1
00:00:08,480 --> 00:00:12,080
Pour 2019 et 2020, je serais surpris
2
00:00:12,160 --> 00:00:15,640
que la domination de Mercedes
ne se poursuive pas.
3
00:00:17,760 --> 00:00:19,320
Cette écurie est toujours au top.
4
00:00:19,400 --> 00:00:21,920
UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX
5
00:00:22,320 --> 00:00:24,360
C'est très difficile pour les écuries
6
00:00:24,440 --> 00:00:26,920
qui n'ont pas le budget
des grandes écuries.
7
00:00:28,480 --> 00:00:32,400
Comment une écurie comme la nôtre
peut-elle vraiment rivaliser ?
8
00:00:33,280 --> 00:00:35,200
Mercedes est notre plus gros concurrent.
9
00:00:35,840 --> 00:00:37,600
C'est l'écurie qui gagne en ce moment,
10
00:00:37,680 --> 00:00:39,880
donc c'est l'écurie à battre.
11
00:00:41,760 --> 00:00:44,880
Une course de F1,
c'est comme planifier une guerre.
12
00:00:44,960 --> 00:00:46,400
CHAMPIONS DU MONDE
13
00:00:46,480 --> 00:00:48,760
On fixe nos objectifs,
on développe le moteur,
14
00:00:48,840 --> 00:00:50,600
et on déploie tout ça sur le terrain.
15
00:00:51,080 --> 00:00:53,640
Nous sommes confiants
quant à nos capacités,
16
00:00:53,720 --> 00:00:57,760
mais nous ne devons pas être complaisants.
17
00:00:58,000 --> 00:01:00,520
J'ai besoin de beaucoup de guerriers
avec moi.
18
00:01:00,600 --> 00:01:02,240
On gagne et on perd ensemble.
19
00:01:02,320 --> 00:01:03,840
Procédons par étapes.
20
00:01:04,560 --> 00:01:05,760
Écrasons-les.
21
00:01:14,480 --> 00:01:17,600
LES JOURS SOMBRES
22
00:01:17,680 --> 00:01:21,640
Je suis Toto Wolff, directeur d'écurie
de Mercedes Petronas.
23
00:01:23,560 --> 00:01:26,320
J'ai été entrepreneur toute ma vie.
24
00:01:27,520 --> 00:01:28,880
- Salut.
- Je les ai sur le dos
25
00:01:28,960 --> 00:01:30,000
comme vous.
26
00:01:30,080 --> 00:01:32,080
En affaires,
on trouve toujours des excuses.
27
00:01:32,400 --> 00:01:35,320
On peut changer l'histoire en sa faveur.
28
00:01:36,400 --> 00:01:37,240
- À plus.
- À plus.
29
00:01:37,560 --> 00:01:40,520
Mais en course automobile,
la vérité absolue du chronomètre
30
00:01:40,760 --> 00:01:43,280
vous dira
si vous avez fait du bon travail ou non.
31
00:01:44,600 --> 00:01:46,000
J'aime cette honnêteté.
32
00:01:50,240 --> 00:01:51,760
Tu peux retourner aux stands ?
33
00:01:52,800 --> 00:01:53,680
À l'époque,
34
00:01:54,320 --> 00:01:56,880
c'était une écurie qui ne gagnait pas.
35
00:01:59,000 --> 00:02:00,120
Hors course.
36
00:02:00,200 --> 00:02:02,840
Arrête.
37
00:02:05,000 --> 00:02:09,480
À l'été 2012, Niki Lauda a été invité
à rejoindre le conseil d'administration
38
00:02:12,480 --> 00:02:16,080
pour aider l'écurie
à avoir plus de succès.
39
00:02:18,400 --> 00:02:20,680
Au même moment, Daimler m'a demandé
40
00:02:20,960 --> 00:02:23,720
si je voulais diriger l'écurie.
41
00:02:24,120 --> 00:02:26,520
C'était une offre
que je ne pouvais pas refuser.
42
00:02:27,680 --> 00:02:30,040
Niki est un des meilleurs pilotes
43
00:02:30,120 --> 00:02:31,160
de tous les temps.
44
00:02:33,160 --> 00:02:35,040
Il est devenu champion du monde
45
00:02:35,120 --> 00:02:37,760
et a failli mourir
dans un accident de voiture.
46
00:02:42,960 --> 00:02:44,560
La moitié de son corps a brûlé.
47
00:02:48,720 --> 00:02:52,920
Surmonter la douleur, revenir,
gagner le championnat du monde
48
00:02:53,000 --> 00:02:54,320
l'a rendu très fort.
49
00:02:56,760 --> 00:02:58,040
Gagner est une chose,
50
00:02:58,520 --> 00:03:01,040
mais j'ai toujours plus appris en perdant.
51
00:03:02,320 --> 00:03:05,760
On ne perd pas de temps
à blâmer quelqu'un d'autre.
52
00:03:05,840 --> 00:03:08,520
Analysez-vous, changez
53
00:03:08,600 --> 00:03:09,920
pour réussir.
54
00:03:10,760 --> 00:03:14,200
On ne saurait trop insister
sur le rôle de Niki Lauda
55
00:03:14,280 --> 00:03:16,440
dans le succès de Mercedes
56
00:03:17,200 --> 00:03:21,200
parce que Niki avait la capacité
de faire bouger les choses.
57
00:03:23,480 --> 00:03:26,000
Même s'il avait arrêté,
c'était un grand pilote.
58
00:03:27,160 --> 00:03:30,280
Niki a été un élément clé
pour me convaincre de rejoindre l'écurie.
59
00:03:31,880 --> 00:03:35,040
Si Niki ne l'avait pas contacté
par téléphone,
60
00:03:35,960 --> 00:03:39,040
Lewis n'aurait jamais envisagé
de changer d'écurie.
61
00:03:40,040 --> 00:03:40,880
C'est Niki, ça.
62
00:03:40,960 --> 00:03:41,920
C'est son pouvoir.
63
00:03:42,440 --> 00:03:45,280
Nous sommes ici
pour le Grand Prix du Japon 2012.
64
00:03:45,360 --> 00:03:48,080
Dans le paddock,
tout le monde parle de Lewis Hamilton
65
00:03:48,160 --> 00:03:49,680
et de son passage chez Mercedes.
66
00:03:50,520 --> 00:03:53,040
En 2013, les choses ont changé
67
00:03:53,120 --> 00:03:55,480
et on a commencé
à devenir plus compétitifs.
68
00:03:55,560 --> 00:03:59,000
On était un concurrent régulier
aux victoires et aux podiums.
69
00:04:00,800 --> 00:04:02,400
Un grand merci à mes fans.
