1 00:00:09,040 --> 00:00:10,480 Tu ne portes pas de micro ? 2 00:00:10,560 --> 00:00:12,720 - Je m'en fous. - On s'en fout. 3 00:00:14,320 --> 00:00:15,520 Ce sera coupé au montage. 4 00:00:17,680 --> 00:00:22,560 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 5 00:00:23,480 --> 00:00:25,560 Le Haas F1 Team compte beaucoup pour moi. 6 00:00:26,600 --> 00:00:28,240 L'an dernier, on a été rapides. 7 00:00:28,520 --> 00:00:32,280 Félicitations à Haas pour son meilleur résultat en Formule 1. 8 00:00:33,760 --> 00:00:35,000 Bravo, les gars. 9 00:00:35,400 --> 00:00:37,040 On est dans la cour des grands. 10 00:00:37,680 --> 00:00:41,560 Terminer 5e dès la 3e saison a été une grande réussite pour l'écurie, 11 00:00:42,280 --> 00:00:45,000 mais on veut finir 4e ou mieux. 12 00:00:46,000 --> 00:00:49,920 Cette année, la pression est très forte. 13 00:00:51,640 --> 00:00:53,800 Si je dois vous rappeler de faire votre taf, 14 00:00:53,880 --> 00:00:55,320 vous n'avez rien à faire ici. 15 00:00:55,880 --> 00:00:57,960 On n'est pas à la maternelle ! 16 00:00:59,160 --> 00:01:02,040 Une petite erreur et on échoue complètement. 17 00:01:02,960 --> 00:01:05,640 C'était encore un peu le cirque, aujourd'hui. 18 00:01:06,640 --> 00:01:08,280 On a assez râlé à propos des pneus, 19 00:01:08,400 --> 00:01:12,200 et je ferais mieux de la fermer, sinon on aura l'air encore plus bêtes. 20 00:01:13,080 --> 00:01:15,840 Chaque week-end, la tension monte davantage. 21 00:01:17,120 --> 00:01:20,920 En tant que directeur d'écurie, on se sent responsable. 22 00:01:21,400 --> 00:01:23,520 Putain, je sais pas ce qui se passe. 23 00:01:23,600 --> 00:01:25,960 Tout est merdique en ce moment. 24 00:01:27,200 --> 00:01:28,720 Il y a toujours des défis. 25 00:01:29,280 --> 00:01:32,960 On évite qu'ils soient trop brutaux, mais c'est inévitable. 26 00:01:39,680 --> 00:01:42,800 LE POINT DE RUPTURE 27 00:01:45,520 --> 00:01:47,480 LONDRES ROYAUME-UNI 28 00:01:48,480 --> 00:01:52,240 CINQ SEMAINES AVANT LA SAISON 29 00:02:03,720 --> 00:02:06,120 La saison dernière, on a fait un grand pas en avant. 30 00:02:07,560 --> 00:02:10,480 On sait que la concurrence a un budget plus important. 31 00:02:11,200 --> 00:02:13,640 C'est difficile d'intégrer le top trois. 32 00:02:14,160 --> 00:02:17,160 Mais rien n'est impossible avec assez d'argent et de ressources. 33 00:02:23,200 --> 00:02:26,440 Je m'appelle William Storey, PDG et fondateur de Rich Energy. 34 00:02:28,280 --> 00:02:32,640 Cette année, j'ai versé une caution de 35 millions de livres pour Haas. 35 00:02:34,960 --> 00:02:36,720 C'est une nouvelle écurie, 36 00:02:36,800 --> 00:02:38,280 un peu rock and roll, 37 00:02:38,600 --> 00:02:41,720 le David qui affronte les Goliath du sport automobile. 38 00:02:41,800 --> 00:02:43,520 Comme nous dans le monde des boissons. 39 00:02:44,840 --> 00:02:48,320 Nous aidons Haas à réussir au maximum, 40 00:02:48,400 --> 00:02:50,200 tout en nous amusant en même temps. 41 00:02:58,880 --> 00:02:59,880 Bonjour. 42 00:03:00,640 --> 00:03:04,440 Je suis perdu, alors je vous suis. 43 00:03:06,240 --> 00:03:10,960 Bienvenue au lancement de la livrée Rich Energy Haas. 44 00:03:11,360 --> 00:03:13,120 Un beau programme ce matin. 45 00:03:16,400 --> 00:03:17,640 Stu, tu as vu William ? 46 00:03:18,960 --> 00:03:20,680 Plus que quelques minutes, non ? 47 00:03:27,240 --> 00:03:29,600 - Tu vis loin d'ici ? - Trois kilomètres. 48 00:03:30,120 --> 00:03:31,080 Tu viens à pied. 49 00:03:31,680 --> 00:03:32,600 Je pourrais. 50 00:03:33,000 --> 00:03:34,280 Ce serait bon pour toi. 51 00:03:36,920 --> 00:03:40,320 Une petite écurie comme Haas doit faire beaucoup avec peu. 52 00:03:41,240 --> 00:03:43,400 Il nous faut un autre modèle pour réussir. 53 00:03:45,240 --> 00:03:50,120 Merci d'accueillir le PDG de Rich Energy, William Storey. 54 00:03:53,000 --> 00:03:55,360 William, quelle popularité ! 55 00:03:55,440 --> 00:03:57,280 On vous applaudit beaucoup. 56 00:03:57,840 --> 00:03:58,680 Je les ai payés. 57 00:03:59,720 --> 00:04:02,840 Voyons ce qu'il y a sous la bâche. 58 00:04:07,360 --> 00:04:11,480 Au début, beaucoup ont douté de nous et nous ont critiqués, 59 00:04:12,200 --> 00:04:13,640 car on était des pionniers. 60 00:04:15,000 --> 00:04:16,800 Pour être une écurie en F1, 61 00:04:17,080 --> 00:04:19,120 il faut être un constructeur 62 00:04:19,480 --> 00:04:23,800 et donc construire tous les éléments de sa voiture. 63 00:04:23,880 --> 00:04:25,280 Haas a été intelligent, 64 00:04:25,360 --> 00:04:26,880 en achetant 65 00:04:27,200 --> 00:04:29,920 autant de pièces préfabriquées que possible, 66 00:04:30,000 --> 00:04:32,720 pour entrer dans dans la F1 de manière rentable 67 00:04:33,000 --> 00:04:35,920 et en étant déjà compétitif. 68 00:04:36,920 --> 00:04:38,040 Qu'en pensez-vous ? 69 00:04:38,520 --> 00:04:40,280 - Elle a l'air rapide. - Et dangereuse. 70 00:04:40,600 --> 00:04:42,480 - Et agressive. - Oui. 71 00:04:43,480 --> 00:04:44,800 Haas est un bel exemple 72 00:04:44,880 --> 00:04:49,640 d'une écurie très efficace, moins dépensière, et très bien dirigée. 