1 00:00:07,301 --> 00:00:11,701 C'est le casque avec lequel je vais courir au GP d'Italie cette année 2 00:00:11,781 --> 00:00:14,301 et le meilleur atout de ce casque ce week-end, 3 00:00:14,381 --> 00:00:19,061 c'est que je pourrai enlever mon masque dès que je le porterai. 4 00:00:19,141 --> 00:00:21,341 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 5 00:00:21,381 --> 00:00:22,541 - C'est tout. - OK. 6 00:00:24,781 --> 00:00:29,621 On ne peut pas faire trop d'humour, après notre performance en Belgique. 7 00:00:29,701 --> 00:00:30,541 D'après qui ? 8 00:00:30,621 --> 00:00:32,101 Nous. Parce que… 9 00:00:32,181 --> 00:00:35,501 Au contraire, on devrait faire de l'humour à cause de ça. 10 00:00:36,701 --> 00:00:39,621 C'est le crédo de ce week-end : "On ne rit pas" ? 11 00:00:39,701 --> 00:00:41,221 - Non ! - Pas de blagues ? 12 00:00:46,781 --> 00:00:49,141 Enzo Ferrari a dit : 13 00:00:49,221 --> 00:00:53,581 "Demandez à un enfant de dessiner une voiture et il la coloriera en rouge." 14 00:00:55,541 --> 00:00:57,661 Pas la peine d'en savoir plus sur Ferrari. 15 00:00:59,901 --> 00:01:04,381 La marque symbolise l'essence d'une voiture de course. 16 00:01:07,221 --> 00:01:09,621 La Formule 1 est synonyme de Ferrari. 17 00:01:10,661 --> 00:01:13,461 C'est l'écurie la plus ancienne en activité, 18 00:01:13,541 --> 00:01:15,981 et l'une des plus grandes marques au monde. 19 00:01:16,061 --> 00:01:18,541 C'est l'écurie la plus emblématique en F1. 20 00:01:20,741 --> 00:01:22,901 Beaucoup rêvent de piloter pour Ferrari. 21 00:01:22,981 --> 00:01:25,461 Sept titres de champion du monde. 22 00:01:26,421 --> 00:01:32,221 Ferrari jouit d'un statut inégalé. 23 00:01:33,901 --> 00:01:36,061 L'écurie en fait une force. 24 00:01:37,901 --> 00:01:39,021 Pas encore. 25 00:01:39,101 --> 00:01:41,541 Mais parfois, ça se retourne contre elle. 26 00:01:43,221 --> 00:01:44,461 C'est frustrant ! 27 00:01:45,661 --> 00:01:47,141 On surpasse Ferrari. 28 00:01:48,581 --> 00:01:50,221 C'est pas vrai ! 29 00:01:50,701 --> 00:01:53,581 Ils ne sont pas aussi compétitifs que d'habitude. 30 00:01:54,181 --> 00:01:56,261 Charles Leclerc est 13e, 31 00:01:56,341 --> 00:01:58,421 Sebastian Vettel 14e, pour Ferrari. 32 00:01:59,021 --> 00:02:01,501 Je continue, mais tu sais que tu as foiré. 33 00:02:02,061 --> 00:02:04,501 La puissance du moteur Ferrari n'est pas là. 34 00:02:05,221 --> 00:02:07,861 Charles Leclerc est bon dernier. 35 00:02:10,061 --> 00:02:15,301 Il y a beaucoup d'interrogations autour de Ferrari. 36 00:02:16,061 --> 00:02:17,501 Quelle horrible saison. 37 00:02:18,341 --> 00:02:20,821 Va-t-elle retrouver son lustre d'antan ? 38 00:02:22,781 --> 00:02:25,221 Je sais ce que c'est de diriger une écurie 39 00:02:25,301 --> 00:02:26,621 quand on en chie. 40 00:02:27,741 --> 00:02:30,341 Mais je n'avais pas beaucoup de compassion. 41 00:02:31,701 --> 00:02:33,341 Ça va être un désastre. 42 00:02:37,021 --> 00:02:39,861 On peut parler un peu de la saison ? 43 00:02:39,941 --> 00:02:41,941 Elle est difficile, non ? 44 00:02:43,541 --> 00:02:44,381 Pourquoi ? 45 00:02:44,901 --> 00:02:47,901 On n'a pas assez de temps et honnêtement… 46 00:02:49,541 --> 00:02:50,661 Question suivante ! 47 00:02:54,661 --> 00:02:58,421 FERRARI SUR LA SELLETTE 48 00:02:59,301 --> 00:03:00,221 GP D'ITALIE 49 00:03:00,301 --> 00:03:03,781 Un bonjour rapide depuis le circuit le plus rapide. 50 00:03:03,861 --> 00:03:05,021 On est à Monza 51 00:03:05,101 --> 00:03:09,141 pour la huitième manche du Championnat du monde de F1 de 2020. 52 00:03:09,221 --> 00:03:11,021 C'est le Grand Prix d'Italie. 53 00:03:14,021 --> 00:03:16,021 Encore Netflix ? Oh non. 54 00:03:16,741 --> 00:03:18,141 Tu viens d'où ? De LA ? 55 00:03:18,221 --> 00:03:22,141 Non, de New York. Charlotte, New York, Londres. 56 00:03:22,221 --> 00:03:23,941 Viens dans mon jet privé. 57 00:03:24,021 --> 00:03:26,141 - D'où tu pars ? - Guadalajara. 58 00:03:29,021 --> 00:03:31,581 Ils ne peuvent pas avoir plus petit que nous. 59 00:03:32,781 --> 00:03:36,821 Ferrari a connu de mauvaises saisons, comme cette année. 60 00:03:38,141 --> 00:03:40,061 C'est un moment difficile, 61 00:03:40,141 --> 00:03:43,781 mais Monza est un Grand Prix historique. 62 00:03:44,581 --> 00:03:48,781 Comme on est en Italie, c'est celui qui compte le plus. 63 00:03:48,821 --> 00:03:50,941 - Tout va bien ? - Oui. 64 00:03:51,661 --> 00:03:53,701 On peut rater une saison, 65 00:03:53,781 --> 00:03:57,301 mais si on gagne à Monza, elle est sauvée. 66 00:03:59,021 --> 00:04:01,701 Je vais te lire des questions des médias. 67 00:04:01,821 --> 00:04:02,861 D'accord. 68 00:04:02,941 --> 00:04:04,861 Voici une question de Vanzini. 69 00:04:04,941 --> 00:04:08,581 Quel est le mot clé du moment ? 70 00:04:08,661 --> 00:04:10,141 Tu suggères quoi ? 71 00:04:11,181 --> 00:04:13,101 Comme d'habitude. 72 00:04:14,541 --> 00:04:16,261 Je préfère "la détermination". 73 00:04:16,341 --> 00:04:20,541 Oui, je dirais qu'on est très déterminés. 74 00:04:21,141 --> 00:04:22,941 - Plus que d'habitude. - Oui. 75 00:04:24,621 --> 00:04:28,861 On comprend que c'est un moment très difficile, 76 00:04:28,941 --> 00:04:32,261 mais je pense que les frustrations qu'on a 77 00:04:32,341 --> 00:04:34,501 doivent se transformer en détermination. 78 00:04:35,701 --> 00:04:36,861 - Mattia. - Bonjour. 79 00:04:36,941 --> 00:04:41,421 Bonjour. Un week-end difficile pour vous de retour en Italie. 80 00:04:41,501 --> 00:04:45,101 Comment garder les attentes réalistes pour ce week-end ? 81 00:04:45,981 --> 00:04:48,781 On sait ce qu'on doit améliorer. 82 00:04:48,861 --> 00:04:49,941 Sans aucun doute. 83 00:04:50,661 --> 00:04:52,541 Mais il faut rester concentré, 84 00:04:53,141 --> 00:04:54,781 travailler dur 85 00:04:54,861 --> 00:04:58,581 et transformer toute frustration en détermination. 