1 00:00:06,000 --> 00:00:07,560 Onko Gene täällä? -Ei. 2 00:00:07,640 --> 00:00:10,720 Amerikkalaisten on vaikea matkustaa. 3 00:00:10,800 --> 00:00:13,080 Olet onnekas. -Niin. Hitto soikoon. 4 00:00:13,160 --> 00:00:16,440 Puhun hänen kanssaan joka päivä. Hän ei lopeta. 5 00:00:18,200 --> 00:00:22,080 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 6 00:00:22,160 --> 00:00:23,040 Hei, Gene. 7 00:00:24,400 --> 00:00:27,240 Sanoin, että kunhan rahamme riittävät siihen, 8 00:00:27,320 --> 00:00:28,920 minä yritän… Teen parhaani. 9 00:00:29,960 --> 00:00:33,480 Tällä kaudella tavoitteena on tallimme selviäminen. 10 00:00:34,280 --> 00:00:37,560 Okei, korjaan asian. Sitä me teemme joka päivä, Gene. 11 00:00:39,360 --> 00:00:42,000 Keplottelen tällä hetkellä selvitäksemme. 12 00:00:42,080 --> 00:00:44,480 Miten tiivistäisit tämän kauden? 13 00:00:44,560 --> 00:00:46,120 Yhdellä lyhyellä sanalla. 14 00:00:47,440 --> 00:00:48,360 Paska! 15 00:00:51,960 --> 00:00:52,880 Mitä helvettiä? 16 00:00:52,960 --> 00:00:54,840 Helvetti. Kuka tuo oli? 17 00:00:54,920 --> 00:00:57,400 Grosjeanin tunteet kuohuivat. 18 00:00:57,480 --> 00:00:58,600 Jestas. 19 00:00:58,680 --> 00:01:00,040 Jarrut menivät. 20 00:01:00,120 --> 00:01:01,600 Haasin ongelmat jatkuvat. 21 00:01:04,000 --> 00:01:05,920 Magnussen saattaa keskeyttää. 22 00:01:06,520 --> 00:01:07,400 Anteeksi. 23 00:01:07,480 --> 00:01:08,480 Ei helvetti! 24 00:01:08,560 --> 00:01:11,520 Siitä on kauan aikaa, kun Haas viimeksi juhli. 25 00:01:11,600 --> 00:01:16,760 Häviäminen viikko toisensa jälkeen ei ole helppoa. 26 00:01:16,840 --> 00:01:18,520 Emme voi jatkaa häviämistä. 27 00:01:18,600 --> 00:01:22,800 En välttämättä halua voittaa, mutta haluan olla kilpailukykyinen. 28 00:01:23,400 --> 00:01:24,560 Kiitos. Hei. 29 00:01:25,280 --> 00:01:26,320 Hitto soikoon. 30 00:01:26,400 --> 00:01:29,120 Jos en tee työtäni hyvin, minun pitäisi lähteä. 31 00:01:29,840 --> 00:01:32,760 Jos ei ole tarpeeksi hyvä, joutuu ulos. 32 00:01:33,720 --> 00:01:34,560 Kamera käy. 33 00:01:35,200 --> 00:01:36,480 Kuin ammattilainen. 34 00:01:37,360 --> 00:01:38,880 Osaan tehdä edes jotain. 35 00:01:44,360 --> 00:01:49,600 GÜNTHERIN VALINTA 36 00:01:50,360 --> 00:01:52,320 SILVERSTONE, YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA 37 00:01:53,080 --> 00:01:55,200 Hei ja tervetuloa Silverstoneen. 38 00:01:55,280 --> 00:01:57,080 Hyvä päivä palata töihin. 39 00:01:57,160 --> 00:02:02,960 Tervetuloa Britannian Grand Prix'hin Britannian kesän kuumimpana päivänä. 40 00:02:03,920 --> 00:02:05,960 Meidän pitäisi olla surffaamassa. 41 00:02:11,040 --> 00:02:12,120 Sano "aa". 42 00:02:12,200 --> 00:02:13,520 Hyvä sointi. 43 00:02:16,600 --> 00:02:17,480 Anteeksi. 44 00:02:17,560 --> 00:02:19,240 Jälkiruoalle on aina tilaa. 45 00:02:19,320 --> 00:02:22,560 Tiedän, mutta joitain jälkiruokia, kuten jäätelöä, 46 00:02:22,640 --> 00:02:24,600 voisi syödä paketin kerrallaan. 47 00:02:26,240 --> 00:02:29,480 Tarvitsen päivänvarjon. Tim, missä päivänvarjoni on? 48 00:02:31,360 --> 00:02:34,200 Aurinko paistaa. -Niin, haluatko päivänvarjon? 49 00:02:34,280 --> 00:02:35,360 En, painu muualle! 50 00:02:35,880 --> 00:02:37,560 Egoni ei kestäisi sitä. 51 00:02:38,320 --> 00:02:41,840 Seisoisin päivänvarjon kanssa… -Ei minunkaan egoni kestäisi. 52 00:02:41,920 --> 00:02:45,280 Ei niin. "Aurinko vähän paistaa, joten tarvitsen varjoa." 53 00:02:48,240 --> 00:02:52,800 Kosketa varpaita viisi sekuntia, takaisin ylös ja toiset viisi sekuntia. 54 00:02:54,760 --> 00:02:58,000 Luulen, että pienellä tallilla on etunsa ja haittansa. 55 00:02:58,080 --> 00:03:01,400 Yksi eduista on se, että kaikki tuntevat toisensa. 56 00:03:01,480 --> 00:03:02,600 Kuten perhe. 57 00:03:02,680 --> 00:03:05,280 Syvä venytys, ja sitten taas viisi sekuntia. 58 00:03:05,880 --> 00:03:08,200 Mutta perheemme on hyvin ongelmallinen. 59 00:03:08,280 --> 00:03:09,320 Kiitos, kaverit. 60 00:03:09,400 --> 00:03:10,480 Olen uupunut. 61 00:03:13,600 --> 00:03:18,760 Haas on henkilöstön vaihtumisen suhteen yksi Formula 1:n vakaimmista talleista. 62 00:03:18,840 --> 00:03:20,840 Kuin Villi Vonkan suklaatehdas. 63 00:03:22,960 --> 00:03:25,440 Kukaan ei mene sisään, eikä kukaan poistu. 64 00:03:26,400 --> 00:03:29,480 Romain ja Kevin ovat olleet tallissamme kauan. 65 00:03:29,560 --> 00:03:33,240 Romain on ollut täällä alusta asti. Kevin tuli toisena vuotena. 66 00:03:33,320 --> 00:03:38,360 En usko F1-kuljettajien yleensä pysyvän yhdessä tallissa niin kauaa. 67 00:03:40,480 --> 00:03:42,000 Miten käsi voi? -Paranee. 68 00:03:42,080 --> 00:03:44,560 Onko se kipeä? -Sitä jomottaa. 69 00:03:45,600 --> 00:03:48,880 Tässä Kevin Magnussen ja Taistelu paalupaikasta: kolmas kausi. 70 00:03:49,680 --> 00:03:51,800 Hei. -Hei, miten voitte? 71 00:03:51,880 --> 00:03:53,440 Hei, mitä kuuluu? 72 00:03:53,520 --> 00:03:55,480 Hyvää, kiitos. Miten voit? -Hyvin. 73 00:03:56,160 --> 00:03:59,920 Haas on ollut kotini Formula 1:ssä viimeiset neljä vuotta. 74 00:04:00,560 --> 00:04:04,520 Kun on neljä vuotta tallissa, sitä lähentyy kaikkien kanssa. 75 00:04:05,520 --> 00:04:09,920 Meillä on täällä viisi fania. Heillä on kysymyksiä teille molemmille. 76 00:04:10,680 --> 00:04:12,720 Olen onnellinen ja viihdyn täällä. 