1 00:00:09,040 --> 00:00:10,480 Har du mikrofon på dig? 2 00:00:10,560 --> 00:00:12,760 -Jag bryr mig inte. -Skit samma. 3 00:00:14,340 --> 00:00:16,200 -De klipper bort det. -Ja. 4 00:00:17,660 --> 00:00:22,600 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 5 00:00:23,480 --> 00:00:25,560 Haas F1-teamet är viktigt för mig. 6 00:00:26,660 --> 00:00:27,960 Förra året var vi snabba... 7 00:00:28,640 --> 00:00:32,320 Grattis till Haas för deras bästa Formel 1-resultat. 8 00:00:33,760 --> 00:00:35,040 Bra jobbat, killar. 9 00:00:35,080 --> 00:00:37,060 Nu är ni bland de bästa. 10 00:00:37,680 --> 00:00:41,240 Det var starkt av teamet att komma femma i vår tredje säsong, 11 00:00:42,280 --> 00:00:45,040 men vi vill gärna komma fyra eller ännu bättre. 12 00:00:46,000 --> 00:00:50,200 I år har vi stor press på oss. 13 00:00:51,640 --> 00:00:53,820 Måste jag påminna er om att jobba 14 00:00:53,860 --> 00:00:55,840 är ni på fel ställe. 15 00:00:55,880 --> 00:00:58,280 Det här är inget jäkla dagis. 16 00:00:59,160 --> 00:01:02,060 Minsta misstag så är det kört. 17 00:01:02,960 --> 00:01:05,560 Idag klantade vi oss lite igen. 18 00:01:06,640 --> 00:01:09,160 Vi har klagat tillräckligt på däcken. 19 00:01:09,200 --> 00:01:12,520 Håll tyst, annars framstår vi som värre idioter än vad vi är. 20 00:01:13,080 --> 00:01:15,880 Varje helg ökar pressen. 21 00:01:17,120 --> 00:01:20,940 Som stallchef känner man ansvar och jag är rätt känslosam. 22 00:01:21,400 --> 00:01:23,520 Helvete! Vad fan pågår? 23 00:01:23,600 --> 00:01:26,600 Allt är åt helvete just nu. 24 00:01:27,200 --> 00:01:29,220 Det kommer alltid utmaningar. 25 00:01:29,260 --> 00:01:33,340 De får inte vara för brutala, men man vet att de kommer. 26 00:01:39,320 --> 00:01:42,820 KOKPUNKTEN 27 00:01:45,700 --> 00:01:47,500 LONDON STORBRITANNIEN 28 00:01:48,180 --> 00:01:52,140 FEM VECKOR FÖRE SÄSONGEN 29 00:02:03,720 --> 00:02:06,120 Förra säsongen gjorde vi stora framsteg. 30 00:02:07,560 --> 00:02:10,480 Vi vet att våra motståndare har större budgetar. 31 00:02:11,180 --> 00:02:14,040 Det är svårt att bli en av de tre bästa. 32 00:02:14,080 --> 00:02:17,200 Men inget är omöjligt om man har pengar och resurser. 33 00:02:23,200 --> 00:02:24,260 Jag heter William Storey. 34 00:02:24,300 --> 00:02:26,480 Jag är vd och grundare av Rich Energy. 35 00:02:28,220 --> 00:02:32,640 I år har jag personligen garanterat Haas 35 miljoner pund. 36 00:02:35,180 --> 00:02:38,560 De är nya i branschen och lite rock'n'roll. 37 00:02:38,600 --> 00:02:41,760 De är David mot Goliat inom motorsporten. 38 00:02:41,800 --> 00:02:43,560 Vi har samma roll inom energidrycker. 39 00:02:44,840 --> 00:02:48,360 Vi sponsrar Haas för att de ska bli framgångsrika 40 00:02:48,400 --> 00:02:51,180 och vi vill samtidigt ha kul. 41 00:02:58,880 --> 00:03:00,620 God morgon. 42 00:03:00,660 --> 00:03:04,460 Jag vet inte vart jag ska ta vägen. Jag följer dig. 43 00:03:06,240 --> 00:03:11,300 Vi vill välkomna alla som är här för Rich Energy-Haas-lanseringen. 44 00:03:11,340 --> 00:03:13,140 Det blir en spännande morgon. 45 00:03:16,380 --> 00:03:18,080 Stu, har du sett William? 46 00:03:19,000 --> 00:03:20,700 Vi är väl strax framme? 47 00:03:27,320 --> 00:03:29,600 -Bor du långt härifrån? -Tre kilometer. 48 00:03:30,120 --> 00:03:31,560 Du kan gå hit. 49 00:03:31,600 --> 00:03:32,960 Sant. 50 00:03:33,000 --> 00:03:35,080 Bra för hälsan. 51 00:03:36,920 --> 00:03:40,320 Ett litet team som Haas måste prestera mer med det lilla vi har. 52 00:03:41,220 --> 00:03:43,440 Vi behöver en annan modell för att lyckas. 53 00:03:45,140 --> 00:03:50,020 Hälsa Rich Energys vd William Storey välkommen. 54 00:03:53,460 --> 00:03:57,520 Du är populär. Folk hejar. 55 00:03:57,560 --> 00:03:58,720 Jag betalade dem. 56 00:03:59,600 --> 00:04:02,980 Nu ska vi se vad som finns under skynket. 57 00:04:07,340 --> 00:04:08,240 I början 58 00:04:08,280 --> 00:04:11,480 blev vi ifrågasatta och kritiserade 59 00:04:12,200 --> 00:04:14,480 eftersom ingen hade gjort det förut. 60 00:04:15,000 --> 00:04:19,060 Ett team inom Formel 1 måste vara konstruktör... 61 00:04:19,660 --> 00:04:23,840 ...och själv bygga varje del av bilen. 62 00:04:23,880 --> 00:04:25,300 Men Haas var smart 63 00:04:25,340 --> 00:04:29,940 och köpte så många färdiga delar som möjligt 64 00:04:29,980 --> 00:04:32,940 för att delta kostnadseffektivt i sporten 65 00:04:32,980 --> 00:04:35,960 och få en bra, konkurrenskraftig start i Formel 1. 66 00:04:36,880 --> 00:04:38,440 Vad tycks? 67 00:04:38,480 --> 00:04:40,560 -Den ser snabb ut. -Farlig. 68 00:04:40,600 --> 00:04:42,860 -Den ser arg ut. -Sant. 69 00:04:43,400 --> 00:04:45,700 Haas är ett fint exempel på ett team 70 00:04:45,740 --> 00:04:50,040 som är effektivt, mer ekonomiskt och välskött. 71 00:04:50,960 --> 00:04:52,420 -Snygg dräkt. -Eller hur? 72 00:04:52,460 --> 00:04:53,400 Ja. 73 00:04:53,440 --> 00:04:54,540 För liten för mig. 74 00:04:55,600 --> 00:04:57,060 I den bemärkelsen kan de nog 75 00:04:57,100 --> 00:04:59,620 få de större stallen att verka fåniga. 