1 00:00:08,160 --> 00:00:09,000 ‎歡迎 2 00:00:09,520 --> 00:00:10,480 ‎-很好 ‎-是啊 3 00:00:11,440 --> 00:00:12,400 ‎NETFLIX 原創影集 4 00:00:12,560 --> 00:00:15,720 ‎能請你自我介紹嗎? ‎介紹一下你的職務 5 00:00:15,800 --> 00:00:18,640 ‎好,我叫馬蒂亞比諾托 6 00:00:19,040 --> 00:00:22,720 ‎我是法拉利車隊的車隊經理 7 00:00:23,480 --> 00:00:24,480 ‎你有Netflix嗎? 8 00:00:24,560 --> 00:00:25,680 ‎-沒有 ‎-沒有? 9 00:00:25,920 --> 00:00:26,800 ‎-沒有 10 00:00:26,880 --> 00:00:28,040 ‎所以你沒看過第一季? 11 00:00:28,120 --> 00:00:28,960 ‎沒有 12 00:00:29,360 --> 00:00:31,960 ‎(《Formula 1:飆速求生》 ‎上季回顧) 13 00:00:32,040 --> 00:00:33,320 ‎噢!出現問題了! 14 00:00:35,880 --> 00:00:37,120 ‎嚴重的事故! 15 00:00:37,200 --> 00:00:38,200 ‎哇! 16 00:00:45,640 --> 00:00:46,720 ‎去年賽季… 17 00:00:47,360 --> 00:00:48,880 ‎哈斯車隊的表現實在精采 18 00:00:48,960 --> 00:00:50,560 ‎…充滿高潮迭起 19 00:00:51,760 --> 00:00:52,920 ‎是格羅尚! 20 00:00:56,120 --> 00:00:58,280 ‎幹!我們就像一群飯桶 21 00:01:00,160 --> 00:01:01,680 ‎但我們往上跨了一大步 22 00:01:01,760 --> 00:01:04,400 ‎哈斯車隊取得他們在F1的最佳成績 23 00:01:06,480 --> 00:01:10,360 ‎我們麥拉倫車隊 ‎我想是沒有成功設計出好車 24 00:01:10,800 --> 00:01:13,080 ‎麥拉倫車隊又出現了問題 25 00:01:14,760 --> 00:01:16,600 ‎柴克布朗可就不高興了 26 00:01:18,520 --> 00:01:22,280 ‎2018年對威廉斯車隊來說相當淒慘 27 00:01:22,920 --> 00:01:24,720 ‎現在比賽還有什麼意義? 28 00:01:27,680 --> 00:01:30,240 ‎薩伯車隊出過好幾個非常成功的車手 29 00:01:30,760 --> 00:01:33,440 ‎勒克萊爾這場表現非常精采 30 00:01:33,520 --> 00:01:34,640 ‎帥啦!帥啦… 31 00:01:35,760 --> 00:01:39,480 ‎夏爾勒克萊爾 ‎下個賽季將會加入法拉利車隊 32 00:01:41,520 --> 00:01:43,480 ‎紅牛車隊真的想大拚一場 33 00:01:43,560 --> 00:01:46,520 ‎這是車隊史上最優秀的車手組合 34 00:01:47,360 --> 00:01:48,240 ‎他們兩車相撞! 35 00:01:49,800 --> 00:01:52,160 ‎我有點被迫要感到內疚 36 00:01:52,800 --> 00:01:55,200 ‎丹尼爾里卡多離開了紅牛車隊 37 00:01:55,960 --> 00:01:57,120 ‎他要跳槽到雷諾車隊! 38 00:01:58,040 --> 00:01:59,840 ‎他需要一個車手和一具引擎 39 00:02:02,440 --> 00:02:03,320 ‎…是啊 40 00:02:03,400 --> 00:02:06,200 ‎有了丹尼爾,我們就能做出策略規劃 41 00:02:07,040 --> 00:02:08,480 ‎我就是需要一個出口 42 00:02:10,560 --> 00:02:13,960 ‎里卡多跳槽的骨牌效應 ‎代表著卡洛斯塞茲將會失去他的席位 43 00:02:14,640 --> 00:02:15,480 ‎再見 44 00:02:17,120 --> 00:02:18,920 ‎今年賽季真是精采絢爛 45 00:02:21,480 --> 00:02:23,560 ‎賓士車隊就像是個基準點 46 00:02:23,640 --> 00:02:28,280 ‎路易斯漢莫頓,五屆世界冠軍得主! 47 00:02:29,160 --> 00:02:30,560 ‎一個章節結束 48 00:02:30,640 --> 00:02:32,320 ‎我們就必須專注在下一件事 49 00:02:32,600 --> 00:02:34,000 ‎我們只能持續追求進步 50 00:02:34,600 --> 00:02:36,600 ‎(這個賽季) 51 00:02:36,680 --> 00:02:38,120 ‎這裡讓我有種既視感 52 00:02:39,040 --> 00:02:40,120 ‎(橫跨五大洲) 53 00:02:42,840 --> 00:02:43,800 ‎(21個分站) 54 00:02:46,560 --> 00:02:47,480 ‎(10支車隊) 55 00:02:50,280 --> 00:02:51,320 ‎(20位車手) 56 00:03:01,000 --> 00:03:07,680 ‎劇名:燈熄出發 57 00:03:09,960 --> 00:03:14,240 ‎(澳洲,墨爾本) 58 00:03:17,000 --> 00:03:20,720 ‎(距離澳洲大獎賽還有四天) 59 00:03:28,960 --> 00:03:29,800 ‎哈囉 60 00:03:29,880 --> 00:03:30,920 ‎妳好嗎? 61 00:03:31,400 --> 00:03:32,240 ‎Netflix在拍 62 00:03:32,680 --> 00:03:33,520 ‎當然了 63 00:03:33,600 --> 00:03:35,040 ‎-你們又來拍第二季啦? ‎-對 64 00:03:35,120 --> 00:03:35,960 ‎真要命 65 00:03:37,800 --> 00:03:38,640 ‎答案只有一個 66 00:03:38,720 --> 00:03:39,840 ‎我整個人在冒汗 67 00:03:39,920 --> 00:03:41,840 ‎我心想:“不可能!” 68 00:03:41,920 --> 00:03:43,040 ‎我們會走下去 69 00:03:43,120 --> 00:03:45,080 ‎妳和車手們會在船上 70 00:03:45,160 --> 00:03:46,080 ‎-好 ‎-然後他們會 71 00:03:46,160 --> 00:03:47,480 ‎往上游走一點,然後… 72 00:03:47,880 --> 00:03:50,040 ‎-像女王一樣揮手? ‎-向群眾揮手 73 00:03:51,160 --> 00:03:52,120 ‎-哈囉 ‎-嗨 74 00:03:56,480 --> 00:03:57,320 ‎大家好! 75 00:03:57,400 --> 00:03:59,360 ‎墨爾本的大家好! 