 --> 00:17:11,805 Han fik også Valtteri Bottas kørt af banen. 296 00:17:11,885 --> 00:17:13,285 Han så mig ikke. 297 00:17:16,245 --> 00:17:19,445 Nu er Ricciardo oppe bag Bottas' bagvinge. 298 00:17:19,965 --> 00:17:21,725 Okay, du ved, hvad du skal. Kom så. 299 00:17:24,125 --> 00:17:25,525 Han bremser som altid sidst, 300 00:17:25,605 --> 00:17:29,405 og Daniel Ricciardo er oppe på fjerdepladsen. 301 00:17:29,485 --> 00:17:31,285 Red Bull'erne går til den her. 302 00:17:34,125 --> 00:17:36,765 De sidste få omgange i 2018... 303 00:17:36,845 --> 00:17:39,285 Og de to Red Bull'er er igen tæt på hinanden 304 00:17:39,365 --> 00:17:41,885 Der er kun 1,6 sekunder mellem dem. 305 00:17:43,685 --> 00:17:46,125 Daniel Ricciardo har lige kørt den hurtigste omgang, 306 00:17:46,205 --> 00:17:47,685 men det er ikke nok. 307 00:17:48,205 --> 00:17:50,805 Sidste omgang, Max. Sidste omgang. 308 00:17:59,045 --> 00:18:03,005 Max Verstappen slutter på podiet for Red Bull. 309 00:18:03,445 --> 00:18:07,285 -God afslutning på 2018, makker. -Ja! Åh, ja! 310 00:18:09,125 --> 00:18:10,965 Max har kørt forrygende. 311 00:18:11,045 --> 00:18:13,565 Det, han viste mest i år, 312 00:18:13,645 --> 00:18:17,005 var hans karakterstyrke, der i denne branche betyder alt. 313 00:18:17,165 --> 00:18:19,965 Daniel Ricciardo er et par sekunder bagefter 314 00:18:20,045 --> 00:18:24,045 i sit sidste løb for teamet, inden han skifter til Renault. 315 00:18:24,405 --> 00:18:26,485 Daniel, godt kørt i dag. 316 00:18:26,565 --> 00:18:28,685 Og ja, vi kommer til at savne dig. 317 00:18:29,725 --> 00:18:32,765 Vi ønsker dig alt godt i fremtiden 318 00:18:32,845 --> 00:18:34,805 og værdsætter de minder, vi har sammen. 319 00:18:34,885 --> 00:18:37,205 Så nyd den langsomme omgang. 320 00:18:41,085 --> 00:18:42,765 Tak. Tak, Christian. 321 00:18:44,405 --> 00:18:46,525 Jeg giver den alt i alle løb, 322 00:18:46,605 --> 00:18:48,605 men der sker ting, jeg ikke kan konrollere. 323 00:18:48,725 --> 00:18:50,925 så det har været frustrerende. 324 00:18:51,005 --> 00:18:52,725 Jeg vil bare gøre det godt og vinde. 325 00:18:52,965 --> 00:18:57,285 Carlos Sainz holder de andre tilbage og slutter som nummer seks i løbet. 326 00:18:57,365 --> 00:18:59,285 Godt gået, P-6. 327 00:19:00,285 --> 00:19:02,925 Kom så, drenge. Sådan slutter man med stil. 328 00:19:27,165 --> 00:19:31,405 Fernando Alonso, der kørte for Ferrari og kørte sammen med Lewis Hamilton, 329 00:19:31,485 --> 00:19:34,285 slutter sig til nummer et og to i denne sæson 330 00:19:34,605 --> 00:19:37,605 i en opvisning... Det er fint. 331 00:19:40,245 --> 00:19:42,045 Jeg tror, at sporten vil savne ham. 332 00:19:42,125 --> 00:19:44,085 Vi vil savne ham. En sand legende. 