73 00:04:51,000 --> 00:04:53,360 - Jolie combinaison. - C'est vrai. 74 00:04:53,440 --> 00:04:54,480 Ça ne m'irait pas. 75 00:04:55,600 --> 00:04:57,040 Et je pense que Haas commence 76 00:04:57,120 --> 00:04:59,600 à rendre les grandes écuries un peu ridicules. 77 00:05:00,120 --> 00:05:03,200 Avoir Rich Energy comme sponsor titre est bien pour nous. 78 00:05:03,600 --> 00:05:06,320 On aura plus d'argent pour aller de l'avant 79 00:05:06,520 --> 00:05:08,080 et espérer un podium. 80 00:05:09,040 --> 00:05:13,320 Si la voiture va aussi vite qu'elle est belle, ça ira. 81 00:05:13,400 --> 00:05:16,000 Oui, ça devrait aller. 82 00:05:16,080 --> 00:05:18,120 Ça ne marche pas toujours comme ça. 83 00:05:18,200 --> 00:05:19,160 Exactement. 84 00:05:19,240 --> 00:05:21,840 JUSQU'À PRÉSENT CETTE SAISON 85 00:05:23,120 --> 00:05:25,760 C'est le Grand Prix d'Australie à Melbourne. 86 00:05:26,280 --> 00:05:30,520 Le milieu du peloton est très serré, mais Haas pense avoir une voiture rapide. 87 00:05:30,600 --> 00:05:32,600 Très bon tour. Excellent rythme. 88 00:05:33,920 --> 00:05:35,760 Drapeau à damier, Kevin. 6e place. 89 00:05:36,720 --> 00:05:37,760 La course parfaite. 90 00:05:37,840 --> 00:05:38,800 Bravo, merci. 91 00:05:38,880 --> 00:05:40,040 La voiture était top. 92 00:05:40,120 --> 00:05:41,600 Continuons la saison comme ça. 93 00:05:41,680 --> 00:05:42,800 Bravo, génial. 94 00:05:43,120 --> 00:05:44,960 Très impressionnant. 95 00:05:47,960 --> 00:05:51,680 On dit que vous avez réduit l'écart avec les meilleures écuries. Qu'en dites-vous ? 96 00:05:51,760 --> 00:05:54,520 Attendons quelques courses pour voir où on en est vraiment. 97 00:05:56,560 --> 00:05:59,120 Lance Stroll va percuter Romain Grosjean. 98 00:05:59,720 --> 00:06:00,800 Quel abruti ! 99 00:06:00,880 --> 00:06:03,440 Haas s'attendait à marquer quelques points, 100 00:06:03,520 --> 00:06:05,760 mais ça ne se passe pas bien du tout. 101 00:06:09,440 --> 00:06:11,000 BAKOU AZERBAÏDJAN 102 00:06:11,080 --> 00:06:11,960 Les freins lâchent. 103 00:06:12,040 --> 00:06:14,840 Grosjean allume ses pneus et prend la zone de dégagement. 104 00:06:14,920 --> 00:06:17,480 Il risque de devoir rentrer au stand très bientôt. 105 00:06:17,560 --> 00:06:19,040 On doit arrêter la voiture. 106 00:06:19,440 --> 00:06:20,280 Compris. 107 00:06:20,720 --> 00:06:21,840 Bordel de merde ! 108 00:06:26,000 --> 00:06:27,560 Pousse. 109 00:06:29,440 --> 00:06:32,040 Kevin Magnussen. Un gros accident. 110 00:06:34,000 --> 00:06:35,440 - Ça va ? - Oui. 111 00:06:35,520 --> 00:06:38,640 Haas ne trouve pas de configuration de course pour ces pneus. 112 00:06:39,280 --> 00:06:41,280 Les données sont correctes. 113 00:06:41,360 --> 00:06:43,960 C'est bizarre. Il n'y a pas d'adhérence. 114 00:06:44,320 --> 00:06:47,760 Kevin Magnussen est 18e, à deux tours. 115 00:06:47,840 --> 00:06:50,560 Je ne pige pas. Putain. Tout le monde nous dépasse. 116 00:06:50,640 --> 00:06:54,480 C'est la pire expérience en voiture de course de ma vie. 117 00:06:54,560 --> 00:06:57,000 Ce n'est pas mieux pour nous. Ça suffit. 118 00:07:16,760 --> 00:07:19,320 Tout semble aller dans le bon sens. 119 00:07:19,400 --> 00:07:20,480 Première ligne. 120 00:07:21,440 --> 00:07:25,760 Les deux ou trois dernières courses ont été très mauvaises. 121 00:07:26,360 --> 00:07:29,400 PILOTE 122 00:07:29,480 --> 00:07:31,200 On ne trouve pas de solution. 123 00:07:31,280 --> 00:07:32,640 PILOTE 124 00:07:37,280 --> 00:07:38,520 Ici en Autriche, 125 00:07:39,320 --> 00:07:40,640 on doit travailler dur 126 00:07:42,000 --> 00:07:44,360 et trouver une solution à nos problèmes. 127 00:07:47,320 --> 00:07:50,120 Rapprochez-vous pour que je crie moins. 128 00:07:51,440 --> 00:07:54,120 On est tous... ? Geoff ? La porte ? 129 00:07:54,200 --> 00:07:56,520 Tout le monde est là ? Très bien. 130 00:07:57,440 --> 00:08:03,320 Passer de la cinquième à la neuvième place n'est pas agréable, je peux vous le dire. 131 00:08:04,360 --> 00:08:07,360 Je suis gêné. Je n'aime pas être comme ça. 132 00:08:07,640 --> 00:08:11,000 Notre écurie n'a jamais vécu ça. 133 00:08:11,080 --> 00:08:13,280 Et je ne dis pas que vous ne travaillez pas dur. 134 00:08:13,360 --> 00:08:16,600 Mais on doit tous se regarder dans le miroir 135 00:08:16,680 --> 00:08:19,680 et voir ce qu'on peut améliorer, et ce qu'on a raté. 136 00:08:20,200 --> 00:08:21,480 Il y a beaucoup à faire. 137 00:08:22,480 --> 00:08:25,160 On est là pour se battre et revenir là où on veut être. 138 00:08:26,040 --> 00:08:28,600 Notre objectif est toujours de finir quatrième. 139 00:08:28,680 --> 00:08:31,280 C'est encore possible, on n'est pas si loin. 140 00:08:31,800 --> 00:08:33,600 Merci beaucoup à tous. 141 00:08:36,840 --> 00:08:39,840 VENDREDI ESSAIS 142 00:08:40,320 --> 00:08:41,680 Bonjour à tous dans le garage. 143 00:08:43,920 --> 00:08:47,160 Quand le week-end commence, on est remonté, plein d'attentes. 144 00:08:48,360 --> 00:08:50,680 Mais dès que ça va mal, 145 00:08:52,640 --> 00:08:56,480 on commence à se sentir nerveux et tendu. 