1
00:00:09,040 --> 00:00:10,480
Tu ne portes pas de micro ?
2
00:00:10,560 --> 00:00:12,720
- Je m'en fous.
- On s'en fout.
3
00:00:14,320 --> 00:00:15,520
Ce sera coupé au montage.
4
00:00:17,680 --> 00:00:22,560
UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX
5
00:00:23,480 --> 00:00:25,560
Le Haas F1 Team compte beaucoup pour moi.
6
00:00:26,600 --> 00:00:28,240
L'an dernier, on a été rapides.
7
00:00:28,520 --> 00:00:32,280
Félicitations à Haas
pour son meilleur résultat en Formule 1.
8
00:00:33,760 --> 00:00:35,000
Bravo, les gars.
9
00:00:35,400 --> 00:00:37,040
On est dans la cour des grands.
10
00:00:37,680 --> 00:00:41,560
Terminer 5e dès la 3e saison a été
une grande réussite pour l'écurie,
11
00:00:42,280 --> 00:00:45,000
mais on veut finir 4e ou mieux.
12
00:00:46,000 --> 00:00:49,920
Cette année, la pression est très forte.
13
00:00:51,640 --> 00:00:53,800
Si je dois vous rappeler
de faire votre taf,
14
00:00:53,880 --> 00:00:55,320
vous n'avez rien à faire ici.
15
00:00:55,880 --> 00:00:57,960
On n'est pas à la maternelle !
16
00:00:59,160 --> 00:01:02,040
Une petite erreur
et on échoue complètement.
17
00:01:02,960 --> 00:01:05,640
C'était encore un peu le cirque,
aujourd'hui.
18
00:01:06,640 --> 00:01:08,280
On a assez râlé à propos des pneus,
19
00:01:08,400 --> 00:01:12,200
et je ferais mieux de la fermer,
sinon on aura l'air encore plus bêtes.
20
00:01:13,080 --> 00:01:15,840
Chaque week-end,
la tension monte davantage.
21
00:01:17,120 --> 00:01:20,920
En tant que directeur d'écurie,
on se sent responsable.
22
00:01:21,400 --> 00:01:23,520
Putain, je sais pas ce qui se passe.
23
00:01:23,600 --> 00:01:25,960
Tout est merdique en ce moment.
24
00:01:27,200 --> 00:01:28,720
Il y a toujours des défis.
25
00:01:29,280 --> 00:01:32,960
On évite qu'ils soient trop brutaux,
mais c'est inévitable.
26
00:01:39,680 --> 00:01:42,800
LE POINT DE RUPTURE
27
00:01:45,520 --> 00:01:47,480
LONDRES
ROYAUME-UNI
28
00:01:48,480 --> 00:01:52,240
CINQ SEMAINES AVANT LA SAISON
29
00:02:03,720 --> 00:02:06,120
La saison dernière,
on a fait un grand pas en avant.
30
00:02:07,560 --> 00:02:10,480
On sait que la concurrence
a un budget plus important.
31
00:02:11,200 --> 00:02:13,640
C'est difficile d'intégrer le top trois.
32
00:02:14,160 --> 00:02:17,160
Mais rien n'est impossible
avec assez d'argent et de ressources.
33
00:02:23,200 --> 00:02:26,440
Je m'appelle William Storey,
PDG et fondateur de Rich Energy.
34
00:02:28,280 --> 00:02:32,640
Cette année, j'ai versé une caution
de 35 millions de livres pour Haas.
35
00:02:34,960 --> 00:02:36,720
C'est une nouvelle écurie,
36
00:02:36,800 --> 00:02:38,280
un peu rock and roll,
37
00:02:38,600 --> 00:02:41,720
le David qui affronte les Goliath
du sport automobile.
38
00:02:41,800 --> 00:02:43,520
Comme nous dans le monde des boissons.
39
00:02:44,840 --> 00:02:48,320
Nous aidons Haas à réussir au maximum,
40
00:02:48,400 --> 00:02:50,200
tout en nous amusant en même temps.
41
00:02:58,880 --> 00:02:59,880
Bonjour.
42
00:03:00,640 --> 00:03:04,440
Je suis perdu, alors je vous suis.
43
00:03:06,240 --> 00:03:10,960
Bienvenue au lancement
de la livrée Rich Energy Haas.
44
00:03:11,360 --> 00:03:13,120
Un beau programme ce matin.
45
00:03:16,400 --> 00:03:17,640
Stu, tu as vu William ?
46
00:03:18,960 --> 00:03:20,680
Plus que quelques minutes, non ?
47
00:03:27,240 --> 00:03:29,600
- Tu vis loin d'ici ?
- Trois kilomètres.
48
00:03:30,120 --> 00:03:31,080
Tu viens à pied.
49
00:03:31,680 --> 00:03:32,600
Je pourrais.
50
00:03:33,000 --> 00:03:34,280
Ce serait bon pour toi.
51
00:03:36,920 --> 00:03:40,320
Une petite écurie comme Haas doit
faire beaucoup avec peu.
52
00:03:41,240 --> 00:03:43,400
Il nous faut un autre modèle pour réussir.
53
00:03:45,240 --> 00:03:50,120
Merci d'accueillir le PDG de Rich Energy,
William Storey.
54
00:03:53,000 --> 00:03:55,360
William, quelle popularité !
55
00:03:55,440 --> 00:03:57,280
On vous applaudit beaucoup.
56
00:03:57,840 --> 00:03:58,680
Je les ai payés.
57
00:03:59,720 --> 00:04:02,840
Voyons ce qu'il y a sous la bâche.
58
00:04:07,360 --> 00:04:11,480
Au début, beaucoup ont douté de nous
et nous ont critiqués,
59
00:04:12,200 --> 00:04:13,640
car on était des pionniers.
60
00:04:15,000 --> 00:04:16,800
Pour être une écurie en F1,
61
00:04:17,080 --> 00:04:19,120
il faut être un constructeur
62
00:04:19,480 --> 00:04:23,800
et donc construire
tous les éléments de sa voiture.
63
00:04:23,880 --> 00:04:25,280
Haas a été intelligent,
64
00:04:25,360 --> 00:04:26,880
en achetant
65
00:04:27,200 --> 00:04:29,920
autant de pièces préfabriquées
que possible,
66
00:04:30,000 --> 00:04:32,720
pour entrer dans dans la F1
de manière rentable
67
00:04:33,000 --> 00:04:35,920
et en étant déjà compétitif.
68
00:04:36,920 --> 00:04:38,040
Qu'en pensez-vous ?
69
00:04:38,520 --> 00:04:40,280
- Elle a l'air rapide.
- Et dangereuse.
70
00:04:40,600 --> 00:04:42,480
- Et agressive.
- Oui.
71
00:04:43,480 --> 00:04:44,800
Haas est un bel exemple
72
00:04:44,880 --> 00:04:49,640
d'une écurie très efficace,
moins dépensière, et très bien dirigée.