86 00:05:02,821 --> 00:05:04,421 On est tristes pour Ferrari 87 00:05:04,501 --> 00:05:08,341 qui rentre au pays sans résultat probant. 88 00:05:09,021 --> 00:05:11,741 L'écurie doit essayer de se racheter. 89 00:05:11,821 --> 00:05:14,901 Elle doit trouver un point positif pour cette saison. 90 00:05:15,901 --> 00:05:18,181 Ça va être comme l'an dernier ? 91 00:05:18,261 --> 00:05:20,341 Espérons que ça n'empire pas. 92 00:05:20,421 --> 00:05:21,981 Ça va être compliqué. 93 00:05:28,181 --> 00:05:29,421 Je suis bien ? 94 00:05:29,501 --> 00:05:30,421 Comme d'hab. 95 00:05:33,461 --> 00:05:35,981 Tu peux retourner ton masque ? 96 00:05:36,061 --> 00:05:39,221 Ça n'est pas filmé, mais ton "Ferrari" est à l'envers, 97 00:05:39,781 --> 00:05:42,301 ce n'est pas grave, mais ce serait mieux… 98 00:05:43,221 --> 00:05:44,741 - Super. - C'est mieux ? 99 00:05:44,821 --> 00:05:45,741 Le filtre. 100 00:05:45,821 --> 00:05:47,781 Oui, le filtre doit être… 101 00:05:48,581 --> 00:05:49,501 Pas évident. 102 00:05:52,381 --> 00:05:55,541 Bienvenue à tous en Italie. 103 00:05:56,541 --> 00:05:58,981 Primo, portez le masque tout le temps. 104 00:05:59,061 --> 00:06:01,061 C'est très important. 105 00:06:03,461 --> 00:06:04,541 Masque ou pas ? 106 00:06:05,741 --> 00:06:08,301 Sebastian Vettel, pilote chez Ferrari. 107 00:06:08,781 --> 00:06:09,781 Pas de masque. 108 00:06:09,861 --> 00:06:10,821 Ça alors. 109 00:06:12,021 --> 00:06:13,061 C'est courageux. 110 00:06:13,141 --> 00:06:14,181 Pas de masque. 111 00:06:15,061 --> 00:06:17,181 Pas de portable devant les médias. 112 00:06:17,261 --> 00:06:20,261 Je vous le dis, car certains médias nous ont dit : 113 00:06:20,341 --> 00:06:24,261 "Ne le faites pas, ça donne une mauvaise image", 114 00:06:24,341 --> 00:06:28,221 alors restez concentrés et ne regardez pas votre portable. 115 00:06:28,301 --> 00:06:31,061 Je ne parle pas depuis 4 conférences de presse. 116 00:06:31,581 --> 00:06:33,981 Je le regarde, mais on ne me demande rien. 117 00:06:34,061 --> 00:06:36,341 Je sais, mais ça la fout mal. 118 00:06:37,181 --> 00:06:38,661 Charles Leclerc, 119 00:06:38,741 --> 00:06:40,701 pilote chez Ferrari. 120 00:06:41,541 --> 00:06:45,861 J'ai un contrat avec l'écurie jusqu'en 2024 121 00:06:45,941 --> 00:06:48,341 et j'ai commencé en F1 il y a deux ans. 122 00:06:49,261 --> 00:06:52,141 Même si tu ne parles pas, tu devrais t'intéresser 123 00:06:52,221 --> 00:06:53,781 à ce que Sebastian dit. 124 00:06:54,341 --> 00:06:55,901 Je montre de l'intérêt. 125 00:06:56,861 --> 00:07:00,301 Mais il répond toujours à la même question. 126 00:07:00,381 --> 00:07:01,461 Je la connais. 127 00:07:01,541 --> 00:07:03,101 D'accord, mais quand même. 128 00:07:03,181 --> 00:07:05,501 Attends encore dix ans et tu verras. 129 00:07:07,701 --> 00:07:09,821 Il n'y a aucun espoir. 130 00:07:10,661 --> 00:07:11,501 Très bien. 131 00:07:12,021 --> 00:07:13,901 Premier point, Charles… 132 00:07:13,981 --> 00:07:18,061 Seb est un quadruple champion du monde très expérimenté, 133 00:07:18,141 --> 00:07:23,861 mais même lui continue à apprendre. 134 00:07:26,261 --> 00:07:28,301 Charles est très jeune. 135 00:07:28,381 --> 00:07:29,621 Il est très rapide. 136 00:07:29,701 --> 00:07:32,621 Il est très constant. 137 00:07:32,701 --> 00:07:36,061 Il est bon en duel, 138 00:07:36,541 --> 00:07:38,421 en défense, en attaque. 139 00:07:38,501 --> 00:07:43,141 Donc, pour développer notre équipe cette saison, 140 00:07:43,221 --> 00:07:45,661 il n'y a pas de pilote n° 1 chez Ferrari. 141 00:07:49,301 --> 00:07:52,061 Bonjour, Charles et Seb. Comment allez-vous ? 142 00:07:52,141 --> 00:07:53,541 Bien, merci. 143 00:07:53,621 --> 00:07:55,021 Bon, allons-y. 144 00:07:55,101 --> 00:07:58,341 On a de super fans qui meurent d'envie de… 145 00:08:02,781 --> 00:08:05,101 - Allô ? - La connexion est coupée. 146 00:08:05,701 --> 00:08:06,781 - Vraiment ? - Oui. 147 00:08:08,421 --> 00:08:09,461 Coupe Zoom. 148 00:08:09,541 --> 00:08:12,901 - Sors de Zoom. - Le problème, c'est la connexion. 149 00:08:12,981 --> 00:08:14,981 - Ça va marcher. - Ça arrive. 150 00:08:16,981 --> 00:08:18,661 - Coucou ! - Ça va mieux ? 151 00:08:20,541 --> 00:08:21,861 Tout va bien. 152 00:08:21,941 --> 00:08:25,861 C'est dur pour Ferrari cette année. Sur et en dehors de la piste. 153 00:08:26,461 --> 00:08:28,421 Ah, les technologies modernes. 154 00:08:28,501 --> 00:08:30,621 Esther, allez-y. Votre question ? 155 00:08:30,701 --> 00:08:34,941 Charles, quand lancerez-vous votre ligne de vêtements ? 156 00:08:36,461 --> 00:08:39,181 Eh bien, pour l'instant, c'est sur pause. 157 00:08:39,261 --> 00:08:40,981 Ça me tient vraiment à cœur 158 00:08:41,061 --> 00:08:44,341 et je vais garder ça à l'esprit pour l'avenir. 159 00:08:44,421 --> 00:08:45,461 De quel genre ? 160 00:08:45,541 --> 00:08:48,181 Une ligne complète de vêtements. 161 00:08:48,261 --> 00:08:51,061 Il n'a pas le droit. C'est la vraie raison. 162 00:08:51,141 --> 00:08:54,461 Parce qu'on a un partenaire. 163 00:08:55,061 --> 00:08:56,941 Donc, ça a été refusé. 164 00:08:57,021 --> 00:08:58,821 Je ne suis pas censé le dire, 165 00:08:58,901 --> 00:09:02,621 mais je pars fin 2020, donc je peux dire ce que je veux. 166 00:09:03,701 --> 00:09:04,781 SEPTEMBRE 2020 167 00:09:06,421 --> 00:09:08,021 MAI 2020 168 00:09:10,501 --> 00:09:12,861 FERRARI ET VETTEL DÉCIDENT D'EN RESTER LÀ 169 00:09:12,941 --> 00:09:15,421 Je ne ferai plus partie de cette écurie 170 00:09:15,501 --> 00:09:16,781 après cette année. 171 00:09:17,341 --> 00:09:21,421 J'ai été surpris d'apprendre que l'écurie ne voulait pas continuer. 172 00:09:21,501 --> 00:09:22,501 GROSSE ERREUR 173 00:09:22,581 --> 00:09:23,621 JUSTE NON 174 00:09:23,701 --> 00:09:24,781 ÉNORME ERREUR. 175 00:09:24,861 --> 00:09:27,101 Seb est avec nous depuis des années. 176 00:09:27,181 --> 00:09:29,021 On aime tous Seb, 177 00:09:29,101 --> 00:09:31,581 il fait partie de la famille 178 00:09:32,101 --> 00:09:35,381 mais on a décidé d'aller de l'avant. 