333 00:19:47,965 --> 00:19:52,685 KØRERNES VM-STILLING 334 00:19:59,365 --> 00:20:05,965 KONSTRUKTØRERNES VM-STILLING 335 00:20:08,525 --> 00:20:10,445 Godt klaret. Mange tak. Godt gået. 336 00:20:11,125 --> 00:20:13,005 Vi er nummer tre i konstruktørernes. 337 00:20:13,085 --> 00:20:15,085 Det har været et solidt år for os. 338 00:20:16,045 --> 00:20:18,605 Men det er et stort hul, vi skal lukke, 339 00:20:18,685 --> 00:20:20,565 mellem os og Ferrari og Mercedes. 340 00:20:21,445 --> 00:20:23,885 Renault-motoren leverede ikke varen. 341 00:20:23,965 --> 00:20:25,125 Skiftet til Honda... 342 00:20:27,325 --> 00:20:30,685 Honda har de rette ressourcer, det rette engagement, 343 00:20:30,765 --> 00:20:34,485 den rette vilje og ambitionen om at vinde i Formel 1. 344 00:20:34,565 --> 00:20:35,485 Vi vil vinde. 345 00:20:39,005 --> 00:20:40,845 Vi var det fjerdebedste hold. 346 00:20:41,205 --> 00:20:42,885 Vi slog alle de andre midterhold. 347 00:20:43,085 --> 00:20:45,005 Næste år går vi efter det næste skridt. 348 00:20:47,005 --> 00:20:52,045 Når vi går fremad, skal vi opbygge tro på, at vores ambition om 349 00:20:52,125 --> 00:20:54,285 at blive et top-team og kæmpe med de bedste 350 00:20:54,525 --> 00:20:55,645 kan lade sig gøre. 351 00:20:55,725 --> 00:20:58,645 Vi forventer af Daniel, 352 00:20:58,725 --> 00:21:01,205 at han bidrager til opbygningen af holdet. 353 00:21:01,845 --> 00:21:04,605 Med skiftet til Renault forventer jeg mere af mig selv. 354 00:21:05,165 --> 00:21:06,885 Jeg vil være til stede på holdet. 355 00:21:07,165 --> 00:21:10,765 Finde den bedste måde at bringe holdet op på det næste niveau. 356 00:21:12,045 --> 00:21:14,645 Jeg håber, det virker for mig i de næste par år, 357 00:21:15,285 --> 00:21:17,005 men ja, 358 00:21:17,085 --> 00:21:22,965 jeg vil se, hvad der er derude, og hvordan jeg kan forbedre mig selv. 359 00:21:23,045 --> 00:21:25,845 Jeg søger efter at få mere ud af mig. 360 00:21:25,925 --> 00:21:28,805 -Bliver du ved med at underholde os? -Helt sikkert. 361 00:21:28,885 --> 00:21:29,725 Okay. 362 00:21:29,805 --> 00:21:32,205 Daniel ankommer til et nyt team. 363 00:21:32,285 --> 00:21:35,045 Når han kommer, vil jeg gøre det godt for teamet, 364 00:21:35,125 --> 00:21:37,365 men jeg vil selvsagt også slå min holdkammerat. 365 00:21:38,445 --> 00:21:40,685 Det er lidt snævert, ikke? 366 00:21:41,165 --> 00:21:43,085 Christian, hvis vi kan gå til dig. 367 00:21:43,165 --> 00:21:46,125 Du mister to ting efter denne weekend. 368 00:21:46,205 --> 00:21:48,045 Renault og Daniel Ricciardo. 369 00:21:49,445 --> 00:21:52,285 Ja, det er lidt akavet, fordi jeg sidder ved siden af Cyril, 370 00:21:52,365 --> 00:21:54,485 der tager begge dele efter weekenden. 371 00:21:57,005 --> 00:22:01,165 Cyril lavede te, da vi startede med Renault. 