70
00:04:03,920 --> 00:04:04,800
Salut !
71
00:04:06,360 --> 00:04:07,280
Ça va ?
72
00:04:08,440 --> 00:04:10,840
Ayant eu du succès,
ayant été champion du monde,
73
00:04:11,240 --> 00:04:14,200
il comprend ce que c'est
d'avoir la pression dans cette voiture.
74
00:04:15,040 --> 00:04:17,600
C'est un des moteurs de la réussite
de l'écurie.
75
00:04:18,480 --> 00:04:22,040
Cinquième championnat du monde de suite
pour Mercedes.
76
00:04:22,120 --> 00:04:23,400
Une réussite incroyable.
77
00:04:23,480 --> 00:04:26,920
Depuis que Niki et moi
travaillons ensemble,
78
00:04:27,000 --> 00:04:30,960
ce qui a commencé comme une aventure
entre collègues
79
00:04:31,040 --> 00:04:32,480
est devenu une amitié.
80
00:04:42,400 --> 00:04:45,640
Le monde du sport pleure la mort
de Niki Lauda.
81
00:04:45,720 --> 00:04:49,520
Le triple champion laisse un héritage
dans son sport comme personne d'autre.
82
00:04:49,920 --> 00:04:50,840
Lauda a vécu...
83
00:04:50,920 --> 00:04:53,760
Niki sera pour toujours dans nos cœurs
84
00:04:53,960 --> 00:04:55,480
et gravé dans l'histoire.
85
00:05:04,920 --> 00:05:06,240
D'accord. Bonjour, Toto.
86
00:05:06,800 --> 00:05:07,640
Bonjour.
87
00:05:09,120 --> 00:05:10,800
Comme vous l'imaginez, c'est...
88
00:05:12,160 --> 00:05:13,200
très difficile.
89
00:05:14,160 --> 00:05:16,320
Très difficile pour l'écurie,
90
00:05:16,400 --> 00:05:18,760
pour nous tous.
91
00:05:21,840 --> 00:05:24,880
Je regarde les images
92
00:05:26,880 --> 00:05:28,640
et...
93
00:05:29,800 --> 00:05:32,040
j'ai la larme à l'œil
toutes les demi-heures
94
00:05:32,680 --> 00:05:34,400
parce qu'il n'est plus là.
95
00:05:36,320 --> 00:05:39,520
C'est quelqu'un qui manque terriblement
à l'écurie
96
00:05:39,920 --> 00:05:41,680
et à la Formule 1.
97
00:05:41,760 --> 00:05:47,760
J'ai l'impression
qu'on a perdu le cœur et l'âme de la F1.
98
00:05:54,520 --> 00:05:56,440
Ça me manque de lui parler.
99
00:06:00,840 --> 00:06:01,960
J'ai été le voir.
100
00:06:02,040 --> 00:06:05,400
On parlait beaucoup. On s'envoyait
des vidéos quand il était à l'hôpital.
101
00:06:07,040 --> 00:06:11,080
J'essayais de lui envoyer des messages
positifs, pour qu'il garde le moral.
102
00:06:13,480 --> 00:06:16,560
Il m'envoyait des messages
sur ses hauts et ses bas.
103
00:06:16,960 --> 00:06:17,960
On va perdre, Bono.
104
00:06:20,280 --> 00:06:21,400
Je ne vais pas tenir.
105
00:06:21,480 --> 00:06:22,440
NIKI TU NOUS MANQUES
106
00:06:24,960 --> 00:06:26,800
Il était avec nous par la pensée.
107
00:06:28,000 --> 00:06:30,760
Hamilton remporte le Grand Prix de Monaco.
108
00:06:32,560 --> 00:06:34,640
Lewis, c'était une victoire digne de Niki.
109
00:06:34,720 --> 00:06:36,520
Fantastique travail, félicitations.
110
00:06:38,160 --> 00:06:39,560
Celle-là, c'était pour Niki.
111
00:06:44,760 --> 00:06:47,280
Je me battais avec l'esprit de Niki.
112
00:06:47,760 --> 00:06:50,400
Niki a été une personne influente
dans notre écurie,
113
00:06:50,480 --> 00:06:52,440
nous aidant à être là où on est...
114
00:06:52,840 --> 00:06:55,800
Il nous regarde d'en haut
et nous tire son chapeau aujourd'hui.
115
00:06:56,440 --> 00:06:59,320
J'essayais de rester concentré
et de le rendre fier.
116
00:06:59,720 --> 00:07:02,040
On va essayer de continuer ainsi
toute la saison.
117
00:07:03,280 --> 00:07:06,520
La perte de Niki aura fait du mal
à Mercedes.
118
00:07:07,080 --> 00:07:11,160
Et avec ce coup de poing,
on va se demander
119
00:07:11,240 --> 00:07:14,120
à quel point ça affectera l'écurie
cette saison.
120
00:07:29,560 --> 00:07:31,120
Pour le Grand Prix d'Allemagne,
121
00:07:31,560 --> 00:07:34,600
on veut être particulièrement bons
devant notre public.
122
00:07:52,440 --> 00:07:54,520
Je suis le borgne parmi les aveugles, non?
123
00:07:54,600 --> 00:07:56,760
On a le plus important, donc tu sais...
124
00:07:56,840 --> 00:07:57,920
Il peut être en retard.
125
00:07:59,280 --> 00:08:00,120
Quelle arrogance !
126
00:08:00,200 --> 00:08:01,760
Sois un peu plus intelligent.
127
00:08:01,840 --> 00:08:03,600
- Quoi ?
- Aujourd'hui.
128
00:08:03,680 --> 00:08:06,040
Je suis toujours intelligent.
Tu n'as pas d'humour.
129
00:08:06,600 --> 00:08:08,400
Tu peux aussi parler allemand.
130
00:08:08,480 --> 00:08:12,360
Je sais que tu es marié à une Anglaise,
mais tu peux me parler en allemand.
131
00:08:12,880 --> 00:08:15,440
Mais tu as moins d'oxygène
dans les montagnes.
132
00:08:15,520 --> 00:08:20,680
Oui, mais quand on descend,
on est les meilleurs coureurs.
133
00:08:20,760 --> 00:08:25,880
Bienvenue à la conférence de presse
avant le Grand Prix d'Allemagne 2019.
134
00:08:27,560 --> 00:08:28,760
Comment tu allumes ça ?
135
00:08:30,400 --> 00:08:32,480
Tu es vraiment bête si tu n'y arrives pas.
136
00:08:32,560 --> 00:08:33,960
Tu es venu ici mille fois.
137
00:08:34,320 --> 00:08:38,480
Même le montagnard sait comment le mettre.
