1 00:00:06,600 --> 00:00:11,240 MCLARENS HUVUDKONTOR WOKING 2 00:00:12,880 --> 00:00:14,600 Att hoppas är ingen strategi. 3 00:00:15,760 --> 00:00:17,080 Vi har backat. 4 00:00:18,200 --> 00:00:22,080 Varumärket kräver mer prestanda. 5 00:00:22,900 --> 00:00:26,480 Vi backade förra året. Det går inte att förneka. 6 00:00:28,680 --> 00:00:30,820 Okej, Daniel. P17. 7 00:00:31,320 --> 00:00:33,160 Inte det race vi önskade oss. 8 00:00:38,540 --> 00:00:41,140 Lando Norris kämpar med sin McLaren. 9 00:00:41,980 --> 00:00:42,960 P13. 10 00:00:43,480 --> 00:00:46,280 Ingen gillar att vara där vi är, så långt bak. 11 00:00:47,960 --> 00:00:51,200 Om man inte rör sig framåt i F1, så går man bakåt. 12 00:00:51,240 --> 00:00:54,020 Och alla rubriker blev förarrelaterade. 13 00:00:54,060 --> 00:00:55,340 Det var intressant. 14 00:00:55,380 --> 00:00:58,140 Det diskuterades om att det bara var förare. 15 00:00:58,180 --> 00:00:59,900 Vad var det som pågick? 16 00:01:02,320 --> 00:01:04,760 Daniel Ricciardo har fått sparken av McLaren. 17 00:01:06,020 --> 00:01:11,240 Han sägs ha ersatts av uppstickaren Oscar Piastri. 18 00:01:16,640 --> 00:01:18,900 -Vi behövde göra förändringar. -Ja. 19 00:01:18,940 --> 00:01:21,140 Men det viktiga är, 20 00:01:21,180 --> 00:01:22,840 efter de förändringarna, 21 00:01:22,880 --> 00:01:25,720 att vi visar framsteg den här säsongen. 22 00:01:28,180 --> 00:01:31,680 Vi känner alla av pressen. Vi har en del att fixa. 23 00:01:33,380 --> 00:01:36,080 Men jag tror på det här teamet. 24 00:01:36,120 --> 00:01:38,740 Vi måste bara ge dem lite tid. 25 00:01:38,780 --> 00:01:40,740 Saker händer inte över en natt. 26 00:01:40,780 --> 00:01:42,200 Det måste fungera. 27 00:01:55,820 --> 00:01:58,200 Jag vill ha en riskaka och vatten. 28 00:02:00,460 --> 00:02:01,920 Kan vi få lite vatten? 29 00:02:01,960 --> 00:02:03,020 Wow. 30 00:02:04,220 --> 00:02:05,580 Säsong sex. 31 00:02:06,220 --> 00:02:07,060 Okej. 32 00:02:07,780 --> 00:02:10,060 Det blir… ett kul år. 33 00:02:11,900 --> 00:02:13,380 Det var hemskt. En till. 34 00:02:15,300 --> 00:02:16,420 Hade du sönder den? 35 00:02:18,000 --> 00:02:20,600 MCLAREN BILLANSERING 36 00:02:20,640 --> 00:02:21,820 -Vi ses. -Sköt om dig. 37 00:02:21,860 --> 00:02:22,820 Hej då. 38 00:02:24,400 --> 00:02:26,020 Lanseringsdagar är roliga. 39 00:02:26,720 --> 00:02:28,020 -Och långa. -Och långa. 40 00:02:28,600 --> 00:02:30,880 Det är alltid kul med en ny säsong. 41 00:02:30,920 --> 00:02:34,380 "Det här är kanske året då vi kan vända saker och ting, 42 00:02:34,420 --> 00:02:36,920 och jag kan stå på podiet oftare 43 00:02:36,960 --> 00:02:41,120 och slåss mot Ferrari och Red Bull, och slåss mot Mercedes." 44 00:02:41,160 --> 00:02:44,020 Det blir spännande att se hur det går. 45 00:02:44,060 --> 00:02:46,340 Vi har många förändringar i teamet. 46 00:02:47,720 --> 00:02:50,300 KLOCKAN 06:09 47 00:02:50,340 --> 00:02:54,220 OSCAR PIASTRI FÖRARE, MCLAREN FORMULA 1 TEAM 48 00:02:56,140 --> 00:02:57,580 Gå genom sidodörren. 49 00:02:58,600 --> 00:02:59,600 Oscar Piastri. 50 00:03:01,340 --> 00:03:02,260 En till aussie. 51 00:03:03,500 --> 00:03:07,740 Han har nog ett av de bästa cv:na av alla unga förare 52 00:03:07,780 --> 00:03:09,860 som nånsin kommit till Formel 1. 53 00:03:10,780 --> 00:03:12,680 -För en första billansering. -Ja. 54 00:03:12,720 --> 00:03:15,520 Klockan sex. Det är okej att du är lite sen, 55 00:03:15,560 --> 00:03:17,720 för det är ganska brutalt. 56 00:03:18,260 --> 00:03:19,500 -God morgon. -God morgon. 57 00:03:20,920 --> 00:03:22,560 Här ska vi vara. 58 00:03:22,600 --> 00:03:24,040 Har Lando kommit än? 59 00:03:24,080 --> 00:03:25,220 -Ja. -Har han? 60 00:03:25,260 --> 00:03:28,280 Och han påpekade att han kom före dig. 61 00:03:30,340 --> 00:03:31,720 Bienvenido. 62 00:03:31,760 --> 00:03:33,100 -God morgon. -God morgon. 63 00:03:33,140 --> 00:03:36,100 -Vad händer? Kul att du kunde komma. -God morgon. 64 00:03:36,140 --> 00:03:37,380 Förlåt att jag är sen. 65 00:03:40,340 --> 00:03:42,740 Jag kommer att vara veteranen. 66 00:03:42,780 --> 00:03:44,700 Gamlingen. Han är den unge. 67 00:03:45,200 --> 00:03:48,740 Det är första gången jag har haft sån press på mig. 68 00:03:51,900 --> 00:03:53,660 …i Formel 1 med McLaren. 69 00:03:53,700 --> 00:03:55,440 Jag har förberett mig. 70 00:03:55,980 --> 00:03:57,460 -Oscar är rätt lång. -Ja. 71 00:03:57,960 --> 00:03:59,060 Din lärling. 72 00:04:00,580 --> 00:04:02,660 Han ser inte så lång ut. 73 00:04:02,700 --> 00:04:06,000 …allt har varit bra. Alla har varit så välkomnande. 74 00:04:06,040 --> 00:04:07,660 Han är bara typ 15, ja. 75 00:04:10,860 --> 00:04:12,040 Var vill ni ha oss? 76 00:04:12,540 --> 00:04:15,020 Vi har en ny föraruppställning i år. 77 00:04:15,880 --> 00:04:18,920 Vi är superglada att ha Oscar hos oss, 22 år. 78 00:04:18,960 --> 00:04:22,080 Väldigt mogen, väldigt smart, väldigt snabb. 79 00:04:23,920 --> 00:04:24,920 Hejsan. 80 00:04:26,180 --> 00:04:29,660 Det blir kul att se dem köra mot varandra 81 00:04:29,700 --> 00:04:31,600 och driva vårt team framåt. 82 00:04:33,260 --> 00:04:36,600 Jag ser fram emot att börja köra Formel 1. 83 00:04:36,640 --> 00:04:39,060 Jag får nypa mig i armen, 84 00:04:39,100 --> 00:04:42,900 för det är nåt jag inte vågat drömma om för några år sedan. 85 00:04:47,180 --> 00:04:50,540 Välkomna till den privata lanseringen av vår bil. 86 00:04:51,100 --> 00:04:53,980 Ja. Visa oss MCL60:n, tack. 87 00:04:56,100 --> 00:04:57,940 Inför säsongen 2023 88 00:04:57,980 --> 00:04:59,800 har Zak allt han vill ha. 89 00:05:00,540 --> 00:05:02,180 På förarfronten 90 00:05:02,220 --> 00:05:07,200 har han två unga blivande världsmästare i sitt team. 91 00:05:08,160 --> 00:05:11,200 Men oron är att han inte har bilen. 92 00:05:13,240 --> 00:05:14,100 Hallå! 93 00:05:17,340 --> 00:05:18,780 Jag älskar lågsäsongen. 94 00:05:18,820 --> 00:05:20,440 Det är en snygg bil. 95 00:05:22,500 --> 00:05:24,260 Vi har en del jobb kvar. 96 00:05:24,300 --> 00:05:27,060 Även om jag skulle vilja säga: 97 00:05:27,100 --> 00:05:29,320 "Det här är mästerskapsutmanaren," 98 00:05:29,360 --> 00:05:32,120 så är vi fortfarande en bit ifrån det. 99 00:05:33,620 --> 00:05:35,900 Vi är oroliga över vår racerbil, 100 00:05:35,940 --> 00:05:37,960 särskilt en del av datan vi ser. 101 00:05:39,260 --> 00:05:43,120 Vi är inte där vi vill vara och vi har missat några av målen, 102 00:05:43,160 --> 00:05:45,880 så jag är orolig för inledningen av året. 103 00:05:45,920 --> 00:05:48,300 Vi får ta oss tid att fixa det. 104 00:05:49,520 --> 00:05:51,820 Dags att sätta igång i Bahrain. 