372 00:22:01,245 --> 00:22:02,365 Og... 373 00:22:02,445 --> 00:22:06,765 -Han er altid rar. -Der har været op- og nedture. 374 00:22:07,285 --> 00:22:09,005 Vi vil gerne udfordre Red Bull. 375 00:22:09,085 --> 00:22:11,125 Det ville være sjovt, ellers ved jeg ikke, 376 00:22:11,205 --> 00:22:13,165 hvad Red Bull vil snakke om, 377 00:22:13,245 --> 00:22:16,365 når nu de ikke kan bebrejde den franske partner længere. 378 00:22:16,445 --> 00:22:19,685 Cyril, med hensyn til at lukke hullet til de tre andre store teams... 379 00:22:20,245 --> 00:22:22,205 Hvad er dine forventninger og håb? 380 00:22:23,165 --> 00:22:27,005 I skal forvente af os, at vi bliver ved med at gå fremad 381 00:22:27,085 --> 00:22:28,805 og færdiggøre opbygningen af teamet, 382 00:22:28,885 --> 00:22:32,125 og vi forventer, at Daniel spiller en vigtig rolle i det. 383 00:22:33,485 --> 00:22:37,445 Det er op til os at levere det bedst mulige resultat for firmaet. 384 00:22:39,485 --> 00:22:41,805 Cyril er selvsagt også under pres 385 00:22:41,885 --> 00:22:44,085 fra Renault-bestyrelsen, der vil se resultater. 386 00:22:44,285 --> 00:22:46,245 Vores ambition er at komme på podiet. 387 00:22:47,205 --> 00:22:50,165 Og nu er vi bare så tæt på podiet... 388 00:22:50,565 --> 00:22:53,645 ...at jeg er sikker på, at vi kan gøre det næste år. 389 00:22:56,965 --> 00:22:59,685 Nu beder de mig om at få dig til at sænke farten lidt. 390 00:22:59,765 --> 00:23:04,165 Bare gå på en mere afslappet måde. 391 00:23:04,245 --> 00:23:06,045 Fuldt McLaren-tempo? 392 00:23:08,325 --> 00:23:10,325 Bare lidt langsommere. 393 00:23:11,445 --> 00:23:14,005 Jeg vil være hurtig mindst en gang i år. 394 00:23:16,365 --> 00:23:18,965 Jeg synes, at Formel 1 har været fantastisk for mig. 395 00:23:19,045 --> 00:23:20,205 FERNANDO ALONSO DOBBELT VERDENSMESTER 396 00:23:20,285 --> 00:23:22,405 Men tiden er moden at komme videre. 397 00:23:22,485 --> 00:23:25,885 For den dobbelte verdensmester, Fernando Alonso! 398 00:23:28,285 --> 00:23:32,245 Vi vidste, der kom en dag, hvor Fernando ikke altid var i vores bil. 399 00:23:32,685 --> 00:23:34,005 Livet går videre. 400 00:23:34,485 --> 00:23:37,045 Det har været en fornøjelse at arbejde sammen med ham. 401 00:23:37,125 --> 00:23:37,965 ZAK BROWN CHEF, MCLAREN 402 00:23:39,485 --> 00:23:42,725 Vi har afsluttet kapitlet for '18 og glæder os nu til '19. 403 00:23:45,125 --> 00:23:48,045 Da jeg så McLaren-chancen dukke op... 404 00:23:48,125 --> 00:23:49,085 CARLOS SAINZ KØRER, RENAULT 405 00:23:49,165 --> 00:23:51,365 ...var jeg ikke i tvivl. Jeg gik efter McLaren. 406 00:23:51,445 --> 00:23:54,445 Jeg føler mig meget motiveret og glad efter dette sidste løb. 407 00:23:54,765 --> 00:23:56,645 Jeg viste, hvad jeg kan, 408 00:23:56,725 --> 00:23:58,845 og jeg starter hos McLaren i morgen. 