1 00:00:11,040 --> 00:00:13,360 ‎스포츠맨은 두 번 죽는다고 하죠 2 00:00:15,440 --> 00:00:17,360 ‎커리어가 끝날 때 한 번 3 00:00:19,760 --> 00:00:21,880 ‎세상을 떠날 때 한 번 4 00:00:25,560 --> 00:00:28,280 ‎중동에서 펼쳐지는 ‎바레인 그랑프리입니다 5 00:00:28,920 --> 00:00:32,920 ‎500개에 달하는 투광 조명등이 ‎서킷을 환하게 밝힙니다 6 00:00:33,000 --> 00:00:34,360 ‎사막의 더블헤더 그랑프리죠 7 00:00:34,440 --> 00:00:36,800 ‎두 주말에 걸쳐 ‎두 레이스가 진행될 겁니다 8 00:00:39,400 --> 00:00:43,200 ‎바레인 그랑프리에는 ‎많은 게 걸려 있어요 9 00:00:44,160 --> 00:00:49,760 ‎미래가 불분명한 선수들에게는 ‎중요한 시합이 될 겁니다 10 00:00:50,640 --> 00:00:52,720 ‎트랙 제한에 대해 설명할게 11 00:00:52,800 --> 00:00:54,600 ‎내년에도 여기 있을까요? 12 00:00:56,480 --> 00:00:59,760 ‎모르죠, 뭘 해야 할지는 알아요 13 00:01:00,280 --> 00:01:01,720 ‎그 누구보다 시트를 원하거든요 14 00:01:01,800 --> 00:01:03,680 ‎마지막 전달 사항이야 15 00:01:04,200 --> 00:01:05,560 ‎바람이 약간 강해졌어 16 00:01:06,640 --> 00:01:08,880 ‎포뮬러 원은 제 인생이었어요 17 00:01:08,960 --> 00:01:10,920 ‎아주 오랫동안요 18 00:01:13,160 --> 00:01:14,560 ‎아직 끝나지 않았어요 19 00:01:14,640 --> 00:01:16,320 ‎57랩짜리 레이스야 20 00:01:16,840 --> 00:01:19,600 ‎추월이 쉽고 ‎타이어 마모도 쉽게 되지 21 00:01:20,240 --> 00:01:23,360 ‎10년을 버틴 선수로서 ‎아쉬움 남기고 싶지 않아요 22 00:01:25,440 --> 00:01:27,920 ‎남은 경기에서 잘 해낸다면 23 00:01:30,120 --> 00:01:33,200 ‎내년에도 포뮬러 원에 있을 ‎가능성이 있다고 믿어요 24 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 ‎경기 시작 20초 전 25 00:01:39,360 --> 00:01:42,040 ‎누가 뭐라고 해도 ‎포뮬러 원에 남고 싶어요 26 00:01:43,800 --> 00:01:46,160 ‎10초 전 27 00:01:46,880 --> 00:01:48,160 ‎아직 끝이 아닐지도 몰라요 28 00:01:54,960 --> 00:01:56,200 ‎확실한 건 없어요 29 00:02:04,720 --> 00:02:07,480 ‎"NETFLIX 오리지널 시리즈" 30 00:02:07,560 --> 00:02:11,000 ‎앞서 나가는 해밀턴 ‎베르스타펜의 출발도 좋습니다 31 00:02:11,080 --> 00:02:13,040 ‎치고 나오는 페레스 ‎2위 베르스타펜의 32 00:02:13,120 --> 00:02:14,400 ‎안쪽을 공략합니다 33 00:02:15,000 --> 00:02:18,160 ‎앨릭스 앨본은 발테리 보타스와 ‎휠투휠 상황이군요 34 00:02:18,240 --> 00:02:19,680 ‎모두 줄지어 질주합니다! 35 00:02:22,000 --> 00:02:22,920 ‎젠장 36 00:02:28,800 --> 00:02:31,440 ‎적색기, 대형 사고야 ‎적색기 들어왔어 37 00:02:34,960 --> 00:02:37,080 ‎제기랄… 38 00:02:37,160 --> 00:02:39,400 ‎대형 사고였어 39 00:02:42,720 --> 00:02:44,400 ‎누구야? 빠져나왔어? 40 00:02:45,160 --> 00:02:46,840 ‎아직 알려진 게 없어 41 00:02:50,280 --> 00:02:53,920 ‎너무나도 끔찍한 사고입니다 42 00:02:54,000 --> 00:02:58,120 ‎어떤 소식이든 기다리고 있습니다 43 00:03:08,600 --> 00:03:10,160 ‎"6주 전" 44 00:03:10,240 --> 00:03:12,640 ‎자, 셋, 둘, 하나 45 00:03:13,160 --> 00:03:14,920 ‎오늘 아침, 하스 F1 팀은 46 00:03:15,000 --> 00:03:18,320 ‎이번 시즌을 끝으로 ‎두 드라이버와 결별하겠다고 47 00:03:18,400 --> 00:03:19,760 ‎발표했습니다 48 00:03:19,840 --> 00:03:20,920 ‎열받아 49 00:03:21,000 --> 00:03:22,680 ‎응, 막장이야 50 00:03:22,760 --> 00:03:24,400 ‎선수들은 어떻게 받아들였나요? 51 00:03:25,120 --> 00:03:26,320 ‎"건서 스타이너 ‎하스 F1 감독" 52 00:03:26,400 --> 00:03:28,600 ‎프로답게 받아들여 줬어요 53 00:03:28,680 --> 00:03:31,400 ‎로맹, 앞으로의 계획을 말해주세요 54 00:03:31,480 --> 00:03:33,520 ‎2020년 끝자락에 퇴출됐기 때문에 55 00:03:33,600 --> 00:03:34,720 ‎"로맹 그로장 ‎하스 드라이버" 56 00:03:34,800 --> 00:03:36,920 ‎2021년에 돌아오기는 어렵겠죠 57 00:03:37,000 --> 00:03:38,160 ‎힘들 겁니다 58 00:03:39,520 --> 00:03:42,160 ‎꽤 수월하게 처리한 것 같아요 59 00:03:42,240 --> 00:03:44,920 ‎팀원을 내보내는 건 ‎달가운 일이 아니지만 60 00:03:45,000 --> 00:03:47,160 ‎모든 일엔 끝이 있는 법이에요 61 00:03:54,880 --> 00:03:56,360 ‎내비게이션은? 62 00:03:56,440 --> 00:03:58,320 ‎검색 중이야, 위치를 못 잡네 63 00:03:58,400 --> 00:03:59,480 ‎"남부 해안 ‎영국" 64 00:03:59,560 --> 00:04:00,400 ‎됐다 65 00:04:01,960 --> 00:04:04,720 ‎12시 19분 도착이라는데 ‎더 빨리 갈 수 있겠어? 66 00:04:05,600 --> 00:04:07,120 ‎난 12시 24분 예상한다 67 00:04:07,200 --> 00:04:08,640 ‎"킴 키들 ‎그로장의 퍼포먼스 코치" 68 00:04:08,720 --> 00:04:09,680 ‎난… 69 00:04:09,760 --> 00:04:12,360 ‎네가 엿이나 먹었으면 좋겠어 70 00:04:14,520 --> 00:04:17,000 ‎경기는 계속되지만 ‎그렇지 못한 선수들도 있죠 71 00:04:17,080 --> 00:04:19,000 ‎바로 케빈 마그누센과 ‎로맹 그로장입니다 72 00:04:19,920 --> 00:04:22,080 ‎로맹 그로장은 ‎F1을 떠난다고 봐야죠 73 00:04:22,160 --> 00:04:23,000 ‎개소리! 74 00:04:23,080 --> 00:04:24,120 ‎맞습니다 75 00:04:24,720 --> 00:04:25,720 ‎안타깝지만… 76 00:04:25,800 --> 00:04:27,040 ‎기분이 이상해요 77 00:04:27,120 --> 00:04:30,520 ‎하스에서 5년이란 시간을 보냈죠 78 00:04:31,160 --> 00:04:32,640 ‎그로장, 4위로 들어옵니다! 79 00:04:32,720 --> 00:04:36,640 ‎이 팀을 위해 ‎노력과 열정을 쏟았어요 80 00:04:36,720 --> 00:04:38,320 ‎항상 발전하려고 했죠 81 00:04:38,400 --> 00:04:40,240 ‎그로장의 차에 문제가 있군요 82 00:04:41,000 --> 00:04:43,560 ‎빨리 들어오라고 해요 ‎빌어먹을 고통을 끝내자고요 83 00:04:44,600 --> 00:04:45,800 ‎제기랄 84 00:04:45,880 --> 00:04:47,960 ‎다른 건 다 받아줘도 이건 아니지 85 00:04:48,040 --> 00:04:50,400 ‎그래서 막판에 퇴출 소식을 듣고… 86 00:04:53,240 --> 00:04:54,360 ‎조금 속상했어요 87 00:04:55,400 --> 00:04:56,520 ‎아름답다 88 00:04:57,120 --> 00:05:01,640 ‎하지만 이제 쉬면서 ‎안정을 취하고 다시 집중해야죠 89 00:05:04,800 --> 00:05:05,800 ‎어때요? 90 00:05:06,400 --> 00:05:07,640 ‎- 나쁘지 않아요 ‎- 네 91 00:05:08,320 --> 00:05:09,640 ‎출발하네요 92 00:05:12,400 --> 00:05:14,320 ‎10년을 활동하고 나서 93 00:05:14,400 --> 00:05:18,960 ‎아내와 아이들과 ‎은퇴에 대해 얘기해 봤어요 94 00:05:19,040 --> 00:05:20,880 ‎포뮬러 원의 위험성을 알지만 95 00:05:21,480 --> 00:05:25,160 ‎가족들에게 말했어요 ‎내게 기회만 주어진다면 96 00:05:26,200 --> 00:05:27,600 ‎올라탈 거라고요 97 00:05:31,960 --> 00:05:33,320 ‎멈추는 건 선택지에 없어요 98 00:05:33,920 --> 00:05:34,760 ‎그래! 99 00:05:37,680 --> 00:05:39,680 ‎포뮬러 원에서 버티기 위해 100 00:05:39,760 --> 00:05:43,760 ‎평생을 바쳐왔던 선수들이 ‎이 바닥을 