76 00:03:59,440 --> 00:04:03,760 ‎歡迎來到F1的第一個開季派對 77 00:04:03,840 --> 00:04:06,520 ‎有誰今晚想看到他們最愛的F1車手? 78 00:04:06,600 --> 00:04:10,080 ‎角逐2019年F1世界冠軍的車手們 79 00:04:10,160 --> 00:04:11,400 ‎即將搭船來到現場 80 00:04:13,560 --> 00:04:14,880 ‎車手們抵達現場了 81 00:04:15,160 --> 00:04:17,200 ‎我看到賽巴斯汀維泰爾了 82 00:04:17,760 --> 00:04:19,360 ‎我也看到丹尼爾里卡多了 83 00:04:19,440 --> 00:04:20,440 ‎丹尼爾… 84 00:04:20,560 --> 00:04:21,760 ‎我叫丹尼爾里卡多 85 00:04:22,240 --> 00:04:25,200 ‎我效力於雷諾車隊 86 00:04:26,040 --> 00:04:28,240 ‎我仍然是澳洲人,也還是一樣帥 87 00:04:30,280 --> 00:04:31,120 ‎你看,他們來了 88 00:04:31,200 --> 00:04:32,160 ‎喬治羅素 89 00:04:32,680 --> 00:04:33,520 ‎路易斯漢莫頓 90 00:04:33,600 --> 00:04:34,560 ‎好盛大的進場! 91 00:04:34,640 --> 00:04:36,080 ‎路易斯,你真是傳奇! 92 00:04:36,160 --> 00:04:40,120 ‎我是路易斯漢莫頓 ‎效力於梅賽德斯賓士車隊 93 00:04:40,840 --> 00:04:41,920 ‎討厭,要怎麼講? 94 00:04:42,000 --> 00:04:43,520 ‎-說賓士車隊就好 ‎-好 95 00:04:44,720 --> 00:04:46,520 ‎嘿,“霍克”來了 96 00:04:47,120 --> 00:04:48,720 ‎-韋斯塔潘! ‎-麥斯! 97 00:04:48,800 --> 00:04:50,080 ‎-麥斯! ‎-麥斯! 98 00:04:50,160 --> 00:04:52,560 ‎大家齊聚一堂 ‎因為都我們鍾情於賽車與競爭 99 00:04:53,040 --> 00:04:54,520 ‎多方面看來,那就是我的生活 100 00:04:54,960 --> 00:04:56,200 ‎除了我的家人之外 101 00:04:56,680 --> 00:04:58,440 ‎對我來說世上最重要的就是賽車 102 00:04:59,240 --> 00:05:00,920 ‎哈囉,親愛的,我有禮物要送你 103 00:05:01,000 --> 00:05:03,720 ‎這是我第15個賽季領導這支車隊 104 00:05:03,800 --> 00:05:08,760 ‎而我對於今年賽季的期待之情 ‎與往年都一樣熱烈 105 00:05:14,080 --> 00:05:14,920 ‎過得怎麼樣? 106 00:05:15,320 --> 00:05:17,920 ‎很好啊,來到了開季 ‎表示夢想還在延續 107 00:05:19,120 --> 00:05:20,280 ‎目前為止還不錯 108 00:05:25,080 --> 00:05:26,560 ‎在澳洲的首戰感覺很棒 109 00:05:26,640 --> 00:05:28,720 ‎能重回賽場會讓你很興奮 110 00:05:28,800 --> 00:05:30,480 ‎我猜這就像在春天 111 00:05:30,560 --> 00:05:34,000 ‎農夫們把牛群都放出屋舍 112 00:05:34,080 --> 00:05:35,160 ‎牛群就橫衝直撞 113 00:05:41,520 --> 00:05:42,400 ‎我叫托托沃爾夫 114 00:05:42,480 --> 00:05:44,400 ‎我負責領導梅賽德斯… 115 00:05:45,280 --> 00:05:46,520 ‎我們隊名要怎麼講? 116 00:05:49,960 --> 00:05:51,560 ‎我叫做瓦特利波泰斯 117 00:05:51,640 --> 00:05:55,000 ‎我效力於賓士車隊 118 00:05:56,760 --> 00:05:57,880 ‎和所有事情一樣 119 00:05:57,960 --> 00:05:59,800 ‎人必須對自己做的事情懷抱熱情 120 00:05:59,880 --> 00:06:00,960 ‎以我個人來說 121 00:06:01,240 --> 00:06:05,720 ‎這件事就是替車隊添上 ‎過去從未達成的 122 00:06:05,800 --> 00:06:07,360 ‎連續六屆冠軍記錄 123 00:06:09,640 --> 00:06:10,480 ‎他人在哪? 124 00:06:12,440 --> 00:06:14,160 ‎賽巴斯汀一到就讓他上台 125 00:06:14,720 --> 00:06:16,000 ‎他來了… 126 00:06:16,760 --> 00:06:17,920 ‎我叫賽巴斯汀維泰爾 127 00:06:18,000 --> 00:06:19,400 ‎效力於法拉利車隊 128 00:06:20,600 --> 00:06:23,720 ‎我來到這裡 ‎當然是因為我很愛賽車以及我的工作 129 00:06:23,800 --> 00:06:27,080 ‎而我的目標就是和法拉利車隊 ‎一起取得成功 130 00:06:27,160 --> 00:06:29,800 ‎在過程中 ‎我們也會享受與獲得許多樂趣 131 00:06:31,440 --> 00:06:32,880 ‎好,來讓觀眾參與一下 132 00:06:32,960 --> 00:06:34,040 ‎誰有問題想問? 133 00:06:34,120 --> 00:06:35,160 ‎請舉手 134 00:06:35,520 --> 00:06:37,800 ‎-請說 ‎-我想請問岡瑟 135 00:06:38,200 --> 00:06:39,160 ‎這個賽季之後 136 00:06:39,240 --> 00:06:41,640 ‎你是希望成為飯桶還是英雄? 137 00:06:43,160 --> 00:06:44,200 ‎希望會是英雄! 138 00:06:44,280 --> 00:06:45,120 ‎這個問題很棒 139 00:06:45,200 --> 00:06:46,720 ‎先生,謝謝你的發問 140 00:06:48,160 --> 00:06:50,520 ‎很多人都知道我們去在澳洲站的情況 141 00:06:50,880 --> 00:06:52,800 ‎凱文馬格森進站了 142 00:06:52,880 --> 00:06:57,040 ‎我們維修團隊犯了兩次錯誤 ‎導致兩輛車都退場 143 00:06:57,560 --> 00:06:59,160 ‎開很慢的那個是誰? 144 00:06:59,240 --> 00:07:00,160 ‎是凱文馬格森! 145 00:07:00,920 --> 00:07:02,280 ‎狀況看起來是 146 00:07:02,360 --> 00:07:04,520 ‎好像有個輪圈沒固定好 147 00:07:04,600 --> 00:07:06,280 ‎停車… 148 00:07:06,360 --> 00:07:09,920 ‎羅曼格羅尚駛到賽道邊 ‎又是哈斯車隊的車 149 00:07:10,480 --> 00:07:12,080 ‎我們像他媽的英雄? 