1
00:00:09,040 --> 00:00:10,480
Har du mikrofon på dig?
2
00:00:10,560 --> 00:00:12,760
-Jag bryr mig inte.
-Skit samma.
3
00:00:14,340 --> 00:00:16,200
-De klipper bort det.
-Ja.
4
00:00:17,660 --> 00:00:22,600
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX
5
00:00:23,480 --> 00:00:25,560
Haas F1-teamet är viktigt för mig.
6
00:00:26,660 --> 00:00:27,960
Förra året var vi snabba...
7
00:00:28,640 --> 00:00:32,320
Grattis till Haas
för deras bästa Formel 1-resultat.
8
00:00:33,760 --> 00:00:35,040
Bra jobbat, killar.
9
00:00:35,080 --> 00:00:37,060
Nu är ni bland de bästa.
10
00:00:37,680 --> 00:00:41,240
Det var starkt av teamet
att komma femma i vår tredje säsong,
11
00:00:42,280 --> 00:00:45,040
men vi vill gärna komma fyra
eller ännu bättre.
12
00:00:46,000 --> 00:00:50,200
I år har vi stor press på oss.
13
00:00:51,640 --> 00:00:53,820
Måste jag påminna er om att jobba
14
00:00:53,860 --> 00:00:55,840
är ni på fel ställe.
15
00:00:55,880 --> 00:00:58,280
Det här är inget jäkla dagis.
16
00:00:59,160 --> 00:01:02,060
Minsta misstag så är det kört.
17
00:01:02,960 --> 00:01:05,560
Idag klantade vi oss lite igen.
18
00:01:06,640 --> 00:01:09,160
Vi har klagat tillräckligt på däcken.
19
00:01:09,200 --> 00:01:12,520
Håll tyst, annars framstår vi
som värre idioter än vad vi är.
20
00:01:13,080 --> 00:01:15,880
Varje helg ökar pressen.
21
00:01:17,120 --> 00:01:20,940
Som stallchef känner man ansvar
och jag är rätt känslosam.
22
00:01:21,400 --> 00:01:23,520
Helvete! Vad fan pågår?
23
00:01:23,600 --> 00:01:26,600
Allt är åt helvete just nu.
24
00:01:27,200 --> 00:01:29,220
Det kommer alltid utmaningar.
25
00:01:29,260 --> 00:01:33,340
De får inte vara för brutala,
men man vet att de kommer.
26
00:01:39,320 --> 00:01:42,820
KOKPUNKTEN
27
00:01:45,700 --> 00:01:47,500
LONDON
STORBRITANNIEN
28
00:01:48,180 --> 00:01:52,140
FEM VECKOR FÖRE SÄSONGEN
29
00:02:03,720 --> 00:02:06,120
Förra säsongen gjorde vi stora framsteg.
30
00:02:07,560 --> 00:02:10,480
Vi vet att våra motståndare
har större budgetar.
31
00:02:11,180 --> 00:02:14,040
Det är svårt att bli en av de tre bästa.
32
00:02:14,080 --> 00:02:17,200
Men inget är omöjligt
om man har pengar och resurser.
33
00:02:23,200 --> 00:02:24,260
Jag heter William Storey.
34
00:02:24,300 --> 00:02:26,480
Jag är vd och grundare av Rich Energy.
35
00:02:28,220 --> 00:02:32,640
I år har jag personligen garanterat
Haas 35 miljoner pund.
36
00:02:35,180 --> 00:02:38,560
De är nya i branschen
och lite rock'n'roll.
37
00:02:38,600 --> 00:02:41,760
De är David mot Goliat inom motorsporten.
38
00:02:41,800 --> 00:02:43,560
Vi har samma roll inom energidrycker.
39
00:02:44,840 --> 00:02:48,360
Vi sponsrar Haas
för att de ska bli framgångsrika
40
00:02:48,400 --> 00:02:51,180
och vi vill samtidigt ha kul.
41
00:02:58,880 --> 00:03:00,620
God morgon.
42
00:03:00,660 --> 00:03:04,460
Jag vet inte vart jag ska ta vägen.
Jag följer dig.
43
00:03:06,240 --> 00:03:11,300
Vi vill välkomna alla som är här
för Rich Energy-Haas-lanseringen.
44
00:03:11,340 --> 00:03:13,140
Det blir en spännande morgon.
45
00:03:16,380 --> 00:03:18,080
Stu, har du sett William?
46
00:03:19,000 --> 00:03:20,700
Vi är väl strax framme?
47
00:03:27,320 --> 00:03:29,600
-Bor du långt härifrån?
-Tre kilometer.
48
00:03:30,120 --> 00:03:31,560
Du kan gå hit.
49
00:03:31,600 --> 00:03:32,960
Sant.
50
00:03:33,000 --> 00:03:35,080
Bra för hälsan.
51
00:03:36,920 --> 00:03:40,320
Ett litet team som Haas måste prestera mer
med det lilla vi har.
52
00:03:41,220 --> 00:03:43,440
Vi behöver en annan modell för att lyckas.
53
00:03:45,140 --> 00:03:50,020
Hälsa Rich Energys vd
William Storey välkommen.
54
00:03:53,460 --> 00:03:57,520
Du är populär. Folk hejar.
55
00:03:57,560 --> 00:03:58,720
Jag betalade dem.
56
00:03:59,600 --> 00:04:02,980
Nu ska vi se vad som finns under skynket.
57
00:04:07,340 --> 00:04:08,240
I början
58
00:04:08,280 --> 00:04:11,480
blev vi ifrågasatta och kritiserade
59
00:04:12,200 --> 00:04:14,480
eftersom ingen hade gjort det förut.
60
00:04:15,000 --> 00:04:19,060
Ett team inom Formel 1
måste vara konstruktör...
61
00:04:19,660 --> 00:04:23,840
...och själv bygga varje del av bilen.
62
00:04:23,880 --> 00:04:25,300
Men Haas var smart
63
00:04:25,340 --> 00:04:29,940
och köpte så många färdiga delar
som möjligt
64
00:04:29,980 --> 00:04:32,940
för att delta kostnadseffektivt i sporten
65
00:04:32,980 --> 00:04:35,960
och få en bra, konkurrenskraftig start
i Formel 1.
66
00:04:36,880 --> 00:04:38,440
Vad tycks?
67
00:04:38,480 --> 00:04:40,560
-Den ser snabb ut.
-Farlig.
68
00:04:40,600 --> 00:04:42,860
-Den ser arg ut.
-Sant.
69
00:04:43,400 --> 00:04:45,700
Haas är ett fint exempel på ett team
70
00:04:45,740 --> 00:04:50,040
som är effektivt,
mer ekonomiskt och välskött.
71
00:04:50,960 --> 00:04:52,420
-Snygg dräkt.
-Eller hur?
72
00:04:52,460 --> 00:04:53,400
Ja.
73
00:04:53,440 --> 00:04:54,540
För liten för mig.
74
00:04:55,600 --> 00:04:57,060
I den bemärkelsen kan de nog
75
00:04:57,100 --> 00:04:59,620
få de större stallen att verka fåniga.
