1 00:00:06,000 --> 00:00:07,640 -Er Gene her? -Nei. 2 00:00:07,720 --> 00:00:10,720 Det er vanskelig å få reist for amerikanerne. 3 00:00:10,800 --> 00:00:13,040 -Du er heldig, da? -Ja, for faen. 4 00:00:13,120 --> 00:00:16,680 Ja, som må snakke med ham hver bidige dag. Han gir seg aldri. 5 00:00:18,200 --> 00:00:22,120 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 6 00:00:22,160 --> 00:00:23,040 Hei, Gene. 7 00:00:24,160 --> 00:00:28,840 Som jeg sa til deg, så lenge vi har råd til det du sa, så gjør jeg mitt beste. 8 00:00:29,960 --> 00:00:33,480 Målet for sesongen er å overleve som lag. 9 00:00:34,240 --> 00:00:38,000 Ok. Vi fikser det. Det er det vi må gjøre hver dag, Gene. 10 00:00:39,360 --> 00:00:42,000 Jeg forhandler for å holde oss i live nå. 11 00:00:42,080 --> 00:00:46,120 -Hvordan oppsummerer du årets sesong? -Med ett kort ord. 12 00:00:47,440 --> 00:00:48,360 Dritt! 13 00:00:51,960 --> 00:00:52,840 Hva faen? 14 00:00:52,920 --> 00:00:54,840 Faen. Hvem var det? 15 00:00:54,920 --> 00:00:57,400 Grosjean ser ut til å bryte sammen. 16 00:00:57,480 --> 00:00:58,600 Herregud. 17 00:00:58,680 --> 00:01:00,040 Bremsene er borte. 18 00:01:00,120 --> 00:01:02,320 Haas' problemer fortsetter. 19 00:01:04,000 --> 00:01:05,920 Magnussen kan være ute av løpet. 20 00:01:06,520 --> 00:01:08,480 -Unnskyld, dere. -For faen, da! 21 00:01:08,560 --> 00:01:11,520 Nå virker Haas' feiring veldig langt unna. 22 00:01:11,600 --> 00:01:15,680 Å tape konstant uke etter uke er virkelig ikke lett. 23 00:01:15,760 --> 00:01:16,760 EIER 24 00:01:16,840 --> 00:01:20,720 Vi kan ikke bli liggende bak. Jeg vil ikke nødvendigvis vinne, 25 00:01:20,800 --> 00:01:22,800 men være konkurransedyktig. 26 00:01:23,400 --> 00:01:24,560 Takk. Ha det. 27 00:01:25,280 --> 00:01:26,320 Faen i helvete. 28 00:01:26,400 --> 00:01:29,280 Gjør ikke jeg en god jobb, bør jeg ikke være her. 29 00:01:29,800 --> 00:01:32,760 Er du ikke god nok, blir du spytta ut. 30 00:01:33,720 --> 00:01:34,560 Action. 31 00:01:35,200 --> 00:01:36,480 Som en proff. 32 00:01:37,360 --> 00:01:39,080 Jeg klarer i det minste noe. 33 00:01:50,360 --> 00:01:52,320 STORBRITANNIA 34 00:01:53,080 --> 00:01:55,240 Hei og velkommen til Silverstone. 35 00:01:55,320 --> 00:01:57,080 En god dag å være tilbake på? 36 00:01:57,160 --> 00:02:00,360 På den hittil varmeste dagen av den britiske sommeren 37 00:02:00,440 --> 00:02:03,280 ønsker vi velkommen til Storbritannia Grand Prix. 38 00:02:03,920 --> 00:02:06,600 Vi skulle faen meg vært ute og surfet. 39 00:02:11,040 --> 00:02:13,520 Si "a". Du holder en fin tone. 40 00:02:16,600 --> 00:02:19,240 -Beklager. -Det er alltid plass til dessert. 41 00:02:19,320 --> 00:02:22,560 Ja, men med noen desserter, som iskrem for å være ærlig, 42 00:02:22,640 --> 00:02:24,600 så kan man spise hele boksen. 43 00:02:26,240 --> 00:02:28,080 -Jeg trenger en paraply. -Denne? 44 00:02:28,160 --> 00:02:29,480 Hvor er paraplyen min? 45 00:02:31,360 --> 00:02:34,200 -Det er sterk sol nå? -Ja, vil du ha paraply? 46 00:02:34,280 --> 00:02:37,560 Nei, drit og dra! Det hadde ødelagt selvfølelsen. 47 00:02:38,320 --> 00:02:40,080 Å stå der med en paraply… 48 00:02:40,160 --> 00:02:42,960 -Det hadde ikke bygd opp meg heller. -Nei. 49 00:02:43,040 --> 00:02:45,800 "Det er litt sol, så jeg trenger paraply." 50 00:02:48,240 --> 00:02:52,800 Ta på føttene, så tærne, hold i fem sekunder og opp igjen. Fem runder. 51 00:02:54,760 --> 00:02:58,000 Å være et lite lag har både sine fordeler og ulemper. 52 00:02:58,080 --> 00:03:02,600 En av fordelene er at alle kjenner alle. Vi er som en familie. 53 00:03:02,680 --> 00:03:05,280 Tøy godt ut, så tar dere fem til. 54 00:03:05,920 --> 00:03:08,120 Men en veldig dysfunksjonell familie. 55 00:03:08,200 --> 00:03:10,480 -Supert. Takk. -Nå er jeg utslitt. 56 00:03:13,600 --> 00:03:18,760 Haas er et av lagene med mest stabil drift med tanke på utskiftninger av ansatte. 57 00:03:18,840 --> 00:03:20,840 Som Willy Wonkas sjokoladefabrikk. 58 00:03:22,960 --> 00:03:25,000 Ingen går inn, og ingen kommer ut. 59 00:03:26,400 --> 00:03:29,480 Romain og Kevin har vært hos oss lenge nå. 60 00:03:29,560 --> 00:03:33,160 Romain var med fra dag én, mens Kevin ble med i andreåret. 61 00:03:33,240 --> 00:03:38,360 Jeg tror ikke mange førere har vært på samme lag så lenge, ikke i Formel 1. 62 00:03:40,480 --> 00:03:42,520 -Hvordan er hånda? -Den kommer seg. 63 00:03:42,600 --> 00:03:44,560 -Er den vond? -Den verker. 64 00:03:45,600 --> 00:03:49,600 Jeg er Kevin Magnussen. Dette er sesong tre av Drive to Survive. 65 00:03:49,680 --> 00:03:51,800 -Hei, dere. -Hei, hvordan går det? 66 00:03:51,880 --> 00:03:53,440 Hei, hvordan går det? 67 00:03:53,520 --> 00:03:55,920 -Bra, takk. Og med deg? -Ikke så verst. 68 00:03:56,000 --> 00:03:59,920 Haas har vært mitt hjem i Formel 1-verdenen de siste fire årene. 69 00:04:00,560 --> 00:04:04,520 Når du tilbringer fire år med et lag, kommer du nær alle sammen. 70 00:04:05,520 --> 00:04:09,920 Vi har fem fans her. De har spørsmål til dere begge. 71 00:04:10,520 --> 00:04:12,800 Jeg er veldig fornøyd her, jeg trives. 