73
00:04:51,000 --> 00:04:53,360
- Jolie combinaison.
- C'est vrai.
74
00:04:53,440 --> 00:04:54,480
Ça ne m'irait pas.
75
00:04:55,600 --> 00:04:57,040
Et je pense que Haas commence
76
00:04:57,120 --> 00:04:59,600
à rendre les grandes écuries
un peu ridicules.
77
00:05:00,120 --> 00:05:03,200
Avoir Rich Energy comme sponsor titre
est bien pour nous.
78
00:05:03,600 --> 00:05:06,320
On aura plus d'argent
pour aller de l'avant
79
00:05:06,520 --> 00:05:08,080
et espérer un podium.
80
00:05:09,040 --> 00:05:13,320
Si la voiture va aussi vite
qu'elle est belle, ça ira.
81
00:05:13,400 --> 00:05:16,000
Oui, ça devrait aller.
82
00:05:16,080 --> 00:05:18,120
Ça ne marche pas toujours comme ça.
83
00:05:18,200 --> 00:05:19,160
Exactement.
84
00:05:19,240 --> 00:05:21,840
JUSQU'À PRÉSENT CETTE SAISON
85
00:05:23,120 --> 00:05:25,760
C'est le Grand Prix d'Australie
à Melbourne.
86
00:05:26,280 --> 00:05:30,520
Le milieu du peloton est très serré,
mais Haas pense avoir une voiture rapide.
87
00:05:30,600 --> 00:05:32,600
Très bon tour. Excellent rythme.
88
00:05:33,920 --> 00:05:35,760
Drapeau à damier, Kevin. 6e place.
89
00:05:36,720 --> 00:05:37,760
La course parfaite.
90
00:05:37,840 --> 00:05:38,800
Bravo, merci.
91
00:05:38,880 --> 00:05:40,040
La voiture était top.
92
00:05:40,120 --> 00:05:41,600
Continuons la saison comme ça.
93
00:05:41,680 --> 00:05:42,800
Bravo, génial.
94
00:05:43,120 --> 00:05:44,960
Très impressionnant.
95
00:05:47,960 --> 00:05:51,680
On dit que vous avez réduit l'écart avec
les meilleures écuries. Qu'en dites-vous ?
96
00:05:51,760 --> 00:05:54,520
Attendons quelques courses pour voir
où on en est vraiment.
97
00:05:56,560 --> 00:05:59,120
Lance Stroll va percuter Romain Grosjean.
98
00:05:59,720 --> 00:06:00,800
Quel abruti !
99
00:06:00,880 --> 00:06:03,440
Haas s'attendait
à marquer quelques points,
100
00:06:03,520 --> 00:06:05,760
mais ça ne se passe pas bien du tout.
101
00:06:09,440 --> 00:06:11,000
BAKOU
AZERBAÏDJAN
102
00:06:11,080 --> 00:06:11,960
Les freins lâchent.
103
00:06:12,040 --> 00:06:14,840
Grosjean allume ses pneus
et prend la zone de dégagement.
104
00:06:14,920 --> 00:06:17,480
Il risque de devoir rentrer au stand
très bientôt.
105
00:06:17,560 --> 00:06:19,040
On doit arrêter la voiture.
106
00:06:19,440 --> 00:06:20,280
Compris.
107
00:06:20,720 --> 00:06:21,840
Bordel de merde !
108
00:06:26,000 --> 00:06:27,560
Pousse.
109
00:06:29,440 --> 00:06:32,040
Kevin Magnussen. Un gros accident.
110
00:06:34,000 --> 00:06:35,440
- Ça va ?
- Oui.
111
00:06:35,520 --> 00:06:38,640
Haas ne trouve pas de configuration
de course pour ces pneus.
112
00:06:39,280 --> 00:06:41,280
Les données sont correctes.
113
00:06:41,360 --> 00:06:43,960
C'est bizarre. Il n'y a pas d'adhérence.
114
00:06:44,320 --> 00:06:47,760
Kevin Magnussen est 18e, à deux tours.
115
00:06:47,840 --> 00:06:50,560
Je ne pige pas.
Putain. Tout le monde nous dépasse.
116
00:06:50,640 --> 00:06:54,480
C'est la pire expérience
en voiture de course de ma vie.
117
00:06:54,560 --> 00:06:57,000
Ce n'est pas mieux pour nous. Ça suffit.
118
00:07:16,760 --> 00:07:19,320
Tout semble aller dans le bon sens.
119
00:07:19,400 --> 00:07:20,480
Première ligne.
120
00:07:21,440 --> 00:07:25,760
Les deux ou trois dernières courses
ont été très mauvaises.
121
00:07:26,360 --> 00:07:29,400
PILOTE
122
00:07:29,480 --> 00:07:31,200
On ne trouve pas de solution.
123
00:07:31,280 --> 00:07:32,640
PILOTE
124
00:07:37,280 --> 00:07:38,520
Ici en Autriche,
125
00:07:39,320 --> 00:07:40,640
on doit travailler dur
126
00:07:42,000 --> 00:07:44,360
et trouver une solution à nos problèmes.
127
00:07:47,320 --> 00:07:50,120
Rapprochez-vous pour que je crie moins.
128
00:07:51,440 --> 00:07:54,120
On est tous... ? Geoff ? La porte ?
129
00:07:54,200 --> 00:07:56,520
Tout le monde est là ? Très bien.
130
00:07:57,440 --> 00:08:03,320
Passer de la cinquième à la neuvième place
n'est pas agréable, je peux vous le dire.
131
00:08:04,360 --> 00:08:07,360
Je suis gêné. Je n'aime pas être comme ça.
132
00:08:07,640 --> 00:08:11,000
Notre écurie n'a jamais vécu ça.
133
00:08:11,080 --> 00:08:13,280
Et je ne dis pas
que vous ne travaillez pas dur.
134
00:08:13,360 --> 00:08:16,600
Mais on doit tous se regarder
dans le miroir
135
00:08:16,680 --> 00:08:19,680
et voir ce qu'on peut améliorer,
et ce qu'on a raté.
136
00:08:20,200 --> 00:08:21,480
Il y a beaucoup à faire.
137
00:08:22,480 --> 00:08:25,160
On est là pour se battre
et revenir là où on veut être.
138
00:08:26,040 --> 00:08:28,600
Notre objectif est toujours
de finir quatrième.
139
00:08:28,680 --> 00:08:31,280
C'est encore possible,
on n'est pas si loin.
140
00:08:31,800 --> 00:08:33,600
Merci beaucoup à tous.
141
00:08:36,840 --> 00:08:39,840
VENDREDI
ESSAIS
142
00:08:40,320 --> 00:08:41,680
Bonjour à tous dans le garage.
143
00:08:43,920 --> 00:08:47,160
Quand le week-end commence,
on est remonté, plein d'attentes.
144
00:08:48,360 --> 00:08:50,680
Mais dès que ça va mal,
145
00:08:52,640 --> 00:08:56,480
on commence à se sentir nerveux et tendu.
