1 00:00:06,000 --> 00:00:07,760 -Is Gene here? -No. 2 00:00:07,840 --> 00:00:10,720 For Americans, to travel is difficult, you know? 3 00:00:10,800 --> 00:00:13,040 -Lucky for you, isn't it? -Fucking hell, yeah. 4 00:00:13,120 --> 00:00:16,560 Yeah, I have to speak with him every fucking day. He doesn't stop. 5 00:00:24,160 --> 00:00:27,120 I said to you, as long as we can afford what you said to me, 6 00:00:27,200 --> 00:00:28,840 I'm trying to… I'm doing my best. 7 00:00:34,120 --> 00:00:35,600 Okay, gonna fix it, you know? 8 00:00:35,680 --> 00:00:38,000 That is what we need to do every day, Gene. 9 00:00:39,320 --> 00:00:42,000 I'm wheeling and dealing at the moment, to stay alive. 10 00:00:42,080 --> 00:00:44,480 How do you sum up your season this year? 11 00:00:51,960 --> 00:00:52,840 What the fuck? 12 00:00:52,920 --> 00:00:54,840 Fucking hell. Who was that? 13 00:00:58,680 --> 00:01:00,040 Brakes gone. 14 00:01:06,520 --> 00:01:08,480 -Sorry, guys. -Fuck me! 15 00:01:23,400 --> 00:01:24,680 Thank you, bye. 16 00:01:25,280 --> 00:01:26,320 Fucking hell. 17 00:01:35,200 --> 00:01:36,480 Like a professional. 18 00:01:55,320 --> 00:01:57,080 Good day to be back to work, huh? 19 00:02:03,920 --> 00:02:06,080 Man, we should be fucking surfing. 20 00:02:16,600 --> 00:02:17,480 Sorry. 21 00:02:31,360 --> 00:02:34,200 -It's fully the sun now, huh? -Want an umbrella? 22 00:02:34,280 --> 00:02:35,720 No, fuck off! 23 00:02:35,800 --> 00:02:37,360 That would hurt my ego, you know. 24 00:02:38,360 --> 00:02:40,080 Standing there with an umbrella… 25 00:02:40,160 --> 00:02:42,960 -Wouldn't do much for my ego either. -Yeah, fucking hell. 26 00:02:43,040 --> 00:02:45,880 "It's a little bit of sun and I need an umbrella." 27 00:03:08,200 --> 00:03:10,480 -Cheers, guys. Thank you. -I'm knackered now. 28 00:03:40,480 --> 00:03:42,600 -How's the hand? -Getting there. 29 00:03:42,680 --> 00:03:44,560 -Is it painful? -Aches. 30 00:04:22,320 --> 00:04:25,760 What do you listen to on your headphones before each race? 31 00:04:39,760 --> 00:04:41,520 Kevin, what do you listen to? 32 00:04:59,120 --> 00:05:00,320 Where's the driver? 33 00:05:00,920 --> 00:05:03,000 He's on his way. He's on his last interview. 34 00:05:20,760 --> 00:05:23,440 -Hey, Romain. You alright? -Yeah. 35 00:05:24,320 --> 00:05:26,140 How was your holiday? Was it alright? 36 00:05:37,320 --> 00:05:39,260 What about you? Do any drinking? 37 00:06:32,160 --> 00:06:33,720 I need to go to the press pen. 38 00:06:33,800 --> 00:06:36,120 -You have three minutes. -Got it. 39 00:06:36,200 --> 00:06:39,240 Guenther is a colleague and I am spending more time 40 00:06:39,760 --> 00:06:42,120 in my life with my colleagues than with my wife. 41 00:06:43,280 --> 00:06:44,920 How many assistants have you got? 42 00:06:45,000 --> 00:06:46,480 I have nobody because I have no money. 