72 00:04:12,880 --> 00:04:16,200 Jeg vet hva laget trenger, og hva de trenger fra meg. 73 00:04:16,280 --> 00:04:19,040 Som fører hjelper det meg å prestere bedre 74 00:04:19,120 --> 00:04:21,160 med alt det rundt meg. 75 00:04:22,320 --> 00:04:26,200 Hva lytter du til på hodetelefonene før hvert løp? 76 00:04:26,280 --> 00:04:27,680 Taylor Swift. 77 00:04:27,760 --> 00:04:30,920 Jeg har hørt Romain lytte til Taylor Swift før løpet. 78 00:04:34,120 --> 00:04:36,680 Jeg har tilbrakt fem år i Haas' laguniform. 79 00:04:36,800 --> 00:04:39,120 Det er veldig bra, ikke sant? 80 00:04:39,760 --> 00:04:41,400 Hva hører du på, Kevin? 81 00:04:41,480 --> 00:04:45,080 Jeg liker å høre på gammel dansk rockemusikk. 82 00:04:45,160 --> 00:04:46,200 Ikke bra! 83 00:04:47,720 --> 00:04:52,120 Jeg har lagt ned mye innsats, lidenskap og kjærlighet i laget 84 00:04:52,200 --> 00:04:55,800 siden dag én og har alltid ønsket at vi skal gjøre det bedre. 85 00:04:59,120 --> 00:05:00,320 Hvor er føreren? 86 00:05:00,920 --> 00:05:03,000 Han er på vei. Siste intervju nå. 87 00:05:05,240 --> 00:05:08,040 Jeg er ikke fornøyd med hvor vi står akkurat nå. 88 00:05:08,120 --> 00:05:11,160 Fjorårets bil var ikke bra, og vi sliter i år også. 89 00:05:11,240 --> 00:05:16,480 Derfor må vi fornye oss og tenke over alt på nytt. 90 00:05:16,560 --> 00:05:20,680 Se hva vi gjør videre på mellomlang og lang sikt, ikke kortsiktig. 91 00:05:20,760 --> 00:05:22,480 -Hei. -Går det bra? 92 00:05:22,560 --> 00:05:23,520 Ja. 93 00:05:24,320 --> 00:05:27,360 -Hvordan var ferien? -Fin. Din, da? 94 00:05:28,000 --> 00:05:31,680 Etter et veldig sterkt 2018 begynte det å gå nedover for laget. 95 00:05:31,760 --> 00:05:36,720 Vi kjempet om sisteplassen. Nå har vi ingen mulighet til å ta pallplasseringer. 96 00:05:37,320 --> 00:05:39,240 Hva med deg? Drakk du litt? 97 00:05:39,320 --> 00:05:42,960 Ja. Jeg la på meg 2,5 kilo, så det må jeg jo ha gjort! 98 00:05:43,640 --> 00:05:47,760 Burde kommet ut her og kjørt forbi Räikkönen, men han var milevis bak. 99 00:05:47,840 --> 00:05:49,560 Man lærer mye i tøffe tider, 100 00:05:49,640 --> 00:05:53,400 men man knytter også et sterkere bånd med alle på laget, 101 00:05:53,480 --> 00:05:56,440 og det gjør oss bedre rustet for fremtida. 102 00:05:59,760 --> 00:06:03,960 Som vi har sett i tidligere løp er det veldig jevnt mellom oss og Alfa, 103 00:06:04,040 --> 00:06:07,720 så potensialet til å komme videre fra Q1-runden er der. 104 00:06:07,800 --> 00:06:11,360 Det er et selvsagt hovedmål akkurat her. 105 00:06:12,880 --> 00:06:15,440 Hovedkonkurrenten vår er Alfa Romeo. 106 00:06:15,520 --> 00:06:19,320 Resten av midtfeltet er litt for langt foran. 107 00:06:20,280 --> 00:06:21,560 Hei, Günther! 108 00:06:22,880 --> 00:06:26,320 Gjør de det bedre, går det bra. Tap og vinn med samme sinn. 109 00:06:26,400 --> 00:06:28,120 Men de følger alltid reglene, 110 00:06:28,200 --> 00:06:32,080 og det føles ikke godt å tape for dem. 111 00:06:32,160 --> 00:06:33,720 Jeg må til pressen. 112 00:06:33,800 --> 00:06:36,120 -Du har tre minutter. -Jeg fikser det. 113 00:06:36,200 --> 00:06:39,040 Günther er en kollega, og jeg tilbringer mer tid… 114 00:06:39,080 --> 00:06:39,960 LAGLEDER 115 00:06:40,000 --> 00:06:43,200 …med kollegaer i livet mitt enn med kona mi! 116 00:06:43,280 --> 00:06:48,640 Hvor mange assistenter har du? Jeg har ingen, har ikke penger. Tre? 117 00:06:48,720 --> 00:06:51,200 -Ja. -Der kommer en til. Fire. 118 00:06:51,800 --> 00:06:54,280 Vi kan kjempe på banen og kjempe om førere, 119 00:06:54,360 --> 00:06:59,640 men til syvende og sist er vi i samme bransje, så vi kan ta en kaffe sammen. 120 00:07:01,400 --> 00:07:03,160 Du er så teit, Fred! 121 00:07:04,640 --> 00:07:09,800 Fred og jeg er i den samme situasjonen. Vi er på de to eneste uavhengige lagene. 122 00:07:09,880 --> 00:07:13,120 Han har en eier, og jeg har en eier. Vi kan sammenlikne. 123 00:07:15,160 --> 00:07:18,600 Haas og Alfa Romeo er svært arge konkurrenter. 124 00:07:18,680 --> 00:07:21,920 Ikke bare deler de samme motorleverandør, 125 00:07:22,000 --> 00:07:25,840 det årlige budsjettet deres er også i samme størrelse. 126 00:07:28,120 --> 00:07:31,120 Men Alfa Romeo har verdensmesteren Kimi Räikkönen. 127 00:07:33,200 --> 00:07:37,520 Her er verdensmesteren i 2007, Kimi Räikkönen. 128 00:07:39,320 --> 00:07:43,080 Jeg heter Kimi Räikkönen, og jeg kjører for Alfa Romeo Racing. 129 00:07:45,400 --> 00:07:47,880 Kimi Räikkönen er svært verdifull. 130 00:07:47,960 --> 00:07:50,160 Han har ekspertise og stabilitet, 131 00:07:50,240 --> 00:07:53,200 litt mer erfaring, som han kan tilføre laget. 132 00:07:53,280 --> 00:07:55,560 Og han beholder plassen i 2021. 133 00:07:56,160 --> 00:07:59,800 Jeg teller ned, og så smiler du om du vil. 134 00:07:59,880 --> 00:08:01,920 Tre, to, en. 135 00:08:03,080 --> 00:08:04,360 Tusen takk. 136 00:08:04,440 --> 00:08:06,760 Men han er vanskelig å lese. 137 00:08:06,840 --> 00:08:09,760 -Liker du intervjuer? -Det har jeg aldri gjort. 138 00:08:10,480 --> 00:08:11,800 Fortsatt ikke. 139 00:08:15,280 --> 00:08:16,360 Den andre plassen 140 00:08:17,360 --> 00:08:21,320 tilhører en av Ferraris juniorførere, Antonio Giovinazzi. 