179 00:09:36,781 --> 00:09:40,861 On veut créer les bases de notre avenir à long terme. 180 00:09:42,621 --> 00:09:47,781 Pour que Ferrari annonce si publiquement que Sebastian Vettel quitte l'écurie, 181 00:09:47,861 --> 00:09:50,141 je pense qu'on voit clairement 182 00:09:50,221 --> 00:09:52,261 ce qu'ils veulent pour l'avenir : 183 00:09:53,101 --> 00:09:54,061 Charles Leclerc. 184 00:09:54,781 --> 00:09:56,661 C'est un environnement toxique 185 00:09:56,741 --> 00:09:58,861 pour un quadruple champion du monde. 186 00:09:59,701 --> 00:10:01,701 Ça vous mettrait mal à l'aise ? 187 00:10:01,781 --> 00:10:05,901 C'est dur, c'est sûr. Ce sport compte beaucoup à mes yeux. 188 00:10:05,981 --> 00:10:08,621 C'est une grande partie de ma vie, 189 00:10:08,701 --> 00:10:12,101 donc je me suis posé beaucoup de questions sur mon avenir. 190 00:10:14,021 --> 00:10:20,421 Je pense que Sebastian a été très blessé 191 00:10:20,941 --> 00:10:26,181 par la façon dont son départ a été annoncé. 192 00:10:28,501 --> 00:10:30,701 Par le fait que les négociations 193 00:10:30,781 --> 00:10:36,741 n'ont apparemment pas été aussi longues que prévues. 194 00:10:38,901 --> 00:10:43,301 J'ai entendu dire que lui dire si tôt aurait créé beaucoup de difficultés. 195 00:10:44,141 --> 00:10:48,421 Je pense que les inquiétudes des gens ne portaient pas sur le bon sujet. 196 00:10:50,781 --> 00:10:51,981 MAI 2020 197 00:10:54,101 --> 00:10:55,941 SEPTEMBRE 2020 198 00:10:56,021 --> 00:11:01,261 Ferrari ! 199 00:11:01,341 --> 00:11:02,901 Ferrari, c'est spécial. 200 00:11:02,981 --> 00:11:04,701 Ça a toujours été le cas. 201 00:11:06,501 --> 00:11:10,261 Allez, Charles ! 202 00:11:11,061 --> 00:11:14,581 Depuis mon enfance, j'ai toujours regardé la voiture rouge, 203 00:11:14,661 --> 00:11:18,141 et ça a toujours été un rêve de piloter pour Ferrari. 204 00:11:18,221 --> 00:11:20,381 - Salut, les gars. - Merci, Charles. 205 00:11:20,461 --> 00:11:21,701 Tu es le numéro un ! 206 00:11:21,781 --> 00:11:25,421 Cet hiver, Ferrari a donné à Leclerc une prolongation de contrat 207 00:11:25,501 --> 00:11:27,741 encore jamais vue. 208 00:11:27,821 --> 00:11:30,181 Allez, tu es le meilleur ! 209 00:11:30,261 --> 00:11:33,781 Même Schumacher n'a pas eu une prolongation de cinq ans. 210 00:11:33,861 --> 00:11:34,941 Charles, si. 211 00:11:36,061 --> 00:11:39,941 Ça montre à quel point il est devenu important pour leur avenir. 212 00:11:42,821 --> 00:11:45,541 - Tu as bien dormi ? - Très bien. 213 00:11:48,821 --> 00:11:53,461 C'est toujours incroyable de savoir que j'ai le plus long contrat 214 00:11:53,541 --> 00:11:55,581 de l'histoire de la Scuderia, 215 00:11:55,661 --> 00:11:58,661 de savoir qu'on travaillera aussi longtemps 216 00:11:58,741 --> 00:12:01,621 pour construire quelque chose ensemble. 217 00:12:01,661 --> 00:12:03,741 Allez, Charles, Ferrari ! 218 00:12:03,821 --> 00:12:05,301 Au revoir, merci. 219 00:12:05,901 --> 00:12:07,381 Tu es le meilleur ! 220 00:12:07,461 --> 00:12:09,141 Défonce-le ! 221 00:12:09,221 --> 00:12:12,181 Salut. Merci. 222 00:12:13,461 --> 00:12:15,741 Salut. Désolé. 223 00:12:18,061 --> 00:12:19,381 SAMEDI 224 00:12:19,461 --> 00:12:21,381 LES QUALIFICATIONS 225 00:12:21,461 --> 00:12:23,341 GRAND PRIX D'ITALIE 226 00:12:25,421 --> 00:12:27,981 - Voyons ce qui nous attend. - Oui. 227 00:12:28,581 --> 00:12:32,101 En direct du Temple de la Vitesse, l'autodrome de Monza, 228 00:12:32,181 --> 00:12:36,261 c'est l'heure des qualifications pour 20 des meilleurs pilotes du monde. 229 00:12:36,861 --> 00:12:40,181 Red Bull espère interrompre la série de poles 230 00:12:40,261 --> 00:12:42,101 de l'écurie allemande. 231 00:12:42,181 --> 00:12:46,701 Et Ferrari espère retrouver le top 10. 232 00:12:55,941 --> 00:13:00,141 Difficile d'avoir des attentes, les résultats sont imprévisibles. 233 00:13:00,221 --> 00:13:04,021 Et Monza est particulier pour nous, on doit bien faire. 234 00:13:04,101 --> 00:13:06,101 Mais ça ne sera pas facile. 235 00:13:08,301 --> 00:13:11,381 Le moral est touché. L'écurie n'est pas au top. 236 00:13:12,261 --> 00:13:15,621 Mais je pense que tout le monde essaie 237 00:13:15,701 --> 00:13:18,941 de faire au mieux pour tirer le meilleur parti de la voiture. 238 00:13:27,621 --> 00:13:31,661 Les qualifs sont déterminantes pour votre position sur la grille. 239 00:13:34,741 --> 00:13:36,661 Plus vous êtes devant, 240 00:13:36,741 --> 00:13:39,461 moins il y a de pilotes à doubler pour gagner. 241 00:13:40,501 --> 00:13:43,021 - Ne m'envoie pas dans le trafic. - OK. 242 00:13:47,581 --> 00:13:49,781 Voici les deux Ferrari. 243 00:13:51,381 --> 00:13:52,661 Seb vient de me dépasser. 244 00:13:52,741 --> 00:13:55,701 Pourquoi je suis parti devant lui ? 245 00:13:56,781 --> 00:13:59,101 Il n'était pas censé doubler Charles ? 246 00:13:59,181 --> 00:14:01,141 Charles était censé être devant ? 247 00:14:01,221 --> 00:14:04,021 Est-ce que Ferrari a fait une erreur ? 248 00:14:04,981 --> 00:14:07,581 Une famille heureuse chez Ferrari. 249 00:14:09,941 --> 00:14:12,501 Mode attaque. 250 00:14:12,581 --> 00:14:13,901 La voie est dégagée. 251 00:14:15,861 --> 00:14:18,421 La pression est sur Charles Leclerc, 252 00:14:18,501 --> 00:14:21,981 l'homme qui était en pole ici même l'an dernier. 253 00:14:26,941 --> 00:14:28,821 La voiture est dure à conduire. 254 00:14:28,901 --> 00:14:30,021 Compris. 255 00:14:31,341 --> 00:14:33,701 On n'est pas bons en ligne droite. 256 00:14:36,981 --> 00:14:38,181 C'est si difficile. 257 00:14:38,781 --> 00:14:39,621 Oh, putain. 258 00:14:41,941 --> 00:14:45,141 Pour le moment, tu es 11e. 259 00:14:47,101 --> 00:14:48,261 On est trop lents. 260 00:14:49,781 --> 00:14:51,581 Leclerc ne peut rien faire. 261 00:14:51,661 --> 00:14:55,221 Il n'a pas assez de chevaux cabrés en ligne droite. 