150 00:07:12,440 --> 00:07:14,160 ‎我們現在像一群他媽的飯桶 151 00:07:16,320 --> 00:07:19,280 ‎我們希望能夠雪恥 ‎完成一次漂亮的復仇 152 00:07:33,640 --> 00:07:35,120 ‎每個賽季都是一趟旅程 153 00:07:36,320 --> 00:07:38,240 ‎21場比賽,橫跨21國 154 00:07:39,160 --> 00:07:40,880 ‎跟著賓士車隊跑 155 00:07:40,960 --> 00:07:45,480 ‎有將近100人,轉戰各個城市 156 00:07:46,560 --> 00:07:50,240 ‎在贏得世界冠軍的目標上 ‎這是一段很不可思議的旅程 157 00:07:51,160 --> 00:07:53,200 ‎我內心也十分期待 158 00:07:58,200 --> 00:07:59,200 ‎我們的狀態不錯 159 00:07:59,280 --> 00:08:02,600 ‎我們走在愛快車隊 ‎還有法拉利車隊前面 160 00:08:03,840 --> 00:08:04,720 ‎來到墨爾本站 161 00:08:04,800 --> 00:08:07,720 ‎要說誰強誰弱還太早 162 00:08:08,880 --> 00:08:11,880 ‎我不會輕視任何車隊 ‎畢竟大家都全力以赴 163 00:08:11,960 --> 00:08:15,680 ‎與其他車隊的較量 ‎剛開始總是最困難 164 00:08:15,760 --> 00:08:17,200 ‎只有上了場才會見真章 165 00:08:18,560 --> 00:08:20,160 ‎一定要到了墨爾本 166 00:08:20,240 --> 00:08:22,880 ‎車隊才會明白自己的起跑點在那裡 167 00:08:23,560 --> 00:08:25,640 ‎這是大家第一次秀出真本事 168 00:08:26,960 --> 00:08:28,120 ‎有多少斤兩一清二楚 169 00:08:31,800 --> 00:08:35,200 ‎(距離澳洲大獎賽還有三天) 170 00:08:50,200 --> 00:08:52,240 ‎我們會一起接受訪問,謝謝大家 171 00:08:53,040 --> 00:08:55,440 ‎首先,來到另一支車隊感覺怎麼樣? 172 00:08:55,840 --> 00:08:58,600 ‎是啊,新車隊、新的開始、新賽季 173 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 ‎但我對自己還是抱持相同的期望 174 00:09:01,080 --> 00:09:04,480 ‎努力繳出好成績 ‎用現在的車子盡力表現 175 00:09:04,920 --> 00:09:07,040 ‎但同時,我也感受到很大的責任 176 00:09:07,120 --> 00:09:09,760 ‎在這邊的日子裡 ‎要將這部賽車的名次 177 00:09:09,840 --> 00:09:10,680 ‎往前推進 178 00:09:12,000 --> 00:09:13,160 ‎我加入雷諾的決定 179 00:09:13,240 --> 00:09:14,720 ‎有很多人可能都無法理解 180 00:09:15,600 --> 00:09:16,760 ‎可能有些人還是不懂 181 00:09:17,360 --> 00:09:18,200 ‎沒問題 182 00:09:19,040 --> 00:09:20,160 ‎出乎眾人意料 183 00:09:20,240 --> 00:09:21,240 ‎-非常感謝 ‎-很謝謝你 184 00:09:21,320 --> 00:09:22,280 ‎祝你明天好運 185 00:09:22,520 --> 00:09:24,760 ‎大家徹徹底底嚇壞了 186 00:09:26,480 --> 00:09:29,840 ‎直到轉隊消息宣布之前大約一週 187 00:09:29,920 --> 00:09:36,520 ‎克利斯汀霍納都還百分之百確定 ‎丹尼爾不會跳槽到其他車隊 188 00:09:37,520 --> 00:09:40,840 ‎當他打電話跟我說 ‎“我要加入雷諾車隊” 189 00:09:40,920 --> 00:09:43,640 ‎我的第一反應覺得那是在開玩笑 190 00:09:44,680 --> 00:09:47,640 ‎他沒辦法給我任何實質的理由 191 00:09:49,000 --> 00:09:50,760 ‎就因為麥斯韋斯塔潘會和他搭擋 192 00:09:52,520 --> 00:09:54,040 ‎我個人的猜想是 193 00:09:54,120 --> 00:09:56,760 ‎他有點算是在逃避一場戰鬥 194 00:09:58,760 --> 00:10:00,920 ‎我並不是在逃避任何東西 195 00:10:02,080 --> 00:10:03,640 ‎我還是想成為世界冠軍 196 00:10:04,400 --> 00:10:07,560 ‎為了能達成目標 ‎我覺得自己需要一場改變 197 00:10:11,000 --> 00:10:14,520 ‎(三個月前) 198 00:10:15,280 --> 00:10:17,600 ‎(雷諾車隊總部) 199 00:10:21,880 --> 00:10:24,200 ‎我去年在合約上簽下了名字 200 00:10:25,280 --> 00:10:27,840 ‎便正式轉隊到雷諾、與新同事合作 201 00:10:28,040 --> 00:10:29,160 ‎-我是丹尼爾 ‎-幸會 202 00:10:29,600 --> 00:10:33,640 ‎這完全增加了 ‎我曾經擁有的賽車動機與熱情 203 00:10:33,880 --> 00:10:35,640 ‎我就和大家揮揮手吧 204 00:10:36,240 --> 00:10:37,280 ‎-早安! ‎-早安 205 00:10:37,360 --> 00:10:38,200 ‎早安 206 00:10:38,480 --> 00:10:39,680 ‎-歡迎 ‎-謝謝 207 00:10:40,600 --> 00:10:42,560 ‎我肯定在車隊中有感受到愛 208 00:10:42,640 --> 00:10:44,280 ‎-大家好嗎? ‎-嗨 209 00:10:44,480 --> 00:10:45,840 ‎那就是最酷的事情 210 00:10:45,920 --> 00:10:47,640 ‎我馬上注意到,大家都是… 211 00:10:49,680 --> 00:10:50,680 ‎我想在這裡成就大事 212 00:10:50,760 --> 00:10:55,480 ‎我希望在這支車隊裡,很顯然… ‎首先是自己要能開心 213 00:10:55,560 --> 00:10:57,000 ‎-歡迎回家 ‎-是啊 214 00:10:57,080 --> 00:10:59,040 ‎再來是能成為世界冠軍 215 00:10:59,360 --> 00:11:01,200 ‎好耶,就是這裡了 216 00:11:02,520 --> 00:11:03,560 ‎要來真的了 217 00:11:03,640 --> 00:11:05,360 ‎那就是我轉隊過來的原因 218 00:11:08,320 --> 00:11:09,880 ‎你好嗎?