141 00:08:21,400 --> 00:08:22,640 Buongiorno, ciao. 142 00:08:22,720 --> 00:08:27,680 Den første italienske føreren i Formel 1 på ganske lang tid. 143 00:08:27,760 --> 00:08:31,120 Smil om tre, to og en. 144 00:08:32,000 --> 00:08:32,960 Perfekt. 145 00:08:34,240 --> 00:08:35,480 Giovinazzi! 146 00:08:35,560 --> 00:08:36,560 ANTONIOS FAMILIE 147 00:08:36,640 --> 00:08:38,160 -Hallo. -Er alt vel? 148 00:08:38,280 --> 00:08:40,840 Ja. Jeg ser deg ikke, Giovinazzi. 149 00:08:40,920 --> 00:08:43,760 Jeg er her. God kveld. 150 00:08:44,560 --> 00:08:46,240 Det første mamma alltid sier, 151 00:08:46,320 --> 00:08:48,960 er alltid: "Så tynn du er. Du må spise mer." 152 00:08:49,040 --> 00:08:50,640 Hva skal du spise i kveld? 153 00:08:50,720 --> 00:08:54,080 Jeg vet ikke. Kanskje ris, laks og avokado. 154 00:08:55,600 --> 00:08:58,360 Vi var en liten familie 155 00:08:58,440 --> 00:09:01,800 fra en landsby i Sør-Italia som heter Martina Franca. 156 00:09:01,880 --> 00:09:05,480 Er du en slags helt i Martina Franca? 157 00:09:05,560 --> 00:09:06,760 Ja. 158 00:09:06,840 --> 00:09:08,240 Sykler du noe, da? 159 00:09:09,080 --> 00:09:12,720 Ja. Noen ganger sykler jeg. Været er fint her borte. 160 00:09:13,520 --> 00:09:17,280 Jeg er stolt over å få inn det italienske flagget i Formel 1. 161 00:09:17,360 --> 00:09:20,440 Med det følger også presset, siden jeg er den eneste. 162 00:09:20,520 --> 00:09:22,680 Jeg vil gjøre det bra for deres del, 163 00:09:22,760 --> 00:09:26,040 men til syvende og sist er jeg bare veldig stolt. 164 00:09:26,120 --> 00:09:29,760 -Du ser sliten ut. -Jeg skal spise og legge meg. 165 00:09:29,840 --> 00:09:31,040 Perfekt. 166 00:09:31,120 --> 00:09:33,320 Ta vare på deg selv. Ha det. 167 00:09:33,400 --> 00:09:35,640 -God natt. Ha det. -Ha det. God natt. 168 00:09:36,720 --> 00:09:39,520 Antonio er helt vilt rask. 169 00:09:49,200 --> 00:09:51,920 Men han har sine ville og snodige øyeblikk 170 00:09:53,200 --> 00:09:55,440 der han mister kontrollen over bilen. 171 00:09:58,320 --> 00:10:01,440 Det er jo overraskende at de beholder ham til 2020. 172 00:10:02,800 --> 00:10:06,400 Her er avslutningen. Vi begynner med denne. 173 00:10:06,480 --> 00:10:10,520 Hovedmålet mitt i denne sesongen er å vise sjefen min talentet mitt. 174 00:10:10,600 --> 00:10:13,400 Drømmen min er å ta en pallplass med dem. 175 00:10:13,480 --> 00:10:18,680 En italiensk fører med et italiensk merke som Alfa Romeo på en pallplass. 176 00:10:18,760 --> 00:10:20,120 Det er drømmen min. 177 00:10:22,560 --> 00:10:27,080 Alle sammen støtter ham og prøver å få det beste ut av Antonio. 178 00:10:28,320 --> 00:10:32,600 Til syvende og sist må du prestere. Gjør du ikke det, mister du plassen. 179 00:10:34,760 --> 00:10:35,840 Sånn er livet. 180 00:10:37,920 --> 00:10:40,680 SØNDAG LØPET 181 00:10:40,760 --> 00:10:44,120 Hei, alle sammen. Det er tid for Storbritannia Grand Prix. 182 00:10:45,520 --> 00:10:47,440 Haas har mye å bevise. 183 00:10:50,200 --> 00:10:52,720 Günther Steiner kommer til å føle presset. 184 00:10:52,800 --> 00:10:56,520 Et lite lag som vårt støttes av investorer. 185 00:10:56,600 --> 00:10:59,160 I slike tider tviler de på alt. 186 00:10:59,680 --> 00:11:02,680 TAKK, NHS 187 00:11:06,160 --> 00:11:12,080 Mye står på spill, men ingenting et godt løp ikke kan endre på. 188 00:11:14,400 --> 00:11:18,720 R.G. har ikke fullført de siste fem Grand Prix-stevnene her. 189 00:11:18,800 --> 00:11:20,880 Jeg vil bare at han skal fullføre. 190 00:11:21,680 --> 00:11:23,000 Radiosjekk, Romain. 191 00:11:23,840 --> 00:11:25,400 Jepp. Radioen er fin. 192 00:11:28,880 --> 00:11:31,560 -Radiosjekk, høyt og tydelig. -Jepp. 193 00:11:33,680 --> 00:11:36,160 Ok, Kevin. Ha et flott løp. 194 00:11:37,920 --> 00:11:41,160 Motorene tennes og forventningene bygger seg opp. 195 00:11:57,360 --> 00:11:59,360 Nå er løpet i gang på Silverstone. 196 00:12:00,200 --> 00:12:02,400 Magnussen har allerede passert Albon. 197 00:12:08,200 --> 00:12:11,080 Magnus kjører hjul mot hjul med Pierre Gasly. 198 00:12:12,440 --> 00:12:16,440 Om du trekker deg unna i et Formel 1-løp, særlig i første runde, 199 00:12:16,520 --> 00:12:18,280 blir du lett kjørt forbi. 200 00:12:18,800 --> 00:12:19,680 Bra jobba. 201 00:12:20,360 --> 00:12:22,600 Du kan ikke gi bort for mye. 202 00:12:28,040 --> 00:12:30,000 Det var en kjempekollisjon der! 203 00:12:33,120 --> 00:12:33,960 Faen. 204 00:12:35,080 --> 00:12:36,520 Du store all verden. 205 00:12:38,040 --> 00:12:40,000 Han greide ikke én runde, engang! 206 00:12:40,560 --> 00:12:43,600 -Går det bra med Kevin? -Ja, det går bra med Kevin. 207 00:12:44,200 --> 00:12:47,520 Stakkars gode gamle Magnussen som havnet ute på grusen. 208 00:12:49,120 --> 00:12:50,480 Det ønsker ingen seg. 209 00:12:54,200 --> 00:12:56,840 Press på og ta inn luka til Vettel. 210 00:12:59,720 --> 00:13:01,920 Vi ligger på 13.-plass, Antonio. 211 00:13:03,480 --> 00:13:05,240 Grosjean ligger bak. 212 00:13:06,280 --> 00:13:08,760 Dette er rått, kompis. Veldig god fart her. 213 00:13:09,360 --> 00:13:11,240 Jeg presser så hardt jeg kan. 214 00:13:11,320 --> 00:13:13,560 Han kan kjøre seg opp i kampen her. 215 00:13:14,680 --> 00:13:16,920 -Pitstop i denne runden. -Mottatt. 216 00:13:18,440 --> 00:13:22,280 Mange kjører til pitstop. Alle renner inn til pitstop. 