43 00:06:46,560 --> 00:06:48,640 You've got three people running around you. 44 00:06:48,720 --> 00:06:51,720 -Yeah. -Another one coming. Four now. 45 00:06:51,800 --> 00:06:54,280 We can fight on track, we can fight on drivers, 46 00:06:54,360 --> 00:06:56,640 but at the end, we are doing the same business 47 00:06:56,720 --> 00:06:59,640 and we can sit down together and have a coffee. 48 00:07:56,160 --> 00:07:59,920 So, I do the countdown and then, if you'd like to smile. 49 00:08:00,000 --> 00:08:01,920 Three, two, one. 50 00:08:03,080 --> 00:08:03,920 Thanks a lot. 51 00:08:06,840 --> 00:08:08,600 Are you a fan of interviews? 52 00:08:27,760 --> 00:08:31,120 Give me your smile in three, two, one. 53 00:08:32,000 --> 00:08:33,080 Perfect. 54 00:08:34,240 --> 00:08:36,400 -Giovinazzi! -Ciao! 55 00:08:36,480 --> 00:08:38,200 -Hello. -All good? 56 00:08:38,280 --> 00:08:39,120 Yes. 57 00:08:39,200 --> 00:08:40,840 I can't see you, Giovinazzi. 58 00:08:40,920 --> 00:08:43,240 I'm here. Good evening. 59 00:08:49,040 --> 00:08:50,800 What will you eat tonight? 60 00:08:50,880 --> 00:08:54,080 I don't know. Maybe rice, salmon and avocado. 61 00:09:06,840 --> 00:09:08,880 Are you going out on your bike? 62 00:09:08,960 --> 00:09:12,880 Yes. Sometimes I cycle. The weather is nice over here. 63 00:09:26,120 --> 00:09:27,920 Are you tired? 64 00:09:28,000 --> 00:09:29,840 I will eat and go to bed. 65 00:09:29,920 --> 00:09:31,040 Perfect. 66 00:09:31,120 --> 00:09:33,320 Okay, take care. Goodbye. 67 00:09:33,400 --> 00:09:35,880 -Good night. Bye. -Bye. Good night. Bye. 68 00:10:02,800 --> 00:10:03,800 And finish. 69 00:10:04,480 --> 00:10:06,400 Starting with this one. 70 00:10:06,480 --> 00:10:08,200 For me, the main thing this season 71 00:10:08,280 --> 00:10:10,520 is that I show to my boss my talent. 72 00:10:10,600 --> 00:10:12,960 It's my dream to score a podium with them. 73 00:10:13,480 --> 00:10:15,480 You know, an Italian driver, in, uh… 74 00:10:15,560 --> 00:10:18,680 with an Italian brand like Alfa Romeo in a podium, 75 00:10:18,760 --> 00:10:20,120 so this is my dream. 76 00:10:22,560 --> 00:10:27,080 Everybody is supportive behind him to try to get the best from Antonio. 77 00:10:28,320 --> 00:10:30,760 But at the end, you have to perform 78 00:10:30,840 --> 00:10:33,200 and if you don't do it, you will lose your seat. 79 00:10:34,760 --> 00:10:35,840 That's life. 80 00:11:14,400 --> 00:11:18,160 RG hasn't finished the last five Grand Prix here. 81 00:11:18,760 --> 00:11:20,880 I just fucking want him to finish the race. 82 00:11:21,680 --> 00:11:25,400 -Radio check, Romain. -Yeah, radio is very good. 83 00:11:28,360 --> 00:11:31,560 -Radio check, loud and clear. -Yeah, loud and clear. 84 00:11:33,680 --> 00:11:36,160 Okay, Kevin, have a great race. 85 00:12:18,800 --> 00:12:19,760 Great job. 86 00:12:38,120 --> 00:12:39,960 He didn't even do one lap! 87 00:12:40,520 --> 00:12:41,800 Is Kevin okay? 88 00:12:42,320 --> 00:12:43,720 Yeah, Kevin's okay. 89 00:12:54,200 --> 00:12:56,840 Keep pushing to close the gap to Vettel. 90 00:12:59,720 --> 00:13:01,920 Antonio, we are currently P13. 