146
00:08:58,080 --> 00:09:00,960
- Check radio sur la fréquence de course.
- La radio marche.
147
00:09:01,880 --> 00:09:02,960
Allumez.
148
00:09:04,800 --> 00:09:06,080
Feu vert.
149
00:09:11,760 --> 00:09:13,520
À fond.
150
00:09:19,320 --> 00:09:20,960
Ça sous-virait.
151
00:09:21,440 --> 00:09:23,400
Ce n'est pas génial.
152
00:09:24,640 --> 00:09:27,520
On a eu du mal à trouver le rythme
cette année
153
00:09:27,920 --> 00:09:30,200
et la voiture ne marche pas.
154
00:09:32,200 --> 00:09:35,120
On ne sait pas vraiment
quel est le problème.
155
00:09:35,960 --> 00:09:38,160
On doit tout remettre en question.
156
00:09:40,600 --> 00:09:42,520
C'est une situation difficile.
157
00:09:44,120 --> 00:09:47,280
La voiture ne tournait plus.
C'était le gros problème.
158
00:09:47,920 --> 00:09:50,680
Le problème,
c'est la performance de la voiture,
159
00:09:51,120 --> 00:09:52,080
qui est médiocre.
160
00:09:52,840 --> 00:09:54,640
Elle n'est pas contrôlable.
161
00:09:56,120 --> 00:09:57,720
La voiture était bonne à Melbourne.
162
00:10:01,480 --> 00:10:04,200
Puis les autres écuries
ont continué à progresser.
163
00:10:06,040 --> 00:10:07,640
Mais pas nous.
164
00:10:08,400 --> 00:10:09,800
On était plus lents.
165
00:10:10,680 --> 00:10:12,680
Comme d'habitude.
166
00:10:14,680 --> 00:10:18,560
Chaque week-end,
les écuries peaufinent leurs voitures,
167
00:10:19,000 --> 00:10:21,040
pour gagner en vitesse
168
00:10:21,120 --> 00:10:23,320
par rapport à leur concurrent
le plus proche.
169
00:10:25,120 --> 00:10:29,440
Les améliorations de Haas ont échoué.
170
00:10:30,760 --> 00:10:34,000
C'est peut-être en partie dû
au business model.
171
00:10:34,280 --> 00:10:35,800
Il y a plein de pièces,
172
00:10:35,880 --> 00:10:39,960
la conception de la voiture et
la fabrication sont confiées à des tiers.
173
00:10:41,800 --> 00:10:45,240
L'écurie doit identifier
le cœur du problème.
174
00:10:46,360 --> 00:10:47,560
Quelqu'un d'autre ?
175
00:10:48,960 --> 00:10:49,800
Merci.
176
00:10:53,000 --> 00:10:54,920
- Tu as une minute ?
- Bien sûr.
177
00:10:55,360 --> 00:10:57,800
Voici la vitesse officielle.
178
00:10:58,040 --> 00:10:59,080
Je ne comprends pas.
179
00:11:00,120 --> 00:11:01,840
La voiture n'était pas nulle.
180
00:11:02,200 --> 00:11:04,200
Comment a-t-on réduit sa vitesse ?
181
00:11:04,720 --> 00:11:07,240
Trouve le problème et fais des progrès,
182
00:11:07,320 --> 00:11:11,280
au lieu de dire "C'est mieux", à tort.
C'est pas du tout le cas !
183
00:11:12,960 --> 00:11:14,200
Je veux voir des progrès.
184
00:11:14,280 --> 00:11:17,000
Sinon, je ferai des changements,
d'accord ?
185
00:11:21,320 --> 00:11:25,720
Je suis responsable envers le propriétaire
de notre écurie, Gene Haas.
186
00:11:26,320 --> 00:11:28,160
Espérons qu'il ne soit pas trop frustré.
187
00:11:28,240 --> 00:11:31,640
PROPRIÉTAIRE
188
00:11:31,720 --> 00:11:33,040
Deux cappuccinos ?
189
00:11:33,120 --> 00:11:34,080
- Oui.
- Merci.
190
00:11:36,280 --> 00:11:37,400
- Merci.
- De rien.
191
00:11:42,280 --> 00:11:43,560
Notre problème principal
192
00:11:43,640 --> 00:11:45,880
est de garder la vitesse initiale
des voitures.
193
00:11:45,960 --> 00:11:47,200
- Merci.
- De rien.
194
00:11:47,280 --> 00:11:49,080
Ça ralentit trop vite.
195
00:11:49,800 --> 00:11:52,240
Les pilotes ont le temps
de saluer tout le monde.
196
00:11:54,440 --> 00:11:56,880
On se fie trop aux données.
197
00:11:57,800 --> 00:12:00,640
On a beaucoup de données,
mais on est nuls à chier.
198
00:12:02,720 --> 00:12:05,000
- Parfois.
- On ne peut pas être plus lents.
199
00:12:09,680 --> 00:12:12,960
On doit peaufiner des détails
et endiguer les erreurs.
200
00:12:14,440 --> 00:12:15,760
J'espère que tu vas trouver.
201
00:12:17,520 --> 00:12:18,840
- Je sais.
- Oui.
202
00:12:19,880 --> 00:12:23,160
Chaque week-end est un nouveau test.
Voyons si tu réussis celui-là.
203
00:12:28,480 --> 00:12:30,800
SAMEDI
QUALIFICATIONS
204
00:12:37,560 --> 00:12:39,520
Cette saison,
205
00:12:40,440 --> 00:12:42,320
on est l'écurie en difficulté.
206
00:12:42,720 --> 00:12:43,960
Ce n'est pas bon.
207
00:12:44,640 --> 00:12:45,960
Ça m'énerve.
208
00:12:47,600 --> 00:12:49,280
Gene Haas nous soutient.
209
00:12:50,040 --> 00:12:55,080
Mais il doit savoir si ça vaut
toujours le coup d'investir dans l'écurie.
210
00:13:01,440 --> 00:13:03,720
C'est parti. C'est l'heure des qualifs.
211
00:13:06,760 --> 00:13:08,200
À fond.
212
00:13:12,080 --> 00:13:14,800
Kevin, ralentis, on a un problème.
213
00:13:17,520 --> 00:13:18,960
La boîte de vitesses.
214
00:13:19,680 --> 00:13:22,040
Ça ne présage rien de bon.
215
00:13:23,640 --> 00:13:25,360
On va changer de boîte de vitesses.
216
00:13:26,880 --> 00:13:28,160
Désolé, ça craint.
217
00:13:28,240 --> 00:13:29,760
Putain... Je n'en reviens pas.
218
00:13:29,840 --> 00:13:30,800
Ça va aller.
219
00:13:30,880 --> 00:13:32,000
Oui, on va trouver.
220
00:13:33,040 --> 00:13:34,280
Selon les règles de la F1,
221
00:13:34,360 --> 00:13:37,240
Magnussen écope d'une pénalité
de cinq places
222
00:13:37,320 --> 00:13:38,680
pour avoir changé la boîte.