217 00:13:22,360 --> 00:13:24,160 Bortsett fra Romain Grosjean. 218 00:13:24,240 --> 00:13:27,880 Kjør inn til pitstop når alle andre gjør det, for faen! 219 00:13:27,960 --> 00:13:29,080 Faen i helvete! 220 00:13:30,520 --> 00:13:34,920 Jeg konsentrerer meg om tida nå. Å klatre så mange plasser som mulig. 221 00:13:36,840 --> 00:13:39,320 Det har fått ham opp i topp fem, 222 00:13:39,400 --> 00:13:42,760 men det kommer til å gå veldig sakte på de slitte dekkene. 223 00:13:42,840 --> 00:13:46,080 Ok, gutter. Fremre venstredekk sliter veldig. 224 00:13:46,640 --> 00:13:47,960 For faen, da! 225 00:13:48,040 --> 00:13:50,440 Og Sainz er like bak Haas-bilen. 226 00:13:54,360 --> 00:13:59,120 Bra jobba så langt. Press på, Antonio. Vi har så vidt tetta luka til dem rundt. 227 00:13:59,840 --> 00:14:03,720 Godt kjørt av Giovinazzi. Han kommer til å jobbe jevnt og trutt. 228 00:14:06,560 --> 00:14:08,160 Her kommer Carlos Sainz. 229 00:14:09,800 --> 00:14:11,680 Jeg vet ikke hva jeg kan gjøre. 230 00:14:12,760 --> 00:14:14,960 Sainz går opp til femteplass. 231 00:14:18,680 --> 00:14:20,560 Bakdekkene plager meg. 232 00:14:21,280 --> 00:14:23,720 Be ham om å bevare roen. Ro ham ned. 233 00:14:24,680 --> 00:14:29,040 Her kommer Lando Norris. Den andre McLaren-bilen er forbi. 234 00:14:29,120 --> 00:14:31,000 Nå blir vi forbikjørt igjen. 235 00:14:35,440 --> 00:14:38,920 Daniel Ricciardo er nestemann, og nå er han foran Grosjean. 236 00:14:39,440 --> 00:14:40,920 Pitstop, Romain. 237 00:14:42,520 --> 00:14:48,400 Grosjean kommer inn til pitstop. Turen dit blir avgjørende for å holde Haas i gamet. 238 00:14:58,040 --> 00:14:59,800 Herregud! For en treg stans! 239 00:15:01,440 --> 00:15:03,200 Girspaken er der, vet du! 240 00:15:04,240 --> 00:15:05,320 Tuller du? 241 00:15:07,920 --> 00:15:08,880 Hva faen? 242 00:15:11,840 --> 00:15:13,640 Jeg tror ikke mine egne øyne! 243 00:15:15,400 --> 00:15:16,400 Faen! 244 00:15:18,960 --> 00:15:23,520 -Hvorfor fikk jeg den ikke i første? -Det skal vi sjekke. 245 00:15:23,600 --> 00:15:26,640 -Nå er vi sist. -Vi er sist, for faen. 246 00:15:27,160 --> 00:15:29,920 Dette er ikke akkurat noen god helg for Haas. 247 00:15:32,040 --> 00:15:34,480 Bra jobba, Antonio. Vi er på 14.-plass. 248 00:15:35,960 --> 00:15:38,200 De to siste svingene. Bra jobba. 249 00:15:42,520 --> 00:15:44,240 Bra jobba. Et utmerka løp. 250 00:15:45,240 --> 00:15:46,840 Ja, tusen takk. 251 00:15:49,520 --> 00:15:53,560 Her kommer Grosjean haltende inn på jumboplass. 252 00:15:55,960 --> 00:15:57,600 Der har du ruteflagget. 253 00:15:58,640 --> 00:15:59,840 Unnskyld, folkens. 254 00:16:01,400 --> 00:16:02,400 Unnskyld. 255 00:16:05,720 --> 00:16:10,640 Vanligvis går du ned i førstegir når du kjører til pitstop. Han satte den i fri. 256 00:16:11,240 --> 00:16:13,440 Han rota det til. Det er hans feil. 257 00:16:13,520 --> 00:16:17,760 -Da ble det visst ingen poeng, da. -Nei. 258 00:16:19,640 --> 00:16:22,960 Det er vanskelige tider for Magnussen og Romain Grosjean. 259 00:16:31,640 --> 00:16:32,640 Faen i helvete. 260 00:16:38,480 --> 00:16:40,200 Hei, Gene. Så du på? 261 00:16:41,080 --> 00:16:44,600 Ja. Fjæringen både foran og bak er helt klart ødelagt. 262 00:16:45,120 --> 00:16:46,160 Faen i helvete. 263 00:16:47,600 --> 00:16:49,040 Så du Romain? 264 00:16:49,560 --> 00:16:52,600 Nei. Han dreit seg ut på pitstop. 265 00:16:52,680 --> 00:16:55,520 Ellers hadde vi kommet på 10.- eller 11.-plass. 266 00:16:55,600 --> 00:16:57,600 Vi hadde vært foran Vettel. 267 00:16:57,680 --> 00:17:00,360 Nei, nei. 268 00:17:01,560 --> 00:17:05,920 Jeg vil ikke bruke mer penger på laget akkurat nå. Finn en ny sponsor. 269 00:17:06,000 --> 00:17:06,880 Ja. 270 00:17:07,400 --> 00:17:10,960 Greit, Gene. Vi snakkes til uka. Takk, Gene. 271 00:17:11,040 --> 00:17:12,640 Takk. Ha det. 272 00:17:14,000 --> 00:17:17,320 Gene var helt klart ikke fornøyd med resultatet. 273 00:17:17,840 --> 00:17:22,280 Det er en veldig kostbar bransje. Vi får inn mindre penger enn før. 274 00:17:22,360 --> 00:17:27,440 Inntektene er lavere. Vi må finne ekstern finansiering for å kunne overleve som lag. 275 00:17:30,440 --> 00:17:33,280 TYSKLAND 276 00:17:35,120 --> 00:17:36,720 Presentasjonen er ferdig. 277 00:17:37,800 --> 00:17:39,960 Hvordan gjør du det med teknikken? 278 00:17:40,040 --> 00:17:43,520 -Jeg har ikke med meg adapter. -Det må de vel ha her. 279 00:17:44,240 --> 00:17:48,200 Jeg tenkte vi skulle si at dette koster 15 millioner dollar. 280 00:17:48,280 --> 00:17:51,120 Får jeg 15 millioner dollar, er jeg fornøyd. 281 00:17:51,200 --> 00:17:55,360 Når det gjelder sponsorer, forhandler vi med et svært kjent selskap 282 00:17:55,440 --> 00:17:58,720 innen teknologibransjen i Tyskland. Vi ønsker oss dem. 283 00:17:59,320 --> 00:18:03,040 Stressende, men jeg tror at Gene stoler på at jeg ordner det. 284 00:18:03,600 --> 00:18:05,080 SPONSORENS HOVEDKVARTER 285 00:18:05,160 --> 00:18:07,080 Vi går inn og sier hei. 286 00:18:07,160 --> 00:18:09,280 -Hei, mine herrer. -Hei, Mr. Steiner. 287 00:18:09,360 --> 00:18:11,880 Vi trenger sponsorer for å drive laget. 288 00:18:12,640 --> 00:18:16,680 Får vi inn en partner, betyr det at noen deler på løpskostnadene, 289 00:18:16,760 --> 00:18:18,480 og da er vi mer enn fornøyd. 