409 00:23:58,925 --> 00:24:01,725 Jeg er i pitten og forbereder testen 410 00:24:01,805 --> 00:24:03,045 og forbereder næste sæson. 411 00:24:03,125 --> 00:24:04,525 Men får du et par fridage? 412 00:24:04,605 --> 00:24:07,085 Det behøver jeg ikke. Jeg er... klar. 413 00:24:09,365 --> 00:24:12,885 Jeg har kendt Carlos længe. Han er meget hurtig. 414 00:24:12,965 --> 00:24:15,085 Lidt af en dræber bag rattet. 415 00:24:15,165 --> 00:24:16,605 Sponsorerne kan lide ham. 416 00:24:16,685 --> 00:24:18,925 Han er en køn Formel 1-kører. 417 00:24:19,125 --> 00:24:21,285 Uden talent kan man ikke køre i de biler. 418 00:24:21,365 --> 00:24:22,405 Så enkelt er det. 419 00:24:22,485 --> 00:24:25,245 Sainz er trukket ud fra slipstrømmen. 420 00:24:26,045 --> 00:24:29,005 Godt gået! Carlos Sainz er på femte. 421 00:24:29,165 --> 00:24:31,925 Jeg føler mig privilegeret og heldig 422 00:24:32,005 --> 00:24:35,605 at være blandt de 20, som jeg ved er ret talentfulde. 423 00:24:36,285 --> 00:24:40,045 Det er en helt ny kørerduo for McLaren i 2019. 424 00:24:42,325 --> 00:24:43,645 Jeg hedder Lando Norris... 425 00:24:43,725 --> 00:24:44,685 LANDO NORRIS KØRER, MCLAREN 426 00:24:44,765 --> 00:24:46,965 ...og jeg er den yngste engelske Formel 1-kører. 427 00:24:48,205 --> 00:24:52,045 At blive udnævnt til McLaren-kører i 2019 er en drøm, der blev ti virkelighed. 428 00:24:52,165 --> 00:24:54,845 -Først og fremmest tillykke. -Tak. 429 00:24:54,925 --> 00:24:57,605 -Hvem sagde du det først til? -Min mor. 430 00:24:59,365 --> 00:25:01,285 -Er du klar til denne udfordring? -Ja. 431 00:25:01,765 --> 00:25:03,445 -Hej. Tillykke. -Tak. 432 00:25:03,525 --> 00:25:06,245 Du er 18 år gammel. Har du bestået køreprøven? 433 00:25:06,325 --> 00:25:10,045 Ja... Og jeg har et par klip i kørekortet. 434 00:25:10,125 --> 00:25:11,845 -For hvad? -For høj fart. 435 00:25:12,045 --> 00:25:14,685 De lader dig aldrig glemme det... nogensinde. 436 00:25:15,125 --> 00:25:17,325 Jeg har altid ønsket at være en del af McLaren. 437 00:25:17,405 --> 00:25:20,245 Hvert år har jeg taget et skridt op til den næste kategori. 438 00:25:20,845 --> 00:25:23,685 Fra Formel 4 hele vejen til Formel 1 nu. 439 00:25:24,045 --> 00:25:26,205 Jeg tror, Lando bliver et fantastisk talent. 440 00:25:26,285 --> 00:25:30,085 Han er statistisk set en af de bedste juniorkørere nogensinde. 441 00:25:30,165 --> 00:25:32,325 Kaffe er forbudt herinde. 442 00:25:32,645 --> 00:25:39,085 Han har et CV, der tyder på, at han bliver verdensmester i fremtiden. 443 00:25:39,405 --> 00:25:41,805 Jeg danner par med Carlos næste år. 444 00:25:41,885 --> 00:25:43,205 Det er spændende. 445 00:25:43,285 --> 00:25:46,405 De to bliver et godt par. 446 00:25:46,485 --> 00:25:49,965 Det yngste par i feltet. McLarens yngste par nogensinde. 