223
00:13:38,960 --> 00:13:39,960
La boîte a lâché.
224
00:13:40,520 --> 00:13:41,360
Après une course.
225
00:13:41,440 --> 00:13:43,200
Ils doivent la retirer et la changer.
226
00:13:43,600 --> 00:13:46,080
Elle datait de la dernière course,
d'où la pénalité.
227
00:13:46,400 --> 00:13:49,320
Putain. On n'a vraiment pas de chance
en ce moment.
228
00:13:56,680 --> 00:13:58,200
Haas joue contre la montre.
229
00:13:58,280 --> 00:14:02,360
L'écurie doit faire rouler sa voiture
avant la fin des qualifications.
230
00:14:03,080 --> 00:14:04,960
Il reste un peu plus de 15 minutes.
231
00:14:05,360 --> 00:14:07,760
- Tu crois qu'on va y arriver ?
- On essaie.
232
00:14:15,600 --> 00:14:18,080
Désolé, on a une pénalité de cinq places,
233
00:14:18,160 --> 00:14:20,080
mais on peut faire un bon chrono.
234
00:14:21,080 --> 00:14:23,160
Plus que dix minutes !
235
00:14:27,000 --> 00:14:28,080
Nous revoilà.
236
00:14:28,160 --> 00:14:29,280
La nouvelle boîte.
237
00:14:29,360 --> 00:14:32,200
- Voyons si elle marche.
- Elle est mieux que l'autre ?
238
00:14:32,280 --> 00:14:33,120
Normalement.
239
00:14:33,840 --> 00:14:34,800
Elle est neuve.
240
00:14:35,200 --> 00:14:37,200
Il reste deux minutes.
241
00:14:42,040 --> 00:14:43,760
Plus qu'une minute.
242
00:14:49,000 --> 00:14:50,480
Feu vert.
243
00:14:50,920 --> 00:14:51,760
Allumez.
244
00:14:51,840 --> 00:14:53,920
Allez, les gars, on peut le faire.
245
00:14:54,880 --> 00:14:55,720
Allons-y.
246
00:15:29,800 --> 00:15:30,960
Le drapeau à damier.
247
00:15:32,160 --> 00:15:33,240
Très bon tour.
248
00:15:33,320 --> 00:15:35,080
Alors ?
249
00:15:35,160 --> 00:15:37,040
Cinquième temps.
250
00:15:41,600 --> 00:15:42,520
Mortel.
251
00:15:43,080 --> 00:15:43,920
C'est fou.
252
00:15:44,840 --> 00:15:46,360
Incroyable !
253
00:15:46,840 --> 00:15:48,360
C'est incroyable, les gars.
254
00:15:48,880 --> 00:15:50,160
- Bravo.
- Merci.
255
00:15:50,240 --> 00:15:51,120
Merci beaucoup.
256
00:15:55,880 --> 00:15:58,280
Gene Haas espère toujours
qu'on fasse mieux.
257
00:15:59,400 --> 00:16:02,080
- Faisons ça sans la pénalité.
- Putain, cinquième.
258
00:16:02,960 --> 00:16:04,760
Ce n'est jamais assez bien.
259
00:16:09,200 --> 00:16:10,280
Kevin a été magique.
260
00:16:10,360 --> 00:16:12,120
Son dernier tour a été fantastique.
261
00:16:12,200 --> 00:16:16,000
Beaucoup pensaient qu'on était finis,
et qu'on finirait derniers.
262
00:16:16,080 --> 00:16:17,360
On continuera de se battre.
263
00:16:18,040 --> 00:16:19,760
Bravo, de la 10e à la 5e place.
264
00:16:20,800 --> 00:16:22,440
On a montré qu'on était forts.
265
00:16:22,520 --> 00:16:25,640
On doit être confiants,
se concentrer sur notre travail,
266
00:16:25,960 --> 00:16:28,040
et si tout le monde suit, on va remonter.
267
00:16:30,200 --> 00:16:32,600
DIMANCHE
LA COURSE
268
00:16:37,520 --> 00:16:41,360
Un directeur d'écurie est jugé
à chaque course.
269
00:16:42,720 --> 00:16:44,160
On réussit ou on échoue.
270
00:16:44,840 --> 00:16:47,640
Un résultat moyen est déjà un échec.
271
00:16:58,240 --> 00:17:01,880
En finissant cinquième,
j'étais très content de ma performance.
272
00:17:02,040 --> 00:17:03,800
Il reste une minute !
273
00:17:03,880 --> 00:17:05,920
On passe du désespoir
274
00:17:06,320 --> 00:17:08,160
à l'espoir.
275
00:17:11,600 --> 00:17:14,360
On doit assurer
pour redynamiser tout le monde
276
00:17:14,680 --> 00:17:17,240
et retrouver la confiance.
277
00:17:26,800 --> 00:17:28,000
On a fait de notre mieux.
278
00:17:31,240 --> 00:17:32,800
Mais on ne contrôle rien.
279
00:17:44,160 --> 00:17:45,720
Le GP d'Autriche a démarré.
280
00:17:59,280 --> 00:18:01,120
Pousse, Kevin.
281
00:18:29,040 --> 00:18:30,160
Je ne comprends pas.
282
00:18:30,240 --> 00:18:31,400
Il y a un problème.
283
00:18:34,720 --> 00:18:36,080
L'arrière n'adhère plus.
284
00:18:36,360 --> 00:18:39,080
Kevin, ça surchauffe beaucoup.
285
00:18:42,120 --> 00:18:43,200
C'est bizarre.
286
00:18:50,200 --> 00:18:52,160
Surchauffe très élevée.
287
00:18:52,680 --> 00:18:54,200
J'ai vraiment du mal.
288
00:18:54,800 --> 00:18:56,520
Record de surchauffe.
289
00:18:56,800 --> 00:18:57,680
On va trouver.
290
00:18:58,240 --> 00:18:59,760
Il faut que ça baisse.
291
00:19:02,320 --> 00:19:04,200
Faites quelque chose.
292
00:19:05,960 --> 00:19:07,800
Ça surchauffe. On est trop lents.
293
00:19:08,120 --> 00:19:10,440
Les autres ne surchauffent pas et foncent.
294
00:19:17,120 --> 00:19:19,280
Au tour précédent,
l'équilibre était instable.
295
00:19:28,400 --> 00:19:29,720
Tout va bien sur la voiture ?
296
00:19:31,120 --> 00:19:32,920
On cherche.
297
00:19:35,360 --> 00:19:38,280
En ligne droite, par exemple,
on est très lents.
298
00:19:38,680 --> 00:19:40,000
On n'arrête pas de se battre.
299
00:19:43,440 --> 00:19:47,160
C'est comme s'il pleuvait.
Je n'ai aucune adhérence.
300
00:19:50,560 --> 00:19:54,320
Mets-toi sur le côté
pour refroidir la voiture.
