1 00:00:08,480 --> 00:00:12,080 ‎我觉得 现实地来说 2019年和2020年 2 00:00:12,160 --> 00:00:15,640 ‎如果梅赛德斯的优势地位 ‎不会继续下去 那才是怪事 3 00:00:17,760 --> 00:00:19,320 ‎他们始终位居第一 4 00:00:19,400 --> 00:00:21,920 ‎NETFLIX 原创剧集 5 00:00:22,320 --> 00:00:24,360 ‎小车队没有大车队那么多预算 6 00:00:24,440 --> 00:00:26,920 ‎对他们来说 很艰难 7 00:00:28,480 --> 00:00:32,400 ‎我们这样的一支车队 怎么去竞争? 8 00:00:33,280 --> 00:00:35,200 ‎梅赛德斯是我们最大的竞争对手 9 00:00:35,840 --> 00:00:37,600 ‎现在 他们的车队连战连捷 10 00:00:37,680 --> 00:00:39,880 ‎所以 我们要打败他们 11 00:00:41,760 --> 00:00:44,880 ‎一级方程式比赛就像做战争规划 12 00:00:44,960 --> 00:00:46,400 ‎(世界冠军) 13 00:00:46,480 --> 00:00:48,520 ‎我们确定目标 开发动力单元 14 00:00:48,600 --> 00:00:50,600 ‎把它用于实战 15 00:00:51,080 --> 00:00:53,640 ‎我们有信心实现我们的目标 16 00:00:53,720 --> 00:00:57,760 ‎但我们不能有丝毫的骄傲轻敌 17 00:00:58,000 --> 00:01:00,520 ‎征途上 我需要很多战友 18 00:01:00,600 --> 00:01:02,200 ‎无论输赢 我们在一起 19 00:01:02,280 --> 00:01:03,800 ‎一个一个地来 20 00:01:04,400 --> 00:01:05,600 ‎让我们粉碎他们 21 00:01:14,440 --> 00:01:17,560 ‎(黑暗的日子) 22 00:01:17,640 --> 00:01:19,640 ‎我叫托托沃尔夫 ‎我是梅赛德斯马石油… 23 00:01:19,720 --> 00:01:21,640 ‎…一级方程式车队的队长 24 00:01:23,560 --> 00:01:26,320 ‎我一辈子都是个企业家 25 00:01:27,240 --> 00:01:28,880 ‎-嗨 伙计 ‎-我走到哪儿他们都跟着 26 00:01:28,960 --> 00:01:30,000 ‎就像你们一样 27 00:01:30,080 --> 00:01:32,080 ‎在生意上 你总能找到借口 28 00:01:32,360 --> 00:01:35,280 ‎你可以粉饰事实 让事情对你有利 29 00:01:36,400 --> 00:01:37,240 ‎-再见 ‎-再见 30 00:01:37,560 --> 00:01:38,560 ‎但在赛车上 31 00:01:38,640 --> 00:01:40,520 ‎秒表铁面无私 32 00:01:40,760 --> 00:01:43,440 ‎它会告诉你 你究竟做得够不够好 33 00:01:44,440 --> 00:01:45,840 ‎我喜欢这种诚实 34 00:01:50,240 --> 00:01:51,760 ‎请回到维修站 35 00:01:52,600 --> 00:01:53,480 ‎历史上 36 00:01:54,320 --> 00:01:56,880 ‎这支车队没有赢过比赛 37 00:01:58,960 --> 00:02:00,080 ‎退出了比赛 38 00:02:00,160 --> 00:02:02,840 ‎停车 39 00:02:04,960 --> 00:02:09,720 ‎2012年夏天 ‎尼基劳达应邀 加入董事会 40 00:02:12,400 --> 00:02:16,080 ‎帮助带领车队走上成功的轨道 41 00:02:18,400 --> 00:02:20,680 ‎同时 戴姆勒找到我 42 00:02:20,960 --> 00:02:23,720 ‎问我想不想带这支队伍 43 00:02:24,120 --> 00:02:26,520 ‎我不能拒绝这个邀约 44 00:02:27,680 --> 00:02:30,240 ‎尼基是有史以来 45 00:02:30,320 --> 00:02:31,360 ‎最优秀的赛车手之一 46 00:02:33,160 --> 00:02:35,040 ‎他得过世界冠军 47 00:02:35,120 --> 00:02:37,760 ‎后来在一次赛车事故中差点丧命 48 00:02:42,960 --> 00:02:44,200 ‎半边身子烧伤 49 00:02:48,720 --> 00:02:52,920 ‎他战胜了伤痛 重返赛道 ‎赢得世界冠军 50 00:02:53,000 --> 00:02:54,320 ‎这让他成为一个强者 51 00:02:56,760 --> 00:02:58,040 ‎赢是一回事 52 00:02:58,520 --> 00:03:01,040 ‎但我总是从失败中学到更多东西 53 00:03:02,240 --> 00:03:05,680 ‎因为你不能浪费时间归咎于别人 54 00:03:05,760 --> 00:03:08,400 ‎你要分析自身 改变你自己 55 00:03:08,600 --> 00:03:09,920 ‎才能成功 56 00:03:10,760 --> 00:03:14,200 ‎梅赛德斯的成功 57 00:03:14,280 --> 00:03:16,440 ‎尼基劳达居功至伟 58 00:03:17,200 --> 00:03:21,200 ‎因为尼基很有实干能力 59 00:03:23,520 --> 00:03:25,880 ‎尽管他不再参赛了 ‎但他仍是个伟大的车手 60 00:03:26,960 --> 00:03:30,080 ‎我被说服加入梅赛德斯 ‎尼基是关键因素 61 00:03:31,880 --> 00:03:35,240 ‎如果不是尼基给他打了电话 62 00:03:35,960 --> 00:03:39,000 ‎我想刘易斯绝不会考虑过来 63 00:03:40,040 --> 00:03:40,880 ‎这就是尼基 64 00:03:40,960 --> 00:03:41,920 ‎这就是他的力量 65 00:03:42,440 --> 00:03:45,280 ‎我们来到了2012年日本大奖赛的现场 66 00:03:45,360 --> 00:03:48,080 ‎围场内 人人都在谈论 ‎刘易斯汉密尔顿 