91 00:13:03,480 --> 00:13:05,240 And behind, we have Grosjean. 92 00:13:06,320 --> 00:13:08,760 This is awesome, dude. Really good pace here. 93 00:13:09,360 --> 00:13:11,240 Yeah, I'm pushing as hard as I can. 94 00:13:14,640 --> 00:13:16,920 -Box this lap. -Copy. 95 00:13:25,560 --> 00:13:27,880 Fucking just pit when everyone else pits! 96 00:13:27,960 --> 00:13:29,080 Fucking hell! 97 00:13:30,440 --> 00:13:32,560 I'm focusing on time right now. 98 00:13:33,080 --> 00:13:34,920 Get as many positions as I can. 99 00:13:42,840 --> 00:13:45,600 Okay, boys. The front left is really struggling. 100 00:13:46,640 --> 00:13:47,960 Fuck's sake! 101 00:13:54,360 --> 00:13:56,640 Good job so far. Keep pushing, Antonio. 102 00:13:56,720 --> 00:13:59,120 We slightly closed the gap to the guys ahead. 103 00:14:09,720 --> 00:14:11,680 I really don't know what I can do. 104 00:14:18,680 --> 00:14:20,760 The rear tires, they're going on me. 105 00:14:21,280 --> 00:14:23,680 Please tell him, "just stay calm." Calm him down. 106 00:14:29,120 --> 00:14:31,000 We're gonna get done again in a minute. 107 00:14:39,440 --> 00:14:40,920 Box, Romain, box. 108 00:15:04,240 --> 00:15:05,320 Are you kidding me? 109 00:15:08,000 --> 00:15:09,320 What the fuck? 110 00:15:18,960 --> 00:15:21,080 Why couldn't I engage first? 111 00:15:21,600 --> 00:15:23,080 We will check. We will check. 112 00:15:23,600 --> 00:15:26,640 -We're last now. -We are fucking last. 113 00:15:32,040 --> 00:15:34,480 Good job, Antonio. We are P14. 114 00:15:35,960 --> 00:15:37,720 The last two corners. Good job. 115 00:15:42,520 --> 00:15:44,320 Well done. Excellent race. 116 00:15:45,240 --> 00:15:47,000 Yeah, thank you very much. 117 00:15:55,960 --> 00:15:58,040 Yeah, dude, that's the checker. 118 00:15:58,640 --> 00:16:00,000 I'm sorry, guys. 119 00:16:01,400 --> 00:16:02,400 Sorry. 120 00:16:05,720 --> 00:16:07,680 Normally, when you drive into the pit, 121 00:16:07,760 --> 00:16:09,280 you go straight to first gear. 122 00:16:09,360 --> 00:16:10,640 He went into neutral. 123 00:16:11,240 --> 00:16:13,440 He fucked it up, you know. It's his fault, yeah. 124 00:16:13,520 --> 00:16:16,600 Oh well, I guess we weren't getting points anyway. 125 00:16:16,680 --> 00:16:17,760 No. 126 00:16:38,480 --> 00:16:40,200 Hi, Gene. Did you watch us? 127 00:16:41,080 --> 00:16:42,000 Oh, yeah. 128 00:16:42,080 --> 00:16:44,600 Front and rear suspension is for sure broken. 129 00:16:45,200 --> 00:16:46,080 Fucking hell. 130 00:16:47,600 --> 00:16:49,040 And did you see with Romain? 131 00:16:49,560 --> 00:16:52,600 No, no, no, no, no. He fucked the pit stop up. 132 00:16:52,680 --> 00:16:55,560 Otherwise we would have finished 11th, Gene, 10th or 11th. 133 00:16:55,640 --> 00:16:57,600 We would have been in front of Vettel. 134 00:16:57,680 --> 00:17:00,360 No. No. No. 135 00:17:01,040 --> 00:17:04,360 I don't want to spend more money on this team at the moment. 136 00:17:04,440 --> 00:17:05,920 You need to find a sponsor. 