301
00:20:00,560 --> 00:20:01,400
Aucune différence.
302
00:20:03,240 --> 00:20:05,560
J'ignore combien de temps
je vais pouvoir continuer.
303
00:20:06,560 --> 00:20:09,640
Grosjean a des problèmes
avec sa voiture.
304
00:20:09,720 --> 00:20:11,640
Il n'est plus que 17e.
305
00:20:13,880 --> 00:20:18,560
Quoi qu'il en soit avec la Haas,
elle n'a plus le rythme de course.
306
00:20:22,560 --> 00:20:24,040
À BORD
307
00:20:24,120 --> 00:20:27,280
Et Magnussen recule encore.
308
00:20:27,480 --> 00:20:29,200
Il est désormais 14e.
309
00:20:29,520 --> 00:20:31,160
Putain... C'est agaçant, Ayao.
310
00:20:31,360 --> 00:20:33,080
Ça ne sert à rien d'être ici.
311
00:20:44,840 --> 00:20:47,320
Kevin Magnussen perd encore une place.
312
00:20:47,400 --> 00:20:48,960
Il n'a pas de rythme.
313
00:20:50,240 --> 00:20:51,720
C'est désespérant
314
00:20:53,480 --> 00:20:55,240
d'être doublé en permanence.
315
00:20:57,360 --> 00:20:59,640
Drapeau à damier, Kevin.
316
00:21:00,640 --> 00:21:04,000
Une course difficile.
On n'avait pas le rythme aujourd'hui.
317
00:21:04,880 --> 00:21:06,760
Encore un jour douloureux pour Haas
318
00:21:06,840 --> 00:21:10,840
avec Grosjean à la 16e place
et Magnussen à la 19e.
319
00:21:11,880 --> 00:21:15,880
Quand on a une mauvaise voiture,
difficile de ne pas se décourager.
320
00:21:23,000 --> 00:21:24,720
Désolé, on n'a pas pu faire mieux.
321
00:21:25,840 --> 00:21:28,680
On n'a pas trouvé la solution.
On continuera à travailler.
322
00:21:34,560 --> 00:21:35,960
Putain. J'en ai marre.
323
00:21:42,240 --> 00:21:45,000
Autant me garer,
sortir et rentrer à la maison.
324
00:21:55,520 --> 00:21:57,640
Ce fut une mauvaise course. C'est tout.
325
00:21:57,720 --> 00:21:58,880
- C'est tout ?
- Oui.
326
00:21:58,960 --> 00:22:00,800
Je n'ai rien d'autre à dire.
327
00:22:11,040 --> 00:22:12,000
Putain, Ayao.
328
00:22:12,280 --> 00:22:14,760
On se tape la tête contre un mur.
329
00:22:14,840 --> 00:22:16,760
Ça ne sert à rien. Ça fait trop mal.
330
00:22:17,080 --> 00:22:18,080
Ça ne mène nulle part.
331
00:22:18,160 --> 00:22:19,800
Avant, la voiture était une fusée !
332
00:22:20,880 --> 00:22:24,000
Quelque chose s'est-il passé ?
Il y a un truc qui cloche.
333
00:22:24,800 --> 00:22:26,800
C'est très difficile d'être constant.
334
00:22:27,120 --> 00:22:28,800
- Oui.
- Seul, ça va.
335
00:22:28,880 --> 00:22:29,720
Exact.
336
00:22:29,800 --> 00:22:31,640
Dès que tu es derrière quelqu'un...
337
00:22:32,040 --> 00:22:33,920
Je n'en veux plus.
338
00:22:35,400 --> 00:22:36,440
J'ai aucune idée.
339
00:22:37,200 --> 00:22:38,880
Je n'ai aucune idée !
340
00:22:39,800 --> 00:22:40,680
C'était douloureux.
341
00:22:42,400 --> 00:22:44,800
Je réfléchissais.
Je ne regardais même plus la course.
342
00:22:44,880 --> 00:22:46,200
Je m'en foutais.
343
00:22:46,280 --> 00:22:49,520
On doit agir. Rester là à écouter...
344
00:22:49,600 --> 00:22:53,120
- Ça n'ira pas mieux...
- Non, ça ne se réglera pas seul.
345
00:22:53,840 --> 00:22:57,280
Ce n'est pas comme une égratignure,
ça ne guérit pas tout seul.
346
00:22:57,360 --> 00:22:58,520
Il faut agir.
347
00:23:03,840 --> 00:23:06,920
COPENHAGUE
DANEMARK
348
00:23:07,920 --> 00:23:09,160
C'est super frustrant.
349
00:23:10,800 --> 00:23:14,240
Quand la voiture ne fonctionne pas
et que j'ignore pourquoi.
350
00:23:16,320 --> 00:23:19,040
Ça fait du bien de s'éloigner parfois,
351
00:23:19,120 --> 00:23:21,600
et de déconnecter.
352
00:23:23,560 --> 00:23:26,240
Je commence à faire pas mal de voile
353
00:23:26,320 --> 00:23:28,920
et je me déconnecte vraiment
354
00:23:29,000 --> 00:23:30,680
quand je suis sur l'eau.
355
00:23:41,200 --> 00:23:44,040
C'est sympa de penser
qu'on pourrait aller n'importe où.
356
00:23:47,200 --> 00:23:48,200
Ça caille.
357
00:23:48,640 --> 00:23:50,200
On se gèle les miches.
358
00:23:52,120 --> 00:23:53,760
Combien as-tu fini en Autriche ?
359
00:23:55,560 --> 00:23:56,880
En dehors des points.
360
00:23:56,960 --> 00:24:00,640
Tout s'est bien passé
pendant les qualifications
361
00:24:01,320 --> 00:24:04,840
et puis plus de rythme en course.
362
00:24:05,400 --> 00:24:07,720
Tout le monde connaît le problème.
363
00:24:08,400 --> 00:24:10,000
C'est une voiture de merde.
364
00:24:11,600 --> 00:24:14,080
J'espère qu'ils savent que
ce ne sont pas les pilotes.
365
00:24:15,080 --> 00:24:19,200
En tant que pilote, on se sent impuissant
quand ça ne marche pas.
366
00:24:20,480 --> 00:24:23,160
On a du mal à comprendre
pourquoi on n'est pas bons.
367
00:24:23,920 --> 00:24:25,640
On est même horribles.
368
00:24:26,160 --> 00:24:30,640
Tu pourrais faire le tour de ta vie
et finir quand même 15e.
369
00:24:34,960 --> 00:24:36,920
Tu commences à tout remettre en question,
370
00:24:37,000 --> 00:24:38,120
y compris toi-même.
371
00:24:41,240 --> 00:24:42,440
La frustration s'accumule.
372
00:24:44,280 --> 00:24:46,600
On tourne un peu en rond.
373
00:24:54,120 --> 00:24:57,560
MÉRANO
ITALIE
374
00:25:00,000 --> 00:25:02,720
Il se passe beaucoup de choses
et je dois m'en occuper.