67 00:03:48,160 --> 00:03:49,560 ‎以及他加盟梅赛德斯这件事 68 00:03:50,520 --> 00:03:53,040 ‎2013年 情况有了改变 69 00:03:53,120 --> 00:03:55,280 ‎我们开始变得更有竞争力了 70 00:03:55,360 --> 00:03:59,000 ‎不断向冠军和奖牌发起挑战 71 00:04:00,840 --> 00:04:02,440 ‎我要感谢我的粉丝 72 00:04:03,920 --> 00:04:04,880 ‎嗨! 73 00:04:06,360 --> 00:04:07,280 ‎你没事吧? 74 00:04:08,480 --> 00:04:10,880 ‎他成功过 得过世界冠军 75 00:04:11,240 --> 00:04:14,000 ‎他知道作为车手承受的压力 76 00:04:15,040 --> 00:04:17,600 ‎他是车队成功背后的原动力 77 00:04:18,440 --> 00:04:22,040 ‎梅赛德斯连续夺得了五个世界冠军 78 00:04:22,120 --> 00:04:23,400 ‎了不起的成就 79 00:04:23,480 --> 00:04:26,920 ‎和尼基同在一个车队的这些年 80 00:04:27,280 --> 00:04:30,960 ‎我们一开始是同事 一路走来 81 00:04:31,040 --> 00:04:32,480 ‎我们成了朋友 82 00:04:35,360 --> 00:04:38,280 ‎(摩纳哥蒙特卡洛) 83 00:04:39,080 --> 00:04:41,720 ‎(2019年5月) 84 00:04:42,360 --> 00:04:45,600 ‎体育界哀悼尼基劳达的逝世 85 00:04:45,720 --> 00:04:49,520 ‎他曾三度夺得世界冠军 ‎在这项运动中的地位无可比拟 86 00:04:49,920 --> 00:04:50,840 ‎劳达生前… 87 00:04:50,920 --> 00:04:53,760 ‎尼基会永远活在我们心中 88 00:04:53,960 --> 00:04:55,480 ‎永远地载入史册 89 00:05:04,760 --> 00:05:06,080 ‎好 早上好 托托 90 00:05:06,800 --> 00:05:07,640 ‎早上好 91 00:05:08,840 --> 00:05:10,600 ‎你可以想象 这是… 92 00:05:12,160 --> 00:05:13,200 ‎非常艰难的 93 00:05:14,160 --> 00:05:16,320 ‎对于车队 对于我们所有人 94 00:05:16,400 --> 00:05:18,760 ‎都是很艰难的 95 00:05:21,880 --> 00:05:24,920 ‎我不断地看照片 96 00:05:26,880 --> 00:05:28,640 ‎然后… 97 00:05:29,800 --> 00:05:32,040 ‎每隔半个小时就忍不住掉眼泪 98 00:05:32,680 --> 00:05:34,400 ‎因为他已经不在了 99 00:05:36,320 --> 00:05:39,520 ‎车队全体人员都无比怀念他 100 00:05:39,840 --> 00:05:41,600 ‎一级方程式赛车界都无比怀念他 101 00:05:41,760 --> 00:05:47,760 ‎我觉得我们失去了 ‎一级方程式的灵魂人物 102 00:05:53,000 --> 00:05:54,440 ‎(尼基) 103 00:05:54,520 --> 00:05:56,440 ‎我怀念和他谈话的情景 104 00:06:01,120 --> 00:06:01,960 ‎我有幸和他见面 105 00:06:02,040 --> 00:06:05,080 ‎我们谈了很多 他住进医院后 ‎我们还互相发了很多视频 106 00:06:07,040 --> 00:06:09,800 ‎我只想给他一些鼓励 107 00:06:09,880 --> 00:06:11,040 ‎让他振作起来 108 00:06:13,440 --> 00:06:16,520 ‎他也会在心情好或者情绪低落时 ‎发信息告诉我 109 00:06:16,600 --> 00:06:17,960 ‎这场比赛我们要输了 博诺 110 00:06:20,240 --> 00:06:21,360 ‎不能一直落后 111 00:06:24,960 --> 00:06:26,800 ‎他在精神上仍然与我们同在 112 00:06:28,000 --> 00:06:30,760 ‎汉密尔顿赢得了摩纳哥大奖赛冠军 113 00:06:32,560 --> 00:06:34,640 ‎刘易斯 这个胜利足以告慰尼基 114 00:06:34,720 --> 00:06:36,520 ‎难以置信 祝贺你 115 00:06:38,160 --> 00:06:39,560 ‎这一次绝对是为了尼基 116 00:06:44,760 --> 00:06:47,520 ‎尼基的精神伴随我奋斗 117 00:06:47,760 --> 00:06:50,400 ‎在我们车队 尼基有着巨大影响力 118 00:06:50,480 --> 00:06:52,440 ‎帮我们走到了今天 119 00:06:52,840 --> 00:06:55,640 ‎我知道 他会看着我们 我知道 ‎今天他也会脱帽祝贺 120 00:06:56,440 --> 00:06:59,320 ‎所以 我只是尽量集中精神 ‎努力让他为我们感到骄傲 121 00:06:59,720 --> 00:07:01,800 ‎我们今年都将继续这样做 122 00:07:03,040 --> 00:07:06,520 ‎失去尼基 梅赛德斯会蒙受损失 123 00:07:07,080 --> 00:07:11,160 ‎经受如此沉重的一击 人们肯定会问 124 00:07:11,240 --> 00:07:14,120 ‎本赛季 对车队有多大影响 125 00:07:29,560 --> 00:07:31,120 ‎因为这是德国大奖赛 126 00:07:31,560 --> 00:07:34,240 ‎我们想为家乡父老好好表现 127 00:07:52,440 --> 00:07:54,520 ‎我是一群盲人中唯一的一只眼 ‎是不是? 128 00:07:54,600 --> 00:07:56,760 ‎不过我们有最重要的一个 ‎所以 你知道… 129 00:07:56,840 --> 00:07:57,720 ‎他可能会迟到 130 00:07:59,280 --> 00:08:00,120 ‎太傲慢了 131 00:08:00,200 --> 00:08:01,800 ‎今天要比平时更聪明些 132 00:08:01,880 --> 00:08:03,600 ‎-什么? ‎-今天要更聪明些 133 00:08:03,680 --> 00:08:06,040 ‎我一直很聪明 你没听懂我的幽默 134 00:08:06,600 --> 00:08:08,400 ‎你也可以说德语 135 00:08:08,480 --> 00:08:10,760 ‎我知道 你妻子是英国人 136 00:08:10,840 --> 00:08:12,360 ‎但你和我可以说德语 137 00:08:12,880 --> 00:08:15,440 ‎但山上缺氧 138 00:08:15,520 --> 00:08:20,680 ‎是啊 但是下山之后 ‎我们比谁跑得都快 139 00:08:20,760 --> 00:08:25,880 ‎欢迎来到2019年德国大奖赛前的 ‎周五新闻发布会 140 00:08:27,560 --> 00:08:28,760 ‎这东西怎么戴啊? 