105 00:05:51,860 --> 00:05:53,560 Nu ska vi tävla. 106 00:05:57,520 --> 00:05:58,740 Bilen ser grym ut. 107 00:06:02,320 --> 00:06:06,540 McLaren kan inte hämta hem det på kort sikt. 108 00:06:07,180 --> 00:06:09,900 Det kommer att ta tid. Månader. 109 00:06:11,720 --> 00:06:13,680 Golvet är samma som förra året. 110 00:06:15,880 --> 00:06:18,760 Den är större. Det är enda skillnaden jag ser. 111 00:06:18,800 --> 00:06:19,860 Ja. 112 00:06:20,700 --> 00:06:22,540 Den avgörande frågan för Zak är 113 00:06:22,580 --> 00:06:26,420 hur man håller sina ambitiösa förare lojala och engagerade 114 00:06:26,960 --> 00:06:28,920 när man presenterar en bil 115 00:06:28,960 --> 00:06:30,420 och säger till alla: 116 00:06:30,460 --> 00:06:33,940 "Vi är inte konkurrenskraftiga förrän halvvägs genom säsongen"? 117 00:06:37,340 --> 00:06:39,280 Är ni nöjd med lanseringen? 118 00:06:39,320 --> 00:06:42,420 Klarar vi mer än tre varv i rad så har vi gått framåt. 119 00:06:43,820 --> 00:06:45,500 Det var ett skämt. 120 00:06:45,540 --> 00:06:47,820 Jag minns min första billansering. 121 00:06:47,860 --> 00:06:49,420 -Redan gjort det. -Ja. 122 00:06:51,060 --> 00:06:52,180 Klipp till Bahrain. 123 00:06:58,240 --> 00:07:00,700 Det är kul att påbörja min F1-karriär. 124 00:07:00,740 --> 00:07:02,660 men det känns också nervöst. 125 00:07:03,240 --> 00:07:06,220 Men det är nåt man har drömt om sen man var liten. 126 00:07:08,620 --> 00:07:10,620 Allt handlar om det ögonblicket. 127 00:07:11,780 --> 00:07:13,400 Trettio sekunder kvar. 128 00:07:15,260 --> 00:07:17,480 -Radiokontroll, Lando. -Ja, allt bra. 129 00:07:17,980 --> 00:07:20,980 Det är mycket press inför årets första race. 130 00:07:21,520 --> 00:07:23,400 Plötsligt står man på gridden. 131 00:07:23,440 --> 00:07:26,980 Grönflagg längst bak betyder att det äntligen är dags. 132 00:07:27,020 --> 00:07:30,200 Hjärtat rusar, lamporna tänds, varvtalen ökar. 133 00:07:34,240 --> 00:07:36,680 Man tänker: "Fan! Det är på riktigt." 134 00:07:37,400 --> 00:07:40,120 Lamporna slocknar och vi är iväg! 135 00:07:48,740 --> 00:07:50,040 Vad är fel med bilen? 136 00:07:50,080 --> 00:07:51,820 Lando, vi har ett problem. 137 00:07:51,860 --> 00:07:53,560 Kör i depå nu. 138 00:07:54,380 --> 00:07:55,840 Lando har motorproblem. 139 00:08:00,980 --> 00:08:04,240 Oscar Piastri försöker ta poäng i debuten. 140 00:08:10,740 --> 00:08:12,160 Växellådan funkar inte. 141 00:08:12,980 --> 00:08:13,820 Uppfattat. 142 00:08:15,400 --> 00:08:18,500 Oscar, vi kör i depå det här varvet och byter ratt. 143 00:08:33,060 --> 00:08:34,480 Nej, fortfarande inget. 144 00:08:36,120 --> 00:08:37,220 Han skakar på huvudet. 145 00:08:37,260 --> 00:08:38,100 Vilken start. 146 00:08:38,140 --> 00:08:41,180 Vilket eländigt första race för Oscar Piastri. 147 00:08:47,960 --> 00:08:49,000 Helvete! 148 00:08:49,980 --> 00:08:51,500 Depå det här varvet. 149 00:08:52,540 --> 00:08:55,200 Lando Norris kämpar verkligen. 150 00:08:56,780 --> 00:08:59,520 Han kommer in i depån för femte gången. 151 00:09:03,860 --> 00:09:06,980 Det blir ett långsamt stopp. Tjugofem till trettio sekunder. 152 00:09:07,580 --> 00:09:08,420 Oj. 153 00:09:09,940 --> 00:09:13,680 Max Verstappen dominerar Bahrains Grand Prix, 154 00:09:13,720 --> 00:09:16,100 och Red Bull blir etta och tvåa. 155 00:09:16,140 --> 00:09:19,160 De blir svåra att slå i år. 156 00:09:21,460 --> 00:09:23,820 Norris kör i mål på 17:e plats. 157 00:09:25,540 --> 00:09:28,680 Piastri fullföljer inte ens sitt debutrace. 158 00:09:36,040 --> 00:09:39,160 Jag gör en liten grej och så får jag underrotation. 159 00:09:39,200 --> 00:09:41,360 Jävla kurva, då gav jag upp. 160 00:09:42,400 --> 00:09:43,400 På en knivsegg. 161 00:09:43,440 --> 00:09:46,340 Så fort jag gör en enda sak fel, 162 00:09:46,840 --> 00:09:48,260 blir det bara skit. 163 00:09:49,880 --> 00:09:53,140 Alla team är hoppfulla inför varje ny säsong. 164 00:09:55,440 --> 00:09:58,160 Och om din bil inte är där du vill ha den 165 00:09:59,940 --> 00:10:01,360 så sjunker modet. 166 00:10:01,400 --> 00:10:04,160 Då vet man att det blir ett tufft år. 167 00:10:05,520 --> 00:10:06,560 Där är Lando. 168 00:10:07,500 --> 00:10:09,460 Och? Samma som förra året? 169 00:10:09,500 --> 00:10:11,560 Liknande begränsningar. 170 00:10:11,600 --> 00:10:12,440 Ja. 171 00:10:12,940 --> 00:10:15,440 Liknande bekymmer. Liknande problem. 172 00:10:15,480 --> 00:10:16,340 Okej. 173 00:10:17,060 --> 00:10:18,200 Vi jobbar på. 174 00:10:19,980 --> 00:10:22,600 Under hela sin karriär som förare 175 00:10:22,640 --> 00:10:25,140 tänker man: "Jag behöver ett bra år." 176 00:10:25,180 --> 00:10:27,620 Man har inte råd att bränna ett år. 177 00:10:27,660 --> 00:10:30,480 Man tänker aldrig: 178 00:10:30,520 --> 00:10:34,400 "Ingen fara. Jag väntar gärna resten av säsongen, 179 00:10:34,440 --> 00:10:37,760 till nästa år, eller några månader, för att det ska gå bra." 180 00:10:37,800 --> 00:10:39,300 Man behöver en bra bil nu. 181 00:10:39,340 --> 00:10:41,660 Jag kanske går till Red Bull och stjäl deras bil. 182 00:10:41,700 --> 00:10:43,960 -Jaså? Okej. -Bara deras framvinge. 183 00:10:44,000 --> 00:10:47,040 -De bryr sig väl inte? -In ta den och gå ut igen. 184 00:10:51,580 --> 00:10:54,320 Är det för tidigt att kalla det en kris? 185 00:10:54,360 --> 00:10:56,360 Vi är långt ifrån där vi vill vara. 186 00:10:57,240 --> 00:11:00,320 Men vi vet vad vi behöver göra och vad vi vill uppnå. 187 00:11:02,320 --> 00:11:04,600 Det är nåt fel på framdelen. 188 00:11:04,640 --> 00:11:05,900 För mycket understyrning. 189 00:11:21,260 --> 00:11:25,040 McLaren ligger sist i konstruktörsmästerskapet. 190 00:11:25,080 --> 00:11:26,540 Kvällens resultat hjälper inte 191 00:11:26,580 --> 00:11:29,680 att ta sig upp från botten av tabellen. 192 00:11:30,260 --> 00:11:34,280 Synd för Lando Norris som är en fenomenalt begåvad förare. 193 00:11:36,300 --> 00:11:37,860 Det har länge varit tydligt 194 00:11:37,900 --> 00:11:40,960 att teamet fokuserar på Lando Norris. 