137 00:17:06,000 --> 00:17:07,320 Yeah. Mm-hmm. 138 00:17:07,400 --> 00:17:10,000 All right, Gene. No. I'll speak with you in the week. 139 00:17:10,080 --> 00:17:11,040 Thank you, Gene. 140 00:17:11,120 --> 00:17:12,640 Thank you. Bye-bye. Bye. 141 00:17:35,040 --> 00:17:37,040 The presentation is ready now. 142 00:17:37,800 --> 00:17:39,960 How did you say you were gonna do it? 143 00:17:40,040 --> 00:17:43,520 -I don't have my adapter. -They must have an adapter there. 144 00:17:44,240 --> 00:17:48,200 I was thinking we say this is 15 million US dollars. 145 00:17:48,280 --> 00:17:51,120 As long as I have the $15 million, I'm okay. 146 00:18:05,160 --> 00:18:07,160 Let's just walk and say hello. 147 00:18:07,240 --> 00:18:09,280 -Hello, Mr. Steiner. -Afternoon. 148 00:18:18,560 --> 00:18:21,800 The drivers have also sent you a little greeting 149 00:18:22,640 --> 00:18:27,760 and I got it signed by both Haas drivers. 150 00:18:28,280 --> 00:18:29,680 Personally signed? 151 00:18:30,200 --> 00:18:31,480 Great, thank you. 152 00:18:32,840 --> 00:18:34,760 -A warm welcome here. -Thank you. 153 00:18:35,360 --> 00:18:38,200 It is important to me that we are included along the way. 154 00:18:38,280 --> 00:18:41,920 And the question here is, how can you include us 155 00:18:42,000 --> 00:18:43,920 so we will learn to trust the team? 156 00:18:53,840 --> 00:18:56,200 Maybe it's not just the sponsor that's new, 157 00:18:56,280 --> 00:18:58,800 but maybe you also have a German driver. 158 00:19:01,320 --> 00:19:03,880 This is enormously important for us. 159 00:19:23,800 --> 00:19:26,080 I don't want to promise anything I can't do. 160 00:19:26,160 --> 00:19:29,320 I can… I'm not saying it's a yes, but… 161 00:19:30,360 --> 00:19:32,640 I mean, there are possibilities, you know. 162 00:19:35,800 --> 00:19:37,800 -Okay, great. -Thank you. 163 00:19:37,880 --> 00:19:40,160 Bye. See you next time. Bye. Thank you. 164 00:19:40,240 --> 00:19:41,440 Thank you for your time. 165 00:19:41,520 --> 00:19:42,640 Bye. Thank you. 166 00:22:37,160 --> 00:22:40,400 I knew that Mick was part of the Ferrari Driver Academy. 167 00:22:40,480 --> 00:22:44,040 I was already watching him in, 168 00:22:44,120 --> 00:22:47,560 in F3, two years ago or three years ago. 169 00:22:49,440 --> 00:22:52,280 I'm a competitor. We always want to get more. 170 00:22:54,720 --> 00:22:57,520 If you are happy with what you have, then you are dead. 171 00:23:12,560 --> 00:23:16,360 Gene, I'm working on the deal as we said, you need to trust me on that. 172 00:23:17,280 --> 00:23:19,600 Having a German driver for a German sponsor, 173 00:23:19,680 --> 00:23:21,040 obviously, is crucial. 