嗨 219 00:11:10,360 --> 00:11:11,200 ‎歡迎 220 00:11:11,720 --> 00:11:13,520 ‎-這是你的辦公室? ‎-是啊,就是這裡 221 00:11:14,920 --> 00:11:18,120 ‎我們相信他,同時他也相信我們 222 00:11:19,160 --> 00:11:20,400 ‎那是個特別的時刻 223 00:11:23,120 --> 00:11:24,960 ‎-所以這裡是… ‎-比賽基地,對吧? 224 00:11:25,040 --> 00:11:25,960 ‎是比賽基地,懂了 225 00:11:26,040 --> 00:11:27,760 ‎-這邊都是車削區 ‎-好 226 00:11:28,960 --> 00:11:30,520 ‎我會在這工作?這是我的桌子? 227 00:11:30,600 --> 00:11:31,760 ‎對,你的位置就在這 228 00:11:31,840 --> 00:11:32,680 ‎-好 ‎-好嗎? 229 00:11:32,760 --> 00:11:34,000 ‎能從玻璃窗看到變速箱 230 00:11:34,080 --> 00:11:34,920 ‎酷 231 00:11:35,960 --> 00:11:37,120 ‎丹尼爾願意加入我們 232 00:11:37,680 --> 00:11:39,760 ‎就是他確認了我們的提案 233 00:11:39,840 --> 00:11:42,040 ‎是個能吸引他願意參與的計劃 234 00:11:42,840 --> 00:11:46,520 ‎我看見他們從2016年以來 ‎所擁有的衝勁 235 00:11:47,040 --> 00:11:50,360 ‎我認為要能保持到2019年 ‎肯定有很大的壓力 236 00:11:50,440 --> 00:11:52,880 ‎聲音此起彼落,我喜歡聽到這樣 237 00:11:54,760 --> 00:11:55,600 ‎我懂了 238 00:11:55,680 --> 00:12:00,640 ‎我們在過去三年的車隊總排名是 ‎第九、第六和第四 239 00:12:00,720 --> 00:12:04,400 ‎因此車隊未來的期待 ‎我想自然而然會是第三名 240 00:12:05,240 --> 00:12:06,160 ‎抱歉,老兄… 241 00:12:06,440 --> 00:12:07,280 ‎不好意思 242 00:12:11,680 --> 00:12:12,600 ‎我們來抱一下 243 00:12:13,480 --> 00:12:15,840 ‎-那是史上最棒的樂團 ‎-我知道 244 00:12:15,920 --> 00:12:16,760 ‎向你致敬 245 00:12:18,280 --> 00:12:20,360 ‎如果我們在雷諾車隊做出一輛好車 246 00:12:20,440 --> 00:12:22,680 ‎並且讓我們能擺脫中段車隊 247 00:12:23,040 --> 00:12:25,200 ‎加入與三大車隊的爭冠行列 248 00:12:25,840 --> 00:12:29,320 ‎說穿了我們都想跟上法拉利 ‎賓士和紅牛車隊 249 00:12:30,280 --> 00:12:33,440 ‎好,讓我們熱烈掌聲歡迎丹尼爾 250 00:12:33,520 --> 00:12:34,360 ‎有請,謝謝! 251 00:12:37,320 --> 00:12:38,840 ‎能在雷諾首次站上頒獎台… 252 00:12:40,320 --> 00:12:41,200 ‎我有想過 253 00:12:41,280 --> 00:12:42,680 ‎我肯定有想過,但是… 254 00:12:47,400 --> 00:12:48,800 ‎歡迎你,丹尼爾 255 00:12:51,200 --> 00:12:54,960 ‎(距離澳洲大獎賽還有兩天) 256 00:12:56,800 --> 00:12:58,880 ‎等待雖然漫長,但我們終於回來了 257 00:12:58,960 --> 00:13:02,520 ‎歡迎大家來到F1新賽季的第一天 258 00:13:02,600 --> 00:13:05,120 ‎我們來到了墨爾本 ‎進行第一場自由練習 259 00:13:22,240 --> 00:13:23,640 ‎哈囉,最近好嗎? 260 00:13:24,480 --> 00:13:25,360 ‎你哪時候到的? 261 00:13:25,440 --> 00:13:26,360 ‎週一下午 262 00:13:28,800 --> 00:13:32,800 ‎我們的終極目標是奪冠 ‎但必須先把車子調整到最佳狀態 263 00:13:32,880 --> 00:13:35,040 ‎必須讓賽車發揮最佳性能 264 00:13:35,120 --> 00:13:36,320 ‎不下工夫就沒有好車 265 00:13:37,200 --> 00:13:39,760 ‎那樣子冠軍寶座就可能離我們近一些 266 00:13:39,840 --> 00:13:42,160 ‎說真的,一定要等到首站開賽 267 00:13:42,240 --> 00:13:43,240 ‎才會知道情況如何 268 00:13:44,760 --> 00:13:46,200 ‎-你好嗎? ‎-很好,你好嗎? 269 00:13:47,440 --> 00:13:49,560 ‎賓士車隊就像運作非常順暢的機器 270 00:13:49,800 --> 00:13:51,720 ‎嗨,小姐們好啊 271 00:13:53,560 --> 00:13:58,520 ‎他們進入今年賽季 ‎無庸置疑會是奪冠的大熱門 272 00:13:59,360 --> 00:14:02,520 ‎想擊倒他們也會是難如登天 273 00:14:04,000 --> 00:14:05,800 ‎煞車的部分,我們得向喬治確認 274 00:14:07,240 --> 00:14:08,160 ‎感覺不錯 275 00:14:08,240 --> 00:14:10,920 ‎你覺得車子設定都沒問題嗎? 276 00:14:11,000 --> 00:14:13,280 ‎是啊,一切都很好,目前發動也正常 277 00:14:13,360 --> 00:14:15,240 ‎-好,沒有意外吧? ‎-沒有 278 00:14:15,320 --> 00:14:16,640 ‎-引擎運作得很好 ‎-都很好 279 00:14:17,400 --> 00:14:19,560 ‎我們已經拚到讓自己成為 280 00:14:19,640 --> 00:14:22,000 ‎其他車隊想要擊敗的對象了 281 00:14:22,080 --> 00:14:23,040 ‎無線電檢查 282 00:14:23,120 --> 00:14:24,400 ‎無線電沒問題,路易斯 283 00:14:24,480 --> 00:14:27,280 ‎最重要的部分是要克制自己的期待 284 00:14:28,560 --> 00:14:31,480 ‎不要覺得自己是必勝的衛冕者 285 00:14:31,560 --> 00:14:32,680 ‎而要保持謙遜 286 00:14:33,960 --> 00:14:35,240 ‎不要回頭看 287 00:14:35,320 --> 00:14:38,200 ‎因為來到新賽季 ‎所有積分都會歸零 288 00:14:39,360 --> 00:14:41,200 ‎路易斯,一分鐘後上場 289 00:14:52,680 --> 00:14:55,080 ‎去年我們很失望,只得到第二名 290 00:14:58,880 --> 00:15:02,720 ‎對於車隊想達成的目標 ‎大家都堅信不移 291 00:15:03,360 --> 00:15:04,560 ‎不過那同樣需要時間 292 00:15:04,640 --> 00:15:06,280 ‎對手們都非常有實力 293 00:15:06,360 --> 00:15:10,760 ‎在九號彎提早升檔 ‎更接近你全油門的時間 294 00:15:11,440 --> 00:15:14,240 ‎法拉利車隊 ‎在季前測試的表現獨佔鰲頭 295 00:15:14,320 --> 00:15:16,800 ‎他們的車肯定是迅如閃電 296 00:15:17,320 --> 00:15:18,200 ‎無線電檢查 297 00:15:19,440 --> 00:15:20,280 ‎收到 298 00:15:21,120 --> 00:15:22,480 ‎大家情緒越來越高漲 299 00:15:22,560 --> 00:15:24,880 ‎因為賽車必須可靠耐用 ‎才能率先抵達終點 300 00:15:25,520 --> 00:15:26,840 ‎但我們正為此努力 301 00:15:40,080 --> 00:15:41,640 ‎-你好嗎? ‎-很好 302 00:15:41,720 --> 00:15:43,240 ‎拜託能把車平安開回來嗎? 