195 00:11:42,080 --> 00:11:43,480 Han är deras framtid. 196 00:11:45,220 --> 00:11:48,800 Men med tanke på hur dålig bil han har fått, 197 00:11:49,600 --> 00:11:51,880 hur länge dröjer det då innan han börjar se sig om? 198 00:11:56,720 --> 00:11:59,440 Lando är en av de mest talangfulla förarna. 199 00:12:00,900 --> 00:12:03,820 I rätt bil skulle han kunna vinna. Utan tvekan. 200 00:12:06,160 --> 00:12:09,400 Tål hans karriär ett års stiltje till? 201 00:12:10,100 --> 00:12:12,940 En förares karriär har en begränsad tid, 202 00:12:12,980 --> 00:12:17,100 och han måste fatta rätt beslut för sin egen del. 203 00:12:18,060 --> 00:12:20,180 Vi skulle vara intresserade. 204 00:12:20,220 --> 00:12:22,160 Han kommer inte att sakna möjligheter. 205 00:12:22,200 --> 00:12:24,420 Han måste se till att göra rätt val. 206 00:12:35,860 --> 00:12:37,680 Ja, visst är det stort? 207 00:12:38,420 --> 00:12:39,480 Det är så coolt. 208 00:12:56,120 --> 00:12:57,260 -Hur är det? -Bra. 209 00:12:57,760 --> 00:12:59,680 -Lycka till i racet. -Tack. 210 00:13:00,180 --> 00:13:01,040 Vad händer? 211 00:13:01,080 --> 00:13:02,320 Inför racet i Miami 212 00:13:02,360 --> 00:13:04,740 har Zak all anledning att vara orolig. 213 00:13:05,580 --> 00:13:08,640 För lockropen 214 00:13:09,160 --> 00:13:10,900 om Lando Norris underskrift 215 00:13:10,940 --> 00:13:12,720 kommer bara att bli högre. 216 00:13:18,380 --> 00:13:20,540 Folk i Formel 1 älskar att se 217 00:13:20,580 --> 00:13:22,360 andra teams svagheter. 218 00:13:23,380 --> 00:13:25,620 Om stallcheferna ser sprickor och tänker 219 00:13:25,660 --> 00:13:27,780 att Norris kan vara tillgänglig, 220 00:13:27,820 --> 00:13:31,560 så kan han ändra sig efter ett samtal från Christian Horner. 221 00:13:31,600 --> 00:13:33,040 Och varför inte? 222 00:13:35,760 --> 00:13:38,360 Jag beundrar Landos lojalitet till McLaren, 223 00:13:38,400 --> 00:13:41,080 men den kommer att ta slut. 224 00:13:41,700 --> 00:13:44,920 Jag tror att han skulle passa i vår miljö på lång sikt. 225 00:13:44,960 --> 00:13:48,900 Han och Max respekterar varandra och de har en bra relation. 226 00:13:49,840 --> 00:13:53,720 Det är en kombination som skulle kunna funka. 227 00:13:55,200 --> 00:13:57,840 Zak, kul att se dig. Tack för att du kom hit. 228 00:13:57,880 --> 00:13:58,720 Kul att vara här. 229 00:13:58,760 --> 00:14:02,640 Varför måste ni säga: "Lando kommer att stanna hos oss"? 230 00:14:02,680 --> 00:14:04,580 Verkar inte det lite för tidigt? 231 00:14:04,620 --> 00:14:05,680 Jo, det är tidigt. 232 00:14:05,720 --> 00:14:09,040 Men folk får en fråga och spekulerar. 233 00:14:09,080 --> 00:14:13,040 Han har haft två dåliga race, så då tänker de att han ska byta team. 234 00:14:13,080 --> 00:14:14,520 I den här sporten 235 00:14:14,560 --> 00:14:16,140 sprider folk gärna rykten 236 00:14:16,180 --> 00:14:20,200 för att försöka skapa sprickor i relationer 237 00:14:20,240 --> 00:14:22,920 för att destabilisera team och förare. 238 00:14:22,960 --> 00:14:26,140 -Tack så mycket, Zak. -Det var så lite. Vi ses senare. 239 00:14:26,180 --> 00:14:29,080 Jag vill försäkra mig om att Lando är fokuserad, 240 00:14:29,120 --> 00:14:31,540 och att vi blockerar allt nonsens 241 00:14:31,580 --> 00:14:34,180 som vissa konkurrenter gillar att dra igång. 242 00:14:37,800 --> 00:14:39,520 Det här går nog fort. 243 00:14:39,560 --> 00:14:42,400 Den första punkten är självklart 244 00:14:42,440 --> 00:14:44,960 att det inte är så illa som det ser ut. 245 00:14:45,000 --> 00:14:46,820 Det är viktigt att veta. 246 00:14:46,860 --> 00:14:49,060 Vi vill förbättra vår prestanda. 247 00:14:49,100 --> 00:14:50,960 Vi är inte där vi borde vara. 248 00:14:51,000 --> 00:14:51,840 Ja. 249 00:14:51,880 --> 00:14:55,700 Det är nog så djupt som vi behöver gå in på det. 250 00:14:56,200 --> 00:14:59,620 Det enda andra att flagga är Landos kontrakt. 251 00:14:59,660 --> 00:15:04,820 Zak fick frågan rakt ut av Sky om det finns några exit-klausuler, 252 00:15:05,660 --> 00:15:06,840 vilket vi svarade nej på. 253 00:15:06,880 --> 00:15:09,300 Jag är nog död när det löper ut. 254 00:15:09,340 --> 00:15:10,780 Ja. Undvik det bara. 255 00:15:10,820 --> 00:15:13,800 Upprepa bara samma saker igen. 256 00:15:13,840 --> 00:15:18,000 Stärk bilden av att vi som team jobbar hårt. 257 00:15:18,040 --> 00:15:20,720 Vi lyssnar inte på nåt prat i media. 258 00:15:20,760 --> 00:15:25,160 -Vi är fokuserade på vår resa. -Kontrakt eller ej, så har vi ett uppdrag. 259 00:15:26,240 --> 00:15:27,340 Det är allt. 260 00:15:29,920 --> 00:15:32,720 Några andra frågor från er sida? 261 00:15:33,360 --> 00:15:34,200 Nej. 262 00:15:34,240 --> 00:15:37,980 Zak, har du något mer du vill tillägga? 263 00:15:38,480 --> 00:15:40,780 -Nej. -Okej. Bra. Ha ett bra race. 264 00:15:41,280 --> 00:15:42,200 -Ja. -Bra. 265 00:15:43,880 --> 00:15:46,580 -Ska du vara på ditt rum, Lando? -Ja. 266 00:15:52,480 --> 00:15:56,220 Ibland funderar jag på hur det är att vara i andras positioner. 267 00:15:56,860 --> 00:15:58,400 Att tänka: 268 00:15:59,700 --> 00:16:03,060 "Vad skulle hända om jag gick hit? Tänk om jag gick dit?" 269 00:16:03,100 --> 00:16:05,940 Sånt tänker jag på. Vem skulle inte göra det? 270 00:16:05,980 --> 00:16:09,240 Alla förare pratar med så många som möjligt 271 00:16:09,280 --> 00:16:10,540 för att ha alternativ. 272 00:16:10,580 --> 00:16:13,160 Jag borde ha en bättre bil, men det har jag inte. 273 00:16:13,660 --> 00:16:15,300 Det är alltid skit. 274 00:16:15,340 --> 00:16:18,520 Det är få som håller sig till ett team hela karriären. 275 00:16:18,560 --> 00:16:22,000 Skulle du våga satsa pengar på att du är kvar där nästa år? 276 00:16:27,740 --> 00:16:29,320 Det är lite av ett nej. 277 00:16:29,360 --> 00:16:30,340 Ingen kommentar. 278 00:16:31,480 --> 00:16:34,220 Det finns ingen rök utan eld i Formel 1. 279 00:16:34,780 --> 00:16:37,880 Det finns rykten för att intresset finns. 280 00:16:38,760 --> 00:16:42,540 Jag vill absolut bli teamkamrat med Max i framtiden. 281 00:16:43,280 --> 00:16:45,320 Pressen på Zak kommer att öka. 282 00:16:51,300 --> 00:16:52,140 Bättre. 283 00:16:52,180 --> 00:16:53,240 -Snyggt. -Bättre. 