141 00:08:30,400 --> 00:08:32,480 ‎连这个都不会 那你可真笨 142 00:08:32,560 --> 00:08:33,960 ‎你都来过一千次了 143 00:08:34,320 --> 00:08:38,480 ‎就连山里来的都知道怎么弄 144 00:08:38,560 --> 00:08:41,320 ‎只有托托不会 问题很明显 145 00:08:44,600 --> 00:08:46,680 ‎托托 我想先问你一个问题 146 00:08:47,240 --> 00:08:50,520 ‎今年是你们投入赛车运动125周年 147 00:08:50,600 --> 00:08:52,320 ‎你们还获得了冠名赞助 148 00:08:52,400 --> 00:08:55,320 ‎那么赢得这场比谁对你们来说 ‎有什么意义? 149 00:08:56,040 --> 00:08:58,000 ‎我们将展示特别的赛车拉花 150 00:08:58,080 --> 00:09:01,120 ‎明天我们会穿不一样的队服 151 00:09:01,200 --> 00:09:03,040 ‎此外还会有很多庆祝活动 152 00:09:03,200 --> 00:09:04,200 ‎但从另一方面来说 153 00:09:04,280 --> 00:09:08,760 ‎这一站是25分 和其他比赛一样 154 00:09:08,840 --> 00:09:11,000 ‎我们需要再赢下一场 155 00:09:11,560 --> 00:09:13,440 ‎这样才能向冠军迈进一步 156 00:09:18,040 --> 00:09:19,120 ‎嗨 157 00:09:19,560 --> 00:09:21,000 ‎-没事吧? ‎-没事 你呢? 158 00:09:21,200 --> 00:09:22,600 ‎你永远不知道接下来会怎样 159 00:09:22,680 --> 00:09:24,160 ‎但此时此刻 一切看来都还好 160 00:09:24,240 --> 00:09:25,840 ‎20分钟后就知道了 161 00:09:25,920 --> 00:09:26,920 ‎是啊 162 00:09:30,160 --> 00:09:32,520 ‎我们连续四年夺冠了 163 00:09:33,440 --> 00:09:36,200 ‎从2010年到2013年底 164 00:09:36,280 --> 00:09:39,560 ‎从那之后 每年都是梅赛德斯赢 165 00:09:40,040 --> 00:09:42,080 ‎他们是对手 ‎他们是我们要打败的车队 166 00:09:55,440 --> 00:09:59,200 ‎对我来说 梅赛德斯有 ‎1600个超级巨星 167 00:10:00,920 --> 00:10:04,040 ‎但车队的力量在于每个成员 168 00:10:08,680 --> 00:10:10,000 ‎我不会开车 169 00:10:10,080 --> 00:10:13,200 ‎我不会设计符合空气动力学的车身 170 00:10:13,600 --> 00:10:17,360 ‎但有人会 而我要努力理解 ‎他周边的一切事务 171 00:10:19,000 --> 00:10:21,320 ‎我要创造一种环境 172 00:10:21,400 --> 00:10:24,120 ‎让他们发挥出最好的水平 173 00:10:26,080 --> 00:10:27,280 ‎另一个问题是什么? 174 00:10:27,360 --> 00:10:29,720 ‎另一个问题是关于升级包 175 00:10:30,960 --> 00:10:33,680 ‎虽然我们比较快 176 00:10:35,320 --> 00:10:39,520 ‎但前端突然变得非常脆弱 177 00:10:39,600 --> 00:10:43,080 ‎我觉得 最好的一级方程式车手 ‎都有些共同点 178 00:10:43,520 --> 00:10:45,480 ‎天赋、素养 179 00:10:46,360 --> 00:10:47,520 ‎困境 180 00:10:48,480 --> 00:10:50,280 ‎战胜困境 181 00:10:50,600 --> 00:10:52,680 ‎这是我所知的 182 00:10:52,760 --> 00:10:53,640 ‎最重要因素 183 00:10:55,240 --> 00:10:56,840 ‎我记得我父母是如何努力打拼 184 00:10:57,560 --> 00:10:59,440 ‎他们牺牲了一切 185 00:10:59,520 --> 00:11:00,880 ‎所以 当我坐上车 我… 186 00:11:02,040 --> 00:11:03,880 ‎我不想浪费掉他们辛苦努力的成果 187 00:11:05,480 --> 00:11:06,760 ‎好 还有什么问题? 