375
00:25:03,960 --> 00:25:05,120
C'est très astreignant.
376
00:25:06,560 --> 00:25:08,320
J'ai l'habitude de beaucoup voyager,
377
00:25:08,400 --> 00:25:11,480
mais j'aime revenir ici souvent.
378
00:25:15,560 --> 00:25:17,440
Tu aimes être directeur d'écurie ?
379
00:25:18,120 --> 00:25:21,200
Il le fait depuis longtemps,
c'est son travail.
380
00:25:21,280 --> 00:25:23,560
Que faire d'autre ?
381
00:25:23,920 --> 00:25:24,760
De la glace !
382
00:25:24,920 --> 00:25:25,760
De la glace.
383
00:25:27,520 --> 00:25:28,800
C'est juste un revers,
384
00:25:29,280 --> 00:25:31,720
ça ne remet pas en question Haas F1
ou moi-même.
385
00:25:33,640 --> 00:25:35,120
Merci.
386
00:25:35,640 --> 00:25:38,160
Beaucoup de choses négatives
se sont accumulées.
387
00:25:42,960 --> 00:25:46,040
Quand il rentre,
d'habitude, il est très silencieux,
388
00:25:47,000 --> 00:25:49,320
et c'est là qu'il recharge ses batteries.
389
00:25:49,680 --> 00:25:52,000
Son travail est une pression constante.
390
00:25:52,280 --> 00:25:55,200
C'est normal de beaucoup y penser.
391
00:25:56,640 --> 00:25:57,560
C'est sûr.
392
00:25:57,640 --> 00:25:59,760
Ce n'est pas vraiment la pression.
393
00:25:59,840 --> 00:26:01,920
Je dirais plutôt que ça me touche,
394
00:26:02,000 --> 00:26:03,840
mais la pression ne m'atteint pas.
395
00:26:10,520 --> 00:26:12,880
Parfois, je l'imagine
tomber du muret des stands.
396
00:26:14,000 --> 00:26:16,960
Je le visualise en train de tomber.
397
00:26:20,480 --> 00:26:22,680
Qu'en pense Gene ?
398
00:26:24,080 --> 00:26:27,120
En ce moment, Gene s'impatiente,
car on a eu trois bonnes années
399
00:26:27,440 --> 00:26:29,920
et là, ça ne va pas aussi bien,
400
00:26:30,000 --> 00:26:31,760
or il veut toujours plus de succès.
401
00:26:32,080 --> 00:26:34,200
Mais on est en bonne forme
402
00:26:34,280 --> 00:26:36,080
et on va sortir de cette impasse.
403
00:26:36,200 --> 00:26:38,880
J'espère que ça ira assez vite,
car c'est fatiguant.
404
00:26:39,160 --> 00:26:40,080
- Oui.
- Vraiment.
405
00:26:43,680 --> 00:26:46,240
On a aussi des problèmes avec les pilotes.
406
00:26:47,640 --> 00:26:49,360
C'est frustrant
407
00:26:49,440 --> 00:26:52,360
et il y a cette paranoïa constante.
408
00:26:54,440 --> 00:26:56,920
Ils veulent toujours se battre.
409
00:26:57,120 --> 00:27:00,880
Un pilote veut être devant.
410
00:27:01,360 --> 00:27:03,400
Ils ne comprennent pas
de quoi il retourne.
411
00:27:03,640 --> 00:27:05,800
Ils pensent qu'il ne s'agit que d'eux,
412
00:27:05,880 --> 00:27:07,840
or il faut toujours penser à l'écurie.
413
00:27:08,360 --> 00:27:10,080
Ça ne peut plus continuer.
414
00:27:23,840 --> 00:27:25,800
Alors que la saison est déjà en péril,
415
00:27:25,880 --> 00:27:28,120
la pression monte pour le Haas F1 Team
416
00:27:28,200 --> 00:27:32,240
après les rumeurs selon lesquelles
son sponsor Rich Energy se retire.
417
00:27:32,320 --> 00:27:36,200
@rich_energy a mis fin à son contrat avec
HaasF1Team pour mauvaise performance.
418
00:27:36,280 --> 00:27:38,680
Être derrière @WilliamsRacing
est inacceptable.
419
00:27:38,760 --> 00:27:41,680
Selon des rumeurs,
ils ont fait un premier paiement,
420
00:27:42,160 --> 00:27:44,440
mais aucun n'est arrivé après ça.
421
00:27:44,520 --> 00:27:45,360
Est-ce vrai ?
422
00:27:47,160 --> 00:27:49,640
La performance de Haas ces derniers mois
423
00:27:50,560 --> 00:27:51,920
a été très mauvaise.
424
00:27:52,560 --> 00:27:57,240
Je ne veux plus répondre aux questions
parce qu'il y a des accords commerciaux.
425
00:27:57,960 --> 00:28:00,520
Il est évident qu'ils reculent,
426
00:28:00,600 --> 00:28:03,800
alors j'ai annulé l'accord.
427
00:28:04,640 --> 00:28:06,840
J'en ai marre de répondre à ces questions
428
00:28:06,920 --> 00:28:08,080
un week-end de course.
429
00:28:08,160 --> 00:28:11,000
Je n'ai jamais vu un truc pareil.
430
00:28:12,360 --> 00:28:14,160
- Est-ce une surprise ?
- Oui.
431
00:28:15,040 --> 00:28:17,160
Je n'en dirai pas plus.
432
00:28:17,240 --> 00:28:19,040
Plus de questions sur ce sujet.
433
00:28:19,600 --> 00:28:23,040
Le contrat avec Rich Energy
devait rapporter 60 millions de dollars.
434
00:28:23,640 --> 00:28:26,320
Ça suffit. Ça n'en vaut pas la peine.
435
00:28:27,240 --> 00:28:30,840
À part le paiement initial,
c'est le seul argent qu'on ait reçu,
436
00:28:30,920 --> 00:28:32,960
donc on en a fini avec Rich Energy.
437
00:28:40,360 --> 00:28:42,440
Cette année, c'est les montagnes russes.
438
00:28:46,520 --> 00:28:47,760
Pour sauver la saison,
439
00:28:48,000 --> 00:28:52,960
il faut adopter une approche plus radicale
et essayer quelque chose d'inhabituel.
440
00:28:58,120 --> 00:29:01,320
On est à un stade
où on est devant Williams,
441
00:29:01,400 --> 00:29:03,040
mais ça tient à un fil.
442
00:29:03,120 --> 00:29:05,480
Mais si dans deux courses,
ils sont devant nous,
443
00:29:05,560 --> 00:29:07,200
on ne peut pas être plus lents.
444
00:29:07,440 --> 00:29:08,720
On ne va pas assez vite.
445
00:29:09,760 --> 00:29:11,520
On est plus lents que l'an dernier.
446
00:29:11,880 --> 00:29:14,200
La voiture ne fonctionne pas du tout.