284 00:16:54,100 --> 00:16:55,460 -Läget? -Hur är det? 285 00:16:57,280 --> 00:16:59,000 -Värm upp lite. -Vänta. 286 00:17:01,900 --> 00:17:04,760 Så nån att vi skulle bowla eller är det golfskor? 287 00:17:05,720 --> 00:17:06,980 Fina golfskor. 288 00:17:12,000 --> 00:17:14,400 -Nu kör vi. -Lycka till. Nu spelar vi. 289 00:17:16,040 --> 00:17:16,960 Snygg drive. 290 00:17:18,760 --> 00:17:20,240 Inte bra! 291 00:17:20,280 --> 00:17:21,340 Inte i vattnet. 292 00:17:21,380 --> 00:17:22,580 Över vattnet. 293 00:17:22,620 --> 00:17:24,700 Andra sidan. Bredvid alligatorerna. 294 00:17:25,200 --> 00:17:26,640 Jag försöker hitta den. 295 00:17:34,580 --> 00:17:35,980 Hur går det i Miami? 296 00:17:36,480 --> 00:17:38,120 -Jag vet inte. -Inte? 297 00:17:38,160 --> 00:17:39,960 Vi är så långsamma på rakan. 298 00:17:45,540 --> 00:17:48,240 -Det blev en tuff start i år. -Japp. 299 00:17:48,280 --> 00:17:50,480 Men… att bilen inte är snabb nog 300 00:17:50,520 --> 00:17:52,000 kan jag tänka mig 301 00:17:53,180 --> 00:17:54,140 är frustrerande. 302 00:17:54,180 --> 00:17:56,620 Ja. Vi är ju McLaren, eller hur? 303 00:17:56,660 --> 00:17:59,900 Så vi borde vara ett team som slåss mot Ferrari och… 304 00:17:59,940 --> 00:18:00,780 Ja. 305 00:18:01,540 --> 00:18:02,580 …Red Bull, Mercedes. 306 00:18:02,620 --> 00:18:05,900 -Vi borde ligga i toppen. -Ja. Nej, jag fattar. 307 00:18:05,940 --> 00:18:08,100 När vi kommer in i en säsong och det är lite… 308 00:18:08,140 --> 00:18:12,580 Du vet, vi kommer inte att slåss i toppen. 309 00:18:12,620 --> 00:18:14,140 -Ja. -Det är tufft. 310 00:18:15,060 --> 00:18:17,320 Vi måste ge dig en bättre racerbil. 311 00:18:17,360 --> 00:18:19,560 Jag vet att det har pratats mycket, 312 00:18:19,600 --> 00:18:22,200 men vi har gjort det här tillsammans i sju, åtta år. 313 00:18:25,320 --> 00:18:27,200 Jag tror att vi kommer dit, 314 00:18:27,240 --> 00:18:29,260 och då känns det ännu bättre. 315 00:18:30,380 --> 00:18:31,780 Nu slår vi allihopa. 316 00:18:32,280 --> 00:18:34,160 Jag ska göra mitt bästa, som alltid. 317 00:18:34,200 --> 00:18:36,360 Hoppas att vår racing är bättre än vår golf. 318 00:18:36,400 --> 00:18:37,460 Absolut! 319 00:18:47,020 --> 00:18:49,720 Jag kan inte föreställa mig hur det är att vara Zak. 320 00:18:49,760 --> 00:18:51,060 Att driva McLaren. 321 00:18:51,860 --> 00:18:53,640 Självklart… Det måste vara 322 00:18:53,680 --> 00:18:55,680 en enorm press som kommer med det. 323 00:18:56,240 --> 00:18:58,220 Den gick längre än jag tänkt mig. 324 00:18:59,140 --> 00:19:01,140 När man anstränger sig så mycket, 325 00:19:01,180 --> 00:19:04,360 och man kommer på 17:e eller 18:e plats, 326 00:19:05,160 --> 00:19:06,760 då känns det meningslöst. 327 00:19:10,980 --> 00:19:12,980 Den här är snabbare än vår bil. 328 00:19:15,960 --> 00:19:18,920 SÖNDAG RACE 329 00:19:29,220 --> 00:19:30,360 Lägg dem där. 330 00:19:30,880 --> 00:19:32,800 Vi verkar ha gjort det förut. 331 00:19:37,240 --> 00:19:40,200 Det har varit en hemsk start på säsongen 332 00:19:40,240 --> 00:19:41,080 för McLaren. 333 00:19:41,120 --> 00:19:43,500 Vill förarna stanna och köra för dig? 334 00:19:43,540 --> 00:19:45,480 Vill sponsorerna stanna kvar? 335 00:19:46,580 --> 00:19:50,100 Med tanke på var McLaren är nu hoppas Zak på ett mirakel. 336 00:19:50,140 --> 00:19:51,120 Är det bra? 337 00:19:51,820 --> 00:19:53,200 Lycka till. 338 00:19:53,240 --> 00:19:54,680 Låt oss… Vi behöver det. 339 00:19:55,800 --> 00:19:58,140 Det är dags för race i USA. 340 00:19:58,180 --> 00:20:00,180 Från Miami i Florida, 341 00:20:00,220 --> 00:20:04,520 välkomna till femte omgången av världsmästerskapet i Formel 1. 342 00:20:05,460 --> 00:20:06,900 Checo! 343 00:20:06,940 --> 00:20:08,460 Checo! 344 00:20:12,400 --> 00:20:14,120 Helvete. Vi behöver poäng. 345 00:20:14,740 --> 00:20:16,240 Titta på publiken. 346 00:20:16,280 --> 00:20:19,140 Alla har dykt upp. Alla är glada. 347 00:20:19,180 --> 00:20:21,180 Bilarna är på plats. Det närmar sig. 348 00:20:22,300 --> 00:20:24,800 Där är Lando Norris nere på 16:e. 349 00:20:24,840 --> 00:20:28,100 Han kommer att försöka vända turen idag. 350 00:20:28,780 --> 00:20:31,520 Oscar Piastri börjar i bakre startled på 19:e plats. 351 00:20:32,120 --> 00:20:34,940 Hur känner han inför sin märkliga debutsäsong? 352 00:20:35,920 --> 00:20:37,320 Radiokontroll, Lando. 353 00:20:38,240 --> 00:20:39,120 Allt bra. 354 00:20:44,320 --> 00:20:45,900 -Ha ett bra race. -Tack. 355 00:21:17,720 --> 00:21:19,260 Jag blev träffad. Bak. 356 00:21:21,420 --> 00:21:23,100 Allting ser okej ut. 357 00:21:23,140 --> 00:21:24,460 Sargeant framför dig. 358 00:21:25,540 --> 00:21:27,020 Tidig overtake tillgänglig. 359 00:21:28,740 --> 00:21:30,540 Ja. Jag försöker. 360 00:21:38,920 --> 00:21:40,280 Jag kommer inte förbi. 361 00:21:41,240 --> 00:21:42,100 Uppfattat. 362 00:21:42,980 --> 00:21:46,900 Lando Norris vet att det blir en lång eftermiddag. 363 00:21:46,940 --> 00:21:49,300 I över 300 km/h på bakrakan 364 00:21:49,340 --> 00:21:51,700 placerar Pérez sin bil i mitten av banan, 365 00:21:53,180 --> 00:21:54,780 före Max Verstappen. 366 00:21:59,620 --> 00:22:02,880 Verstappen runt på utsidan och han är före igen. 367 00:22:05,520 --> 00:22:07,460 Ska jag fortsätta så länge? 368 00:22:08,760 --> 00:22:11,520 Uppfattat. Du har Piastri framför dig. 369 00:22:13,900 --> 00:22:17,380 Bilen bakom är Verstappen som leder racet. 370 00:22:22,620 --> 00:22:24,640 Säg adjö till Red Bull-bilen. 371 00:22:24,680 --> 00:22:26,320 Den är i en annan liga! 372 00:22:29,100 --> 00:22:32,240 Det är uppförsbacke nu om man kör en McLaren. 373 00:22:37,820 --> 00:22:40,880 Okej, vi har Norris, och han kämpar just nu. 374 00:22:40,920 --> 00:22:42,540 Du är mycket snabbare. 375 00:22:50,740 --> 00:22:52,100 Helvete. 376 00:22:52,140 --> 00:22:54,760 Vi har inte samma tempo som de andra bilarna. 377 00:22:54,800 --> 00:22:56,980 Jag vet inte vilket race jag kör i. 378 00:22:58,440 --> 00:23:01,480 Jag vet att det är frustrerande, men det här är bra för oss. 379 00:23:01,520 --> 00:23:03,020 Vi måste bara ha tålamod. 380 00:23:04,060 --> 00:23:05,860 Ha ha. Okej. 381 00:23:06,360 --> 00:23:07,200 LOL. 382 00:23:12,480 --> 00:23:14,860 Max Verstappen närmar sig målflaggen 383 00:23:14,900 --> 00:23:17,560 och han vinner Miamis Grand Prix! 384 00:23:17,600 --> 00:23:20,200 Red Bull blir etta och tvåa igen. 385 00:23:22,480 --> 00:23:26,500 Katastrof för McLaren som slutade på 17:e och 19:e plats. 