138
00:08:38,560 --> 00:08:41,320
Le seul qui n'y arrive pas est Toto, CQFD.
139
00:08:44,600 --> 00:08:46,680
Toto, je voudrais commencer avec vous.
140
00:08:47,240 --> 00:08:50,520
Vous fêtez 125 ans de sport automobile.
141
00:08:50,600 --> 00:08:52,320
Que signifierait gagner cette course,
142
00:08:52,400 --> 00:08:55,320
étant donné que vous avez
aussi le titre de sponsor ?
143
00:08:56,040 --> 00:08:58,000
On a de nouvelles couleurs,
144
00:08:58,080 --> 00:09:01,120
on porte une nouvelle tenue d'écurie
demain
145
00:09:01,200 --> 00:09:03,160
et il y a plein d'activités sur la piste.
146
00:09:03,360 --> 00:09:08,760
Mais c'est 25 points, soit autant
que n'importe quel autre circuit,
147
00:09:08,840 --> 00:09:11,000
et il faut faire une nouvelle bonne course
148
00:09:11,760 --> 00:09:13,640
pour se rapprocher du titre.
149
00:09:18,040 --> 00:09:18,880
Salut.
150
00:09:19,560 --> 00:09:21,000
- Ça va ?
- Oui, et toi ?
151
00:09:21,640 --> 00:09:24,160
On ne sait jamais ce qui nous attend,
mais là, ça va.
152
00:09:24,240 --> 00:09:25,840
Ça ira pour le moment.
153
00:09:25,920 --> 00:09:26,840
Oui.
154
00:09:30,160 --> 00:09:32,840
On a gagné le championnat
quatre années de suite.
155
00:09:33,440 --> 00:09:36,200
De 2010 à fin 2013.
156
00:09:36,280 --> 00:09:39,560
Mercedes a gagné tous les ans depuis.
157
00:09:40,040 --> 00:09:42,080
Ce sont nos rivaux.
C'est l'écurie à battre.
158
00:09:55,440 --> 00:09:59,200
Pour moi, il y a 1 600 superstars
chez Mercedes.
159
00:10:00,920 --> 00:10:04,040
Mais les points forts de l'écurie,
c'est chaque individu.
160
00:10:08,680 --> 00:10:10,000
Je ne conduis pas la voiture.
161
00:10:10,080 --> 00:10:13,200
Je ne sais pas concevoir
une surface aérodynamique.
162
00:10:13,600 --> 00:10:17,360
Mais j'essaie de tout comprendre
auprès de la personne qui sait.
163
00:10:19,000 --> 00:10:21,320
J'essaie de leur fournir un cadre
164
00:10:21,400 --> 00:10:24,120
pour qu'ils donnent
le meilleur d'eux-mêmes.
165
00:10:26,080 --> 00:10:27,280
Et l'autre question ?
166
00:10:27,360 --> 00:10:29,720
L'autre question
concernait la mise à niveau.
167
00:10:30,960 --> 00:10:33,680
Même si on est relativement rapides,
168
00:10:35,320 --> 00:10:39,520
l'avant est très faible tout d'un coup.
169
00:10:39,600 --> 00:10:43,080
Les meilleurs pilotes de F1
ont des traits communs.
170
00:10:43,520 --> 00:10:45,480
Talent, éducation,
171
00:10:46,360 --> 00:10:47,520
et face à l'adversité,
172
00:10:48,480 --> 00:10:50,280
ils savent la surmonter
173
00:10:50,600 --> 00:10:52,680
et c'est l'ingrédient le plus important
174
00:10:52,760 --> 00:10:53,640
que j'aie vu.
175
00:10:55,240 --> 00:10:57,440
Je me souviens
combien mes parents travaillaient.
176
00:10:57,560 --> 00:11:01,160
Ils ont tout sacrifié,
donc quand je monte dans la voiture,
177
00:11:02,040 --> 00:11:03,880
je ne veux pas gaspiller leur travail.
178
00:11:05,480 --> 00:11:06,760
Des questions ?
179
00:11:09,160 --> 00:11:10,240
Les pilotes sont OK ?
180
00:11:10,840 --> 00:11:12,120
Bien, merci à tous.
181
00:11:13,920 --> 00:11:16,760
Le défi est de gérer deux pilotes
au sein de l'écurie.
182
00:11:17,320 --> 00:11:21,280
Lewis est le meilleur pilote
de sa génération
183
00:11:21,360 --> 00:11:23,600
avec cinq titres de champion du monde.
184
00:11:28,120 --> 00:11:31,720
Valtteri est un pilote très talentueux.
185
00:11:32,000 --> 00:11:33,720
Il a un très haut niveau.
186
00:11:34,840 --> 00:11:36,360
Être le coéquipier de Lewis...
187
00:11:36,760 --> 00:11:37,800
PILOTE, MERCEDES
188
00:11:37,880 --> 00:11:40,280
...honnêtement, parfois, c'est pénible,
189
00:11:40,360 --> 00:11:42,040
car il est très rapide.
190
00:11:42,160 --> 00:11:44,040
Il est difficile à battre.
191
00:11:50,000 --> 00:11:52,480
Intégrer Valtteri a été
une décision délibérée.
192
00:11:54,480 --> 00:11:57,800
Il y avait beaucoup de choses
difficiles à accepter
193
00:11:57,880 --> 00:12:00,680
concernant mon rôle dans l'écurie,
194
00:12:00,760 --> 00:12:02,840
parfois dans un rôle de soutien.
195
00:12:02,920 --> 00:12:04,720
Mais c'est difficile.
196
00:12:06,000 --> 00:12:08,880
Mon seul objectif en tant que pilote,
c'est gagner la course.
197
00:12:11,360 --> 00:12:13,000
Quand Lewis me bat,
198
00:12:14,760 --> 00:12:16,880
c'est comme remuer le couteau
dans la plaie.
199
00:12:18,960 --> 00:12:22,200
Les gens peuvent penser ce qu'ils veulent.
Je veux gagner.
200
00:12:22,280 --> 00:12:25,600
SAMEDI
QUALIFICATIONS
201
00:12:33,840 --> 00:12:37,440
Mercedes célèbre 125 ans
de sport automobile.
202
00:12:37,520 --> 00:12:40,480
L'écurie a décidé de retourner en 1954,
203
00:12:40,560 --> 00:12:42,520
son premier Grand Prix de Formule 1,
204
00:12:42,600 --> 00:12:45,440
et d'habiller l'équipe façon années 50.
205
00:12:45,520 --> 00:12:46,800
C'est génial.
206
00:12:47,120 --> 00:12:49,200
C'est une longue histoire et tradition,
207
00:12:49,920 --> 00:12:51,960
alors on s'habille bien.
