1 00:00:08,480 --> 00:00:12,080 Pour 2019 et 2020, je serais surpris 2 00:00:12,160 --> 00:00:15,640 que la domination de Mercedes ne se poursuive pas. 3 00:00:17,760 --> 00:00:19,320 Cette écurie est toujours au top. 4 00:00:19,400 --> 00:00:21,920 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 5 00:00:22,320 --> 00:00:24,360 C'est très difficile pour les écuries 6 00:00:24,440 --> 00:00:26,920 qui n'ont pas le budget des grandes écuries. 7 00:00:28,480 --> 00:00:32,400 Comment une écurie comme la nôtre peut-elle vraiment rivaliser ? 8 00:00:33,280 --> 00:00:35,200 Mercedes est notre plus gros concurrent. 9 00:00:35,840 --> 00:00:37,600 C'est l'écurie qui gagne en ce moment, 10 00:00:37,680 --> 00:00:39,880 donc c'est l'écurie à battre. 11 00:00:41,760 --> 00:00:44,880 Une course de F1, c'est comme planifier une guerre. 12 00:00:44,960 --> 00:00:46,400 CHAMPIONS DU MONDE 13 00:00:46,480 --> 00:00:48,760 On fixe nos objectifs, on développe le moteur, 14 00:00:48,840 --> 00:00:50,600 et on déploie tout ça sur le terrain. 15 00:00:51,080 --> 00:00:53,640 Nous sommes confiants quant à nos capacités, 16 00:00:53,720 --> 00:00:57,760 mais nous ne devons pas être complaisants. 17 00:00:58,000 --> 00:01:00,520 J'ai besoin de beaucoup de guerriers avec moi. 18 00:01:00,600 --> 00:01:02,240 On gagne et on perd ensemble. 19 00:01:02,320 --> 00:01:03,840 Procédons par étapes. 20 00:01:04,560 --> 00:01:05,760 Écrasons-les. 21 00:01:14,480 --> 00:01:17,600 LES JOURS SOMBRES 22 00:01:17,680 --> 00:01:21,640 Je suis Toto Wolff, directeur d'écurie de Mercedes Petronas. 23 00:01:23,560 --> 00:01:26,320 J'ai été entrepreneur toute ma vie. 24 00:01:27,520 --> 00:01:28,880 - Salut. - Je les ai sur le dos 25 00:01:28,960 --> 00:01:30,000 comme vous. 26 00:01:30,080 --> 00:01:32,080 En affaires, on trouve toujours des excuses. 27 00:01:32,400 --> 00:01:35,320 On peut changer l'histoire en sa faveur. 28 00:01:36,400 --> 00:01:37,240 - À plus. - À plus. 29 00:01:37,560 --> 00:01:40,520 Mais en course automobile, la vérité absolue du chronomètre 30 00:01:40,760 --> 00:01:43,280 vous dira si vous avez fait du bon travail ou non. 31 00:01:44,600 --> 00:01:46,000 J'aime cette honnêteté. 32 00:01:50,240 --> 00:01:51,760 Tu peux retourner aux stands ? 33 00:01:52,800 --> 00:01:53,680 À l'époque, 34 00:01:54,320 --> 00:01:56,880 c'était une écurie qui ne gagnait pas. 35 00:01:59,000 --> 00:02:00,120 Hors course. 36 00:02:00,200 --> 00:02:02,840 Arrête. 37 00:02:05,000 --> 00:02:09,480 À l'été 2012, Niki Lauda a été invité à rejoindre le conseil d'administration 38 00:02:12,480 --> 00:02:16,080 pour aider l'écurie à avoir plus de succès. 39 00:02:18,400 --> 00:02:20,680 Au même moment, Daimler m'a demandé 40 00:02:20,960 --> 00:02:23,720 si je voulais diriger l'écurie. 41 00:02:24,120 --> 00:02:26,520 C'était une offre que je ne pouvais pas refuser. 42 00:02:27,680 --> 00:02:30,040 Niki est un des meilleurs pilotes 43 00:02:30,120 --> 00:02:31,160 de tous les temps. 44 00:02:33,160 --> 00:02:35,040 Il est devenu champion du monde 45 00:02:35,120 --> 00:02:37,760 et a failli mourir dans un accident de voiture. 46 00:02:42,960 --> 00:02:44,560 La moitié de son corps a brûlé. 47 00:02:48,720 --> 00:02:52,920 Surmonter la douleur, revenir, gagner le championnat du monde 48 00:02:53,000 --> 00:02:54,320 l'a rendu très fort. 49 00:02:56,760 --> 00:02:58,040 Gagner est une chose, 50 00:02:58,520 --> 00:03:01,040 mais j'ai toujours plus appris en perdant. 51 00:03:02,320 --> 00:03:05,760 On ne perd pas de temps à blâmer quelqu'un d'autre. 52 00:03:05,840 --> 00:03:08,520 Analysez-vous, changez 53 00:03:08,600 --> 00:03:09,920 pour réussir. 54 00:03:10,760 --> 00:03:14,200 On ne saurait trop insister sur le rôle de Niki Lauda 55 00:03:14,280 --> 00:03:16,440 dans le succès de Mercedes 56 00:03:17,200 --> 00:03:21,200 parce que Niki avait la capacité de faire bouger les choses. 57 00:03:23,480 --> 00:03:26,000 Même s'il avait arrêté, c'était un grand pilote. 58 00:03:27,160 --> 00:03:30,280 Niki a été un élément clé pour me convaincre de rejoindre l'écurie. 59 00:03:31,880 --> 00:03:35,040 Si Niki ne l'avait pas contacté par téléphone, 60 00:03:35,960 --> 00:03:39,040 Lewis n'aurait jamais envisagé de changer d'écurie. 61 00:03:40,040 --> 00:03:40,880 C'est Niki, ça. 62 00:03:40,960 --> 00:03:41,920 C'est son pouvoir. 63 00:03:42,440 --> 00:03:45,280 Nous sommes ici pour le Grand Prix du Japon 2012. 64 00:03:45,360 --> 00:03:48,080 Dans le paddock, tout le monde parle de Lewis Hamilton 65 00:03:48,160 --> 00:03:49,680 et de son passage chez Mercedes. 66 00:03:50,520 --> 00:03:53,040 En 2013, les choses ont changé 67 00:03:53,120 --> 00:03:55,480 et on a commencé à devenir plus compétitifs. 68 00:03:55,560 --> 00:03:59,000 On était un concurrent régulier aux victoires et aux podiums. 