76 00:05:00,280 --> 00:05:03,220 Det är bra för oss att ha Rich Energy som sponsor. 77 00:05:03,600 --> 00:05:06,460 Pengarna hjälper oss att ta oss fram. 78 00:05:06,500 --> 00:05:08,660 Förhoppningsvis ända upp på prispallen. 79 00:05:08,700 --> 00:05:10,040 Vilken snygg bil. 80 00:05:10,080 --> 00:05:13,340 Rullar den lika bra som den ser ut går det nog fint. 81 00:05:13,380 --> 00:05:16,040 Ja, det går nog bra. 82 00:05:16,080 --> 00:05:18,160 Det går inte alltid till så här. 83 00:05:18,200 --> 00:05:19,180 Precis. 84 00:05:19,220 --> 00:05:22,220 SÄSONGEN FRAM TILL NU 85 00:05:22,800 --> 00:05:25,780 Australiens Grand Prix går av stapeln i Melbourne. 86 00:05:26,660 --> 00:05:30,540 Det är trångt i mittfältet och Haas tror att de har en snabb bil. 87 00:05:30,580 --> 00:05:32,860 Ett jättebra varv. Hög fart. 88 00:05:33,620 --> 00:05:35,900 Målflagg, Kevin. P6. 89 00:05:36,700 --> 00:05:37,800 Snyggt lopp. 90 00:05:37,840 --> 00:05:38,840 Bra jobbat, tack. 91 00:05:38,880 --> 00:05:41,640 Bilen var toppen. Nu fortsätter vi så här. 92 00:05:41,680 --> 00:05:43,060 Snyggt jobbat, toppen. 93 00:05:43,100 --> 00:05:44,980 Det var ett fantastiskt drag. 94 00:05:46,320 --> 00:05:47,840 STÄLLNING FÖR F1-KONSTRUKTÖRER HAAS 95 00:05:47,880 --> 00:05:51,560 Vissa anser att ni knappar in på toppstallen. Håller du med? 96 00:05:51,600 --> 00:05:54,460 Vi får vänta några lopp och se var vi ligger. 97 00:05:56,540 --> 00:05:59,140 Lance Stroll kör in i Romain Grosjean. 98 00:05:59,780 --> 00:06:00,820 Jäkligt dumt! 99 00:06:00,860 --> 00:06:03,480 Haas-stallet räknade med några poäng idag, 100 00:06:03,520 --> 00:06:06,060 men det går inte alls bra. 101 00:06:09,440 --> 00:06:11,040 BAKU AZERBAJDZJAN 102 00:06:11,080 --> 00:06:11,940 Bromsarna släpper. 103 00:06:11,980 --> 00:06:14,860 Grosjean överhettar däcken, kör in på avåkningszonen. 104 00:06:14,900 --> 00:06:16,900 Han får kanske köra in i depån. 105 00:06:16,940 --> 00:06:19,360 Romain, vi får ta bort bilen. 106 00:06:19,400 --> 00:06:20,260 Okej. 107 00:06:20,640 --> 00:06:22,480 Helvete också! 108 00:06:25,180 --> 00:06:26,040 MONTREAL KANADA 109 00:06:26,080 --> 00:06:27,420 Kom ihåg att pressa. 110 00:06:29,960 --> 00:06:32,060 Kevin Magnussen. Stor olycka. 111 00:06:33,980 --> 00:06:35,660 -Är du oskadd? -Ja. 112 00:06:35,700 --> 00:06:38,680 Haas får inte till det med däcken. 113 00:06:39,280 --> 00:06:41,300 Allt ser okej ut på skärmen. 114 00:06:41,340 --> 00:06:44,280 Det känns konstigt. Däcken får inte fäste. 115 00:06:44,320 --> 00:06:47,780 Kevin Magnussen ligger två varv bakom, på 18:e plats. 116 00:06:47,820 --> 00:06:50,600 Jag fattar inte. De kör om oss överallt. 117 00:06:50,640 --> 00:06:54,500 Det här är mitt värsta lopp nånsin. 118 00:06:54,540 --> 00:06:57,100 Det är inte kul för oss heller. Sluta nu. 119 00:07:04,240 --> 00:07:06,460 SPIELBERG ÖSTERRIKE 120 00:07:16,940 --> 00:07:19,360 Allt verkar gå åt rätt håll, så... 121 00:07:19,400 --> 00:07:20,560 Främre raden i starten. 122 00:07:21,440 --> 00:07:25,780 De senaste två, tre loppen gick dåligt för oss. 123 00:07:25,820 --> 00:07:29,420 KEVIN MAGNUSSEN FÖRARE, HAAS 124 00:07:29,460 --> 00:07:31,240 Vi kan inte hantera situationen. 125 00:07:31,280 --> 00:07:32,660 FÖRARE, HAAS 126 00:07:37,260 --> 00:07:38,520 Här i Österrike 127 00:07:39,320 --> 00:07:40,440 måste vi jobba hårt 128 00:07:42,000 --> 00:07:44,400 för att lösa våra problem. 129 00:07:47,260 --> 00:07:50,340 Kom närmre, så slipper jag skrika. 130 00:07:51,380 --> 00:07:54,160 Är vi alla... Geoff? Dörrvakten? 131 00:07:54,200 --> 00:07:56,580 Är alla här? Okej. 132 00:07:57,680 --> 00:07:59,920 Från femma till nia i mästerskapen, 133 00:07:59,960 --> 00:08:03,340 det känns inte bra. 134 00:08:04,360 --> 00:08:07,400 Jag skäms, ärligt talat. Det känns inte bra. 135 00:08:07,440 --> 00:08:11,040 Jag klarar inte av det. Det har aldrig hänt vårt stall. 136 00:08:11,080 --> 00:08:13,420 Jag menar inte att ni inte jobbar hårt. 137 00:08:13,460 --> 00:08:16,640 Men vi måste alla se oss i spegeln 138 00:08:16,680 --> 00:08:19,720 och tänka på vad vi kan förbättra. Vad har vi missat? 139 00:08:20,200 --> 00:08:21,520 Vi har mycket att göra. 140 00:08:22,480 --> 00:08:25,160 Vi måste kämpa och ta oss dit vi vill. 141 00:08:26,040 --> 00:08:28,640 Vårt mål är att komma fyra i mästerskapen. 142 00:08:28,680 --> 00:08:31,300 Det är möjligt. Vi är inte så långt efter. 143 00:08:31,800 --> 00:08:33,620 Tack så mycket, grabbar. Tack. 144 00:08:36,820 --> 00:08:39,860 FREDAG TRÄNING 145 00:08:40,320 --> 00:08:41,700 God morgon, allihopa. 146 00:08:43,920 --> 00:08:47,160 Man är förväntansfull och full av energi inför helgen. 147 00:08:48,340 --> 00:08:50,680 Men så fort det går dåligt 148 00:08:52,640 --> 00:08:56,760 blir man nervös och spänd. 149 00:08:58,080 --> 00:08:59,400 Radiokoll inför loppet. 150 00:08:59,880 --> 00:09:01,000 Radion funkar bra. 151 00:09:01,880 --> 00:09:03,000 Starta motorerna. 