76
00:05:00,280 --> 00:05:03,220
Det är bra för oss
att ha Rich Energy som sponsor.
77
00:05:03,600 --> 00:05:06,460
Pengarna hjälper oss att ta oss fram.
78
00:05:06,500 --> 00:05:08,660
Förhoppningsvis ända upp på prispallen.
79
00:05:08,700 --> 00:05:10,040
Vilken snygg bil.
80
00:05:10,080 --> 00:05:13,340
Rullar den lika bra som den ser ut
går det nog fint.
81
00:05:13,380 --> 00:05:16,040
Ja, det går nog bra.
82
00:05:16,080 --> 00:05:18,160
Det går inte alltid till så här.
83
00:05:18,200 --> 00:05:19,180
Precis.
84
00:05:19,220 --> 00:05:22,220
SÄSONGEN FRAM TILL NU
85
00:05:22,800 --> 00:05:25,780
Australiens Grand Prix
går av stapeln i Melbourne.
86
00:05:26,660 --> 00:05:30,540
Det är trångt i mittfältet
och Haas tror att de har en snabb bil.
87
00:05:30,580 --> 00:05:32,860
Ett jättebra varv. Hög fart.
88
00:05:33,620 --> 00:05:35,900
Målflagg, Kevin. P6.
89
00:05:36,700 --> 00:05:37,800
Snyggt lopp.
90
00:05:37,840 --> 00:05:38,840
Bra jobbat, tack.
91
00:05:38,880 --> 00:05:41,640
Bilen var toppen. Nu fortsätter vi så här.
92
00:05:41,680 --> 00:05:43,060
Snyggt jobbat, toppen.
93
00:05:43,100 --> 00:05:44,980
Det var ett fantastiskt drag.
94
00:05:46,320 --> 00:05:47,840
STÄLLNING FÖR F1-KONSTRUKTÖRER
HAAS
95
00:05:47,880 --> 00:05:51,560
Vissa anser att ni knappar in
på toppstallen. Håller du med?
96
00:05:51,600 --> 00:05:54,460
Vi får vänta några lopp
och se var vi ligger.
97
00:05:56,540 --> 00:05:59,140
Lance Stroll kör in i Romain Grosjean.
98
00:05:59,780 --> 00:06:00,820
Jäkligt dumt!
99
00:06:00,860 --> 00:06:03,480
Haas-stallet räknade med några poäng idag,
100
00:06:03,520 --> 00:06:06,060
men det går inte alls bra.
101
00:06:09,440 --> 00:06:11,040
BAKU
AZERBAJDZJAN
102
00:06:11,080 --> 00:06:11,940
Bromsarna släpper.
103
00:06:11,980 --> 00:06:14,860
Grosjean överhettar däcken,
kör in på avåkningszonen.
104
00:06:14,900 --> 00:06:16,900
Han får kanske köra in i depån.
105
00:06:16,940 --> 00:06:19,360
Romain, vi får ta bort bilen.
106
00:06:19,400 --> 00:06:20,260
Okej.
107
00:06:20,640 --> 00:06:22,480
Helvete också!
108
00:06:25,180 --> 00:06:26,040
MONTREAL
KANADA
109
00:06:26,080 --> 00:06:27,420
Kom ihåg att pressa.
110
00:06:29,960 --> 00:06:32,060
Kevin Magnussen. Stor olycka.
111
00:06:33,980 --> 00:06:35,660
-Är du oskadd?
-Ja.
112
00:06:35,700 --> 00:06:38,680
Haas får inte till det med däcken.
113
00:06:39,280 --> 00:06:41,300
Allt ser okej ut på skärmen.
114
00:06:41,340 --> 00:06:44,280
Det känns konstigt. Däcken får inte fäste.
115
00:06:44,320 --> 00:06:47,780
Kevin Magnussen ligger två varv bakom,
på 18:e plats.
116
00:06:47,820 --> 00:06:50,600
Jag fattar inte. De kör om oss överallt.
117
00:06:50,640 --> 00:06:54,500
Det här är mitt värsta lopp nånsin.
118
00:06:54,540 --> 00:06:57,100
Det är inte kul för oss heller. Sluta nu.
119
00:07:04,240 --> 00:07:06,460
SPIELBERG
ÖSTERRIKE
120
00:07:16,940 --> 00:07:19,360
Allt verkar gå åt rätt håll, så...
121
00:07:19,400 --> 00:07:20,560
Främre raden i starten.
122
00:07:21,440 --> 00:07:25,780
De senaste två, tre loppen
gick dåligt för oss.
123
00:07:25,820 --> 00:07:29,420
KEVIN MAGNUSSEN
FÖRARE, HAAS
124
00:07:29,460 --> 00:07:31,240
Vi kan inte hantera situationen.
125
00:07:31,280 --> 00:07:32,660
FÖRARE, HAAS
126
00:07:37,260 --> 00:07:38,520
Här i Österrike
127
00:07:39,320 --> 00:07:40,440
måste vi jobba hårt
128
00:07:42,000 --> 00:07:44,400
för att lösa våra problem.
129
00:07:47,260 --> 00:07:50,340
Kom närmre, så slipper jag skrika.
130
00:07:51,380 --> 00:07:54,160
Är vi alla... Geoff? Dörrvakten?
131
00:07:54,200 --> 00:07:56,580
Är alla här? Okej.
132
00:07:57,680 --> 00:07:59,920
Från femma till nia i mästerskapen,
133
00:07:59,960 --> 00:08:03,340
det känns inte bra.
134
00:08:04,360 --> 00:08:07,400
Jag skäms, ärligt talat.
Det känns inte bra.
135
00:08:07,440 --> 00:08:11,040
Jag klarar inte av det.
Det har aldrig hänt vårt stall.
136
00:08:11,080 --> 00:08:13,420
Jag menar inte att ni inte jobbar hårt.
137
00:08:13,460 --> 00:08:16,640
Men vi måste alla se oss i spegeln
138
00:08:16,680 --> 00:08:19,720
och tänka på vad vi kan förbättra.
Vad har vi missat?
139
00:08:20,200 --> 00:08:21,520
Vi har mycket att göra.
140
00:08:22,480 --> 00:08:25,160
Vi måste kämpa och ta oss dit vi vill.
141
00:08:26,040 --> 00:08:28,640
Vårt mål är att komma fyra i mästerskapen.
142
00:08:28,680 --> 00:08:31,300
Det är möjligt. Vi är inte så långt efter.
143
00:08:31,800 --> 00:08:33,620
Tack så mycket, grabbar. Tack.
144
00:08:36,820 --> 00:08:39,860
FREDAG
TRÄNING
145
00:08:40,320 --> 00:08:41,700
God morgon, allihopa.
146
00:08:43,920 --> 00:08:47,160
Man är förväntansfull
och full av energi inför helgen.
147
00:08:48,340 --> 00:08:50,680
Men så fort det går dåligt
148
00:08:52,640 --> 00:08:56,760
blir man nervös och spänd.
149
00:08:58,080 --> 00:08:59,400
Radiokoll inför loppet.
150
00:08:59,880 --> 00:09:01,000
Radion funkar bra.