290 00:18:18,560 --> 00:18:21,800 Førerne har alt sendt dere en liten hilsen. 291 00:18:22,640 --> 00:18:27,760 Jeg fikk denne kapsen signert av begge førerne i Haas. 292 00:18:28,280 --> 00:18:31,560 -Har de signert den selv? -Så flott. Tusen takk. 293 00:18:32,840 --> 00:18:34,760 -Hjertelig velkommen. -Takk. 294 00:18:35,360 --> 00:18:38,200 Det er viktig for meg at vi tas med på råd. 295 00:18:38,280 --> 00:18:41,800 Så spørsmålet mitt er hvordan dere kan ta oss med på råd 296 00:18:41,880 --> 00:18:44,400 slik at vi kan lære oss å stole på laget? 297 00:18:45,760 --> 00:18:49,240 Vi får ikke sponsoratet bare ved å si "spons meg", vet du. 298 00:18:49,760 --> 00:18:53,160 Det blir utvilsomt regler som vi må følge. 299 00:18:53,840 --> 00:18:58,800 Kanskje er ikke bare sponsoren ny, kanskje tar dere også inn en tysk fører. 300 00:19:01,320 --> 00:19:03,880 Det er enormt viktig for oss. 301 00:19:05,240 --> 00:19:11,160 Nå til dags ønsker sponsorene også å kunne påvirke hvem vi velger som førere. 302 00:19:12,000 --> 00:19:17,120 Det er mye å ta stilling til og veie opp mot hverandre. Hva er beste løsning? 303 00:19:17,200 --> 00:19:23,280 Da må man tenke seg om, slik at man tar de beste strategiske avgjørelsene. 304 00:19:23,800 --> 00:19:29,320 Jeg vil ikke gi et løfte jeg ikke kan holde. Dette er ikke et ja, men… 305 00:19:30,360 --> 00:19:32,640 Det fins jo muligheter, ikke sant. 306 00:19:35,800 --> 00:19:37,800 -Ok, flott. -Takk. 307 00:19:37,880 --> 00:19:41,440 Ha det. Ses neste gang. Takk. Takk for at dere tok dere tid. 308 00:19:41,520 --> 00:19:42,640 Ha det. Takk. 309 00:19:53,480 --> 00:19:58,840 Det letteste hadde vært å ha tonnevis med penger, beholdt førerne og fortsatt 310 00:19:58,920 --> 00:20:03,200 uten bekymringer, men vi må holde liv i laget 311 00:20:03,280 --> 00:20:05,720 med best mulige førere og finanser. 312 00:20:06,920 --> 00:20:10,760 Det er et ganske stort ansvar. Vanskelige avgjørelser noen ganger. 313 00:20:11,640 --> 00:20:15,720 Det blir veldig vanskelig å meddele Romain eller Kevin at det er over. 314 00:20:16,880 --> 00:20:20,480 De kommer til å bli sinte. De er en del av familien. 315 00:20:27,720 --> 00:20:33,760 TYSKLAND 316 00:20:40,840 --> 00:20:45,280 Helgens store nyhet er at Mick Schumacher, den lovende Formel 2-stjerna 317 00:20:45,360 --> 00:20:49,200 og sønnen til sjudobbel verdensmester Michael Schumacher, er her. 318 00:20:49,280 --> 00:20:53,680 Mick Schumacher kan være svaret på de fleste av Günther Steiners problemer. 319 00:20:54,440 --> 00:20:55,440 Ciao. 320 00:20:56,280 --> 00:20:57,840 Morn. Hvordan går det? 321 00:20:59,520 --> 00:21:00,360 Men… 322 00:21:02,440 --> 00:21:06,240 …Fred Vasseur hos Alfa Romeo er en veldig skarpsindig mann. 323 00:21:07,600 --> 00:21:13,080 Han ser også hvilken melkeku Mick Schumacher kan bli for laget hans. 324 00:21:14,760 --> 00:21:15,760 Ok, det var gøy. 325 00:21:18,160 --> 00:21:22,360 Mick Schumacher krysser målstreken og vinner for første gang i Formel 2. 326 00:21:22,440 --> 00:21:25,160 Jeg heter Mick Schumacher, er 21 år og racerfører. 327 00:21:25,200 --> 00:21:26,800 FERRARIS FØRERSKOLE OG F2-FØRER 328 00:21:28,880 --> 00:21:33,960 Pappa heter Michael Schumacher. Han har vunnet VM sju ganger og er tidenes beste. 329 00:21:34,040 --> 00:21:36,360 Pappa er forbildet mitt. Helt klart. 330 00:21:37,800 --> 00:21:39,520 Målet mitt er selvsagt F1. 331 00:21:40,560 --> 00:21:45,280 Det er to lag som ikke har kunngjort førerstallen ennå, 332 00:21:45,360 --> 00:21:47,760 Alfa Romeo og Haas. 333 00:21:48,680 --> 00:21:50,720 Vi får se, da. 334 00:21:53,560 --> 00:21:58,120 Denne helgen er jeg hos Alfa Romeo for å få et innblikk og kjenne på 335 00:21:58,200 --> 00:22:01,080 hvordan et racerlag fungerer under en løpshelg. 336 00:22:02,400 --> 00:22:06,600 -Jeg lurer på om jeg skrev ut nok. -Det har aldri vært så mange her. 337 00:22:08,080 --> 00:22:10,760 Det er mange rykter som går om laget nå. 338 00:22:12,880 --> 00:22:14,880 Førermarkedet og… 339 00:22:14,960 --> 00:22:19,560 Det bryr vi oss ikke om nå, bare om å gjøre jobben vår. 340 00:22:19,640 --> 00:22:25,480 Selvsagt vet jeg det. Jeg er ikke dum. Mick er der. Han gjør det bra i Formel 2. 341 00:22:27,160 --> 00:22:31,080 Han er ikke hovedfokuset mitt. Det er å gjøre det bra. 342 00:22:31,160 --> 00:22:35,400 Gjør jeg det bra, er jeg nok her neste år også. 343 00:22:37,160 --> 00:22:40,400 Jeg vet at Mick var del av Ferraris førerskole. 344 00:22:40,480 --> 00:22:45,240 Jeg hadde alt sett ham 345 00:22:45,320 --> 00:22:47,560 i F3 for to eller tre år siden. 346 00:22:49,440 --> 00:22:52,280 Jeg er konkurranselysten. Vi vil alltid ha mer. 347 00:22:54,720 --> 00:22:57,520 Tar du til takke med det du har, da er du død. 348 00:23:02,400 --> 00:23:05,040 Mick går med en Alfa Romeo-jakke denne helga, 349 00:23:05,120 --> 00:23:08,000 men det betyr ikke at han kjører for dem neste år. 350 00:23:08,080 --> 00:23:09,400 Det betyr ingenting. 351 00:23:12,560 --> 00:23:16,520 Jeg jobber med avtalen, som vi snakket om. Du må bare stole på meg. 352 00:23:17,280 --> 00:23:21,040 Det er helt avgjørende for en tysk sponsor å få en tysk fører. 