303 00:15:43,320 --> 00:15:44,240 ‎-可以 ‎-很好 304 00:15:44,320 --> 00:15:45,520 ‎那樣會很好 305 00:15:45,600 --> 00:15:48,560 ‎別給奧利壓…他最近開始在掉頭髮了 306 00:15:49,480 --> 00:15:51,600 ‎他不希望加快掉髮速度 307 00:15:52,320 --> 00:15:54,120 ‎-都準備好了 ‎-總之我們都準備好了 308 00:15:58,880 --> 00:16:02,880 ‎麥斯差不多就是 ‎我們車隊的當家車手了 309 00:16:03,240 --> 00:16:06,400 ‎他從去年就替自己再提升了一個檔次 310 00:16:07,720 --> 00:16:12,360 ‎支持他的車迷越來越多 ‎他的氣場益加強大 311 00:16:13,320 --> 00:16:17,360 ‎自從麥斯簽約加盟紅牛車隊起 ‎就一直是車隊裡的巨星 312 00:16:17,440 --> 00:16:18,440 ‎紅牛高層說過 313 00:16:18,520 --> 00:16:21,000 ‎他們想把他打造成F1史上最年輕的 314 00:16:21,080 --> 00:16:22,360 ‎世界冠軍 315 00:16:22,440 --> 00:16:26,880 ‎所以對丹尼爾來說 ‎那樣的競爭永遠都會很棘手 316 00:16:27,520 --> 00:16:28,680 ‎你會想念丹尼爾嗎? 317 00:16:29,320 --> 00:16:31,440 ‎丹尼爾就在車隊內圍場 ‎他依舊在F1比賽 318 00:16:31,520 --> 00:16:33,600 ‎所以我未必會是想念他 319 00:16:33,680 --> 00:16:37,160 ‎我只想要把目光集中在 ‎我們想擊敗的車隊 320 00:16:37,240 --> 00:16:39,280 ‎也就是法拉利和賓士,而不是雷諾 321 00:16:39,760 --> 00:16:40,680 ‎那才是目標所在 322 00:16:41,400 --> 00:16:44,400 ‎你會知道 ‎如果在後照鏡中看見麥斯的安全帽 323 00:16:45,720 --> 00:16:46,800 ‎他很快就會想超車 324 00:16:46,880 --> 00:16:48,640 ‎而且他肯定會做出嘗試 325 00:16:49,160 --> 00:16:53,120 ‎那種特質很有過去 ‎幾位偉大車手的影子 326 00:16:53,200 --> 00:16:57,560 ‎他絕不會放棄 ‎而且肯定會用盡全力豁出去 327 00:16:59,200 --> 00:17:01,360 ‎我的目標就是要成為世界冠軍 328 00:17:01,440 --> 00:17:04,640 ‎當然,能早點達成目標總是比較好 329 00:17:04,720 --> 00:17:06,840 ‎在10年、15年、20年之後 330 00:17:06,920 --> 00:17:10,600 ‎回顧這段日子如果只看到季軍 ‎那我會覺得不怎麼樣 331 00:17:11,200 --> 00:17:13,520 ‎不過個人來說,我就是來爭冠的 332 00:17:14,920 --> 00:17:16,640 ‎我們得有所表現才能留住他 333 00:17:16,720 --> 00:17:18,160 ‎他和車隊之間有協議 334 00:17:18,240 --> 00:17:20,400 ‎如果車隊無法在暑休之前 335 00:17:20,480 --> 00:17:24,000 ‎達到車隊排名前三的門檻 ‎那他就會成為自由車手 336 00:17:25,600 --> 00:17:27,600 ‎而車隊內圍場中可是有許多車隊 337 00:17:27,680 --> 00:17:29,920 ‎有興趣簽下麥斯韋斯塔潘 338 00:17:34,560 --> 00:17:36,760 ‎我們的目標就是提供他一部賽車 339 00:17:37,960 --> 00:17:39,800 ‎能讓他去挑戰世界冠軍寶座 340 00:17:41,760 --> 00:17:45,440 ‎(一週前) 341 00:17:46,560 --> 00:17:50,400 ‎(日本,東京) 342 00:18:19,960 --> 00:18:21,000 ‎車隊代表… 343 00:18:21,080 --> 00:18:22,080 ‎克利斯汀霍納先生 344 00:18:22,240 --> 00:18:23,200 ‎有請 345 00:18:24,720 --> 00:18:26,000 ‎來到2019年 346 00:18:26,280 --> 00:18:29,120 ‎我們不得不做出的策略性決定 347 00:18:29,200 --> 00:18:31,280 ‎就是離開雷諾 348 00:18:31,360 --> 00:18:35,840 ‎並且嘗試使用 ‎性能仍亟待考驗的本田引擎 349 00:18:36,640 --> 00:18:39,480 ‎我們在過去五年缺漏的一環 350 00:18:39,560 --> 00:18:41,120 ‎就是動力單元 351 00:18:41,880 --> 00:18:45,120 ‎我們曾贏得 ‎四屆車隊與車手世界雙料冠軍 352 00:18:45,800 --> 00:18:47,800 ‎卻在過去五年非常掙扎 353 00:18:48,360 --> 00:18:51,520 ‎我們完全是賭在本田身上 354 00:18:51,600 --> 00:18:56,760 ‎我們進到了賭場 ‎然後把所有錢都押在同一個號碼上 355 00:19:03,040 --> 00:19:04,000 ‎賽車不像其他運動 356 00:19:04,080 --> 00:19:06,720 ‎只要靠選手自己就能夠左右大局 357 00:19:07,560 --> 00:19:10,240 ‎如果沒有能夠共同作戰的好車 358 00:19:10,560 --> 00:19:12,200 ‎車手就無法展現實力 359 00:19:15,080 --> 00:19:17,560 ‎我覺得能做到什麼地步目前還很難說 360 00:19:17,640 --> 00:19:18,600 ‎因為還不知道 361 00:19:19,240 --> 00:19:20,480 ‎沒有人知道 362 00:19:23,960 --> 00:19:26,960 ‎紅牛本身是銷售全球的能量飲料公司 363 00:19:27,040 --> 00:19:30,920 ‎F1是一個宣傳與廣告的平台 364 00:19:31,800 --> 00:19:33,480 ‎麥斯韋斯塔潘! 