146 00:08:58,080 --> 00:09:00,960 - Check radio sur la fréquence de course. - La radio marche. 147 00:09:01,880 --> 00:09:02,960 Allumez. 148 00:09:04,800 --> 00:09:06,080 Feu vert. 149 00:09:11,760 --> 00:09:13,520 À fond. 150 00:09:19,320 --> 00:09:20,960 Ça sous-virait. 151 00:09:21,440 --> 00:09:23,400 Ce n'est pas génial. 152 00:09:24,640 --> 00:09:27,520 On a eu du mal à trouver le rythme cette année 153 00:09:27,920 --> 00:09:30,200 et la voiture ne marche pas. 154 00:09:32,200 --> 00:09:35,120 On ne sait pas vraiment quel est le problème. 155 00:09:35,960 --> 00:09:38,160 On doit tout remettre en question. 156 00:09:40,600 --> 00:09:42,520 C'est une situation difficile. 157 00:09:44,120 --> 00:09:47,280 La voiture ne tournait plus. C'était le gros problème. 158 00:09:47,920 --> 00:09:50,680 Le problème, c'est la performance de la voiture, 159 00:09:51,120 --> 00:09:52,080 qui est médiocre. 160 00:09:52,840 --> 00:09:54,640 Elle n'est pas contrôlable. 161 00:09:56,120 --> 00:09:57,720 La voiture était bonne à Melbourne. 162 00:10:01,480 --> 00:10:04,200 Puis les autres écuries ont continué à progresser. 163 00:10:06,040 --> 00:10:07,640 Mais pas nous. 164 00:10:08,400 --> 00:10:09,800 On était plus lents. 165 00:10:10,680 --> 00:10:12,680 Comme d'habitude. 166 00:10:14,680 --> 00:10:18,560 Chaque week-end, les écuries peaufinent leurs voitures, 167 00:10:19,000 --> 00:10:21,040 pour gagner en vitesse 168 00:10:21,120 --> 00:10:23,320 par rapport à leur concurrent le plus proche. 169 00:10:25,120 --> 00:10:29,440 Les améliorations de Haas ont échoué. 170 00:10:30,760 --> 00:10:34,000 C'est peut-être en partie dû au business model. 171 00:10:34,280 --> 00:10:35,800 Il y a plein de pièces, 172 00:10:35,880 --> 00:10:39,960 la conception de la voiture et la fabrication sont confiées à des tiers. 173 00:10:41,800 --> 00:10:45,240 L'écurie doit identifier le cœur du problème. 174 00:10:46,360 --> 00:10:47,560 Quelqu'un d'autre ? 175 00:10:48,960 --> 00:10:49,800 Merci. 176 00:10:53,000 --> 00:10:54,920 - Tu as une minute ? - Bien sûr. 177 00:10:55,360 --> 00:10:57,800 Voici la vitesse officielle. 178 00:10:58,040 --> 00:10:59,080 Je ne comprends pas. 179 00:11:00,120 --> 00:11:01,840 La voiture n'était pas nulle. 180 00:11:02,200 --> 00:11:04,200 Comment a-t-on réduit sa vitesse ? 181 00:11:04,720 --> 00:11:07,240 Trouve le problème et fais des progrès, 182 00:11:07,320 --> 00:11:11,280 au lieu de dire "C'est mieux", à tort. C'est pas du tout le cas ! 183 00:11:12,960 --> 00:11:14,200 Je veux voir des progrès. 184 00:11:14,280 --> 00:11:17,000 Sinon, je ferai des changements, d'accord ? 185 00:11:21,320 --> 00:11:25,720 Je suis responsable envers le propriétaire de notre écurie, Gene Haas. 186 00:11:26,320 --> 00:11:28,160 Espérons qu'il ne soit pas trop frustré. 187 00:11:28,240 --> 00:11:31,640 PROPRIÉTAIRE 188 00:11:31,720 --> 00:11:33,040 Deux cappuccinos ? 189 00:11:33,120 --> 00:11:34,080 - Oui. - Merci. 190 00:11:36,280 --> 00:11:37,400 - Merci. - De rien. 191 00:11:42,280 --> 00:11:43,560 Notre problème principal 192 00:11:43,640 --> 00:11:45,880 est de garder la vitesse initiale des voitures. 193 00:11:45,960 --> 00:11:47,200 - Merci. - De rien. 194 00:11:47,280 --> 00:11:49,080 Ça ralentit trop vite. 195 00:11:49,800 --> 00:11:52,240 Les pilotes ont le temps de saluer tout le monde. 196 00:11:54,440 --> 00:11:56,880 On se fie trop aux données. 197 00:11:57,800 --> 00:12:00,640 On a beaucoup de données, mais on est nuls à chier. 198 00:12:02,720 --> 00:12:05,000 - Parfois. - On ne peut pas être plus lents. 199 00:12:09,680 --> 00:12:12,960 On doit peaufiner des détails et endiguer les erreurs. 200 00:12:14,440 --> 00:12:15,760 J'espère que tu vas trouver. 201 00:12:17,520 --> 00:12:18,840 - Je sais. - Oui. 202 00:12:19,880 --> 00:12:23,160 Chaque week-end est un nouveau test. Voyons si tu réussis celui-là. 203 00:12:28,480 --> 00:12:30,800 SAMEDI QUALIFICATIONS 204 00:12:37,560 --> 00:12:39,520 Cette saison, 205 00:12:40,440 --> 00:12:42,320 on est l'écurie en difficulté. 206 00:12:42,720 --> 00:12:43,960 Ce n'est pas bon. 207 00:12:44,640 --> 00:12:45,960 Ça m'énerve. 208 00:12:47,600 --> 00:12:49,280 Gene Haas nous soutient. 209 00:12:50,040 --> 00:12:55,080 Mais il doit savoir si ça vaut toujours le coup d'investir dans l'écurie. 210 00:13:01,440 --> 00:13:03,720 C'est parti. C'est l'heure des qualifs. 211 00:13:06,760 --> 00:13:08,200 À fond. 212 00:13:12,080 --> 00:13:14,800 Kevin, ralentis, on a un problème. 213 00:13:17,520 --> 00:13:18,960 La boîte de vitesses. 214 00:13:19,680 --> 00:13:22,040 Ça ne présage rien de bon. 215 00:13:23,640 --> 00:13:25,360 On va changer de boîte de vitesses. 216 00:13:26,880 --> 00:13:28,160 Désolé, ça craint. 217 00:13:28,240 --> 00:13:29,760 Putain... Je n'en reviens pas. 218 00:13:29,840 --> 00:13:30,800 Ça va aller. 219 00:13:30,880 --> 00:13:32,000 Oui, on va trouver. 220 00:13:33,040 --> 00:13:34,280 Selon les règles de la F1, 221 00:13:34,360 --> 00:13:37,240 Magnussen écope d'une pénalité de cinq places 222 00:13:37,320 --> 00:13:38,680 pour avoir changé la boîte. 