69 00:04:00,800 --> 00:04:02,400 Un grand merci à mes fans. 70 00:04:03,920 --> 00:04:04,800 Salut ! 71 00:04:06,360 --> 00:04:07,280 Ça va ? 72 00:04:08,440 --> 00:04:10,840 Ayant eu du succès, ayant été champion du monde, 73 00:04:11,240 --> 00:04:14,200 il comprend ce que c'est d'avoir la pression dans cette voiture. 74 00:04:15,040 --> 00:04:17,600 C'est un des moteurs de la réussite de l'écurie. 75 00:04:18,480 --> 00:04:22,040 Cinquième championnat du monde de suite pour Mercedes. 76 00:04:22,120 --> 00:04:23,400 Une réussite incroyable. 77 00:04:23,480 --> 00:04:26,920 Depuis que Niki et moi travaillons ensemble, 78 00:04:27,000 --> 00:04:30,960 ce qui a commencé comme une aventure entre collègues 79 00:04:31,040 --> 00:04:32,480 est devenu une amitié. 80 00:04:42,400 --> 00:04:45,640 Le monde du sport pleure la mort de Niki Lauda. 81 00:04:45,720 --> 00:04:49,520 Le triple champion laisse un héritage dans son sport comme personne d'autre. 82 00:04:49,920 --> 00:04:50,840 Lauda a vécu... 83 00:04:50,920 --> 00:04:53,760 Niki sera pour toujours dans nos cœurs 84 00:04:53,960 --> 00:04:55,480 et gravé dans l'histoire. 85 00:05:04,920 --> 00:05:06,240 D'accord. Bonjour, Toto. 86 00:05:06,800 --> 00:05:07,640 Bonjour. 87 00:05:09,120 --> 00:05:10,800 Comme vous l'imaginez, c'est... 88 00:05:12,160 --> 00:05:13,200 très difficile. 89 00:05:14,160 --> 00:05:16,320 Très difficile pour l'écurie, 90 00:05:16,400 --> 00:05:18,760 pour nous tous. 91 00:05:21,840 --> 00:05:24,880 Je regarde les images 92 00:05:26,880 --> 00:05:28,640 et... 93 00:05:29,800 --> 00:05:32,040 j'ai la larme à l'œil toutes les demi-heures 94 00:05:32,680 --> 00:05:34,400 parce qu'il n'est plus là. 95 00:05:36,320 --> 00:05:39,520 C'est quelqu'un qui manque terriblement à l'écurie 96 00:05:39,920 --> 00:05:41,680 et à la Formule 1. 97 00:05:41,760 --> 00:05:47,760 J'ai l'impression qu'on a perdu le cœur et l'âme de la F1. 98 00:05:54,520 --> 00:05:56,440 Ça me manque de lui parler. 99 00:06:00,840 --> 00:06:01,960 J'ai été le voir. 100 00:06:02,040 --> 00:06:05,400 On parlait beaucoup. On s'envoyait des vidéos quand il était à l'hôpital. 101 00:06:07,040 --> 00:06:11,080 J'essayais de lui envoyer des messages positifs, pour qu'il garde le moral. 102 00:06:13,480 --> 00:06:16,560 Il m'envoyait des messages sur ses hauts et ses bas. 103 00:06:16,960 --> 00:06:17,960 On va perdre, Bono. 104 00:06:20,280 --> 00:06:21,400 Je ne vais pas tenir. 105 00:06:21,480 --> 00:06:22,440 NIKI TU NOUS MANQUES 106 00:06:24,960 --> 00:06:26,800 Il était avec nous par la pensée. 107 00:06:28,000 --> 00:06:30,760 Hamilton remporte le Grand Prix de Monaco. 108 00:06:32,560 --> 00:06:34,640 Lewis, c'était une victoire digne de Niki. 109 00:06:34,720 --> 00:06:36,520 Fantastique travail, félicitations. 110 00:06:38,160 --> 00:06:39,560 Celle-là, c'était pour Niki. 111 00:06:44,760 --> 00:06:47,280 Je me battais avec l'esprit de Niki. 112 00:06:47,760 --> 00:06:50,400 Niki a été une personne influente dans notre écurie, 113 00:06:50,480 --> 00:06:52,440 nous aidant à être là où on est... 114 00:06:52,840 --> 00:06:55,800 Il nous regarde d'en haut et nous tire son chapeau aujourd'hui. 115 00:06:56,440 --> 00:06:59,320 J'essayais de rester concentré et de le rendre fier. 116 00:06:59,720 --> 00:07:02,040 On va essayer de continuer ainsi toute la saison. 117 00:07:03,280 --> 00:07:06,520 La perte de Niki aura fait du mal à Mercedes. 118 00:07:07,080 --> 00:07:11,160 Et avec ce coup de poing, on va se demander 119 00:07:11,240 --> 00:07:14,120 à quel point ça affectera l'écurie cette saison. 120 00:07:29,560 --> 00:07:31,120 Pour le Grand Prix d'Allemagne, 121 00:07:31,560 --> 00:07:34,600 on veut être particulièrement bons devant notre public. 122 00:07:52,440 --> 00:07:54,520 Je suis le borgne parmi les aveugles, non? 123 00:07:54,600 --> 00:07:56,760 On a le plus important, donc tu sais... 124 00:07:56,840 --> 00:07:57,920 Il peut être en retard. 125 00:07:59,280 --> 00:08:00,120 Quelle arrogance ! 126 00:08:00,200 --> 00:08:01,760 Sois un peu plus intelligent. 127 00:08:01,840 --> 00:08:03,600 - Quoi ? - Aujourd'hui. 128 00:08:03,680 --> 00:08:06,040 Je suis toujours intelligent. Tu n'as pas d'humour. 129 00:08:06,600 --> 00:08:08,400 Tu peux aussi parler allemand. 130 00:08:08,480 --> 00:08:12,360 Je sais que tu es marié à une Anglaise, mais tu peux me parler en allemand. 131 00:08:12,880 --> 00:08:15,440 Mais tu as moins d'oxygène dans les montagnes. 132 00:08:15,520 --> 00:08:20,680 Oui, mais quand on descend, on est les meilleurs coureurs. 133 00:08:20,760 --> 00:08:25,880 Bienvenue à la conférence de presse avant le Grand Prix d'Allemagne 2019. 134 00:08:27,560 --> 00:08:28,760 Comment tu allumes ça ? 135 00:08:30,400 --> 00:08:32,480 Tu es vraiment bête si tu n'y arrives pas. 136 00:08:32,560 --> 00:08:33,960 Tu es venu ici mille fois. 137 00:08:34,320 --> 00:08:38,480 Même le montagnard sait comment le mettre. 