77 00:04:12,800 --> 00:04:16,200 Tiedän, mitä talli tarvitsee ja mitä minulta tarvitaan, 78 00:04:16,280 --> 00:04:21,160 joten se auttaa minua, kuljettajana, suoriutumaan paremmin. 79 00:04:22,320 --> 00:04:25,760 Mitä kuuntelet kuulokkeistasi ennen kisaa? 80 00:04:26,280 --> 00:04:27,800 Taylor Swiftiä. -Niin… 81 00:04:27,880 --> 00:04:30,920 Olen kuullut hänen kuuntelevan Taylor Swiftiä ennen kisaa. 82 00:04:34,120 --> 00:04:36,720 Olen ollut viisi vuotta Haasin väreissä. 83 00:04:36,800 --> 00:04:39,120 Se aika on ollut mukava. 84 00:04:39,760 --> 00:04:41,400 Kevin, mitä sinä kuuntelet? 85 00:04:41,480 --> 00:04:45,080 Kuuntelen vanhaa tanskalaista rockmusiikkia. 86 00:04:45,160 --> 00:04:46,040 Ei hyvä! 87 00:04:47,680 --> 00:04:48,880 Olen uurastanut - 88 00:04:48,960 --> 00:04:51,640 ja antanut intohimoni ja rakkauteni tallille - 89 00:04:52,360 --> 00:04:55,800 alusta alkaen ja haluan meidän menestyvän. 90 00:04:59,120 --> 00:05:03,000 Missä kuljettaja on? -Hän on tulossa. Hän on haastattelussa. 91 00:05:05,240 --> 00:05:07,520 En ole tyytyväinen sijoitukseemme. 92 00:05:08,120 --> 00:05:11,160 Viime vuoden auto oli huono, ja me tuskailemme yhä. 93 00:05:11,240 --> 00:05:16,480 Joten meidän täytyy virkistää mielemme ja miettiä kaikki uudelleen - 94 00:05:16,560 --> 00:05:19,640 ja suunnitella, mitä teemme pidemmällä aikavälillä, 95 00:05:19,720 --> 00:05:20,680 ei lyhyellä. 96 00:05:20,760 --> 00:05:22,480 Hei. -Oletko kunnossa? 97 00:05:22,560 --> 00:05:23,400 Olen. 98 00:05:24,320 --> 00:05:27,360 Miten lomasi meni? -Hyvin. Entä itselläsi? 99 00:05:28,080 --> 00:05:33,680 Vahvan 2018 kauden jälkeen talli kisasikin viimeisellä sijalla. 100 00:05:34,200 --> 00:05:36,720 Nyt emme pysty kisaamaan palkintosijoista. 101 00:05:37,320 --> 00:05:39,240 Entä sinä? Joitko sinä? 102 00:05:39,320 --> 00:05:42,960 Kyllä. Lihoin 2,5 kiloa, joten pakostakin! 103 00:05:43,640 --> 00:05:47,760 Räikkönen olisi pitänyt ohittaa, mutta sen sijaan hän oli kaukana. 104 00:05:47,840 --> 00:05:53,920 Vaikeista ajoista oppii paljon, ja tallin sisäiset suhteet paranevat. 105 00:05:54,000 --> 00:05:56,440 Sen ansiosta menestymme tulevaisuudessa. 106 00:05:59,760 --> 00:06:03,960 Kuten näemme aiemmista kisoista, kisa on tiukka meidän ja Alfan kesken, 107 00:06:04,040 --> 00:06:06,960 joten meidän on mahdollista jatkaa toiseen osioon. 108 00:06:07,800 --> 00:06:11,360 Ja se on ensisijainen tavoitteemme. 109 00:06:12,880 --> 00:06:15,440 Päävastuksemme on Alfa Romeo. 110 00:06:15,520 --> 00:06:19,320 Loput keskikastista ovat tavoittelemattomissa. 111 00:06:20,280 --> 00:06:21,560 Hei, Günther! 112 00:06:22,880 --> 00:06:26,240 En järkyty heidän menestyksestään. Joku voittaa ja joku häviää. 113 00:06:26,320 --> 00:06:32,080 Mutta he kisaavat aina rehellisesti, eikä heille häviäminen näyttäisi hyvältä. 114 00:06:32,160 --> 00:06:33,880 Menen puhumaan lehdistölle. 115 00:06:33,960 --> 00:06:36,120 Sinulla on kolme minuuttia. -Selvä. 116 00:06:36,200 --> 00:06:39,240 Günther on kollegani, ja vietän yhä enemmän aikaa - 117 00:06:39,760 --> 00:06:42,320 elämässäni kollegojeni kanssa kuin vaimoni. 118 00:06:43,280 --> 00:06:46,480 Montako avustajaa sinulla on? Minulla ei ole yhtäkään. 119 00:06:46,560 --> 00:06:49,480 Sinulla on kolme ihmistä ympärilläsi. -Niin. 120 00:06:49,560 --> 00:06:51,400 Yksi lisää. Nyt heitä on neljä. 121 00:06:51,960 --> 00:06:54,320 Taistelemme radalla ja kuljettajista, 122 00:06:54,400 --> 00:06:59,640 mutta olemme silti samassa asemassa, joten voimme istua yhdessä kahville. 123 00:07:01,400 --> 00:07:03,160 Olet tyhmä, Fred! 124 00:07:04,640 --> 00:07:09,800 Fred ja minä olemme samassa tilanteessa. Olemme ainoita itsenäisiä talleja. 125 00:07:09,880 --> 00:07:13,040 Hänellä on omistaja, kuten meilläkin, joten me juttelemme. 126 00:07:15,160 --> 00:07:18,600 Haas ja Alfa Romeo ovat läheisiä kilpailijoita. 127 00:07:18,680 --> 00:07:21,000 He jakavat saman moottorin valmistajan, 128 00:07:21,080 --> 00:07:25,840 ja heidän vuosibudjettinsa on luultavasti samalla tasolla. 129 00:07:28,120 --> 00:07:31,120 Mutta Alfa Romeolla on maailmanmestari Kimi Räikkönen. 130 00:07:33,200 --> 00:07:37,520 Tässä on vuoden 2007 maailmanmestari, Kimi Räikkönen. 131 00:07:39,320 --> 00:07:43,080 Olen Kimi Räikkönen. Ajan Alfa Romeo Racingille. 132 00:07:45,400 --> 00:07:47,880 Kimi Räikkönen on arvokas kuljettaja. 133 00:07:47,960 --> 00:07:53,200 Hänellä on taitoa ja johdonmukaisuutta. Hän tuo talliin hieman enemmän kokemusta. 134 00:07:53,280 --> 00:07:55,560 Ja hän kisaa heille myös vuonna 2021. 135 00:07:56,160 --> 00:07:59,800 Joten teen laskennan ja sitten voit hymyillä. 136 00:07:59,880 --> 00:08:01,920 Kolme, kaksi, yksi. 137 00:08:03,080 --> 00:08:03,920 Kiitos paljon. 138 00:08:04,440 --> 00:08:06,760 Hän on hauska ja vaikealukuinen kaveri. 139 00:08:06,840 --> 00:08:09,760 Pidätkö haastatteluista? -En koskaan. 140 00:08:10,480 --> 00:08:11,360 En vieläkään. 141 00:08:15,280 --> 00:08:16,360 Toinen kuljettaja - 142 00:08:17,360 --> 00:08:20,120 on yksi Ferrarin juniorikuskeista, 143 00:08:20,200 --> 00:08:21,320 Antonio Giovinazzi. 144 00:08:21,400 --> 00:08:22,640 Buongiorno, ciao. 145 00:08:22,720 --> 00:08:27,680 Ensimmäinen italialainen kuljettaja pitkään aikaan. 146 00:08:27,760 --> 00:08:31,120 Hymyile. Kolme, kaksi, yksi. 147 00:08:32,000 --> 00:08:32,960 Täydellistä. 148 00:08:34,240 --> 00:08:35,480 Giovinazzi! 