223 00:13:38,960 --> 00:13:39,960 La boîte a lâché. 224 00:13:40,520 --> 00:13:41,360 Après une course. 225 00:13:41,440 --> 00:13:43,200 Ils doivent la retirer et la changer. 226 00:13:43,600 --> 00:13:46,080 Elle datait de la dernière course, d'où la pénalité. 227 00:13:46,400 --> 00:13:49,320 Putain. On n'a vraiment pas de chance en ce moment. 228 00:13:56,680 --> 00:13:58,200 Haas joue contre la montre. 229 00:13:58,280 --> 00:14:02,360 L'écurie doit faire rouler sa voiture avant la fin des qualifications. 230 00:14:03,080 --> 00:14:04,960 Il reste un peu plus de 15 minutes. 231 00:14:05,360 --> 00:14:07,760 - Tu crois qu'on va y arriver ? - On essaie. 232 00:14:15,600 --> 00:14:18,080 Désolé, on a une pénalité de cinq places, 233 00:14:18,160 --> 00:14:20,080 mais on peut faire un bon chrono. 234 00:14:21,080 --> 00:14:23,160 Plus que dix minutes ! 235 00:14:27,000 --> 00:14:28,080 Nous revoilà. 236 00:14:28,160 --> 00:14:29,280 La nouvelle boîte. 237 00:14:29,360 --> 00:14:32,200 - Voyons si elle marche. - Elle est mieux que l'autre ? 238 00:14:32,280 --> 00:14:33,120 Normalement. 239 00:14:33,840 --> 00:14:34,800 Elle est neuve. 240 00:14:35,200 --> 00:14:37,200 Il reste deux minutes. 241 00:14:42,040 --> 00:14:43,760 Plus qu'une minute. 242 00:14:49,000 --> 00:14:50,480 Feu vert. 243 00:14:50,920 --> 00:14:51,760 Allumez. 244 00:14:51,840 --> 00:14:53,920 Allez, les gars, on peut le faire. 245 00:14:54,880 --> 00:14:55,720 Allons-y. 246 00:15:29,800 --> 00:15:30,960 Le drapeau à damier. 247 00:15:32,160 --> 00:15:33,240 Très bon tour. 248 00:15:33,320 --> 00:15:35,080 Alors ? 249 00:15:35,160 --> 00:15:37,040 Cinquième temps. 250 00:15:41,600 --> 00:15:42,520 Mortel. 251 00:15:43,080 --> 00:15:43,920 C'est fou. 252 00:15:44,840 --> 00:15:46,360 Incroyable ! 253 00:15:46,840 --> 00:15:48,360 C'est incroyable, les gars. 254 00:15:48,880 --> 00:15:50,160 - Bravo. - Merci. 255 00:15:50,240 --> 00:15:51,120 Merci beaucoup. 256 00:15:55,880 --> 00:15:58,280 Gene Haas espère toujours qu'on fasse mieux. 257 00:15:59,400 --> 00:16:02,080 - Faisons ça sans la pénalité. - Putain, cinquième. 258 00:16:02,960 --> 00:16:04,760 Ce n'est jamais assez bien. 259 00:16:09,200 --> 00:16:10,280 Kevin a été magique. 260 00:16:10,360 --> 00:16:12,120 Son dernier tour a été fantastique. 261 00:16:12,200 --> 00:16:16,000 Beaucoup pensaient qu'on était finis, et qu'on finirait derniers. 262 00:16:16,080 --> 00:16:17,360 On continuera de se battre. 263 00:16:18,040 --> 00:16:19,760 Bravo, de la 10e à la 5e place. 264 00:16:20,800 --> 00:16:22,440 On a montré qu'on était forts. 265 00:16:22,520 --> 00:16:25,640 On doit être confiants, se concentrer sur notre travail, 266 00:16:25,960 --> 00:16:28,040 et si tout le monde suit, on va remonter. 267 00:16:30,200 --> 00:16:32,600 DIMANCHE LA COURSE 268 00:16:37,520 --> 00:16:41,360 Un directeur d'écurie est jugé à chaque course. 269 00:16:42,720 --> 00:16:44,160 On réussit ou on échoue. 270 00:16:44,840 --> 00:16:47,640 Un résultat moyen est déjà un échec. 271 00:16:58,240 --> 00:17:01,880 En finissant cinquième, j'étais très content de ma performance. 272 00:17:02,040 --> 00:17:03,800 Il reste une minute ! 273 00:17:03,880 --> 00:17:05,920 On passe du désespoir 274 00:17:06,320 --> 00:17:08,160 à l'espoir. 275 00:17:11,600 --> 00:17:14,360 On doit assurer pour redynamiser tout le monde 276 00:17:14,680 --> 00:17:17,240 et retrouver la confiance. 277 00:17:26,800 --> 00:17:28,000 On a fait de notre mieux. 278 00:17:31,240 --> 00:17:32,800 Mais on ne contrôle rien. 279 00:17:44,160 --> 00:17:45,720 Le GP d'Autriche a démarré. 280 00:17:59,280 --> 00:18:01,120 Pousse, Kevin. 281 00:18:29,040 --> 00:18:30,160 Je ne comprends pas. 282 00:18:30,240 --> 00:18:31,400 Il y a un problème. 283 00:18:34,720 --> 00:18:36,080 L'arrière n'adhère plus. 284 00:18:36,360 --> 00:18:39,080 Kevin, ça surchauffe beaucoup. 285 00:18:42,120 --> 00:18:43,200 C'est bizarre. 286 00:18:50,200 --> 00:18:52,160 Surchauffe très élevée. 287 00:18:52,680 --> 00:18:54,200 J'ai vraiment du mal. 288 00:18:54,800 --> 00:18:56,520 Record de surchauffe. 289 00:18:56,800 --> 00:18:57,680 On va trouver. 290 00:18:58,240 --> 00:18:59,760 Il faut que ça baisse. 291 00:19:02,320 --> 00:19:04,200 Faites quelque chose. 292 00:19:05,960 --> 00:19:07,800 Ça surchauffe. On est trop lents. 293 00:19:08,120 --> 00:19:10,440 Les autres ne surchauffent pas et foncent. 294 00:19:17,120 --> 00:19:19,280 Au tour précédent, l'équilibre était instable. 295 00:19:28,400 --> 00:19:29,720 Tout va bien sur la voiture ? 296 00:19:31,120 --> 00:19:32,920 On cherche. 297 00:19:35,360 --> 00:19:38,280 En ligne droite, par exemple, on est très lents. 298 00:19:38,680 --> 00:19:40,000 On n'arrête pas de se battre. 299 00:19:43,440 --> 00:19:47,160 C'est comme s'il pleuvait. Je n'ai aucune adhérence. 300 00:19:50,560 --> 00:19:54,320 Mets-toi sur le côté pour refroidir la voiture. 301 00:20:00,560 --> 00:20:01,400 Aucune différence. 