138 00:08:38,560 --> 00:08:41,320 Le seul qui n'y arrive pas est Toto, CQFD. 139 00:08:44,600 --> 00:08:46,680 Toto, je voudrais commencer avec vous. 140 00:08:47,240 --> 00:08:50,520 Vous fêtez 125 ans de sport automobile. 141 00:08:50,600 --> 00:08:52,320 Que signifierait gagner cette course, 142 00:08:52,400 --> 00:08:55,320 étant donné que vous avez aussi le titre de sponsor ? 143 00:08:56,040 --> 00:08:58,000 On a de nouvelles couleurs, 144 00:08:58,080 --> 00:09:01,120 on porte une nouvelle tenue d'écurie demain 145 00:09:01,200 --> 00:09:03,160 et il y a plein d'activités sur la piste. 146 00:09:03,360 --> 00:09:08,760 Mais c'est 25 points, soit autant que n'importe quel autre circuit, 147 00:09:08,840 --> 00:09:11,000 et il faut faire une nouvelle bonne course 148 00:09:11,760 --> 00:09:13,640 pour se rapprocher du titre. 149 00:09:18,040 --> 00:09:18,880 Salut. 150 00:09:19,560 --> 00:09:21,000 - Ça va ? - Oui, et toi ? 151 00:09:21,640 --> 00:09:24,160 On ne sait jamais ce qui nous attend, mais là, ça va. 152 00:09:24,240 --> 00:09:25,840 Ça ira pour le moment. 153 00:09:25,920 --> 00:09:26,840 Oui. 154 00:09:30,160 --> 00:09:32,840 On a gagné le championnat quatre années de suite. 155 00:09:33,440 --> 00:09:36,200 De 2010 à fin 2013. 156 00:09:36,280 --> 00:09:39,560 Mercedes a gagné tous les ans depuis. 157 00:09:40,040 --> 00:09:42,080 Ce sont nos rivaux. C'est l'écurie à battre. 158 00:09:55,440 --> 00:09:59,200 Pour moi, il y a 1 600 superstars chez Mercedes. 159 00:10:00,920 --> 00:10:04,040 Mais les points forts de l'écurie, c'est chaque individu. 160 00:10:08,680 --> 00:10:10,000 Je ne conduis pas la voiture. 161 00:10:10,080 --> 00:10:13,200 Je ne sais pas concevoir une surface aérodynamique. 162 00:10:13,600 --> 00:10:17,360 Mais j'essaie de tout comprendre auprès de la personne qui sait. 163 00:10:19,000 --> 00:10:21,320 J'essaie de leur fournir un cadre 164 00:10:21,400 --> 00:10:24,120 pour qu'ils donnent le meilleur d'eux-mêmes. 165 00:10:26,080 --> 00:10:27,280 Et l'autre question ? 166 00:10:27,360 --> 00:10:29,720 L'autre question concernait la mise à niveau. 167 00:10:30,960 --> 00:10:33,680 Même si on est relativement rapides, 168 00:10:35,320 --> 00:10:39,520 l'avant est très faible tout d'un coup. 169 00:10:39,600 --> 00:10:43,080 Les meilleurs pilotes de F1 ont des traits communs. 170 00:10:43,520 --> 00:10:45,480 Talent, éducation, 171 00:10:46,360 --> 00:10:47,520 et face à l'adversité, 172 00:10:48,480 --> 00:10:50,280 ils savent la surmonter 173 00:10:50,600 --> 00:10:52,680 et c'est l'ingrédient le plus important 174 00:10:52,760 --> 00:10:53,640 que j'aie vu. 175 00:10:55,240 --> 00:10:57,440 Je me souviens combien mes parents travaillaient. 176 00:10:57,560 --> 00:11:01,160 Ils ont tout sacrifié, donc quand je monte dans la voiture, 177 00:11:02,040 --> 00:11:03,880 je ne veux pas gaspiller leur travail. 178 00:11:05,480 --> 00:11:06,760 Des questions ? 179 00:11:09,160 --> 00:11:10,240 Les pilotes sont OK ? 180 00:11:10,840 --> 00:11:12,120 Bien, merci à tous. 181 00:11:13,920 --> 00:11:16,760 Le défi est de gérer deux pilotes au sein de l'écurie. 182 00:11:17,320 --> 00:11:21,280 Lewis est le meilleur pilote de sa génération 183 00:11:21,360 --> 00:11:23,600 avec cinq titres de champion du monde. 184 00:11:28,120 --> 00:11:31,720 Valtteri est un pilote très talentueux. 185 00:11:32,000 --> 00:11:33,720 Il a un très haut niveau. 186 00:11:34,840 --> 00:11:36,360 Être le coéquipier de Lewis... 187 00:11:36,760 --> 00:11:37,800 PILOTE, MERCEDES 188 00:11:37,880 --> 00:11:40,280 ...honnêtement, parfois, c'est pénible, 189 00:11:40,360 --> 00:11:42,040 car il est très rapide. 190 00:11:42,160 --> 00:11:44,040 Il est difficile à battre. 191 00:11:50,000 --> 00:11:52,480 Intégrer Valtteri a été une décision délibérée. 192 00:11:54,480 --> 00:11:57,800 Il y avait beaucoup de choses difficiles à accepter 193 00:11:57,880 --> 00:12:00,680 concernant mon rôle dans l'écurie, 194 00:12:00,760 --> 00:12:02,840 parfois dans un rôle de soutien. 195 00:12:02,920 --> 00:12:04,720 Mais c'est difficile. 196 00:12:06,000 --> 00:12:08,880 Mon seul objectif en tant que pilote, c'est gagner la course. 197 00:12:11,360 --> 00:12:13,000 Quand Lewis me bat, 198 00:12:14,760 --> 00:12:16,880 c'est comme remuer le couteau dans la plaie. 199 00:12:18,960 --> 00:12:22,200 Les gens peuvent penser ce qu'ils veulent. Je veux gagner. 200 00:12:22,280 --> 00:12:25,600 SAMEDI QUALIFICATIONS 201 00:12:33,840 --> 00:12:37,440 Mercedes célèbre 125 ans de sport automobile. 202 00:12:37,520 --> 00:12:40,480 L'écurie a décidé de retourner en 1954, 203 00:12:40,560 --> 00:12:42,520 son premier Grand Prix de Formule 1, 204 00:12:42,600 --> 00:12:45,440 et d'habiller l'équipe façon années 50. 205 00:12:45,520 --> 00:12:46,800 C'est génial. 