386 00:23:32,560 --> 00:23:35,400 Det var inte den eftermiddag vi ville ha. 387 00:23:35,440 --> 00:23:37,340 Ja. Jag kämpade med tempot. 388 00:23:40,060 --> 00:23:42,660 Det kändes uselt, men det var det bästa vi kunde göra. 389 00:23:43,160 --> 00:23:47,620 Jag antyder inte att det ser dåligt ut. Jag antyder att det är dåligt. 390 00:23:52,780 --> 00:23:54,640 Zak är pressad. 391 00:23:55,740 --> 00:23:58,020 Formel 1 är en pressad bransch, 392 00:23:58,060 --> 00:24:00,200 och pressen ökar om man inte levererar. 393 00:24:02,420 --> 00:24:04,160 Han har pratat mycket. 394 00:24:04,200 --> 00:24:08,500 När man inte levererar och blir synad, det är pinsamt och det gör ont. 395 00:24:09,740 --> 00:24:11,660 Det är tufft för förarna. 396 00:24:13,920 --> 00:24:17,200 När man ser förare i Formel 1 glömmer man lätt 397 00:24:17,240 --> 00:24:20,600 att deras resa började när de var fem eller sex år gamla. 398 00:24:21,520 --> 00:24:23,800 Den här sporten handlar om att vinna. 399 00:24:24,620 --> 00:24:26,000 Lando kan vinna. 400 00:24:27,600 --> 00:24:32,000 Om bilen är kapabel att vinna, så har han talangen att göra det. 401 00:24:32,040 --> 00:24:33,600 Här kommer Lando. 402 00:24:33,640 --> 00:24:34,620 Lando… 403 00:24:36,780 --> 00:24:37,840 Jag har inte tid. 404 00:24:39,060 --> 00:24:40,920 Det är tufft i racing. 405 00:24:40,960 --> 00:24:45,180 Lojaliteten du har med ditt team och passionen att vinna. 406 00:24:46,280 --> 00:24:49,900 Men om rätt möjlighet dyker upp… 407 00:24:52,840 --> 00:24:54,140 …så tar man den ibland. 408 00:24:54,820 --> 00:24:57,980 TVÅ VECKOR SENARE 409 00:25:01,160 --> 00:25:02,460 Jag älskar tidiga mornar. 410 00:25:03,340 --> 00:25:06,400 Helvete. En McLaren-logga på sidan av jetplanet. 411 00:25:06,440 --> 00:25:07,380 Kom. 412 00:25:09,860 --> 00:25:11,600 Så fint. Wow. 413 00:25:11,640 --> 00:25:13,320 Ja, kompis. Det är grymt. 414 00:25:13,360 --> 00:25:14,220 Schysst. 415 00:25:15,880 --> 00:25:18,640 -Jag måste prata med Toto. -Ja. 416 00:25:19,360 --> 00:25:20,720 -Okej? -Är allt bra? 417 00:25:20,760 --> 00:25:22,700 Hur är det? Bra, och du? 418 00:25:24,420 --> 00:25:25,660 Vi går ut ikväll. 419 00:25:26,280 --> 00:25:29,460 -Ut ut? -Skämtar. Jag skulle aldrig göra nåt sånt. 420 00:25:29,500 --> 00:25:31,160 Det stod i kontraktet med Williams. 421 00:25:31,200 --> 00:25:34,460 Man fick inte dricka på helgerna. 422 00:25:34,500 --> 00:25:37,820 Jag tänker inte nämna namn, men det finns de som dricker. 423 00:25:38,860 --> 00:25:39,700 Tror du? 424 00:25:40,200 --> 00:25:41,400 Jag vet! 425 00:25:41,440 --> 00:25:42,440 Jag har sett det. 426 00:25:42,940 --> 00:25:44,820 -Under en tävlingshelg? -Ja! 427 00:25:45,320 --> 00:25:47,560 De betalar mig för att inte berätta. 428 00:25:49,940 --> 00:25:50,880 Inte du, Lando. 429 00:25:50,920 --> 00:25:52,120 Oj! Oj! 430 00:25:52,160 --> 00:25:53,040 Ja. 431 00:25:53,080 --> 00:25:55,380 Jag kollade på racet i Miami igen. 432 00:25:55,420 --> 00:25:57,940 -Vi var så dåliga. -Ja, det var ni. 433 00:25:57,980 --> 00:26:01,220 -Vi kom sist. -Ja. Jag vill inte säga det, men ja. 434 00:26:01,260 --> 00:26:03,300 Det var illa, eller hur? 435 00:26:04,980 --> 00:26:06,320 Hemskt. 436 00:26:06,880 --> 00:26:08,940 -Så är det varje helg. -Jag vet. 437 00:26:11,460 --> 00:26:12,520 Och iväg. 438 00:26:16,580 --> 00:26:19,360 Det är den sämsta början på nån säsong jag haft. 439 00:26:22,180 --> 00:26:24,760 Jag vill bli den bästa föraren i Formel 1. 440 00:26:27,500 --> 00:26:29,400 Det var därför jag började. 441 00:26:30,920 --> 00:26:34,300 Hej. Jag är Lando Norris. Jag är europamästare 442 00:26:34,340 --> 00:26:35,600 och tävlar i KF-junior. 443 00:26:37,420 --> 00:26:38,860 Vi är födda till det här, 444 00:26:38,900 --> 00:26:41,600 och vi har ägnat nästan hela livet åt 445 00:26:42,160 --> 00:26:43,300 att uppnå det. 446 00:26:45,000 --> 00:26:46,560 Jag måste bli starkare. 447 00:26:48,280 --> 00:26:50,120 Och inte göra så många misstag. 448 00:26:52,380 --> 00:26:55,940 Jag är i positionen jag såg på tv och drömde om att vara i. 449 00:26:59,860 --> 00:27:03,060 Lando och jag har känt varandra länge. Före McLaren. 450 00:27:06,700 --> 00:27:10,260 Första gången jag träffade honom var han 14 år. 451 00:27:10,920 --> 00:27:13,660 Han och hans pappa kom in, och han var trevlig. 452 00:27:13,700 --> 00:27:15,980 Han var blyg, som man väntar sig av en 14-åring. 453 00:27:16,020 --> 00:27:17,080 Han var snabb. 454 00:27:18,380 --> 00:27:20,500 Första gången han körde en racerbil 455 00:27:20,540 --> 00:27:22,020 var det nog min. 456 00:27:23,140 --> 00:27:25,860 Drömmen är att vinna världsmästerskap ihop. 457 00:27:25,900 --> 00:27:29,960 Om vi inte klarar det och får se honom göra det i en annan bil, 458 00:27:30,000 --> 00:27:32,400 det vore en besvikelse för mig. 459 00:27:33,020 --> 00:27:35,140 Vi har gått igenom så mycket ihop. 460 00:27:37,120 --> 00:27:38,600 Mitt mål är att vinna race. 461 00:27:39,860 --> 00:27:42,520 Jag vill gärna skapa den historien 462 00:27:42,560 --> 00:27:45,980 och avsluta den och allt med McLaren. 463 00:27:46,540 --> 00:27:47,900 Det vore fantastiskt. 464 00:27:47,940 --> 00:27:51,640 Men ibland måste man fatta beslut som är bäst för en själv och ens karriär. 465 00:27:52,900 --> 00:27:56,320 Om man vill nå framgång, om man vill vinna race och mästerskap, 466 00:27:56,360 --> 00:27:59,140 måste saker ibland förändras, även om man inte vill det. 467 00:28:06,420 --> 00:28:08,100 Det går många rykten om Lando. 468 00:28:09,480 --> 00:28:12,820 Med tanke på prestationen, ryktena… 469 00:28:13,520 --> 00:28:15,300 Vi tänkte att det var bra att träffas. 470 00:28:15,340 --> 00:28:17,880 Det har varit en tuff start på säsongen. 471 00:28:18,380 --> 00:28:23,240 Vi måste föra tillbaka historien till teamet. 472 00:28:23,280 --> 00:28:25,700 Jag vet att ni är oroliga, 473 00:28:25,740 --> 00:28:28,460 och det har ni anledning att vara. 474 00:28:29,680 --> 00:28:31,440 Du vet att jag stöttar dig. 475 00:28:31,480 --> 00:28:32,960 Jag stöttar teamet. 476 00:28:33,000 --> 00:28:37,400 Men det här är vår största sponsring, och vi får många frågor internt. 