151
00:09:01,880 --> 00:09:03,000
Starta motorerna.
152
00:09:04,780 --> 00:09:06,100
Grönt ljus.
153
00:09:11,760 --> 00:09:13,560
Gasa.
154
00:09:19,320 --> 00:09:20,960
Bilen var understyrd i kurvan.
155
00:09:21,420 --> 00:09:23,420
Det känns inte så bra.
156
00:09:24,640 --> 00:09:27,880
Vi har kämpat med hastigheten hela året.
157
00:09:27,920 --> 00:09:30,240
Bilen funkar inte.
158
00:09:32,200 --> 00:09:35,120
Vi vet inte vad problemet är.
159
00:09:35,960 --> 00:09:38,180
Vi måste kolla och ifrågasätta allt.
160
00:09:40,660 --> 00:09:42,520
Det är en jobbig situation.
161
00:09:44,080 --> 00:09:47,880
Det gick inte att svänga.
Det var problemet.
162
00:09:47,920 --> 00:09:51,060
Det största problemet i år
är bilens prestanda.
163
00:09:51,100 --> 00:09:52,120
Den är låg.
164
00:09:52,840 --> 00:09:54,640
Den går inte att kontrollera.
165
00:09:56,120 --> 00:09:58,180
Bilen funkade bra i Melbourne.
166
00:10:01,480 --> 00:10:04,200
Efter det har de andra stallen
gått framåt.
167
00:10:06,040 --> 00:10:07,680
Men vi har stått stilla.
168
00:10:08,400 --> 00:10:09,820
Vi håller lägre hastighet.
169
00:10:10,600 --> 00:10:11,740
Låg hastighet, som vanligt.
170
00:10:11,780 --> 00:10:13,740
AYAO KOMATSU
CHEFSINGENJÖR, HAAS
171
00:10:14,680 --> 00:10:18,960
Varje helg finslipar man bilarna
172
00:10:19,000 --> 00:10:23,300
och försöker öka hastigheten
i kampen mot de andra.
173
00:10:25,340 --> 00:10:29,480
Uppgraderingarna har inte funkat för Haas.
174
00:10:30,760 --> 00:10:34,040
Det kan delvis ha
med affärsmodellen att göra.
175
00:10:34,080 --> 00:10:35,920
Att skicka efter många delar,
176
00:10:35,960 --> 00:10:39,980
att låta en tredje part utforma
och tillverka bilen.
177
00:10:41,800 --> 00:10:45,260
Stallet måste komma underfund med
vad problemet är.
178
00:10:46,360 --> 00:10:47,560
Nån mer?
179
00:10:48,960 --> 00:10:49,820
Okej, tack.
180
00:10:53,000 --> 00:10:53,880
Har du tid?
181
00:10:53,920 --> 00:10:54,960
Det har jag alltid.
182
00:10:55,360 --> 00:10:58,000
Jag ska visa. De officiella hastigheterna.
183
00:10:58,040 --> 00:10:59,080
Jag fattar inte.
184
00:11:00,120 --> 00:11:01,860
Det var ingen skitbil.
185
00:11:01,900 --> 00:11:04,680
Så varför går den långsammare, för fan?
186
00:11:04,720 --> 00:11:07,280
Hitta problemet och gör nåt åt det.
187
00:11:07,320 --> 00:11:09,220
Säg inte: "Det här är bättre."
188
00:11:09,260 --> 00:11:11,380
"Det här är bättre." Så fan heller.
189
00:11:12,720 --> 00:11:14,200
Jag vill se framsteg.
190
00:11:14,240 --> 00:11:17,340
Annars gör jag nåt åt det.
191
00:11:21,320 --> 00:11:25,760
Vad som än händer, så är jag ansvarig
inför stallets ägare, Gene Haas.
192
00:11:26,320 --> 00:11:28,200
Hoppas han inte blir för frustrerad.
193
00:11:28,240 --> 00:11:31,680
GENE HAAS
ÄGARE, HAAS
194
00:11:31,720 --> 00:11:33,080
Två cappuccino, tack.
195
00:11:33,120 --> 00:11:34,080
-Ja.
-Tack.
196
00:11:36,420 --> 00:11:37,440
-Tack.
-Varsågod.
197
00:11:42,280 --> 00:11:43,580
Vårt största problem
198
00:11:43,620 --> 00:11:45,920
är att behålla hastigheten.
199
00:11:45,960 --> 00:11:47,240
-Tack.
-Varsågod.
200
00:11:47,280 --> 00:11:49,760
Den avtar alldeles för snabbt.
201
00:11:49,800 --> 00:11:52,720
Förarna får vinka till alla som kör om.
202
00:11:54,440 --> 00:11:56,920
Man tvingas förlita sig
för mycket på data.
203
00:11:57,800 --> 00:12:00,660
Vi har en massa information,
men kör skitdåligt.
204
00:12:02,720 --> 00:12:04,760
-Ibland.
-Det går inte att köra långsammare.
205
00:12:09,680 --> 00:12:11,720
Vi måste bara lösa några grejer
206
00:12:11,760 --> 00:12:13,000
och inte begå misstag.
207
00:12:14,380 --> 00:12:15,700
Jag hoppas ni fixar det.
208
00:12:17,520 --> 00:12:18,840
-Jag med.
-Ja.
209
00:12:19,840 --> 00:12:22,040
-Varje helg är ett nytt test.
-En ny dag.
210
00:12:22,080 --> 00:12:23,180
Hoppas ni klarar det.
211
00:12:28,440 --> 00:12:30,820
LÖRDAG
KVAL
212
00:12:37,540 --> 00:12:39,520
Än så länge i säsongen
213
00:12:40,440 --> 00:12:42,680
har vi haft det motigt
214
00:12:42,720 --> 00:12:44,000
och det är inte bra.
215
00:12:44,640 --> 00:12:46,340
Det har gjort mig förbannad.
216
00:12:47,600 --> 00:12:49,280
Gene Haas stöttar oss.
217
00:12:50,160 --> 00:12:52,080
Men han måste se att det är värt
218
00:12:52,120 --> 00:12:55,080
att investera i stallet
för Haas Automation.
219
00:13:00,980 --> 00:13:03,780
Nu kör vi. Dags att kvala.
220
00:13:06,740 --> 00:13:08,220
Okej, gasa.
221
00:13:12,080 --> 00:13:14,840
Kevin, sakta ner. Vi har ett problem.
222
00:13:17,520 --> 00:13:18,980
Det är nåt fel på växellådan.
223
00:13:19,680 --> 00:13:22,080
Det ser inte bra ut.
224
00:13:23,640 --> 00:13:25,640
Vi måste byta växellåda.
225
00:13:26,880 --> 00:13:28,200
Jag är ledsen. Trist.
226
00:13:28,240 --> 00:13:29,780
Det är fanimej inte sant.
227
00:13:29,820 --> 00:13:30,840
Ingen fara. Vi fixar det.
228
00:13:30,880 --> 00:13:32,280
Vi fixar det.