152 00:09:04,780 --> 00:09:06,100 Grönt ljus. 153 00:09:11,760 --> 00:09:13,560 Gasa. 154 00:09:19,320 --> 00:09:20,960 Bilen var understyrd i kurvan. 155 00:09:21,420 --> 00:09:23,420 Det känns inte så bra. 156 00:09:24,640 --> 00:09:27,880 Vi har kämpat med hastigheten hela året. 157 00:09:27,920 --> 00:09:30,240 Bilen funkar inte. 158 00:09:32,200 --> 00:09:35,120 Vi vet inte vad problemet är. 159 00:09:35,960 --> 00:09:38,180 Vi måste kolla och ifrågasätta allt. 160 00:09:40,660 --> 00:09:42,520 Det är en jobbig situation. 161 00:09:44,080 --> 00:09:47,880 Det gick inte att svänga. Det var problemet. 162 00:09:47,920 --> 00:09:51,060 Det största problemet i år är bilens prestanda. 163 00:09:51,100 --> 00:09:52,120 Den är låg. 164 00:09:52,840 --> 00:09:54,640 Den går inte att kontrollera. 165 00:09:56,120 --> 00:09:58,180 Bilen funkade bra i Melbourne. 166 00:10:01,480 --> 00:10:04,200 Efter det har de andra stallen gått framåt. 167 00:10:06,040 --> 00:10:07,680 Men vi har stått stilla. 168 00:10:08,400 --> 00:10:09,820 Vi håller lägre hastighet. 169 00:10:10,600 --> 00:10:11,740 Låg hastighet, som vanligt. 170 00:10:11,780 --> 00:10:13,740 AYAO KOMATSU CHEFSINGENJÖR, HAAS 171 00:10:14,680 --> 00:10:18,960 Varje helg finslipar man bilarna 172 00:10:19,000 --> 00:10:23,300 och försöker öka hastigheten i kampen mot de andra. 173 00:10:25,340 --> 00:10:29,480 Uppgraderingarna har inte funkat för Haas. 174 00:10:30,760 --> 00:10:34,040 Det kan delvis ha med affärsmodellen att göra. 175 00:10:34,080 --> 00:10:35,920 Att skicka efter många delar, 176 00:10:35,960 --> 00:10:39,980 att låta en tredje part utforma och tillverka bilen. 177 00:10:41,800 --> 00:10:45,260 Stallet måste komma underfund med vad problemet är. 178 00:10:46,360 --> 00:10:47,560 Nån mer? 179 00:10:48,960 --> 00:10:49,820 Okej, tack. 180 00:10:53,000 --> 00:10:53,880 Har du tid? 181 00:10:53,920 --> 00:10:54,960 Det har jag alltid. 182 00:10:55,360 --> 00:10:58,000 Jag ska visa. De officiella hastigheterna. 183 00:10:58,040 --> 00:10:59,080 Jag fattar inte. 184 00:11:00,120 --> 00:11:01,860 Det var ingen skitbil. 185 00:11:01,900 --> 00:11:04,680 Så varför går den långsammare, för fan? 186 00:11:04,720 --> 00:11:07,280 Hitta problemet och gör nåt åt det. 187 00:11:07,320 --> 00:11:09,220 Säg inte: "Det här är bättre." 188 00:11:09,260 --> 00:11:11,380 "Det här är bättre." Så fan heller. 189 00:11:12,720 --> 00:11:14,200 Jag vill se framsteg. 190 00:11:14,240 --> 00:11:17,340 Annars gör jag nåt åt det. 191 00:11:21,320 --> 00:11:25,760 Vad som än händer, så är jag ansvarig inför stallets ägare, Gene Haas. 192 00:11:26,320 --> 00:11:28,200 Hoppas han inte blir för frustrerad. 193 00:11:28,240 --> 00:11:31,680 GENE HAAS ÄGARE, HAAS 194 00:11:31,720 --> 00:11:33,080 Två cappuccino, tack. 195 00:11:33,120 --> 00:11:34,080 -Ja. -Tack. 196 00:11:36,420 --> 00:11:37,440 -Tack. -Varsågod. 197 00:11:42,280 --> 00:11:43,580 Vårt största problem 198 00:11:43,620 --> 00:11:45,920 är att behålla hastigheten. 199 00:11:45,960 --> 00:11:47,240 -Tack. -Varsågod. 200 00:11:47,280 --> 00:11:49,760 Den avtar alldeles för snabbt. 201 00:11:49,800 --> 00:11:52,720 Förarna får vinka till alla som kör om. 202 00:11:54,440 --> 00:11:56,920 Man tvingas förlita sig för mycket på data. 203 00:11:57,800 --> 00:12:00,660 Vi har en massa information, men kör skitdåligt. 204 00:12:02,720 --> 00:12:04,760 -Ibland. -Det går inte att köra långsammare. 205 00:12:09,680 --> 00:12:11,720 Vi måste bara lösa några grejer 206 00:12:11,760 --> 00:12:13,000 och inte begå misstag. 207 00:12:14,380 --> 00:12:15,700 Jag hoppas ni fixar det. 208 00:12:17,520 --> 00:12:18,840 -Jag med. -Ja. 209 00:12:19,840 --> 00:12:22,040 -Varje helg är ett nytt test. -En ny dag. 210 00:12:22,080 --> 00:12:23,180 Hoppas ni klarar det. 211 00:12:28,440 --> 00:12:30,820 LÖRDAG KVAL 212 00:12:37,540 --> 00:12:39,520 Än så länge i säsongen 213 00:12:40,440 --> 00:12:42,680 har vi haft det motigt 214 00:12:42,720 --> 00:12:44,000 och det är inte bra. 215 00:12:44,640 --> 00:12:46,340 Det har gjort mig förbannad. 216 00:12:47,600 --> 00:12:49,280 Gene Haas stöttar oss. 217 00:12:50,160 --> 00:12:52,080 Men han måste se att det är värt 218 00:12:52,120 --> 00:12:55,080 att investera i stallet för Haas Automation. 219 00:13:00,980 --> 00:13:03,780 Nu kör vi. Dags att kvala. 220 00:13:06,740 --> 00:13:08,220 Okej, gasa. 221 00:13:12,080 --> 00:13:14,840 Kevin, sakta ner. Vi har ett problem. 222 00:13:17,520 --> 00:13:18,980 Det är nåt fel på växellådan. 223 00:13:19,680 --> 00:13:22,080 Det ser inte bra ut. 224 00:13:23,640 --> 00:13:25,640 Vi måste byta växellåda. 225 00:13:26,880 --> 00:13:28,200 Jag är ledsen. Trist. 226 00:13:28,240 --> 00:13:29,780 Det är fanimej inte sant. 227 00:13:29,820 --> 00:13:30,840 Ingen fara. Vi fixar det. 228 00:13:30,880 --> 00:13:32,280 Vi fixar det. 229 00:13:33,020 --> 00:13:34,320 Enligt Formel 1-regler 230 00:13:34,360 --> 00:13:37,240 straffas Magnussen med en femteplacering i starten 231 00:13:37,280 --> 00:13:38,920 för att de bytt växellåda. 