떠난다는 건 101 00:05:44,400 --> 00:05:47,400 ‎절대 쉬운 일이 아니에요 ‎중독을 끊는 셈이죠 102 00:05:47,480 --> 00:05:48,320 ‎"제니 가우 ‎F1 기자" 103 00:05:48,400 --> 00:05:49,400 ‎됐다 104 00:05:50,480 --> 00:05:51,520 ‎로맹은 레이서예요 105 00:05:53,080 --> 00:05:55,280 ‎포뮬러 원을 떠날 생각이 없죠 106 00:05:57,240 --> 00:05:59,240 ‎하지만 다음 시즌에는 ‎자기 자리가 없어요 107 00:05:59,320 --> 00:06:00,160 ‎"윌 벅스턴 ‎F1 기자" 108 00:06:01,280 --> 00:06:04,280 ‎그런 상황에 처한 건 ‎로맹뿐만이 아니죠 109 00:06:04,800 --> 00:06:06,800 ‎"사키르 ‎바레인" 110 00:06:06,880 --> 00:06:09,280 ‎바레인 그랑프리입니다 111 00:06:09,360 --> 00:06:11,920 ‎"금요일 ‎연습 주행" 112 00:06:12,920 --> 00:06:16,000 ‎바레인에서 사상 최초로 ‎더블헤더 경기가 열립니다 113 00:06:16,080 --> 00:06:20,800 ‎두 주말에 걸쳐 두 레이스가 ‎연달아 열리는 형식이죠 114 00:06:20,880 --> 00:06:22,840 ‎깜깜무소식이야, 갈 팀이 없어 115 00:06:23,360 --> 00:06:28,600 ‎두 경기는 일부 팀과 ‎미래가 불분명한 선수들에게는 116 00:06:28,680 --> 00:06:31,680 ‎중요한 시합이 될 겁니다 117 00:06:31,760 --> 00:06:35,080 ‎이제 뉴스가 공개됐으니까 ‎시합에 집중해야죠 118 00:06:37,160 --> 00:06:39,000 ‎- 안녕하세요 ‎- 안녕하세요, 체코 119 00:06:39,080 --> 00:06:42,200 ‎체코에 대한 중대 발표가 있었죠 120 00:06:42,280 --> 00:06:47,000 ‎앞으로 일어날 일에 대해 ‎미리 고지받은 적이 있나요? 121 00:06:47,080 --> 00:06:50,080 ‎아뇨, 계속 함께하는 식으로 ‎얘기가 진행됐기 때문에 122 00:06:50,160 --> 00:06:52,320 ‎"세르히오 체코 페레스 ‎BWT 레이싱 포인트 F1 드라이버" 123 00:06:52,400 --> 00:06:54,000 ‎제게도 뜻밖의 소식이었어요 124 00:06:54,080 --> 00:06:58,040 ‎시트를 잃을 수도 있다고 ‎느낀 적은 없었어요 125 00:06:58,120 --> 00:07:01,040 ‎오트마르 감독의 말만 들으면… 126 00:07:01,120 --> 00:07:02,240 ‎계약 얘기는 싫어합니다 127 00:07:02,320 --> 00:07:03,880 ‎"오트마르 스자프나우에르 ‎레이싱 포인트 감독" 128 00:07:03,960 --> 00:07:06,680 ‎저를 계속 원하는 줄 알았거든요 129 00:07:07,280 --> 00:07:10,680 ‎그런데 그렇지 않다는 걸 ‎뒤늦게 알았죠 130 00:07:11,200 --> 00:07:12,920 ‎매우 실망했어요 131 00:07:13,440 --> 00:07:16,080 ‎좀 더 섬세하게 ‎처리할 수 있었다고 봐요 132 00:07:16,160 --> 00:07:17,400 ‎선수를 구하셨네요 133 00:07:17,480 --> 00:07:20,520 ‎4회 월드 챔피언이라니 ‎기대되겠는데요? 134 00:07:20,600 --> 00:07:22,800 ‎제바스티안과 함께하길 ‎기대하고 있습니다 135 00:07:22,880 --> 00:07:24,800 ‎쉬운 결정은 아니었어요 136 00:07:24,880 --> 00:07:26,640 ‎체코는 좋은 성적을 내줬지만 137 00:07:26,720 --> 00:07:30,960 ‎제바스티안이 나오는 걸 보고 ‎우리와 잘 맞겠다고 느꼈어요 138 00:07:31,040 --> 00:07:32,320 ‎앞으로는 어떻게 되죠? 139 00:07:32,840 --> 00:07:34,720 ‎곧 이번 시즌이 종료되기 때문에 140 00:07:34,800 --> 00:07:38,280 ‎제 행보가 어떻게 될지는 ‎머지않아 알 수 있겠죠 141 00:07:39,160 --> 00:07:40,800 ‎- 감사합니다 ‎- 감사합니다 142 00:07:43,040 --> 00:07:44,000 ‎딱하네 143 00:07:44,640 --> 00:07:45,640 ‎참 안타까워 144 00:07:46,240 --> 00:07:49,080 ‎계약 종료 결정을 ‎받아들이기가 힘들었어요 145 00:07:49,160 --> 00:07:53,600 ‎경기 성적과 관련이 없어서 ‎더욱 힘들었죠 146 00:07:54,880 --> 00:07:57,200 ‎계약할 팀이 없으니 미치겠네 147 00:07:58,120 --> 00:08:00,600 ‎빈자리가 별로 안 남았잖아 148 00:08:01,160 --> 00:08:03,320 ‎체코는 끝내주는 시즌을 보냈어요 149 00:08:03,960 --> 00:08:06,360 ‎커리어 최고의 성적을 보여줬지만 150 00:08:06,440 --> 00:08:09,080 ‎남는 게 하나도 없게 된 거죠 151 00:08:19,480 --> 00:08:23,680 ‎내가 어떻게 해볼 수 있는 ‎상황이 아니야 152 00:08:24,400 --> 00:08:25,360 ‎보자 153 00:08:26,760 --> 00:08:28,160 ‎머리 덮을게 154 00:08:30,200 --> 00:08:32,040 ‎계속하고 싶어 155 00:08:32,120 --> 00:08:34,880 ‎다른 건 해본 적도 없어 156 00:08:34,960 --> 00:08:35,840 ‎응 157 00:08:37,160 --> 00:08:38,160 ‎마지막이야 158 00:08:39,040 --> 00:08:40,160 ‎힘 풀고 159 00:08:40,680 --> 00:08:41,600 ‎정지 160 00:08:44,240 --> 00:08:45,520 ‎끝났어 161 00:08:47,040 --> 00:08:50,240 ‎매주 주말마다 ‎좋은 기록을 냈다고 생각해요 162 00:08:51,000 --> 00:08:55,080 ‎제게 주어진 경주차를 ‎최대한 활용했다는 걸 163 00:08:55,160 --> 00:08:57,200 ‎팀도 알아줬으면 좋겠어요 164 00:08:59,600 --> 00:09:01,360 ‎이제 어떻게 될지 모르겠어요 165 00:09:02,800 --> 00:09:03,960 ‎확실한 건 없어요 166 00:09:08,880 --> 00:09:11,200 ‎연습 주행 내용을 전해드립니다 167 00:09:11,280 --> 00:09:12,400 ‎해가 졌기 때문에 168 00:09:12,480 --> 00:09:15,320 ‎트랙 환경이 본 레이스와 ‎동일해진 상태인데요 169 00:09:15,400 --> 00:09:17,400 ‎이번 연습 주행은 ‎아주 중요한 순서입니다 170 00:09:17,480 --> 00:09:22,320 ‎필요한 모든 데이터와 정보를 ‎수집할 수 있는 기회죠 171 00:09:23,680 --> 00:09:26,280 ‎하스의 그로장이 ‎첫 랩을 돌고 있습니다 172 00:09:26,800 --> 00:09:27,640 ‎"그로장/하스" 173 00:09:27,720 --> 00:09:30,320 ‎앞의 해밀턴과 8초 격차야 ‎아주 좋아 174 00:09:30,920 --> 00:09:31,760 ‎알았어 175 00:09:32,760 --> 00:09:36,280 ‎빠르게 달리려 해보지만 ‎경주차가 따라주질 않네요 176 00:09:36,360 --> 00:09:38,640 ‎오일펌프 버튼 눌러 177 00:09:41,320 --> 00:09:44,120 ‎레이싱 포인트의 ‎세르히오 페레스입니다 178 00:09:45,360 --> 00:09:46,280 ‎"페레스/레이싱 포인트" 179 00:09:46,360 --> 00:09:48,680 ‎계속 밟아, 한 랩 남았으니까 밟아 180 00:09:48,760 --> 00:09:51,640 ‎페레스가 최단 기록을 달성했네요 181 00:09:51,720 --> 00:09:53,040 ‎결승선으로 들어옵니다 182 00:09:53,120 --> 00:09:53,960 ‎"1위 페레스" 183 00:09:54,040 --> 00:09:55,200 ‎기록 어때? 184 00:09:55,280 --> 00:09:57,400 ‎아주 잘했어, 1위야 185 00:09:57,920 --> 00:09:58,840 ‎잘했네 186 00:10:00,960 --> 00:10:04,360 ‎준수한 기록을 보인 앨본도 ‎마지막 코너에 진입합니다 187 00:10:05,600 --> 00:10:06,640 ‎타이어 상태는 어때? 188 00:10:06,720 --> 00:10:07,560 ‎"앨본/레드불" 189 00:10:07,640 --> 00:10:10,120 ‎두 번째 밟았을 때 ‎프런트 그립이 너무 떨어져 190 00:10:10,200 --> 00:10:11,280 ‎앨릭스 앨본도 191 00:10:11,360 --> 00:10:14,840 ‎내년에 자신이 어디로 갈지 ‎궁금해하고 있을 겁니다 192 00:10:15,360 --> 00:10:18,960 ‎레드불에서의 부진한 성적으로 ‎계속해서 심판대에 오르고 있죠 193 00:10:23,600 --> 00:10:26,080 ‎알렉산더 앨본이 크게 충돌합니다! 