174 00:23:21,920 --> 00:23:23,880 Mick Schumacher's coming in, or not? 175 00:23:25,480 --> 00:23:29,480 Because he's very sellable, you know, and that's what my point is. 176 00:23:29,560 --> 00:23:32,640 If I've got Schumacher, I think I can find some more money, Gene. 177 00:23:32,720 --> 00:23:34,600 -It's good to have money. -Yeah. 178 00:23:34,680 --> 00:23:38,560 So, if we get Schumacher, I think I can… I can find some. 179 00:23:39,240 --> 00:23:42,120 I hope three million. Between three and five million more. 180 00:23:42,200 --> 00:23:44,480 So, we have got a very good budget, you know. 181 00:24:26,240 --> 00:24:29,520 These days, for young boys... 182 00:24:31,480 --> 00:24:34,400 ...it is impossible to make it into F1. 183 00:24:43,360 --> 00:24:44,960 You need to think of the future. 184 00:24:47,640 --> 00:24:51,040 Put some money aside and think about another activity. 185 00:24:59,200 --> 00:25:02,040 I don't know the talks Mick had with Fred, or Fred had with Mick. 186 00:25:04,360 --> 00:25:07,660 I don't know that, but I just cannot wait around. 187 00:25:07,760 --> 00:25:10,560 Let's do it this week. I want to use the momentum. 188 00:25:10,640 --> 00:25:12,840 No, we have to do it this week. 189 00:25:12,920 --> 00:25:15,640 I have the offer on the table. 190 00:25:15,720 --> 00:25:18,160 I just have to negotiate the numbers with him. 191 00:25:24,800 --> 00:25:26,760 I should get a relatively quick answer. 192 00:25:29,440 --> 00:25:31,840 Hopefully, he will say this is okay for him. 193 00:25:33,120 --> 00:25:34,920 Okay, let's do that. 194 00:25:36,320 --> 00:25:37,920 A race is starting at two, 195 00:25:38,000 --> 00:25:42,120 then I can't sit here and be filmed by Netflix, you know. 196 00:25:43,080 --> 00:25:44,720 Then I won't have a job anymore. 197 00:26:11,820 --> 00:26:12,980 Radio check, Kevin. 198 00:26:34,480 --> 00:26:38,360 If you want to go fast at this one, you've got to have balls. 199 00:26:38,440 --> 00:26:41,840 You've got to have balls and you've got to know the track. 200 00:27:36,560 --> 00:27:38,040 Fuck me! 201 00:27:38,640 --> 00:27:40,200 I'm on fucking ice. 202 00:27:44,840 --> 00:27:46,960 Fuck me. They have no grip. 203 00:28:06,040 --> 00:28:08,760 I got hit badly by some gravel by Kimi 204 00:28:08,840 --> 00:28:10,680 and it's fucking hurting my finger. 205 00:28:11,680 --> 00:28:12,600 Are you okay? 206 00:28:12,680 --> 00:28:13,960 I don't know. 207 00:28:14,040 --> 00:28:15,600 I can't use my left index. 208 00:28:16,360 --> 00:28:17,720 I hope it's not broken. 209 00:28:31,400 --> 00:28:33,560 Good job, Antonio. Keep pushing. 210 00:28:38,840 --> 00:28:41,760 Obviously heavy traffic. Impossible to overtake. 211 00:28:41,840 --> 00:28:43,400 Maybe we tell Romain 212 00:28:43,480 --> 00:28:46,040 he's doing the same time as the guys in front of him 213 00:28:46,120 --> 00:28:48,920 just to keep his, you know, spirit up, yeah. 214 00:28:51,640 --> 00:28:53,960 Pace is really good. You're matching Gasly ahead. 215 00:28:54,040 --> 00:28:55,920 Good job, mate. Let's get him. 216 00:29:05,880 --> 00:29:08,200 Oh my word. What happened there? 217 00:29:17,440 --> 00:29:18,400 Box, box. 218 00:29:19,240 --> 00:29:20,200 Copy. 219 00:29:22,760 --> 00:29:24,440 Somehow we need to tell Romain 220 00:29:24,520 --> 00:29:27,640 that if he can do it on a one-stop, we have points, you know. 221 00:29:30,520 --> 00:29:32,200 How's it going? 