262 00:14:57,661 --> 00:14:59,581 Leclerc franchit la ligne. 263 00:15:01,021 --> 00:15:03,461 Il n'est que 13e. 264 00:15:03,541 --> 00:15:05,541 Un chiffre porte-malheur ? 265 00:15:06,021 --> 00:15:07,141 J'étais au max. 266 00:15:08,341 --> 00:15:09,741 J'ai fait de mon mieux. 267 00:15:13,261 --> 00:15:16,061 Malheureusement, c'est leur vrai rythme. 268 00:15:27,221 --> 00:15:28,661 Il y a du trafic ? 269 00:15:28,741 --> 00:15:30,661 Non, tu es bon. 270 00:15:31,501 --> 00:15:33,141 Hamilton, à 3,3 s devant. 271 00:15:33,221 --> 00:15:35,061 200 km/h de moyenne. 272 00:15:37,261 --> 00:15:39,501 Il aurait pu faire un peu mieux. 273 00:15:43,621 --> 00:15:46,861 Pour info, il y a un gros embouteillage devant. 274 00:15:48,301 --> 00:15:49,901 Parlons-en après. 275 00:15:53,901 --> 00:15:57,501 Regardez ça. C'est le genre de trafic qu'on espérait éviter. 276 00:15:57,581 --> 00:15:59,981 Si tu dois dépasser, on te préviendra. 277 00:16:00,701 --> 00:16:04,421 On se croirait à un retour de vacances. 278 00:16:05,021 --> 00:16:06,261 Vettel est impuissant. 279 00:16:06,341 --> 00:16:08,981 Le moteur Ferrari n'est pas assez puissant. 280 00:16:09,501 --> 00:16:11,541 Il y a une ouverture pour moi ? 281 00:16:12,061 --> 00:16:13,901 Il y a trop de circulation. 282 00:16:19,061 --> 00:16:21,861 Accélère dans le dernier virage. 283 00:16:23,941 --> 00:16:26,901 Que se passe-t-il ce samedi après-midi ? 284 00:16:31,301 --> 00:16:34,741 Sebastian Vettel est dans les cinq derniers, 285 00:16:34,821 --> 00:16:37,461 il va franchir la ligne dans un instant. 286 00:16:37,541 --> 00:16:39,821 Vettel rentre aux stands. 287 00:16:39,901 --> 00:16:42,421 C'est fini. Il n'améliorera pas son temps. 288 00:16:43,541 --> 00:16:45,861 L'écurie Ferrari n'était pas prête. 289 00:16:45,941 --> 00:16:47,981 Que se passe-t-il cette année ? 290 00:16:48,061 --> 00:16:49,661 Merde. Quel bordel. 291 00:16:53,501 --> 00:16:56,861 Et la grande nouvelle à Monza, 292 00:16:56,941 --> 00:16:59,981 c'est que Vettel n'a pas fini les qualifications. 293 00:17:00,061 --> 00:17:02,061 Sa Ferrari est 17e. 294 00:17:04,061 --> 00:17:05,301 On s'arrête là. 295 00:17:05,381 --> 00:17:07,261 Oui. Tu es 17e. 296 00:17:20,941 --> 00:17:24,101 Ferrari nous a habitués à mieux à Monza. 297 00:17:24,181 --> 00:17:26,981 13e et 17e sur la grille. 298 00:17:27,061 --> 00:17:31,181 Les pires craintes de Ferrari se sont confirmées. 299 00:17:37,021 --> 00:17:41,101 C'est frustrant de décrocher la pole l'an dernier 300 00:17:41,181 --> 00:17:42,981 et de descendre aussi bas ? 301 00:17:43,061 --> 00:17:45,541 Ça doit être dur pour vous. 302 00:17:45,621 --> 00:17:49,021 Oui. C'est dur parce que quand on fait un bon tour 303 00:17:49,101 --> 00:17:51,221 et qu'on finit 13e, ça fait mal. 304 00:17:51,301 --> 00:17:54,421 Et ça fait encore plus mal à la maison, 305 00:17:54,501 --> 00:17:57,981 mais c'est malheureusement la réalité du moment. 306 00:17:58,781 --> 00:18:00,621 Vous n'avez pas fini vos qualifs. 307 00:18:03,381 --> 00:18:07,221 J'étais dans le paquet, donc ça ne servait à rien. 308 00:18:11,021 --> 00:18:12,981 La journée a été très courte. 309 00:18:17,261 --> 00:18:19,901 On peut parler de frustration, mais, au final, 310 00:18:19,981 --> 00:18:23,221 en termes de puissance, on est pires que l'an dernier. 311 00:18:23,301 --> 00:18:25,901 Le plus frustrant 312 00:18:25,981 --> 00:18:28,501 est de ne pas pouvoir se dire : 313 00:18:28,581 --> 00:18:29,701 "Que faire ? 314 00:18:29,781 --> 00:18:34,021 "Est-ce que j'aurais pu être proche des meilleurs ?" 315 00:18:40,141 --> 00:18:45,541 DIRECTEUR DE L'ÉCURIE ALFA ROMEO 316 00:19:11,461 --> 00:19:15,461 On a raté de nombreuses occasions. La pression était là. 317 00:19:15,541 --> 00:19:18,741 La voiture n'est pas aussi bonne qu'on le souhaiterait. 318 00:19:18,821 --> 00:19:22,181 Seb a des problèmes avec sa monoplace. 319 00:19:22,261 --> 00:19:23,581 Un manque de confiance. 320 00:19:24,461 --> 00:19:26,661 Et la F1 de Charles marchait mal. 321 00:19:26,741 --> 00:19:31,101 Pas d'adhérence, donc difficile d'aller vite. 322 00:19:31,181 --> 00:19:33,501 On a fait de très mauvaises qualifs. 323 00:19:36,301 --> 00:19:37,821 C'est dur pour Ferrari. 324 00:19:37,901 --> 00:19:39,541 Il y a eu plein de critiques, 325 00:19:39,621 --> 00:19:43,581 beaucoup d'accusations concernant le "règlement secret". 326 00:19:43,661 --> 00:19:45,621 Comment vous gérez ça ? 327 00:19:46,541 --> 00:19:49,701 Honnêtement, c'est beaucoup de conneries. 328 00:19:49,781 --> 00:19:51,581 - Oui. - Beaucoup de rumeurs. 329 00:19:51,661 --> 00:19:55,101 C'est simple. Il n'y a jamais eu de violation du règlement. 330 00:19:56,741 --> 00:19:57,901 SEPTEMBRE 2020 331 00:19:59,301 --> 00:20:01,141 SEPTEMBRE 2019 332 00:20:05,261 --> 00:20:08,821 Leclerc fait l'intérieur, Hamilton part dans les graviers, 333 00:20:08,901 --> 00:20:10,981 et on entend les hourras de Monza. 334 00:20:11,061 --> 00:20:12,901 Les tifosi ont adoré. 335 00:20:14,701 --> 00:20:17,901 Ferrari est revenue très fort après la pause en 2019. 336 00:20:19,061 --> 00:20:22,661 Charles Leclerc a gagné à Spa. Il gagne à Monza. 337 00:20:25,101 --> 00:20:28,221 Leur F1 était une véritable fusée. 338 00:20:29,621 --> 00:20:33,541 Ferrari assure dans cette deuxième partie de saison. 339 00:20:34,341 --> 00:20:38,101 Ils allaient si vite que personne n'y croyait. 340 00:20:38,181 --> 00:20:39,661 Vettel y va à fond. 341 00:20:39,741 --> 00:20:42,901 La vitesse de la Ferrari donne des soucis à Hamilton. 342 00:20:45,821 --> 00:20:48,901 Ferrari a gagné trois courses d'affilée. 343 00:20:49,941 --> 00:20:51,741 DIRECTEUR DE L'ÉCURIE RED BULL 344 00:20:51,821 --> 00:20:55,181 Avec Mercedes, on a souligné certains points à la FIA 345 00:20:55,261 --> 00:20:58,301 qui devraient être examinés selon nous. 346 00:20:59,421 --> 00:21:02,981 Les autres écuries ne savaient pas ce qui se tramait, 347 00:21:03,061 --> 00:21:04,861 mais elles avaient des soupçons. 