232 00:13:38,960 --> 00:13:39,960 Växellådan är trasig. 233 00:13:40,500 --> 00:13:41,400 Efter ett lopp. 234 00:13:41,440 --> 00:13:43,560 De måste byta ut den. 235 00:13:43,600 --> 00:13:46,360 Den var ny i det senaste loppet, nu får vi straff. 236 00:13:46,400 --> 00:13:49,320 Helvete. Inget går bra, för fan. 237 00:13:56,680 --> 00:13:58,240 En kamp mot klockan för Haas. 238 00:13:58,280 --> 00:14:00,920 Bilen måste vara klar och ute på banan 239 00:14:00,960 --> 00:14:02,360 innan loppet är över. 240 00:14:03,080 --> 00:14:05,000 De har en dryg kvart på sig. 241 00:14:05,360 --> 00:14:06,560 Klarar vi det? 242 00:14:06,920 --> 00:14:07,780 Vi kan försöka. 243 00:14:15,600 --> 00:14:18,120 Vi fick tyvärr en femteplaceringsstraff, 244 00:14:18,160 --> 00:14:20,080 men vi kan få bra tid på varvet. 245 00:14:21,080 --> 00:14:23,160 Tio minuter kvar. 246 00:14:27,000 --> 00:14:30,240 Nu är vi här. Den nya växellådan. Vi får se om den funkar. 247 00:14:30,640 --> 00:14:32,220 Är den bättre än den förra? 248 00:14:32,260 --> 00:14:33,120 Normalt sett. 249 00:14:33,840 --> 00:14:34,840 Den är ny. 250 00:14:35,200 --> 00:14:37,200 Två minuter kvar. 251 00:14:42,040 --> 00:14:43,760 En minut kvar. 252 00:14:49,000 --> 00:14:50,520 Grönt ljus. 253 00:14:50,920 --> 00:14:51,800 Starta motorerna. 254 00:14:51,840 --> 00:14:53,920 Kör på, grabbar. Vi klarar det. 255 00:14:54,860 --> 00:14:55,720 Okej, kör. 256 00:15:29,800 --> 00:15:30,960 Målflagg. 257 00:15:32,140 --> 00:15:33,260 Ett jättebra varv. 258 00:15:33,300 --> 00:15:35,120 Vad sägs? 259 00:15:35,160 --> 00:15:37,040 P5. 260 00:15:41,600 --> 00:15:42,520 Underbart. 261 00:15:43,080 --> 00:15:43,960 Helt otroligt. 262 00:15:45,500 --> 00:15:46,360 Det är inte sant! 263 00:15:46,840 --> 00:15:48,400 Helt jäkla underbart. 264 00:15:48,880 --> 00:15:50,200 -Bra jobbat. -Tack. 265 00:15:50,240 --> 00:15:51,120 Tack. 266 00:15:55,880 --> 00:15:58,280 Gene Haas vill att vi ska förbättra oss. 267 00:15:59,400 --> 00:16:00,400 Nu gör vi det, utan straffen. 268 00:16:00,440 --> 00:16:02,080 Ja, för fan, fem. 269 00:16:02,960 --> 00:16:04,760 Det är aldrig bra nog. 270 00:16:09,200 --> 00:16:10,320 Kevin gjorde underverk. 271 00:16:10,360 --> 00:16:12,140 Hans sista varv var fantastiskt. 272 00:16:12,180 --> 00:16:16,020 Många sa att det är kört för oss och att vi kommer sist i år. 273 00:16:16,060 --> 00:16:17,360 Vi fortsätter kämpa. 274 00:16:18,040 --> 00:16:19,760 -Snyggt. -Bra att sluta femma. 275 00:16:20,800 --> 00:16:22,480 Vi är ett starkt team. 276 00:16:22,520 --> 00:16:25,640 Vi måste tro på oss själva, fokusera på jobbet. 277 00:16:25,960 --> 00:16:28,040 Gör alla det tar vi revansch. 278 00:16:30,180 --> 00:16:32,640 SÖNDAG LOPPET 279 00:16:37,520 --> 00:16:41,360 I egenskap av stallchef bedöms man efter varje helgs lopp. 280 00:16:42,720 --> 00:16:43,800 Det går bra eller dåligt. 281 00:16:44,840 --> 00:16:47,680 Det kan gå sådär, men det är också dåligt. 282 00:16:58,240 --> 00:17:02,000 Jag blev jätteglad när jag kom femma. 283 00:17:02,040 --> 00:17:03,840 En minut kvar. 284 00:17:03,880 --> 00:17:08,200 Från att ha varit hopplöst känns allt plötsligt möjligt. 285 00:17:11,220 --> 00:17:14,640 Vi behöver ett bra lopp för att peppa alla 286 00:17:14,680 --> 00:17:17,260 och få oss att tro på teamet. 287 00:17:26,800 --> 00:17:28,020 Vi har gjort vårt bästa. 288 00:17:31,240 --> 00:17:32,800 Vi kan inte kontrollera allt. 289 00:17:44,160 --> 00:17:45,720 Dags för loppet i Österrike. 290 00:17:59,280 --> 00:18:01,120 Pressa, Kevin. 291 00:18:29,040 --> 00:18:30,180 Jag fattar inte. 292 00:18:30,220 --> 00:18:31,820 Det är nåt fel. 293 00:18:34,700 --> 00:18:36,320 Bakhjulen har dåligt grepp. 294 00:18:36,360 --> 00:18:39,100 Kevin, bilen är överhettad. 295 00:18:42,120 --> 00:18:43,200 Vad konstigt. 296 00:18:50,200 --> 00:18:52,180 Den är verkligen överhettad. 297 00:18:52,680 --> 00:18:54,200 Jag kämpar med den. 298 00:18:54,800 --> 00:18:56,760 Den är mer överhettad än nånsin. 299 00:18:56,800 --> 00:18:57,720 Vi kommer på nåt. 300 00:18:58,240 --> 00:18:59,800 Vi måste sänka temperaturen. 301 00:19:02,320 --> 00:19:04,340 Kom igen, gör nåt. 302 00:19:05,960 --> 00:19:08,080 Bilen är överhettad och långsam. 303 00:19:08,120 --> 00:19:10,480 De andra har svala, snabba bilar. 304 00:19:12,100 --> 00:19:14,740 I BILEN MED GROSJEAN/HAAS 305 00:19:17,120 --> 00:19:19,440 I förra varvet fanns det ingen balans. 306 00:19:28,400 --> 00:19:29,980 Är allt okej med bilen? 307 00:19:31,100 --> 00:19:32,960 Okej, vi kollar upp det. 308 00:19:35,020 --> 00:19:38,320 Ett av problemen är att vi är långsamma på raksträckan. 309 00:19:38,680 --> 00:19:40,000 Allt blir en kamp. 310 00:19:43,440 --> 00:19:44,500 Det är som om det regnar. 311 00:19:45,000 --> 00:19:47,440 Jag får inget grepp. 312 00:19:50,560 --> 00:19:54,360 Vi måste köra åt sidan och kyla ner bilen. 