206 00:12:47,120 --> 00:12:49,200 C'est une longue histoire et tradition, 207 00:12:49,920 --> 00:12:51,960 alors on s'habille bien. 208 00:12:52,040 --> 00:12:54,800 On fait rarement la fête. 209 00:12:55,160 --> 00:12:58,800 Je crois que c'est la première fois qu'on fait un tel effort 210 00:12:58,880 --> 00:13:01,720 pour un seul événement en termes d'activités supplémentaires. 211 00:13:09,000 --> 00:13:11,200 J'ai peur quand je te vois. 212 00:13:12,560 --> 00:13:14,240 Je suis chef de la mafia. 213 00:13:18,160 --> 00:13:19,160 Hallo ! 214 00:13:20,160 --> 00:13:21,840 On est habillés façon années 50, 215 00:13:21,920 --> 00:13:26,600 en hommage à 125 ans de sport automobile et c'est comme un carnaval. 216 00:13:26,680 --> 00:13:29,800 Il y a plein de fans de Lewis ici, bien sûr. 217 00:13:29,880 --> 00:13:31,000 Il ne se sent pas bien. 218 00:13:31,080 --> 00:13:34,840 Mais encore ? Il est déshydraté ou quoi ? 219 00:13:35,960 --> 00:13:38,160 Oui, il ne se sent vraiment pas bien. 220 00:13:38,240 --> 00:13:40,840 Il y a un virus dans le paddock 221 00:13:40,920 --> 00:13:42,200 qu'il a attrapé. 222 00:13:48,360 --> 00:13:50,360 Ce n'est pas du chiqué, c'est réel. 223 00:13:50,440 --> 00:13:54,760 Je lui ai dit que s'il se sentait mal, il pouvait sauter les briefings. 224 00:13:55,720 --> 00:13:56,600 Je crève de chaud. 225 00:13:58,640 --> 00:14:00,480 Il fait trop chaud ici. 226 00:14:01,000 --> 00:14:03,600 En tant que pilote, on ne doit jamais être malade 227 00:14:03,680 --> 00:14:05,640 un week-end de course, il faut être à 100 %. 228 00:14:06,240 --> 00:14:09,560 Mais j'avais 40 degrés de fièvre. 229 00:14:10,560 --> 00:14:13,120 Je me sentais faible. Je suais beaucoup. 230 00:14:13,200 --> 00:14:14,280 Je dormais à peine. 231 00:14:15,600 --> 00:14:17,880 Les qualifs définissent la grille de dimanche, 232 00:14:17,960 --> 00:14:20,520 donc un pilote malade est un problème pour une écurie, 233 00:14:20,600 --> 00:14:22,640 surtout quand c'est votre pilote principal 234 00:14:23,000 --> 00:14:26,080 et le prétendant au titre. 235 00:14:28,960 --> 00:14:30,360 Évidemment, ils ont Valtteri 236 00:14:30,480 --> 00:14:32,520 et le pilote de réserve, Esteban Ocon, 237 00:14:32,840 --> 00:14:36,760 mais pour le 200e Grand Prix, le 125e anniversaire, 238 00:14:36,840 --> 00:14:40,800 on veut que son pilote en chef soit en forme et mène la charge. 239 00:14:44,000 --> 00:14:45,520 Lewis, comment tu t'en sors ? 240 00:14:46,280 --> 00:14:47,280 À peu près bien. 241 00:14:50,560 --> 00:14:51,400 Oui, c'est... 242 00:14:55,960 --> 00:14:58,400 Les qualifs, c'est comme un 100 mètres. 243 00:14:58,880 --> 00:15:01,440 Beaucoup d'intensité, de concentration, de tension. 244 00:15:02,240 --> 00:15:07,840 Il faut être calme, posé et focalisé, mais en montant dans la voiture, 245 00:15:08,520 --> 00:15:09,760 j'ai mal partout, 246 00:15:10,600 --> 00:15:11,720 mon cœur s'emballe. 247 00:15:14,120 --> 00:15:16,320 Donne-moi des gants normaux. 248 00:15:17,000 --> 00:15:17,960 Eux sont trop petits. 249 00:15:19,600 --> 00:15:22,480 Lewis, ici Toto. Tout le monde t'écoute. Dis-moi. 250 00:15:23,720 --> 00:15:25,280 Ça dure. 251 00:15:26,400 --> 00:15:27,960 Je ne me sens pas bien. 252 00:15:29,720 --> 00:15:30,560 Mais... 253 00:15:31,680 --> 00:15:32,760 je peux conduire. 254 00:15:33,520 --> 00:15:34,680 C'est bon. 255 00:15:36,000 --> 00:15:36,840 Très bien. 256 00:15:39,160 --> 00:15:42,680 Lewis Hamilton doit être un peu inquiet. 257 00:15:43,280 --> 00:15:45,800 Les jeunes stars, Max Verstappen, Charles Leclerc, 258 00:15:46,240 --> 00:15:47,800 montent en puissance. 259 00:15:47,880 --> 00:15:50,800 Jusqu'ici, il a eu réponse à tout. 260 00:16:02,800 --> 00:16:04,120 Verstappen franchit la ligne. 261 00:16:04,200 --> 00:16:05,640 C'est le plus rapide du moment. 262 00:16:06,640 --> 00:16:09,320 Mais Charles Leclerc est plus rapide que Verstappen 263 00:16:09,400 --> 00:16:11,280 de 3,5 dixièmes de seconde. 264 00:16:12,200 --> 00:16:13,320 CAMÉRA EMBARQUÉE 265 00:16:13,400 --> 00:16:15,040 Lewis, tu peux y aller. 266 00:16:18,280 --> 00:16:20,400 Lewis Hamilton commence son tour rapide. 267 00:16:27,600 --> 00:16:30,320 C'est un premier secteur calamiteux pour Lewis Hamilton. 268 00:16:30,720 --> 00:16:34,680 Il a pris beaucoup de vibreurs dans le premier virage, et il est sorti large. 269 00:16:42,680 --> 00:16:44,040 J'ai du trafic sur ce tour. 270 00:16:45,360 --> 00:16:46,200 Bien reçu. 271 00:16:50,280 --> 00:16:53,360 Lewis Hamilton, 13e temps. 272 00:16:55,640 --> 00:16:57,040 Ça ne va pas suffire. 273 00:16:57,120 --> 00:16:59,560 Il va devoir aller bien plus vite que ça. 274 00:17:01,160 --> 00:17:02,600 J'étais off de combien ? 275 00:17:03,160 --> 00:17:06,320 Tu as 4,5 de retard sur Leclerc, dans le premier secteur, 276 00:17:07,200 --> 00:17:09,040 6,5 dans le 2e secteur, 277 00:17:09,440 --> 00:17:10,800 et 4,5 dans le 3e secteur. 