348 00:21:05,981 --> 00:21:07,341 Tout à coup, à Austin, 349 00:21:07,421 --> 00:21:12,101 on a reçu des instructions techniques sur le flux de carburant de la FIA 350 00:21:12,181 --> 00:21:14,421 clarifiant une règle, 351 00:21:14,501 --> 00:21:16,621 qui précise ce qui est autorisé. 352 00:21:16,701 --> 00:21:18,661 Un pilote a du mal, 353 00:21:18,741 --> 00:21:22,181 c'est Leclerc, qui tente de maîtriser cette voiture. 354 00:21:22,861 --> 00:21:26,141 Dis-moi si tu peux aller plus vite. 355 00:21:27,181 --> 00:21:28,501 Je ne pense pas. 356 00:21:28,581 --> 00:21:30,821 Leur puissance avait disparu. 357 00:21:35,381 --> 00:21:38,741 Vettel n'arrive pas à suivre, il est lent en ligne droite. 358 00:21:43,821 --> 00:21:44,981 Comment c'était ? 359 00:21:45,621 --> 00:21:48,301 Merdique. Voilà ce que je dirai. 360 00:21:48,381 --> 00:21:51,941 J'ignore ce qui s'est passé. C'était bizarre. 361 00:21:56,181 --> 00:21:58,021 Ferrari sont dans la tourmente, 362 00:21:58,101 --> 00:22:01,261 car ils auraient obtenu un avantage avec leur moteur. 363 00:22:01,341 --> 00:22:03,101 Les autres sont mécontents. 364 00:22:03,181 --> 00:22:05,661 La FIA a enquêté, est arrivée à une conclusion 365 00:22:05,741 --> 00:22:09,541 et a conclu un accord avec Ferrari, sans dévoiler les détails. 366 00:22:09,621 --> 00:22:12,661 On a été surpris par la déclaration de la FIA. 367 00:22:12,741 --> 00:22:14,981 On demande une divulgation complète. 368 00:22:15,701 --> 00:22:19,941 La FIA n'a pas établi que l'écurie était coupable d'actes répréhensibles. 369 00:22:20,021 --> 00:22:23,301 Vous êtes déçu que l'écurie n'ait pas été blanchie ? 370 00:22:24,341 --> 00:22:27,141 J'ai confiance en Ferrari pour qu'ils agissent bien 371 00:22:27,221 --> 00:22:30,541 et en la FIA pour qu'elle fasse bien son travail. 372 00:22:30,621 --> 00:22:31,941 Je fais confiance à Ferrari 373 00:22:32,701 --> 00:22:36,501 et la FIA pour s'assurer que tout allait bien, 374 00:22:36,581 --> 00:22:39,821 donc pour moi, c'est fini, et je regarde vers l'avenir. 375 00:22:45,541 --> 00:22:48,901 Ils n'ont plus la même puissance, c'est clair, 376 00:22:48,981 --> 00:22:52,421 et ils n'ont pas l'air bien en ce moment. 377 00:22:55,701 --> 00:22:58,781 De l'extérieur, sans savoir pourquoi l'accord est secret, 378 00:22:58,861 --> 00:23:01,301 Ferrari semble avoir eu un avantage injuste 379 00:23:01,381 --> 00:23:03,061 que la FIA a retiré. 380 00:23:05,101 --> 00:23:08,101 On nous dit : "Pourquoi ne pas changer de motoriste ?" 381 00:23:08,181 --> 00:23:10,701 Ce n'est pas très réaliste. 382 00:23:11,981 --> 00:23:14,021 On reste avec Ferrari, 383 00:23:14,101 --> 00:23:16,021 même si en ce moment, ce n'est pas… 384 00:23:16,861 --> 00:23:18,781 facile… 385 00:23:20,781 --> 00:23:24,621 Ils nous ont aidés au début, alors maintenant, on doit les aider, 386 00:23:25,261 --> 00:23:27,541 être loyaux et un peu patients. 387 00:23:30,421 --> 00:23:33,701 Quand on regarde la performance entre 2019 et 2020… 388 00:23:36,021 --> 00:23:37,821 ça se passe de commentaire. 389 00:23:39,301 --> 00:23:41,781 Certains directeurs d'écurie ont suggéré 390 00:23:41,861 --> 00:23:45,581 que la voiture ou le moteur de 2019 n'était pas légal. 391 00:23:46,661 --> 00:23:49,101 Je n'ai pas grand-chose à ajouter. 392 00:23:49,181 --> 00:23:50,621 L'histoire est terminée. 393 00:23:53,181 --> 00:23:54,221 MARS 2020 394 00:23:56,301 --> 00:23:58,381 SEPTEMBRE 2020 395 00:23:58,461 --> 00:24:02,461 DIMANCHE LA COURSE 396 00:24:05,821 --> 00:24:07,901 Belle journée à Monza 397 00:24:07,981 --> 00:24:11,741 pour la huitième manche du Championnat du monde de F1. 398 00:24:14,341 --> 00:24:17,501 J'ai une discussion romantique avec ma copine. Ne filmez pas. 399 00:24:17,581 --> 00:24:20,421 Il faut remonter à 1984 400 00:24:20,501 --> 00:24:24,701 pour voir deux Ferrari commencer en dehors du top 10 401 00:24:24,781 --> 00:24:26,421 dans leur jardin. 402 00:24:27,581 --> 00:24:29,341 Test du micro de Vettel. Un, deux. 403 00:24:29,421 --> 00:24:32,061 Je veux voir jusqu'où je peux aller. 404 00:24:32,741 --> 00:24:35,261 - D'accord. - Voyons ce qu'on obtient. 405 00:24:35,861 --> 00:24:38,581 En 2020, pour Sebastian et Ferrari, 406 00:24:39,181 --> 00:24:42,981 il n'y a pas eu de déclic, pas de complicité. 407 00:24:43,061 --> 00:24:44,661 D'accord. 408 00:24:44,741 --> 00:24:46,261 On peut vous voir. Parfait. 409 00:24:46,341 --> 00:24:50,421 Ce n'est pas normal qu'une Ferrari soit 17e… 410 00:24:50,501 --> 00:24:51,901 Ils arrivent par là. 411 00:24:51,981 --> 00:24:55,261 Ils sont là, donc si vous voulez les filmer… 412 00:24:55,341 --> 00:25:00,501 …ou que Vettel soit aussi loin. 413 00:25:03,941 --> 00:25:09,781 Seb est quadruple champion du monde et l'un des pilotes les plus implacables 414 00:25:11,261 --> 00:25:14,421 et brillants que j'aie jamais vu. 415 00:25:15,701 --> 00:25:16,661 Ça va ? 416 00:25:16,741 --> 00:25:18,541 - Oui. - Super. 417 00:25:19,901 --> 00:25:23,101 On ne perd pas cette capacité du jour au lendemain. 418 00:25:25,261 --> 00:25:29,181 Vous êtes quelqu'un de très éthique. 419 00:25:29,261 --> 00:25:31,661 Vous avez bon cœur et vous êtes bien intentionné. 420 00:25:31,741 --> 00:25:34,821 C'est important d'avoir des principes, donc… 421 00:25:36,381 --> 00:25:37,981 même si je veux gagner 422 00:25:38,061 --> 00:25:41,741 et ce aux dépens des autres, 423 00:25:41,821 --> 00:25:43,261 je respecte les règles. 424 00:25:43,341 --> 00:25:46,661 Et l'une d'elles est qu'il faut être juste, 425 00:25:46,741 --> 00:25:50,821 et si pour gagner je dois enfreindre ces règles, 426 00:25:50,901 --> 00:25:52,621 ça ne me semble pas juste. 427 00:25:52,701 --> 00:25:56,301 C'est tromper et se tromper soi-même. 428 00:25:56,861 --> 00:26:00,061 Pensez-vous que tout le monde respecte les règles ? 