353 00:23:22,000 --> 00:23:23,760 Kommer Mick Schumacher? Nei. 354 00:23:25,480 --> 00:23:29,480 Han er jo veldig salgbar, da. Det er poenget mitt. 355 00:23:29,560 --> 00:23:32,760 Får vi Schumacher, så tror jeg at jeg finner mer penger. 356 00:23:32,840 --> 00:23:34,600 -Det er godt å ha penger. -Ja. 357 00:23:34,680 --> 00:23:38,560 Får vi tak i Schumacher, så tror jeg at vi kan finne mer. 358 00:23:39,280 --> 00:23:44,480 Mellom tre og fem millioner. Da får vi et veldig godt budsjett. 359 00:23:49,040 --> 00:23:53,320 Mick ble virkelig en heit kandidat etter at han vant F2-mesterskapet. 360 00:23:53,400 --> 00:23:57,960 Det andre med ham er at alle vet hvem faren hans er. 361 00:24:00,160 --> 00:24:02,000 Men hva kan vi gjøre? Vet ikke. 362 00:24:04,520 --> 00:24:07,640 SØNDAG LØPET 363 00:24:23,680 --> 00:24:26,120 Men mot farta til Rafaele Marciello i Q2… 364 00:24:26,200 --> 00:24:31,400 Nå til dags, for unge gutter… 365 00:24:31,480 --> 00:24:33,440 …kjørte Albert Costa ut av banen. 366 00:24:33,520 --> 00:24:35,240 …er det umulig å lykkes i F1. 367 00:24:43,280 --> 00:24:44,960 Du må tenke på fremtida. 368 00:24:48,120 --> 00:24:50,960 Legg pengene til side og tenk på noe annet. 369 00:24:59,160 --> 00:25:02,040 Jeg vet ikke hvilke samtaler Mick hadde med Fred. 370 00:25:04,360 --> 00:25:07,680 Det vet jeg ikke, men jeg kan ikke bare sitte og vente. 371 00:25:07,760 --> 00:25:10,520 Vi gjør det denne uka. Jeg vil utnytte momentet. 372 00:25:10,600 --> 00:25:15,640 Vi må gjøre det denne uka. Jeg har lagt tilbudet på bordet. 373 00:25:15,720 --> 00:25:18,160 Jeg må bare forhandle om summen med ham. 374 00:25:18,240 --> 00:25:22,640 Jeg prøver å gjøre mitt beste for å overbevise ham om å velge oss 375 00:25:22,720 --> 00:25:24,720 og jobbe med avtalen. 376 00:25:24,800 --> 00:25:26,840 Jeg får nok et svar rimelig raskt. 377 00:25:29,320 --> 00:25:32,320 Forhåpentligvis sier han at dette er greit for ham. 378 00:25:33,120 --> 00:25:34,920 Ok. Da gjør vi det. 379 00:25:36,320 --> 00:25:37,920 Når løpet starter klokka 14 380 00:25:38,000 --> 00:25:42,120 kan jeg ikke sitte her og bli filmet av Netflix, ikke sant. 381 00:25:43,080 --> 00:25:45,160 Da har jeg brått ingen jobb lenger. 382 00:25:51,880 --> 00:25:56,000 Det er merkelig å være i en situasjon der du ikke vet hva som skjer. 383 00:25:56,080 --> 00:26:00,400 Jeg har en veldig sterk følelse av at laget bytter ut én av oss. 384 00:26:03,240 --> 00:26:06,080 Jeg tror fremtida alltid er i dine egne hender. 385 00:26:07,240 --> 00:26:10,240 Men det er ikke jeg som tar avgjørelsen. 386 00:26:11,840 --> 00:26:13,000 Radiosjekk, Kevin. 387 00:26:13,600 --> 00:26:18,920 Jeg konkurrerte med Kevin fra dag én. Han er tøff på banen. 388 00:26:22,680 --> 00:26:26,080 Avgjørelsen om å kvitte seg med Kevin eller meg… 389 00:26:29,720 --> 00:26:31,240 Hell bensin på bålet. 390 00:26:34,480 --> 00:26:38,360 Vil du kjøre raskt her, må du ha baller. 391 00:26:38,440 --> 00:26:41,840 Du må ha baller, og så må du kjenne banen. 392 00:26:44,920 --> 00:26:49,040 Haas-førerne kjører om en plass i Formel 1-sirkuset akkurat nå. 393 00:26:49,120 --> 00:26:52,480 De kommer til å gi alt. Helt klart. 394 00:26:54,600 --> 00:26:58,440 Grønt flagg bak. Nå venter vi på at de fem røde lysene slukkes. 395 00:26:58,520 --> 00:27:01,600 Når de gjør det, er løpet i gang på Nürburgring. 396 00:27:16,120 --> 00:27:17,480 Lysene er slukket. 397 00:27:17,560 --> 00:27:21,560 Det er klart for 60 runder på Nürburgring i Eifel Grand Prix. 398 00:27:27,440 --> 00:27:29,000 Hva faen? 399 00:27:29,080 --> 00:27:31,960 Magnussen på 14.-plass fikk en elendig start. 400 00:27:36,560 --> 00:27:38,040 Faen, da! 401 00:27:38,640 --> 00:27:40,640 Det er som is, for faen. 402 00:27:40,720 --> 00:27:44,760 Grosjean faller nedover, han har tapt fire plasser siden start. 403 00:27:44,840 --> 00:27:47,440 Faen, da. De har ikke noe veigrep. 404 00:27:50,360 --> 00:27:54,440 Her kommer Kevin Magnussen på innsida av Kvjat i kamp om 14.-plassen. 405 00:27:57,960 --> 00:27:59,280 Han klarte det. 406 00:28:06,040 --> 00:28:10,680 Jeg ble truffet stygt av grus fra Kimi, og det gjør jævlig vondt i fingeren. 407 00:28:11,680 --> 00:28:13,960 -Går det bra? -Jeg vet ikke. 408 00:28:14,040 --> 00:28:17,720 Kan ikke røre venstre pekefinger. Håper den ikke er brukket. 409 00:28:18,560 --> 00:28:23,920 Den kommer til å banke og gjøre vondt. Det kjennes nok mer, nå som det er kaldt. 410 00:28:27,560 --> 00:28:31,320 Antonio Giovinazzi starta bra. Han er oppe på ellevteplass. 411 00:28:31,400 --> 00:28:33,560 Bra jobba, Antonio. Press på. 412 00:28:38,840 --> 00:28:41,760 Det er skikkelig kork. Umulig å kjøre forbi. 413 00:28:41,840 --> 00:28:46,040 Vi kan vel fortelle Romain at han har samme tid som dem foran, 414 00:28:46,120 --> 00:28:48,920 bare for å holde motet hans oppe. 415 00:28:51,720 --> 00:28:55,280 Farta er god. Du matcher Gasly foran deg. Bra jobba. Ta ham. 416 00:28:58,400 --> 00:29:00,560 Räikkönen er på innsida av Russell. 417 00:29:01,840 --> 00:29:05,360 Det gikk ikke bra. Der slutter Russells ettermiddag. 418 00:29:05,880 --> 00:29:08,200 Du store tid. Hva skjedde der? 419 00:29:08,280 --> 00:29:10,000 Sikkerhetsbil. 