278 00:17:11,840 --> 00:17:14,200 Difficile de vraiment dire à quel point c'est dur. 279 00:17:14,840 --> 00:17:16,240 On chasse des millisecondes. 280 00:17:17,000 --> 00:17:20,240 Enfant, je savais que si je travaillais plus dur que les autres, 281 00:17:20,320 --> 00:17:23,440 je devrais pouvoir réaliser quelque chose d'extraordinaire. 282 00:17:24,640 --> 00:17:26,320 C'est comme ça que j'ai été éduqué. 283 00:17:28,080 --> 00:17:29,640 Je vais essayer de le rattraper. 284 00:17:41,560 --> 00:17:43,160 Hamilton va plus vite. 285 00:17:54,160 --> 00:17:55,040 J'ai des ennuis ? 286 00:17:58,040 --> 00:17:58,880 Négatif. 287 00:18:00,320 --> 00:18:03,160 Actuellement 3e, à 6/10e de Leclerc, 1er. 288 00:18:04,160 --> 00:18:05,600 Lewis, tu peux y aller. 289 00:18:07,600 --> 00:18:11,160 Max Verstappen est le challenger de la Mercedes. 290 00:18:15,480 --> 00:18:17,000 Lewis, garde le rythme. 291 00:18:17,720 --> 00:18:21,000 Hamilton est le plus rapide du week-end pour l'instant. 292 00:18:30,880 --> 00:18:33,960 Il a provisoirement la pole. 293 00:18:34,440 --> 00:18:35,560 Voici ses concurrents. 294 00:18:35,640 --> 00:18:37,000 Valtteri Bottas d'abord. 295 00:18:37,080 --> 00:18:39,560 Il franchit la ligne. Il ne bat pas son coéquipier. 296 00:18:39,640 --> 00:18:42,080 Hamilton va-t-il être battu par Max Verstappen ? 297 00:18:43,720 --> 00:18:44,560 Non ! 298 00:18:47,440 --> 00:18:48,440 Rentre, Lewis. 299 00:18:48,840 --> 00:18:49,840 C'est gagné. 300 00:18:51,200 --> 00:18:54,200 Hamilton était une demi-seconde plus rapide que Bottas 301 00:18:54,880 --> 00:18:57,800 et Max Verstappen s'est intercalé entre les deux Mercedes. 302 00:18:58,240 --> 00:19:00,800 Lewis, ici Toto. Tu nous étonneras toujours. 303 00:19:00,880 --> 00:19:01,720 Félicitations. 304 00:19:02,200 --> 00:19:03,080 Merci, Toto. 305 00:19:04,600 --> 00:19:05,520 Bien joué, les gars. 306 00:19:05,600 --> 00:19:08,920 J'ignore comment on a fait, mais merci pour tout le travail. 307 00:19:13,960 --> 00:19:17,080 Pour son 200e Grand Prix de Formule 1, 308 00:19:17,280 --> 00:19:20,160 Mercedes sera en pole position. 309 00:19:36,560 --> 00:19:38,640 Félicitations aux trois meilleurs qualifiés 310 00:19:38,720 --> 00:19:41,760 du Grand Prix d'Allemagne 2019. 311 00:19:41,840 --> 00:19:44,320 À la troisième place, Valtteri Bottas, 312 00:19:44,400 --> 00:19:46,920 à la seconde, Max Verstappen, 313 00:19:47,000 --> 00:19:52,440 et pour la 87e pole de sa carrière et sa quatrième de 2019, 314 00:19:53,040 --> 00:19:55,200 Lewis Hamilton. 315 00:19:55,680 --> 00:19:59,200 Question pour Max. Vous partez deuxième demain 316 00:19:59,280 --> 00:20:02,840 alors pensez-vous que vous aurez un bon rythme... 317 00:20:02,920 --> 00:20:05,080 Chaque année, c'est un nouveau défi. 318 00:20:05,320 --> 00:20:10,200 Normalement, pendant la course, on est toujours un peu plus compétitifs. 319 00:20:10,720 --> 00:20:12,080 J'ai des pneus différents... 320 00:20:12,160 --> 00:20:13,760 Tous ces pilotes sont très doués. 321 00:20:14,600 --> 00:20:16,760 Ça se joue à rien entre nous. 322 00:20:17,160 --> 00:20:21,680 Oui, on travaille dur et je suis content aujourd'hui. 323 00:20:22,840 --> 00:20:24,800 C'est plus facile de chasser que de mener. 324 00:20:26,360 --> 00:20:30,520 Je peux juste mettre toute mon énergie dans cette voiture. 325 00:20:38,120 --> 00:20:40,200 La Formule 1 est un environnement hostile 326 00:20:40,520 --> 00:20:42,280 qui vous juge tous les jours, 327 00:20:42,520 --> 00:20:45,080 ce qui engendre une énorme intensité et pression. 328 00:20:46,680 --> 00:20:48,560 Et les soirées libres, 329 00:20:48,640 --> 00:20:51,040 on veut abandonner les hostilités au paddock. 330 00:20:53,760 --> 00:20:57,400 La plupart du temps, c'était Niki et moi. 331 00:20:57,880 --> 00:20:59,560 On voyageait toujours ensemble. 332 00:21:00,800 --> 00:21:02,520 J'ai perdu un ami quand il est mort. 333 00:21:04,200 --> 00:21:07,520 Niki était spécial quand on montait dans la voiture. 334 00:21:07,600 --> 00:21:08,880 On est pareils. 335 00:21:09,880 --> 00:21:12,160 Tout ça doit être en position centrale. 336 00:21:12,440 --> 00:21:13,440 Vingt-deux degrés. 337 00:21:13,720 --> 00:21:16,080 Tout devait être centré, et Niki était heureux. 338 00:21:19,360 --> 00:21:20,680 Pouvoir dîner ensemble, 339 00:21:20,760 --> 00:21:23,160 comme chaque jour sur le circuit, 340 00:21:23,240 --> 00:21:25,200 c'est un environnement sûr qui me manque. 341 00:21:26,440 --> 00:21:28,640 Je pense à notre amitié tous les jours. 342 00:21:30,200 --> 00:21:31,560 Avoir un allié, 343 00:21:31,640 --> 00:21:34,760 un partenaire, un porte-parole dans le paddock me manque. 344 00:21:35,920 --> 00:21:38,400 Depuis que Niki n'est plus là, c'est différent. 345 00:21:39,600 --> 00:21:40,920 Il me manque tellement. 