302 00:20:03,240 --> 00:20:05,560 J'ignore combien de temps je vais pouvoir continuer. 303 00:20:06,560 --> 00:20:09,640 Grosjean a des problèmes avec sa voiture. 304 00:20:09,720 --> 00:20:11,640 Il n'est plus que 17e. 305 00:20:13,880 --> 00:20:18,560 Quoi qu'il en soit avec la Haas, elle n'a plus le rythme de course. 306 00:20:22,560 --> 00:20:24,040 À BORD 307 00:20:24,120 --> 00:20:27,280 Et Magnussen recule encore. 308 00:20:27,480 --> 00:20:29,200 Il est désormais 14e. 309 00:20:29,520 --> 00:20:31,160 Putain... C'est agaçant, Ayao. 310 00:20:31,360 --> 00:20:33,080 Ça ne sert à rien d'être ici. 311 00:20:44,840 --> 00:20:47,320 Kevin Magnussen perd encore une place. 312 00:20:47,400 --> 00:20:48,960 Il n'a pas de rythme. 313 00:20:50,240 --> 00:20:51,720 C'est désespérant 314 00:20:53,480 --> 00:20:55,240 d'être doublé en permanence. 315 00:20:57,360 --> 00:20:59,640 Drapeau à damier, Kevin. 316 00:21:00,640 --> 00:21:04,000 Une course difficile. On n'avait pas le rythme aujourd'hui. 317 00:21:04,880 --> 00:21:06,760 Encore un jour douloureux pour Haas 318 00:21:06,840 --> 00:21:10,840 avec Grosjean à la 16e place et Magnussen à la 19e. 319 00:21:11,880 --> 00:21:15,880 Quand on a une mauvaise voiture, difficile de ne pas se décourager. 320 00:21:23,000 --> 00:21:24,720 Désolé, on n'a pas pu faire mieux. 321 00:21:25,840 --> 00:21:28,680 On n'a pas trouvé la solution. On continuera à travailler. 322 00:21:34,560 --> 00:21:35,960 Putain. J'en ai marre. 323 00:21:42,240 --> 00:21:45,000 Autant me garer, sortir et rentrer à la maison. 324 00:21:55,520 --> 00:21:57,640 Ce fut une mauvaise course. C'est tout. 325 00:21:57,720 --> 00:21:58,880 - C'est tout ? - Oui. 326 00:21:58,960 --> 00:22:00,800 Je n'ai rien d'autre à dire. 327 00:22:11,040 --> 00:22:12,000 Putain, Ayao. 328 00:22:12,280 --> 00:22:14,760 On se tape la tête contre un mur. 329 00:22:14,840 --> 00:22:16,760 Ça ne sert à rien. Ça fait trop mal. 330 00:22:17,080 --> 00:22:18,080 Ça ne mène nulle part. 331 00:22:18,160 --> 00:22:19,800 Avant, la voiture était une fusée ! 332 00:22:20,880 --> 00:22:24,000 Quelque chose s'est-il passé ? Il y a un truc qui cloche. 333 00:22:24,800 --> 00:22:26,800 C'est très difficile d'être constant. 334 00:22:27,120 --> 00:22:28,800 - Oui. - Seul, ça va. 335 00:22:28,880 --> 00:22:29,720 Exact. 336 00:22:29,800 --> 00:22:31,640 Dès que tu es derrière quelqu'un... 337 00:22:32,040 --> 00:22:33,920 Je n'en veux plus. 338 00:22:35,400 --> 00:22:36,440 J'ai aucune idée. 339 00:22:37,200 --> 00:22:38,880 Je n'ai aucune idée ! 340 00:22:39,800 --> 00:22:40,680 C'était douloureux. 341 00:22:42,400 --> 00:22:44,800 Je réfléchissais. Je ne regardais même plus la course. 342 00:22:44,880 --> 00:22:46,200 Je m'en foutais. 343 00:22:46,280 --> 00:22:49,520 On doit agir. Rester là à écouter... 344 00:22:49,600 --> 00:22:53,120 - Ça n'ira pas mieux... - Non, ça ne se réglera pas seul. 345 00:22:53,840 --> 00:22:57,280 Ce n'est pas comme une égratignure, ça ne guérit pas tout seul. 346 00:22:57,360 --> 00:22:58,520 Il faut agir. 347 00:23:03,840 --> 00:23:06,920 COPENHAGUE DANEMARK 348 00:23:07,920 --> 00:23:09,160 C'est super frustrant. 349 00:23:10,800 --> 00:23:14,240 Quand la voiture ne fonctionne pas et que j'ignore pourquoi. 350 00:23:16,320 --> 00:23:19,040 Ça fait du bien de s'éloigner parfois, 351 00:23:19,120 --> 00:23:21,600 et de déconnecter. 352 00:23:23,560 --> 00:23:26,240 Je commence à faire pas mal de voile 353 00:23:26,320 --> 00:23:28,920 et je me déconnecte vraiment 354 00:23:29,000 --> 00:23:30,680 quand je suis sur l'eau. 355 00:23:41,200 --> 00:23:44,040 C'est sympa de penser qu'on pourrait aller n'importe où. 356 00:23:47,200 --> 00:23:48,200 Ça caille. 357 00:23:48,640 --> 00:23:50,200 On se gèle les miches. 358 00:23:52,120 --> 00:23:53,760 Combien as-tu fini en Autriche ? 359 00:23:55,560 --> 00:23:56,880 En dehors des points. 360 00:23:56,960 --> 00:24:00,640 Tout s'est bien passé pendant les qualifications 361 00:24:01,320 --> 00:24:04,840 et puis plus de rythme en course. 362 00:24:05,400 --> 00:24:07,720 Tout le monde connaît le problème. 363 00:24:08,400 --> 00:24:10,000 C'est une voiture de merde. 364 00:24:11,600 --> 00:24:14,080 J'espère qu'ils savent que ce ne sont pas les pilotes. 365 00:24:15,080 --> 00:24:19,200 En tant que pilote, on se sent impuissant quand ça ne marche pas. 366 00:24:20,480 --> 00:24:23,160 On a du mal à comprendre pourquoi on n'est pas bons. 367 00:24:23,920 --> 00:24:25,640 On est même horribles. 368 00:24:26,160 --> 00:24:30,640 Tu pourrais faire le tour de ta vie et finir quand même 15e. 369 00:24:34,960 --> 00:24:36,920 Tu commences à tout remettre en question, 370 00:24:37,000 --> 00:24:38,120 y compris toi-même. 371 00:24:41,240 --> 00:24:42,440 La frustration s'accumule. 372 00:24:44,280 --> 00:24:46,600 On tourne un peu en rond. 373 00:24:54,120 --> 00:24:57,560 MÉRANO ITALIE 374 00:25:00,000 --> 00:25:02,720 Il se passe beaucoup de choses et je dois m'en occuper. 375 00:25:03,960 --> 00:25:05,120 C'est très astreignant. 