429 00:26:02,181 --> 00:26:03,301 Je ne sais pas. 430 00:26:06,261 --> 00:26:07,581 Décide par toi-même. 431 00:26:08,181 --> 00:26:09,981 - C'est toi qui vois. - Oui. 432 00:26:10,061 --> 00:26:11,381 - Tu sais ? - Oui. 433 00:26:11,461 --> 00:26:13,941 - Et tu es toujours jeune. - Oui. 434 00:26:14,021 --> 00:26:16,821 Seb quitte Ferrari, pourquoi ? 435 00:26:19,341 --> 00:26:21,061 Prends le temps de réfléchir. 436 00:26:22,101 --> 00:26:24,701 - Et rentre à la maison. - C'est ça. Bon. 437 00:26:24,781 --> 00:26:25,941 - À plus. - Oui. 438 00:26:26,021 --> 00:26:29,701 Oui, c'est une question que vous lui poserez. 439 00:26:32,581 --> 00:26:34,781 Sebastian Vettel n'a plus de baquet. 440 00:26:34,861 --> 00:26:36,461 Il n'a nulle part où aller. 441 00:26:38,821 --> 00:26:42,621 Dans le paddock, tout le monde voulait connaître ses intentions. 442 00:26:42,701 --> 00:26:46,181 Quitter la F1 ? Trouver une autre écurie ? 443 00:26:49,781 --> 00:26:51,461 Seb est un grand 444 00:26:51,541 --> 00:26:55,021 qui a marqué les dix dernières années en F1. 445 00:26:55,701 --> 00:27:00,541 Si Sebastian est disponible, on doit forcément en discuter. 446 00:27:04,821 --> 00:27:06,461 Je suis ami avec Seb. 447 00:27:06,541 --> 00:27:09,621 Je l'ai connu avant qu'il devienne pilote de F1, 448 00:27:09,701 --> 00:27:11,501 donc depuis très longtemps. 449 00:27:13,661 --> 00:27:15,941 Il est encore jeune et talentueux. 450 00:27:16,021 --> 00:27:19,541 Ce serait dommage qu'il ne coure plus l'an prochain. 451 00:27:23,381 --> 00:27:26,101 Quand Vettel pilotait pour nous, 452 00:27:26,181 --> 00:27:29,461 il a rattrapé un déficit de 40 points pour battre Alonso 453 00:27:29,541 --> 00:27:32,101 et remporter le Championnat de 2012. 454 00:27:33,541 --> 00:27:36,901 On ne néglige aucune piste. Tout peut arriver. 455 00:27:42,181 --> 00:27:45,981 - Espérons qu'il reste motivé. - Oui, faisons tout pour. 456 00:27:47,541 --> 00:27:51,341 En tant que directeur d'écurie, mon défi est de m'assurer 457 00:27:51,421 --> 00:27:56,501 que les commentaires extérieurs n'affectent pas le moral de l'équipe. 458 00:27:58,741 --> 00:28:00,861 C'était une qualif très difficile. 459 00:28:01,701 --> 00:28:02,941 Je comprends… 460 00:28:04,581 --> 00:28:07,021 la déception des gens, 461 00:28:08,021 --> 00:28:10,621 mais il faut surtout rester concentré. 462 00:28:16,741 --> 00:28:18,221 OK. En fond de grille. 463 00:28:20,781 --> 00:28:22,061 Check radio. 464 00:28:23,221 --> 00:28:25,381 Oui. Un, deux, c'est bon. 465 00:28:26,501 --> 00:28:29,661 Ce n'est pas la première fois que je commence en fond de grille. 466 00:28:32,581 --> 00:28:34,541 Il y a toujours une possibilité. 467 00:28:34,621 --> 00:28:38,221 Dimanche, au moment de partir, même mal placé, 468 00:28:38,301 --> 00:28:39,741 tout est possible. 469 00:28:40,261 --> 00:28:43,421 Si on est 10e et que les neuf premiers abandonnent, 470 00:28:43,501 --> 00:28:44,621 on gagne. 471 00:28:48,541 --> 00:28:51,301 - Ferrari sont nuls en ligne droite. - Incroyable ! 472 00:28:51,381 --> 00:28:52,221 Putain. 473 00:28:54,781 --> 00:28:56,261 Test radio, Charles. 474 00:28:58,981 --> 00:29:01,301 Honnêtement, ce serait une erreur 475 00:29:01,381 --> 00:29:05,101 de me mettre plus de pression parce que je pilote une Ferrari. 476 00:29:05,181 --> 00:29:06,901 Test radio. Tu m'entends ? 477 00:29:07,741 --> 00:29:12,101 Je dois essayer de tirer le maximum de ce que j'ai. 478 00:29:12,781 --> 00:29:13,861 Test radio. 479 00:29:14,861 --> 00:29:16,061 C'était pas branché. 480 00:29:17,221 --> 00:29:18,181 Pas de souci. 481 00:29:19,541 --> 00:29:23,101 Mais quand je ferme ma visière, j'essaie d'évacuer tout ça 482 00:29:23,181 --> 00:29:25,221 pour me focaliser sur l'objectif. 483 00:29:35,981 --> 00:29:37,701 Les émotions montaient. 484 00:29:39,221 --> 00:29:40,381 La pression était là. 485 00:29:41,581 --> 00:29:42,461 C'est sûr. 486 00:29:44,741 --> 00:29:47,221 Parce que Monza était important pour nous. 487 00:29:50,381 --> 00:29:53,701 Et c'est parti pour le Grand Prix d'Italie à Monza. 488 00:29:54,861 --> 00:29:56,421 Beau départ d'Hamilton. 489 00:29:56,501 --> 00:29:58,941 Carlos Sainz est désormais 2e ! 490 00:29:59,021 --> 00:30:00,301 Bottas, troisième. 491 00:30:02,621 --> 00:30:05,541 Leclerc se fait doubler par Räikkönen. 492 00:30:08,501 --> 00:30:11,221 Alex Albon se rate dans la première chicane 493 00:30:11,301 --> 00:30:13,101 et perd des places. 494 00:30:15,701 --> 00:30:18,941 Leclerc cherche à faire l'intérieur à Räikkönen. 495 00:30:19,021 --> 00:30:20,501 En vain. 496 00:30:22,701 --> 00:30:24,501 Un retour sur le départ ? 497 00:30:26,541 --> 00:30:28,981 Tu es 13e. 498 00:30:30,461 --> 00:30:31,861 Cinquième tour sur 53. 499 00:30:31,941 --> 00:30:33,661 Hamilton a 3 s d'avance 500 00:30:33,741 --> 00:30:35,981 sur la McLaren de Sainz, deuxième. 501 00:30:36,581 --> 00:30:37,541 Voici Vettel. 502 00:30:41,461 --> 00:30:43,501 Russell, 0,7 s derrière. 503 00:30:44,541 --> 00:30:45,381 Bien reçu. 504 00:30:45,901 --> 00:30:49,781 Vettel, toujours en 17e position, sous pression. 505 00:30:51,381 --> 00:30:52,341 DRS activé. 506 00:30:53,381 --> 00:30:55,341 Vettel n'a pas de DRS. 507 00:30:56,181 --> 00:30:57,061 Compris. 508 00:30:58,701 --> 00:31:02,781 Les freins chauffent à gauche. 509 00:31:02,861 --> 00:31:03,901 L'arrière gauche. 510 00:31:04,701 --> 00:31:06,261 Russell, 0,5 s derrière. 511 00:31:06,861 --> 00:31:08,421 La distanciation ! 512 00:31:11,981 --> 00:31:13,621 Voici George Russell. 513 00:31:15,541 --> 00:31:18,781 Vettel fume à l'arrière. C'est peut-être de l'essence. 514 00:31:21,621 --> 00:31:23,781 - Un problème à l'arrière gauche. - Oui. 515 00:31:23,861 --> 00:31:26,541 Refroidis les pneus arrière si possible. 516 00:31:30,581 --> 00:31:32,501 La Ferrari a un problème. 