477 00:28:37,440 --> 00:28:38,940 "Var det här rätt drag?" 478 00:28:39,440 --> 00:28:42,060 "Hur länge fortsätter det gå såhär?" 479 00:28:42,100 --> 00:28:45,000 Ni har gjort stora satsningar. 480 00:28:46,220 --> 00:28:47,360 Vi är en av dem. 481 00:28:47,400 --> 00:28:49,700 Och det måste löna sig. 482 00:28:49,740 --> 00:28:51,640 Vi måste få resultat åt er. 483 00:28:52,820 --> 00:28:55,220 Zak har många frågor att besvara. 484 00:28:55,260 --> 00:29:01,280 Sponsorerna kommer att vilja se dem kliva upp och vara konkurrenskraftiga, 485 00:29:01,320 --> 00:29:04,600 att konsekvent prestera det som Zak har lovat dem. 486 00:29:04,640 --> 00:29:06,940 -Bra. Vi ses senare. -Hej då, Zak. 487 00:29:06,980 --> 00:29:10,820 De vill ha en garanti att Lando Norris inte går nån annanstans. 488 00:29:13,980 --> 00:29:16,800 MCLARENS HUVUDKONTOR WOKING 489 00:29:21,040 --> 00:29:21,980 God morgon. 490 00:29:24,420 --> 00:29:26,060 Jag vet att vi är pressade. 491 00:29:27,200 --> 00:29:30,080 Alla förväntade sig en starkare säsong. 492 00:29:34,760 --> 00:29:36,940 Man känner sig frustrerad. 493 00:29:37,440 --> 00:29:38,680 Man blir arg. 494 00:29:38,720 --> 00:29:41,720 Men i slutändan måste man lösa problemet, 495 00:29:41,760 --> 00:29:45,240 så jag är väldigt motiverad att lösa problemet. 496 00:29:48,340 --> 00:29:49,840 -God morgon. -God morgon. 497 00:29:49,880 --> 00:29:50,720 Är allt bra? 498 00:29:50,760 --> 00:29:53,300 Hur går det med uppgraderingarna? 499 00:29:54,120 --> 00:29:56,400 Utvecklingen går framåt. 500 00:29:57,020 --> 00:29:59,740 Men den nya designen av bilen är 501 00:29:59,780 --> 00:30:02,140 mer omfattande än vad vi förväntade oss. 502 00:30:02,180 --> 00:30:04,580 Vi gör om den undertill 503 00:30:04,620 --> 00:30:06,800 med många mekaniska delar. 504 00:30:07,660 --> 00:30:09,260 Så det är ett stort jobb 505 00:30:09,300 --> 00:30:10,500 för teamet. 506 00:30:12,420 --> 00:30:14,600 Ur en mekanisk synvinkel finns det 507 00:30:14,640 --> 00:30:19,100 vissa risker med att ha gjort om bilen så mycket. 508 00:30:20,500 --> 00:30:23,460 Och så är det pålitligheten. 509 00:30:23,500 --> 00:30:25,980 Pålitlighetsaspekten med den nya designen. 510 00:30:26,020 --> 00:30:26,860 Ja. 511 00:30:28,260 --> 00:30:30,760 Blir den klar till Silverstone, tror du? 512 00:30:31,700 --> 00:30:34,420 Vi jobbar hårt för att ha två bilar i Silverstone. 513 00:30:34,460 --> 00:30:35,720 Vi håller tummarna. 514 00:30:35,760 --> 00:30:38,680 Vi har några utmaningar att överkomma 515 00:30:38,720 --> 00:30:40,260 för att kunna leverera, 516 00:30:40,300 --> 00:30:42,220 och få projektet på rätt spår. 517 00:30:42,260 --> 00:30:44,680 -Vi får se snart. -Ja. Tack, killar. 518 00:30:47,300 --> 00:30:51,940 Sannolikheten att ett team kan vända sin prestation 519 00:30:51,980 --> 00:30:54,760 i någon större grad 520 00:30:54,800 --> 00:30:56,160 under en säsong, 521 00:30:56,200 --> 00:30:58,500 det är oerhört svårt. 522 00:30:58,540 --> 00:31:00,080 Det är i princip omöjligt. 523 00:31:02,360 --> 00:31:03,720 Jag oroar mig alltid. 524 00:31:04,260 --> 00:31:06,840 Jag vet vad som händer om vi inte presterar. 525 00:31:06,880 --> 00:31:10,480 Om man inte presterar så vill inga toppförare köra för en. 526 00:31:12,020 --> 00:31:13,200 Om jag inte levererar 527 00:31:14,160 --> 00:31:15,720 så vet vi vad som händer. 528 00:31:20,100 --> 00:31:21,620 Säg bara var vi står, 529 00:31:21,660 --> 00:31:25,160 för det har inte varit 530 00:31:25,200 --> 00:31:26,760 den mest imponerande starten. 531 00:31:27,800 --> 00:31:32,700 Vi började nog långsammare än jag trodde. 532 00:31:33,740 --> 00:31:35,460 Hur känner förarna? 533 00:31:36,600 --> 00:31:37,820 Rätt frustrerade. 534 00:31:37,860 --> 00:31:39,720 Lando mer än Oscar. 535 00:31:39,760 --> 00:31:41,940 Jag fattar. Jag är frustrerad. 536 00:31:42,820 --> 00:31:45,580 Våra samarbetspartners är frustrerade. Alla är frustrerade. 537 00:31:46,180 --> 00:31:47,300 Tänk realistiskt, 538 00:31:47,340 --> 00:31:49,620 vad händer om uppgraderingarna inte fungerar? 539 00:31:50,840 --> 00:31:51,880 Då får vi 540 00:31:53,180 --> 00:31:55,740 ganska upprörda förare 541 00:31:55,780 --> 00:31:57,900 som vi måste hantera. 542 00:31:58,620 --> 00:32:00,460 Jag är fullt medveten om 543 00:32:01,460 --> 00:32:02,980 var vi befinner oss nu. 544 00:32:03,700 --> 00:32:06,000 -Du måste hålla pressen på alla. -Ja. 545 00:32:06,500 --> 00:32:08,100 Jag vill inte vara hård, 546 00:32:08,140 --> 00:32:10,400 men vi måste leverera. 547 00:32:10,440 --> 00:32:12,620 -Ja. -Vi har investerat mycket. 548 00:32:13,280 --> 00:32:15,360 -Vi måste se resultat. -Ja. 549 00:32:15,860 --> 00:32:16,900 Uppfattat. 550 00:32:26,260 --> 00:32:30,040 Kval till den 74:e upplagan av Storbritanniens Grand Prix. 551 00:32:30,080 --> 00:32:32,860 Allt ska äga rum på Silverstone 552 00:32:32,900 --> 00:32:35,000 i hjärtat av Storbritannien. 553 00:32:35,820 --> 00:32:37,120 Lando! 554 00:32:37,160 --> 00:32:39,020 -Lando! -En selfie? 555 00:32:39,060 --> 00:32:40,360 Lando! 556 00:32:40,400 --> 00:32:42,120 -Tack. Lycka till idag. -Tack. 557 00:32:51,440 --> 00:32:53,900 -Kan du kliva ut på båda sidorna? -Ursäkta? 558 00:32:53,940 --> 00:32:55,280 Kan du gå ur på båda sidorna? 559 00:32:55,320 --> 00:32:56,300 Det är inte lätt. 560 00:32:56,340 --> 00:32:57,340 Nej, jag såg det. 561 00:33:02,800 --> 00:33:05,360 Vad kommer de att säga på presskonferensen? 562 00:33:05,400 --> 00:33:07,180 Det blir lite om 563 00:33:08,260 --> 00:33:10,520 framstegen vi har gjort med uppgraderingarna. 564 00:33:10,560 --> 00:33:11,400 Ja. 565 00:33:12,120 --> 00:33:14,480 Media är väldigt intresserade av det. 566 00:33:16,900 --> 00:33:19,980 Att vara stallchef när man inte tar poäng 567 00:33:20,780 --> 00:33:22,200 är hemskt. 568 00:33:22,240 --> 00:33:25,520 Jag kan inte beskriva den pressen. 569 00:33:26,740 --> 00:33:29,200 Media skriver saker om en. 570 00:33:29,240 --> 00:33:30,860 Man har tv-kamerorna på sig. 571 00:33:31,360 --> 00:33:34,260 Vi är här. Vi vill gå framåt, inte bakåt. 572 00:33:34,300 --> 00:33:39,540 Alla som jobbar för dig vill se förändringar, 573 00:33:39,580 --> 00:33:40,860 och du måste leverera. 