222 00:29:32,280 --> 00:29:34,320 I think tires are still okay. 223 00:29:34,400 --> 00:29:37,280 We are thinking of a variation on Plan B. 224 00:29:37,840 --> 00:29:39,680 Okay, think and I'll drive fast. 225 00:29:51,440 --> 00:29:53,240 Okay, dude, you're gonna be in free air, 226 00:29:53,320 --> 00:29:55,640 so let's push on these tires and get 'em going. 227 00:30:01,720 --> 00:30:03,840 Okay, Kevin, currently you're P12. 228 00:30:03,920 --> 00:30:07,160 Romain's P10 on his one-stop, ten seconds up the road. 229 00:30:07,240 --> 00:30:09,000 Giovinazzi ahead is P11. 230 00:30:21,960 --> 00:30:24,400 We have Grosjean ahead, nine seconds. 231 00:30:25,120 --> 00:30:26,040 Copy. 232 00:30:27,160 --> 00:30:30,160 Is he pushing flat out, Antonio, or what is he doing? 233 00:30:30,240 --> 00:30:31,760 He needs to fucking push. 234 00:30:41,640 --> 00:30:42,760 These laps are good. 235 00:30:42,840 --> 00:30:46,000 You're a second quicker than Hülkenberg ahead. Let's get him. 236 00:30:48,440 --> 00:30:50,800 Fuck, that's good times for Romain. 237 00:30:50,880 --> 00:30:52,400 What's happened to Magnussen? 238 00:30:55,760 --> 00:30:57,560 Come on. Come on! 239 00:30:57,640 --> 00:30:59,760 Okay, Kevin, currently P11. 240 00:31:00,480 --> 00:31:01,720 Vettel's behind us. 241 00:31:01,800 --> 00:31:03,440 Mode push. Mode push. 242 00:31:25,800 --> 00:31:27,880 Kevin, push like hell to the end. 243 00:31:27,960 --> 00:31:29,360 -Let's keep going. -Okay. 244 00:31:32,920 --> 00:31:35,440 Romain, five laps to go, 1.3 back to Gio. 245 00:31:35,520 --> 00:31:38,480 He's got Vettel behind him. He'll come under pressure soon. 246 00:31:38,560 --> 00:31:40,520 Grosjean ahead. Keep pushing. 247 00:31:41,080 --> 00:31:44,920 It's important to get Grosjean, otherwise we risk to get out of the points. 248 00:31:45,000 --> 00:31:45,960 Come on! 249 00:31:49,680 --> 00:31:52,240 Three more laps to go, Kevin. Three laps. 250 00:31:56,840 --> 00:31:59,240 Starting last lap, Romain. This is brilliant. 251 00:32:09,960 --> 00:32:12,120 That is the checker, mate. P9. 252 00:32:12,200 --> 00:32:14,240 Yes, yes, yes, yes, yes! 253 00:32:14,320 --> 00:32:15,720 Yes, guys, yes! 254 00:32:16,920 --> 00:32:19,880 -Well done, Antonio. P10. -Thank you. 255 00:32:19,960 --> 00:32:23,160 Checkered flag, Kevin. Checkered flag. P13. 256 00:32:23,680 --> 00:32:25,640 Sorry it didn't go quite right at the end. 257 00:32:25,720 --> 00:32:27,160 Yeah, good job, guys. 258 00:32:27,960 --> 00:32:31,800 Thank you for the work and, yeah, you're the boys. You're the boys. 259 00:32:31,880 --> 00:32:33,800 Thanks to everybody. Great job, Romain. 260 00:32:33,880 --> 00:32:36,960 Thank you, guys. Thank you for never giving up. 261 00:32:38,120 --> 00:32:40,500 Yeah, Guenther, that's not something we do, giving up. 262 00:33:06,480 --> 00:33:08,520 Nice one, good work. 263 00:33:09,960 --> 00:33:13,240 Well done. We beat everyone that we needed to beat. 264 00:33:22,440 --> 00:33:23,720 Is it broken? 