517 00:31:32,581 --> 00:31:34,941 Russell essaie de dépasser Vettel 518 00:31:35,021 --> 00:31:36,381 qui ne peut ralentir ! 519 00:31:40,221 --> 00:31:42,341 Les freins ont lâché. 520 00:31:42,861 --> 00:31:44,141 Freins en panne. 521 00:31:44,221 --> 00:31:45,421 Putain ! 522 00:31:47,581 --> 00:31:50,101 Les freins sont en feu. 523 00:31:50,861 --> 00:31:53,221 La pédale ne marche plus. Le frein a explosé. 524 00:31:53,741 --> 00:31:55,581 Je peux ramener la voiture. 525 00:31:56,701 --> 00:31:59,421 Quand il y a une crise, elle est pour nous. 526 00:32:02,261 --> 00:32:04,421 C'est la fin pour Vettel, 527 00:32:04,501 --> 00:32:06,781 qui quitte Ferrari fin 2020. 528 00:32:06,861 --> 00:32:08,781 Sa dernière course à Monza 529 00:32:08,861 --> 00:32:12,581 en tant que pilote Ferrari s'arrête au 8e tour. 530 00:32:15,461 --> 00:32:18,101 Quel horrible Grand Prix d'Italie pour la Scuderia. 531 00:32:18,181 --> 00:32:22,061 Elle espère que les ennuis vont s'arrêter là, chez elle. 532 00:32:24,541 --> 00:32:27,501 Pour Seb, ça a dû être très frustrant. 533 00:32:28,021 --> 00:32:30,061 C'est la course de la saison 534 00:32:30,141 --> 00:32:35,701 et tous les pilotes Ferrari rêvent de gagner à Monza. 535 00:32:43,141 --> 00:32:47,061 C'est le 24e tour du Grand Prix d'Italie. 536 00:32:48,581 --> 00:32:51,021 Ferrari, c'est la passion et ça se sent. 537 00:32:51,981 --> 00:32:53,061 C'est incroyable 538 00:32:53,141 --> 00:32:55,621 et on ne trouve ça nulle part ailleurs. 539 00:32:56,501 --> 00:32:58,701 Tu es à 0,6 s de Räikkönen. 540 00:32:59,941 --> 00:33:00,781 Bien reçu. 541 00:33:00,861 --> 00:33:03,381 C'est à nous de recommencer à gagner. 542 00:33:10,741 --> 00:33:15,141 Leclerc met Räikkönen sous pression derrière Giovinazzi. 543 00:33:15,821 --> 00:33:17,221 Il a dépassé Räikkönen. 544 00:33:17,301 --> 00:33:19,781 Il pourrait doubler deux Alfa en 300 mètres. 545 00:33:19,861 --> 00:33:20,901 Et c'est le cas. 546 00:33:20,981 --> 00:33:24,581 Leclerc dépasse Räikkönen et Giovinazzi. 547 00:33:24,661 --> 00:33:25,901 Fantastico ! 548 00:33:27,181 --> 00:33:28,861 Leclerc a perdu de la vitesse 549 00:33:28,941 --> 00:33:31,781 mais ni son courage ni sa ténacité. 550 00:33:32,301 --> 00:33:34,541 La confiance en F1 est essentielle. 551 00:33:34,621 --> 00:33:37,821 Si on n'a pas confiance en sa voiture ou en ses capacités, 552 00:33:37,901 --> 00:33:40,221 ça va être difficile. 553 00:33:45,861 --> 00:33:48,701 Tu dois réduire l'écart maintenant. 554 00:33:50,821 --> 00:33:54,021 Notre place actuelle ne nous convient pas. 555 00:33:58,421 --> 00:34:00,581 Essaie d'optimiser l'accélération maximale. 556 00:34:04,901 --> 00:34:06,221 Je suis en difficulté. 557 00:34:08,301 --> 00:34:11,661 Mon but reste le même, pousser la voiture à sa limite. 558 00:34:27,261 --> 00:34:28,341 Ça va ? 559 00:34:33,701 --> 00:34:35,741 Charles ? Tu m'entends ? 560 00:34:43,861 --> 00:34:45,061 Putain ! 561 00:34:46,901 --> 00:34:47,901 C'était violent. 562 00:34:47,981 --> 00:34:50,581 Je me souviens de tout, sauf de l'impact. 563 00:34:51,581 --> 00:34:54,341 Je me suis évanoui pendant quelques secondes. 564 00:34:54,421 --> 00:34:55,861 L'impact a été violent. 565 00:34:57,981 --> 00:35:00,501 Tout s'est passé très vite, 566 00:35:00,581 --> 00:35:04,981 et, malheureusement, ça a mis tous nos espoirs à la poubelle. 567 00:35:07,221 --> 00:35:10,021 Désolé, mais j'ai vraiment eu du mal 568 00:35:11,181 --> 00:35:12,581 avec l'équilibre. 569 00:35:12,661 --> 00:35:13,861 Putain ! 570 00:35:15,421 --> 00:35:16,261 Désolé. 571 00:35:17,301 --> 00:35:19,501 Compris. Au moins, tu vas bien. 572 00:35:19,581 --> 00:35:21,861 Mets-toi en position P0. 573 00:35:22,381 --> 00:35:24,261 Leclerc s'extrait de la voiture. 574 00:35:24,341 --> 00:35:26,341 C'était une longue courbe, 575 00:35:26,421 --> 00:35:28,461 donc pas un problème de frein comme Vettel. 576 00:35:30,581 --> 00:35:31,821 Voyons le replay. 577 00:35:31,901 --> 00:35:34,501 Il est seul dans la Parabolique. 578 00:35:34,581 --> 00:35:37,701 Il perd la puissance avec ses gommes dures, 579 00:35:37,781 --> 00:35:39,581 et il commet une faute. 580 00:35:39,661 --> 00:35:43,421 Quel horrible Grand Prix d'Italie pour la Scuderia. 581 00:35:53,901 --> 00:35:55,621 Résultat pour Ferrari, 582 00:35:55,701 --> 00:36:01,341 c'est l'un de leurs pires week-ends depuis très longtemps. 583 00:36:04,261 --> 00:36:06,901 C'est une descente aux enfers pour Ferrari. 584 00:36:07,701 --> 00:36:11,221 C'est une écurie qui devrait rivaliser avec Mercedes 585 00:36:11,821 --> 00:36:14,581 et qui ne rivalise avec personne. 586 00:36:18,701 --> 00:36:23,141 C'était un week-end difficile qui se termine de la pire des façons. 587 00:36:24,661 --> 00:36:28,421 Évidemment, on est tous malheureux et déçus. 588 00:36:28,941 --> 00:36:32,741 C'est mauvais, surtout ici, pour notre course à domicile. 589 00:36:32,821 --> 00:36:35,261 Heureusement que le public n'est pas là. 590 00:36:36,181 --> 00:36:37,501 On est très unis. 591 00:36:38,621 --> 00:36:42,421 Je ne pense pas qu'il y ait des tensions au sein de l'écurie. 592 00:36:43,141 --> 00:36:44,581 Il n'y a pas de secret, 593 00:36:44,661 --> 00:36:47,701 et on est dans cette position parce qu'on le mérite. 594 00:36:49,021 --> 00:36:51,541 Je sens l'équipe derrière moi. 595 00:36:51,621 --> 00:36:52,701 Très impliquée. 596 00:36:52,981 --> 00:36:55,941 C'est à nous de prouver de quoi on est capables. 597 00:37:08,421 --> 00:37:11,101 4 JOURS PLUS TARD 598 00:37:15,341 --> 00:37:20,701 ITALIE 599 00:37:25,701 --> 00:37:28,661 Bienvenue à la 2e course italienne de la saison 600 00:37:28,741 --> 00:37:31,621 et un jalon dans la course automobile. 601 00:37:32,661 --> 00:37:35,501 Le 1 000e Grand Prix de Ferrari. 602 00:37:36,021 --> 00:37:39,501 L'écurie se prépare à fêter ça en grande pompe. 