194 00:10:26,160 --> 00:10:27,960 ‎마지막 코너를 탈출 중이었는데요 195 00:10:28,040 --> 00:10:29,160 ‎경주차가 파손됐습니다 196 00:10:32,880 --> 00:10:35,480 ‎너무하네, 정말 너무해 197 00:10:37,040 --> 00:10:38,040 ‎미안해요 198 00:10:39,080 --> 00:10:41,000 ‎앨본에게는 끔찍한 상황이네요 199 00:10:41,080 --> 00:10:43,200 ‎안 그래도 부담이 심한데 말이죠 200 00:10:44,160 --> 00:10:46,360 ‎답답해, 너무 답답해 201 00:10:46,440 --> 00:10:48,320 ‎머캐닉들이 매우 분주해지겠군요 202 00:10:48,400 --> 00:10:52,920 ‎내일까지 복구하려면 ‎밤새 매달려야 할 것 같습니다 203 00:10:53,640 --> 00:10:55,880 ‎문제없는 경기 한 번만 ‎보여줬으면 좋겠어요 204 00:10:55,960 --> 00:11:00,440 ‎퀄리파잉에서 4, 5위 해서 ‎무난히 출발하고 205 00:11:00,520 --> 00:11:03,800 ‎무난히 끝마친 게 언제인지 ‎기억도 안 나요 206 00:11:04,640 --> 00:11:06,680 ‎앨릭스의 상황은 분명해요 207 00:11:06,760 --> 00:11:08,640 ‎팀원 모두 앨릭스의 성공을 ‎응원하고 있어요 208 00:11:08,720 --> 00:11:09,920 ‎"크리스천 호너 ‎레드불 레이싱 감독" 209 00:11:11,760 --> 00:11:16,360 ‎자신도 성적을 내야 한다는 ‎부담을 느끼고 있죠 210 00:11:17,480 --> 00:11:19,280 ‎문제는 성적을 못 냈을 때 211 00:11:19,920 --> 00:11:22,160 ‎힘든 결정을 내려야 한다는 거예요 212 00:11:23,440 --> 00:11:27,440 ‎더 바깥으로 돌아야 했는데 ‎그립이 부족해서 당황했어 213 00:11:27,520 --> 00:11:29,840 ‎레드불의 세컨드 드라이버는 ‎불안할 수밖에 없어요 214 00:11:29,920 --> 00:11:30,960 ‎"앨릭스 앨본 ‎레드불 드라이버" 215 00:11:31,640 --> 00:11:36,120 ‎제 자격을 증명할 기회는 ‎두 경기밖에 안 남았죠 216 00:11:38,400 --> 00:11:39,440 ‎체코 217 00:11:40,240 --> 00:11:43,400 ‎이번 주말도 순조롭네요 ‎훌륭한 성적이에요 218 00:11:43,480 --> 00:11:46,440 ‎체코의 기록을 보고 ‎강팀들이 긴장했어요 219 00:11:46,520 --> 00:11:48,480 ‎메르세데스, 레드불도 ‎체코만 지켜보네요 220 00:11:48,560 --> 00:11:50,160 ‎위협적인 상대로 인식하는 거죠 221 00:11:52,160 --> 00:11:54,480 ‎저는 한참 모자란다고 생각해요 222 00:11:55,720 --> 00:12:00,040 ‎모든 가능성을 검토하는 것이 ‎감독으로서의 임무예요 223 00:12:00,960 --> 00:12:03,760 ‎올해 세르히오는 ‎훌륭한 성적을 보여줬어요 224 00:12:03,840 --> 00:12:07,120 ‎그건 무시하기 힘든 사실이죠 225 00:12:07,200 --> 00:12:11,480 ‎빨간 황소가 그려진 ‎남색 슈트 어떠세요? 226 00:12:11,560 --> 00:12:14,800 ‎네, 멋질 것 같네요 227 00:12:15,640 --> 00:12:17,480 ‎지금도 파란색이 있긴 해요 228 00:12:18,600 --> 00:12:19,440 ‎감사합니다 229 00:12:20,200 --> 00:12:21,440 ‎기대 이상이었어요 230 00:12:22,000 --> 00:12:26,640 ‎그래서 세르히오의 영입을 ‎고려하게 되었죠 231 00:12:29,600 --> 00:12:32,520 ‎"일요일 ‎레이스" 232 00:12:33,720 --> 00:12:37,200 ‎뜨거웠던 태양이 잠들고 ‎달이 사막을 밝히는군요 233 00:12:37,800 --> 00:12:39,360 ‎포뮬러 원 월드 챔피언십 234 00:12:39,440 --> 00:12:42,360 ‎그 15번째 라운드를 ‎바레인에서 함께하고 계십니다 235 00:12:42,920 --> 00:12:45,120 ‎두 경기 중 첫 번째가 ‎열리는 날이죠 236 00:12:45,200 --> 00:12:48,520 ‎앞으로 2주 동안 ‎바레인 그랑프리가 펼쳐집니다 237 00:12:48,600 --> 00:12:50,400 ‎포뮬러 원에서는 ‎늘 미래를 생각하죠 238 00:12:50,480 --> 00:12:52,240 ‎57랩짜리 레이스야 239 00:12:52,320 --> 00:12:53,720 ‎전부를 보여주고 싶어요 240 00:12:53,800 --> 00:12:57,320 ‎너무 조심스럽게만 운전해서 ‎좋을 건 없어요 241 00:12:57,400 --> 00:12:59,800 ‎제 방식대로 달려보려고요 242 00:13:04,040 --> 00:13:07,680 ‎해밀턴은 개인 통산 98회째인 ‎폴 포지션에서 출발하고 243 00:13:07,760 --> 00:13:11,600 ‎그 뒤를 보타스, 레드불의 ‎막스 베르스타펜이 따릅니다 244 00:13:11,680 --> 00:13:14,080 ‎앨릭스 앨본은 ‎연습 주행에서 충돌한 후에 245 00:13:14,160 --> 00:13:16,040 ‎퀄리파잉에서 뛰어난 기록을 보여 246 00:13:16,120 --> 00:13:19,400 ‎그리드 4위를 차지했습니다 ‎5위 페레스의 앞이죠 247 00:13:19,480 --> 00:13:21,560 ‎남은 3개의 레이스를 끝으로 248 00:13:21,640 --> 00:13:24,640 ‎은퇴한다고 각오하고 있어요 ‎한 치 앞도 모르기 때문이죠 249 00:13:25,760 --> 00:13:29,640 ‎살다 보면 기회가 찾아와요 ‎그 기회를 전부 잡아야 하죠 250 00:13:31,120 --> 00:13:33,280 ‎무슨 상황이 닥쳐도 전 준비됐어요 251 00:13:33,360 --> 00:13:35,600 ‎경기 시작 20초 전 252 00:13:37,560 --> 00:13:39,720 ‎차고에 있는 ‎모든 머캐닉과 엔지니어들이 253 00:13:39,800 --> 00:13:41,520 ‎초조한 마음으로 서서 254 00:13:41,600 --> 00:13:44,080 ‎그랑프리의 시작을 ‎지켜보고 있습니다 255 00:13:44,160 --> 00:13:45,480 ‎"그로장/하스" 256 00:13:45,560 --> 00:13:48,640 ‎그리드 뒤에 도착하면 ‎바이트 포인트를 고정시켜 257 00:13:48,720 --> 00:13:49,600 ‎알겠어 258 00:13:51,000 --> 00:13:53,520 ‎- 무전 확인할게, 체코 ‎- 알겠어 259 00:13:53,600 --> 00:13:54,560 ‎"페레스/레이싱 포인트" 260 00:13:54,640 --> 00:13:55,720 ‎불 들어옵니다 261 00:14:00,840 --> 00:14:02,960 ‎"페레스/레이싱 포인트" 262 00:14:03,960 --> 00:14:07,160 ‎앞서 나가는 해밀턴 ‎베르스타펜의 출발도 좋습니다 263 00:14:07,240 --> 00:14:09,480 ‎치고 나오는 페레스 ‎2위 베르스타펜의 264 00:14:09,560 --> 00:14:10,680 ‎안쪽을 공략합니다 265 00:14:11,320 --> 00:14:13,320 ‎타이어 상태 좋아, 이대로 유지해 266 00:14:13,400 --> 00:14:14,720 ‎집중하자 267 00:14:15,840 --> 00:14:17,160 ‎"그로장/하스" 268 00:14:17,240 --> 00:14:19,000 ‎행렬 뒤쪽에 그로장이 보이네요 269 00:14:19,080 --> 00:14:21,880 ‎첫 코너를 지난 시점에 ‎이미 두 차량을 추월했습니다 270 00:14:26,080 --> 00:14:26,920 ‎"앨본/레드불" 271 00:14:27,000 --> 00:14:30,160 ‎세르히오 페레스가 자신을 쫓는 ‎4위 앨릭스 앨본을 뒤로하고 272 00:14:30,240 --> 00:14:32,320 ‎앞으로 달려 나가는군요 273 00:14:34,320 --> 00:14:37,200 ‎그로장은 여전히 ‎추월 시도 중입니다 274 00:14:37,880 --> 00:14:39,880 ‎"그로장/하스" 275 00:14:41,320 --> 00:14:42,240 ‎젠장 276 00:14:56,200 --> 00:14:57,760 ‎대체 어떻게 된 거야? 277 00:14:57,840 --> 00:14:59,480 ‎- 빨리 꺼내야지 ‎- 누구야? 278 00:15:00,520 --> 00:15:02,240 ‎로맹 그로장인 것 같습니다 279 00:15:02,320 --> 00:15:04,680 ‎배리어로 돌진해 충돌했는데요 280 00:15:06,000 --> 00:15:08,160 ‎시속 225km에 달하는 속도였습니다 281 00:15:12,880 --> 00:15:14,720 ‎이게 무슨 일이야? 282 00:15:23,600 --> 00:15:25,080 ‎빨리 꺼내야 돼 283 00:15:31,640 --> 00:15:35,040 ‎적색기, 대형 사고야 ‎적색기 들어왔어 284 00:15:35,800 --> 00:15:37,480 ‎- 알았어 ‎- 감속해 285 00:15:37,560 --> 00:15:39,920 ‎제기랄… 286 00:15:40,000 --> 00:15:42,400 ‎대형 사고였어 287 00:15:51,160 --> 00:15:52,400 ‎무사한 거야? 288 00:15:52,480 --> 00:15:53,840 ‎다시 알려줄게 289 00:15:54,400 --> 00:15:55,600 ‎안 돼, 제발 290 00:15:56,120 --> 00:15:57,160 ‎젠장 291 00:15:57,760 --> 00:15:58,760 ‎빠져나왔어? 