149 00:08:35,560 --> 00:08:36,480 ANTONION PERHE 150 00:08:36,560 --> 00:08:38,200 Hei. -Onko kaikki hyvin? 151 00:08:38,280 --> 00:08:39,120 Kyllä. 152 00:08:39,200 --> 00:08:40,840 En näe sinua. 153 00:08:40,920 --> 00:08:42,360 Olen täällä. 154 00:08:42,440 --> 00:08:43,760 Hyvää iltaa. 155 00:08:44,640 --> 00:08:49,000 Äitini sanoo aina minut nähdessään: "Olet niin laiha, sinun pitää syödä." 156 00:08:49,080 --> 00:08:50,640 Mitä syöt tänään? 157 00:08:50,720 --> 00:08:54,080 En tiedä. Ehkä riisiä, lohta ja avokadoa. 158 00:08:55,600 --> 00:08:58,360 Olimme pieni perhe - 159 00:08:58,440 --> 00:09:01,800 eteläitalialaisesta kaupungista, Martina Francasta. 160 00:09:01,880 --> 00:09:05,480 Oletko sankari Martina Francassa? 161 00:09:05,560 --> 00:09:06,760 Kyllä. 162 00:09:06,840 --> 00:09:08,240 Ajatko polkupyörällä? 163 00:09:09,080 --> 00:09:12,720 Kyllä. Joskus pyöräilen. Sää on hyvä täällä. 164 00:09:13,520 --> 00:09:17,280 Olen ylpeä, kun voin palauttaa Italian lipun Formula 1:een. 165 00:09:17,360 --> 00:09:20,440 Tunnen tietysti myös paineita, koska olen ainoa. 166 00:09:20,520 --> 00:09:26,040 Haluan pärjätä hyvin tallini puolesta, mutta loppujen lopuksi olen ylpeä. 167 00:09:26,120 --> 00:09:27,920 Näytät väsyneeltä. Väsyttääkö? 168 00:09:28,560 --> 00:09:31,040 Syön ja menen nukkumaan. -Täydellistä. 169 00:09:31,120 --> 00:09:33,320 Pärjäile. Näkemiin. 170 00:09:33,400 --> 00:09:35,840 Hyvää yötä. Hei. -Hei. Hyvää yötä. Heippa. 171 00:09:36,720 --> 00:09:39,520 Antonio on todella nopea. 172 00:09:49,200 --> 00:09:51,920 Mutta hänellä on villejä ja hassuja hetkiä, 173 00:09:53,200 --> 00:09:55,440 jolloin hän menettää auton hallinnan. 174 00:09:58,320 --> 00:10:01,440 Ja on yllätys, että he jatkavat hänen sopimustaan. 175 00:10:02,800 --> 00:10:03,800 Ja loppu. 176 00:10:04,480 --> 00:10:06,400 Aloitan tästä. 177 00:10:06,480 --> 00:10:10,480 Tällä kaudella tärkeintä on, että näytän pomolleni lahjakkuuteni. 178 00:10:10,560 --> 00:10:13,400 On unelmani voittaa palkintosija heidän kanssaan. 179 00:10:13,480 --> 00:10:18,680 Italialainen kuski italialaisen brändin, Alfa Romeon, kanssa palkintokorokkeella… 180 00:10:18,760 --> 00:10:20,120 Se on unelmani. 181 00:10:22,560 --> 00:10:27,080 Kaikki tukevat häntä ja haluavat hänen antavan parastaan. 182 00:10:28,320 --> 00:10:32,600 Mutta sitä täytyy ajaa hyvin. Jos niin ei tee, menettää paikkansa. 183 00:10:34,760 --> 00:10:35,840 Sitä elämä on. 184 00:10:37,920 --> 00:10:40,680 SUNNUNTAI, OSAKILPAILU 185 00:10:40,760 --> 00:10:44,120 Hei, kaikki. On Britannian Grand Prix'n aika. 186 00:10:45,520 --> 00:10:47,480 Haasilla on paljon todistettavaa. 187 00:10:50,200 --> 00:10:52,720 Günther Steiner tuntee paineen. 188 00:10:52,800 --> 00:10:56,520 Sijoittajat tukevat kaltaistamme pientä tallia, 189 00:10:56,600 --> 00:10:59,160 ja tällaisina aikoina he epäilevät kaikkea. 190 00:10:59,680 --> 00:11:02,680 KIITOS, SAIRAANHOITAJAT 191 00:11:06,160 --> 00:11:12,080 Tässä on paljon pelissä, mutta hieno kisa voi muuttaa kaiken. 192 00:11:14,400 --> 00:11:18,320 RG ei ole ajanut täällä loppuun asti viimeisen viiden kisan aikana. 193 00:11:18,880 --> 00:11:20,960 Haluan vain, että hän ajaa maaliin. 194 00:11:21,680 --> 00:11:23,000 Radiotesti, Romain. 195 00:11:23,840 --> 00:11:25,400 Radio toimii hyvin. 196 00:11:28,880 --> 00:11:31,560 Radiotesti, kuuluuko hyvin? -Kyllä, selvästi. 197 00:11:33,680 --> 00:11:36,160 Okei, Kevin, aja hyvä kisa. 198 00:11:37,920 --> 00:11:40,680 Autoja käynnistellään, ja jännitys kohoaa. 199 00:11:57,360 --> 00:11:59,200 Ja me kisaamme Silverstonessa. 200 00:12:00,200 --> 00:12:02,280 Magnussen on jo ohittanut Albonin. 201 00:12:08,200 --> 00:12:11,080 Magnussen on rinta rinnan Pierre Gaslyn kanssa. 202 00:12:12,400 --> 00:12:16,480 Jos F1-kisassa ei pidä puoliaan, varsinkin ensimmäisellä kierroksella, 203 00:12:16,560 --> 00:12:18,280 muut pääsevät ohitse. 204 00:12:18,800 --> 00:12:19,680 Hyvää työtä. 205 00:12:20,360 --> 00:12:22,600 Muille ei saa antaa periksi. 206 00:12:28,040 --> 00:12:29,520 Tuo on valtava kolari. 207 00:12:33,120 --> 00:12:33,960 Hitto. 208 00:12:35,080 --> 00:12:36,520 Hyvänen aika. 209 00:12:38,120 --> 00:12:39,520 Ei edes yhtä kierrosta! 210 00:12:40,560 --> 00:12:41,760 Onko Kevin kunnossa? 211 00:12:42,360 --> 00:12:43,600 Kevin on kunnossa. 212 00:12:44,200 --> 00:12:47,400 Magnussen-parka päätyi soralle. 213 00:12:49,120 --> 00:12:50,480 Tätä kukaan ei halua. 214 00:12:54,200 --> 00:12:56,840 Yritä pienentää eroa Vetteliin. 215 00:12:59,720 --> 00:13:01,920 Antonio, olemme 13. sijalla. 216 00:13:03,480 --> 00:13:05,240 Grosjean on takana. 217 00:13:06,320 --> 00:13:08,760 Tämä on mahtavaa. Todella hyvä tahti. 218 00:13:09,360 --> 00:13:11,240 Ajan niin lujaa kuin voin. 219 00:13:11,320 --> 00:13:13,560 Hän saattaa saada itselleen sijoja. 220 00:13:14,680 --> 00:13:16,920 Varikkokierros. -Selvä. 221 00:13:18,440 --> 00:13:22,280 Moni kuljettaja menee varikolle. Kaikki menevät varikolle. 222 00:13:22,360 --> 00:13:24,200 Paitsi Romain Grosjean. 223 00:13:25,560 --> 00:13:27,880 Tule varikolle, kun muutkin tulevat! 224 00:13:27,960 --> 00:13:29,080 Hitto soikoon! 225 00:13:30,520 --> 00:13:32,440 Keskityn juuri nyt aikaani. 226 00:13:33,000 --> 00:13:34,920 Yritän parantaa sijoitustani. 