376 00:25:06,560 --> 00:25:08,320 J'ai l'habitude de beaucoup voyager, 377 00:25:08,400 --> 00:25:11,480 mais j'aime revenir ici souvent. 378 00:25:15,560 --> 00:25:17,440 Tu aimes être directeur d'écurie ? 379 00:25:18,120 --> 00:25:21,200 Il le fait depuis longtemps, c'est son travail. 380 00:25:21,280 --> 00:25:23,560 Que faire d'autre ? 381 00:25:23,920 --> 00:25:24,760 De la glace ! 382 00:25:24,920 --> 00:25:25,760 De la glace. 383 00:25:27,520 --> 00:25:28,800 C'est juste un revers, 384 00:25:29,280 --> 00:25:31,720 ça ne remet pas en question Haas F1 ou moi-même. 385 00:25:33,640 --> 00:25:35,120 Merci. 386 00:25:35,640 --> 00:25:38,160 Beaucoup de choses négatives se sont accumulées. 387 00:25:42,960 --> 00:25:46,040 Quand il rentre, d'habitude, il est très silencieux, 388 00:25:47,000 --> 00:25:49,320 et c'est là qu'il recharge ses batteries. 389 00:25:49,680 --> 00:25:52,000 Son travail est une pression constante. 390 00:25:52,280 --> 00:25:55,200 C'est normal de beaucoup y penser. 391 00:25:56,640 --> 00:25:57,560 C'est sûr. 392 00:25:57,640 --> 00:25:59,760 Ce n'est pas vraiment la pression. 393 00:25:59,840 --> 00:26:01,920 Je dirais plutôt que ça me touche, 394 00:26:02,000 --> 00:26:03,840 mais la pression ne m'atteint pas. 395 00:26:10,520 --> 00:26:12,880 Parfois, je l'imagine tomber du muret des stands. 396 00:26:14,000 --> 00:26:16,960 Je le visualise en train de tomber. 397 00:26:20,480 --> 00:26:22,680 Qu'en pense Gene ? 398 00:26:24,080 --> 00:26:27,120 En ce moment, Gene s'impatiente, car on a eu trois bonnes années 399 00:26:27,440 --> 00:26:29,920 et là, ça ne va pas aussi bien, 400 00:26:30,000 --> 00:26:31,760 or il veut toujours plus de succès. 401 00:26:32,080 --> 00:26:34,200 Mais on est en bonne forme 402 00:26:34,280 --> 00:26:36,080 et on va sortir de cette impasse. 403 00:26:36,200 --> 00:26:38,880 J'espère que ça ira assez vite, car c'est fatiguant. 404 00:26:39,160 --> 00:26:40,080 - Oui. - Vraiment. 405 00:26:43,680 --> 00:26:46,240 On a aussi des problèmes avec les pilotes. 406 00:26:47,640 --> 00:26:49,360 C'est frustrant 407 00:26:49,440 --> 00:26:52,360 et il y a cette paranoïa constante. 408 00:26:54,440 --> 00:26:56,920 Ils veulent toujours se battre. 409 00:26:57,120 --> 00:27:00,880 Un pilote veut être devant. 410 00:27:01,360 --> 00:27:03,400 Ils ne comprennent pas de quoi il retourne. 411 00:27:03,640 --> 00:27:05,800 Ils pensent qu'il ne s'agit que d'eux, 412 00:27:05,880 --> 00:27:07,840 or il faut toujours penser à l'écurie. 413 00:27:08,360 --> 00:27:10,080 Ça ne peut plus continuer. 414 00:27:23,840 --> 00:27:25,800 Alors que la saison est déjà en péril, 415 00:27:25,880 --> 00:27:28,120 la pression monte pour le Haas F1 Team 416 00:27:28,200 --> 00:27:32,240 après les rumeurs selon lesquelles son sponsor Rich Energy se retire. 417 00:27:32,320 --> 00:27:36,200 @rich_energy a mis fin à son contrat avec HaasF1Team pour mauvaise performance. 418 00:27:36,280 --> 00:27:38,680 Être derrière @WilliamsRacing est inacceptable. 419 00:27:38,760 --> 00:27:41,680 Selon des rumeurs, ils ont fait un premier paiement, 420 00:27:42,160 --> 00:27:44,440 mais aucun n'est arrivé après ça. 421 00:27:44,520 --> 00:27:45,360 Est-ce vrai ? 422 00:27:47,160 --> 00:27:49,640 La performance de Haas ces derniers mois 423 00:27:50,560 --> 00:27:51,920 a été très mauvaise. 424 00:27:52,560 --> 00:27:57,240 Je ne veux plus répondre aux questions parce qu'il y a des accords commerciaux. 425 00:27:57,960 --> 00:28:00,520 Il est évident qu'ils reculent, 426 00:28:00,600 --> 00:28:03,800 alors j'ai annulé l'accord. 427 00:28:04,640 --> 00:28:06,840 J'en ai marre de répondre à ces questions 428 00:28:06,920 --> 00:28:08,080 un week-end de course. 429 00:28:08,160 --> 00:28:11,000 Je n'ai jamais vu un truc pareil. 430 00:28:12,360 --> 00:28:14,160 - Est-ce une surprise ? - Oui. 431 00:28:15,040 --> 00:28:17,160 Je n'en dirai pas plus. 432 00:28:17,240 --> 00:28:19,040 Plus de questions sur ce sujet. 433 00:28:19,600 --> 00:28:23,040 Le contrat avec Rich Energy devait rapporter 60 millions de dollars. 434 00:28:23,640 --> 00:28:26,320 Ça suffit. Ça n'en vaut pas la peine. 435 00:28:27,240 --> 00:28:30,840 À part le paiement initial, c'est le seul argent qu'on ait reçu, 436 00:28:30,920 --> 00:28:32,960 donc on en a fini avec Rich Energy. 437 00:28:40,360 --> 00:28:42,440 Cette année, c'est les montagnes russes. 438 00:28:46,520 --> 00:28:47,760 Pour sauver la saison, 439 00:28:48,000 --> 00:28:52,960 il faut adopter une approche plus radicale et essayer quelque chose d'inhabituel. 440 00:28:58,120 --> 00:29:01,320 On est à un stade où on est devant Williams, 441 00:29:01,400 --> 00:29:03,040 mais ça tient à un fil. 442 00:29:03,120 --> 00:29:05,480 Mais si dans deux courses, ils sont devant nous, 443 00:29:05,560 --> 00:29:07,200 on ne peut pas être plus lents. 444 00:29:07,440 --> 00:29:08,720 On ne va pas assez vite. 445 00:29:09,760 --> 00:29:11,520 On est plus lents que l'an dernier. 446 00:29:11,880 --> 00:29:14,200 La voiture ne fonctionne pas du tout. 447 00:29:14,680 --> 00:29:15,680 C'était à ce point. 