292 00:15:59,680 --> 00:16:01,240 ‎아직 알려진 게 없어 293 00:16:02,280 --> 00:16:05,000 ‎이런, 괜찮은 건가? 294 00:16:06,200 --> 00:16:07,600 ‎피트 레인으로 들어와 295 00:16:09,120 --> 00:16:11,400 ‎제발 무사하다고 말해줘 296 00:16:20,040 --> 00:16:24,840 ‎트랙에 침묵이 내려앉는 ‎순간이 찾아오면 297 00:16:24,920 --> 00:16:28,920 ‎무슨 일인지 직감하게 되죠 298 00:16:44,080 --> 00:16:47,080 ‎아무것도 할 수 없어요 ‎그저 지켜볼 뿐이에요 299 00:16:47,640 --> 00:16:49,680 ‎세상이 무너져 내리는 기분이죠 300 00:16:55,200 --> 00:16:57,880 ‎불이 보이면 최악의 상황인 거예요 301 00:16:58,480 --> 00:16:59,360 ‎심각한 상황이죠 302 00:17:09,640 --> 00:17:12,280 ‎네, 몹시 괴로웠어요 303 00:17:12,360 --> 00:17:13,960 ‎"루이스 해밀턴 ‎메르세데스 AMG 드라이버" 304 00:17:14,040 --> 00:17:15,600 ‎순간 한없이 약해진 기분이었어요 305 00:17:21,360 --> 00:17:22,800 ‎온갖 생각이 들어요 306 00:17:23,320 --> 00:17:26,240 ‎살아 나올 수 없겠다는 ‎생각마저 들죠 307 00:17:32,320 --> 00:17:35,160 ‎이 일을 오래 했는데 ‎이럴 때마다 결과는 비참했어요 308 00:17:35,920 --> 00:17:36,920 ‎못 나오겠구나 싶었죠 309 00:17:41,800 --> 00:17:44,960 ‎가만히 앉아서 ‎기다리는 시간이 길어질수록 310 00:17:47,560 --> 00:17:49,720 ‎공포에 휩싸여요 311 00:17:49,800 --> 00:17:51,040 ‎본능적으로 알기 때문이죠 312 00:17:52,920 --> 00:17:55,200 ‎현실적으로 힘들다는 걸요 313 00:17:59,680 --> 00:18:02,280 ‎타오르는 불길을 보면서도 ‎오늘날의 F1 경주차라는 게 314 00:18:02,360 --> 00:18:03,960 ‎믿기지 않았어요 315 00:18:07,520 --> 00:18:09,280 ‎반으로 갈라지는 일은 없거든요 316 00:18:12,280 --> 00:18:16,200 ‎그런 광경을 보면 ‎이 일의 위험을 실감하게 되죠 317 00:18:21,120 --> 00:18:22,360 ‎중요한 질문은 318 00:18:22,440 --> 00:18:24,040 ‎"이언 로버츠 박사 ‎구조 책임자/상임 의료 위원" 319 00:18:24,120 --> 00:18:26,200 ‎차의 잔해와 선수가 ‎어딨느냐는 것이었어요 320 00:18:26,280 --> 00:18:29,200 ‎현장에 나갔는데 ‎안 좋은 예감이 들었죠 321 00:18:30,720 --> 00:18:32,240 ‎그런데 오른쪽을 보니까 322 00:18:32,840 --> 00:18:36,600 ‎불길 사이에서 선수가 보이더군요 323 00:19:37,240 --> 00:19:40,400 ‎배리어를 뚫고 지나갔지만 ‎로맹은 살아남았어요 324 00:19:40,920 --> 00:19:43,600 ‎그것도 시속 225km로요 325 00:19:44,320 --> 00:19:49,560 ‎그리고 불구덩이 속에서 ‎엄청난 열기를 느꼈을 거예요 326 00:19:49,640 --> 00:19:53,280 ‎그저 기적이었죠 ‎그야말로 기적이었어요 327 00:20:05,000 --> 00:20:06,640 ‎구급차로 걸어가겠다고 하길래 328 00:20:06,720 --> 00:20:10,240 ‎제가 말렸어요 ‎'아뇨, 여기로 오라고 할게요' 329 00:20:10,320 --> 00:20:13,280 ‎하지만 자신이 괜찮다는 걸 ‎보여주고 싶어 했어요 330 00:20:13,920 --> 00:20:17,280 ‎지켜보는 모든 사람들과 ‎자신의 아내와 가족에게 331 00:20:17,360 --> 00:20:19,480 ‎무사한 모습을 보여주려고 한 거죠 332 00:20:22,120 --> 00:20:24,280 ‎- 저기에서 어떻게 나온 거죠? ‎- 그러게요 333 00:20:25,040 --> 00:20:26,640 ‎어떻게 뛰쳐나온 거예요? 334 00:20:28,000 --> 00:20:29,800 ‎이건 기적이에요 335 00:20:44,760 --> 00:20:49,240 ‎검사를 위해 병원으로 이동 중이고 ‎의식은 온전합니다 336 00:20:49,320 --> 00:20:52,040 ‎들은 바로는 손발에 ‎경미한 화상만 입었다는군요 337 00:20:52,560 --> 00:20:53,960 ‎로맹은 무사하고요 338 00:20:54,040 --> 00:20:57,920 ‎구조대 덕분에 최대한 빠르게 ‎탈출시킬 수 있었습니다 339 00:20:58,000 --> 00:21:00,920 ‎대단한 활약을 해주셨어요 ‎정말 감사합니다 340 00:21:01,000 --> 00:21:02,960 ‎답변 감사해요, 건서 341 00:21:03,040 --> 00:21:05,480 ‎출동한 두 구조대원이 ‎누군지 알고 싶어요 342 00:21:05,560 --> 00:21:08,480 ‎너무 수고해 줬어요 ‎소화기 들고 있던 분 있죠? 343 00:21:08,560 --> 00:21:10,680 ‎- 인사드리고 싶으니까… ‎- 물론이죠 344 00:21:10,760 --> 00:21:12,520 ‎- 누군지 알아봐 줘요 ‎- 네 345 00:21:15,440 --> 00:21:16,600 ‎로맹은 오늘 운이 좋았어요 346 00:21:17,160 --> 00:21:18,400 ‎죽음을 벗어났죠 347 00:21:19,400 --> 00:21:22,440 ‎저 위에 있는 누군가에게 ‎고마워해야 할 거예요 348 00:21:27,080 --> 00:21:30,680 ‎경주가 다시 ‎시작될 것으로 보입니다 349 00:21:30,760 --> 00:21:34,680 ‎선수들은 아무 일 없다는 듯이 ‎운전석에 앉아 350 00:21:34,760 --> 00:21:37,040 ‎시합에 임해야 하죠 351 00:21:41,400 --> 00:21:44,000 ‎이런 상황에서는 ‎마음을 강하게 먹어야 해요 352 00:21:44,520 --> 00:21:47,760 ‎사고는 잊어버리고 ‎로맹 생각도 하면 안 돼요 353 00:21:47,840 --> 00:21:50,320 ‎다시 시합에 집중하고 354 00:21:50,920 --> 00:21:54,080 ‎운전석에 앉아 출발하는 거예요 355 00:21:59,120 --> 00:22:01,240 ‎철저히 분리해서 생각해야 돼요 356 00:22:01,320 --> 00:22:04,000 ‎속으로 다짐하는 거죠 ‎'난 계속 달릴 거야' 357 00:22:04,080 --> 00:22:05,560 ‎그리고 계속 달리면 돼요 358 00:22:07,080 --> 00:22:12,200 ‎한계까지 밀어붙여 달리려는 ‎광적인 욕망의 결과예요 359 00:22:12,920 --> 00:22:14,320 ‎그 욕망은 변함없을 겁니다 360 00:22:17,680 --> 00:22:20,160 ‎우린 달라요 ‎우린 F1 드라이버고… 361 00:22:21,320 --> 00:22:22,360 ‎미친 사람들이에요 362 00:22:23,400 --> 00:22:26,320 ‎불이 꺼지고 경기 시작됩니다 363 00:22:31,080 --> 00:22:33,480 ‎베르스타펜의 인사이드를 ‎세르히오 페레스가 노려보지만 364 00:22:33,560 --> 00:22:36,000 ‎베르스타펜은 페레스를 따돌립니다 365 00:22:37,680 --> 00:22:41,000 ‎앨본이 메르세데스 바깥쪽으로 ‎추월을 시도했지만 366 00:22:41,080 --> 00:22:43,080 ‎보타스는 틈을 내주지 않네요 367 00:22:43,720 --> 00:22:45,120 ‎"크비아트/알파타우리" 368 00:22:45,920 --> 00:22:48,040 ‎뒤쪽에 충돌이 발생했습니다 369 00:22:48,120 --> 00:22:49,560 ‎"페텔/스쿠데리아 페라리" 370 00:22:50,160 --> 00:22:52,080 ‎레이싱 포인트의 ‎랜스 스트롤이군요 371 00:22:52,880 --> 00:22:56,040 ‎컨스트럭터 챔피언십에서 ‎좋은 결과를 내려면 372 00:22:56,120 --> 00:22:57,840 ‎이런 사고는 금물인데 말이죠 373 00:22:59,320 --> 00:23:02,240 ‎랜스 스트롤의 리타이어로 ‎다시금 세르히오 페레스는 374 00:23:02,320 --> 00:23:03,240 ‎"페레스/레이싱 포인트" 375 00:23:03,320 --> 00:23:06,800 ‎자신을 갈 곳 없게 만든 팀을 위해 ‎홀로 포인트를 획득해야만 합니다 376 00:23:09,680 --> 00:23:12,480 ‎랜스는 리타이어했지만 ‎부상당하진 않았어 377 00:23:13,000 --> 00:23:15,360 ‎체코, 이제 최고 속도로 달려야 돼 378 00:23:15,440 --> 00:23:16,440 ‎긍정적으로 생각하자 379 00:23:18,320 --> 00:23:20,920 ‎페레스가 느끼는 부담이 ‎더욱더 커지겠군요 380 00:23:23,120 --> 00:23:25,040 ‎체코, 뒤에 앨본이 있어 381 00:23:27,640 --> 00:23:29,560 ‎DRS 가동 382 00:23:30,920 --> 