227 00:13:36,840 --> 00:13:39,320 Joten tuo laittaa hänet viiden kärkeen, 228 00:13:39,400 --> 00:13:42,320 mutta kohta hän on hidas vanhoilla renkailla. 229 00:13:42,840 --> 00:13:45,600 Okei, pojat. Etuvasemmassa on ongelma. 230 00:13:46,640 --> 00:13:47,960 Hitto soikoon! 231 00:13:48,040 --> 00:13:50,440 Ja Sainz on Haasin takana. 232 00:13:54,360 --> 00:13:56,640 Hienoa työtä. Jatka vain, Antonio. 233 00:13:56,720 --> 00:13:59,120 Pienensimme hieman eroa edessä oleviin. 234 00:13:59,840 --> 00:14:03,720 Hyvä suoritus Giovinazzilta. Hän jatkaa nopeuden kasvattamista. 235 00:14:06,560 --> 00:14:08,160 Tässä on Carlos Sainz. 236 00:14:09,800 --> 00:14:11,680 En tiedä, mitä voin tehdä. 237 00:14:12,760 --> 00:14:14,960 Ja Sainz on viidennellä sijalla. 238 00:14:18,680 --> 00:14:20,560 Takarenkaat ovat kuluneet. 239 00:14:21,280 --> 00:14:23,360 Käske häntä pysymään rauhallisena. 240 00:14:24,680 --> 00:14:26,240 Tässä on Lando Norris. 241 00:14:27,200 --> 00:14:29,040 Toinen McLaren meni ohi. 242 00:14:29,120 --> 00:14:31,000 Meidät ohitetaan taas kohta. 243 00:14:35,440 --> 00:14:38,920 Daniel Ricciardo on seuraavana, ja hän ohitti Grosjeanin. 244 00:14:39,440 --> 00:14:40,920 Varikolle, Romain. 245 00:14:42,520 --> 00:14:44,320 Grosjean on menossa varikolle. 246 00:14:44,400 --> 00:14:48,360 Tämä varikkokäynti on tärkeä Haasin kilpailukyvylle. 247 00:14:58,040 --> 00:15:00,040 Jestas. Se on hidas varikkokäynti. 248 00:15:01,440 --> 00:15:03,200 On siellä jossain vaihde. 249 00:15:04,240 --> 00:15:05,320 Vitsailetko? 250 00:15:07,920 --> 00:15:08,880 Mitä hittoa? 251 00:15:11,840 --> 00:15:13,640 En voi uskoa silmiäni! 252 00:15:15,400 --> 00:15:16,400 Perkele! 253 00:15:18,960 --> 00:15:20,880 Miksi ykkönen ei mennyt silmään? 254 00:15:21,600 --> 00:15:22,840 Katsotaan. 255 00:15:23,600 --> 00:15:25,280 Olemme viimeisenä nyt. 256 00:15:25,360 --> 00:15:27,080 Olemme hitto viimeisenä. 257 00:15:27,160 --> 00:15:29,520 Tämä ei ollut hyvä viikonloppu Haasille. 258 00:15:32,040 --> 00:15:34,480 Hyvää työtä, Antonio. Olemme 14. sijalla. 259 00:15:35,960 --> 00:15:38,160 Kaksi viimeistä mutkaa. Hyvää työtä. 260 00:15:42,520 --> 00:15:44,320 Hyvin tehty. Erinomainen kisa. 261 00:15:45,240 --> 00:15:46,840 Kiitos paljon. 262 00:15:49,520 --> 00:15:53,560 Ja tässä Grosjean tulee ontuen maaliin vihonviimeisenä. 263 00:15:55,960 --> 00:15:57,600 Siinä se, tulit maaliin. 264 00:15:58,640 --> 00:15:59,840 Olen pahoillani. 265 00:16:01,400 --> 00:16:02,400 Anteeksi. 266 00:16:05,720 --> 00:16:09,280 Normaalisti, kun ajaa varikolle, vaihde vaihdetaan ykköselle. 267 00:16:09,360 --> 00:16:10,640 Hän vaihtoi vapaalle. 268 00:16:11,240 --> 00:16:13,440 Hän pilasi sen. Se on hänen syynsä. 269 00:16:13,520 --> 00:16:16,600 Emme olisi muutenkaan saaneet pisteitä. 270 00:16:16,680 --> 00:16:17,760 Niin. 271 00:16:19,640 --> 00:16:22,920 Tämä on rankkaa Magnussenille ja Romain Grosjeanille. 272 00:16:31,640 --> 00:16:32,640 Hitto soikoon. 273 00:16:38,480 --> 00:16:40,200 Hei, Gene. Katsoitko kisaa? 274 00:16:41,080 --> 00:16:44,600 Niin. Etu- ja takajousitukset ovat rikki. 275 00:16:45,200 --> 00:16:46,080 Hitto soikoon. 276 00:16:47,600 --> 00:16:49,040 Näitkö Romainin? 277 00:16:49,560 --> 00:16:51,400 Ei. 278 00:16:51,480 --> 00:16:55,520 Hän mokasi varikkokäynnin. Muuten olisimme olleet 11:nä tai 10:nä. 279 00:16:55,600 --> 00:16:57,600 Olisimme olleet Vettelin edessä. 280 00:16:57,680 --> 00:17:00,360 Ei. 281 00:17:01,560 --> 00:17:05,920 En halua laittaa talliin enempää rahaa. Sinun pitää löytää sponsori. 282 00:17:06,000 --> 00:17:06,880 Niin. 283 00:17:07,400 --> 00:17:09,880 Hyvä on, Gene. Puhutaan viikolla. 284 00:17:09,960 --> 00:17:10,960 Kiitos, Gene. 285 00:17:11,040 --> 00:17:12,640 Kiitos. Hei. 286 00:17:14,000 --> 00:17:17,320 En usko, että Gene on tyytyväinen tulokseemme. 287 00:17:17,840 --> 00:17:19,800 Tämä on kallis laji. 288 00:17:19,880 --> 00:17:22,280 Meillä on vähemmän rahaa kuin aiemmin. 289 00:17:22,360 --> 00:17:23,680 Tuloja on vähemmän. 290 00:17:23,760 --> 00:17:27,440 Joten meidän täytyy löytää rahoitusta muualta selvitäksemme. 291 00:17:30,440 --> 00:17:33,280 KARLSRUHE, SAKSA 292 00:17:35,120 --> 00:17:36,560 Esitelmä on valmis. 293 00:17:37,800 --> 00:17:39,960 Miten sanoit tekeväsi sen? 294 00:17:40,040 --> 00:17:43,520 Minulla ei ole sovitinta. -Heillä on oltava sovitin. 295 00:17:44,240 --> 00:17:48,200 Ajattelin sanoa, että tämä on 15 miljoonan arvoinen. 296 00:17:48,280 --> 00:17:51,120 Kunhan saan 15 miljoonaa, se käy minulle. 297 00:17:51,200 --> 00:17:56,920 Neuvottelemme sponsoroinnista tunnetun saksalaisen teknologiayrityksen kanssa. 298 00:17:57,000 --> 00:17:58,720 Sellaisen sponsorin haluaa. 299 00:17:59,320 --> 00:18:03,000 Se on stressaavaa, mutta Gene luottaa, että pystyn siihen. 300 00:18:03,600 --> 00:18:05,080 SPONSORIEN PÄÄKONTTORI 301 00:18:05,160 --> 00:18:06,720 Mennään tervehtimään. 302 00:18:07,240 --> 00:18:09,280 Hei, herrat. -Hei, hra Steiner. 303 00:18:09,360 --> 00:18:11,880 Tallin selviytyminen vaatii sponsoreita. 304 00:18:12,640 --> 00:18:16,680 Jos saamme kumppanin, he jakaisivat kisailun kustannukset - 305 00:18:16,760 --> 00:18:18,480 ja me olisimme iloisia. 306 00:18:18,560 --> 00:18:21,800 Kuljettajat lähettivät myös terveiset. 307 00:18:22,640 --> 00:18:27,760 Molemmat Haas-kuskit laittoivat siihen nimikirjoituksensa. 