229
00:13:33,020 --> 00:13:34,320
Enligt Formel 1-regler
230
00:13:34,360 --> 00:13:37,240
straffas Magnussen
med en femteplacering i starten
231
00:13:37,280 --> 00:13:38,920
för att de bytt växellåda.
232
00:13:38,960 --> 00:13:39,960
Växellådan är trasig.
233
00:13:40,500 --> 00:13:41,400
Efter ett lopp.
234
00:13:41,440 --> 00:13:43,560
De måste byta ut den.
235
00:13:43,600 --> 00:13:46,360
Den var ny i det senaste loppet,
nu får vi straff.
236
00:13:46,400 --> 00:13:49,320
Helvete. Inget går bra, för fan.
237
00:13:56,680 --> 00:13:58,240
En kamp mot klockan för Haas.
238
00:13:58,280 --> 00:14:00,920
Bilen måste vara klar och ute på banan
239
00:14:00,960 --> 00:14:02,360
innan loppet är över.
240
00:14:03,080 --> 00:14:05,000
De har en dryg kvart på sig.
241
00:14:05,360 --> 00:14:06,560
Klarar vi det?
242
00:14:06,920 --> 00:14:07,780
Vi kan försöka.
243
00:14:15,600 --> 00:14:18,120
Vi fick tyvärr en femteplaceringsstraff,
244
00:14:18,160 --> 00:14:20,080
men vi kan få bra tid på varvet.
245
00:14:21,080 --> 00:14:23,160
Tio minuter kvar.
246
00:14:27,000 --> 00:14:30,240
Nu är vi här. Den nya växellådan.
Vi får se om den funkar.
247
00:14:30,640 --> 00:14:32,220
Är den bättre än den förra?
248
00:14:32,260 --> 00:14:33,120
Normalt sett.
249
00:14:33,840 --> 00:14:34,840
Den är ny.
250
00:14:35,200 --> 00:14:37,200
Två minuter kvar.
251
00:14:42,040 --> 00:14:43,760
En minut kvar.
252
00:14:49,000 --> 00:14:50,520
Grönt ljus.
253
00:14:50,920 --> 00:14:51,800
Starta motorerna.
254
00:14:51,840 --> 00:14:53,920
Kör på, grabbar. Vi klarar det.
255
00:14:54,860 --> 00:14:55,720
Okej, kör.
256
00:15:29,800 --> 00:15:30,960
Målflagg.
257
00:15:32,140 --> 00:15:33,260
Ett jättebra varv.
258
00:15:33,300 --> 00:15:35,120
Vad sägs?
259
00:15:35,160 --> 00:15:37,040
P5.
260
00:15:41,600 --> 00:15:42,520
Underbart.
261
00:15:43,080 --> 00:15:43,960
Helt otroligt.
262
00:15:45,500 --> 00:15:46,360
Det är inte sant!
263
00:15:46,840 --> 00:15:48,400
Helt jäkla underbart.
264
00:15:48,880 --> 00:15:50,200
-Bra jobbat.
-Tack.
265
00:15:50,240 --> 00:15:51,120
Tack.
266
00:15:55,880 --> 00:15:58,280
Gene Haas vill att vi ska förbättra oss.
267
00:15:59,400 --> 00:16:00,400
Nu gör vi det, utan straffen.
268
00:16:00,440 --> 00:16:02,080
Ja, för fan, fem.
269
00:16:02,960 --> 00:16:04,760
Det är aldrig bra nog.
270
00:16:09,200 --> 00:16:10,320
Kevin gjorde underverk.
271
00:16:10,360 --> 00:16:12,140
Hans sista varv var fantastiskt.
272
00:16:12,180 --> 00:16:16,020
Många sa att det är kört för oss
och att vi kommer sist i år.
273
00:16:16,060 --> 00:16:17,360
Vi fortsätter kämpa.
274
00:16:18,040 --> 00:16:19,760
-Snyggt.
-Bra att sluta femma.
275
00:16:20,800 --> 00:16:22,480
Vi är ett starkt team.
276
00:16:22,520 --> 00:16:25,640
Vi måste tro på oss själva,
fokusera på jobbet.
277
00:16:25,960 --> 00:16:28,040
Gör alla det tar vi revansch.
278
00:16:30,180 --> 00:16:32,640
SÖNDAG
LOPPET
279
00:16:37,520 --> 00:16:41,360
I egenskap av stallchef bedöms man
efter varje helgs lopp.
280
00:16:42,720 --> 00:16:43,800
Det går bra eller dåligt.
281
00:16:44,840 --> 00:16:47,680
Det kan gå sådär, men det är också dåligt.
282
00:16:58,240 --> 00:17:02,000
Jag blev jätteglad när jag kom femma.
283
00:17:02,040 --> 00:17:03,840
En minut kvar.
284
00:17:03,880 --> 00:17:08,200
Från att ha varit hopplöst
känns allt plötsligt möjligt.
285
00:17:11,220 --> 00:17:14,640
Vi behöver ett bra lopp för att peppa alla
286
00:17:14,680 --> 00:17:17,260
och få oss att tro på teamet.
287
00:17:26,800 --> 00:17:28,020
Vi har gjort vårt bästa.
288
00:17:31,240 --> 00:17:32,800
Vi kan inte kontrollera allt.
289
00:17:44,160 --> 00:17:45,720
Dags för loppet i Österrike.
290
00:17:59,280 --> 00:18:01,120
Pressa, Kevin.
291
00:18:29,040 --> 00:18:30,180
Jag fattar inte.
292
00:18:30,220 --> 00:18:31,820
Det är nåt fel.
293
00:18:34,700 --> 00:18:36,320
Bakhjulen har dåligt grepp.
294
00:18:36,360 --> 00:18:39,100
Kevin, bilen är överhettad.
295
00:18:42,120 --> 00:18:43,200
Vad konstigt.
296
00:18:50,200 --> 00:18:52,180
Den är verkligen överhettad.
297
00:18:52,680 --> 00:18:54,200
Jag kämpar med den.
298
00:18:54,800 --> 00:18:56,760
Den är mer överhettad än nånsin.
299
00:18:56,800 --> 00:18:57,720
Vi kommer på nåt.
300
00:18:58,240 --> 00:18:59,800
Vi måste sänka temperaturen.
301
00:19:02,320 --> 00:19:04,340
Kom igen, gör nåt.
302
00:19:05,960 --> 00:19:08,080
Bilen är överhettad och långsam.
303
00:19:08,120 --> 00:19:10,480
De andra har svala, snabba bilar.
304
00:19:12,100 --> 00:19:14,740
I BILEN MED
GROSJEAN/HAAS
305
00:19:17,120 --> 00:19:19,440
I förra varvet fanns det ingen balans.
306
00:19:28,400 --> 00:19:29,980
Är allt okej med bilen?
307
00:19:31,100 --> 00:19:32,960
Okej, vi kollar upp det.
308
00:19:35,020 --> 00:19:38,320
Ett av problemen är
att vi är långsamma på raksträckan.
309
00:19:38,680 --> 00:19:40,000
Allt blir en kamp.
310
00:19:43,440 --> 00:19:44,500
Det är som om det regnar.