208
00:12:52,040 --> 00:12:54,800
On fait rarement la fête.
209
00:12:55,160 --> 00:12:58,800
Je crois que c'est la première fois
qu'on fait un tel effort
210
00:12:58,880 --> 00:13:01,720
pour un seul événement
en termes d'activités supplémentaires.
211
00:13:09,000 --> 00:13:11,200
J'ai peur quand je te vois.
212
00:13:12,560 --> 00:13:14,240
Je suis chef de la mafia.
213
00:13:18,160 --> 00:13:19,160
Hallo !
214
00:13:20,160 --> 00:13:21,840
On est habillés façon années 50,
215
00:13:21,920 --> 00:13:26,600
en hommage à 125 ans de sport automobile
et c'est comme un carnaval.
216
00:13:26,680 --> 00:13:29,800
Il y a plein de fans de Lewis ici,
bien sûr.
217
00:13:29,880 --> 00:13:31,000
Il ne se sent pas bien.
218
00:13:31,080 --> 00:13:34,840
Mais encore ? Il est déshydraté ou quoi ?
219
00:13:35,960 --> 00:13:38,160
Oui, il ne se sent vraiment pas bien.
220
00:13:38,240 --> 00:13:40,840
Il y a un virus dans le paddock
221
00:13:40,920 --> 00:13:42,200
qu'il a attrapé.
222
00:13:48,360 --> 00:13:50,360
Ce n'est pas du chiqué, c'est réel.
223
00:13:50,440 --> 00:13:54,760
Je lui ai dit que s'il se sentait mal,
il pouvait sauter les briefings.
224
00:13:55,720 --> 00:13:56,600
Je crève de chaud.
225
00:13:58,640 --> 00:14:00,480
Il fait trop chaud ici.
226
00:14:01,000 --> 00:14:03,600
En tant que pilote,
on ne doit jamais être malade
227
00:14:03,680 --> 00:14:05,640
un week-end de course,
il faut être à 100 %.
228
00:14:06,240 --> 00:14:09,560
Mais j'avais 40 degrés de fièvre.
229
00:14:10,560 --> 00:14:13,120
Je me sentais faible. Je suais beaucoup.
230
00:14:13,200 --> 00:14:14,280
Je dormais à peine.
231
00:14:15,600 --> 00:14:17,880
Les qualifs définissent la grille
de dimanche,
232
00:14:17,960 --> 00:14:20,520
donc un pilote malade est un problème
pour une écurie,
233
00:14:20,600 --> 00:14:22,640
surtout quand c'est votre pilote principal
234
00:14:23,000 --> 00:14:26,080
et le prétendant au titre.
235
00:14:28,960 --> 00:14:30,360
Évidemment, ils ont Valtteri
236
00:14:30,480 --> 00:14:32,520
et le pilote de réserve, Esteban Ocon,
237
00:14:32,840 --> 00:14:36,760
mais pour le 200e Grand Prix,
le 125e anniversaire,
238
00:14:36,840 --> 00:14:40,800
on veut que son pilote en chef
soit en forme et mène la charge.
239
00:14:44,000 --> 00:14:45,520
Lewis, comment tu t'en sors ?
240
00:14:46,280 --> 00:14:47,280
À peu près bien.
241
00:14:50,560 --> 00:14:51,400
Oui, c'est...
242
00:14:55,960 --> 00:14:58,400
Les qualifs, c'est comme un 100 mètres.
243
00:14:58,880 --> 00:15:01,440
Beaucoup d'intensité, de concentration,
de tension.
244
00:15:02,240 --> 00:15:07,840
Il faut être calme, posé et focalisé,
mais en montant dans la voiture,
245
00:15:08,520 --> 00:15:09,760
j'ai mal partout,
246
00:15:10,600 --> 00:15:11,720
mon cœur s'emballe.
247
00:15:14,120 --> 00:15:16,320
Donne-moi des gants normaux.
248
00:15:17,000 --> 00:15:17,960
Eux sont trop petits.
249
00:15:19,600 --> 00:15:22,480
Lewis, ici Toto.
Tout le monde t'écoute. Dis-moi.
250
00:15:23,720 --> 00:15:25,280
Ça dure.
251
00:15:26,400 --> 00:15:27,960
Je ne me sens pas bien.
252
00:15:29,720 --> 00:15:30,560
Mais...
253
00:15:31,680 --> 00:15:32,760
je peux conduire.
254
00:15:33,520 --> 00:15:34,680
C'est bon.
255
00:15:36,000 --> 00:15:36,840
Très bien.
256
00:15:39,160 --> 00:15:42,680
Lewis Hamilton doit être un peu inquiet.
257
00:15:43,280 --> 00:15:45,800
Les jeunes stars,
Max Verstappen, Charles Leclerc,
258
00:15:46,240 --> 00:15:47,800
montent en puissance.
259
00:15:47,880 --> 00:15:50,800
Jusqu'ici, il a eu réponse à tout.
260
00:16:02,800 --> 00:16:04,120
Verstappen franchit la ligne.
261
00:16:04,200 --> 00:16:05,640
C'est le plus rapide du moment.
262
00:16:06,640 --> 00:16:09,320
Mais Charles Leclerc
est plus rapide que Verstappen
263
00:16:09,400 --> 00:16:11,280
de 3,5 dixièmes de seconde.
264
00:16:12,200 --> 00:16:13,320
CAMÉRA EMBARQUÉE
265
00:16:13,400 --> 00:16:15,040
Lewis, tu peux y aller.
266
00:16:18,280 --> 00:16:20,400
Lewis Hamilton commence son tour rapide.
267
00:16:27,600 --> 00:16:30,320
C'est un premier secteur calamiteux
pour Lewis Hamilton.
268
00:16:30,720 --> 00:16:34,680
Il a pris beaucoup de vibreurs dans
le premier virage, et il est sorti large.
269
00:16:42,680 --> 00:16:44,040
J'ai du trafic sur ce tour.
270
00:16:45,360 --> 00:16:46,200
Bien reçu.
271
00:16:50,280 --> 00:16:53,360
Lewis Hamilton, 13e temps.
272
00:16:55,640 --> 00:16:57,040
Ça ne va pas suffire.
273
00:16:57,120 --> 00:16:59,560
Il va devoir aller bien plus vite que ça.
274
00:17:01,160 --> 00:17:02,600
J'étais off de combien ?
275
00:17:03,160 --> 00:17:06,320
Tu as 4,5 de retard sur Leclerc,
dans le premier secteur,
276
00:17:07,200 --> 00:17:09,040
6,5 dans le 2e secteur,
277
00:17:09,440 --> 00:17:10,800
et 4,5 dans le 3e secteur.