447
00:29:14,680 --> 00:29:15,680
C'était à ce point.
448
00:29:15,960 --> 00:29:17,600
C'était horrible.
449
00:29:18,040 --> 00:29:20,120
Il faut prendre des mesures drastiques.
450
00:29:20,480 --> 00:29:23,800
Pour l'instant, on n'a pas de solution.
Il faut être pragmatique.
451
00:29:24,240 --> 00:29:26,400
À Melbourne,
on avait une voiture décente,
452
00:29:26,720 --> 00:29:30,920
et une des deux voitures doit reprendre
les réglages de Melbourne.
453
00:29:31,320 --> 00:29:33,880
Au moins,
on pourra comparer, et si c'est pire,
454
00:29:33,960 --> 00:29:36,320
on saura que ce n'était pas la solution.
455
00:29:38,040 --> 00:29:40,760
L'écurie se sert de la course
pour faire des tests
456
00:29:41,560 --> 00:29:44,440
pour tester l'ancienne voiture
et la nouvelle,
457
00:29:44,640 --> 00:29:46,840
et voir quelles pièces fonctionnent.
458
00:29:48,360 --> 00:29:51,960
On arrive au bout en termes d'idées.
459
00:29:53,760 --> 00:29:56,840
C'est très rare de revenir
aux anciens réglages,
460
00:29:57,560 --> 00:29:59,880
on pense toujours
que les nouveaux sont meilleurs.
461
00:30:00,560 --> 00:30:02,040
C'est ce que je veux découvrir.
462
00:30:04,160 --> 00:30:06,040
Il n'y aura pas de vote.
463
00:30:06,120 --> 00:30:08,920
Demain, je ne dirai pas :
"On devrait, on ne devrait pas.
464
00:30:09,200 --> 00:30:11,480
Oui, non, peut-être,
j'aime, je n'aime pas."
465
00:30:12,360 --> 00:30:15,680
Je ne sais pas qui va se sacrifier
et courir sur la nouvelle.
466
00:30:17,200 --> 00:30:19,120
J'aimerais reprendre l'ancienne.
467
00:30:19,200 --> 00:30:21,280
J'ignore qui va la reprendre.
468
00:30:23,160 --> 00:30:25,040
Les deux en ont envie, je crois.
469
00:30:25,120 --> 00:30:27,600
Personne ne comprend ce qui se passe.
470
00:30:31,000 --> 00:30:32,320
Garde la tête haute.
471
00:30:36,040 --> 00:30:37,400
Je me fiche de qui la conduit.
472
00:30:38,120 --> 00:30:39,600
Donnons-la à Romain,
473
00:30:39,680 --> 00:30:42,240
il en parle depuis le premier jour.
474
00:30:42,320 --> 00:30:43,600
- D'accord.
- Oui.
475
00:30:43,680 --> 00:30:44,960
Je parlerai à Kevin.
476
00:30:45,040 --> 00:30:47,920
Si quelqu'un s'y oppose, je le vire.
J'assume la responsabilité.
477
00:30:49,400 --> 00:30:51,720
La version de Melbourne est
peut-être meilleure.
478
00:30:52,520 --> 00:30:53,960
Romain l'a testée.
479
00:30:56,160 --> 00:30:58,080
Parfois, il faut prendre une décision.
480
00:30:58,560 --> 00:31:00,400
Kevin n'est pas ravi.
481
00:31:01,280 --> 00:31:04,160
Mais on ne peut pas toujours
contenter tout le monde.
482
00:31:04,640 --> 00:31:07,200
Quelqu'un va être malheureux.
C'est comme ça.
483
00:31:07,520 --> 00:31:09,600
L'écurie passe en premier.
484
00:31:10,640 --> 00:31:13,600
DIMANCHE
LA COURSE
485
00:31:18,640 --> 00:31:21,880
En tant que pilote, on veut gagner.
486
00:31:26,920 --> 00:31:28,920
Mais si on n'est pas
dans la bonne voiture,
487
00:31:29,960 --> 00:31:34,000
on essaie de réaliser l'impossible.
488
00:31:37,520 --> 00:31:39,880
Je voulais revenir aux anciens réglages.
489
00:31:41,000 --> 00:31:44,240
Pour moi, la question était
d'obtenir de meilleurs résultats.
490
00:31:45,200 --> 00:31:47,240
Romain et moi, on a eu des confrontations.
491
00:31:48,680 --> 00:31:51,040
Je ne pense pas être colérique,
492
00:31:52,440 --> 00:31:54,000
mais je suis agressif.
493
00:31:57,160 --> 00:31:58,160
Check radio, Romain.
494
00:31:59,120 --> 00:32:00,280
C'est parfait.
495
00:32:01,280 --> 00:32:02,480
Toby, on peut y aller.
496
00:32:15,920 --> 00:32:17,000
Check radio, Kevin.
497
00:32:18,720 --> 00:32:19,640
La radio marche.
498
00:32:22,000 --> 00:32:26,760
La seule façon de me motiver,
c'est de trouver ce feu intérieur
499
00:32:28,200 --> 00:32:29,840
et d'y aller à fond.
500
00:32:42,840 --> 00:32:45,960
On veut battre
autant de pilotes que possible.
501
00:32:48,120 --> 00:32:49,360
Y compris son coéquipier.
502
00:33:20,920 --> 00:33:22,920
Le Grand Prix de Grande-Bretagne démarre.
503
00:33:25,480 --> 00:33:28,320
Kevin Magnussen arrive au premier virage.
504
00:33:31,440 --> 00:33:32,960
Très proche de son coéquipier.
505
00:33:37,880 --> 00:33:40,480
Dans le virage à droite.
Les deux Haas se bloquent !
506
00:33:45,120 --> 00:33:48,120
Grosjean à l'intérieur,
ils sont de nouveau roue dans roue.
507
00:33:58,000 --> 00:33:59,160
Il y a eu un contact !
508
00:34:01,600 --> 00:34:03,200
- Qu'est-il arrivé ?
- Je l'ignore.
509
00:34:03,680 --> 00:34:05,000
Ils se sont rentrés dedans.
510
00:34:09,400 --> 00:34:10,640
Ils se sont percutés.
511
00:34:11,320 --> 00:34:12,320
Bande d'abrutis !
512
00:34:15,040 --> 00:34:16,960
Putain, j'ai une crevaison.
513
00:34:17,040 --> 00:34:18,800
Merde !
514
00:34:21,240 --> 00:34:22,360
Putain.
515
00:34:24,160 --> 00:34:25,360
Tu as aussi crevé ?
516
00:34:26,320 --> 00:34:28,280
Les deux voitures ont crevé.
517
00:34:29,000 --> 00:34:30,400
Ce n'est pas bon du tout.
518
00:34:30,480 --> 00:34:33,160
Les deux voitures ont des ennuis
et doivent entrer au stand.
519
00:34:33,240 --> 00:34:35,480
Grosjean et Magnussen à l'arrière.
520
00:34:36,040 --> 00:34:37,400
Double arrêt.