265 00:33:44,000 --> 00:33:47,240 -All right, so, forward planning. -Forward planning. 266 00:33:47,320 --> 00:33:49,720 -What do you know? -What do I know? 267 00:33:49,800 --> 00:33:51,840 What do you know? What can you tell me? 268 00:33:52,360 --> 00:33:54,320 Where are the balls in the air? 269 00:33:54,400 --> 00:33:56,560 -Circus. -Circus, yeah. Clowns. 270 00:33:56,640 --> 00:33:58,240 Circus. Formula 1. 271 00:33:59,960 --> 00:34:00,960 So, anyway, 272 00:34:01,480 --> 00:34:03,600 I will decide which driver goes this week. 273 00:34:09,320 --> 00:34:11,360 You know, it will be quite emotional. 274 00:34:11,440 --> 00:34:12,920 You know, in an ideal world, 275 00:34:13,000 --> 00:34:15,280 my plan would be that we make that official 276 00:34:16,200 --> 00:34:17,760 the Portugal weekend. 277 00:34:23,720 --> 00:34:25,040 You want my job? 278 00:34:25,720 --> 00:34:27,040 Wouldn't take the pay cut. 279 00:35:04,720 --> 00:35:07,160 In a way, exciting as well, but mostly weird. 280 00:35:07,240 --> 00:35:09,760 Gonna miss the feeling of Formula 1. 281 00:35:47,680 --> 00:35:50,000 -Anyhoo… -Yeah, I mean, bottom line is 282 00:35:50,080 --> 00:35:52,640 everyone knows you're gonna drive the absolute nuts off of this car 283 00:35:52,720 --> 00:35:54,000 until the end of the season. 284 00:35:54,080 --> 00:35:56,840 -You won't take your foot off the gas. -Absolutely. 285 00:36:18,200 --> 00:36:20,120 I'm not really done with Formula 1, 286 00:36:20,200 --> 00:36:21,880 but maybe Formula 1's done with me. 287 00:37:06,160 --> 00:37:08,000 I just have to say hello to him. 288 00:37:08,720 --> 00:37:11,120 -Are you still saying hello to me? -Huh? 289 00:37:11,200 --> 00:37:12,600 -Still saying hello? -Yeah. 290 00:37:12,680 --> 00:37:15,000 I know that, yeah. I'm just joking. 291 00:37:15,880 --> 00:37:18,440 It seems to have been managed pretty good, you know. 292 00:37:18,520 --> 00:37:22,480 As we said, we are not damaging anybody. That's the last thing I want to do. 293 00:37:22,560 --> 00:37:23,880 You know that I mean that. 294 00:37:23,960 --> 00:37:25,760 -Because otherwise… -For sure. 295 00:37:25,840 --> 00:37:29,560 -It's never nice, but hey. -Yeah. 296 00:37:29,640 --> 00:37:31,960 Life is not ein Wunschkonzert, as we say in German. 297 00:37:32,040 --> 00:37:33,560 You know? Fucking hell, yeah. 298 00:37:39,040 --> 00:37:41,520 You've got rid of your sort of two adopted sons. 299 00:37:41,600 --> 00:37:43,600 So, what's next? Who's coming in? 300 00:39:00,920 --> 00:39:03,440 Okay, Carlos. No fight with Lando. Let him go. 301 00:39:03,520 --> 00:39:04,360 Fucking hell. 302 00:39:04,440 --> 00:39:07,200 He just turned in on me. What's he trying to do? 303 00:39:08,000 --> 00:39:09,600 I'm pretty angry. 304 00:39:14,440 --> 00:39:17,920 Once you see fire, that's the worst thing you can have. 305 00:39:18,000 --> 00:39:20,720 You don't think anybody can get out alive of this one.