308 00:18:28,280 --> 00:18:29,680 Henkilökohtaisestiko? 309 00:18:30,200 --> 00:18:31,560 Hienoa. Kiitos. 310 00:18:32,840 --> 00:18:34,760 Lämmin vastaanotto. -Kiitos. 311 00:18:35,280 --> 00:18:38,240 Minulle on tärkeää, että olemme tiimissä mukana. 312 00:18:38,320 --> 00:18:41,960 Ja kysymyksenä on, miten toteuttaisitte sen, 313 00:18:42,040 --> 00:18:43,960 jotta voimme luottaa talliin? 314 00:18:45,760 --> 00:18:49,040 Sponsoria ei saa sanomalla: "Sponsoroi minua." 315 00:18:49,760 --> 00:18:53,160 Sen mukana tulee mandaatteja. 316 00:18:53,840 --> 00:18:56,200 Ehkä ette ota vain uutta sponsoria, 317 00:18:56,280 --> 00:18:58,800 vaan otatte myös saksalaisen kuljettajan. 318 00:19:01,320 --> 00:19:03,280 Se on ehdottoman tärkeää meille. 319 00:19:05,720 --> 00:19:07,360 Nykypäivänä sponsorit - 320 00:19:07,440 --> 00:19:11,160 haluavat vaikuttaa myös kuljettajiin. 321 00:19:12,120 --> 00:19:17,120 Joten meillä on paljon mietittävää. Mikä on paras vaihtoehto? 322 00:19:17,200 --> 00:19:19,200 Sitä täytyy miettiä, 323 00:19:19,280 --> 00:19:23,280 jotta voi tehdä oikean strategisen päätöksen. 324 00:19:23,800 --> 00:19:29,320 En voi luvata mitään, mistä en itse päätä. Voin… En sano vielä "kyllä", mutta… 325 00:19:30,360 --> 00:19:32,640 Se voisi olla mahdollista. 326 00:19:35,800 --> 00:19:37,800 Okei, hienoa. -Kiitos. 327 00:19:37,880 --> 00:19:40,160 Heippa. Nähdään. Kiitos. 328 00:19:40,240 --> 00:19:41,440 Kiitos ajastanne. 329 00:19:41,520 --> 00:19:42,640 Heippa. Kiitos. 330 00:19:53,480 --> 00:19:58,000 Olisi helppoa, jos meillä olisi rahaa. Pitäisimme kuskimme - 331 00:19:58,080 --> 00:20:03,160 ja jatkaisimme samoin ilman huolen häivää. Mutta tämä talli täytyy pitää hengissä - 332 00:20:03,240 --> 00:20:05,720 parhaiden kuskien ja hyvän budjetin avulla. 333 00:20:07,120 --> 00:20:10,760 Se on iso vastuu. Joskus päätökset ovat vaikeita. 334 00:20:11,720 --> 00:20:15,720 On vaikeaa sanoa Romainille tai Kevinille, että se on ohi. 335 00:20:16,880 --> 00:20:18,000 He pettyvät. 336 00:20:18,880 --> 00:20:20,480 He ovat osa perhettämme. 337 00:20:27,720 --> 00:20:31,320 EIFEL, SAKSA 338 00:20:31,400 --> 00:20:33,760 NÜRBURGRING, SAKSA 339 00:20:40,840 --> 00:20:43,600 Viikon iso uutinen on se, että Mick Schumacher, 340 00:20:43,680 --> 00:20:45,280 Formula 2:n nouseva tähti - 341 00:20:45,360 --> 00:20:49,200 ja seitsenkertaisen maailmanmestarin Michael Schumacherin poika, on täällä. 342 00:20:49,280 --> 00:20:53,680 Mick Schumacher olisi vastaus Günther Steinerin ongelmiin. 343 00:20:54,440 --> 00:20:55,440 Ciao. 344 00:20:56,280 --> 00:20:57,360 Huomenta. Miten voit? 345 00:20:59,520 --> 00:21:00,360 Mutta - 346 00:21:02,440 --> 00:21:06,240 Alfa Romeon Fred Vasseur on hyvin ovela toimija. 347 00:21:07,600 --> 00:21:13,080 Hän näkee myös, miten paljon rahaa Mick Schumacher toisi heidän tallilleen. 348 00:21:14,760 --> 00:21:15,760 Tosi hauskaa! 349 00:21:18,280 --> 00:21:22,360 Ja Mick Schumacher tulee maaliin ja voittaa ensi kertaa Formula 2:ssa. 350 00:21:22,440 --> 00:21:25,280 Olen Mick Schumacher. Olen 21-vuotias. 351 00:21:25,360 --> 00:21:26,800 Ja olen kilpa-ajaja. 352 00:21:29,400 --> 00:21:31,080 Isäni on Michael Schumacher. 353 00:21:31,160 --> 00:21:36,360 Hän on seitsenkertainen maailmanmestari ja paras. Isäni on idolini. 354 00:21:37,800 --> 00:21:39,520 Tavoitteenani on ajaa F1:ssä. 355 00:21:40,560 --> 00:21:45,280 On kaksi tallia, jotka eivät ole vielä julkaisseet kuljettajakokoonpanoaan. 356 00:21:45,360 --> 00:21:47,760 Alfa Romeo ja Haas. 357 00:21:48,680 --> 00:21:50,720 Joten se jää nähtäväksi. 358 00:21:53,560 --> 00:21:56,440 Olen tänä viikonloppuna Alfa Romeolla - 359 00:21:56,520 --> 00:22:01,080 saadakseni käsityksen siitä, miten talli toimii kisaviikonlopun aikana. 360 00:22:02,400 --> 00:22:06,600 Onkohan niitä tarpeeksi. Täällä ei ole yleensä näin täyttä. 361 00:22:08,080 --> 00:22:10,760 Tallin ympärillä liikkuu paljon huhuja. 362 00:22:12,880 --> 00:22:14,880 Kuljettajien markkinat ja… 363 00:22:14,960 --> 00:22:17,120 Emme keskity nyt niihin. 364 00:22:17,200 --> 00:22:19,560 Keskitymme työmme tekemiseen. 365 00:22:19,640 --> 00:22:21,680 Tiedän sen. En ole tyhmä. 366 00:22:21,760 --> 00:22:25,480 Tiedän, että Mick on täällä, ja hän ajaa hyvin F2:ssa. 367 00:22:27,160 --> 00:22:29,080 En keskity nyt siihen. 368 00:22:29,160 --> 00:22:31,080 Keskityn omaan suoritukseeni. 369 00:22:31,160 --> 00:22:35,400 Ja jos minä pärjään, olen täällä vielä ensi vuonna. 370 00:22:37,160 --> 00:22:40,400 Tiesin, että Mick oli Ferrarin kuljettajien akatemiassa. 371 00:22:40,480 --> 00:22:46,200 Seurasin häntä jo silloin, kun hän ajoi F3:ssa - 372 00:22:46,280 --> 00:22:47,560 pari vuotta sitten. 373 00:22:49,440 --> 00:22:52,280 Olen kilpailija. Haluamme aina enemmän. 374 00:22:54,720 --> 00:22:57,160 Jos on tyytyväinen nykyiseen, ura on ohi. 375 00:23:02,400 --> 00:23:05,000 Mick käyttää Alfa Romeon takkia viikonloppuna. 376 00:23:05,080 --> 00:23:08,800 Se ei tarkoita, että hän ajaisi heille. Se ei tarkoita mitään. 377 00:23:12,560 --> 00:23:16,360 Gene, teen töitä sopimuksen kanssa, joten luota minuun tässä. 378 00:23:17,280 --> 00:23:21,040 On tärkeää saada saksalainen kuski saksalaisen sponsorin kanssa. 