365 00:19:34,680 --> 00:19:37,600 ‎如果與本田公司的合作不順利 366 00:19:38,440 --> 00:19:41,000 ‎要是我們失去了麥斯韋斯塔潘 367 00:19:42,160 --> 00:19:46,040 ‎那你就不得不針對 ‎紅牛公司在F1長期的投入 368 00:19:46,560 --> 00:19:47,560 ‎提出質疑了 369 00:19:51,240 --> 00:19:54,960 ‎(距離澳洲大獎賽還有一天) 370 00:19:56,120 --> 00:19:58,160 ‎排位賽的時候到了! 371 00:19:59,280 --> 00:20:02,240 ‎一起來欣賞賽車 ‎在亞伯特公園賽道飆速吧 372 00:20:02,560 --> 00:20:04,600 ‎在這美麗午後的陽光中 373 00:20:04,680 --> 00:20:07,200 ‎賽場看起來真是風光明媚 374 00:20:10,480 --> 00:20:13,160 ‎F1在每場分站 ‎會對前十名車手給予積分 375 00:20:13,240 --> 00:20:14,800 ‎冠軍獲得25分 376 00:20:15,200 --> 00:20:16,640 ‎亞軍18分 377 00:20:16,720 --> 00:20:17,600 ‎季軍15分 378 00:20:18,000 --> 00:20:19,520 ‎後續積分則大幅遞減 379 00:20:21,000 --> 00:20:23,400 ‎所以如果分站排在第五名之後 380 00:20:23,480 --> 00:20:26,800 ‎那麼車手所得積分 ‎對於想要爭冠的頂尖車隊來說 381 00:20:26,880 --> 00:20:27,840 ‎就是杯水車薪了 382 00:20:29,160 --> 00:20:30,720 ‎充其量只能名列中段車隊 383 00:20:37,000 --> 00:20:40,600 ‎持平來說,每個中段車隊的車手 ‎都算是有實力的車手 384 00:20:41,040 --> 00:20:43,640 ‎可能是雷諾車隊,可能是麥拉倫車隊 385 00:20:44,200 --> 00:20:47,240 ‎愛快車隊、紅牛二隊 ‎或甚至是威廉斯車隊 386 00:20:47,320 --> 00:20:48,440 ‎你永遠不會知道 387 00:20:49,240 --> 00:20:50,160 ‎無線電檢查,羅曼 388 00:20:50,520 --> 00:20:51,480 ‎無線電沒問題 389 00:20:51,560 --> 00:20:53,800 ‎…我想我剛剛罵了人 ‎不,我不是罵你 390 00:20:53,880 --> 00:20:54,720 ‎我是罵他 391 00:20:54,800 --> 00:20:57,800 ‎一支小車隊想要和龐大的廠隊競爭 392 00:20:58,240 --> 00:21:01,120 ‎我們瞭解自己的對手是誰 ‎他們有更多的預算 393 00:21:01,200 --> 00:21:02,320 ‎有更多的資源 394 00:21:02,400 --> 00:21:04,560 ‎但賽車不是只看那些而已 395 00:21:08,280 --> 00:21:10,840 ‎我們起身挑戰他們 ‎而且我不怕他們 396 00:21:10,920 --> 00:21:13,560 ‎因為我們車隊其實誰都不怕 397 00:21:15,480 --> 00:21:19,080 ‎(一個月前) 398 00:21:21,080 --> 00:21:22,720 ‎(哈斯車隊總部) 399 00:21:22,800 --> 00:21:24,600 ‎我們步入了第四個賽季 400 00:21:25,000 --> 00:21:26,840 ‎我想我們會再次取得好成績 401 00:21:26,920 --> 00:21:29,040 ‎能和大家共事非常開心 402 00:21:29,400 --> 00:21:31,600 ‎一些人啦,不是所有人…羅曼? 403 00:21:31,680 --> 00:21:33,040 ‎-我沒有話要說 ‎-很好 404 00:21:33,120 --> 00:21:36,240 ‎我需要有找碴的對象 ‎通常是他,他也習慣了 405 00:21:38,080 --> 00:21:39,520 ‎我們稍微撼動了既有的體制 406 00:21:41,240 --> 00:21:42,840 ‎我想很多人都喜歡這樣的發展 407 00:21:43,080 --> 00:21:45,640 ‎我們去看一看車子吧,大家 ‎一起去看看 408 00:21:45,720 --> 00:21:47,880 ‎懷疑你的人永遠都會在 409 00:21:48,080 --> 00:21:49,040 ‎大家覺得怎麼樣? 410 00:21:49,120 --> 00:21:50,560 ‎很棒,有點不同吧? 411 00:21:51,640 --> 00:21:52,720 ‎希望它速度很快 412 00:21:53,320 --> 00:21:54,920 ‎我不是很在意別人說什麼 413 00:21:55,080 --> 00:21:57,560 ‎你必須無視別人講的一些狗屁話 414 00:21:57,640 --> 00:21:58,640 ‎因為他們意見很多 415 00:21:58,720 --> 00:21:59,600 ‎但不是主事者 416 00:22:00,440 --> 00:22:03,640 ‎羅曼,上回黑金雙色的賽車上賽道 417 00:22:03,720 --> 00:22:05,280 ‎它和你一起站上了頒獎台 418 00:22:05,600 --> 00:22:07,120 ‎你能重現一次嗎? 419 00:22:08,080 --> 00:22:09,080 ‎對啊,不要有壓力 420 00:22:09,960 --> 00:22:11,280 ‎那時候我們也破產了 421 00:22:11,760 --> 00:22:13,840 ‎我們沒有破產… 422 00:22:13,920 --> 00:22:16,560 ‎我們沒有破產,不過…總之是還沒有 423 00:22:16,640 --> 00:22:18,760 ‎那要看你這一季會毀掉多少輛車 424 00:22:21,720 --> 00:22:22,920 ‎我就知道你要說這句 425 00:22:24,040 --> 00:22:25,680 ‎是時候站上頒獎台了吧? 426 00:22:27,400 --> 00:22:28,400 ‎你在生我的氣嗎? 427 00:22:28,640 --> 00:22:29,680 ‎那只是在開玩笑 428 00:22:32,240 --> 00:22:36,160 ‎(澳洲大獎賽,正賽日) 429 00:23:07,960 --> 00:23:09,800 ‎路易斯漢莫頓排在竿位 430 00:23:10,680 --> 00:23:14,360 ‎羅曼格羅尚將會為哈斯車隊 ‎於凱文馬格森前面的第六位起跑 431 00:23:15,720 --> 00:23:17,160 ‎狀態保持住,成績就會好 432 00:23:17,760 --> 00:23:21,200 ‎丹尼爾里卡多,這位澳洲英雄 ‎排在12位會如何發揮呢? 433 00:23:21,760 --> 00:23:22,880 ‎那紅牛車隊呢? 434 00:23:22,960 --> 00:23:25,800 ‎他們能夠挑戰 ‎衛冕車隊的兩位車手嗎? 