447 00:25:52,125 --> 00:25:55,045 Lando, du er den seneste unge kører hos McLaren. 448 00:25:55,125 --> 00:25:57,325 Vi har set Sergio Perez og Kevin Magnussen 449 00:25:57,405 --> 00:25:59,005 og Stoffel Vandoorne. 450 00:25:59,125 --> 00:26:00,805 -De var væk inden for to år. -Ja. 451 00:26:00,885 --> 00:26:03,365 Er du bekymret over at fortsætte det mønster? 452 00:26:03,885 --> 00:26:06,165 Nej, for jeg er bedre. 453 00:26:07,925 --> 00:26:12,965 Vi tager en chance, men vi mener, det er det rette valg. 454 00:26:13,045 --> 00:26:14,725 På den ene side er det en risiko. 455 00:26:14,805 --> 00:26:17,845 Men hvis det giver bonus, ligner han et geni. 456 00:26:25,165 --> 00:26:26,085 -Godt klaret. -Tak. 457 00:26:26,165 --> 00:26:28,085 -Det er en god sæson. Godt gået. -Tak. 458 00:26:30,125 --> 00:26:33,365 Tak. Tak, gutter. 459 00:26:33,445 --> 00:26:36,485 Havde nogen for et år siden sagt, at vi blev nummer fem i år... 460 00:26:36,565 --> 00:26:37,605 GÜNTHER STEINER TEAMCHEF, HAAS F1 TEAM 461 00:26:37,685 --> 00:26:40,205 ...ville jeg så sige god for det? Ja. 462 00:26:40,285 --> 00:26:42,285 Jeg vil bare sige, 463 00:26:42,365 --> 00:26:44,885 at I alle kan være stolte over, hvad I har opnået. 464 00:26:44,965 --> 00:26:47,805 Vi må ikke glemme, at vi kun er i vores tredje sæson, 465 00:26:47,885 --> 00:26:49,965 og at opnå det er ret godt. 466 00:26:50,045 --> 00:26:53,045 Jeg ved ikke, hvor ofte det er sket med så ungt et team. 467 00:26:53,125 --> 00:26:55,525 Men det lykkedes os ikke at blive nummer fire. 468 00:26:55,605 --> 00:26:58,645 Vi havde løb, hvor vi kunne have gjort mere. 469 00:26:59,245 --> 00:27:02,005 -Det sidder vist ikke fast. -Svigt, gutter. 470 00:27:02,885 --> 00:27:06,685 En af vores kørere havde i første del af sæsonen et par skøre øjeblikke. 471 00:27:10,765 --> 00:27:14,605 Hvis vi ikke begår fejl, lærer vi ikke. 472 00:27:15,005 --> 00:27:16,965 Vi havde mange op- og nedture. 473 00:27:17,045 --> 00:27:20,245 Det er ret fantastisk, hvordan vi kom igennem det. 474 00:27:20,325 --> 00:27:23,805 Vær ikke nedtrykte over, at vi ikke fik fjerdepladsen. 475 00:27:24,405 --> 00:27:27,205 I kan være stolte. Vi kan kun blive stærkere. 476 00:27:27,285 --> 00:27:29,765 Mange tak, gutter. Tak. 477 00:27:29,925 --> 00:27:33,405 Målet for næste sæson vil være at fortsætte med det her 478 00:27:33,485 --> 00:27:34,885 og gøre det bedre. 479 00:27:34,965 --> 00:27:36,925 Vi vil kæmpe om fjerdepladsen. 480 00:27:38,325 --> 00:27:40,325 Günther valgte at beholde kørerduoen 481 00:27:40,405 --> 00:27:42,925 Romain Grosjean og Kevin Magnussen i 2019. 