00:23:32,200 ‎세르히오 페레스가 접근하네요 383 00:23:33,840 --> 00:23:36,760 ‎피에르 가슬리를 ‎추월해 지나갑니다 384 00:23:38,920 --> 00:23:40,120 ‎격차가 어떻게 돼? 385 00:23:43,000 --> 00:23:44,600 ‎지난 랩에선 네가 0.2초 빨랐어 386 00:23:44,680 --> 00:23:45,520 ‎"앨본/레드불" 387 00:23:45,600 --> 00:23:47,480 ‎앨릭스, 앞에 페레스야, 추월해 388 00:23:47,560 --> 00:23:48,560 ‎노력 중이야 389 00:23:50,720 --> 00:23:53,480 ‎페레스, 사인츠를 지나치며 ‎3위로 올라섭니다 390 00:23:53,560 --> 00:23:54,640 ‎"페레스/레이싱 포인트" 391 00:23:54,720 --> 00:23:56,040 ‎과연 포디엄을 사수하고 392 00:23:56,120 --> 00:23:59,320 ‎뒤에서 추격하는 앨릭스 앨본을 ‎막을 수 있을까요? 393 00:24:02,160 --> 00:24:05,320 ‎페레스는 이번에도 ‎굉장한 기록을 보여주는군요 394 00:24:05,960 --> 00:24:08,320 ‎지난 두 랩 모두 ‎앨본보다 0.2초 빨라 395 00:24:10,120 --> 00:24:12,440 ‎랩타임으로 베르스타펜을 ‎따라잡고 있어 396 00:24:14,160 --> 00:24:17,280 ‎페레스에겐 단 3랩이 남았습니다 397 00:24:24,520 --> 00:24:26,680 ‎출력이 떨어져 398 00:24:27,960 --> 00:24:30,240 ‎이 속도를 유지할 순 없어 399 00:24:32,160 --> 00:24:33,160 ‎출력이 안 돌아와 400 00:24:34,920 --> 00:24:36,200 ‎연기가 나오나요? 401 00:24:36,280 --> 00:24:39,000 ‎페레스가 스트레이트 구간을 ‎천천히 달리고 있습니다 402 00:24:40,000 --> 00:24:40,840 ‎"앨본/레드불" 403 00:24:40,920 --> 00:24:44,400 ‎이러면 3위는 ‎앨릭스 앨본의 차지네요 404 00:24:45,000 --> 00:24:46,720 ‎브레이킹 존에서 조심해 405 00:24:46,800 --> 00:24:48,960 ‎오일이 많이 샜을 거야 ‎불까지 붙었어 406 00:24:52,200 --> 00:24:53,040 ‎"페레스/레이싱 포인트" 407 00:24:53,120 --> 00:24:54,920 ‎체코, 차 멈춰, 정지 408 00:24:55,000 --> 00:24:56,040 ‎불이 붙었어 409 00:24:56,880 --> 00:24:57,800 ‎"앨본/레드불" 410 00:24:57,880 --> 00:25:00,760 ‎덕분에 앨릭스 앨본이 ‎두 번째 포디엄을 가져다줄 411 00:25:00,840 --> 00:25:02,680 ‎3위 자리를 건네받습니다 412 00:25:02,760 --> 00:25:04,160 ‎이제 안전해 413 00:25:04,240 --> 00:25:05,720 ‎좋아, 계속 밟아 414 00:25:07,520 --> 00:25:11,200 ‎"페레스/레이싱 포인트" 415 00:25:17,400 --> 00:25:22,200 ‎루이스 해밀턴이 들어오며 ‎바레인 그랑프리에서 우승합니다! 416 00:25:23,760 --> 00:25:25,160 ‎앨릭스 앨본입니다 417 00:25:25,240 --> 00:25:28,960 ‎3위로 들어오며 절실히 필요했던 ‎포디엄을 달성하는군요 418 00:25:29,520 --> 00:25:34,440 ‎내년 레드불 시트를 확보하기 위해 ‎충분한 성적으로 판단됩니다 419 00:25:35,320 --> 00:25:36,880 ‎잘했어, 3위야 420 00:25:36,960 --> 00:25:38,200 ‎다들 고마워요 421 00:25:38,280 --> 00:25:41,520 ‎레드불의 두 선수 모두 ‎포디엄에 오르는군요 422 00:25:42,040 --> 00:25:44,240 ‎앨릭스, 수고 많았어, 잘했고 423 00:25:44,320 --> 00:25:46,160 ‎둘 다 포디엄에 오르니 좋네 424 00:25:47,240 --> 00:25:48,320 ‎감사합니다 425 00:25:48,880 --> 00:25:52,040 ‎세르히오 페레스가 ‎올라야 했던 포디엄이지만 426 00:25:53,080 --> 00:25:54,920 ‎운명이 아니었나 봅니다 427 00:25:59,560 --> 00:26:01,560 ‎앨비! 428 00:26:08,720 --> 00:26:10,440 ‎앨릭스에게 걸맞은 자리였어요 429 00:26:11,160 --> 00:26:13,920 ‎고비를 겪은 뒤에 ‎올라섰다는 점이 인상 깊었죠 430 00:26:15,840 --> 00:26:17,960 ‎아직 할 일이 많아요 431 00:26:18,520 --> 00:26:20,200 ‎물론 팀에 남고 싶죠 432 00:26:21,360 --> 00:26:23,720 ‎포디엄에 서는 건 ‎특별한 경험이었어요 433 00:26:27,040 --> 00:26:32,120 ‎오늘 레드불의 막스와 앨릭스가 ‎함께 포디엄에 올랐습니다 434 00:26:48,520 --> 00:26:51,080 ‎어제는 팀원 모두가 상심했어요 435 00:26:52,280 --> 00:26:54,000 ‎운이 따라주지 않았죠 436 00:26:56,560 --> 00:26:58,000 ‎가장 중요한 건 437 00:26:58,080 --> 00:27:01,880 ‎그로장이 사고를 겪고도 ‎살아남았다는 거예요 438 00:27:03,760 --> 00:27:06,280 ‎감정이 요동치는 날이었어요 439 00:27:07,920 --> 00:27:09,000 ‎술이 센데? 440 00:27:09,600 --> 00:27:11,920 ‎- 물이잖아 ‎- 멕시코 물이지 441 00:27:14,360 --> 00:27:17,520 ‎포디엄을 눈앞에서 놓쳐버렸어 442 00:27:17,600 --> 00:27:18,440 ‎맞아 443 00:27:21,040 --> 00:27:22,880 ‎포디엄에 오르면 좋았을 거예요 444 00:27:22,960 --> 00:27:26,440 ‎어떤 능력을 지닌 선수인지 ‎모두에게 알릴 수 있었겠죠 445 00:27:28,320 --> 00:27:30,280 ‎많이 아쉬워요 446 00:27:34,800 --> 00:27:37,000 ‎이 게임의 이름은 '블랙 위도'야 447 00:27:38,680 --> 00:27:40,920 ‎포뮬러 원은 제 인생이었어요 448 00:27:41,000 --> 00:27:42,960 ‎아주 오랫동안요 449 00:27:43,720 --> 00:27:47,240 ‎잘할 필요는 없고 ‎지지만 않으면 돼 450 00:27:48,440 --> 00:27:50,960 ‎그런데 시즌이 끝나고 ‎떠날 생각을 하니까 451 00:27:54,560 --> 00:27:56,280 ‎슬픈 기분이 들어요 452 00:28:02,240 --> 00:28:05,200 ‎멕시코인이 F1에 오는 건 ‎어려운 일이에요 453 00:28:07,800 --> 00:28:09,440 ‎페레스가 보입니다 454 00:28:09,520 --> 00:28:10,960 ‎아슬아슬했어요! 455 00:28:11,040 --> 00:28:13,320 ‎세르히오 페레스가 잘 달리네요 456 00:28:13,400 --> 00:28:15,240 ‎이제 독주가 시작됩니다! 457 00:28:16,120 --> 00:28:18,680 ‎어릴 때부터 다른 나라에서 ‎생활해야 해요 458 00:28:18,760 --> 00:28:21,440 ‎어린 시절을 희생하는 거죠 459 00:28:21,520 --> 00:28:23,720 ‎목표는 물론 챔피언 타이틀이에요 460 00:28:24,640 --> 00:28:27,560 ‎전 14살 때 독일에 갔어요 461 00:28:28,200 --> 00:28:31,240 ‎다른 선수들이 가족과 있을 때 ‎전 항상 혼자였죠 462 00:28:31,320 --> 00:28:32,800 ‎체코, 잘했어 463 00:28:32,880 --> 00:28:36,320 ‎놀라운 F1 첫 경기였습니다 ‎직접 요약해 주시죠 464 00:28:37,480 --> 00:28:39,800 ‎10년을 있다 보니까 465 00:28:39,880 --> 00:28:41,680 ‎감정이 북받치게 돼요 466 00:28:45,320 --> 00:28:47,640 ‎제 바람은 F1에 남는 거지만 467 00:28:48,880 --> 00:28:50,840 ‎어떻게 될지 모르겠어요 468 00:28:52,880 --> 00:28:56,360 ‎"1주 후" 469 00:28:57,120 --> 00:29:00,280 ‎한 주간 다사다난했던 ‎포뮬러 원입니다 470 00:29:00,360 --> 00:29:03,360 ‎또 한 번 바레인에서 ‎여러분을 환영합니다 471 00:29:05,120 --> 00:29:05,960 ‎안녕하세요 472 00:29:06,480 --> 00:29:08,360 ‎아무것도 안 들리는데, 됐다 473 00:29:11,120 --> 00:29:14,160 ‎사막에서 열리는 더블헤더의 ‎두 번째 경기가 열리기 전 474 00:29:14,240 --> 00:29:16,240 ‎나눌 얘기가 참 많습니다 475 00:29:19,320 --> 00:29:23,040 ‎가장 최근 소식의 주인공은 ‎로맹 그로장이죠 476 00:29:23,120 --> 00:29:25,400 ‎경기에 참가하지 않는다고 합니다 477 00:29:26,600 --> 00:29:28,240 ‎로맹, 고생했어요! 