313 00:20:00,560 --> 00:20:01,440 Ingen skillnad. 314 00:20:03,220 --> 00:20:06,180 Jag vet inte hur länge jag kan fortsätta. 315 00:20:06,560 --> 00:20:09,660 Grosjean har helt klart problem med bilen. 316 00:20:09,700 --> 00:20:11,640 Han är nere på sjuttonde plats. 317 00:20:13,880 --> 00:20:18,900 Vad som än är fel med Haas-bilen, så är hastigheten borta. 318 00:20:22,560 --> 00:20:24,080 I BILEN MED MAGNUSSEN/HAAS 319 00:20:24,120 --> 00:20:27,440 Och Magnussen kommer efter igen. 320 00:20:27,480 --> 00:20:29,240 Han är tillbaka på 14:e plats. 321 00:20:29,280 --> 00:20:31,320 Det är jäkligt irriterande, Ayao. 322 00:20:31,360 --> 00:20:33,120 Det är meningslöst att sitta här. 323 00:20:44,720 --> 00:20:47,340 Kevin Magnussen förlorar en plats till. 324 00:20:47,380 --> 00:20:48,960 Han har ingen fart. 325 00:20:50,240 --> 00:20:51,720 Att bli omkörd hela tiden 326 00:20:53,480 --> 00:20:55,240 känns så hopplöst. 327 00:20:57,240 --> 00:20:59,640 Målflagg, Kevin. 328 00:21:00,260 --> 00:21:01,560 Ett tufft lopp. 329 00:21:01,600 --> 00:21:04,840 Ingen av bilarna körde snabbt idag. 330 00:21:04,880 --> 00:21:06,800 Ännu en svår dag för Haas 331 00:21:06,840 --> 00:21:10,840 med Grosjean på 16:e och Magnussen på 19:e plats. 332 00:21:11,880 --> 00:21:16,460 Har man en dålig bil tröttnar man på den. 333 00:21:23,000 --> 00:21:24,760 Ledsen att det inte gick bättre. 334 00:21:25,920 --> 00:21:29,160 Vi har inte löst problemet. Vi jobbar på. 335 00:21:34,560 --> 00:21:35,960 Fan. Jag står inte ut. 336 00:21:42,240 --> 00:21:45,000 Jag kan lika gärna kliva ur bilen och gå hem. 337 00:21:55,520 --> 00:21:57,680 Ett dåligt lopp för oss. Punkt slut. 338 00:21:57,720 --> 00:21:58,920 -Jaså? -Inget mer. 339 00:21:58,960 --> 00:22:01,100 Inga kommentarer. Det räcker. 340 00:22:11,040 --> 00:22:12,240 För fan, Ayao. 341 00:22:12,280 --> 00:22:14,800 Vi slår huvudet i väggen om vi fortsätter så här. 342 00:22:14,840 --> 00:22:17,040 Det är meningslöst. Det gör för ont. 343 00:22:17,080 --> 00:22:18,080 Vi kommer ingenvart. 344 00:22:18,120 --> 00:22:20,840 Bilen var en jäkla raket förut. 345 00:22:20,880 --> 00:22:22,280 Vad gick snett? 346 00:22:22,320 --> 00:22:24,000 Nåt har gått jäkligt snett. 347 00:22:24,800 --> 00:22:27,080 Det är svårt att vara konsekvent. 348 00:22:27,120 --> 00:22:28,840 -Ja. -Ensam är det okej. 349 00:22:28,880 --> 00:22:29,800 Precis. 350 00:22:29,840 --> 00:22:31,120 Ligger man bakom en annan bil... 351 00:22:32,040 --> 00:22:33,940 Den bilen vill jag inte ha igen. 352 00:22:35,400 --> 00:22:36,460 Inte fan vet jag. 353 00:22:37,200 --> 00:22:39,340 Jag vet inte, för fan. 354 00:22:39,920 --> 00:22:40,760 Det var plågsamt. 355 00:22:42,100 --> 00:22:44,840 Jag tänkte på vad som måste göras. Jag kollade inte ens. 356 00:22:44,880 --> 00:22:46,220 Jag sket i det. 357 00:22:46,260 --> 00:22:47,380 Vi måste göra nåt. 358 00:22:47,420 --> 00:22:49,560 Att bara sitta här... 359 00:22:49,600 --> 00:22:53,080 -Det blir inte bättre... -Nej, det läker inte. 360 00:22:53,840 --> 00:22:55,840 Det är inte som med ett sår. 361 00:22:55,880 --> 00:22:57,240 Det här problemet läker inte. 362 00:22:57,280 --> 00:22:59,000 Man måste göra nåt åt det. 363 00:23:03,840 --> 00:23:06,920 KÖPENHAMN DANMARK 364 00:23:07,920 --> 00:23:09,160 Det är frustrerande. 365 00:23:10,800 --> 00:23:14,240 Jag kör bilen och så funkar den inte. Vad pågår? 366 00:23:16,320 --> 00:23:19,080 Det är skönt att komma bort från allt ibland, 367 00:23:19,120 --> 00:23:21,640 att koppla av. 368 00:23:23,560 --> 00:23:26,280 Jag har börjat segla 369 00:23:26,320 --> 00:23:31,000 och känner att jag verkligen kan koppla av ute på havet. 370 00:23:41,200 --> 00:23:44,080 Det är coolt att vi kan åka vart vi vill nu. 371 00:23:47,240 --> 00:23:48,600 Jäklar vad jag fryser. 372 00:23:48,640 --> 00:23:50,240 Vi fryser häcken av oss. 373 00:23:52,080 --> 00:23:53,000 Hur gick det i Österrike? 374 00:23:53,040 --> 00:23:54,120 VÄN TILL FAMILJEN 375 00:23:55,540 --> 00:23:56,900 Inga poäng. 376 00:23:56,940 --> 00:24:00,660 Kvalet gick så bra, 377 00:24:01,320 --> 00:24:05,360 men sen var det ingen fart i loppet. 378 00:24:05,400 --> 00:24:07,760 Alla vet nog vad problemet är. 379 00:24:08,400 --> 00:24:10,000 Det är...en skitbil. 380 00:24:11,740 --> 00:24:13,880 Hoppas de vet att det inte är förarna. 381 00:24:15,080 --> 00:24:19,200 Som förare känner man sig hjälplös när bilen inte funkar. 382 00:24:20,460 --> 00:24:23,180 Det är svårt att förstå varför det gått dåligt. 383 00:24:23,920 --> 00:24:26,120 Vi har varit urdåliga, så... 384 00:24:26,180 --> 00:24:30,680 Man kan köra sitt livs varv och ändå komma på 15:e plats. 385 00:24:34,960 --> 00:24:38,120 Man börjar ifrågasätta allt, sig själv med. 386 00:24:41,280 --> 00:24:42,460 Man blir frustrerad. 387 00:24:44,280 --> 00:24:46,600 Det känns som vi inte kommer nån vart. 388 00:24:54,120 --> 00:24:57,560 MERANO ITALIEN 389 00:25:00,000 --> 00:25:02,720 Det är mycket som händer nu. Jag måste ta tag i det. 390 00:25:03,960 --> 00:25:05,120 Det är ansträngande. 