603 00:37:41,501 --> 00:37:44,181 Ferrari ont toujours été là 604 00:37:45,181 --> 00:37:48,861 et ne se sont jamais arrêtés depuis les débuts de la F1 en 1950. 605 00:37:49,421 --> 00:37:53,341 Peu importe les difficultés du moment, c'est important de célébrer 606 00:37:53,421 --> 00:37:55,781 parce qu'on célèbre toute une histoire 607 00:37:55,861 --> 00:37:57,581 et un jalon fantastique. 608 00:37:58,221 --> 00:38:01,581 Et avec une telle histoire, on ne peut qu'être spécial. 609 00:38:03,061 --> 00:38:05,941 C'est la 1 000e course de Ferrari. 610 00:38:06,021 --> 00:38:07,821 La fête, les animations. 611 00:38:08,461 --> 00:38:13,061 C'est une énorme société qui engrange des millions. 612 00:38:15,061 --> 00:38:16,701 C'est le moment de briller. 613 00:38:20,381 --> 00:38:21,941 VETTEL SIGNE CHEZ ASTON MARTIN 614 00:38:21,981 --> 00:38:25,061 Alors que le soleil se lève sur un beau matin toscan, 615 00:38:25,141 --> 00:38:29,861 on apprend que Sebastian Vettel a signé chez Aston Martin. 616 00:38:30,501 --> 00:38:33,981 Seb, on apprend que vous n'avez signé qu'hier soir. 617 00:38:36,101 --> 00:38:39,661 Je voulais m'engager pour un projet auquel je crois 618 00:38:39,741 --> 00:38:43,621 et aujourd'hui, on a annoncé que j'aurai une place l'an prochain. 619 00:38:43,701 --> 00:38:45,421 J'ai hâte de relever ce défi. 620 00:38:47,541 --> 00:38:50,021 J'aime gagner, donc si je ne pensais pas 621 00:38:50,101 --> 00:38:52,461 être compétitif avec Aston Martin, 622 00:38:52,541 --> 00:38:56,301 vu que la vie est belle, 623 00:38:56,981 --> 00:38:59,421 je ne continuerais pas à souffrir. 624 00:39:07,141 --> 00:39:09,821 On vient tous d'apprendre la grande nouvelle, 625 00:39:09,901 --> 00:39:13,581 que Sebastian a un baquet et une écurie pour 2021 et au-delà. 626 00:39:13,661 --> 00:39:14,621 Et au-delà ? 627 00:39:16,901 --> 00:39:18,821 - C'est le scoop de ce matin. - Bien. 628 00:39:19,661 --> 00:39:23,981 Content de t'avoir. On a publié un post pour toi… 629 00:39:24,061 --> 00:39:27,141 Oui, j'ai vu, merci, Silvia. 630 00:39:27,221 --> 00:39:30,581 Non, pas "Merci, Silvia", c'est nous tous. 631 00:39:30,661 --> 00:39:35,581 Parlons du timing de ton annonce, Sebastian. 632 00:39:35,661 --> 00:39:40,141 Beaucoup de gens ont dit : "Sebastian a annoncé ça ce jour-là", 633 00:39:40,221 --> 00:39:41,061 et tout. 634 00:39:41,141 --> 00:39:45,981 Bien sûr, on pense que ça a été déclenché par l'annonce de Pérez, 635 00:39:46,061 --> 00:39:49,741 qui est arrivée très tard. C'était à la dernière minute. 636 00:39:49,821 --> 00:39:52,381 C'est ce qu'on dira officiellement. 637 00:39:52,461 --> 00:39:55,381 - Oui. C'est la vérité, de toute façon. - D'accord. 638 00:39:58,661 --> 00:40:00,821 Le timing vous dit tout. 639 00:40:01,341 --> 00:40:05,501 Il n'aurait pas pu choisir un plus mauvais moment pour l'écurie, 640 00:40:05,581 --> 00:40:08,261 mais il était énervé. 641 00:40:09,021 --> 00:40:14,621 De mon côté, j'ai des infos pour samedi soir, 642 00:40:14,701 --> 00:40:17,461 concernant la soirée à Florence. 643 00:40:18,221 --> 00:40:20,621 La ponctualité est de rigueur, 644 00:40:20,701 --> 00:40:25,861 car il y aura beaucoup d'invités Ferrari prestigieux, 645 00:40:25,941 --> 00:40:27,861 donc pas de retard possible. 646 00:40:29,301 --> 00:40:32,701 Ça ternit l'éclat de la grande fête de Ferrari, 647 00:40:33,741 --> 00:40:37,261 mais ça ramène l'attention sur Sebastian. 648 00:40:53,141 --> 00:40:54,701 Sebastian Vettel pense 649 00:40:54,781 --> 00:40:58,781 qu'avec Racing Point, qui deviendra Aston Martin en 2021, 650 00:40:58,861 --> 00:41:01,861 il pourra construire une équipe incroyable. 651 00:41:02,821 --> 00:41:04,941 L'avenir est très prometteur. 652 00:41:05,021 --> 00:41:07,261 Mon but est d'être en tête de grille, 653 00:41:07,341 --> 00:41:09,741 de me battre pour de bonnes raisons 654 00:41:09,821 --> 00:41:11,741 et de m'amuser en le faisant. 655 00:41:15,541 --> 00:41:20,501 Chez Ferrari, on a toujours prouvé qu'on savait réagir dans l'adversité. 656 00:41:20,581 --> 00:41:24,301 Il faut faire preuve de détermination. 657 00:41:24,821 --> 00:41:29,261 On investit dans l'avenir, en s'engageant à créer des bases solides. 658 00:41:31,741 --> 00:41:33,061 Je veux aider Ferrari. 659 00:41:33,141 --> 00:41:35,461 Il n'y a pas de miracle en F1, 660 00:41:35,541 --> 00:41:37,461 on doit donc rester concentrés. 661 00:41:37,541 --> 00:41:41,141 En travaillant pas à pas dans la bonne direction, 662 00:41:41,221 --> 00:41:44,421 on sera bien meilleurs en 2021. 663 00:41:46,501 --> 00:41:48,861 Ferrari est une marque légendaire 664 00:41:48,941 --> 00:41:51,501 qui fait partie de la course automobile. 665 00:41:51,581 --> 00:41:54,701 Ferrari est unique, Ferrari est une famille. 666 00:41:54,781 --> 00:41:57,261 Dans une famille, il y a de la passion. 667 00:41:58,381 --> 00:42:01,301 Notre super équipe va développer la bonne voiture. 668 00:42:02,501 --> 00:42:04,421 C'est pour ça que je suis sûr 669 00:42:04,501 --> 00:42:07,181 qu'on peut faire mieux à l'avenir. 670 00:42:08,341 --> 00:42:09,501 À SUIVRE… 671 00:42:09,581 --> 00:42:12,741 L'info de la semaine, c'est que Ricciardo part chez McLaren. 672 00:42:12,821 --> 00:42:14,741 Alors, Cyril te parle ? 673 00:42:14,821 --> 00:42:16,981 Avec la rupture, je suis émotif. 674 00:42:17,061 --> 00:42:20,501 C'est comme être largué par une copine qui n'a pas encore déménagé. 675 00:42:20,581 --> 00:42:23,581 La confiance de Pierre s'est métamorphosée. 676 00:42:24,181 --> 00:42:26,141 Je voulais faire mes preuves. 677 00:42:26,221 --> 00:42:28,501 Je mérite de retourner chez Red Bull. 678 00:42:28,581 --> 00:42:29,621 Oui, putain ! 679 00:42:29,701 --> 00:42:31,341 Haas a encore des soucis. 680 00:42:31,421 --> 00:42:33,941 Cette saison, les petites erreurs coûtent cher. 681 00:42:34,021 --> 00:42:36,341 Si on n'est pas assez bon, on est viré. 682 00:43:02,101 --> 00:43:05,101 Sous-titres : David Kerlogot