478 00:29:28,320 --> 00:29:29,560 ‎- 고마워요 ‎- 잘 돌아왔어요 479 00:29:48,720 --> 00:29:51,320 ‎- 다시 보니까 너무 좋네요 ‎- 고마워요, 친구 480 00:29:55,600 --> 00:29:56,800 ‎- 감독님 ‎- 괜찮아? 481 00:29:56,880 --> 00:29:57,720 ‎네 482 00:29:58,720 --> 00:30:00,480 ‎무릎이 많이 좋아졌어요 483 00:30:01,000 --> 00:30:02,360 ‎발목도요 484 00:30:03,560 --> 00:30:05,640 ‎이제 손만 남았네요 485 00:30:06,360 --> 00:30:08,120 ‎이식 수술을 의논 중이에요 486 00:30:09,120 --> 00:30:09,960 ‎네 487 00:30:10,040 --> 00:30:12,960 ‎앞으로 저와 악수하면 ‎제 엉덩이를 만지는 셈이죠 488 00:30:14,040 --> 00:30:15,520 ‎이제 웃음이 나오나 보네 489 00:30:16,280 --> 00:30:17,200 ‎난 아직도… 490 00:30:17,880 --> 00:30:18,880 ‎이 소리가 들려 491 00:30:19,440 --> 00:30:21,920 ‎영화에서나 보던 장면이라 ‎가짜인 줄 알았는데… 492 00:30:22,440 --> 00:30:24,720 ‎배리어 충돌은 심하지 않았어요 493 00:30:25,520 --> 00:30:28,120 ‎신기하죠, 횡 가속도가 56G나 돼서 494 00:30:28,200 --> 00:30:31,600 ‎체감 체중이 3.9톤이었거든요 495 00:30:34,800 --> 00:30:37,920 ‎모든 게 멈춘 뒤에 ‎눈을 뜬 기억이 나요 496 00:30:41,400 --> 00:30:44,400 ‎몸을 일으켜서 ‎차에서 내리려고 했는데 497 00:30:44,480 --> 00:30:47,200 ‎헬멧이 뭔가에 부딪히길래 498 00:30:47,280 --> 00:30:48,600 ‎다시 앉아서 생각했어요 499 00:30:48,680 --> 00:30:51,040 ‎'몸이 거꾸로 됐거나 ‎벽에 막혔나 보다' 500 00:30:51,560 --> 00:30:53,880 ‎'누군가 와서 구해주겠지 ‎그냥 기다리자' 501 00:30:57,440 --> 00:31:01,120 ‎그러고는 좌우를 둘러봤는데 ‎왼쪽이 온통 주황색이었어요 502 00:31:02,040 --> 00:31:05,720 ‎'왜 주황색이지? 노을인가? ‎서킷 조명인가? 아닌데' 503 00:31:06,280 --> 00:31:07,440 ‎'아, 불이구나' 504 00:31:11,080 --> 00:31:14,360 ‎위로 가도 막히고 ‎좌우로 가도 막히길래 505 00:31:14,440 --> 00:31:15,720 ‎다시 앉아서 생각했어요 506 00:31:15,800 --> 00:31:17,800 ‎왼쪽으로 몸을 비트니까 ‎머리가 나오더라고요 507 00:31:17,880 --> 00:31:19,400 ‎발은 여전히 걸린 상태였어요 508 00:31:20,960 --> 00:31:26,600 ‎앉아서 이런 생각도 했어요 ‎'이제 끝인가?' 509 00:31:29,240 --> 00:31:32,000 ‎자신에게 단순한 질문을 ‎던지기 시작했죠 510 00:31:32,880 --> 00:31:35,880 ‎'어느 부위부터 탈까? 아플까?' 511 00:31:37,400 --> 00:31:39,720 ‎그런 경험을 한 사람은 많지 않죠 512 00:31:40,520 --> 00:31:44,440 ‎죽음을 받아들이는 경험요 513 00:31:45,920 --> 00:31:46,880 ‎더럽게 끔찍하네 514 00:31:48,360 --> 00:31:49,400 ‎애들은 어때요? 515 00:31:49,480 --> 00:31:50,840 ‎질문이 많아요 516 00:31:51,840 --> 00:31:54,240 ‎그리고 차 안에 ‎제 아이들이 보이더군요 517 00:31:54,760 --> 00:31:56,840 ‎아이들이 말했어요 ‎'아빠, 이건 진짜가 아니야' 518 00:31:58,080 --> 00:32:02,640 ‎그래서 생각했어요 ‎'이렇게 끝낼 수는 없어' 519 00:32:03,480 --> 00:32:06,400 ‎그때부터 생존 본능이 ‎마구 샘솟더라고요 520 00:32:06,920 --> 00:32:10,000 ‎손이 불 속에 있었는데 ‎타는 게 느껴지더군요 521 00:32:10,080 --> 00:32:14,040 ‎빨간색이었던 장갑이 ‎새까맣게 변해 있었어요 522 00:32:14,120 --> 00:32:15,840 ‎고통도 느껴지고요 523 00:32:18,160 --> 00:32:20,600 ‎그래도 '에라, 모르겠다' 싶었죠 524 00:32:22,680 --> 00:32:26,560 ‎어깨까지 밖으로 나오고 ‎구조대원에게 끌려 나오는 순간 525 00:32:26,640 --> 00:32:29,920 ‎내가 죽지 않았다는 걸 깨달았어요 526 00:32:30,440 --> 00:32:31,640 ‎'살았구나' 527 00:32:33,240 --> 00:32:36,200 ‎그때의 기분은 ‎평생 기억에 남을 것 같아요 528 00:32:46,520 --> 00:32:47,680 ‎아직도 믿기지 않아요 529 00:32:48,520 --> 00:32:49,960 ‎충돌한 순간부터 530 00:32:50,040 --> 00:32:54,400 ‎로맹이 걸어 나오는 모습이 ‎카메라에 잡힐 때까지 531 00:32:54,480 --> 00:32:55,960 ‎2분 45초 걸렸어요 532 00:33:01,720 --> 00:33:03,960 ‎"마리옹 졸레 ‎로맹 그로장의 아내" 533 00:33:04,040 --> 00:33:06,840 ‎아직도 말이 안 나와요 534 00:33:09,320 --> 00:33:12,880 ‎그 상황이 길어질수록 535 00:33:12,960 --> 00:33:17,680 ‎로맹이 죽었을지도 모른다고 ‎생각하게 됐어요 536 00:33:18,480 --> 00:33:19,480 ‎그리고… 537 00:33:21,000 --> 00:33:25,520 ‎사고로부터 며칠 뒤에 ‎첫째 아들 사샤가 그러더라고요 538 00:33:25,600 --> 00:33:29,800 ‎'아빠 몸이 ‎다 불에 탔을까 봐 무서웠어' 539 00:33:48,840 --> 00:33:53,160 ‎전 여전히 레이서이고 ‎당장이라도 달리고 싶지만 540 00:33:53,240 --> 00:33:54,960 ‎"의료 위원" 541 00:33:55,040 --> 00:33:59,520 ‎제 인생의 우선순위가 ‎사고 전과는 많이 달라졌어요 542 00:34:00,120 --> 00:34:01,360 ‎제 인생을 바꿔놨죠 543 00:34:02,000 --> 00:34:04,240 ‎- 길 건너서 와주신 분이에요? ‎- 네 544 00:34:05,480 --> 00:34:08,600 ‎F1은 업이고, 열정이에요 545 00:34:09,840 --> 00:34:14,960 ‎하지만 그런 큰 사고로 인해 ‎부모님, 아내, 아이들과 546 00:34:15,040 --> 00:34:16,920 ‎친구들을 걱정시키는 건 547 00:34:17,840 --> 00:34:18,920 ‎다신 못 할 것 같아요 548 00:34:20,040 --> 00:34:23,160 ‎그 2분 43초 동안 ‎전 그들에게 죽은 사람이었어요 549 00:34:32,600 --> 00:34:35,360 ‎그래서 F1을 떠나는 건 속상하지만 550 00:34:37,000 --> 00:34:39,840 ‎후회는 없습니다 551 00:34:42,000 --> 00:34:45,120 ‎앞으로 제 인생은 ‎더욱 아름다워질 것 같아요 552 00:34:45,200 --> 00:34:48,560 ‎그런 일을 겪고도 살아서 ‎다시 태어나고 553 00:34:48,640 --> 00:34:50,440 ‎두 번째 기회를 얻어서 554 00:34:51,040 --> 00:34:52,400 ‎새 삶을 살게 됐으니 555 00:34:54,280 --> 00:34:56,160 ‎그 기회를 누려야죠 556 00:34:56,240 --> 00:34:57,760 ‎수고했어, 로맹 557 00:35:05,960 --> 00:35:08,920 ‎레이스 우승도 못 했고 ‎월드 챔피언도 못 됐지만 558 00:35:09,000 --> 00:35:11,440 ‎포뮬러 원에 영원히 기억될 거예요 559 00:35:12,920 --> 00:35:15,680 ‎불에서 걸어 나온 사람이니까요 560 00:35:20,520 --> 00:35:23,400 ‎"일요일 ‎레이스" 561 00:35:26,920 --> 00:35:30,320 ‎오늘 밤, 화려한 조명이 ‎사키르 그랑프리를 감쌉니다 562 00:35:30,400 --> 00:35:32,760 ‎오늘 최초로 사용되는 서킷은 563 00:35:32,840 --> 00:35:35,160 ‎바레인 서킷의 외곽 트랙으로 564 00:35:35,240 --> 00:35:37,280 ‎한 번도 사용된 적이 없습니다 565 00:35:37,880 --> 00:35:38,760 ‎힘 빼고 566 00:35:39,800 --> 00:35:42,760 ‎힘든 한 해였지만 ‎아직 끝나지 않았어요 567 00:35:42,840 --> 00:35:43,760 ‎문 앞에 서 568 00:35:45,920 --> 00:35:47,480 ‎계속 569 00:35:48,640 --> 00:35:51,360 ‎여전히 강한 의지를 품고 있어요 570 00:35:51,440 --> 00:35:52,600 ‎10초 571 00:35:56,320 --> 00:35:58,160 ‎계속 전진하고 싶어요 572 00:35:58,240 --> 00:35:59,280 ‎더 힘차게 573 00:35:59,800 --> 00:36:01,160 ‎제 실력은 저도 잘 알고… 574 