278
00:17:11,840 --> 00:17:14,200
Difficile de vraiment dire
à quel point c'est dur.
279
00:17:14,840 --> 00:17:16,240
On chasse des millisecondes.
280
00:17:17,000 --> 00:17:20,240
Enfant, je savais que si je travaillais
plus dur que les autres,
281
00:17:20,320 --> 00:17:23,440
je devrais pouvoir réaliser
quelque chose d'extraordinaire.
282
00:17:24,640 --> 00:17:26,320
C'est comme ça que j'ai été éduqué.
283
00:17:28,080 --> 00:17:29,640
Je vais essayer de le rattraper.
284
00:17:41,560 --> 00:17:43,160
Hamilton va plus vite.
285
00:17:54,160 --> 00:17:55,040
J'ai des ennuis ?
286
00:17:58,040 --> 00:17:58,880
Négatif.
287
00:18:00,320 --> 00:18:03,160
Actuellement 3e, à 6/10e de Leclerc, 1er.
288
00:18:04,160 --> 00:18:05,600
Lewis, tu peux y aller.
289
00:18:07,600 --> 00:18:11,160
Max Verstappen est le challenger
de la Mercedes.
290
00:18:15,480 --> 00:18:17,000
Lewis, garde le rythme.
291
00:18:17,720 --> 00:18:21,000
Hamilton est le plus rapide du week-end
pour l'instant.
292
00:18:30,880 --> 00:18:33,960
Il a provisoirement la pole.
293
00:18:34,440 --> 00:18:35,560
Voici ses concurrents.
294
00:18:35,640 --> 00:18:37,000
Valtteri Bottas d'abord.
295
00:18:37,080 --> 00:18:39,560
Il franchit la ligne.
Il ne bat pas son coéquipier.
296
00:18:39,640 --> 00:18:42,080
Hamilton va-t-il être battu
par Max Verstappen ?
297
00:18:43,720 --> 00:18:44,560
Non !
298
00:18:47,440 --> 00:18:48,440
Rentre, Lewis.
299
00:18:48,840 --> 00:18:49,840
C'est gagné.
300
00:18:51,200 --> 00:18:54,200
Hamilton était une demi-seconde
plus rapide que Bottas
301
00:18:54,880 --> 00:18:57,800
et Max Verstappen s'est intercalé
entre les deux Mercedes.
302
00:18:58,240 --> 00:19:00,800
Lewis, ici Toto.
Tu nous étonneras toujours.
303
00:19:00,880 --> 00:19:01,720
Félicitations.
304
00:19:02,200 --> 00:19:03,080
Merci, Toto.
305
00:19:04,600 --> 00:19:05,520
Bien joué, les gars.
306
00:19:05,600 --> 00:19:08,920
J'ignore comment on a fait,
mais merci pour tout le travail.
307
00:19:13,960 --> 00:19:17,080
Pour son 200e Grand Prix de Formule 1,
308
00:19:17,280 --> 00:19:20,160
Mercedes sera en pole position.
309
00:19:36,560 --> 00:19:38,640
Félicitations
aux trois meilleurs qualifiés
310
00:19:38,720 --> 00:19:41,760
du Grand Prix d'Allemagne 2019.
311
00:19:41,840 --> 00:19:44,320
À la troisième place, Valtteri Bottas,
312
00:19:44,400 --> 00:19:46,920
à la seconde, Max Verstappen,
313
00:19:47,000 --> 00:19:52,440
et pour la 87e pole de sa carrière
et sa quatrième de 2019,
314
00:19:53,040 --> 00:19:55,200
Lewis Hamilton.
315
00:19:55,680 --> 00:19:59,200
Question pour Max.
Vous partez deuxième demain
316
00:19:59,280 --> 00:20:02,840
alors pensez-vous que
vous aurez un bon rythme...
317
00:20:02,920 --> 00:20:05,080
Chaque année, c'est un nouveau défi.
318
00:20:05,320 --> 00:20:10,200
Normalement, pendant la course,
on est toujours un peu plus compétitifs.
319
00:20:10,720 --> 00:20:12,080
J'ai des pneus différents...
320
00:20:12,160 --> 00:20:13,760
Tous ces pilotes sont très doués.
321
00:20:14,600 --> 00:20:16,760
Ça se joue à rien entre nous.
322
00:20:17,160 --> 00:20:21,680
Oui, on travaille dur
et je suis content aujourd'hui.
323
00:20:22,840 --> 00:20:24,800
C'est plus facile de chasser que de mener.
324
00:20:26,360 --> 00:20:30,520
Je peux juste mettre toute mon énergie
dans cette voiture.
325
00:20:38,120 --> 00:20:40,200
La Formule 1 est un environnement hostile
326
00:20:40,520 --> 00:20:42,280
qui vous juge tous les jours,
327
00:20:42,520 --> 00:20:45,080
ce qui engendre une énorme intensité
et pression.
328
00:20:46,680 --> 00:20:48,560
Et les soirées libres,
329
00:20:48,640 --> 00:20:51,040
on veut abandonner les hostilités
au paddock.
330
00:20:53,760 --> 00:20:57,400
La plupart du temps, c'était Niki et moi.
331
00:20:57,880 --> 00:20:59,560
On voyageait toujours ensemble.
332
00:21:00,800 --> 00:21:02,520
J'ai perdu un ami quand il est mort.
333
00:21:04,200 --> 00:21:07,520
Niki était spécial
quand on montait dans la voiture.
334
00:21:07,600 --> 00:21:08,880
On est pareils.
335
00:21:09,880 --> 00:21:12,160
Tout ça doit être en position centrale.
336
00:21:12,440 --> 00:21:13,440
Vingt-deux degrés.
337
00:21:13,720 --> 00:21:16,080
Tout devait être centré,
et Niki était heureux.
338
00:21:19,360 --> 00:21:20,680
Pouvoir dîner ensemble,
339
00:21:20,760 --> 00:21:23,160
comme chaque jour sur le circuit,
340
00:21:23,240 --> 00:21:25,200
c'est un environnement sûr qui me manque.
341
00:21:26,440 --> 00:21:28,640
Je pense à notre amitié tous les jours.
342
00:21:30,200 --> 00:21:31,560
Avoir un allié,
343
00:21:31,640 --> 00:21:34,760
un partenaire, un porte-parole
dans le paddock me manque.
344
00:21:35,920 --> 00:21:38,400
Depuis que Niki n'est plus là,
c'est différent.
345
00:21:39,600 --> 00:21:40,920
Il me manque tellement.
346
00:21:42,440 --> 00:21:45,680
DIMANCHE
LA COURSE
347
00:21:58,160 --> 00:22:00,880
Oui ! Il pleut !