346 00:21:42,440 --> 00:21:45,680 DIMANCHE LA COURSE 347 00:21:58,160 --> 00:22:00,880 Oui ! Il pleut ! J'ai attendu ça toute l'année. 348 00:22:00,960 --> 00:22:02,160 C'est fantastique. 349 00:22:09,600 --> 00:22:13,240 On dit toujours que la pluie nivelle tout en F1 350 00:22:14,120 --> 00:22:16,520 parce que l'équipement n'a plus autant d'importance. 351 00:22:17,080 --> 00:22:18,280 Tout marche au feeling. 352 00:22:18,880 --> 00:22:21,520 Il faut trouver l'adhérence sur la piste. 353 00:22:22,840 --> 00:22:24,520 Quand le temps change, 354 00:22:25,200 --> 00:22:27,600 ça rend les courses excitantes, 355 00:22:28,200 --> 00:22:30,640 en procurant un sentiment de vulnérabilité. 356 00:22:30,720 --> 00:22:33,160 Ce n'est pas le plus rapide qui gagne. 357 00:22:39,400 --> 00:22:40,960 Un peu de patience par ce temps. 358 00:22:42,040 --> 00:22:44,840 Oui, et une bonne communication. 359 00:22:44,920 --> 00:22:46,600 Oui. Tiens-moi au courant. 360 00:22:46,680 --> 00:22:49,120 - Tu vois plus que nous depuis les stands. - Oui. 361 00:22:49,200 --> 00:22:50,720 - Un temps hollandais ! - Oui. 362 00:23:01,440 --> 00:23:05,080 J'ai le sentiment que si on met un peu de pression sur Mercedes, 363 00:23:05,600 --> 00:23:08,200 ils pourraient être vulnérables. 364 00:23:11,400 --> 00:23:14,040 Ça rend la dynamique intéressante. 365 00:23:15,640 --> 00:23:17,040 J'espère une course excitante. 366 00:23:17,120 --> 00:23:21,000 J'adorerais voir Verstappen et Hamilton se battre. 367 00:23:22,440 --> 00:23:23,320 Bonne course. 368 00:23:23,400 --> 00:23:24,560 Amusant. 369 00:23:30,560 --> 00:23:32,920 C'est un sport très intense. 370 00:23:34,400 --> 00:23:37,520 Il faut assurer 21 fois chaque année 371 00:23:37,600 --> 00:23:39,520 contre les meilleurs. 372 00:23:45,960 --> 00:23:48,040 On est aussi bons que notre dernière course. 373 00:23:49,520 --> 00:23:51,320 Le plus gros défi pour un pilote, 374 00:23:51,880 --> 00:23:54,320 c'est de faire un résultat chaque week-end. 375 00:23:54,400 --> 00:23:55,720 Sans commettre d'erreurs. 376 00:23:55,800 --> 00:23:59,200 Lewis, d'après la météo, ça devrait rester ainsi. 377 00:23:59,960 --> 00:24:03,360 Alors, pluie légère pendant 30 à 60 minutes. 378 00:24:08,920 --> 00:24:13,320 Je prends toujours une course à la fois parce qu'on ignore ce qui nous attend, 379 00:24:13,400 --> 00:24:15,840 alors on se concentre sur ce qui est devant soi. 380 00:24:15,920 --> 00:24:16,760 Sur le présent. 381 00:24:18,960 --> 00:24:19,880 Une minute. 382 00:24:28,520 --> 00:24:29,840 Quinze secondes. 383 00:24:55,160 --> 00:24:56,600 Hamilton prend un bon départ, 384 00:24:56,680 --> 00:24:59,040 mais Max Verstappen a du mal et perd des places. 385 00:25:08,040 --> 00:25:09,400 C'est super glissant. 386 00:25:12,920 --> 00:25:16,160 Sergio Pérez fait un tête-à-queue. 387 00:25:18,280 --> 00:25:19,320 Désolé, les gars. 388 00:25:19,960 --> 00:25:21,320 La piste est détrempée. 389 00:25:21,400 --> 00:25:22,680 C'est vraiment difficile. 390 00:25:22,760 --> 00:25:24,320 Lewis, Valtteri est derrière toi, 391 00:25:24,600 --> 00:25:26,760 puis Verstappen assez loin. 392 00:25:27,840 --> 00:25:30,720 Max Verstappen poursuit actuellement Valtteri Bottas. 393 00:25:41,400 --> 00:25:42,480 Sois patient, Max. 394 00:25:46,040 --> 00:25:48,560 Dis-nous si tu penses être prêt pour les pneus secs. 395 00:25:48,720 --> 00:25:50,240 Quand on roule à 300 km/h, 396 00:25:50,320 --> 00:25:53,160 c'est dur de voir si la piste est sèche ou mouillée. 397 00:25:54,480 --> 00:25:57,520 Ça va pour l'instant, mais les pneus sont très usés. 398 00:25:57,600 --> 00:25:59,800 Au virage 6, il pleut énormément, 399 00:25:59,880 --> 00:26:01,760 et au virage 2, c'est sec. 400 00:26:01,840 --> 00:26:03,360 Et il pleut dans les stands. 401 00:26:05,680 --> 00:26:07,080 C'est Carlos Sainz. 402 00:26:08,520 --> 00:26:09,640 Il pleut toujours. 403 00:26:11,960 --> 00:26:13,360 Verstappen perd le contrôle. 404 00:26:17,680 --> 00:26:18,640 Putain ! 405 00:26:22,360 --> 00:26:23,680 Et Leclerc est sorti ! 406 00:26:24,240 --> 00:26:25,560 Putain ! 407 00:26:26,560 --> 00:26:29,560 Hamilton est très largement en tête de la course. 408 00:26:29,880 --> 00:26:31,120 Tout va bien. 409 00:26:31,200 --> 00:26:33,960 Valtteri est à six secondes, Verstappen à 7,2. 410 00:26:50,680 --> 00:26:52,000 Merde, j'ai perdu l'aileron. 411 00:26:52,080 --> 00:26:53,040 Oui, compris. 412 00:26:54,920 --> 00:26:56,400 C'est grave ? 413 00:26:56,800 --> 00:26:57,840 Il faut jeter un œil. 414 00:27:01,640 --> 00:27:03,800 Lewis arrive. Il a besoin d'un aileron avant. 415 00:27:04,560 --> 00:27:06,320 Non, c'est Lewis. Drive-through. 416 00:27:06,760 --> 00:27:07,960 Soixante-seize. 417 00:27:14,760 --> 00:27:15,920 Faites vite. Je suis ici. 418 00:27:16,640 --> 00:27:19,040 Ne mettez pas ces pneus. Aileron avant. 419 00:27:20,240 --> 00:27:21,160 Soixante-seize. 