00:36:01,240 --> 00:36:02,440 ‎좋아 575 00:36:02,520 --> 00:36:04,040 ‎사람들도 잘 알아요 576 00:36:04,120 --> 00:36:05,040 ‎빠르게 다섯 번 577 00:36:06,920 --> 00:36:11,160 ‎신께서 저를 이 자리에 세운 ‎이유가 있다고 믿어요 578 00:36:11,240 --> 00:36:12,480 ‎"페레스" 579 00:36:13,880 --> 00:36:16,240 ‎아직도 가능성은 많이 남아 있죠 580 00:36:16,320 --> 00:36:19,360 ‎좋은 마무리를 ‎맺을 수 있다고 생각해요 581 00:36:21,400 --> 00:36:24,320 ‎모든 기회를 붙잡았다는 걸 ‎하느님도 아실 거예요 582 00:36:28,520 --> 00:36:30,960 ‎무슨 상황이 닥쳐도 전 준비됐어요 583 00:36:47,120 --> 00:36:51,080 ‎이번 경기의 새로워진 점은 ‎트랙 구성만이 아닙니다 584 00:36:51,160 --> 00:36:54,040 ‎드라이버 라인업도 바뀌었죠 585 00:36:54,120 --> 00:36:56,320 ‎루이스 해밀턴은 ‎참가하지 않습니다 586 00:36:56,400 --> 00:36:58,640 ‎코로나 검사 결과 ‎양성 판정을 받았기 때문에 587 00:36:58,720 --> 00:37:03,000 ‎윌리엄스의 조지 러셀 선수가 ‎그 자리를 대신하게 됩니다 588 00:37:04,320 --> 00:37:07,640 ‎그만큼 경기 결과는 ‎예측하기 힘들어지겠죠 589 00:37:08,400 --> 00:37:11,200 ‎무슨 일이 벌어질지는 ‎오직 신만이 아실 겁니다 590 00:37:22,080 --> 00:37:24,400 ‎사키르 그랑프리가 시작됐습니다 591 00:37:25,000 --> 00:37:27,240 ‎"페레스/레이싱 포인트" 592 00:37:28,080 --> 00:37:29,960 ‎추월에 도전하는 세르히오 페레스 593 00:37:30,040 --> 00:37:32,520 ‎러셀이 선두에서 ‎사키르 그랑프리를 리드합니다! 594 00:37:33,040 --> 00:37:35,040 ‎선두를 빼앗긴 발테리 보타스 595 00:37:37,000 --> 00:37:39,680 ‎2번 코너를 나오면서 ‎우왕좌왕하는군요 596 00:37:39,760 --> 00:37:42,520 ‎페레스와 베르스타펜은 ‎이 틈을 놓치지 않습니다! 597 00:37:43,760 --> 00:37:45,840 ‎4번 코너로 향하는 세 선수! 598 00:37:48,640 --> 00:37:50,120 ‎"페레스/레이싱 포인트" 599 00:37:50,200 --> 00:37:52,960 ‎르클레르의 충돌로 ‎세 선수가 트랙을 이탈합니다! 600 00:37:55,440 --> 00:37:56,640 ‎빌어먹을! 601 00:37:59,400 --> 00:38:00,520 ‎어떻게 된 거야? 602 00:38:04,080 --> 00:38:05,680 ‎계속 달려, 체코 603 00:38:07,040 --> 00:38:11,120 ‎페레스뿐만 아니라 ‎팀마저 절망스러운 상황입니다 604 00:38:11,720 --> 00:38:14,960 ‎컨스트럭터 3위를 노리는 ‎레이싱 포인트는 605 00:38:15,600 --> 00:38:20,040 ‎역대 최고 순위를 달성하기 위해 ‎포인트를 획득해야 하죠 606 00:38:23,080 --> 00:38:26,600 ‎세르히오 페레스가 ‎18위까지 후퇴하는군요 607 00:38:28,080 --> 00:38:29,960 ‎운이 너무 안 좋았어 608 00:38:33,000 --> 00:38:35,160 ‎그리드 최후방으로 이동했어요 609 00:38:35,240 --> 00:38:39,920 ‎마지막이 될 수 있는 F1 시즌에서 ‎전혀 예상 못 한 상황일 겁니다 610 00:38:47,600 --> 00:38:49,840 ‎미안해, 이제 집중하자 611 00:38:51,880 --> 00:38:53,480 ‎오늘 최고 성적을 낼 거야 612 00:38:56,280 --> 00:38:59,640 ‎알파 로메오를 추월한 페레스 ‎마지막 순위에서 벗어납니다 613 00:39:02,480 --> 00:39:04,480 ‎"페레스/레이싱 포인트" 614 00:39:05,080 --> 00:39:07,080 ‎앞에 피티팔디가 있어 ‎소프트 타이어야 615 00:39:08,520 --> 00:39:10,640 ‎- 그래! ‎- 좋았어! 616 00:39:11,480 --> 00:39:13,080 ‎지금 속도는 어때? 617 00:39:13,160 --> 00:39:14,640 ‎속도 아주 좋아, 체코 618 00:39:16,720 --> 00:39:18,120 ‎달려! 619 00:39:18,880 --> 00:39:21,200 ‎지금 순위 좋아 ‎아직 랩은 많이 남았어 620 00:39:21,280 --> 00:39:23,120 ‎다음 마그누센도 소프트 타이어야 621 00:39:23,200 --> 00:39:24,120 ‎"페레스/레이싱 포인트" 622 00:39:24,200 --> 00:39:26,920 ‎충돌로 뒤처졌어도 ‎경기를 포기하지 않는군요 623 00:39:27,440 --> 00:39:29,720 ‎마지막 등수에서 시작해 ‎천천히, 하지만 확실하게 624 00:39:29,800 --> 00:39:31,440 ‎중위권까지 올라왔습니다 625 00:39:33,520 --> 00:39:35,680 ‎좋아, 다음 선수는 페텔이야 626 00:39:35,760 --> 00:39:39,200 ‎내년 페레스의 시트를 빼앗을 ‎페텔과의 싸움이군요 627 00:39:39,280 --> 00:39:40,200 ‎"페레스/레이싱 포인트" 628 00:39:40,280 --> 00:39:41,160 ‎- 그래 ‎- 그렇지 629 00:39:43,240 --> 00:39:48,360 ‎페레스는 이제 11위입니다 ‎곧 포인트권에 진입하겠어요 630 00:39:50,640 --> 00:39:55,040 ‎세르히오 페레스가 노리스마저 ‎연륜으로 제압해 버립니다 631 00:39:55,640 --> 00:39:58,040 ‎- 다음은 앨본 ‎- 알았어 632 00:39:58,120 --> 00:40:00,800 ‎- 체코, 속도 아주 좋아 ‎- 포인트 따야 돼 633 00:40:01,320 --> 00:40:03,360 ‎지금 펼쳐지는 작은 결투가 634 00:40:03,440 --> 00:40:06,440 ‎레드불 지휘부의 ‎흥미를 살 수 있을까요? 635 00:40:06,520 --> 00:40:09,800 ‎'지금 네가 있는 그 시트 ‎내년엔 내가 가져가겠다' 636 00:40:10,320 --> 00:40:11,240 ‎"페레스/레이싱 포인트" 637 00:40:11,320 --> 00:40:13,680 ‎중요한 순간이야 ‎계속 가속해서 압박해 638 00:40:13,760 --> 00:40:14,600 ‎"앨본/레드불" 639 00:40:14,680 --> 00:40:16,400 ‎뒤에서 페레스가 오고 있어 640 00:40:17,120 --> 00:40:18,600 ‎밟아서 따돌려야 돼 641 00:40:23,200 --> 00:40:25,560 ‎"페레스/레이싱 포인트" 642 00:40:28,960 --> 00:40:29,800 ‎가자 643 00:40:56,520 --> 00:40:57,560 ‎그렇지! 644 00:40:57,640 --> 00:40:58,640 ‎십년감수했네 645 00:41:01,000 --> 00:41:02,960 ‎좋았어! 아슬아슬했어 646 00:41:03,480 --> 00:41:04,920 ‎은퇴하긴 아까워요 647 00:41:07,360 --> 00:41:09,400 ‎페레스가 앨본의 ‎9위 자리를 뺏습니다 648 00:41:13,480 --> 00:41:15,520 ‎체코, 지금 속도가 아주 빨라 649 00:41:15,600 --> 00:41:17,160 ‎앨본은 멀어지고 있어 650 00:41:18,120 --> 00:41:20,360 ‎그리드 뒤쪽에서 달려온 페레스가 651 00:41:20,440 --> 00:41:23,080 ‎팀메이트 랜스 스트롤과 ‎마주칩니다 652 00:41:23,160 --> 00:41:24,240 ‎"페레스/레이싱 포인트" 653 00:41:24,320 --> 00:41:26,880 ‎랜스 스트롤의 락업이군요 ‎페레스가 4위로 올라갑니다 654 00:41:30,000 --> 00:41:33,760 ‎모두의 예상을 뒤엎는 ‎놀라운 결과를 보여주네요 655 00:41:33,840 --> 00:41:37,560 ‎레이싱 포인트 선수들이 ‎4, 5위로 달리고 있습니다 656 00:41:40,080 --> 00:41:41,520 ‎"페레스/레이싱 포인트" 657 00:41:41,600 --> 00:41:44,480 ‎오늘 페레스가 ‎최고의 모습만을 선사합니다 658 00:41:45,000 --> 00:41:46,120 ‎좋다! 659 00:41:47,000 --> 00:41:48,920 ‎집중해서 오콘을 추월해 660 00:41:51,040 --> 00:41:53,440 ‎이 기회를 놓치지 않고 ‎추월할 수 있을까요? 661 00:41:56,160 --> 00:41:57,520 ‎달려! 그렇지! 662 00:42:05,720 --> 00:42:08,720 ‎이제 남은 건 메르세데스의 ‎두 선수뿐입니다 663 00:42:12,920 --> 00:42:15,360 ‎선두로 달리던 러셀이 ‎피트로 들어옵니다 664 00:42:15,440 --> 00:42:19,120 ‎스톱 지점을 약간 벗어났지만 ‎순조롭게 더블 스택을 진행하네요 665 00:42:22,920 --> 00:42:24,600 ‎보타스의 스톱이 지체되는데요 666 00:42:25,960 --> 00:42:30,000 ‎휠을 장착할 수 없다며 ‎팀원이 손을 흔들고 있어요 667 00:42:30,080 --> 00:42:32,240 ‎메르세데스의 ‎처참한 피트 스톱입니다 668 00:42:38,040 --> 00:42:38,960 ‎"페레스/레이싱 포인트" 669 00:42:39,040 --> 00:42:41,120 ‎앞에 있던 보타스에게 ‎심각한 문제가 생겼어 670 00:42:41,200 --> 00:42:44,240 ‎보타스가 순위를 내주자 ‎페레스가 2위로 올라갑니다! 