379 00:23:22,000 --> 00:23:23,760 Tuleeko Mick Schumacher meille? Ei. 380 00:23:25,480 --> 00:23:29,480 Koska hän on myyntikelpoinen. Se minun pointtini on. 381 00:23:29,560 --> 00:23:32,640 Jos saan Schumacherin, voin löytää lisää rahaa, Gene. 382 00:23:32,720 --> 00:23:34,600 Rahantulo on hyvä. -Niin. 383 00:23:34,680 --> 00:23:38,560 Jos saamme Schumacherin, voin saada sitä lisää. 384 00:23:39,240 --> 00:23:42,080 Toivon kolmea miljoonaa. Kolme tai viisi enemmän. 385 00:23:42,160 --> 00:23:44,480 Meillä on hyvä budjetti. 386 00:23:49,040 --> 00:23:53,320 Mick on arvokas F2-mestaruutensa ansiosta. 387 00:23:53,400 --> 00:23:57,960 Ja Mickin toinen vetonaula on hänen isänsä. 388 00:24:00,160 --> 00:24:02,000 Mitä voimme tehdä? En tiedä. 389 00:24:04,520 --> 00:24:07,640 SUNNUNTAI, OSAKILPAILU 390 00:24:23,600 --> 00:24:26,160 Mutta Rafaele Marciellon nopeus aika-ajojen… 391 00:24:26,240 --> 00:24:29,600 Näinä päivinä nuorten miesten… 392 00:24:29,680 --> 00:24:31,400 …Albert Costan radalta. 393 00:24:31,480 --> 00:24:34,520 …on mahdotonta päästä F1:een. 394 00:24:43,400 --> 00:24:44,960 Mieti tulevaisuuttasi. 395 00:24:47,640 --> 00:24:50,840 Laita rahaa sivuun ja ryhdy tekemään jotain muuta. 396 00:24:59,280 --> 00:25:02,040 En tiedä, mitä Mick puhui Fredin kanssa. 397 00:25:04,360 --> 00:25:07,680 En tiedä siitä mitään, mutta en voi vain odotella. 398 00:25:07,760 --> 00:25:10,480 Tehdään se tällä viikolla. Käytetään liikevoimaamme. 399 00:25:10,560 --> 00:25:12,840 Ei, se pitää tehdä tällä viikolla. 400 00:25:12,920 --> 00:25:15,640 Minulla on tarjous. 401 00:25:15,720 --> 00:25:18,160 Meidän täytyy vain neuvotella summasta. 402 00:25:18,240 --> 00:25:22,640 Yritän tehdä parhaani ja osoittaa, miksi hänen pitäisi tulla talliimme, 403 00:25:22,720 --> 00:25:24,720 ja tehdä sopimuksen. 404 00:25:24,800 --> 00:25:26,720 Saan varmasti nopean vastauksen. 405 00:25:29,440 --> 00:25:31,840 Toivottavasti se käy hänelle. 406 00:25:33,120 --> 00:25:34,920 Okei, tehdään se. 407 00:25:36,320 --> 00:25:37,920 Kilpailu alkaa kahdelta, 408 00:25:38,000 --> 00:25:42,120 joten en voi istua täällä Netflixin filmattavana. 409 00:25:43,080 --> 00:25:44,520 Menetän työni. 410 00:25:51,880 --> 00:25:55,160 Tilanne on outo, kun ei tiedä ollenkaan, mitä tapahtuu. 411 00:25:56,080 --> 00:25:57,680 Minulla on vahva tunne, 412 00:25:57,760 --> 00:26:00,400 että talli vaihtaa toisen meistä. 413 00:26:03,240 --> 00:26:05,600 Tulevaisuus on aina omissa käsissä. 414 00:26:07,240 --> 00:26:10,240 Mutta minä en tietenkään päätä siitä. 415 00:26:11,840 --> 00:26:13,000 Radiotesti, Kevin. 416 00:26:13,600 --> 00:26:15,920 Olen kilpaillut Kevinin kanssa alusta asti. 417 00:26:17,840 --> 00:26:18,920 Hän on kova vastus. 418 00:26:22,680 --> 00:26:26,080 Päätös luopua joko minusta tai Kevinistä… 419 00:26:29,720 --> 00:26:31,240 Bensaa liekkeihin. 420 00:26:34,480 --> 00:26:38,360 Jos täällä haluaa ajaa nopeasti, täytyy olla munaa. 421 00:26:38,440 --> 00:26:41,840 Täytyy olla munaa ja tuntea rata. 422 00:26:44,920 --> 00:26:49,040 Haasin kuljettajat kisaavat paikastaan Formula 1:ssä. 423 00:26:49,120 --> 00:26:50,960 He antavat sille kaikkensa. 424 00:26:51,480 --> 00:26:52,480 Todellakin. 425 00:26:54,600 --> 00:26:56,320 Vihreä lippu. 426 00:26:56,400 --> 00:26:58,440 Nyt odotamme valojen sammumista. 427 00:26:58,520 --> 00:27:01,600 Kun ne sammuvat, kisaamme Nürburgringissä. 428 00:27:16,120 --> 00:27:21,560 Valot sammuivat, ja ajamme 60 kierrosta Eifelin Grand Prix'ssä. 429 00:27:27,440 --> 00:27:29,000 Mitä helvettiä? 430 00:27:29,080 --> 00:27:31,360 Magnussen on 14. sijalla. Huono startti. 431 00:27:36,560 --> 00:27:38,040 Hitto! 432 00:27:38,640 --> 00:27:40,200 Kuin ajaisin jäällä. 433 00:27:40,720 --> 00:27:44,120 Grosjean menettää paikkoja. Neljä sijaa startin jälkeen. 434 00:27:44,840 --> 00:27:46,960 Hitto. Heillä ei ole pitoa. 435 00:27:50,400 --> 00:27:53,960 Kevin Magnussen taistelee Daniil Kvyatin kanssa 14. sijasta. 436 00:27:57,960 --> 00:27:59,280 Ja hän teki sen. 437 00:28:06,040 --> 00:28:10,680 Kimin sinkoama sora osui minuun, ja satutin sormeni. 438 00:28:11,680 --> 00:28:13,480 Oletko kunnossa? -En tiedä. 439 00:28:14,040 --> 00:28:17,720 En voi käyttää vasenta etusormeani. Kunpa se ei olisi murtunut. 440 00:28:18,560 --> 00:28:20,880 Tuo sattuu varmasti paljon. 441 00:28:20,960 --> 00:28:23,920 Näissä kylmissä olosuhteissa se sattuu enemmän. 442 00:28:27,560 --> 00:28:31,320 Antonio Giovinazzi sai hyvän alun. Hän on 11. sijalla. 443 00:28:31,400 --> 00:28:33,560 Hyvää työtä, Antonio. Jatka vain. 444 00:28:38,840 --> 00:28:41,320 Ruuhkaa. Tässä on mahdotonta ohittaa. 445 00:28:41,840 --> 00:28:43,400 Ehkä kerromme Romainille, 446 00:28:43,480 --> 00:28:48,920 että hänen aikansa on sama kuin edellä olevilla, ettei hän lannistu. 447 00:28:51,680 --> 00:28:55,280 Vauhti on hyvä. Sama nopeus kuin Gaslylla. Hyvää työtä. 448 00:28:58,400 --> 00:29:00,560 Räikkönen on Russellin vierellä. 449 00:29:01,840 --> 00:29:02,800 Hän mokasi. 450 00:29:02,880 --> 00:29:05,360 Tuohon loppui Russellin iltapäivä. 451 00:29:05,880 --> 00:29:08,200 Voi jestas. Mitä tapahtui? 452 00:29:08,280 --> 00:29:10,000 Turva-auto. 453 00:29:10,080 --> 00:29:12,520 Virtuaalinen turva-auto on radalla, 454 00:29:12,600 --> 00:29:16,080 ja sen takia tämä on hyvä aika varikkokäynnille. 455 00:29:17,520 --> 00:29:18,400 Varikolle. 456 00:29:19,360 --> 00:29:20,200 Selvä. 