574 00:33:45,040 --> 00:33:47,580 Det är ett avgörande ögonblick 575 00:33:47,620 --> 00:33:51,160 för oss att bevisa för världen, för oss själva, för förarna, 576 00:33:51,200 --> 00:33:53,420 att vi kan vända det här. 577 00:33:54,040 --> 00:33:55,820 Vi har försökt förbättra bilen 578 00:33:55,860 --> 00:33:58,740 på de områden där vi vet att vi har brister. 579 00:33:59,480 --> 00:34:03,520 Men frågan är hur bra uppgraderingarna är. 580 00:34:13,380 --> 00:34:15,020 Man motiveras av framgång, 581 00:34:15,520 --> 00:34:18,220 så det blir väldigt tufft när man inte lyckas. 582 00:34:19,680 --> 00:34:22,280 Man måste tro på sin egen förmåga 583 00:34:22,320 --> 00:34:23,520 och på teamet. 584 00:34:25,160 --> 00:34:27,300 Den här bilen kanske är… hygglig. 585 00:34:27,340 --> 00:34:29,520 Det kanske äntligen har vänt för oss. 586 00:34:30,220 --> 00:34:32,800 Men det kan vara helt tvärtom. 587 00:34:42,080 --> 00:34:43,560 Pressen finns alltid. 588 00:34:44,160 --> 00:34:46,320 När det inte går så bra som man har tänkt sig 589 00:34:46,360 --> 00:34:48,600 är pressen ännu högre. 590 00:34:55,780 --> 00:34:59,680 Jag känner mig ansvarig för allt som händer hos McLaren. 591 00:34:59,720 --> 00:35:01,760 Det är jag som har ansvaret. 592 00:35:02,860 --> 00:35:06,000 Vi har grönt ljus i slutet av depån, 593 00:35:06,040 --> 00:35:08,020 och vi kan köra igång. 594 00:35:13,720 --> 00:35:15,500 Vi ökar farten, Lewis. 595 00:35:16,920 --> 00:35:19,480 Hur snabb är Lewis på sin hemmabana? 596 00:35:23,460 --> 00:35:25,300 Okej, det är P7. 597 00:35:26,020 --> 00:35:27,160 Vi är så långsamma. 598 00:35:29,100 --> 00:35:30,840 Här kommer Verstappen. 599 00:35:36,480 --> 00:35:38,640 Och Verstappen är snabbast. 600 00:35:38,680 --> 00:35:39,740 Det är P1. 601 00:35:42,120 --> 00:35:46,420 Dags att se vad Lando Norris kan åstadkomma. 602 00:35:49,760 --> 00:35:52,080 Okej, Lando. Det är nu eller aldrig. 603 00:35:53,220 --> 00:35:54,460 Uppfattat. 604 00:35:59,520 --> 00:36:01,700 Mer full gas om det är möjligt. 605 00:36:03,840 --> 00:36:05,160 -Kom igen. -Kom igen! 606 00:36:06,160 --> 00:36:07,800 Håll farten uppe. 607 00:36:10,660 --> 00:36:11,900 Nu så! 608 00:36:21,060 --> 00:36:21,960 P2. 609 00:36:22,520 --> 00:36:23,360 Ja! 610 00:36:23,400 --> 00:36:25,080 Lyssna på det där vrålet! 611 00:36:25,880 --> 00:36:29,160 Lando Norris tar andraplats. 612 00:36:29,920 --> 00:36:32,620 Bra jobbat. Väldigt bra kört. 613 00:36:33,360 --> 00:36:34,440 Ja, baby! 614 00:36:37,560 --> 00:36:40,700 Piastri är tredje snabbaste för McLaren! 615 00:36:41,520 --> 00:36:42,520 Ja! 616 00:36:46,760 --> 00:36:49,640 Oscar, P3. Bra jobbat. 617 00:36:50,440 --> 00:36:51,920 Bra jobbat, allihopa. 618 00:36:51,960 --> 00:36:52,880 Inte illa alls. 619 00:36:57,120 --> 00:36:58,800 -Tittade han? -Ja. 620 00:36:58,840 --> 00:37:00,020 Ja, det gjorde han. 621 00:37:07,380 --> 00:37:09,340 -Så där, ja. -Det var bra. 622 00:37:10,140 --> 00:37:12,040 -Bra jobbat. -Det var bra. 623 00:37:12,080 --> 00:37:14,560 Det här firar Zak som en seger. 624 00:37:16,040 --> 00:37:17,600 Men det är bara ett kval. 625 00:37:18,400 --> 00:37:19,400 Det är ett varv. 626 00:37:21,000 --> 00:37:23,540 Den enda riktiga mätstickan 627 00:37:24,060 --> 00:37:25,480 är racet. 628 00:37:26,080 --> 00:37:27,740 Och det vet förarna. 629 00:37:31,180 --> 00:37:33,800 Kan du ta en placering, Lando? 630 00:37:35,000 --> 00:37:37,080 -Inte på prestanda. -Nej. 631 00:37:37,120 --> 00:37:40,220 Jag tog P2, men racet är en annan historia. 632 00:37:42,040 --> 00:37:45,940 Det här ska vara er största uppgradering. Hur optimistisk är du? 633 00:37:45,980 --> 00:37:47,500 Jag tar aldrig ut nåt i förskott. 634 00:37:47,540 --> 00:37:49,460 Varför? För många besvikelser? 635 00:37:49,500 --> 00:37:51,340 -Ursäkta? -För många besvikelser? 636 00:37:52,300 --> 00:37:53,140 Ja. 637 00:37:54,540 --> 00:37:55,420 Tack, Lando. 638 00:37:56,580 --> 00:38:01,000 SÖNDAG RACE 639 00:38:15,500 --> 00:38:18,640 Prestationen i kvalet var kanon, 640 00:38:18,680 --> 00:38:20,880 men vi måste bekräfta det i ett race. 641 00:38:22,000 --> 00:38:25,200 Har vi gjort uppgraderingen, steget framåt som vi tror? 642 00:38:26,920 --> 00:38:28,360 Nu måste vi få till det. 643 00:38:30,600 --> 00:38:32,080 Radiokontroll, Lando. 644 00:38:32,580 --> 00:38:33,820 Det hörs bra. 645 00:38:38,680 --> 00:38:39,800 Lycka till, Oscar. 646 00:38:40,300 --> 00:38:41,180 Tack. 647 00:38:44,460 --> 00:38:46,980 P2 inför min hemmapublik. 648 00:38:47,800 --> 00:38:49,360 En stor dag för oss som team. 649 00:38:53,280 --> 00:38:55,820 Vi är inte helt säkra på hur bra det kan gå. 650 00:38:58,800 --> 00:39:00,800 Jag startar som trea på gridden, 651 00:39:01,300 --> 00:39:04,560 men bilen känns inte så annorlunda. 652 00:39:06,720 --> 00:39:10,020 Man ser skillnaden när man jämför den med andra. 653 00:39:21,920 --> 00:39:25,300 Lando Norris är snabbt iväg och in i första kurvan. 654 00:39:26,160 --> 00:39:27,380 Ja, baby! 655 00:39:27,420 --> 00:39:29,900 Norris leder Storbritanniens Grand Prix! 656 00:39:29,940 --> 00:39:31,780 Nu jävlar kör vi! 657 00:39:32,820 --> 00:39:34,820 -Kom igen! -Ja! 658 00:39:36,120 --> 00:39:36,960 Kom igen! 659 00:39:39,120 --> 00:39:41,760 McLaren har drömläget nu! 660 00:39:42,980 --> 00:39:44,720 -Lucka?! -0,8. 661 00:39:51,260 --> 00:39:52,380 Lucka, 0,6. 662 00:40:00,160 --> 00:40:04,780 Max Verstappen på insidan, tar ledningen i Storbritanniens grand prix. 663 00:40:08,460 --> 00:40:11,280 Oscar Piastri är just nu på sjätteplats. 664 00:40:17,800 --> 00:40:19,140 Du har Gasly framför. 665 00:40:19,680 --> 00:40:22,220 Piastri en sekund bakom. 666 00:40:29,720 --> 00:40:32,060 Piastri upp på femteplats. 667 00:40:32,100 --> 00:40:33,780 -Kom igen! -Ja! 668 00:40:34,320 --> 00:40:36,740 Bra jobbat. Håll tempot och fortsätt. 669 00:40:36,780 --> 00:40:38,080 Uppfattat. 670 00:40:44,100 --> 00:40:46,480 Lando, du har Hamilton bakom dig. 671 00:40:48,000 --> 00:40:49,160 Hur är tempot? 672 00:40:49,200 --> 00:40:51,400 Jag är nöjd. Det är jämnt. 673 00:40:51,440 --> 00:40:52,600 Uppfattat. 674 00:40:53,960 --> 00:40:56,060 Lando Norris ser väldigt bekväm ut. 675 00:40:56,600 --> 00:40:59,140 Hamilton tio sekunder bakom dig. 676 00:40:59,180 --> 00:41:02,660 Håll tempot till slutet nu. Du kör jättebra. 