J'ai attendu ça toute l'année.
348
00:22:00,960 --> 00:22:02,160
C'est fantastique.
349
00:22:09,600 --> 00:22:13,240
On dit toujours que la pluie
nivelle tout en F1
350
00:22:14,120 --> 00:22:16,520
parce que l'équipement
n'a plus autant d'importance.
351
00:22:17,080 --> 00:22:18,280
Tout marche au feeling.
352
00:22:18,880 --> 00:22:21,520
Il faut trouver l'adhérence sur la piste.
353
00:22:22,840 --> 00:22:24,520
Quand le temps change,
354
00:22:25,200 --> 00:22:27,600
ça rend les courses excitantes,
355
00:22:28,200 --> 00:22:30,640
en procurant
un sentiment de vulnérabilité.
356
00:22:30,720 --> 00:22:33,160
Ce n'est pas le plus rapide qui gagne.
357
00:22:39,400 --> 00:22:40,960
Un peu de patience par ce temps.
358
00:22:42,040 --> 00:22:44,840
Oui, et une bonne communication.
359
00:22:44,920 --> 00:22:46,600
Oui. Tiens-moi au courant.
360
00:22:46,680 --> 00:22:49,120
- Tu vois plus que nous depuis les stands.
- Oui.
361
00:22:49,200 --> 00:22:50,720
- Un temps hollandais !
- Oui.
362
00:23:01,440 --> 00:23:05,080
J'ai le sentiment que si on met
un peu de pression sur Mercedes,
363
00:23:05,600 --> 00:23:08,200
ils pourraient être vulnérables.
364
00:23:11,400 --> 00:23:14,040
Ça rend la dynamique intéressante.
365
00:23:15,640 --> 00:23:17,040
J'espère une course excitante.
366
00:23:17,120 --> 00:23:21,000
J'adorerais voir Verstappen et Hamilton
se battre.
367
00:23:22,440 --> 00:23:23,320
Bonne course.
368
00:23:23,400 --> 00:23:24,560
Amusant.
369
00:23:30,560 --> 00:23:32,920
C'est un sport très intense.
370
00:23:34,400 --> 00:23:37,520
Il faut assurer 21 fois chaque année
371
00:23:37,600 --> 00:23:39,520
contre les meilleurs.
372
00:23:45,960 --> 00:23:48,040
On est aussi bons
que notre dernière course.
373
00:23:49,520 --> 00:23:51,320
Le plus gros défi pour un pilote,
374
00:23:51,880 --> 00:23:54,320
c'est de faire un résultat
chaque week-end.
375
00:23:54,400 --> 00:23:55,720
Sans commettre d'erreurs.
376
00:23:55,800 --> 00:23:59,200
Lewis, d'après la météo,
ça devrait rester ainsi.
377
00:23:59,960 --> 00:24:03,360
Alors, pluie légère
pendant 30 à 60 minutes.
378
00:24:08,920 --> 00:24:13,320
Je prends toujours une course à la fois
parce qu'on ignore ce qui nous attend,
379
00:24:13,400 --> 00:24:15,840
alors on se concentre
sur ce qui est devant soi.
380
00:24:15,920 --> 00:24:16,760
Sur le présent.
381
00:24:18,960 --> 00:24:19,880
Une minute.
382
00:24:28,520 --> 00:24:29,840
Quinze secondes.
383
00:24:55,160 --> 00:24:56,600
Hamilton prend un bon départ,
384
00:24:56,680 --> 00:24:59,040
mais Max Verstappen a du mal
et perd des places.
385
00:25:08,040 --> 00:25:09,400
C'est super glissant.
386
00:25:12,920 --> 00:25:16,160
Sergio Pérez fait un tête-à-queue.
387
00:25:18,280 --> 00:25:19,320
Désolé, les gars.
388
00:25:19,960 --> 00:25:21,320
La piste est détrempée.
389
00:25:21,400 --> 00:25:22,680
C'est vraiment difficile.
390
00:25:22,760 --> 00:25:24,320
Lewis, Valtteri est derrière toi,
391
00:25:24,600 --> 00:25:26,760
puis Verstappen assez loin.
392
00:25:27,840 --> 00:25:30,720
Max Verstappen poursuit actuellement
Valtteri Bottas.
393
00:25:41,400 --> 00:25:42,480
Sois patient, Max.
394
00:25:46,040 --> 00:25:48,560
Dis-nous si tu penses
être prêt pour les pneus secs.
395
00:25:48,720 --> 00:25:50,240
Quand on roule à 300 km/h,
396
00:25:50,320 --> 00:25:53,160
c'est dur de voir
si la piste est sèche ou mouillée.
397
00:25:54,480 --> 00:25:57,520
Ça va pour l'instant,
mais les pneus sont très usés.
398
00:25:57,600 --> 00:25:59,800
Au virage 6, il pleut énormément,
399
00:25:59,880 --> 00:26:01,760
et au virage 2, c'est sec.
400
00:26:01,840 --> 00:26:03,360
Et il pleut dans les stands.
401
00:26:05,680 --> 00:26:07,080
C'est Carlos Sainz.
402
00:26:08,520 --> 00:26:09,640
Il pleut toujours.
403
00:26:11,960 --> 00:26:13,360
Verstappen perd le contrôle.
404
00:26:17,680 --> 00:26:18,640
Putain !
405
00:26:22,360 --> 00:26:23,680
Et Leclerc est sorti !
406
00:26:24,240 --> 00:26:25,560
Putain !
407
00:26:26,560 --> 00:26:29,560
Hamilton est très largement en tête
de la course.
408
00:26:29,880 --> 00:26:31,120
Tout va bien.
409
00:26:31,200 --> 00:26:33,960
Valtteri est à six secondes,
Verstappen à 7,2.
410
00:26:50,680 --> 00:26:52,000
Merde, j'ai perdu l'aileron.
411
00:26:52,080 --> 00:26:53,040
Oui, compris.
412
00:26:54,920 --> 00:26:56,400
C'est grave ?
413
00:26:56,800 --> 00:26:57,840
Il faut jeter un œil.
414
00:27:01,640 --> 00:27:03,800
Lewis arrive.
Il a besoin d'un aileron avant.
415
00:27:04,560 --> 00:27:06,320
Non, c'est Lewis. Drive-through.
416
00:27:06,760 --> 00:27:07,960
Soixante-seize.
417
00:27:14,760 --> 00:27:15,920
Faites vite. Je suis ici.
418
00:27:16,640 --> 00:27:19,040
Ne mettez pas ces pneus. Aileron avant.
419
00:27:20,240 --> 00:27:21,160
Soixante-seize.
420
00:27:21,240 --> 00:27:23,880
Train de pneus 16 pour Lewis.