435 00:23:26,720 --> 00:23:27,600 ‎無線電行嗎? 436 00:23:29,000 --> 00:23:29,880 ‎無線電檢查 437 00:23:30,520 --> 00:23:31,360 ‎收到,很清楚 438 00:23:31,440 --> 00:23:35,480 ‎再過一下子澳洲大獎賽就要起跑了 439 00:23:46,800 --> 00:23:48,520 ‎燈熄出發! 440 00:23:57,560 --> 00:24:00,840 ‎丹尼爾里卡多 ‎在準備進入一號彎時就撞掉了前翼! 441 00:24:00,920 --> 00:24:02,800 ‎雷諾的賽車缺了一組前翼 442 00:24:02,880 --> 00:24:04,600 ‎大家甚至都還沒通過維修站 443 00:24:05,840 --> 00:24:07,080 ‎它完全掉下來了嗎? 444 00:24:07,600 --> 00:24:09,440 ‎沒錯,完全掉下來了 445 00:24:13,800 --> 00:24:15,560 ‎這圈進站更換前翼 446 00:24:16,120 --> 00:24:17,120 ‎了解 447 00:24:24,600 --> 00:24:27,920 ‎對丹尼爾里卡多來說 ‎是相當不順利的開賽 448 00:24:33,440 --> 00:24:35,920 ‎里卡多現在肯定排名墊底 449 00:24:40,360 --> 00:24:41,840 ‎先找回節奏,這場還有得熬 450 00:24:46,440 --> 00:24:48,240 ‎車子出現了蠻大的震動 451 00:24:51,120 --> 00:24:54,200 ‎好,丹尼爾,那麻煩這一圈進站 452 00:24:55,600 --> 00:24:56,440 ‎車子有問題 453 00:24:57,240 --> 00:24:58,280 ‎我們要退賽了 454 00:25:05,640 --> 00:25:06,560 ‎抱歉,老兄 455 00:25:07,360 --> 00:25:08,400 ‎抱歉,比賽不順利 456 00:25:11,200 --> 00:25:14,600 ‎這樣令人再失望不過的結束方式 457 00:25:14,840 --> 00:25:16,960 ‎竟發生在他賽季最歡欣的分站之一 458 00:25:21,440 --> 00:25:24,680 ‎好,羅曼,我們繼續加快 ‎並且向其他車施壓 459 00:25:25,520 --> 00:25:26,440 ‎好的 460 00:25:29,360 --> 00:25:31,280 ‎格羅尚切入內側 461 00:25:35,400 --> 00:25:37,840 ‎哈斯車隊認為他們的車非常快 462 00:25:38,480 --> 00:25:40,520 ‎就跟你說車子很好,一點也沒錯 463 00:25:43,480 --> 00:25:45,120 ‎好,羅曼,我們盡全力加速 464 00:25:45,480 --> 00:25:46,640 ‎跑得很好… 465 00:25:51,760 --> 00:25:52,640 ‎羅曼,進站 466 00:25:53,760 --> 00:25:54,600 ‎好 467 00:26:13,640 --> 00:26:14,560 ‎噢…不! 468 00:26:15,680 --> 00:26:19,440 ‎哈斯車隊別又在澳洲站 ‎再次在維修站出現問題了 469 00:26:21,680 --> 00:26:22,960 ‎我們還可以一拚,老兄 470 00:26:23,680 --> 00:26:24,520 ‎好 471 00:26:26,920 --> 00:26:28,880 ‎好,老兄,你比前頭的車 472 00:26:28,960 --> 00:26:29,840 ‎還快了1.5秒 473 00:26:29,920 --> 00:26:31,520 ‎我們能追得上,繼續衝吧 474 00:26:35,160 --> 00:26:36,240 ‎我煞車快不行了 475 00:26:37,120 --> 00:26:38,360 ‎什麼情況,兄弟? 476 00:26:41,200 --> 00:26:43,000 ‎停車,羅曼,可以就先停車… 477 00:26:44,400 --> 00:26:45,240 ‎幹! 478 00:26:46,240 --> 00:26:48,640 ‎真是蠢到家了… 479 00:26:54,920 --> 00:26:57,280 ‎真可惜,他這週末本來表現很好的 480 00:27:01,080 --> 00:27:02,240 ‎真要命… 481 00:27:02,720 --> 00:27:05,800 ‎賓士車隊佔據一、二名 ‎法拉利車隊則是三、四名 482 00:27:05,880 --> 00:27:08,400 ‎而紅牛車隊麥斯韋斯塔潘排在第五 483 00:27:13,840 --> 00:27:15,080 ‎車子還能催多快? 484 00:27:15,680 --> 00:27:17,200 ‎輕輕鬆鬆就能再加速 485 00:27:18,720 --> 00:27:21,680 ‎現在是時候來看看 ‎本田引擎真正的速度了 486 00:27:27,400 --> 00:27:29,040 ‎維泰爾現在進站 487 00:27:34,320 --> 00:27:36,400 ‎突然間麥斯開始卯起來追擊了 488 00:27:37,600 --> 00:27:38,720 ‎專心趕上賽巴斯汀就好 489 00:27:39,440 --> 00:27:41,000 ‎觀眾發出巨大的歡呼聲 490 00:27:41,080 --> 00:27:43,680 ‎歡呼聲隨著韋斯塔潘追近距離而響起 491 00:27:46,040 --> 00:27:47,040 ‎你前面的是維泰爾 492 00:27:47,120 --> 00:27:47,960 ‎繼續加速 493 00:27:48,480 --> 00:27:49,680 ‎我們一定會追到他的 494 00:27:50,360 --> 00:27:51,320 ‎殺他個片甲不留 495 00:27:52,040 --> 00:27:52,880 ‎沒錯! 496 00:27:55,200 --> 00:27:56,400 ‎這邊是凱文馬格森 497 00:27:56,480 --> 00:27:59,880 ‎由於格羅尚退賽 ‎哈斯車隊的所有希望都落在他身上了 498 00:28:01,480 --> 00:28:03,400 ‎無論我在為哪個名次奮戰 499 00:28:03,480 --> 00:28:05,400 ‎我都只有一種設定:就是油門全開 500 00:28:07,200 --> 00:28:08,040 ‎我們來看看 501 00:28:08,120 --> 00:28:10,920 ‎凱文馬格森是否能夠 ‎把雷諾繼續擋在後面 502 00:28:17,440 --> 00:28:19,080 ‎馬格森守住了位置 503 00:28:25,400 --> 00:28:27,240 ‎你知道我冬季休兵期想念什麼嗎? 504 00:28:27,920 --> 00:28:30,920 ‎就是欣賞麥斯韋斯塔潘超車的快感 505 00:28:31,760 --> 00:28:34,200 ‎這場比賽來到了最後一圈 506 00:28:37,600 --> 00:28:39,080 ‎整部車像是活了過來 507 00:28:42,040 --> 00:28:45,240 ‎我們與其他車子相比 ‎馬力似乎真的很強 508 00:28:45,320 --> 00:28:47,360 ‎所以我基本上全油門就能推進 509 00:28:48,720 --> 00:28:50,440 ‎韋斯塔潘要嘗試超車了 510 00:28:55,520 --> 00:28:58,480 ‎麥斯韋斯塔潘衝上了第三名! 