671 00:42:48,440 --> 00:42:51,920 ‎메르세데스의 조지 러셀에게도 ‎문제가 생겼는데요 672 00:42:52,720 --> 00:42:54,040 ‎러셀의 무전입니다 673 00:42:54,120 --> 00:42:57,120 ‎조지, 피트로 들어와야 돼 ‎타이어 세트가 바뀌었어 674 00:42:58,320 --> 00:43:01,080 ‎러셀의 경주차에 ‎잘못된 타이어를 장착했군요 675 00:43:01,600 --> 00:43:03,160 ‎다시 피트에 들어가야 하는데요 676 00:43:03,240 --> 00:43:06,280 ‎메르세데스에 있어 ‎재앙과도 같은 상황입니다 677 00:43:14,080 --> 00:43:16,760 ‎우리가 선두야 ‎러셀도 피트에 들어갔어 678 00:43:17,360 --> 00:43:20,160 ‎메르세데스가 제대로 실수했군요 679 00:43:20,240 --> 00:43:22,640 ‎이제 그랑프리의 선두에는 ‎페레스가 있습니다 680 00:43:26,600 --> 00:43:27,840 ‎말이 안 나와 681 00:43:28,560 --> 00:43:31,160 ‎체코, 아주 잘하고 있어 ‎전속력으로 달려 682 00:43:31,240 --> 00:43:35,320 ‎페레스가 첫 그랑프리 우승을 ‎목전에 두고 있습니다 683 00:43:35,400 --> 00:43:37,720 ‎첫 랩에서 20위였던 선수죠 684 00:43:40,320 --> 00:43:41,880 ‎이제 마지막 랩만 남았습니다 685 00:43:44,480 --> 00:43:45,840 ‎어떡하냐! 686 00:43:45,920 --> 00:43:50,120 ‎페레스의 190번째 그랑프리가 ‎종료될 때까지 687 00:43:50,200 --> 00:43:52,240 ‎겨우 반 랩 남았습니다 688 00:43:57,200 --> 00:43:59,520 ‎1랩 후반부에 ‎20위까지 떨어졌던 선수가 689 00:43:59,600 --> 00:44:03,080 ‎사키르 그랑프리에서 우승합니다! 690 00:44:05,760 --> 00:44:06,800 ‎그래, 체코! 691 00:44:06,880 --> 00:44:08,880 ‎세르히오 페레스! 692 00:44:14,880 --> 00:44:16,520 ‎그래, 체코! 1위야! 693 00:44:17,560 --> 00:44:18,440 ‎잘했어! 694 00:44:25,920 --> 00:44:27,200 ‎말이 안 나오네 695 00:44:28,560 --> 00:44:30,080 ‎훌륭해, 정말 잘했어 696 00:44:49,120 --> 00:44:51,880 ‎체코! 697 00:44:56,480 --> 00:44:58,720 ‎저 열기를 보십시오! 698 00:45:00,520 --> 00:45:04,080 ‎레이싱 포인트의 ‎첫 더블 포디엄이기도 합니다 699 00:45:04,160 --> 00:45:06,480 ‎랜스 스트롤이 3위를 차지합니다 700 00:45:19,840 --> 00:45:24,040 ‎정녕 이 시즌을 끝으로 ‎이 선수와 작별해야 하는 걸까요? 701 00:45:24,120 --> 00:45:25,560 ‎아니길 바랍니다 702 00:45:27,400 --> 00:45:29,160 ‎세르히오 페레스! 703 00:45:33,640 --> 00:45:35,280 ‎랜스 스트롤! 704 00:45:39,760 --> 00:45:41,920 ‎레이싱 포인트의 ‎심장이자 영혼인 분이죠 705 00:45:42,000 --> 00:45:44,560 ‎눈물이 맺힌 것 같은데 ‎맞습니까, 오트마르? 706 00:45:45,440 --> 00:45:46,600 ‎정말 행복합니다 707 00:45:46,680 --> 00:45:48,040 ‎세르히오 보셨죠? 708 00:45:48,120 --> 00:45:50,040 ‎놀라운 주행이었어요 ‎20위에서 1위라니 709 00:45:50,120 --> 00:45:51,800 ‎아무나 할 수 없는 일이에요 710 00:45:59,320 --> 00:46:01,320 ‎첫 포뮬러 원 우승입니다! 711 00:46:07,520 --> 00:46:10,600 ‎여기서 배운 게 참 많아요 ‎친구도 많이 사귀었고요 712 00:46:10,680 --> 00:46:13,000 ‎오랜 세월 동안 다들 고마웠어요 713 00:46:13,080 --> 00:46:15,800 ‎정말 잘해주셨고 ‎모두 친구라고 생각해요 714 00:46:15,880 --> 00:46:18,360 ‎멕시코에 오시면 꼭 연락해요 715 00:46:18,440 --> 00:46:19,680 ‎제가 책임질게요 716 00:46:19,760 --> 00:46:20,920 ‎"페레스" 717 00:46:21,720 --> 00:46:23,760 ‎많이 아쉬워요 718 00:46:23,840 --> 00:46:27,160 ‎동료들 중 몇 명은 ‎눈물도 보이더군요 719 00:46:27,240 --> 00:46:30,080 ‎수년간 함께 일한 사이거든요 720 00:46:30,960 --> 00:46:32,120 ‎하지만 인생은 불공평하죠 721 00:46:34,280 --> 00:46:35,240 ‎포뮬러 원도 그렇고요 722 00:46:50,400 --> 00:46:51,480 ‎아빠다! 723 00:46:53,360 --> 00:46:55,520 ‎처음부터 끝까지 다 봤어 724 00:46:55,600 --> 00:47:00,520 ‎계속 소리 질렀다니까, '아빠!' 725 00:47:01,360 --> 00:47:04,000 ‎다들 울고불고 난리야, 여보 726 00:47:05,520 --> 00:47:07,160 ‎우리 가족 다 사랑해 727 00:47:11,320 --> 00:47:14,600 ‎"샤를 르클레르, 드라이버 ‎스쿠데리아 페라리 미션 위노" 728 00:47:14,680 --> 00:47:15,880 ‎오늘 안타깝다 729 00:47:15,960 --> 00:47:17,200 ‎아냐, 내가 미안했지 730 00:47:17,280 --> 00:47:20,280 ‎- 처음에 운이 좋았던 것 같아 ‎- 운이 정말 좋았어 731 00:47:20,360 --> 00:47:22,640 ‎이렇게 끝날 줄은 몰랐어 732 00:47:22,720 --> 00:47:24,200 ‎축하해, 대단했어 733 00:47:24,280 --> 00:47:27,200 ‎- 사과하러 온 거야 ‎- 와줘서 고마워 734 00:47:30,240 --> 00:47:34,440 ‎포뮬러 원을 떠난다고 해도 ‎이곳에 고마운 게 많아요 735 00:47:34,520 --> 00:47:37,920 ‎이곳에서 겪은 일들이 ‎제 인생을 바꿔놨거든요 736 00:47:39,560 --> 00:47:40,720 ‎너무 간절했어 737 00:47:41,400 --> 00:47:42,800 ‎이리 와, 수고했어 738 00:47:43,360 --> 00:47:45,640 ‎- 넌 최고야 ‎- 모두 최고지 739 00:47:45,720 --> 00:47:47,680 ‎고마워요, 그동안 고마웠어요 740 00:47:49,800 --> 00:47:53,880 ‎이게 마지막이라고 해도 ‎제가 이룬 성과를 생각하면 741 00:47:54,400 --> 00:47:55,840 ‎정말 행복해요 742 00:47:56,840 --> 00:47:58,680 ‎그래서, 고마워요, 포뮬러 원 743 00:48:23,720 --> 00:48:24,600 ‎안녕하세요, 크리스천 744 00:48:24,680 --> 00:48:25,680 ‎어이, 세르히오 745 00:48:26,200 --> 00:48:27,440 ‎레드불에 온 걸 환영해 746 00:48:28,840 --> 00:48:29,880 ‎감사합니다 747 00:48:29,960 --> 00:48:32,080 ‎축하하고 환영해 748 00:48:32,160 --> 00:48:33,040 ‎고마워요 749 00:48:33,120 --> 00:48:34,640 ‎기대 많이 하고 있어요 750 00:48:35,760 --> 00:48:39,960 ‎세르히오 페레스는 2021년부터 ‎레드불 드라이버로 참가합니다 751 00:48:42,240 --> 00:48:45,640 ‎"국제 자동차 연맹과 ‎안전 요원들에게 바칩니다" 752 00:48:45,880 --> 00:48:46,960 ‎"다음 이야기" 753 00:48:47,040 --> 00:48:49,720 ‎포뮬러 원 2020 시즌이 ‎끝을 맺게 됩니다 754 00:48:51,320 --> 00:48:53,480 ‎2020 시즌의 마지막 레이스에서 755 00:48:53,560 --> 00:48:57,040 ‎컨스트럭터 3위를 건 결전이 ‎펼쳐지는 게 놀라울 따름이죠 756 00:48:57,120 --> 00:48:59,240 ‎- 우리 팀 상황은 좋아요 ‎- 끝까지 경합일 거예요 757 00:48:59,320 --> 00:49:01,080 ‎더 간절한 팀이 이길 거예요 758 00:49:01,160 --> 00:49:03,880 ‎- 뒤집어엎자 ‎- 전부 보여드릴게요 759 00:49:07,280 --> 00:49:11,360 ‎메르세데스와 경쟁하려면 ‎실린더 하나라도 놀려선 안 되죠 760 00:49:11,960 --> 00:49:14,560 ‎- 좋았어! ‎- 시즌 피날레입니다! 761 00:49:40,160 --> 00:49:42,840 ‎자막: 윤다함