421
00:27:23,960 --> 00:27:25,200
- Levez.
- Nouvel aileron.
422
00:27:25,320 --> 00:27:26,280
Allez, on y va.
423
00:27:27,200 --> 00:27:29,800
Un changement de pneus standard en F1
424
00:27:30,320 --> 00:27:32,240
est d'environ deux secondes.
425
00:27:35,920 --> 00:27:36,920
Je dois repartir.
426
00:27:41,960 --> 00:27:45,800
Donc, une minute est une année
en Formule 1.
427
00:27:56,440 --> 00:28:00,760
Enfin, il repart après une minute
dans les stands.
428
00:28:01,560 --> 00:28:05,200
Puis je me suis remis en route
et ma confiance en a pris un coup.
429
00:28:06,400 --> 00:28:09,080
Et c'est dur de la retrouver.
430
00:28:09,680 --> 00:28:12,120
C'est la Renault de Nico Hülkenberg.
431
00:28:12,880 --> 00:28:15,600
C'est une course complètement folle.
432
00:28:17,080 --> 00:28:19,240
Max Verstappen a repris la tête.
433
00:28:19,880 --> 00:28:22,360
Stroll est 2e, Kvyat, 3e.
434
00:28:23,360 --> 00:28:25,000
À quelle place suis-je redescendu ?
435
00:28:26,160 --> 00:28:28,520
Malheureusement, Lewis,
tu es retombé à la 12e place.
436
00:28:30,040 --> 00:28:32,040
Hamilton a du pain sur la planche.
437
00:28:32,760 --> 00:28:34,680
Tout se joue dans les 16 derniers tours.
438
00:28:35,680 --> 00:28:38,000
Je n'ai jamais été un bon perdant.
439
00:28:39,480 --> 00:28:40,560
Ou bon dans la défaite.
440
00:28:41,160 --> 00:28:42,240
C'est dans mon ADN.
441
00:28:43,560 --> 00:28:44,600
Hamilton attaque fort.
442
00:28:45,600 --> 00:28:47,920
Tu étais pourpre au secteur 3
au dernier tour.
443
00:28:48,720 --> 00:28:50,040
Lewis, pousse.
444
00:29:01,760 --> 00:29:04,480
Hamilton a bien failli heurter le mur.
445
00:29:07,600 --> 00:29:09,880
Une erreur de l'équipe, c'est une chose,
446
00:29:09,960 --> 00:29:14,320
mais quand on s'entraîne bien,
qu'on se donne à fond,
447
00:29:14,400 --> 00:29:15,440
et qu'on se plante...
448
00:29:16,280 --> 00:29:17,240
Une erreur rare.
449
00:29:18,400 --> 00:29:19,600
...c'est dur à avaler.
450
00:29:22,320 --> 00:29:23,280
J'abandonne.
451
00:29:25,480 --> 00:29:27,240
Négatif, Lewis.
452
00:29:27,440 --> 00:29:28,960
Il y a toujours des opportunités.
453
00:29:30,240 --> 00:29:31,320
On n'abandonne jamais,
454
00:29:31,560 --> 00:29:34,000
même si la situation semble désespérée
455
00:29:34,440 --> 00:29:37,120
parce que même s'il s'agit
de récolter un seul point,
456
00:29:37,480 --> 00:29:39,120
ça peut changer le championnat.
457
00:29:40,240 --> 00:29:41,680
CAMÉRA EMBARQUÉE
458
00:29:41,760 --> 00:29:44,520
Lewis est hors des points.
On se bat pour la 2e place. Allez.
459
00:29:46,840 --> 00:29:49,160
Tous les espoirs de l'écurie
reposent sur Valtteri
460
00:29:49,240 --> 00:29:51,440
pour ramener le résultat qu'ils veulent
461
00:29:51,520 --> 00:29:53,240
pour leur 200e Grand Prix.
462
00:30:02,000 --> 00:30:04,120
C'est là qu'on sait qu'on a une chance.
463
00:30:04,720 --> 00:30:06,720
Allez, Valtteri. C'est crucial de passer.
464
00:30:06,800 --> 00:30:09,440
Ça pousse à attaquer encore plus.
465
00:30:17,440 --> 00:30:19,040
On sait qu'on a une belle occasion
466
00:30:20,040 --> 00:30:21,880
de marquer beaucoup de points.
467
00:30:35,920 --> 00:30:37,400
Et c'est Bottas.
468
00:30:37,480 --> 00:30:39,120
Bottas s'est pris un mur.
469
00:30:39,200 --> 00:30:41,040
Putain, mais c'est pas vrai !
470
00:30:44,520 --> 00:30:45,640
Tout va bien, Valtteri ?
471
00:30:49,080 --> 00:30:51,240
Tout va bien. Désolé, les gars.
472
00:30:53,160 --> 00:30:56,200
Dans le premier virage,
il y avait une ligne sèche.
473
00:30:56,840 --> 00:30:59,760
J'ai dû entrer dans le virage trop vite.
474
00:30:59,840 --> 00:31:02,440
Évidemment, on parle de millimètres.
475
00:31:04,760 --> 00:31:07,280
J'ai glissé sur la partie humide
à l'extérieur.
476
00:31:09,240 --> 00:31:12,400
J'ai su qu'il y avait
peu de chances de rattraper le coup.
477
00:31:14,840 --> 00:31:16,120
Je savais que c'était fini.
478
00:31:16,200 --> 00:31:19,120
J'ai gâché une grande occasion
pour le titre.
479
00:31:22,240 --> 00:31:25,240
Il y a tellement d'équipiers
qui donnent tout,
480
00:31:25,440 --> 00:31:29,760
et avec une seule erreur d'un pilote,
on peut tout perdre.
481
00:31:31,680 --> 00:31:33,520
Valtteri est sorti au premier virage.
482
00:31:35,480 --> 00:31:36,720
Comment est-ce possible ?
483
00:31:38,600 --> 00:31:42,320
Ça ne se passe pas bien
pour l'écurie Mercedes aujourd'hui.
484
00:31:42,920 --> 00:31:44,600
On n'a pas été bons.
485
00:31:45,360 --> 00:31:47,080
On a fait une mauvaise course.
486
00:31:48,960 --> 00:31:52,000
C'est le feu d'artifice
pour Max Verstappen,
487
00:31:52,080 --> 00:31:54,760
le vainqueur du Grand Prix d'Allemagne.
488
00:31:58,320 --> 00:31:59,320
Bravo, les gars.
489
00:31:59,400 --> 00:32:01,440
Énorme !
490
00:32:06,400 --> 00:32:08,680
- C'est dur...
- C'était horrible aujourd'hui.