311
00:19:45,000 --> 00:19:47,440
Jag får inget grepp.
312
00:19:50,560 --> 00:19:54,360
Vi måste köra åt sidan och kyla ner bilen.
313
00:20:00,560 --> 00:20:01,440
Ingen skillnad.
314
00:20:03,220 --> 00:20:06,180
Jag vet inte hur länge jag kan fortsätta.
315
00:20:06,560 --> 00:20:09,660
Grosjean har helt klart problem med bilen.
316
00:20:09,700 --> 00:20:11,640
Han är nere på sjuttonde plats.
317
00:20:13,880 --> 00:20:18,900
Vad som än är fel med Haas-bilen,
så är hastigheten borta.
318
00:20:22,560 --> 00:20:24,080
I BILEN MED
MAGNUSSEN/HAAS
319
00:20:24,120 --> 00:20:27,440
Och Magnussen kommer efter igen.
320
00:20:27,480 --> 00:20:29,240
Han är tillbaka på 14:e plats.
321
00:20:29,280 --> 00:20:31,320
Det är jäkligt irriterande, Ayao.
322
00:20:31,360 --> 00:20:33,120
Det är meningslöst att sitta här.
323
00:20:44,720 --> 00:20:47,340
Kevin Magnussen förlorar en plats till.
324
00:20:47,380 --> 00:20:48,960
Han har ingen fart.
325
00:20:50,240 --> 00:20:51,720
Att bli omkörd hela tiden
326
00:20:53,480 --> 00:20:55,240
känns så hopplöst.
327
00:20:57,240 --> 00:20:59,640
Målflagg, Kevin.
328
00:21:00,260 --> 00:21:01,560
Ett tufft lopp.
329
00:21:01,600 --> 00:21:04,840
Ingen av bilarna körde snabbt idag.
330
00:21:04,880 --> 00:21:06,800
Ännu en svår dag för Haas
331
00:21:06,840 --> 00:21:10,840
med Grosjean på 16:e
och Magnussen på 19:e plats.
332
00:21:11,880 --> 00:21:16,460
Har man en dålig bil tröttnar man på den.
333
00:21:23,000 --> 00:21:24,760
Ledsen att det inte gick bättre.
334
00:21:25,920 --> 00:21:29,160
Vi har inte löst problemet. Vi jobbar på.
335
00:21:34,560 --> 00:21:35,960
Fan. Jag står inte ut.
336
00:21:42,240 --> 00:21:45,000
Jag kan lika gärna kliva ur bilen
och gå hem.
337
00:21:55,520 --> 00:21:57,680
Ett dåligt lopp för oss. Punkt slut.
338
00:21:57,720 --> 00:21:58,920
-Jaså?
-Inget mer.
339
00:21:58,960 --> 00:22:01,100
Inga kommentarer. Det räcker.
340
00:22:11,040 --> 00:22:12,240
För fan, Ayao.
341
00:22:12,280 --> 00:22:14,800
Vi slår huvudet i väggen
om vi fortsätter så här.
342
00:22:14,840 --> 00:22:17,040
Det är meningslöst. Det gör för ont.
343
00:22:17,080 --> 00:22:18,080
Vi kommer ingenvart.
344
00:22:18,120 --> 00:22:20,840
Bilen var en jäkla raket förut.
345
00:22:20,880 --> 00:22:22,280
Vad gick snett?
346
00:22:22,320 --> 00:22:24,000
Nåt har gått jäkligt snett.
347
00:22:24,800 --> 00:22:27,080
Det är svårt att vara konsekvent.
348
00:22:27,120 --> 00:22:28,840
-Ja.
-Ensam är det okej.
349
00:22:28,880 --> 00:22:29,800
Precis.
350
00:22:29,840 --> 00:22:31,120
Ligger man bakom en annan bil...
351
00:22:32,040 --> 00:22:33,940
Den bilen vill jag inte ha igen.
352
00:22:35,400 --> 00:22:36,460
Inte fan vet jag.
353
00:22:37,200 --> 00:22:39,340
Jag vet inte, för fan.
354
00:22:39,920 --> 00:22:40,760
Det var plågsamt.
355
00:22:42,100 --> 00:22:44,840
Jag tänkte på vad som måste göras.
Jag kollade inte ens.
356
00:22:44,880 --> 00:22:46,220
Jag sket i det.
357
00:22:46,260 --> 00:22:47,380
Vi måste göra nåt.
358
00:22:47,420 --> 00:22:49,560
Att bara sitta här...
359
00:22:49,600 --> 00:22:53,080
-Det blir inte bättre...
-Nej, det läker inte.
360
00:22:53,840 --> 00:22:55,840
Det är inte som med ett sår.
361
00:22:55,880 --> 00:22:57,240
Det här problemet läker inte.
362
00:22:57,280 --> 00:22:59,000
Man måste göra nåt åt det.
363
00:23:03,840 --> 00:23:06,920
KÖPENHAMN
DANMARK
364
00:23:07,920 --> 00:23:09,160
Det är frustrerande.
365
00:23:10,800 --> 00:23:14,240
Jag kör bilen och så funkar den inte.
Vad pågår?
366
00:23:16,320 --> 00:23:19,080
Det är skönt
att komma bort från allt ibland,
367
00:23:19,120 --> 00:23:21,640
att koppla av.
368
00:23:23,560 --> 00:23:26,280
Jag har börjat segla
369
00:23:26,320 --> 00:23:31,000
och känner att jag verkligen
kan koppla av ute på havet.
370
00:23:41,200 --> 00:23:44,080
Det är coolt
att vi kan åka vart vi vill nu.
371
00:23:47,240 --> 00:23:48,600
Jäklar vad jag fryser.
372
00:23:48,640 --> 00:23:50,240
Vi fryser häcken av oss.
373
00:23:52,080 --> 00:23:53,000
Hur gick det i Österrike?
374
00:23:53,040 --> 00:23:54,120
VÄN TILL FAMILJEN
375
00:23:55,540 --> 00:23:56,900
Inga poäng.
376
00:23:56,940 --> 00:24:00,660
Kvalet gick så bra,
377
00:24:01,320 --> 00:24:05,360
men sen var det ingen fart i loppet.
378
00:24:05,400 --> 00:24:07,760
Alla vet nog vad problemet är.
379
00:24:08,400 --> 00:24:10,000
Det är...en skitbil.
380
00:24:11,740 --> 00:24:13,880
Hoppas de vet att det inte är förarna.
381
00:24:15,080 --> 00:24:19,200
Som förare känner man sig hjälplös
när bilen inte funkar.
382
00:24:20,460 --> 00:24:23,180
Det är svårt att förstå
varför det gått dåligt.
383
00:24:23,920 --> 00:24:26,120
Vi har varit urdåliga, så...
384
00:24:26,180 --> 00:24:30,680
Man kan köra sitt livs varv
och ändå komma på 15:e plats.
385
00:24:34,960 --> 00:24:38,120
Man börjar ifrågasätta allt,
sig själv med.
386
00:24:41,280 --> 00:24:42,460
Man blir frustrerad.