420 00:29:10,080 --> 00:29:16,080 En sikkerhetsbil sendes ut. Resultatet kan bli et opphold på pitstop. 421 00:29:17,520 --> 00:29:18,400 Pitstop. 422 00:29:19,360 --> 00:29:20,200 Mottatt. 423 00:29:22,880 --> 00:29:27,640 Vi må fortelle Romain at vi får poeng om han klarer dette med én pitstop. 424 00:29:30,520 --> 00:29:31,600 Hvordan går det? 425 00:29:32,200 --> 00:29:34,320 Dekkene er fortsatt greie, tror jeg. 426 00:29:34,400 --> 00:29:37,280 Vi vurderer en variant av plan B. 427 00:29:37,840 --> 00:29:40,160 Ok, vurder det, så kjører jeg fort. 428 00:29:41,200 --> 00:29:45,960 De fleste førerne utnytter sikkerhetsbilen til å få nye dekk, 429 00:29:46,920 --> 00:29:50,560 men Grosjean ser ut til å ta en sjanse og holde seg på banen. 430 00:29:51,520 --> 00:29:55,680 Nå er du i friluft, alene, så press dekkene og få dem i gang. 431 00:30:01,240 --> 00:30:03,760 Du er på 12.-plass nå, Kevin. 432 00:30:03,840 --> 00:30:07,320 Romain er på 10.-plass på eneste pitstop, ti sekunder foran. 433 00:30:07,400 --> 00:30:09,480 Giovinazzi foran er på 11.-plass. 434 00:30:16,480 --> 00:30:20,520 Antonio Giovinazzi er ute etter sin andre poengavslutning i år. 435 00:30:21,960 --> 00:30:24,400 Grosjean er foran med ti sekunder. 436 00:30:25,120 --> 00:30:26,040 Mottatt. 437 00:30:27,160 --> 00:30:31,880 -Presser han på, Antonio? Hva gjør han? -Han må presse på, for faen. 438 00:30:33,200 --> 00:30:37,520 Der har vi Mick Schumacher, som ser på. Han følger laget hele helga. 439 00:30:41,720 --> 00:30:46,000 Gode runder. Du er et sekund raskere enn Hülkenberg foran. Ta ham. 440 00:30:48,440 --> 00:30:52,400 -Det er gode rundetider for Romain. -Hva har skjedd med Magnussen? 441 00:30:55,760 --> 00:30:57,120 Kom igjen. 442 00:30:57,640 --> 00:31:00,400 Nå er du på 11.-plass, Kevin. 443 00:31:00,480 --> 00:31:03,440 Vettel er bak oss. Press på. 444 00:31:05,480 --> 00:31:08,600 Her kommer Vettel, som vil på innsida av Magnussen. 445 00:31:09,120 --> 00:31:11,240 Magnussen prøver å kutte svingen. 446 00:31:14,720 --> 00:31:18,040 Han gir seg ikke så lett. For en dristig fjerdesving! 447 00:31:19,760 --> 00:31:20,920 Vettel tar plassen. 448 00:31:25,880 --> 00:31:29,360 Press på som bare faen helt til mål. Bare kjør på. 449 00:31:32,920 --> 00:31:35,600 Fem runder igjen, Romain, 1,3 tilbake til Gio. 450 00:31:35,680 --> 00:31:38,480 Han har Vettel bak seg. Presset kommer. 451 00:31:38,560 --> 00:31:40,360 Grosjean er foran. Press på. 452 00:31:41,080 --> 00:31:44,920 Det er viktig å ta Grosjean, ellers risikerer vi å miste poeng. 453 00:31:45,000 --> 00:31:45,960 Kom igjen! 454 00:31:49,680 --> 00:31:52,240 Tre runder igjen, Kevin. 455 00:31:56,960 --> 00:31:59,240 Siste runde nå, Romain. Utmerket. 456 00:32:00,160 --> 00:32:05,120 Lewis Hamilton krysser målstreken og tar sin 91. Formel 1-seier. 457 00:32:05,200 --> 00:32:09,880 Romain Grosjean tar årets første poeng. For et utmerket løp. 458 00:32:09,960 --> 00:32:12,120 Der er ruteflagget. Niendeplass. 459 00:32:12,200 --> 00:32:14,240 Ja! 460 00:32:14,320 --> 00:32:15,720 Ja, folkens! 461 00:32:16,920 --> 00:32:19,880 -Bra jobba, Antonio. Tiendeplass. -Grazie. 462 00:32:19,960 --> 00:32:23,160 Ruteflagget, Kevin, 13.-plass. 463 00:32:23,760 --> 00:32:27,160 -Det gikk ikke så bra på slutten. -Bra jobba, dere. 464 00:32:27,960 --> 00:32:31,800 Takk for innsatsen. Dere er best. 465 00:32:31,880 --> 00:32:36,960 -Takk til alle. Godt jobba, Romain. -Takk. Takk for at dere aldri gir dere. 466 00:32:38,160 --> 00:32:41,400 Nei, Günther, vi driver ikke med sånt. Vi gir aldri opp. 467 00:32:47,000 --> 00:32:49,520 Vi trengte dette, ikke sant? 468 00:32:53,560 --> 00:32:57,040 Det var jævlig kult for laget å ta de to poengene. 469 00:32:57,120 --> 00:32:58,920 Det føltes veldig godt. 470 00:32:59,520 --> 00:33:03,760 Niendeplass er det beste vi klarer på en veldig god dag. 471 00:33:06,480 --> 00:33:08,400 Bra. Godt jobba. 472 00:33:09,960 --> 00:33:13,240 Bra jobba. Vi slo alle som vi skulle slå. 473 00:33:17,520 --> 00:33:20,240 -Helt rått. -Hvor er den brukne fingeren? 474 00:33:20,320 --> 00:33:22,560 -Her. Den blir bedre, men… -Ja. 475 00:33:22,640 --> 00:33:25,360 -Er den brukket? -Nei. Hei! 476 00:33:25,440 --> 00:33:27,160 Den er ikke brukket, men blå. 477 00:33:28,960 --> 00:33:30,240 Kom igjen. 478 00:33:36,600 --> 00:33:37,880 Min nye jobb! 479 00:33:44,000 --> 00:33:46,560 Ok. Da planlegger vi fremover. 480 00:33:46,640 --> 00:33:49,440 -Hva vet du? -Hva jeg vet? 481 00:33:49,960 --> 00:33:51,760 Hva kan du fortelle meg? 482 00:33:52,520 --> 00:33:54,320 Hvor er ballene i lufta? 483 00:33:54,400 --> 00:33:56,560 -Sirkus. -Ja. Klovner. 484 00:33:56,640 --> 00:33:58,240 Sirkus. Formel 1. 485 00:33:59,960 --> 00:34:03,440 Denne uka bestemmer jeg meg for hvilken fører som skal ut. 486 00:34:09,320 --> 00:34:11,360 Det blir ganske følelsesladet. 487 00:34:11,440 --> 00:34:17,760 I en ideell verden hadde planen vært at vi kunngjør det under helga i Portugal. 488 00:34:23,720 --> 00:34:27,200 -Vil du ha jobben min? -Jeg vil ikke ha så mye lavere lønn. 489 00:34:31,440 --> 00:34:33,800 2 UKER SENERE 490 00:34:38,880 --> 00:34:41,360 Ok. Tre, to, en. 491 00:34:41,440 --> 00:34:45,880 Nå er Formel 1-sirkuset i Portimao og klar for Portugal Grand Prix 2020. 