677 00:41:05,520 --> 00:41:07,000 Vad händer, Kev? 678 00:41:07,040 --> 00:41:07,960 Motorn dog. 679 00:41:08,000 --> 00:41:09,300 Stanna bilen. 680 00:41:11,800 --> 00:41:14,900 Och motorproblem för Kevin Magnussen. 681 00:41:16,880 --> 00:41:18,640 Säkerhetsbil. 682 00:41:18,680 --> 00:41:21,240 Magnussen stannade på banan. 683 00:41:21,280 --> 00:41:22,500 Uppfattat. 684 00:41:23,420 --> 00:41:25,220 -Säkerhetsbil. -Underbart. 685 00:41:27,020 --> 00:41:28,700 Det är fysisk säkerhetsbil, 686 00:41:28,740 --> 00:41:31,740 så fältet kommer att samlas ihop. 687 00:41:33,180 --> 00:41:35,880 Det ger såna som Mercedes 688 00:41:35,920 --> 00:41:38,020 en ny chans att komma in i racet. 689 00:41:40,440 --> 00:41:42,960 Hamilton kommer att vara nära i omstarten. 690 00:41:44,560 --> 00:41:45,520 Ja. 691 00:41:46,220 --> 00:41:47,140 Jag vet. 692 00:41:49,980 --> 00:41:52,600 Jag är i värsta tänkbara position. 693 00:41:53,100 --> 00:41:54,700 Med tio varv kvar, 694 00:41:54,740 --> 00:41:57,520 är det nån jag inte vill ha bakom mig så är det Lewis. 695 00:42:00,640 --> 00:42:01,960 För femton år sedan 696 00:42:02,000 --> 00:42:04,460 såg jag Lewis köra det här racet. 697 00:42:05,580 --> 00:42:07,860 Nu tävlar jag mot honom. 698 00:42:08,380 --> 00:42:10,780 Om jag begår ett misstag så är det över. 699 00:42:12,360 --> 00:42:15,720 Säkerhetsbilen kör in det här varvet. 700 00:42:17,880 --> 00:42:20,180 Grönflagg. Säkerhetsbilen har kört in. 701 00:42:20,220 --> 00:42:21,420 Vi kan sätta igång. 702 00:42:25,660 --> 00:42:28,360 Norris var lite långsam i reaktionen, 703 00:42:28,400 --> 00:42:30,080 och Hamilton är på honom. 704 00:42:32,580 --> 00:42:34,420 Han har DRS. 705 00:42:39,340 --> 00:42:40,960 Overtake är tillgängligt. 706 00:42:50,440 --> 00:42:52,980 Strålande försvar av Lando Norris! 707 00:42:54,120 --> 00:42:55,660 -Lucka? -0,1. 708 00:43:11,540 --> 00:43:14,300 Norris försvarar sig briljant 709 00:43:14,340 --> 00:43:16,200 och håller undan för Lewis. 710 00:43:18,720 --> 00:43:21,080 -McLaren-bilen är snabb på rakan. -Uppfattat. 711 00:43:25,480 --> 00:43:27,600 P2. Bra jobbat! 712 00:43:27,640 --> 00:43:28,740 Chefen är så nöjd. 713 00:43:29,420 --> 00:43:30,320 Grymt! 714 00:43:32,720 --> 00:43:34,300 Fantastiskt. 715 00:43:34,340 --> 00:43:35,980 Podium i mitt hemmarace. 716 00:43:36,020 --> 00:43:37,580 Podium i vårt hemmarace. 717 00:43:38,380 --> 00:43:42,120 McLaren kör i mål som tvåa med Lando Norris. 718 00:43:43,040 --> 00:43:45,740 Otur mot Norris. De var för starka för oss. 719 00:43:45,780 --> 00:43:47,880 Den där McLaren-bilen är en raket. 720 00:43:50,000 --> 00:43:51,700 Målflagg. P4, baby! 721 00:43:51,740 --> 00:43:55,040 Oscar Piastri kör i mål som fyra, hans bästa resultat. 722 00:43:56,420 --> 00:43:59,160 Tack för allt hårt arbete och uppdateringarna. 723 00:43:59,660 --> 00:44:01,020 Vi är tillbaka, baby. 724 00:44:01,060 --> 00:44:02,100 Nu tar vi dem! 725 00:44:03,360 --> 00:44:05,500 Ett stort ögonblick för McLaren. 726 00:44:05,540 --> 00:44:07,780 Vilken lysande helg de har haft! 727 00:44:07,820 --> 00:44:09,400 Ja! 728 00:44:09,440 --> 00:44:12,840 Ja! 729 00:44:13,660 --> 00:44:15,320 Kom igen, baby! 730 00:44:15,360 --> 00:44:16,280 Ja! 731 00:44:18,080 --> 00:44:18,920 Ja! 732 00:44:20,180 --> 00:44:23,580 Det är fantastiskt att ha båda grabbarna i topp. 733 00:44:23,620 --> 00:44:25,280 Jag tvivlade aldrig! 734 00:44:25,320 --> 00:44:26,780 Att vi är här 735 00:44:26,820 --> 00:44:29,700 efter den här säsongen, det är fantastiskt. 736 00:44:29,740 --> 00:44:31,960 Vi har förtjänat det. Vi tog den svåra vägen. 737 00:44:32,000 --> 00:44:34,220 Det är till viss del 738 00:44:34,260 --> 00:44:36,860 mer tillfredsställande, än om vi fått en bra start. 739 00:44:38,360 --> 00:44:40,140 Nu går vi till podiet! 740 00:44:40,640 --> 00:44:42,140 Vi ska kolla på Lando! 741 00:44:43,100 --> 00:44:44,680 -Bra jobbat, Zak. -Tack. 742 00:44:45,660 --> 00:44:46,700 Nu kollar vi på honom! 743 00:44:49,260 --> 00:44:52,260 Jag väntade inte såhär länge för att gå till ett podium! 744 00:44:54,020 --> 00:44:55,320 -Bra jobbat. -Tack. 745 00:44:55,360 --> 00:44:56,300 Ursäkta. 746 00:44:57,000 --> 00:44:58,220 Ursäkta. 747 00:44:59,080 --> 00:45:00,060 Ursäkta. 748 00:45:03,540 --> 00:45:05,500 Vad tyckte du om de hårda däcken? 749 00:45:07,660 --> 00:45:10,820 Andraplatsen på Silverstone var en av de bästa dagarna i mitt liv. 750 00:45:11,600 --> 00:45:13,180 Utan tvekan. 751 00:45:16,880 --> 00:45:20,640 Det är känslosamt, all stress och lättnad 752 00:45:20,680 --> 00:45:21,660 för alla. 753 00:45:23,340 --> 00:45:25,620 Ja! 754 00:45:26,540 --> 00:45:29,020 Jag ser det framför mig. 755 00:45:29,900 --> 00:45:31,480 Vi gjorde det vi behövde göra. 756 00:45:31,520 --> 00:45:34,000 Vi har satt oss på kartan igen som team. 757 00:45:35,860 --> 00:45:38,180 Jag vet inte hur det känns att vinna ett F1-race, 758 00:45:39,700 --> 00:45:40,940 för jag har inte gjort det. 759 00:45:40,980 --> 00:45:42,760 Ett, två, tre. 760 00:45:45,320 --> 00:45:47,780 Jag ska bida min tid, 761 00:45:47,820 --> 00:45:49,600 men jag vet att den kommer. 762 00:45:49,640 --> 00:45:52,040 Den kommer garanterat. Hundra procent. 763 00:45:54,580 --> 00:45:56,580 TILL MINNE AV GIL DE FERRAN 1967 - 2023 764 00:46:01,480 --> 00:46:02,420 Vi vill inte komma sist. 765 00:46:02,460 --> 00:46:04,680 -Motorn är död. -Vad fan? 766 00:46:04,720 --> 00:46:07,100 Williams tar en stor risk med en ny stallchef. 767 00:46:07,140 --> 00:46:09,680 När man får ordning på datan så går man framåt. 768 00:46:09,720 --> 00:46:11,520 P9. Jävligt bra jobbat. 769 00:46:11,560 --> 00:46:13,560 Williams, pang, från ingenstans. 770 00:46:13,600 --> 00:46:14,960 Vi måste göra nåt annorlunda. 771 00:46:15,000 --> 00:46:18,460 Ferrari ville ha en ny riktning, och det får de med Fred. 772 00:46:19,520 --> 00:46:20,840 Sainz får upplåsning, 773 00:46:20,880 --> 00:46:23,240 men de lyckas undvika kontakt. 774 00:46:23,280 --> 00:46:25,640 Det kunde ha slutat illa för Ferrari. 775 00:46:25,680 --> 00:46:28,340 När man ser sina förare slåss på banan, 776 00:46:28,380 --> 00:46:31,440 måste man säga åt dem att lugna ner sig. 777 00:46:54,740 --> 00:46:59,660 Undertexter: Sarah Wallin Bååth