387
00:24:44,280 --> 00:24:46,600
Det känns som vi inte kommer nån vart.
388
00:24:54,120 --> 00:24:57,560
MERANO
ITALIEN
389
00:25:00,000 --> 00:25:02,720
Det är mycket som händer nu.
Jag måste ta tag i det.
390
00:25:03,960 --> 00:25:05,120
Det är ansträngande.
391
00:25:06,560 --> 00:25:08,340
Mitt liv handlar om att resa,
392
00:25:08,380 --> 00:25:11,880
men jag gillar att komma hem ofta.
393
00:25:15,560 --> 00:25:17,440
Trivs du som stallchef?
394
00:25:18,100 --> 00:25:21,240
Han har varit det länge. Det är hans jobb.
395
00:25:21,280 --> 00:25:23,560
Vad skulle jag annars göra?
396
00:25:23,920 --> 00:25:24,880
Tillverka glass.
397
00:25:24,920 --> 00:25:25,760
Glass.
398
00:25:27,520 --> 00:25:29,240
Det är bara ett bakslag.
399
00:25:29,280 --> 00:25:31,720
Det får varken mig eller Haas på fall.
400
00:25:33,640 --> 00:25:35,120
-Tack.
-Tack.
401
00:25:35,640 --> 00:25:37,840
Men det är mycket negativt på en gång.
402
00:25:42,960 --> 00:25:46,440
Han är oftast tyst när han kommer hem.
403
00:25:47,000 --> 00:25:49,620
Han laddar batterierna.
404
00:25:49,660 --> 00:25:51,940
Han är under ständig press på jobbet.
405
00:25:52,560 --> 00:25:55,200
Det är ständig press,
så man tänker på det.
406
00:25:56,640 --> 00:25:57,600
Den saken är säker.
407
00:25:57,640 --> 00:25:59,800
Jag lider inte av pressen.
408
00:25:59,840 --> 00:26:01,960
Jag är en känslomänniska,
409
00:26:02,000 --> 00:26:04,180
men påverkas inte av pressen.
410
00:26:10,520 --> 00:26:12,880
Jag tänker mig
att han trillar av depåmuren.
411
00:26:14,000 --> 00:26:17,000
Jag kan se det framför mig.
412
00:26:20,480 --> 00:26:22,680
Vad tycker Gene?
413
00:26:24,000 --> 00:26:27,400
Gene är otålig
eftersom det gått bra i tre år
414
00:26:27,440 --> 00:26:32,040
och just nu går det dåligt.
Han vill alltid lyckas.
415
00:26:32,080 --> 00:26:36,040
Men vi är i rätt bra form.
Vi kan ta oss ur det här.
416
00:26:36,080 --> 00:26:39,120
Bara det inte tar för lång tid.
Det är tröttsamt.
417
00:26:39,160 --> 00:26:40,360
-Ja.
-Tröttsamt.
418
00:26:43,680 --> 00:26:46,240
Dessutom har vi problem
med förarna just nu.
419
00:26:47,640 --> 00:26:49,400
Frustrerade och...
420
00:26:49,440 --> 00:26:52,400
Det finns en ständig paranoia.
421
00:26:54,440 --> 00:26:57,080
Jag tror att de vill kämpa.
422
00:26:57,120 --> 00:27:00,900
En förare vill komma först.
423
00:27:01,540 --> 00:27:03,600
De fattar nog inte vad det handlar om.
424
00:27:03,640 --> 00:27:05,820
De tror att det bara handlar om dem,
425
00:27:05,860 --> 00:27:07,860
men man måste tänka på teamet.
426
00:27:08,360 --> 00:27:10,120
Det kan inte fortsätta så här.
427
00:27:16,480 --> 00:27:17,480
SILVERSTONE
STORBRITANNIEN
428
00:27:23,840 --> 00:27:28,160
Säsongen är redan krisartad
och Haas F1-team har mer press på sig
429
00:27:28,200 --> 00:27:32,240
efter uppgifter om att deras huvudsponsor
Rich Energy dragit sig ur.
430
00:27:32,280 --> 00:27:35,400
Rich Energy bryter avtalet
med Haas efter dåliga resultat.
431
00:27:35,440 --> 00:27:37,580
Vi vill slå Red Bull
och inte ligga bakom Williams.
432
00:27:37,620 --> 00:27:38,720
Vi önskar teamet lycka till.
433
00:27:38,760 --> 00:27:42,120
Det gick rykten om
att de gjort en första utbetalning,
434
00:27:42,160 --> 00:27:45,400
men inte betalat nåt efter det.
Stämmer det?
435
00:27:47,140 --> 00:27:52,220
Det har gått dåligt för Haas
de senaste två, tre månaderna.
436
00:27:52,260 --> 00:27:55,680
Jag vill inte svara på fler frågor
437
00:27:55,720 --> 00:27:57,280
eftersom vi har affärsavtal.
438
00:27:57,960 --> 00:28:00,560
Det är uppenbart
att det går dåligt för dem,
439
00:28:00,600 --> 00:28:03,840
så jag sa upp avtalet.
440
00:28:04,640 --> 00:28:06,880
Jag är less på att svara på frågor
441
00:28:06,920 --> 00:28:08,120
på racehelger.
442
00:28:08,160 --> 00:28:11,000
Jag har fanimej aldrig sett nåt liknande.
443
00:28:12,360 --> 00:28:14,160
-Blev du överraskad?
-Ja.
444
00:28:14,660 --> 00:28:17,180
Det är min sista kommentar. Jag blev paff.
445
00:28:17,220 --> 00:28:19,560
Nog med frågor om det. Gå vidare.
446
00:28:19,600 --> 00:28:23,080
Avtalet med Rich Energy
var värt 60 miljoner dollar.
447
00:28:23,640 --> 00:28:26,360
Nu räcker det.
Det är inte lönt att tjafsa om.
448
00:28:27,240 --> 00:28:30,860
Vi fick bara den första utbetalningen,
449
00:28:30,900 --> 00:28:32,940
så vi är klara med Rich Energy.
450
00:28:40,400 --> 00:28:42,480
Det här året har varit en bergochdalbana.
451
00:28:46,200 --> 00:28:47,960
För att rädda säsongen
452
00:28:48,000 --> 00:28:49,960
krävs nåt radikalt,
453
00:28:50,000 --> 00:28:53,420
så vi måste göra nåt ovanligt.
454
00:28:58,120 --> 00:29:01,360
Vi är på scenen.
Vi är precis framför Williams,
455
00:29:01,400 --> 00:29:03,080
men vi klarar oss.
456
00:29:03,120 --> 00:29:05,520
Men om de ligger före oss om två lopp
457
00:29:05,560 --> 00:29:07,400
kan vi inte bli långsammare.
458
00:29:07,440 --> 00:29:08,940
Vi kommer ingenvart med maxfart.
459
00:29:09,460 --> 00:29:11,820
Vi är mycket långsammare än förra året.
460
00:29:11,860 --> 00:29:14,240
Bilen ballar ur.
461
00:29:14,680 --> 00:29:17,640
Det kändes illa. Det var hemskt.