482 00:27:43,005 --> 00:27:43,925 -Godt gået. -Tak. 483 00:27:44,005 --> 00:27:45,085 -Tak for sæsonen. -Tak. 484 00:27:45,165 --> 00:27:47,445 Dette år har været ret stabilt fra min side... 485 00:27:47,565 --> 00:27:48,405 KEVIN MAGNUSSEN KØRER, HAAS F1 TEAM 486 00:27:48,485 --> 00:27:51,485 ...og jeg har scoret point på mange forskellige baner 487 00:27:51,565 --> 00:27:54,525 og i mange løb, så jeg er ret tilfreds. 488 00:27:55,045 --> 00:27:57,445 At komme tilbage fra en vanskelig start 489 00:27:57,965 --> 00:27:59,325 kræver meget energi. 490 00:28:00,125 --> 00:28:01,725 Der er også en masse stolthed. 491 00:28:02,325 --> 00:28:04,285 Folk troede, at man var færdig. 492 00:28:05,285 --> 00:28:07,485 Nu vil jeg fastholde formen og ikke dykke igen. 493 00:28:07,565 --> 00:28:08,405 ROMAIN GROSJEAN KØRER, HAAS F1 TEAM 494 00:28:09,125 --> 00:28:11,325 Grosjean ser ud til at have løst de problemer, 495 00:28:11,405 --> 00:28:14,205 men hvis han ikke har, vil det skade Haas i næste sæson. 496 00:28:14,405 --> 00:28:16,805 Ja, du stinker. Du stinker. 497 00:28:17,405 --> 00:28:19,205 Så skal du se på, hvem der valgte 498 00:28:19,285 --> 00:28:20,445 at beholde de kørere. 499 00:28:25,245 --> 00:28:29,005 Der er kun 110 dage til den første træning i Melbourne. 500 00:28:30,165 --> 00:28:32,485 Der er den forkerte opfattelse efter Abu Dhabi: 501 00:28:32,565 --> 00:28:36,205 "Du tager på ferie, nyder ferien, og vi ses i næste sæson." 502 00:28:36,285 --> 00:28:37,885 Og så mødes vi alle i Melbourne. 503 00:28:37,965 --> 00:28:41,445 Men på fabrikkerne arbejdes der længe. 504 00:28:41,525 --> 00:28:43,165 Julen er ubelejlig. 505 00:28:43,565 --> 00:28:48,965 Det er der, den nye 2019-bil begynder at tage form. 506 00:28:51,245 --> 00:28:54,005 Man bliver afhængig af Formel 1. 507 00:28:54,565 --> 00:28:57,645 Personerne, konkurrencen, dramaerne, det teatralske 508 00:28:58,805 --> 00:29:01,805 og de spektakulære maskiners ydeevne. 509 00:29:01,925 --> 00:29:05,445 Og 2019 ser ud til at blive en klassiker. 510 00:29:09,765 --> 00:29:13,325 I NÆSTE SÆSON HAR FORMEL 1 DET YNGSTE KØRERFELT SIDEN 1950 511 00:29:13,965 --> 00:29:16,165 -Sid ned. -Okay. 512 00:29:16,245 --> 00:29:18,245 -Der er kort tid så... -Okay. 513 00:29:19,325 --> 00:29:22,045 -Vi ses, makker. -Ja. 514 00:29:22,325 --> 00:29:25,925 REGELÆNDRINGERNE BETYDER, AT BILERNE BLIVER DE HURTIGSTE HIDTIL 515 00:29:27,725 --> 00:29:30,605 -Sørg for, at mærkerne er... -Jeg er her. Tal med mig. 516 00:29:30,685 --> 00:29:31,565 Ja. 517 00:29:31,645 --> 00:29:33,565 Lad os klare interviewet og se på tiden. 518 00:29:33,645 --> 00:29:35,845 Fortsætter du næste år? Har du truffet et valg? 519 00:29:35,925 --> 00:29:37,485 -Sådan? -Ja, det er godt. 520 00:29:37,565 --> 00:29:38,925 -Det er perfekt. -Ja. 521 00:29:39,285 --> 00:29:41,125 Jeg har den værste hukommelse i verden. 