491
00:32:09,080 --> 00:32:11,000
- Plus qu'horrible.
- Catastrophique.
492
00:32:12,000 --> 00:32:13,000
Qu'avez-vous dit ?
493
00:32:15,560 --> 00:32:16,640
Je n'ai pas entendu.
494
00:32:19,360 --> 00:32:21,560
Une dure journée au bureau ?
495
00:32:21,760 --> 00:32:26,200
C'était plutôt la pire journée de merde
au bureau.
496
00:32:26,440 --> 00:32:27,760
Pas juste une dure journée.
497
00:32:30,200 --> 00:32:33,640
Quand on merde,
on veut trouver un coupable.
498
00:32:34,120 --> 00:32:35,720
L'esprit humain est ainsi fait.
499
00:32:37,560 --> 00:32:39,680
Mais on ne critique jamais personne.
500
00:32:40,240 --> 00:32:43,160
On critique le problème
plutôt que la personne,
501
00:32:43,960 --> 00:32:45,560
ce qui est loin d'être facile.
502
00:32:52,400 --> 00:32:53,680
Ce n'était pas facile.
503
00:32:53,760 --> 00:32:54,720
Que s'est-il passé ?
504
00:32:54,960 --> 00:32:56,000
Tout a mal tourné.
505
00:33:01,320 --> 00:33:02,200
D’accord.
506
00:33:03,240 --> 00:33:05,040
Qui veut commencer ?
507
00:33:05,120 --> 00:33:08,560
Toto, c'est gênant pour vous ?
508
00:33:08,960 --> 00:33:10,360
L'écurie était chez elle,
509
00:33:10,440 --> 00:33:11,600
Netflix était là,
510
00:33:12,080 --> 00:33:13,760
vous aviez les tenues...
511
00:33:14,040 --> 00:33:15,680
Tout était prêt pour la célébration,
512
00:33:15,760 --> 00:33:19,760
mais vous avez fini 11e
et dans les graviers.
513
00:33:19,840 --> 00:33:20,840
Ça n'est pas génial.
514
00:33:21,720 --> 00:33:25,680
Vous voulez un gros titre de tabloïd ?
Je ne vous en donnerai pas.
515
00:33:26,320 --> 00:33:27,280
Je m'en occupe.
516
00:33:27,360 --> 00:33:28,200
Oui, je sais.
517
00:33:29,920 --> 00:33:31,880
C'est un jour horrible pour nous.
518
00:33:36,840 --> 00:33:39,640
Est-ce que je dois vraiment
vous répondre ?
519
00:33:39,720 --> 00:33:40,600
Pourquoi pas ?
520
00:33:44,280 --> 00:33:45,720
Lewis s'est pris un mur
521
00:33:45,800 --> 00:33:47,720
et on s'est trompés avec les pneus.
522
00:33:48,040 --> 00:33:49,280
Ils n'étaient pas prêts.
523
00:33:49,480 --> 00:33:54,760
Mais je ne voudrais pas attribuer ça
à une mauvaise décision ou à un incident.
524
00:33:54,840 --> 00:33:59,600
Il y a eu une multitude de choses
qui ont mal tourné.
525
00:34:13,200 --> 00:34:14,440
- Salut.
- Désolé.
526
00:34:14,520 --> 00:34:17,520
Quand on fait des erreurs,
on les fait ensemble.
527
00:34:17,600 --> 00:34:19,360
Je suis vraiment désolé.
528
00:34:19,440 --> 00:34:23,000
Je suis consterné par ce putain de virage.
529
00:34:26,480 --> 00:34:27,320
Merde.
530
00:34:28,240 --> 00:34:31,000
Je pense que c'était la bonne réaction.
531
00:34:31,080 --> 00:34:34,480
Tu aurais perdu beaucoup de temps
avec un aileron à moitié cassé.
532
00:34:34,640 --> 00:34:41,160
On aurait pris une meilleure décision
pour les pneus, mais il fallait rentrer.
533
00:34:41,760 --> 00:34:44,240
Tu as perdu ton aileron avant.
Ne culpabilise pas.
534
00:34:45,800 --> 00:34:46,680
Oui.
535
00:34:48,000 --> 00:34:48,840
Merde.
536
00:34:52,120 --> 00:34:53,640
Je suis encore atterré...
537
00:34:55,720 --> 00:34:59,040
par la façon dont tout a périclité.
538
00:34:59,400 --> 00:35:00,240
Et...
539
00:35:05,320 --> 00:35:07,160
Je ne peux que dire que je suis désolé
540
00:35:08,320 --> 00:35:10,720
de ne pas avoir assuré.
541
00:35:15,000 --> 00:35:16,360
L'erreur est humaine.
542
00:35:17,320 --> 00:35:18,240
Moi, le premier.
543
00:35:19,040 --> 00:35:20,480
Ce n'était pas le problème.
544
00:35:22,760 --> 00:35:24,920
Niki dirait que dans une écurie,
545
00:35:25,000 --> 00:35:27,240
il y aura toujours des revers.
546
00:35:28,560 --> 00:35:30,920
Aucune écurie ne remporte
toutes ses courses.
547
00:35:33,080 --> 00:35:36,800
Mais les courses les plus dures,
les épreuves les plus douloureuses,
548
00:35:36,880 --> 00:35:38,680
sont celles où on apprend le plus.
549
00:35:42,360 --> 00:35:44,560
À la fin, on en tirera des leçons.
550
00:35:45,040 --> 00:35:46,720
On s'en remettra
551
00:35:47,040 --> 00:35:48,680
et on en ressortira plus fort.
552
00:35:51,880 --> 00:35:54,840
- Qui est ton pilote préféré ?
- Celui qui nous fait gagner.
553
00:35:55,160 --> 00:35:58,360
Assure-toi que la voiture ressemble à ça
à la fin de la séance.
554
00:35:58,440 --> 00:36:01,800
Tout le monde s'attend à voir les Red Bull
aux avant-postes.
555
00:36:03,920 --> 00:36:05,960
Il devait venir
changer ses sous-vêtements.
556
00:36:06,040 --> 00:36:09,520
On va le supprimer
et te mettre à la place.
557
00:36:10,600 --> 00:36:11,760
Vous pensez gagner ?
558
00:36:11,840 --> 00:36:12,680
Oui !
559
00:36:13,560 --> 00:36:15,200
Vous pouvez aussi vous embrasser.
560
00:36:16,200 --> 00:36:18,440
Tout le monde s'attend à ce qu'on gagne.
561
00:36:19,320 --> 00:36:21,320
Mais on doit se battre pour rester au top.
562
00:36:46,200 --> 00:36:48,120
Sous-titres : David Kerlogot