492 00:34:45,960 --> 00:34:49,040 Nå er førermarkedet i overgir. 493 00:34:50,600 --> 00:34:54,600 I morges kunngjorde Haas' F1-lag at ikke bare én… 494 00:34:55,840 --> 00:35:00,480 …men begge førere forlater laget når denne sesongen er over. 495 00:35:04,720 --> 00:35:07,160 Det er spennende, men mest av alt rart. 496 00:35:07,240 --> 00:35:09,760 -Jeg vil savne Formel 1-følelsen. -Ja. 497 00:35:13,160 --> 00:35:16,480 -Hallo. -Nyheter, altså. 498 00:35:17,120 --> 00:35:21,720 Når ble du informert, eller tok du og laget avgjørelsen sammen? 499 00:35:22,240 --> 00:35:25,240 Günther ringte for omkring en uke siden 500 00:35:26,640 --> 00:35:31,080 for å fortelle meg at de kom til å satse på andre førere. 501 00:35:32,440 --> 00:35:37,440 Kall meg uvitende, men jeg følte meg ganske sikker på at de ville beholde meg. 502 00:35:41,280 --> 00:35:44,160 Formel 1-bransjen kan være kald… 503 00:35:46,320 --> 00:35:47,600 …ganske så ofte. 504 00:35:47,680 --> 00:35:48,600 Uansett… 505 00:35:48,680 --> 00:35:54,000 Alle vet at du fortsatt kommer til å kjøre alt du er god for til sesongen er over. 506 00:35:54,080 --> 00:35:56,840 -Du slipper ikke opp på gassen. -Selvsagt. 507 00:35:57,360 --> 00:36:04,000 Men jeg kommer alltid til å se tilbake og være skuffa over at jeg ikke vant VM. 508 00:36:04,800 --> 00:36:09,760 Jeg er jo lei meg for at jeg ikke får fortsette, men det er mest av alt… 509 00:36:11,000 --> 00:36:15,600 Jeg er mer takknemlig enn trist når jeg tenker på dette, ikke sant. 510 00:36:15,680 --> 00:36:17,240 -Takk, Kevin. -Takk. 511 00:36:18,200 --> 00:36:22,320 Jeg er ikke ferdig med Formel 1, men Formel 1 er vel ferdig med meg. 512 00:36:22,400 --> 00:36:25,720 Det er ikke bra for meg. Kall det en utilsiktet skade, 513 00:36:25,800 --> 00:36:30,520 men jeg har ikke noe jeg skulle ha sagt. Det er greit nok. Jeg skjønner det. 514 00:36:31,040 --> 00:36:32,360 Nå må vi gå videre. 515 00:36:40,600 --> 00:36:44,000 Det er aldri hyggelig å avgjøre at noen må ut av laget. 516 00:36:44,080 --> 00:36:46,440 Selvsagt er det noen som blir såret. 517 00:36:47,520 --> 00:36:50,880 Men særlig her, for Romain og Kevin ble jo venner. 518 00:36:51,400 --> 00:36:55,080 Det er ikke lett, men alt har sin slutt. 519 00:37:06,160 --> 00:37:08,720 Jeg må bare hilse på ham. 520 00:37:08,800 --> 00:37:11,120 -Hilser du fortsatt på meg? -Hæ? 521 00:37:11,200 --> 00:37:12,560 -Hilser du? -Ja. 522 00:37:12,640 --> 00:37:14,720 Jeg vet det. Jeg bare tuller. 523 00:37:15,920 --> 00:37:18,440 Dette har vært håndtert godt. 524 00:37:18,520 --> 00:37:23,880 Det siste vi vil gjøre er jo å skade noen. Det vet du at jeg mener. 525 00:37:23,960 --> 00:37:25,760 -Ellers… -Nei da. Helt klart. 526 00:37:25,840 --> 00:37:27,600 Det er aldri ålreit. 527 00:37:29,200 --> 00:37:33,680 Livet er ikke en Wunschkonzert, som vi sier på tysk. Faen ta, liksom. 528 00:37:39,160 --> 00:37:43,600 Du har kvitta deg med de to sønnene du liksom har adoptert. Hvem kommer inn? 529 00:37:44,800 --> 00:37:48,560 Du prøver virkelig hardt å finne ut hvilken retning vi velger. 530 00:37:51,400 --> 00:37:55,040 Han er på vei inn i sin aller første Formel 1-helg. 531 00:37:59,160 --> 00:38:00,560 Mick Schumacher. 532 00:38:00,640 --> 00:38:05,360 Neste år er førerne våre Mick Schumacher og Nikita Mazepin. 533 00:38:07,200 --> 00:38:11,520 Nikita Mazepin er en av de talentfulle førerne i Formel 2 i år, 534 00:38:11,600 --> 00:38:14,960 og faren hans driver et svært fremgangsrikt selskap, 535 00:38:15,040 --> 00:38:17,520 som han kanskje vil drive reklame for. 536 00:38:18,080 --> 00:38:19,240 -Hei. -Hallo. 537 00:38:19,320 --> 00:38:20,840 -Gratulerer. -Takk. 538 00:38:20,920 --> 00:38:24,720 Jeg var ganske fornøyd med at ryktene sa at Mick skulle til Alfa, 539 00:38:24,800 --> 00:38:27,760 for det fikk fokuset vekk fra forhandlingene våre. 540 00:38:29,760 --> 00:38:33,720 Mick Schumacher blir fører. Hvorfor valgte du ham? 541 00:38:33,800 --> 00:38:36,360 Det blir vel tøft for en nykomling neste år? 542 00:38:38,680 --> 00:38:41,480 Det kommer kritikk. "To nykomlinger går ikke." 543 00:38:41,560 --> 00:38:44,720 Det blir nok vanskelig. Jeg ser hva som venter, 544 00:38:44,800 --> 00:38:48,120 men det er ikke feil bare fordi ingen har gjort det før. 545 00:38:50,120 --> 00:38:52,360 Ingen risiko, ikke noe moro! 546 00:38:53,160 --> 00:38:54,000 NESTE GANG… 547 00:38:54,040 --> 00:38:55,800 Sainz går til Ferrari. 548 00:38:55,880 --> 00:38:58,160 Hvor mye kommer du til å savne ham? 549 00:38:58,240 --> 00:39:00,840 Hvordan skal forholdet fortsette? 550 00:39:00,920 --> 00:39:03,440 Ingen kamp mot Lando. Gi slipp på ham. 551 00:39:03,520 --> 00:39:04,360 Faen. 552 00:39:04,440 --> 00:39:07,200 Han kjører mot meg. Hva prøver han på? 553 00:39:08,000 --> 00:39:09,000 Jeg er sint. 554 00:39:09,080 --> 00:39:10,120 SENERE I SESONGEN… 555 00:39:10,160 --> 00:39:13,280 En stygg kollisjon. Rødt flagg. 556 00:39:14,640 --> 00:39:17,960 Det verste som kan skje, er at flammer bryter ut. 557 00:39:18,040 --> 00:39:21,200 Man tror ikke at noen kan komme levende ut av det. 558 00:39:47,440 --> 00:39:50,440 Tekst: Fredrik Island Gustavsen