522 00:29:41,205 --> 00:29:42,965 -Jeg er som Snowdon. -Ser jeg på dig? 523 00:29:43,045 --> 00:29:44,125 -Ja. -Filmer vi? 524 00:29:44,205 --> 00:29:45,485 -Vi filmer. -Okay. 525 00:29:45,565 --> 00:29:48,165 -Vi er i denne episode. -Godt. 526 00:29:48,245 --> 00:29:49,925 HALVDELEN AF FELTET ER 25 ELLER YNGRE 527 00:29:50,005 --> 00:29:52,565 -Kan du sige dit navn? -Som... 528 00:29:52,645 --> 00:29:54,925 "Jeg hedder Charles Leclerc, jeg kører for..." 529 00:29:55,005 --> 00:29:58,045 Okay. Ser jeg på kameraet eller dig? 530 00:29:58,125 --> 00:30:00,085 -Se på mig. -Mit navn er Charles Leclerc. 531 00:30:00,165 --> 00:30:01,845 -Pierre Gasly. -George Russell. 532 00:30:01,925 --> 00:30:03,405 -Carlos Sainz. -Lance Stroll. 533 00:30:03,485 --> 00:30:05,205 Jeg er en Williams Racing F1-kører. 534 00:30:05,285 --> 00:30:07,445 -Jeg er hos Ferrari. -Jeg er hos McLaren. 535 00:30:07,525 --> 00:30:08,485 Jeg er hos Red Bull. 536 00:30:08,565 --> 00:30:10,485 -Det er en barndomsdrøm. -En stor ære. 537 00:30:10,565 --> 00:30:13,245 Jeg er ikke sikker. Kan jeg bekræfte, at jeg skifter? 538 00:30:13,325 --> 00:30:14,965 Jeg vil altid være bedst. 539 00:30:15,045 --> 00:30:16,765 Er livet ikke utroligt? 540 00:30:16,845 --> 00:30:19,125 Karrieremålet er at blive F1-verdensmester. 541 00:30:19,205 --> 00:30:22,005 -Verdensmester. -Det ville ramme plet. 542 00:30:22,085 --> 00:30:25,165 Jeg tror ærligt talt ikke, at de er tæt på vores niveau. 543 00:30:26,805 --> 00:30:28,605 Det kræver stadig en vis modenhed. 544 00:30:28,685 --> 00:30:30,125 Man kan sige alt det, man vil. 545 00:30:30,205 --> 00:30:33,605 Jeg bærer ikke nag. Jeg ser bare frem til dem, vi skal slå. 546 00:30:33,685 --> 00:30:35,445 Nej, det vidste jeg ikke. Hvad? 547 00:30:36,165 --> 00:30:39,165 Der er mange, der vil knuse ens drøm. 548 00:30:39,245 --> 00:30:41,885 -Man kan ikke gøre alle tilfreds. -Der er pres på. 549 00:30:41,965 --> 00:30:44,085 Der er altid pres. Man vil altid være bedst. 550 00:30:44,165 --> 00:30:45,885 Jeg glæder mig til 2019. 551 00:30:45,965 --> 00:30:47,965 Vi skal fokusere på at genopbygge teamet. 552 00:30:48,045 --> 00:30:50,605 Nogle teams rammer plet. Andre rammer forbi. 553 00:30:50,685 --> 00:30:52,845 Jeg vil slutte foran Daniel. 554 00:30:52,925 --> 00:30:55,045 -Resultater tæller. -Vi tager næste skridt. 555 00:30:55,125 --> 00:30:56,165 Kør hårdt. 556 00:30:56,245 --> 00:30:57,925 Jeg tror, vi kan gøre det bedre. 557 00:30:58,005 --> 00:31:01,005 Målet er at blive verdensmester. Gerne før end siden. 558 00:31:03,205 --> 00:31:05,765 Det eneste, vi kan gøre, er at vente og se. 559 00:31:05,845 --> 00:31:08,725 -Vi har meget på vej. -Vi er på vej. 560 00:31:08,805 --> 00:31:11,445 Jeg ser på Renault og mig nu. Kun det interesserer mig. 561 00:31:11,525 --> 00:31:13,725 Okay, lad os lave lort i det. 562 00:31:41,285 --> 00:31:43,285 Tekster af: Claus Christophersen