448 00:29:15,960 --> 00:29:17,600 C'était horrible. 449 00:29:18,040 --> 00:29:20,120 Il faut prendre des mesures drastiques. 450 00:29:20,480 --> 00:29:23,800 Pour l'instant, on n'a pas de solution. Il faut être pragmatique. 451 00:29:24,240 --> 00:29:26,400 À Melbourne, on avait une voiture décente, 452 00:29:26,720 --> 00:29:30,920 et une des deux voitures doit reprendre les réglages de Melbourne. 453 00:29:31,320 --> 00:29:33,880 Au moins, on pourra comparer, et si c'est pire, 454 00:29:33,960 --> 00:29:36,320 on saura que ce n'était pas la solution. 455 00:29:38,040 --> 00:29:40,760 L'écurie se sert de la course pour faire des tests 456 00:29:41,560 --> 00:29:44,440 pour tester l'ancienne voiture et la nouvelle, 457 00:29:44,640 --> 00:29:46,840 et voir quelles pièces fonctionnent. 458 00:29:48,360 --> 00:29:51,960 On arrive au bout en termes d'idées. 459 00:29:53,760 --> 00:29:56,840 C'est très rare de revenir aux anciens réglages, 460 00:29:57,560 --> 00:29:59,880 on pense toujours que les nouveaux sont meilleurs. 461 00:30:00,560 --> 00:30:02,040 C'est ce que je veux découvrir. 462 00:30:04,160 --> 00:30:06,040 Il n'y aura pas de vote. 463 00:30:06,120 --> 00:30:08,920 Demain, je ne dirai pas : "On devrait, on ne devrait pas. 464 00:30:09,200 --> 00:30:11,480 Oui, non, peut-être, j'aime, je n'aime pas." 465 00:30:12,360 --> 00:30:15,680 Je ne sais pas qui va se sacrifier et courir sur la nouvelle. 466 00:30:17,200 --> 00:30:19,120 J'aimerais reprendre l'ancienne. 467 00:30:19,200 --> 00:30:21,280 J'ignore qui va la reprendre. 468 00:30:23,160 --> 00:30:25,040 Les deux en ont envie, je crois. 469 00:30:25,120 --> 00:30:27,600 Personne ne comprend ce qui se passe. 470 00:30:31,000 --> 00:30:32,320 Garde la tête haute. 471 00:30:36,040 --> 00:30:37,400 Je me fiche de qui la conduit. 472 00:30:38,120 --> 00:30:39,600 Donnons-la à Romain, 473 00:30:39,680 --> 00:30:42,240 il en parle depuis le premier jour. 474 00:30:42,320 --> 00:30:43,600 - D'accord. - Oui. 475 00:30:43,680 --> 00:30:44,960 Je parlerai à Kevin. 476 00:30:45,040 --> 00:30:47,920 Si quelqu'un s'y oppose, je le vire. J'assume la responsabilité. 477 00:30:49,400 --> 00:30:51,720 La version de Melbourne est peut-être meilleure. 478 00:30:52,520 --> 00:30:53,960 Romain l'a testée. 479 00:30:56,160 --> 00:30:58,080 Parfois, il faut prendre une décision. 480 00:30:58,560 --> 00:31:00,400 Kevin n'est pas ravi. 481 00:31:01,280 --> 00:31:04,160 Mais on ne peut pas toujours contenter tout le monde. 482 00:31:04,640 --> 00:31:07,200 Quelqu'un va être malheureux. C'est comme ça. 483 00:31:07,520 --> 00:31:09,600 L'écurie passe en premier. 484 00:31:10,640 --> 00:31:13,600 DIMANCHE LA COURSE 485 00:31:18,640 --> 00:31:21,880 En tant que pilote, on veut gagner. 486 00:31:26,920 --> 00:31:28,920 Mais si on n'est pas dans la bonne voiture, 487 00:31:29,960 --> 00:31:34,000 on essaie de réaliser l'impossible. 488 00:31:37,520 --> 00:31:39,880 Je voulais revenir aux anciens réglages. 489 00:31:41,000 --> 00:31:44,240 Pour moi, la question était d'obtenir de meilleurs résultats. 490 00:31:45,200 --> 00:31:47,240 Romain et moi, on a eu des confrontations. 491 00:31:48,680 --> 00:31:51,040 Je ne pense pas être colérique, 492 00:31:52,440 --> 00:31:54,000 mais je suis agressif. 493 00:31:57,160 --> 00:31:58,160 Check radio, Romain. 494 00:31:59,120 --> 00:32:00,280 C'est parfait. 495 00:32:01,280 --> 00:32:02,480 Toby, on peut y aller. 496 00:32:15,920 --> 00:32:17,000 Check radio, Kevin. 497 00:32:18,720 --> 00:32:19,640 La radio marche. 498 00:32:22,000 --> 00:32:26,760 La seule façon de me motiver, c'est de trouver ce feu intérieur 499 00:32:28,200 --> 00:32:29,840 et d'y aller à fond. 500 00:32:42,840 --> 00:32:45,960 On veut battre autant de pilotes que possible. 501 00:32:48,120 --> 00:32:49,360 Y compris son coéquipier. 502 00:33:20,920 --> 00:33:22,920 Le Grand Prix de Grande-Bretagne démarre. 503 00:33:25,480 --> 00:33:28,320 Kevin Magnussen arrive au premier virage. 504 00:33:31,440 --> 00:33:32,960 Très proche de son coéquipier. 505 00:33:37,880 --> 00:33:40,480 Dans le virage à droite. Les deux Haas se bloquent ! 506 00:33:45,120 --> 00:33:48,120 Grosjean à l'intérieur, ils sont de nouveau roue dans roue. 507 00:33:58,000 --> 00:33:59,160 Il y a eu un contact ! 508 00:34:01,600 --> 00:34:03,200 - Qu'est-il arrivé ? - Je l'ignore. 509 00:34:03,680 --> 00:34:05,000 Ils se sont rentrés dedans. 510 00:34:09,400 --> 00:34:10,640 Ils se sont percutés. 511 00:34:11,320 --> 00:34:12,320 Bande d'abrutis ! 512 00:34:15,040 --> 00:34:16,960 Putain, j'ai une crevaison. 513 00:34:17,040 --> 00:34:18,800 Merde ! 514 00:34:21,240 --> 00:34:22,360 Putain. 515 00:34:24,160 --> 00:34:25,360 Tu as aussi crevé ? 516 00:34:26,320 --> 00:34:28,280 Les deux voitures ont crevé. 517 00:34:29,000 --> 00:34:30,400 Ce n'est pas bon du tout. 518 00:34:30,480 --> 00:34:33,160 Les deux voitures ont des ennuis et doivent entrer au stand. 519 00:34:33,240 --> 00:34:35,480 Grosjean et Magnussen à l'arrière. 