457 00:29:22,880 --> 00:29:24,440 Romainille pitää kertoa, 458 00:29:24,520 --> 00:29:27,600 että saamme pisteitä yhden pysäytyksen taktiikalla. 459 00:29:30,520 --> 00:29:31,600 Miten menee? 460 00:29:32,200 --> 00:29:33,880 Renkaat ovat yhä kunnossa. 461 00:29:34,400 --> 00:29:37,280 Mietimme B-suunnitelmaan muutosta. 462 00:29:37,840 --> 00:29:39,680 Okei, miettikää, ja minä ajan. 463 00:29:41,200 --> 00:29:44,360 Useimmat kuljettajat käyttävät turva-auton hyväksi - 464 00:29:44,440 --> 00:29:45,960 ja vaihtavat renkaansa, 465 00:29:46,920 --> 00:29:50,480 mutta Grosjean ottaa riskin ja pysyy radalla. 466 00:29:51,520 --> 00:29:55,680 Okei, radalla ei ole muita, joten ota renkaistasi kaikki irti. 467 00:30:01,240 --> 00:30:03,800 Okei, Kevin, olet 12. sijalla. 468 00:30:03,880 --> 00:30:07,200 Romain on kymmenes yhdellä pysäytyksellä. Kymmenen sekuntia edellä. 469 00:30:07,280 --> 00:30:09,440 Giovinazzi edellä on 11. sijalla. 470 00:30:16,480 --> 00:30:20,520 Antonio Giovinazzi yrittää saada toisen pistesijansa tänä vuonna. 471 00:30:21,960 --> 00:30:24,400 Grosjean on edellä yhdeksän sekuntia. 472 00:30:25,120 --> 00:30:26,040 Selvä. 473 00:30:27,160 --> 00:30:30,160 Meneekö Antonio täysillä, vai mitä hän tekee? 474 00:30:30,240 --> 00:30:31,840 Hänen täytyy painaa kaasua. 475 00:30:33,200 --> 00:30:36,960 Mick Schumacher seuraa kisaa. Hän on tallissa koko viikonlopun. 476 00:30:41,720 --> 00:30:42,760 Hyviä kierroksia. 477 00:30:42,840 --> 00:30:46,000 Olet sekunnin edessä olevaa Hülkenbergia nopeampi. 478 00:30:48,440 --> 00:30:52,400 Hitsi, Romain saa hyvän ajan. Mitä Magnussenille tapahtui? 479 00:30:55,760 --> 00:30:57,120 Anna mennä. 480 00:30:57,640 --> 00:31:00,400 Okei, Kevin, olet 11. sijalla. 481 00:31:00,480 --> 00:31:01,720 Vettel on takanamme. 482 00:31:01,800 --> 00:31:03,440 Push-moodi. 483 00:31:05,480 --> 00:31:08,600 Vettel etsii paikkaa Magnussenin ohittamiseen. 484 00:31:09,120 --> 00:31:11,240 Magnussen yrittää päästä takaisin. 485 00:31:14,720 --> 00:31:18,040 Hän ei luovuta noin helposti. Millaista pelotonta ajoa! 486 00:31:19,760 --> 00:31:20,920 Vettel sai sijan. 487 00:31:25,880 --> 00:31:27,880 Kevin, paina nasta lautaan. 488 00:31:27,960 --> 00:31:29,360 Jatketaan. -Okei. 489 00:31:32,920 --> 00:31:35,440 Romain, viisi kierrosta vielä. Ero Gioon 1,3. 490 00:31:35,520 --> 00:31:38,480 Vettel on hänen takanaan. Häntä painostetaan kohta. 491 00:31:38,560 --> 00:31:40,400 Grosjean on edellä. Anna mennä. 492 00:31:41,080 --> 00:31:44,480 Grosjeanin ohittaminen on tärkeää, että saamme pisteitä. 493 00:31:45,000 --> 00:31:45,960 Anna mennä! 494 00:31:49,680 --> 00:31:52,240 Kolme kierrosta jäljellä, Kevin. 495 00:31:56,960 --> 00:31:59,240 Viimeinen kierros, Romain. Hyvä. 496 00:32:00,160 --> 00:32:05,120 Lewis Hamilton tulee maaliin ja ottaa 91. Formula 1 -voittonsa. 497 00:32:05,200 --> 00:32:08,520 Vuoden ensimmäiset pisteet Romain Grosjeanille. 498 00:32:08,600 --> 00:32:09,880 Hienoa ajamista. 499 00:32:09,960 --> 00:32:12,120 Tuo oli ruutulippu. Yhdeksäs sija. 500 00:32:12,200 --> 00:32:14,240 Jes! 501 00:32:14,320 --> 00:32:15,720 Jes! 502 00:32:16,920 --> 00:32:19,880 Hyvin tehty, Antonio. Kymmenes sija. -Grazie. 503 00:32:19,960 --> 00:32:23,160 Ruutulippu, Kevin, 13. sija. 504 00:32:23,760 --> 00:32:27,160 Anteeksi, kisan loppu ei onnistunut. -Hyvää työtä. 505 00:32:27,960 --> 00:32:31,800 Kiitos kovasta työstänne. Olette parhaita. 506 00:32:31,880 --> 00:32:36,960 Kiitos kaikille. Hyvää työtä, Romain. Kiitos. Kiitos, kun ette luovuttaneet. 507 00:32:38,160 --> 00:32:40,640 Niin, Günther, emme tee niin. Emme luovuta. 508 00:32:47,000 --> 00:32:49,520 Tarvitsimme tätä. 509 00:32:53,560 --> 00:32:57,040 Oli koko tallille mahtava hetki saada kaksi pistettä. 510 00:32:57,120 --> 00:32:58,920 Se tuntui hyvältä. 511 00:32:59,520 --> 00:33:03,760 Meille yhdeksäs sija on mahtava asia hyvänä päivänä. 512 00:33:06,480 --> 00:33:08,400 Hienoa työtä. 513 00:33:09,960 --> 00:33:13,240 Hyvin tehty. Voitimme ne, jotka meidän pitikin voittaa. 514 00:33:17,520 --> 00:33:20,240 Se oli mahtavaa. -Missä murtunut sormesi on? 515 00:33:20,320 --> 00:33:22,560 Tässä. Se on paranemassa… -Niin. 516 00:33:22,640 --> 00:33:23,680 Onko se murtunut? 517 00:33:23,760 --> 00:33:27,160 Ei. Hei! Se ei ole murtunut, mutta se on sininen. 518 00:33:28,960 --> 00:33:30,240 Mennään. 519 00:33:36,600 --> 00:33:37,640 Uusi työni! 520 00:33:44,000 --> 00:33:46,560 Okei, joten… Ennakkosuunnittelu. 521 00:33:46,640 --> 00:33:48,320 Niin. -Mitä tiedät? 522 00:33:48,400 --> 00:33:51,760 Mitäkö tiedän? -Mitä tiedät? Mitä voit kertoa minulle? 523 00:33:52,520 --> 00:33:54,320 Missä pallot ovat? 524 00:33:54,400 --> 00:33:56,560 Sirkus. -Niin. Pellejä. 525 00:33:56,640 --> 00:33:58,240 Sirkus. Formula 1. 526 00:33:59,960 --> 00:34:00,960 No, kuitenkin… 527 00:34:01,480 --> 00:34:03,440 Päätän, kumpi kuljettaja lähtee. 528 00:34:09,320 --> 00:34:11,360 Se on varmasti tunteellista. 529 00:34:11,440 --> 00:34:15,320 Täydellisessä maailmassa tekisin siitä virallista - 530 00:34:16,200 --> 00:34:17,760 Portugalin viikonloppuna. 531 00:34:23,720 --> 00:34:24,760 Haluatko työni? 532 00:34:25,800 --> 00:34:26,800 Huonompi palkka. 533 00:34:31,440 --> 00:34:33,800 2 VIIKKOA MYÖHEMMIN 534 00:34:34,680 --> 00:34:36,600 ALGARVE, PORTUGALI 535 00:34:38,880 --> 00:34:41,160 Okei. Kolme, kaksi, yksi. 536 00:34:41,960 --> 00:34:45,880 Formula 1 saapuu Portimaoon vuoden 2020 Portugalin Grand Prix'hin, 537 00:34:45,960 --> 00:34:49,040 ja kuljettajamarkkinat ovat käynnissä. 