420 00:27:21,240 --> 00:27:23,880 Train de pneus 16 pour Lewis. 421 00:27:23,960 --> 00:27:25,200 - Levez. - Nouvel aileron. 422 00:27:25,320 --> 00:27:26,280 Allez, on y va. 423 00:27:27,200 --> 00:27:29,800 Un changement de pneus standard en F1 424 00:27:30,320 --> 00:27:32,240 est d'environ deux secondes. 425 00:27:35,920 --> 00:27:36,920 Je dois repartir. 426 00:27:41,960 --> 00:27:45,800 Donc, une minute est une année en Formule 1. 427 00:27:56,440 --> 00:28:00,760 Enfin, il repart après une minute dans les stands. 428 00:28:01,560 --> 00:28:05,200 Puis je me suis remis en route et ma confiance en a pris un coup. 429 00:28:06,400 --> 00:28:09,080 Et c'est dur de la retrouver. 430 00:28:09,680 --> 00:28:12,120 C'est la Renault de Nico Hülkenberg. 431 00:28:12,880 --> 00:28:15,600 C'est une course complètement folle. 432 00:28:17,080 --> 00:28:19,240 Max Verstappen a repris la tête. 433 00:28:19,880 --> 00:28:22,360 Stroll est 2e, Kvyat, 3e. 434 00:28:23,360 --> 00:28:25,000 À quelle place suis-je redescendu ? 435 00:28:26,160 --> 00:28:28,520 Malheureusement, Lewis, tu es retombé à la 12e place. 436 00:28:30,040 --> 00:28:32,040 Hamilton a du pain sur la planche. 437 00:28:32,760 --> 00:28:34,680 Tout se joue dans les 16 derniers tours. 438 00:28:35,680 --> 00:28:38,000 Je n'ai jamais été un bon perdant. 439 00:28:39,480 --> 00:28:40,560 Ou bon dans la défaite. 440 00:28:41,160 --> 00:28:42,240 C'est dans mon ADN. 441 00:28:43,560 --> 00:28:44,600 Hamilton attaque fort. 442 00:28:45,600 --> 00:28:47,920 Tu étais pourpre au secteur 3 au dernier tour. 443 00:28:48,720 --> 00:28:50,040 Lewis, pousse. 444 00:29:01,760 --> 00:29:04,480 Hamilton a bien failli heurter le mur. 445 00:29:07,600 --> 00:29:09,880 Une erreur de l'équipe, c'est une chose, 446 00:29:09,960 --> 00:29:14,320 mais quand on s'entraîne bien, qu'on se donne à fond, 447 00:29:14,400 --> 00:29:15,440 et qu'on se plante... 448 00:29:16,280 --> 00:29:17,240 Une erreur rare. 449 00:29:18,400 --> 00:29:19,600 ...c'est dur à avaler. 450 00:29:22,320 --> 00:29:23,280 J'abandonne. 451 00:29:25,480 --> 00:29:27,240 Négatif, Lewis. 452 00:29:27,440 --> 00:29:28,960 Il y a toujours des opportunités. 453 00:29:30,240 --> 00:29:31,320 On n'abandonne jamais, 454 00:29:31,560 --> 00:29:34,000 même si la situation semble désespérée 455 00:29:34,440 --> 00:29:37,120 parce que même s'il s'agit de récolter un seul point, 456 00:29:37,480 --> 00:29:39,120 ça peut changer le championnat. 457 00:29:40,240 --> 00:29:41,680 CAMÉRA EMBARQUÉE 458 00:29:41,760 --> 00:29:44,520 Lewis est hors des points. On se bat pour la 2e place. Allez. 459 00:29:46,840 --> 00:29:49,160 Tous les espoirs de l'écurie reposent sur Valtteri 460 00:29:49,240 --> 00:29:51,440 pour ramener le résultat qu'ils veulent 461 00:29:51,520 --> 00:29:53,240 pour leur 200e Grand Prix. 462 00:30:02,000 --> 00:30:04,120 C'est là qu'on sait qu'on a une chance. 463 00:30:04,720 --> 00:30:06,720 Allez, Valtteri. C'est crucial de passer. 464 00:30:06,800 --> 00:30:09,440 Ça pousse à attaquer encore plus. 465 00:30:17,440 --> 00:30:19,040 On sait qu'on a une belle occasion 466 00:30:20,040 --> 00:30:21,880 de marquer beaucoup de points. 467 00:30:35,920 --> 00:30:37,400 Et c'est Bottas. 468 00:30:37,480 --> 00:30:39,120 Bottas s'est pris un mur. 469 00:30:39,200 --> 00:30:41,040 Putain, mais c'est pas vrai ! 470 00:30:44,520 --> 00:30:45,640 Tout va bien, Valtteri ? 471 00:30:49,080 --> 00:30:51,240 Tout va bien. Désolé, les gars. 472 00:30:53,160 --> 00:30:56,200 Dans le premier virage, il y avait une ligne sèche. 473 00:30:56,840 --> 00:30:59,760 J'ai dû entrer dans le virage trop vite. 474 00:30:59,840 --> 00:31:02,440 Évidemment, on parle de millimètres. 475 00:31:04,760 --> 00:31:07,280 J'ai glissé sur la partie humide à l'extérieur. 476 00:31:09,240 --> 00:31:12,400 J'ai su qu'il y avait peu de chances de rattraper le coup. 477 00:31:14,840 --> 00:31:16,120 Je savais que c'était fini. 478 00:31:16,200 --> 00:31:19,120 J'ai gâché une grande occasion pour le titre. 479 00:31:22,240 --> 00:31:25,240 Il y a tellement d'équipiers qui donnent tout, 480 00:31:25,440 --> 00:31:29,760 et avec une seule erreur d'un pilote, on peut tout perdre. 481 00:31:31,680 --> 00:31:33,520 Valtteri est sorti au premier virage. 482 00:31:35,480 --> 00:31:36,720 Comment est-ce possible ? 483 00:31:38,600 --> 00:31:42,320 Ça ne se passe pas bien pour l'écurie Mercedes aujourd'hui. 484 00:31:42,920 --> 00:31:44,600 On n'a pas été bons. 485 00:31:45,360 --> 00:31:47,080 On a fait une mauvaise course. 486 00:31:48,960 --> 00:31:52,000 C'est le feu d'artifice pour Max Verstappen, 487 00:31:52,080 --> 00:31:54,760 le vainqueur du Grand Prix d'Allemagne. 488 00:31:58,320 --> 00:31:59,320 Bravo, les gars. 489 00:31:59,400 --> 00:32:01,440 Énorme ! 