188 00:11:09,160 --> 00:11:10,240 ‎车手好了? 189 00:11:11,040 --> 00:11:12,120 ‎好 各位 非常感谢 190 00:11:13,920 --> 00:11:16,760 ‎我们车队有两名车手 这是个挑战 191 00:11:17,360 --> 00:11:21,280 ‎刘易斯是这一代人中最好的赛车手 192 00:11:21,360 --> 00:11:23,600 ‎赢过五个世界冠军 193 00:11:28,120 --> 00:11:31,720 ‎瓦尔特利是个极有天赋的车手 194 00:11:32,280 --> 00:11:33,840 ‎有高水平的表现 195 00:11:34,760 --> 00:11:36,080 ‎和刘易斯同在一个车队… 196 00:11:37,880 --> 00:11:40,280 ‎…说实话 有时候真头疼 197 00:11:40,360 --> 00:11:42,040 ‎因为他很快 198 00:11:42,160 --> 00:11:44,040 ‎很难超越 199 00:11:49,800 --> 00:11:52,480 ‎招募瓦尔特利加入是个有意识的决定 200 00:11:54,280 --> 00:11:57,600 ‎很多事情 很难接受 201 00:11:57,680 --> 00:12:00,680 ‎比如 我在车队里扮演什么角色 202 00:12:00,760 --> 00:12:02,840 ‎有时候更多地是个配角 203 00:12:02,920 --> 00:12:04,720 ‎但这很难 204 00:12:06,080 --> 00:12:08,960 ‎作为车手 我只想赢 205 00:12:11,360 --> 00:12:13,000 ‎每当刘易斯打败了我 206 00:12:14,760 --> 00:12:16,880 ‎那感觉真像往伤口上撒盐 207 00:12:18,960 --> 00:12:20,560 ‎人们随便怎么想 208 00:12:21,160 --> 00:12:22,200 ‎我是要赢的 209 00:12:22,280 --> 00:12:25,600 ‎(周六 资格赛) 210 00:12:33,840 --> 00:12:37,440 ‎梅赛德斯庆祝进入赛车运动125周年 211 00:12:37,520 --> 00:12:40,480 ‎车队决定回到1954年 212 00:12:40,560 --> 00:12:42,520 ‎那年他们首次参加一级方程式大奖赛 213 00:12:42,600 --> 00:12:45,440 ‎今天 他们穿上了50年代的服装 214 00:12:45,520 --> 00:12:46,560 ‎看起来好极了 215 00:12:46,640 --> 00:12:49,200 ‎我们有悠久的历史传统 216 00:12:49,920 --> 00:12:51,960 ‎所以我们要盛装庆祝 217 00:12:52,040 --> 00:12:54,480 ‎我们平时不怎么搞庆祝 218 00:12:55,160 --> 00:12:58,800 ‎我记忆中这是唯一一次 ‎为了一个特别的日子 219 00:12:58,880 --> 00:13:01,720 ‎搞各种额外庆祝活动 220 00:13:09,000 --> 00:13:11,200 ‎我看见你就害怕 221 00:13:12,560 --> 00:13:14,240 ‎是啊 我是黑手党老大 222 00:13:18,160 --> 00:13:19,160 ‎大家好! 223 00:13:19,920 --> 00:13:21,600 ‎我们今天穿上了50年代的服装 224 00:13:21,680 --> 00:13:26,600 ‎庆祝我们参加赛车运动125周年 ‎就像一个嘉年华 225 00:13:26,680 --> 00:13:29,800 ‎当然 很多刘易斯的粉丝都来了 226 00:13:29,880 --> 00:13:31,000 ‎他身体不适 227 00:13:31,080 --> 00:13:34,840 ‎能否告诉我们?是脱水吗? ‎还是什么原因? 228 00:13:35,960 --> 00:13:38,160 ‎是的 他的确不太好 229 00:13:38,240 --> 00:13:40,840 ‎围场里出现一种病毒 230 00:13:40,920 --> 00:13:42,200 ‎他感染上了 231 00:13:48,360 --> 00:13:50,360 ‎不是感冒 真的很严重 232 00:13:50,440 --> 00:13:51,840 ‎我说 他如果不舒服 233 00:13:51,920 --> 00:13:54,760 ‎可以不参加发布会 在房车里休息 234 00:13:55,720 --> 00:13:56,600 ‎太热了 235 00:13:58,640 --> 00:14:00,480 ‎哎呀 这里太热了 236 00:14:01,000 --> 00:14:03,600 ‎作为车手 你不能在比赛周末生病 237 00:14:03,680 --> 00:14:05,640 ‎你必须百分百状态良好 238 00:14:06,080 --> 00:14:09,560 ‎但我高烧40度 239 00:14:10,560 --> 00:14:11,960 ‎感觉很虚弱 我… 240 00:14:12,160 --> 00:14:13,120 ‎大汗淋漓 241 00:14:13,200 --> 00:14:14,280 ‎基本睡不着 242 00:14:15,600 --> 00:14:17,880 ‎资格赛决定周日的发车安排 243 00:14:17,960 --> 00:14:20,520 ‎所以任何车手病倒 ‎对车队来说都是个大问题 244 00:14:20,600 --> 00:14:22,640 ‎更何况是你的头号车手 245 00:14:22,800 --> 00:14:26,080 ‎冲击冠军的那个人 246 00:14:28,960 --> 00:14:30,160 ‎当然 他们还有瓦尔特利 247 00:14:30,480 --> 00:14:32,520 ‎还有预备车手埃斯特班奥康 248 00:14:32,800 --> 00:14:36,720 ‎但这是你的第200场大奖赛 ‎和125周年庆典 249 00:14:36,800 --> 00:14:40,760 ‎你会希望你的头号车手出场 ‎以最好的状态率队出征 250 00:14:43,960 --> 00:14:45,520 ‎刘易斯 你怎么样? 251 00:14:46,160 --> 00:14:47,160 ‎相对来说 252 00:14:50,360 --> 00:14:51,400 ‎感觉… 253 00:14:55,960 --> 00:14:58,040 ‎资格赛节奏很快 是一个百米冲刺 254 00:14:58,880 --> 00:15:01,440 ‎高度紧张 高度集中 高度刺激 255 00:15:02,240 --> 00:15:05,560 ‎你必须冷静、镇定、心无旁骛 256 00:15:06,480 --> 00:15:07,840 ‎可我在车里 257 00:15:08,520 --> 00:15:09,760 ‎浑身酸痛 258 00:15:10,600 --> 00:15:11,800 ‎心跳加速 259 00:15:14,120 --> 00:15:16,320 ‎给我普通手套就行 260 00:15:17,000 --> 00:15:17,960 ‎这手套不合适 261 00:15:19,800 --> 00:15:22,280 ‎刘易斯 我是托托 我开通了这个频段 ‎你怎么样了? 