511 00:29:00,200 --> 00:29:01,040 ‎超得漂亮 512 00:29:04,800 --> 00:29:08,160 ‎這一場澳洲大獎賽真是精采絕倫 513 00:29:09,040 --> 00:29:13,400 ‎瓦特利波泰斯贏得了 ‎澳洲大獎賽冠軍! 514 00:29:15,200 --> 00:29:17,480 ‎漢莫頓衝過終點線拿下第二 515 00:29:18,240 --> 00:29:20,080 ‎而麥斯韋斯塔潘將會是生涯首次 516 00:29:20,160 --> 00:29:22,720 ‎站上亞伯特公園賽道的頒獎台 517 00:29:26,040 --> 00:29:29,960 ‎法拉利車隊分別拿下第四和第五 ‎接著是凱文馬格森 518 00:29:30,040 --> 00:29:32,280 ‎領先後面的車手,拿下第六 519 00:29:32,360 --> 00:29:34,320 ‎讓哈斯站上中段車隊的龍頭 520 00:29:34,480 --> 00:29:36,160 ‎比賽結束,凱文,比賽結束 521 00:29:36,240 --> 00:29:38,560 ‎第六名,完美的表現 522 00:29:38,640 --> 00:29:39,800 ‎完美的開季表現 523 00:29:42,480 --> 00:29:44,280 ‎大家都做得很棒… 524 00:30:00,240 --> 00:30:01,360 ‎順利完賽! 525 00:30:14,160 --> 00:30:15,000 ‎太棒了! 526 00:30:15,080 --> 00:30:16,360 ‎-超開心的 ‎-首次上頒獎台 527 00:30:16,920 --> 00:30:18,560 ‎非常感謝你們,謝謝 528 00:30:21,480 --> 00:30:22,440 ‎我不是只會做夢 529 00:30:22,520 --> 00:30:23,600 ‎我想要實現夢想 530 00:30:24,760 --> 00:30:26,920 ‎我想本來每個人心中 531 00:30:27,000 --> 00:30:30,560 ‎對於我們與本田公司開展的合作 ‎都充滿問號 532 00:30:30,640 --> 00:30:33,560 ‎但是我相信 ‎未來我們能夠再次贏得世界冠軍 533 00:30:33,640 --> 00:30:34,680 ‎就像過去那樣 534 00:30:40,520 --> 00:30:41,360 ‎-表現很棒 ‎-很棒 535 00:30:41,440 --> 00:30:42,280 ‎至少一輛車完賽 536 00:30:43,000 --> 00:30:44,560 ‎-比去年好百分之50 ‎-對 537 00:30:45,160 --> 00:30:46,000 ‎目標快達成了 538 00:30:46,280 --> 00:30:47,840 ‎再一年,我們又會再來一次 539 00:30:49,560 --> 00:30:51,080 ‎我當下心中是五味雜陳 540 00:30:51,160 --> 00:30:52,160 ‎但最後還是得抽離 541 00:30:52,240 --> 00:30:54,680 ‎必須確認大家 ‎都有鬥志準備下一場比賽 542 00:30:54,760 --> 00:30:55,720 ‎然後繼續努力 543 00:30:56,440 --> 00:30:59,760 ‎這是21場分站的其中一場 ‎那些都是賽季的一部分 544 00:31:00,200 --> 00:31:02,480 ‎車子性能發揮得很好,我感覺很棒 545 00:31:03,160 --> 00:31:06,200 ‎所以我已經準備好 ‎拚戰其他20場比賽了 546 00:31:08,360 --> 00:31:10,320 ‎他們有播出你的起跑畫面 547 00:31:10,840 --> 00:31:12,840 ‎他們有在螢幕上播出來,很令人洩氣 548 00:31:14,320 --> 00:31:15,480 ‎起跑的感覺是很棒的 549 00:31:16,240 --> 00:31:17,680 ‎那有點像是被澆了冷水 550 00:31:17,760 --> 00:31:20,160 ‎因為那完全不是我想要的開賽方式 551 00:31:23,320 --> 00:31:24,280 ‎那確實讓人沮喪 552 00:31:25,880 --> 00:31:28,040 ‎但是用正面的態度來看 553 00:31:28,120 --> 00:31:30,480 ‎就是賽季後面還有很多場比賽 554 00:31:30,560 --> 00:31:32,920 ‎所以…又不是賽季的最後一戰 555 00:31:33,000 --> 00:31:34,720 ‎再也沒機會可以… 556 00:31:35,560 --> 00:31:36,400 ‎加倍奉還 557 00:31:39,320 --> 00:31:40,440 ‎這沒有要投票表決 558 00:31:40,520 --> 00:31:42,200 ‎要是有人反對的話,我就開除他們 559 00:31:44,120 --> 00:31:46,320 ‎我甚至沒在看比賽數據 ‎我連管都不想管了 560 00:31:46,400 --> 00:31:47,760 ‎我們得更換變速箱 561 00:31:47,840 --> 00:31:48,880 ‎你看我們辦得到嗎? 562 00:31:48,960 --> 00:31:49,840 ‎還有兩分鐘 563 00:31:51,160 --> 00:31:52,600 ‎-怎麼了? ‎-他們相撞了 564 00:31:52,680 --> 00:31:53,720 ‎真他媽白痴! 565 00:31:54,160 --> 00:31:57,720 ‎我他媽真是受夠你們兩個了 ‎你們讓他媽整個車隊失望 566 00:31:58,400 --> 00:31:59,320 ‎我不需要你們 567 00:31:59,720 --> 00:32:00,880 ‎哈囉? 568 00:32:01,000 --> 00:32:02,160 ‎你是哪來的小子? 569 00:32:02,840 --> 00:32:05,080 ‎你應該朝我的對手們 ‎丟一些香蕉皮的 570 00:32:05,160 --> 00:32:06,320 ‎你這個週末會贏嗎? 571 00:32:06,400 --> 00:32:07,280 ‎會啊! 572 00:32:08,880 --> 00:32:11,320 ‎要是車手實力夠強 ‎就能闖出頭,在賽場存活 573 00:32:11,400 --> 00:32:12,480 ‎要是不夠格,那就… 574 00:32:14,440 --> 00:32:17,000 ‎麥斯韋斯塔潘衝出了賽道! 575 00:32:17,080 --> 00:32:19,520 ‎我比其他F1車手都還要努力 576 00:32:19,600 --> 00:32:22,080 ‎我們會把人像移除 ‎然後把你放到位置上 577 00:32:22,160 --> 00:32:23,120 ‎不! 578 00:32:23,200 --> 00:32:24,040 ‎一起擊潰他們吧 579 00:32:26,320 --> 00:32:27,680 ‎願最強者勝出 580 00:32:52,080 --> 00:32:54,680 ‎字幕翻譯:許少鴻