538 00:34:50,760 --> 00:34:54,600 Tänä aamuna Haas F1 -talli ilmoitti, ettei vain yksi - 539 00:34:55,840 --> 00:35:00,480 vaan molemmat heidän kuljettajistaan lähtevät tallista kauden lopussa. 540 00:35:04,720 --> 00:35:07,160 Se on jännittävää, mutta myös outoa. 541 00:35:07,240 --> 00:35:09,760 Jään kaipaamaan F1:n tunnetta. -Niin. 542 00:35:13,160 --> 00:35:14,000 Hei. 543 00:35:14,840 --> 00:35:16,480 No. Uutisia. 544 00:35:17,120 --> 00:35:18,960 Milloin sinulle kerrottiin? 545 00:35:19,040 --> 00:35:21,520 Vai teitkö päätöksen yhdessä tallin kanssa? 546 00:35:22,240 --> 00:35:25,240 Günther soitti minulle noin viikko sitten, 547 00:35:26,640 --> 00:35:31,080 ja kertoi, että he hankkivat toiset kuljettajat. 548 00:35:32,440 --> 00:35:35,000 Ehkä olen tietämätön, mutta olin varma, 549 00:35:35,080 --> 00:35:36,840 että he pitäisivät minut. 550 00:35:41,280 --> 00:35:44,160 Formula 1 voi olla kylmä paikka - 551 00:35:46,320 --> 00:35:47,600 ison osan ajasta. 552 00:35:47,680 --> 00:35:48,600 No kuitenkin… 553 00:35:48,680 --> 00:35:54,000 Niin. Kaikki tietävät, että otat autosta kaiken irti kauden loppuun saakka. 554 00:35:54,080 --> 00:35:56,400 Et nosta jalkaa kaasulta. -Todellakin. 555 00:35:57,360 --> 00:35:59,440 Mutta tulen aina muistelemaan tätä, 556 00:35:59,520 --> 00:36:04,000 ja petyn siihen, etten voittanut maailmanmestaruutta. 557 00:36:04,800 --> 00:36:07,520 Olen surullinen, etten voinut jatkaa, 558 00:36:07,600 --> 00:36:09,760 mutta se on ylivoimaisesti… 559 00:36:11,000 --> 00:36:15,600 Olen enemmänkin kiitollinen kuin surullinen. 560 00:36:15,680 --> 00:36:17,240 Kiitos, Kevin. -Kiitos. 561 00:36:18,720 --> 00:36:22,320 En halua lähteä F1:stä, mutta ehkä F1 haluaa jättää minut. 562 00:36:22,400 --> 00:36:25,760 Se ei ole minulle hyväksi. Olin eräänlainen oheisvaurio. 563 00:36:25,840 --> 00:36:28,000 Mutta en voi sanoa siihen mitään. 564 00:36:28,960 --> 00:36:30,160 Selvä. Ymmärrän. 565 00:36:31,040 --> 00:36:32,520 Ja me jatkamme eteenpäin. 566 00:36:40,600 --> 00:36:44,000 Ei ole mukavaa tehdä päätöstä irtisanomisesta, 567 00:36:44,080 --> 00:36:46,440 ja tietenkin ihmiset loukkaantuvat. 568 00:36:47,520 --> 00:36:50,640 Romain ja Kevin ystävystyivät tallissamme. 569 00:36:51,400 --> 00:36:55,080 Se ei ole helppoa, mutta kaikki hyvä päättyy joskus. 570 00:37:06,160 --> 00:37:08,000 Minun täytyy tervehtiä häntä. 571 00:37:08,800 --> 00:37:11,120 Vieläkö puhut minulle? -Mitä? 572 00:37:11,200 --> 00:37:12,560 Vieläkö puhumme? -Kyllä. 573 00:37:12,640 --> 00:37:14,720 Tiedän sen. Vitsailin vain. 574 00:37:15,920 --> 00:37:18,440 Se taitaa olla hyvin hoidossa. 575 00:37:18,520 --> 00:37:22,480 Kuten sanoimme, emme vahingoita ketään. En halua tehdä niin. 576 00:37:22,560 --> 00:37:23,880 Tarkoitan sitä. 577 00:37:23,960 --> 00:37:25,760 Koska muuten… -Niin. Tietenkin. 578 00:37:25,840 --> 00:37:27,600 Se ei ole mukavaa, mutta… 579 00:37:29,760 --> 00:37:31,880 Elämä ei ole kuin ein Wunschkonzert. 580 00:37:31,960 --> 00:37:33,680 Tiedäthän? Hitto soikoon. 581 00:37:39,160 --> 00:37:43,600 Hankkiuduit eroon adoptiolapsistasi. Mitä seuraavaksi? Keitä talliisi tulee? 582 00:37:44,800 --> 00:37:48,560 Yrität sinnikkäästi tivata, mihin suuntaan menemme. 583 00:37:51,400 --> 00:37:55,040 Hän on ensi kertaa mukana Formula 1 -viikonlopussa. 584 00:37:59,160 --> 00:38:00,120 Mick Schumacher. 585 00:38:00,640 --> 00:38:05,360 Ensi vuonna Mick Schumacher ja Nikita Mazepin ovat kuljettajiamme. 586 00:38:07,200 --> 00:38:11,520 Nikita Mazepin on lahjakas kuljettaja Formula 2:ssa tänä vuonna, 587 00:38:11,600 --> 00:38:14,960 ja hänen isällään on myös menestyksekäs yhtiö, 588 00:38:15,040 --> 00:38:17,040 jota hän ehkä haluaa mainostaa. 589 00:38:18,080 --> 00:38:19,240 Hei. -Hei. 590 00:38:19,320 --> 00:38:20,840 Onnittelut. -Kiitos. 591 00:38:20,920 --> 00:38:24,720 Olin onnellinen, että huhujen mukaan Mick ajaisi Alfalle, 592 00:38:24,800 --> 00:38:27,760 koska se vei huomion oikeista neuvotteluista. 593 00:38:29,920 --> 00:38:33,800 Tänään julkaistiin, että valitsit Mick Schumacherin. Miksi? 594 00:38:33,880 --> 00:38:36,360 Ensi vuosi on raju aloittelijalle, eikö? 595 00:38:38,680 --> 00:38:41,480 Saan kritiikkiä. "Kaksi aloittelijaa ei sovi yhteen." 596 00:38:41,560 --> 00:38:44,720 Se on varmasti vaikeaa. Se on haasteenamme, 597 00:38:44,800 --> 00:38:48,120 mutta se ei ole väärin, vaikka se on ennenkuulumatonta. 598 00:38:50,120 --> 00:38:51,320 Ei riskiä, ei huvia! 599 00:38:53,680 --> 00:38:55,040 Sainz siirtyy Ferrariin. 600 00:38:55,880 --> 00:38:57,720 Jäätkö kaipaamaan häntä? 601 00:38:58,240 --> 00:39:00,840 Miten tämä suhde jatkuu? 602 00:39:00,920 --> 00:39:03,440 Okei, Carlos. Älä taistele Landon kanssa. 603 00:39:03,520 --> 00:39:04,360 Hitto soikoon. 604 00:39:04,440 --> 00:39:07,200 Hän ei päästä ohi. Mitä hän tekee? 605 00:39:08,000 --> 00:39:09,000 Olen vihainen. 606 00:39:09,840 --> 00:39:12,000 Hyvin paha onnettomuus. 607 00:39:12,080 --> 00:39:13,280 Punainen lippu. 608 00:39:14,640 --> 00:39:17,520 Tulen näkeminen on pahin asia. 609 00:39:18,040 --> 00:39:20,720 Siitä ei usko kenenkään selviävän. 610 00:39:47,440 --> 00:39:50,080 Tekstitys: Paula Virtanen