262 00:15:23,720 --> 00:15:25,280 ‎只是一次长跑 263 00:15:26,400 --> 00:15:27,960 ‎的确不舒服 264 00:15:30,000 --> 00:15:30,840 ‎但是… 265 00:15:31,680 --> 00:15:32,760 ‎我还能开车 266 00:15:33,520 --> 00:15:34,680 ‎好了 267 00:15:35,680 --> 00:15:36,520 ‎好 好样的 268 00:15:39,160 --> 00:15:42,680 ‎刘易斯汉密尔顿 他一定有些担心 269 00:15:43,280 --> 00:15:45,800 ‎年轻车手马克斯维斯塔潘 ‎夏尔勒克莱尔 270 00:15:46,120 --> 00:15:47,680 ‎现在都渐渐成熟起来 271 00:15:47,880 --> 00:15:50,800 ‎目前为止 他还能应对一切 272 00:16:02,800 --> 00:16:04,120 ‎维斯塔潘过线了 273 00:16:04,200 --> 00:16:05,280 ‎现在他的车速最快 274 00:16:06,640 --> 00:16:09,320 ‎但夏尔勒克莱尔比维斯塔潘更快 275 00:16:09,400 --> 00:16:11,280 ‎快了十分之3.5秒 276 00:16:13,400 --> 00:16:15,040 ‎刘易斯 你的后方没有车追上来 277 00:16:18,280 --> 00:16:20,400 ‎刘易斯汉密尔顿开始加速 278 00:16:27,600 --> 00:16:30,320 ‎刘易斯汉密尔顿第一段赛程很糟糕 279 00:16:30,720 --> 00:16:32,880 ‎进入第一个弯道时好几次驶上了路肩 280 00:16:32,960 --> 00:16:34,680 ‎让他稍稍偏出了一些 281 00:16:42,520 --> 00:16:43,880 ‎这一圈不顺 282 00:16:45,360 --> 00:16:46,200 ‎好的 收到 283 00:16:50,280 --> 00:16:53,360 ‎刘易斯汉密尔顿 车速排名第13 284 00:16:55,640 --> 00:16:57,040 ‎这样可不行 285 00:16:57,120 --> 00:16:59,560 ‎他得开得更快才行 286 00:17:01,160 --> 00:17:02,600 ‎我差多少? 287 00:17:03,160 --> 00:17:06,320 ‎从赛段来说 第一段比勒克莱尔慢4.5 288 00:17:07,200 --> 00:17:09,040 ‎第二段是6.5 289 00:17:09,440 --> 00:17:10,800 ‎第三段4.5 290 00:17:11,840 --> 00:17:14,200 ‎难以形容那种艰难的程度 291 00:17:14,840 --> 00:17:16,240 ‎你在追赶几毫秒的差距 292 00:17:17,000 --> 00:17:20,240 ‎但我从小就认定 ‎只要比别人下得功夫深 293 00:17:20,320 --> 00:17:23,440 ‎我就应该能有非凡成就 294 00:17:24,640 --> 00:17:26,040 ‎我一直这样认为的 295 00:17:27,960 --> 00:17:29,440 ‎我看看能追上多少 296 00:17:41,560 --> 00:17:43,160 ‎哈密尔顿加速了 297 00:17:54,160 --> 00:17:55,040 ‎我有麻烦了吗? 298 00:17:58,320 --> 00:17:59,200 ‎没有 299 00:18:00,320 --> 00:18:03,160 ‎现在是第三 ‎和第一位的勒克莱尔差十分之六 300 00:18:04,160 --> 00:18:05,600 ‎好 刘易斯 可以走了 301 00:18:07,440 --> 00:18:11,000 ‎马克斯维斯塔潘向梅赛德斯发起冲击 302 00:18:15,480 --> 00:18:17,080 ‎刘易斯 保持车速 303 00:18:17,720 --> 00:18:21,000 ‎汉密尔顿非常快 目前是本周末最快 304 00:18:30,880 --> 00:18:33,960 ‎刘易斯汉密尔顿跃居首发位置了 305 00:18:34,440 --> 00:18:35,600 ‎挑战者来了 306 00:18:35,680 --> 00:18:37,000 ‎首先是瓦尔特利博塔斯 307 00:18:37,080 --> 00:18:39,560 ‎过线了 无法超越队友 308 00:18:39,640 --> 00:18:42,080 ‎哈密尔顿 ‎马克斯维斯塔潘会超过他吗? 309 00:18:43,720 --> 00:18:44,560 ‎不! 310 00:18:47,440 --> 00:18:48,440 ‎加油 刘易斯 311 00:18:48,840 --> 00:18:49,840 ‎好样的 312 00:18:51,200 --> 00:18:54,200 ‎汉密尔顿比博塔斯快了半秒 313 00:18:54,880 --> 00:18:57,800 ‎马克斯维斯塔潘插进 ‎两位梅赛德斯车手之间 314 00:18:58,400 --> 00:19:00,800 ‎刘易斯 我是托托 ‎你每次都让我们吃惊 315 00:19:00,880 --> 00:19:01,800 ‎祝贺 316 00:19:02,200 --> 00:19:03,080 ‎谢谢 托托 317 00:19:04,600 --> 00:19:05,520 ‎大家好样的 318 00:19:05,600 --> 00:19:07,200 ‎我不知道我们怎么做到的 但是… 319 00:19:07,560 --> 00:19:08,920 ‎感谢你们的努力 320 00:19:13,960 --> 00:19:17,080 ‎在他们的第200场 ‎一级方程式大奖赛中 321 00:19:17,280 --> 00:19:20,160 ‎梅赛德斯车队获得了首发位置 322 00:19:36,560 --> 00:19:38,640 ‎祝贺2019年德国大奖赛的 323 00:19:38,720 --> 00:19:41,760 ‎前三名入围者 324 00:19:41,840 --> 00:19:44,320 ‎瓦尔特利博塔斯排在第三 325 00:19:44,400 --> 00:19:46,920 ‎马克斯维斯塔潘第二 326 00:19:47,000 --> 00:19:52,440 ‎而在其职业生涯中第87次首发 ‎也是2019年第四次首发的 327 00:19:53,040 --> 00:19:55,200 ‎是首发车手刘易斯汉密尔顿 328 00:19:55,720 --> 00:19:59,240 ‎向马克思提一个问题 ‎明天你的发车位置排在第二 329 00:19:59,320 --> 00:20:02,840 ‎你觉得明天会不会有出色的表现 330 00:20:02,920 --> 00:20:05,080 ‎每年都有来自不同车手的挑战 331 00:20:05,320 --> 00:20:08,400 ‎我相信 一般来说 在比赛中 332 00:20:08,480 --> 00:20:10,200 ‎我们总是更有竞争力一些 333 00:20:10,720 --> 00:20:12,280 ‎当然 我发车时… 334 00:20:12,360 --> 00:20:13,960 ‎所有的车手都非常有才华 335 00:20:14,600 --> 00:20:16,760 ‎我们之间差距都很小 336 00:20:17,160 --> 00:20:21,440 ‎我们在努力 ‎我对今天的结果比较满意 337 00:20:22,840 --> 00:20:24,520 ‎追赶第一比当第一容易 338 00:20:26,360 --> 00:20:30,520 ‎我能做的就是全力以赴开车 339 00:20:38,120 --> 00:20:40,200 ‎一级方程式竞争残酷 340 00:20:40,280 --> 00:20:42,280 ‎每天你都被评价 341 00:20:42,520 --> 00:20:45,080 ‎这带来巨大的压力和紧张感 342 00:20:46,680 --> 00:20:48,560 ‎不比赛的晚上 343 00:20:48,640 --> 00:20:51,040 ‎你会想把围场上的所有紧张压力 ‎抛在脑后 344 00:20:53,760 --> 00:20:57,400 ‎多数晚上 都是我和尼基 345 00:20:57,880 --> 00:20:59,560 ‎我们总是一起出去 346 00:21:00,800 --> 00:21:02,520 ‎他去世了 我少了一个朋友 347 00:21:04,200 --> 00:21:07,520 ‎尼基在车上很挑剔 348 00:21:07,600 --> 00:21:08,600 ‎我想我也是这样 349 00:21:09,880 --> 00:21:12,160 ‎这些都要置于中间位置 350 00:21:12,440 --> 00:21:13,440 ‎22度 351 00:21:13,720 --> 00:21:16,080 ‎这些小东西都放中间 尼基就满意了 352 00:21:19,400 --> 00:21:20,680 ‎我们过去 比赛中 353 00:21:20,760 --> 00:21:23,160 ‎每天都在一起吃完饭 354 00:21:23,240 --> 00:21:25,200 ‎我很怀念那种轻松的氛围 355 00:21:26,440 --> 00:21:28,640 ‎我每天都在追忆我们的友谊 356 00:21:30,200 --> 00:21:31,560 ‎我想念我的战友 357 00:21:31,640 --> 00:21:34,760 ‎一个相互砥砺的搭档 ‎一个围场上的发言人 358 00:21:35,920 --> 00:21:38,400 ‎尼基走后 感觉都不一样了 359 00:21:39,600 --> 00:21:40,920 ‎我真想他 360 00:21:42,400 --> 00:21:45,640 ‎(周日 比赛) 361 00:21:58,360 --> 00:22:00,880 ‎太好了!雨中赛车!我等了一年了 362 00:22:00,960 --> 00:22:02,160 ‎太棒了 363 00:22:09,640 --> 00:22:13,280 ‎人们常说 在一级方程式中 ‎下雨让大家一律平等 364 00:22:14,120 --> 00:22:16,520 ‎因为装备优劣不那么重要了 365 00:22:17,080 --> 00:22:18,280 ‎全看感觉 366 00:22:18,880 --> 00:22:21,520 ‎看你能否在赛道上找到抓力点 367 00:22:22,840 --> 00:22:24,520 ‎天气有变时 368 00:22:25,200 --> 00:22:27,600 ‎赛车会更加激动人心 369 00:22:28,200 --> 00:22:30,640 ‎因为它让你觉得有种无力感 370 00:22:30,720 --> 00:22:33,160 ‎最快的车和最快的车手不一定总能赢 371 00:22:39,400 --> 00:22:40,680 ‎这种天气 需要一点耐心 372 00:22:42,320 --> 00:22:43,160 ‎对 还有… 373 00:22:43,880 --> 00:22:44,840 ‎有效沟通 374 00:22:44,920 --> 00:22:46,600 ‎对 没错 有事及时告诉我们 375 00:22:46,680 --> 00:22:49,120 ‎-你们在维修站的墙上比我看得清楚 ‎-嗯 376 00:22:49,200 --> 00:22:50,480 ‎-荷兰天气! ‎-是啊 377 00:23:01,440 --> 00:23:05,080 ‎我感觉 如果给梅赛德斯 ‎施加一点压力 378 00:23:05,600 --> 00:23:08,320 ‎他们会暴露出弱点 379 00:23:11,400 --> 00:23:14,040 ‎这让我们的竞争显得很有意思 380 00:23:15,320 --> 00:23:17,040 ‎希望我们看到一场激动人心的比赛 381 00:23:17,120 --> 00:23:21,000 ‎我希望看到维斯塔潘汉密尔顿 ‎大战一场 382 00:23:22,240 --> 00:23:23,120 ‎比赛顺利 383 00:23:23,200 --> 00:23:24,360 ‎谢谢 384 00:23:30,560 --> 00:23:32,920 ‎这项赛事非常紧张 385 00:23:34,400 --> 00:23:37,520 ‎每年要面对最优秀的竞争者21次 386 00:23:37,600 --> 00:23:39,520 ‎每次都要全力以赴 387 00:23:45,960 --> 00:23:48,040 ‎历史成绩不说明任何问题 388 00:23:49,520 --> 00:23:51,320 ‎一个赛车手面临的最大挑战 389 00:23:51,880 --> 00:23:54,320 ‎就是每周都要拿出成绩来 390 00:23:54,400 --> 00:23:55,720 ‎不能犯错误 391 00:23:55,800 --> 00:23:59,200 ‎刘易斯 估计天气不会变 392 00:23:59,960 --> 00:24:03,360 ‎接下来30分钟到一小时 持续小雨 393 00:24:08,920 --> 00:24:10,520 ‎我的做法始终是一场一场地拼 394 00:24:10,600 --> 00:24:13,320 ‎因为你永远不知道下面有什么 395 00:24:13,440 --> 00:24:15,880 ‎所以你只要专注眼前就好 396 00:24:15,960 --> 00:24:16,800 ‎专注当下 397 00:24:18,960 --> 00:24:19,880 ‎一分钟 398 00:24:28,520 --> 00:24:29,840 ‎15秒 399 00:24:55,000 --> 00:24:56,240 ‎汉密尔顿顺利发车 400 00:24:56,640 --> 00:24:59,000 ‎但马克斯维斯塔潘有些吃力 落后了 401 00:25:08,040 --> 00:25:09,400 ‎还是非常滑 402 00:25:12,920 --> 00:25:16,160 ‎打转了 是塞尔希奥佩雷斯 403 00:25:18,280 --> 00:25:19,320 ‎对不起 各位 404 00:25:20,200 --> 00:25:21,320 ‎雨水飞溅 405 00:25:21,400 --> 00:25:22,680 ‎真的很考验车手 406 00:25:22,760 --> 00:25:24,320 ‎刘易斯 瓦尔特利在你身后 407 00:25:24,600 --> 00:25:26,760 ‎再后面是维斯塔潘 408 00:25:27,840 --> 00:25:30,720 ‎马克思维斯塔潘在追赶 ‎瓦尔特利博塔斯 409 00:25:41,400 --> 00:25:42,480 ‎马克思 耐心点 410 00:25:46,040 --> 00:25:48,280 ‎刘易斯 如果你觉得要换干地轮胎 ‎就告诉我们 411 00:25:48,720 --> 00:25:50,440 ‎你现在车速每小时322公里 412 00:25:50,520 --> 00:25:53,160 ‎很难看清赛道是干还是湿 413 00:25:54,320 --> 00:25:55,320 ‎现在还不用 414 00:25:56,280 --> 00:25:57,520 ‎不过我的轮胎严重磨损了 415 00:25:57,600 --> 00:25:59,800 ‎走到第六个弯道 雨哗哗地下 416 00:25:59,880 --> 00:26:01,760 ‎来到第二个弯道 又是干的 417 00:26:01,840 --> 00:26:03,360 ‎维修站车道上也是雨水 418 00:26:05,680 --> 00:26:07,080 ‎这是卡洛斯塞恩斯 419 00:26:08,520 --> 00:26:09,680 ‎还在下雨 420 00:26:11,960 --> 00:26:13,480 ‎维斯塔潘失去控制了 421 00:26:17,680 --> 00:26:18,640 ‎见鬼! 422 00:26:22,360 --> 00:26:23,680 ‎勒克莱尔冲出了赛道! 423 00:26:24,400 --> 00:26:25,720 ‎该死! 424 00:26:26,560 --> 00:26:29,560 ‎汉密尔顿领先 一骑绝尘 425 00:26:29,880 --> 00:26:31,240 ‎看起来不错 426 00:26:31,320 --> 00:26:33,960 ‎瓦尔特利落后六秒 维斯塔潘7.2秒 427 00:26:50,680 --> 00:26:52,000 ‎进站 我的车翼掉了 428 00:26:52,080 --> 00:26:53,040 ‎知道 马上 429 00:26:54,760 --> 00:26:56,240 ‎赛车受损严重吗? 430 00:26:56,800 --> 00:26:57,840 ‎我们得看看 431 00:27:01,640 --> 00:27:03,800 ‎刘易斯进站了 他要换前翼 432 00:27:04,560 --> 00:27:06,320 ‎不 是刘易斯 开过来 433 00:27:06,760 --> 00:27:07,960 ‎76 434 00:27:14,480 --> 00:27:15,640 ‎你要快点了 我在这儿 435 00:27:16,640 --> 00:27:19,040 ‎别装轮胎 请换前翼 436 00:27:20,240 --> 00:27:21,160 ‎76 437 00:27:21,240 --> 00:27:23,880 ‎给刘易斯16号 16号 438 00:27:23,960 --> 00:27:25,080 ‎-抬起来 ‎-换车翼 439 00:27:25,320 --> 00:27:26,280 ‎快 加油 440 00:27:27,200 --> 00:27:29,800 ‎一级方程式赛车平均停站时间 441 00:27:30,320 --> 00:27:32,240 ‎大约是两秒 442 00:27:35,920 --> 00:27:36,920 ‎要走了 443 00:27:41,960 --> 00:27:45,800 ‎所以 对一级方程式来说 ‎一分钟就是一年 444 00:27:56,440 --> 00:28:00,760 ‎他终于开出站了 ‎在维修站花了一分钟 445 00:28:01,320 --> 00:28:02,280 ‎重新驶上赛道 446 00:28:02,360 --> 00:28:05,200 ‎你的信心真的受到了打击 447 00:28:06,400 --> 00:28:09,080 ‎再要恢复很难 448 00:28:09,480 --> 00:28:11,920 ‎雷诺车手尼科霍肯伯格 449 00:28:12,880 --> 00:28:15,600 ‎真是一场疯狂的比赛 450 00:28:17,080 --> 00:28:19,240 ‎马克斯维斯塔潘夺回了领先位置 451 00:28:19,880 --> 00:28:22,360 ‎斯特罗尔第二‎科维亚特第三 452 00:28:23,360 --> 00:28:24,720 ‎我落到第几了? 