490 00:32:06,400 --> 00:32:08,680 - C'est dur... - C'était horrible aujourd'hui. 491 00:32:09,080 --> 00:32:11,000 - Plus qu'horrible. - Catastrophique. 492 00:32:12,000 --> 00:32:13,000 Qu'avez-vous dit ? 493 00:32:15,560 --> 00:32:16,640 Je n'ai pas entendu. 494 00:32:19,360 --> 00:32:21,560 Une dure journée au bureau ? 495 00:32:21,760 --> 00:32:26,200 C'était plutôt la pire journée de merde au bureau. 496 00:32:26,440 --> 00:32:27,760 Pas juste une dure journée. 497 00:32:30,200 --> 00:32:33,640 Quand on merde, on veut trouver un coupable. 498 00:32:34,120 --> 00:32:35,720 L'esprit humain est ainsi fait. 499 00:32:37,560 --> 00:32:39,680 Mais on ne critique jamais personne. 500 00:32:40,240 --> 00:32:43,160 On critique le problème plutôt que la personne, 501 00:32:43,960 --> 00:32:45,560 ce qui est loin d'être facile. 502 00:32:52,400 --> 00:32:53,680 Ce n'était pas facile. 503 00:32:53,760 --> 00:32:54,720 Que s'est-il passé ? 504 00:32:54,960 --> 00:32:56,000 Tout a mal tourné. 505 00:33:01,320 --> 00:33:02,200 D’accord. 506 00:33:03,240 --> 00:33:05,040 Qui veut commencer ? 507 00:33:05,120 --> 00:33:08,560 Toto, c'est gênant pour vous ? 508 00:33:08,960 --> 00:33:10,360 L'écurie était chez elle, 509 00:33:10,440 --> 00:33:11,600 Netflix était là, 510 00:33:12,080 --> 00:33:13,760 vous aviez les tenues... 511 00:33:14,040 --> 00:33:15,680 Tout était prêt pour la célébration, 512 00:33:15,760 --> 00:33:19,760 mais vous avez fini 11e et dans les graviers. 513 00:33:19,840 --> 00:33:20,840 Ça n'est pas génial. 514 00:33:21,720 --> 00:33:25,680 Vous voulez un gros titre de tabloïd ? Je ne vous en donnerai pas. 515 00:33:26,320 --> 00:33:27,280 Je m'en occupe. 516 00:33:27,360 --> 00:33:28,200 Oui, je sais. 517 00:33:29,920 --> 00:33:31,880 C'est un jour horrible pour nous. 518 00:33:36,840 --> 00:33:39,640 Est-ce que je dois vraiment vous répondre ? 519 00:33:39,720 --> 00:33:40,600 Pourquoi pas ? 520 00:33:44,280 --> 00:33:45,720 Lewis s'est pris un mur 521 00:33:45,800 --> 00:33:47,720 et on s'est trompés avec les pneus. 522 00:33:48,040 --> 00:33:49,280 Ils n'étaient pas prêts. 523 00:33:49,480 --> 00:33:54,760 Mais je ne voudrais pas attribuer ça à une mauvaise décision ou à un incident. 524 00:33:54,840 --> 00:33:59,600 Il y a eu une multitude de choses qui ont mal tourné. 525 00:34:13,200 --> 00:34:14,440 - Salut. - Désolé. 526 00:34:14,520 --> 00:34:17,520 Quand on fait des erreurs, on les fait ensemble. 527 00:34:17,600 --> 00:34:19,360 Je suis vraiment désolé. 528 00:34:19,440 --> 00:34:23,000 Je suis consterné par ce putain de virage. 529 00:34:26,480 --> 00:34:27,320 Merde. 530 00:34:28,240 --> 00:34:31,000 Je pense que c'était la bonne réaction. 531 00:34:31,080 --> 00:34:34,480 Tu aurais perdu beaucoup de temps avec un aileron à moitié cassé. 532 00:34:34,640 --> 00:34:41,160 On aurait pris une meilleure décision pour les pneus, mais il fallait rentrer. 533 00:34:41,760 --> 00:34:44,240 Tu as perdu ton aileron avant. Ne culpabilise pas. 534 00:34:45,800 --> 00:34:46,680 Oui. 535 00:34:48,000 --> 00:34:48,840 Merde. 536 00:34:52,120 --> 00:34:53,640 Je suis encore atterré... 537 00:34:55,720 --> 00:34:59,040 par la façon dont tout a périclité. 538 00:34:59,400 --> 00:35:00,240 Et... 539 00:35:05,320 --> 00:35:07,160 Je ne peux que dire que je suis désolé 540 00:35:08,320 --> 00:35:10,720 de ne pas avoir assuré. 541 00:35:15,000 --> 00:35:16,360 L'erreur est humaine. 542 00:35:17,320 --> 00:35:18,240 Moi, le premier. 543 00:35:19,040 --> 00:35:20,480 Ce n'était pas le problème. 544 00:35:22,760 --> 00:35:24,920 Niki dirait que dans une écurie, 545 00:35:25,000 --> 00:35:27,240 il y aura toujours des revers. 546 00:35:28,560 --> 00:35:30,920 Aucune écurie ne remporte toutes ses courses. 547 00:35:33,080 --> 00:35:36,800 Mais les courses les plus dures, les épreuves les plus douloureuses, 548 00:35:36,880 --> 00:35:38,680 sont celles où on apprend le plus. 549 00:35:42,360 --> 00:35:44,560 À la fin, on en tirera des leçons. 550 00:35:45,040 --> 00:35:46,720 On s'en remettra 551 00:35:47,040 --> 00:35:48,680 et on en ressortira plus fort. 552 00:35:51,880 --> 00:35:54,840 - Qui est ton pilote préféré ? - Celui qui nous fait gagner. 553 00:35:55,160 --> 00:35:58,360 Assure-toi que la voiture ressemble à ça à la fin de la séance. 554 00:35:58,440 --> 00:36:01,800 Tout le monde s'attend à voir les Red Bull aux avant-postes. 555 00:36:03,920 --> 00:36:05,960 Il devait venir changer ses sous-vêtements. 556 00:36:06,040 --> 00:36:09,520 On va le supprimer et te mettre à la place. 557 00:36:10,600 --> 00:36:11,760 Vous pensez gagner ? 558 00:36:11,840 --> 00:36:12,680 Oui ! 559 00:36:13,560 --> 00:36:15,200 Vous pouvez aussi vous embrasser. 560 00:36:16,200 --> 00:36:18,440 Tout le monde s'attend à ce qu'on gagne. 561 00:36:19,320 --> 00:36:21,320 Mais on doit se battre pour rester au top. 562 00:36:46,200 --> 00:36:48,120 Sous-titres : David Kerlogot