521
00:34:40,480 --> 00:34:42,720
Kevin, rentre au stand.
522
00:34:43,160 --> 00:34:44,680
Essaie d'aller jusqu'au bout.
523
00:34:44,760 --> 00:34:45,760
Ramène-la.
524
00:34:47,600 --> 00:34:49,240
Mes pédales ont du jeu.
525
00:34:51,080 --> 00:34:52,920
Ramène-la.
526
00:34:53,480 --> 00:34:55,680
On ne veut pas prendre de risques.
527
00:34:55,760 --> 00:34:57,400
Arrête-toi définitivement au stand.
528
00:35:02,880 --> 00:35:06,880
C'est fini pour Magnussen,
après le contact avec son coéquipier.
529
00:35:12,880 --> 00:35:15,120
Romain, on a vu des dégâts sur le fond
530
00:35:15,200 --> 00:35:16,360
sur le côté droit.
531
00:35:19,520 --> 00:35:22,160
Appelle-le. Arrêtons le massacre.
532
00:35:22,840 --> 00:35:23,920
Rentre, Romain.
533
00:35:24,000 --> 00:35:25,400
On arrête la voiture.
534
00:35:42,880 --> 00:35:43,960
Que s'est-il passé ?
535
00:35:44,680 --> 00:35:45,920
Je suis furax.
536
00:35:46,280 --> 00:35:48,600
Je peux accepter beaucoup de choses,
mais pas ça.
537
00:35:49,840 --> 00:35:50,880
Ayao.
538
00:35:59,440 --> 00:36:01,520
J'ai été sorti par mon coéquipier.
539
00:36:02,640 --> 00:36:04,600
C'était intentionnel ou pas ? Je l'ignore.
540
00:36:05,120 --> 00:36:09,040
Tant qu'il est devant moi, il est heureux.
Il se fout du reste.
541
00:36:09,600 --> 00:36:12,000
Je dois me calmer
parce que je vais faire une bêtise.
542
00:36:13,200 --> 00:36:15,080
- Tu peux aller les chercher ?
- Oui.
543
00:36:15,160 --> 00:36:16,640
- Que je puisse rentrer.
- Oui.
544
00:36:17,720 --> 00:36:20,360
Romain, Günther veut te parler à l'étage.
545
00:36:20,760 --> 00:36:21,640
Rentrons.
546
00:36:27,120 --> 00:36:28,840
J'en ai marre de vous deux.
547
00:36:29,000 --> 00:36:32,920
Vous avez laissé tomber l'écurie et moi,
alors que je vous ai toujours protégés.
548
00:36:34,080 --> 00:36:37,360
Et je ne veux même pas savoir
qui a raison et qui a tort.
549
00:36:37,560 --> 00:36:41,680
Pas de "Il a bougé, il n'aurait pas dû"
et toutes ces conneries.
550
00:36:42,920 --> 00:36:46,160
Gene dépense cent millions par an
de son argent.
551
00:36:46,240 --> 00:36:50,080
Il veut tout arrêter
parce que vous êtes des abrutis.
552
00:36:50,640 --> 00:36:54,480
Rien d'autre à dire. Si ça vous défrise,
je n'ai pas besoin de vous.
553
00:36:54,680 --> 00:36:56,000
Ne revenez pas.
554
00:36:59,480 --> 00:37:00,440
C'était quoi ?
555
00:37:00,520 --> 00:37:02,920
Kevin a défoncé la porte,
c'est inacceptable.
556
00:37:03,840 --> 00:37:04,760
Bordel de merde.
557
00:37:07,600 --> 00:37:09,480
Il ne me fait pas ça, d'accord ?
558
00:37:10,640 --> 00:37:12,880
Il ne défonce pas ma porte. Dis-le-lui.
559
00:37:13,080 --> 00:37:15,120
S'il ne veut pas revenir,
qu'il me le dise.
560
00:37:15,200 --> 00:37:16,360
- À l'instant ?
- Oui.
561
00:37:16,440 --> 00:37:18,840
- Il a claqué ma putain de porte.
- Où est-il ?
562
00:37:18,920 --> 00:37:22,200
J'en sais rien, qu'il aille au diable.
Je leur ai dit.
563
00:37:22,840 --> 00:37:23,760
Putain.
564
00:37:24,600 --> 00:37:26,680
On a deux abrutis qui pilotent pour nous.
565
00:37:27,040 --> 00:37:29,080
On va faire des changements.
566
00:37:29,160 --> 00:37:31,840
Si je pouvais décider,
je les virerais tous les deux.
567
00:37:41,160 --> 00:37:45,960
Lewis Hamilton a désormais remporté
six Grands Prix britanniques,
568
00:37:46,040 --> 00:37:48,120
plus que tout autre pilote.
569
00:38:00,360 --> 00:38:03,000
Le Haas F1 Team compte beaucoup pour moi.
570
00:38:03,720 --> 00:38:06,960
Si c'est un échec,
je ne saurai pas comment rebondir.
571
00:38:19,720 --> 00:38:21,360
On a une bonne équipe.
572
00:38:21,440 --> 00:38:25,800
Tout le monde bosse dur,
mais quand on n'améliore pas les voitures,
573
00:38:25,880 --> 00:38:29,000
on se dit : "Qu'est-ce qui s'est passé ?
Quel est le problème ?"
574
00:38:31,320 --> 00:38:32,560
Pourquoi on fait ça ?
575
00:38:35,120 --> 00:38:37,160
On est là pour affronter des concurrents,
576
00:38:37,640 --> 00:38:40,920
des pilotes et des stratégies de course,
et on ne fait rien de tout ça.
577
00:38:44,920 --> 00:38:46,160
Que nous réserve l'avenir ?
578
00:38:47,640 --> 00:38:49,280
C'est un sport très coûteux.
579
00:38:51,080 --> 00:38:53,000
Si on est condamnés à être au fond...
580
00:38:57,440 --> 00:38:59,000
je ne pense pas continuer.
581
00:39:05,760 --> 00:39:10,240
C'est quoi déjà cette expression
en français ? Ah oui, "Va te faire voir."
582
00:39:11,360 --> 00:39:12,280
Où est le coffre ?
583
00:39:13,560 --> 00:39:17,520
Daniel pense être le meilleur.
Je suis le pilote de F1 qui bosse le plus.
584
00:39:17,720 --> 00:39:19,000
Carlos est bon.
585
00:39:19,080 --> 00:39:21,640
Tu aurais dû jeter des peaux de banane
à mes rivaux.
586
00:39:24,000 --> 00:39:25,760
- Vous pensez gagner ?
- Oui.
587
00:39:26,240 --> 00:39:27,840
Qu'est-ce qui se passe ?
588
00:39:30,240 --> 00:39:31,600
C'est la merde.
589
00:39:31,760 --> 00:39:35,480
Une sacrée journée de merde.
590
00:40:00,080 --> 00:40:02,360
Sous-titres : David Kerlogot