462
00:29:18,040 --> 00:29:20,160
Vi måste göra nåt drastiskt.
463
00:29:20,560 --> 00:29:24,200
Just nu hittar vi ingen lösning.
Vi måste vara praktiska.
464
00:29:24,240 --> 00:29:26,680
I Melbourne var en bil okej.
465
00:29:26,720 --> 00:29:30,960
En av bilarna måste göras om,
bli som i Melbourne.
466
00:29:31,000 --> 00:29:32,640
Nu kan vi jämföra med nåt
467
00:29:32,680 --> 00:29:34,080
och blir det värre
468
00:29:34,120 --> 00:29:36,340
vet vi att det inte var rätt.
469
00:29:38,040 --> 00:29:40,760
Teamet ser loppet som ett test
470
00:29:41,560 --> 00:29:44,600
där de kan prova den gamla och nya bilen
471
00:29:44,640 --> 00:29:46,860
och kolla vilka delar som funkar.
472
00:29:48,360 --> 00:29:52,000
De har inga fler uppslag.
473
00:29:53,760 --> 00:29:57,280
Det är ovanligt
att gå tillbaka till en äldre bil,
474
00:29:57,320 --> 00:29:59,680
för man tror att den nya är bättre.
475
00:30:00,520 --> 00:30:02,080
Det är det jag vill kolla.
476
00:30:04,160 --> 00:30:06,080
Vi ska inte rösta.
477
00:30:06,120 --> 00:30:09,680
Jag vill inte börja diskutera
vad vi bör göra.
478
00:30:09,720 --> 00:30:11,980
"Ja." "Nej." "Kanske."
479
00:30:12,020 --> 00:30:13,840
Jag vet inte vem som uppoffrar sig,
480
00:30:13,880 --> 00:30:16,440
vem som kör den gamla eller den nya bilen.
481
00:30:17,420 --> 00:30:19,120
Jag tar gärna den gamla.
482
00:30:19,160 --> 00:30:21,420
Jag vet inte vem som ska göra det.
483
00:30:23,160 --> 00:30:25,080
Båda gör det nog gärna.
484
00:30:25,120 --> 00:30:27,620
För ingen kan tro att det här är sant.
485
00:30:31,000 --> 00:30:32,360
Men upp med hakan.
486
00:30:36,040 --> 00:30:38,080
Jag struntar i vem det blir.
487
00:30:38,120 --> 00:30:39,640
Vi bör nog ta Romain,
488
00:30:39,680 --> 00:30:42,260
för han har pratat om det från början.
489
00:30:42,300 --> 00:30:43,640
-Då gör vi så.
-Ja.
490
00:30:43,680 --> 00:30:44,980
Jag pratar med Kevin om det behövs.
491
00:30:45,020 --> 00:30:46,840
Men den som säger nej får sparken.
492
00:30:46,880 --> 00:30:47,940
Jag tar på mig ansvaret.
493
00:30:49,400 --> 00:30:51,480
Melbournebilen kan vara bättre.
494
00:30:52,520 --> 00:30:53,960
Romain provar den.
495
00:30:56,160 --> 00:30:58,080
Ibland måste man bestämma sig.
496
00:30:58,560 --> 00:31:00,600
Kevin har nog ingen större lust.
497
00:31:01,280 --> 00:31:04,180
Men man kan inte göra alla nöjda.
498
00:31:04,640 --> 00:31:05,920
Nån blir missnöjd.
499
00:31:06,360 --> 00:31:07,200
Det får man ta.
500
00:31:07,520 --> 00:31:09,600
Vi tänker på teamet, inte individen.
501
00:31:10,600 --> 00:31:13,640
SÖNDAG
LOPPET
502
00:31:18,640 --> 00:31:22,160
Som förare vill man vinna.
503
00:31:26,920 --> 00:31:28,960
Men kör man fel bil
504
00:31:29,960 --> 00:31:32,240
kämpar man ständigt för nåt
505
00:31:32,280 --> 00:31:34,220
som är omöjligt.
506
00:31:37,520 --> 00:31:39,880
Jag ville ta den gamla bilen.
507
00:31:40,980 --> 00:31:44,280
Jag tänkte på
hur jag kunde få bättre resultat.
508
00:31:45,200 --> 00:31:47,280
Jag och Romain har bråkat ibland.
509
00:31:48,680 --> 00:31:51,200
Jag tror inte att jag är arg av mig,
510
00:31:52,420 --> 00:31:54,040
men jag är aggressiv.
511
00:31:57,160 --> 00:31:58,160
Radiokontroll, Romain.
512
00:31:59,120 --> 00:32:00,280
Ja, det är bra.
513
00:32:01,020 --> 00:32:02,500
Okej, Toby, vi kan köra.
514
00:32:15,920 --> 00:32:17,000
Radiokontroll, Kevin.
515
00:32:18,860 --> 00:32:19,860
Den funkar bra.
516
00:32:22,000 --> 00:32:27,100
Jag måste försöka motivera mig själv,
hitta glöden
517
00:32:28,200 --> 00:32:29,860
och göra mitt bästa.
518
00:32:42,840 --> 00:32:45,960
Man vill så klart köra om
så många förare som möjligt.
519
00:32:48,120 --> 00:32:49,400
Ens egen lagkamrat också.
520
00:33:20,920 --> 00:33:22,900
Det är dags
för Storbritanniens Grand Prix.
521
00:33:25,480 --> 00:33:28,360
Kevin Magnussen kommer in i första kurvan.
522
00:33:31,440 --> 00:33:32,960
Han är nära sin lagkamrat.
523
00:33:37,880 --> 00:33:40,480
In i kurvan till höger.
Haasbilarna är sida vid sida!
524
00:33:45,120 --> 00:33:48,120
Grosjean är på insidan.
De är hjul mot hjul igen.
525
00:33:58,000 --> 00:33:59,160
De kör in i varandra!
526
00:34:01,600 --> 00:34:02,860
-Vad hände?
-Jag vet inte.
527
00:34:03,680 --> 00:34:04,800
De körde in i varandra.
528
00:34:09,400 --> 00:34:10,640
Ja, de krockade.
529
00:34:11,320 --> 00:34:12,320
Jäkla idioter!
530
00:34:15,040 --> 00:34:16,980
Fan, jag har punka.
531
00:34:17,020 --> 00:34:18,980
Helvete!
532
00:34:21,240 --> 00:34:22,400
Fan också.
533
00:34:24,160 --> 00:34:25,360
Har du också punka?
534
00:34:26,320 --> 00:34:28,320
Okej, båda bilarna har punka.
535
00:34:29,000 --> 00:34:30,440
Det var inte alls bra.
536
00:34:30,480 --> 00:34:33,200
Båda bilarna har problem.
De måste in i depån.
537
00:34:33,240 --> 00:34:35,520
Grosjean och Magnussen är längst bak.
538
00:34:36,040 --> 00:34:37,440
Förbered för dubbelt stopp.
539
00:34:40,480 --> 00:34:42,740
Kevin, in i depån.
540
00:34:43,280 --> 00:34:44,720
Försök klara det till slutet.