391 00:25:06,560 --> 00:25:08,340 Mitt liv handlar om att resa, 392 00:25:08,380 --> 00:25:11,880 men jag gillar att komma hem ofta. 393 00:25:15,560 --> 00:25:17,440 Trivs du som stallchef? 394 00:25:18,100 --> 00:25:21,240 Han har varit det länge. Det är hans jobb. 395 00:25:21,280 --> 00:25:23,560 Vad skulle jag annars göra? 396 00:25:23,920 --> 00:25:24,880 Tillverka glass. 397 00:25:24,920 --> 00:25:25,760 Glass. 398 00:25:27,520 --> 00:25:29,240 Det är bara ett bakslag. 399 00:25:29,280 --> 00:25:31,720 Det får varken mig eller Haas på fall. 400 00:25:33,640 --> 00:25:35,120 -Tack. -Tack. 401 00:25:35,640 --> 00:25:37,840 Men det är mycket negativt på en gång. 402 00:25:42,960 --> 00:25:46,440 Han är oftast tyst när han kommer hem. 403 00:25:47,000 --> 00:25:49,620 Han laddar batterierna. 404 00:25:49,660 --> 00:25:51,940 Han är under ständig press på jobbet. 405 00:25:52,560 --> 00:25:55,200 Det är ständig press, så man tänker på det. 406 00:25:56,640 --> 00:25:57,600 Den saken är säker. 407 00:25:57,640 --> 00:25:59,800 Jag lider inte av pressen. 408 00:25:59,840 --> 00:26:01,960 Jag är en känslomänniska, 409 00:26:02,000 --> 00:26:04,180 men påverkas inte av pressen. 410 00:26:10,520 --> 00:26:12,880 Jag tänker mig att han trillar av depåmuren. 411 00:26:14,000 --> 00:26:17,000 Jag kan se det framför mig. 412 00:26:20,480 --> 00:26:22,680 Vad tycker Gene? 413 00:26:24,000 --> 00:26:27,400 Gene är otålig eftersom det gått bra i tre år 414 00:26:27,440 --> 00:26:32,040 och just nu går det dåligt. Han vill alltid lyckas. 415 00:26:32,080 --> 00:26:36,040 Men vi är i rätt bra form. Vi kan ta oss ur det här. 416 00:26:36,080 --> 00:26:39,120 Bara det inte tar för lång tid. Det är tröttsamt. 417 00:26:39,160 --> 00:26:40,360 -Ja. -Tröttsamt. 418 00:26:43,680 --> 00:26:46,240 Dessutom har vi problem med förarna just nu. 419 00:26:47,640 --> 00:26:49,400 Frustrerade och... 420 00:26:49,440 --> 00:26:52,400 Det finns en ständig paranoia. 421 00:26:54,440 --> 00:26:57,080 Jag tror att de vill kämpa. 422 00:26:57,120 --> 00:27:00,900 En förare vill komma först. 423 00:27:01,540 --> 00:27:03,600 De fattar nog inte vad det handlar om. 424 00:27:03,640 --> 00:27:05,820 De tror att det bara handlar om dem, 425 00:27:05,860 --> 00:27:07,860 men man måste tänka på teamet. 426 00:27:08,360 --> 00:27:10,120 Det kan inte fortsätta så här. 427 00:27:16,480 --> 00:27:17,480 SILVERSTONE STORBRITANNIEN 428 00:27:23,840 --> 00:27:28,160 Säsongen är redan krisartad och Haas F1-team har mer press på sig 429 00:27:28,200 --> 00:27:32,240 efter uppgifter om att deras huvudsponsor Rich Energy dragit sig ur. 430 00:27:32,280 --> 00:27:35,400 Rich Energy bryter avtalet med Haas efter dåliga resultat. 431 00:27:35,440 --> 00:27:37,580 Vi vill slå Red Bull och inte ligga bakom Williams. 432 00:27:37,620 --> 00:27:38,720 Vi önskar teamet lycka till. 433 00:27:38,760 --> 00:27:42,120 Det gick rykten om att de gjort en första utbetalning, 434 00:27:42,160 --> 00:27:45,400 men inte betalat nåt efter det. Stämmer det? 435 00:27:47,140 --> 00:27:52,220 Det har gått dåligt för Haas de senaste två, tre månaderna. 436 00:27:52,260 --> 00:27:55,680 Jag vill inte svara på fler frågor 437 00:27:55,720 --> 00:27:57,280 eftersom vi har affärsavtal. 438 00:27:57,960 --> 00:28:00,560 Det är uppenbart att det går dåligt för dem, 439 00:28:00,600 --> 00:28:03,840 så jag sa upp avtalet. 440 00:28:04,640 --> 00:28:06,880 Jag är less på att svara på frågor 441 00:28:06,920 --> 00:28:08,120 på racehelger. 442 00:28:08,160 --> 00:28:11,000 Jag har fanimej aldrig sett nåt liknande. 443 00:28:12,360 --> 00:28:14,160 -Blev du överraskad? -Ja. 444 00:28:14,660 --> 00:28:17,180 Det är min sista kommentar. Jag blev paff. 445 00:28:17,220 --> 00:28:19,560 Nog med frågor om det. Gå vidare. 446 00:28:19,600 --> 00:28:23,080 Avtalet med Rich Energy var värt 60 miljoner dollar. 447 00:28:23,640 --> 00:28:26,360 Nu räcker det. Det är inte lönt att tjafsa om. 448 00:28:27,240 --> 00:28:30,860 Vi fick bara den första utbetalningen, 449 00:28:30,900 --> 00:28:32,940 så vi är klara med Rich Energy. 450 00:28:40,400 --> 00:28:42,480 Det här året har varit en bergochdalbana. 451 00:28:46,200 --> 00:28:47,960 För att rädda säsongen 452 00:28:48,000 --> 00:28:49,960 krävs nåt radikalt, 453 00:28:50,000 --> 00:28:53,420 så vi måste göra nåt ovanligt. 454 00:28:58,120 --> 00:29:01,360 Vi är på scenen. Vi är precis framför Williams, 455 00:29:01,400 --> 00:29:03,080 men vi klarar oss. 456 00:29:03,120 --> 00:29:05,520 Men om de ligger före oss om två lopp 457 00:29:05,560 --> 00:29:07,400 kan vi inte bli långsammare. 458 00:29:07,440 --> 00:29:08,940 Vi kommer ingenvart med maxfart. 459 00:29:09,460 --> 00:29:11,820 Vi är mycket långsammare än förra året. 460 00:29:11,860 --> 00:29:14,240 Bilen ballar ur. 461 00:29:14,680 --> 00:29:17,640 Det kändes illa. Det var hemskt. 462 00:29:18,040 --> 00:29:20,160 Vi måste göra nåt drastiskt. 