520 00:34:36,040 --> 00:34:37,400 Double arrêt. 521 00:34:40,480 --> 00:34:42,720 Kevin, rentre au stand. 522 00:34:43,160 --> 00:34:44,680 Essaie d'aller jusqu'au bout. 523 00:34:44,760 --> 00:34:45,760 Ramène-la. 524 00:34:47,600 --> 00:34:49,240 Mes pédales ont du jeu. 525 00:34:51,080 --> 00:34:52,920 Ramène-la. 526 00:34:53,480 --> 00:34:55,680 On ne veut pas prendre de risques. 527 00:34:55,760 --> 00:34:57,400 Arrête-toi définitivement au stand. 528 00:35:02,880 --> 00:35:06,880 C'est fini pour Magnussen, après le contact avec son coéquipier. 529 00:35:12,880 --> 00:35:15,120 Romain, on a vu des dégâts sur le fond 530 00:35:15,200 --> 00:35:16,360 sur le côté droit. 531 00:35:19,520 --> 00:35:22,160 Appelle-le. Arrêtons le massacre. 532 00:35:22,840 --> 00:35:23,920 Rentre, Romain. 533 00:35:24,000 --> 00:35:25,400 On arrête la voiture. 534 00:35:42,880 --> 00:35:43,960 Que s'est-il passé ? 535 00:35:44,680 --> 00:35:45,920 Je suis furax. 536 00:35:46,280 --> 00:35:48,600 Je peux accepter beaucoup de choses, mais pas ça. 537 00:35:49,840 --> 00:35:50,880 Ayao. 538 00:35:59,440 --> 00:36:01,520 J'ai été sorti par mon coéquipier. 539 00:36:02,640 --> 00:36:04,600 C'était intentionnel ou pas ? Je l'ignore. 540 00:36:05,120 --> 00:36:09,040 Tant qu'il est devant moi, il est heureux. Il se fout du reste. 541 00:36:09,600 --> 00:36:12,000 Je dois me calmer parce que je vais faire une bêtise. 542 00:36:13,200 --> 00:36:15,080 - Tu peux aller les chercher ? - Oui. 543 00:36:15,160 --> 00:36:16,640 - Que je puisse rentrer. - Oui. 544 00:36:17,720 --> 00:36:20,360 Romain, Günther veut te parler à l'étage. 545 00:36:20,760 --> 00:36:21,640 Rentrons. 546 00:36:27,120 --> 00:36:28,840 J'en ai marre de vous deux. 547 00:36:29,000 --> 00:36:32,920 Vous avez laissé tomber l'écurie et moi, alors que je vous ai toujours protégés. 548 00:36:34,080 --> 00:36:37,360 Et je ne veux même pas savoir qui a raison et qui a tort. 549 00:36:37,560 --> 00:36:41,680 Pas de "Il a bougé, il n'aurait pas dû" et toutes ces conneries. 550 00:36:42,920 --> 00:36:46,160 Gene dépense cent millions par an de son argent. 551 00:36:46,240 --> 00:36:50,080 Il veut tout arrêter parce que vous êtes des abrutis. 552 00:36:50,640 --> 00:36:54,480 Rien d'autre à dire. Si ça vous défrise, je n'ai pas besoin de vous. 553 00:36:54,680 --> 00:36:56,000 Ne revenez pas. 554 00:36:59,480 --> 00:37:00,440 C'était quoi ? 555 00:37:00,520 --> 00:37:02,920 Kevin a défoncé la porte, c'est inacceptable. 556 00:37:03,840 --> 00:37:04,760 Bordel de merde. 557 00:37:07,600 --> 00:37:09,480 Il ne me fait pas ça, d'accord ? 558 00:37:10,640 --> 00:37:12,880 Il ne défonce pas ma porte. Dis-le-lui. 559 00:37:13,080 --> 00:37:15,120 S'il ne veut pas revenir, qu'il me le dise. 560 00:37:15,200 --> 00:37:16,360 - À l'instant ? - Oui. 561 00:37:16,440 --> 00:37:18,840 - Il a claqué ma putain de porte. - Où est-il ? 562 00:37:18,920 --> 00:37:22,200 J'en sais rien, qu'il aille au diable. Je leur ai dit. 563 00:37:22,840 --> 00:37:23,760 Putain. 564 00:37:24,600 --> 00:37:26,680 On a deux abrutis qui pilotent pour nous. 565 00:37:27,040 --> 00:37:29,080 On va faire des changements. 566 00:37:29,160 --> 00:37:31,840 Si je pouvais décider, je les virerais tous les deux. 567 00:37:41,160 --> 00:37:45,960 Lewis Hamilton a désormais remporté six Grands Prix britanniques, 568 00:37:46,040 --> 00:37:48,120 plus que tout autre pilote. 569 00:38:00,360 --> 00:38:03,000 Le Haas F1 Team compte beaucoup pour moi. 570 00:38:03,720 --> 00:38:06,960 Si c'est un échec, je ne saurai pas comment rebondir. 571 00:38:19,720 --> 00:38:21,360 On a une bonne équipe. 572 00:38:21,440 --> 00:38:25,800 Tout le monde bosse dur, mais quand on n'améliore pas les voitures, 573 00:38:25,880 --> 00:38:29,000 on se dit : "Qu'est-ce qui s'est passé ? Quel est le problème ?" 574 00:38:31,320 --> 00:38:32,560 Pourquoi on fait ça ? 575 00:38:35,120 --> 00:38:37,160 On est là pour affronter des concurrents, 576 00:38:37,640 --> 00:38:40,920 des pilotes et des stratégies de course, et on ne fait rien de tout ça. 577 00:38:44,920 --> 00:38:46,160 Que nous réserve l'avenir ? 578 00:38:47,640 --> 00:38:49,280 C'est un sport très coûteux. 579 00:38:51,080 --> 00:38:53,000 Si on est condamnés à être au fond... 580 00:38:57,440 --> 00:38:59,000 je ne pense pas continuer. 581 00:39:05,760 --> 00:39:10,240 C'est quoi déjà cette expression en français ? Ah oui, "Va te faire voir." 582 00:39:11,360 --> 00:39:12,280 Où est le coffre ? 583 00:39:13,560 --> 00:39:17,520 Daniel pense être le meilleur. Je suis le pilote de F1 qui bosse le plus. 584 00:39:17,720 --> 00:39:19,000 Carlos est bon. 585 00:39:19,080 --> 00:39:21,640 Tu aurais dû jeter des peaux de banane à mes rivaux. 586 00:39:24,000 --> 00:39:25,760 - Vous pensez gagner ? - Oui. 587 00:39:26,240 --> 00:39:27,840 Qu'est-ce qui se passe ? 588 00:39:30,240 --> 00:39:31,600 C'est la merde. 589 00:39:31,760 --> 00:39:35,480 Une sacrée journée de merde. 590 00:40:00,080 --> 00:40:02,360 Sous-titres : David Kerlogot