541
00:34:44,760 --> 00:34:45,760
Kör hem den bara.
542
00:34:47,600 --> 00:34:49,380
Nåt är löst runt pedalerna.
543
00:34:51,220 --> 00:34:52,920
Kör in den.
544
00:34:53,480 --> 00:34:55,720
Uppfattat, Kevin. Vi tar inga risker,
545
00:34:55,760 --> 00:34:57,580
så kör undan.
546
00:35:02,880 --> 00:35:06,900
Loppet är över för Kevin Magnussen
efter krock med lagkamraten.
547
00:35:12,880 --> 00:35:15,160
Vi såg en del skador på golvnivå
548
00:35:15,200 --> 00:35:16,360
på höger sida.
549
00:35:19,520 --> 00:35:22,180
Be honom köra av banan.
Få slut på lidandet.
550
00:35:22,840 --> 00:35:23,960
Depån, Romain.
551
00:35:24,000 --> 00:35:25,400
Vi tar in bilen.
552
00:35:42,880 --> 00:35:44,000
Vad hände?
553
00:35:44,680 --> 00:35:45,920
Jag är skitförbannad.
554
00:35:46,280 --> 00:35:48,600
Jag accepterar mycket, men inte det här.
555
00:35:49,840 --> 00:35:50,880
Ayao.
556
00:35:59,440 --> 00:36:01,520
Jag blev utträngd av min lagkamrat.
557
00:36:02,700 --> 00:36:05,080
Var det med mening? Jag vet inte.
558
00:36:05,120 --> 00:36:06,960
Men han vill jämt ligga före mig.
559
00:36:07,320 --> 00:36:09,040
Han skiter i allt annat.
560
00:36:09,600 --> 00:36:12,420
Jag måste lugna mig
innan jag gör nåt dumt.
561
00:36:13,200 --> 00:36:15,320
-Kan du hämta dem?
-Javisst.
562
00:36:15,360 --> 00:36:16,520
-Så kan jag gå hem.
-Ja.
563
00:36:17,720 --> 00:36:20,360
Romain, Guenther vill prata med dig.
564
00:36:20,760 --> 00:36:21,680
Vi går in.
565
00:36:27,120 --> 00:36:28,960
Jag är jäkligt less på er två.
566
00:36:29,000 --> 00:36:33,320
Ni sviker teamet och mig,
jag som skyddat er hela tiden.
567
00:36:34,080 --> 00:36:37,520
Jag tänker inte tjafsa om
vem som har rätt eller fel.
568
00:36:37,560 --> 00:36:39,640
Jag vill inte höra
att nån inte borde svängt
569
00:36:39,680 --> 00:36:41,700
och sånt skitsnack.
570
00:36:42,920 --> 00:36:46,200
Gene spenderar för fan
hundra miljoner om året,
571
00:36:46,240 --> 00:36:48,400
vill lägga ner teamet och svika alla
572
00:36:48,440 --> 00:36:50,080
på grund av er, jäkla idioter.
573
00:36:50,640 --> 00:36:52,720
Jag har inget mer att säga er
574
00:36:52,760 --> 00:36:54,640
och är ni inte nöjda kan ni gå.
575
00:36:54,680 --> 00:36:56,040
Kom inte tillbaka.
576
00:36:59,480 --> 00:37:00,480
Vad var det?
577
00:37:00,520 --> 00:37:02,920
Kevin krossade dörren.
Det är oacceptabelt.
578
00:37:03,840 --> 00:37:05,180
För helvete.
579
00:37:07,600 --> 00:37:09,500
Så kan han fanimej inte göra.
580
00:37:10,640 --> 00:37:13,040
Han slår inte sönder min dörr. Hälsa det.
581
00:37:13,080 --> 00:37:15,160
Vill han sluta får han säga det nu.
582
00:37:15,200 --> 00:37:16,400
-Gjorde han det?
-Ja.
583
00:37:16,440 --> 00:37:18,880
-Han krossade min dörr.
-Var är han?
584
00:37:18,920 --> 00:37:20,760
Jag vet inte. Han kan dra åt helvete.
585
00:37:20,800 --> 00:37:22,240
Det sa jag till båda.
586
00:37:22,840 --> 00:37:23,760
För helvete.
587
00:37:24,600 --> 00:37:27,000
Vi har två idioter till förare.
588
00:37:27,040 --> 00:37:29,080
Det är oacceptabelt. Det ska bli ändring.
589
00:37:29,120 --> 00:37:31,920
Fick jag bestämma
skulle jag sparka båda två.
590
00:37:41,160 --> 00:37:46,000
Lewis Hamilton har nu vunnit
sex brittiska Grand Prix,
591
00:37:46,040 --> 00:37:48,120
mer än nån annan förare.
592
00:38:00,340 --> 00:38:03,020
Haas F1-stallet betyder mycket för mig.
593
00:38:03,720 --> 00:38:06,960
Är det ett misslyckande
vet jag inte vad vi ska göra.
594
00:38:19,720 --> 00:38:21,400
Vi är ett bra team.
595
00:38:21,440 --> 00:38:25,820
Alla gör sitt bästa,
men när bilarna inte kör bra
596
00:38:25,860 --> 00:38:29,100
måste vi fråga oss vad som pågår.
597
00:38:31,320 --> 00:38:32,580
Varför gör vi det här?
598
00:38:35,200 --> 00:38:40,000
Vi ska tävla mot motståndarna,
med förare och strategier,
599
00:38:40,040 --> 00:38:40,960
och det gör vi inte.
600
00:38:44,920 --> 00:38:46,160
Vart är vi på väg?
601
00:38:47,640 --> 00:38:49,320
Det här är en dyr sport.
602
00:38:51,080 --> 00:38:52,680
Om vi jämt är bland de sista,
603
00:38:57,440 --> 00:38:59,000
vill jag inte vara med.
604
00:39:05,760 --> 00:39:06,620
I NÄSTA AVSNITT
605
00:39:06,660 --> 00:39:08,880
Det uttrycket har jag hört.
På franska med.
606
00:39:08,920 --> 00:39:10,360
Dra åt helvete.
607
00:39:10,960 --> 00:39:12,280
Var är bagageluckan?
608
00:39:13,480 --> 00:39:14,800
Daniel tror att han är bäst.
609
00:39:14,860 --> 00:39:17,640
Jag jobbar mer än nån annan i Formel 1.
610
00:39:17,700 --> 00:39:19,040
Carlos är bara snabb.
611
00:39:19,080 --> 00:39:22,060
Du skulle ha kastat bananskal
framför mina rivaler.
612
00:39:24,000 --> 00:39:25,800
-Kan du vinna loppet?
-Ja!
613
00:39:25,840 --> 00:39:27,880
-Ser man på.
-Vad har hänt?
614
00:39:30,100 --> 00:39:31,660
Fan också. Jag är ledsen.
615
00:39:31,700 --> 00:39:33,160
Jobbig dag på kontoret?
616
00:39:33,200 --> 00:39:35,760
Nej, en riktig jäkla skitdag på kontoret.
617
00:40:00,740 --> 00:40:02,720
Undertexter: Gabriella Ekbom