463 00:29:20,560 --> 00:29:24,200 Just nu hittar vi ingen lösning. Vi måste vara praktiska. 464 00:29:24,240 --> 00:29:26,680 I Melbourne var en bil okej. 465 00:29:26,720 --> 00:29:30,960 En av bilarna måste göras om, bli som i Melbourne. 466 00:29:31,000 --> 00:29:32,640 Nu kan vi jämföra med nåt 467 00:29:32,680 --> 00:29:34,080 och blir det värre 468 00:29:34,120 --> 00:29:36,340 vet vi att det inte var rätt. 469 00:29:38,040 --> 00:29:40,760 Teamet ser loppet som ett test 470 00:29:41,560 --> 00:29:44,600 där de kan prova den gamla och nya bilen 471 00:29:44,640 --> 00:29:46,860 och kolla vilka delar som funkar. 472 00:29:48,360 --> 00:29:52,000 De har inga fler uppslag. 473 00:29:53,760 --> 00:29:57,280 Det är ovanligt att gå tillbaka till en äldre bil, 474 00:29:57,320 --> 00:29:59,680 för man tror att den nya är bättre. 475 00:30:00,520 --> 00:30:02,080 Det är det jag vill kolla. 476 00:30:04,160 --> 00:30:06,080 Vi ska inte rösta. 477 00:30:06,120 --> 00:30:09,680 Jag vill inte börja diskutera vad vi bör göra. 478 00:30:09,720 --> 00:30:11,980 "Ja." "Nej." "Kanske." 479 00:30:12,020 --> 00:30:13,840 Jag vet inte vem som uppoffrar sig, 480 00:30:13,880 --> 00:30:16,440 vem som kör den gamla eller den nya bilen. 481 00:30:17,420 --> 00:30:19,120 Jag tar gärna den gamla. 482 00:30:19,160 --> 00:30:21,420 Jag vet inte vem som ska göra det. 483 00:30:23,160 --> 00:30:25,080 Båda gör det nog gärna. 484 00:30:25,120 --> 00:30:27,620 För ingen kan tro att det här är sant. 485 00:30:31,000 --> 00:30:32,360 Men upp med hakan. 486 00:30:36,040 --> 00:30:38,080 Jag struntar i vem det blir. 487 00:30:38,120 --> 00:30:39,640 Vi bör nog ta Romain, 488 00:30:39,680 --> 00:30:42,260 för han har pratat om det från början. 489 00:30:42,300 --> 00:30:43,640 -Då gör vi så. -Ja. 490 00:30:43,680 --> 00:30:44,980 Jag pratar med Kevin om det behövs. 491 00:30:45,020 --> 00:30:46,840 Men den som säger nej får sparken. 492 00:30:46,880 --> 00:30:47,940 Jag tar på mig ansvaret. 493 00:30:49,400 --> 00:30:51,480 Melbournebilen kan vara bättre. 494 00:30:52,520 --> 00:30:53,960 Romain provar den. 495 00:30:56,160 --> 00:30:58,080 Ibland måste man bestämma sig. 496 00:30:58,560 --> 00:31:00,600 Kevin har nog ingen större lust. 497 00:31:01,280 --> 00:31:04,180 Men man kan inte göra alla nöjda. 498 00:31:04,640 --> 00:31:05,920 Nån blir missnöjd. 499 00:31:06,360 --> 00:31:07,200 Det får man ta. 500 00:31:07,520 --> 00:31:09,600 Vi tänker på teamet, inte individen. 501 00:31:10,600 --> 00:31:13,640 SÖNDAG LOPPET 502 00:31:18,640 --> 00:31:22,160 Som förare vill man vinna. 503 00:31:26,920 --> 00:31:28,960 Men kör man fel bil 504 00:31:29,960 --> 00:31:32,240 kämpar man ständigt för nåt 505 00:31:32,280 --> 00:31:34,220 som är omöjligt. 506 00:31:37,520 --> 00:31:39,880 Jag ville ta den gamla bilen. 507 00:31:40,980 --> 00:31:44,280 Jag tänkte på hur jag kunde få bättre resultat. 508 00:31:45,200 --> 00:31:47,280 Jag och Romain har bråkat ibland. 509 00:31:48,680 --> 00:31:51,200 Jag tror inte att jag är arg av mig, 510 00:31:52,420 --> 00:31:54,040 men jag är aggressiv. 511 00:31:57,160 --> 00:31:58,160 Radiokontroll, Romain. 512 00:31:59,120 --> 00:32:00,280 Ja, det är bra. 513 00:32:01,020 --> 00:32:02,500 Okej, Toby, vi kan köra. 514 00:32:15,920 --> 00:32:17,000 Radiokontroll, Kevin. 515 00:32:18,860 --> 00:32:19,860 Den funkar bra. 516 00:32:22,000 --> 00:32:27,100 Jag måste försöka motivera mig själv, hitta glöden 517 00:32:28,200 --> 00:32:29,860 och göra mitt bästa. 518 00:32:42,840 --> 00:32:45,960 Man vill så klart köra om så många förare som möjligt. 519 00:32:48,120 --> 00:32:49,400 Ens egen lagkamrat också. 520 00:33:20,920 --> 00:33:22,900 Det är dags för Storbritanniens Grand Prix. 521 00:33:25,480 --> 00:33:28,360 Kevin Magnussen kommer in i första kurvan. 522 00:33:31,440 --> 00:33:32,960 Han är nära sin lagkamrat. 523 00:33:37,880 --> 00:33:40,480 In i kurvan till höger. Haasbilarna är sida vid sida! 524 00:33:45,120 --> 00:33:48,120 Grosjean är på insidan. De är hjul mot hjul igen. 525 00:33:58,000 --> 00:33:59,160 De kör in i varandra! 526 00:34:01,600 --> 00:34:02,860 -Vad hände? -Jag vet inte. 527 00:34:03,680 --> 00:34:04,800 De körde in i varandra. 528 00:34:09,400 --> 00:34:10,640 Ja, de krockade. 529 00:34:11,320 --> 00:34:12,320 Jäkla idioter! 530 00:34:15,040 --> 00:34:16,980 Fan, jag har punka. 531 00:34:17,020 --> 00:34:18,980 Helvete! 532 00:34:21,240 --> 00:34:22,400 Fan också. 533 00:34:24,160 --> 00:34:25,360 Har du också punka? 534 00:34:26,320 --> 00:34:28,320 Okej, båda bilarna har punka. 535 00:34:29,000 --> 00:34:30,440 Det var inte alls bra. 536 00:34:30,480 --> 00:34:33,200 Båda bilarna har problem. De måste in i depån. 537 00:34:33,240 --> 00:34:35,520 Grosjean och Magnussen är längst bak. 538 00:34:36,040 --> 00:34:37,440 Förbered för dubbelt stopp. 539 00:34:40,480 --> 00:34:42,740 Kevin, in i depån. 540 00:34:43,280 --> 00:34:44,720 Försök klara det till slutet. 541 00:34:44,760 --> 00:34:45,760 Kör hem den bara. 542 00:34:47,600 --> 00:34:49,380 Nåt är löst runt pedalerna. 543 00:34:51,220 --> 00:34:52,920 Kör in den. 544 00:34:53,480 --> 00:34:55,720 Uppfattat, Kevin. Vi tar inga risker, 545 00:34:55,760 --> 00:34:57,580 så kör undan. 546 00:35:02,880 --> 00:35:06,900 Loppet är över för Kevin Magnussen efter krock med lagkamraten. 547 00:35:12,880 --> 00:35:15,160 Vi såg en del skador på golvnivå 548 00:35:15,200 --> 00:35:16,360 på höger sida. 549 00:35:19,520 --> 00:35:22,180 Be honom köra av banan. Få slut på lidandet. 550 00:35:22,840 --> 00:35:23,960 Depån, Romain. 551 00:35:24,000 --> 00:35:25,400 Vi tar in bilen. 552 00:35:42,880 --> 00:35:44,000 Vad hände? 553 00:35:44,680 --> 00:35:45,920 Jag är skitförbannad. 554 00:35:46,280 --> 00:35:48,600 Jag accepterar mycket, men inte det här. 555 00:35:49,840 --> 00:35:50,880 Ayao. 556 00:35:59,440 --> 00:36:01,520 Jag blev utträngd av min lagkamrat. 557 00:36:02,700 --> 00:36:05,080 Var det med mening? Jag vet inte. 558 00:36:05,120 --> 00:36:06,960 Men han vill jämt ligga före mig. 559 00:36:07,320 --> 00:36:09,040 Han skiter i allt annat. 560 00:36:09,600 --> 00:36:12,420 Jag måste lugna mig innan jag gör nåt dumt. 561 00:36:13,200 --> 00:36:15,320 -Kan du hämta dem? -Javisst. 562 00:36:15,360 --> 00:36:16,520 -Så kan jag gå hem. -Ja. 563 00:36:17,720 --> 00:36:20,360 Romain, Guenther vill prata med dig. 564 00:36:20,760 --> 00:36:21,680 Vi går in. 565 00:36:27,120 --> 00:36:28,960 Jag är jäkligt less på er två. 566 00:36:29,000 --> 00:36:33,320 Ni sviker teamet och mig, jag som skyddat er hela tiden. 567 00:36:34,080 --> 00:36:37,520 Jag tänker inte tjafsa om vem som har rätt eller fel. 568 00:36:37,560 --> 00:36:39,640 Jag vill inte höra att nån inte borde svängt 569 00:36:39,680 --> 00:36:41,700 och sånt skitsnack. 570 00:36:42,920 --> 00:36:46,200 Gene spenderar för fan hundra miljoner om året, 571 00:36:46,240 --> 00:36:48,400 vill lägga ner teamet och svika alla 572 00:36:48,440 --> 00:36:50,080 på grund av er, jäkla idioter. 573 00:36:50,640 --> 00:36:52,720 Jag har inget mer att säga er 574 00:36:52,760 --> 00:36:54,640 och är ni inte nöjda kan ni gå. 575 00:36:54,680 --> 00:36:56,040 Kom inte tillbaka. 576 00:36:59,480 --> 00:37:00,480 Vad var det? 577 00:37:00,520 --> 00:37:02,920 Kevin krossade dörren. Det är oacceptabelt. 578 00:37:03,840 --> 00:37:05,180 För helvete. 579 00:37:07,600 --> 00:37:09,500 Så kan han fanimej inte göra. 580 00:37:10,640 --> 00:37:13,040 Han slår inte sönder min dörr. Hälsa det. 581 00:37:13,080 --> 00:37:15,160 Vill han sluta får han säga det nu. 582 00:37:15,200 --> 00:37:16,400 -Gjorde han det? -Ja. 583 00:37:16,440 --> 00:37:18,880 -Han krossade min dörr. -Var är han? 584 00:37:18,920 --> 00:37:20,760 Jag vet inte. Han kan dra åt helvete. 585 00:37:20,800 --> 00:37:22,240 Det sa jag till båda. 586 00:37:22,840 --> 00:37:23,760 För helvete. 587 00:37:24,600 --> 00:37:27,000 Vi har två idioter till förare. 588 00:37:27,040 --> 00:37:29,080 Det är oacceptabelt. Det ska bli ändring. 589 00:37:29,120 --> 00:37:31,920 Fick jag bestämma skulle jag sparka båda två. 590 00:37:41,160 --> 00:37:46,000 Lewis Hamilton har nu vunnit sex brittiska Grand Prix, 591 00:37:46,040 --> 00:37:48,120 mer än nån annan förare. 592 00:38:00,340 --> 00:38:03,020 Haas F1-stallet betyder mycket för mig. 593 00:38:03,720 --> 00:38:06,960 Är det ett misslyckande vet jag inte vad vi ska göra. 594 00:38:19,720 --> 00:38:21,400 Vi är ett bra team. 595 00:38:21,440 --> 00:38:25,820 Alla gör sitt bästa, men när bilarna inte kör bra 596 00:38:25,860 --> 00:38:29,100 måste vi fråga oss vad som pågår. 597 00:38:31,320 --> 00:38:32,580 Varför gör vi det här? 598 00:38:35,200 --> 00:38:40,000 Vi ska tävla mot motståndarna, med förare och strategier, 599 00:38:40,040 --> 00:38:40,960 och det gör vi inte. 600 00:38:44,920 --> 00:38:46,160 Vart är vi på väg? 601 00:38:47,640 --> 00:38:49,320 Det här är en dyr sport. 602 00:38:51,080 --> 00:38:52,680 Om vi jämt är bland de sista, 603 00:38:57,440 --> 00:38:59,000 vill jag inte vara med. 604 00:39:05,760 --> 00:39:06,620 I NÄSTA AVSNITT 605 00:39:06,660 --> 00:39:08,880 Det uttrycket har jag hört. På franska med. 606 00:39:08,920 --> 00:39:10,360 Dra åt helvete. 607 00:39:10,960 --> 00:39:12,280 Var är bagageluckan? 608 00:39:13,480 --> 00:39:14,800 Daniel tror att han är bäst. 609 00:39:14,860 --> 00:39:17,640 Jag jobbar mer än nån annan i Formel 1. 610 00:39:17,700 --> 00:39:19,040 Carlos är bara snabb. 611 00:39:19,080 --> 00:39:22,060 Du skulle ha kastat bananskal framför mina rivaler. 612 00:39:24,000 --> 00:39:25,800 -Kan du vinna loppet? -Ja! 613 00:39:25,840 --> 00:39:27,880 -Ser man på. -Vad har hänt? 614 00:39:30,100 --> 00:39:31,660 Fan också. Jag är ledsen. 615 00:39:31,700 --> 00:39:33,160 Jobbig dag på kontoret? 616 00:39:33,200 --> 00:39:35,760 Nej, en riktig jäkla skitdag på kontoret. 617 00:40:00,740 --> 00:40:02,720 Undertexter: Gabriella Ekbom