453 00:28:26,160 --> 00:28:28,520 ‎很不幸 刘易斯 你落到第12位了 454 00:28:30,040 --> 00:28:32,040 ‎汉密尔顿要奋起直追了 455 00:28:32,760 --> 00:28:34,680 ‎还有最后16圈 大家你追我赶 456 00:28:35,680 --> 00:28:38,000 ‎我觉得我接受不了失败 457 00:28:39,360 --> 00:28:40,320 ‎我不善于接受失败 458 00:28:41,160 --> 00:28:42,240 ‎那不是我的天性 459 00:28:43,560 --> 00:28:44,600 ‎汉密尔顿紧追不舍 460 00:28:45,800 --> 00:28:47,640 ‎上一圈第三段 你的速度最快 461 00:28:48,720 --> 00:28:50,040 ‎好 刘易斯 加油 462 00:29:01,760 --> 00:29:04,480 ‎汉密尔顿差一点撞到墙 463 00:29:07,600 --> 00:29:09,880 ‎如果团队犯了错误 ‎那不是你能控制的 464 00:29:09,960 --> 00:29:11,880 ‎但如果你平时反复苦练 465 00:29:11,960 --> 00:29:14,320 ‎心无旁骛 付出极大努力 466 00:29:14,400 --> 00:29:15,440 ‎可是你却失误了 467 00:29:16,280 --> 00:29:17,240 ‎很少见的失误 468 00:29:18,400 --> 00:29:19,600 ‎那真是很难接受 469 00:29:22,320 --> 00:29:23,280 ‎这辆车完了 470 00:29:25,480 --> 00:29:27,240 ‎不 刘易斯 不 471 00:29:27,440 --> 00:29:28,720 ‎总有机会 472 00:29:30,240 --> 00:29:31,160 ‎永远不要放弃 473 00:29:31,800 --> 00:29:34,000 ‎哪怕情况似乎很绝望 474 00:29:34,440 --> 00:29:37,120 ‎因为 就算只是赢得一分 475 00:29:37,480 --> 00:29:39,120 ‎那对你夺冠也会有帮助 476 00:29:40,160 --> 00:29:41,680 ‎(车手视角 博塔斯/梅赛德斯) 477 00:29:41,760 --> 00:29:44,520 ‎刘易斯退出了 我们争取第二 加油 478 00:29:46,840 --> 00:29:49,160 ‎全队的希望都落在了博塔斯身上 479 00:29:49,240 --> 00:29:51,440 ‎在他们的第200场大奖赛上 480 00:29:51,520 --> 00:29:53,320 ‎夺取成绩 全靠他了 481 00:30:02,000 --> 00:30:04,120 ‎那一刻 你知道你的机会难得 482 00:30:04,720 --> 00:30:06,720 ‎加油 瓦尔特利 现在很关键 483 00:30:06,800 --> 00:30:09,440 ‎那总是让你加倍努力 484 00:30:17,440 --> 00:30:18,800 ‎你知道 你有绝好的机会 485 00:30:20,040 --> 00:30:21,880 ‎赢得高分 486 00:30:35,920 --> 00:30:37,400 ‎这是博塔斯 487 00:30:37,480 --> 00:30:39,120 ‎博塔斯撞墙了 488 00:30:39,200 --> 00:30:41,040 ‎见鬼!怎么可能? 489 00:30:44,520 --> 00:30:45,640 ‎你没事吧 瓦尔特利? 490 00:30:49,080 --> 00:30:51,240 ‎没事 我没事 对不起 491 00:30:53,160 --> 00:30:56,200 ‎第一个弯道上 有一段赛道干了 492 00:30:56,840 --> 00:30:59,760 ‎我肯定是太快了 493 00:30:59,840 --> 00:31:02,680 ‎显然 我们说的也就是几毫米 494 00:31:04,760 --> 00:31:07,280 ‎我向外滑到了湿的地方 495 00:31:09,240 --> 00:31:10,080 ‎我立刻知道 496 00:31:10,880 --> 00:31:12,160 ‎不可能挽回了 497 00:31:14,840 --> 00:31:16,120 ‎完了 498 00:31:16,200 --> 00:31:19,120 ‎我浪费了一个夺冠的好机会 499 00:31:22,240 --> 00:31:25,240 ‎那么多队友 全力以赴 500 00:31:25,440 --> 00:31:29,760 ‎因为一个车手 一个错误 ‎可能就全完了 501 00:31:31,680 --> 00:31:33,520 ‎瓦尔特利在第一个弯道上冲了出去 502 00:31:35,280 --> 00:31:36,520 ‎怎么会这么糟? 503 00:31:38,440 --> 00:31:42,160 ‎今天梅赛德斯车队太不顺利 504 00:31:42,920 --> 00:31:44,600 ‎我们输了 因为我们不够好 505 00:31:45,280 --> 00:31:46,480 ‎我们赛场发挥不好 506 00:31:48,960 --> 00:31:52,000 ‎马克斯维斯塔潘冲过终点 ‎焰火为他点燃 507 00:31:52,080 --> 00:31:54,760 ‎他赢得了德国大奖赛冠军 508 00:31:58,320 --> 00:31:59,320 ‎好样的 各位 509 00:31:59,640 --> 00:32:01,440 ‎太棒了! 510 00:32:06,400 --> 00:32:08,680 ‎-不容易 ‎-今天太糟了 511 00:32:09,000 --> 00:32:09,840 ‎糟透了 512 00:32:09,920 --> 00:32:10,920 ‎灾难 513 00:32:12,000 --> 00:32:13,000 ‎你说什么? 514 00:32:15,560 --> 00:32:16,400 ‎我听不见 515 00:32:19,400 --> 00:32:21,600 ‎工作上遇到不顺? 516 00:32:21,760 --> 00:32:26,200 ‎不 这是一次惨败 517 00:32:26,440 --> 00:32:27,600 ‎不是什么工作上的不顺 518 00:32:30,200 --> 00:32:33,640 ‎遭遇失败之后 你会想找出责任人 519 00:32:34,120 --> 00:32:35,720 ‎人类的大脑就是这样的 520 00:32:37,560 --> 00:32:39,680 ‎但我们的文化不责备某个人 521 00:32:40,240 --> 00:32:43,160 ‎我们找出问题 而不责备这个人 522 00:32:43,960 --> 00:32:45,560 ‎这说起来容易 做起来难 523 00:32:52,400 --> 00:32:53,680 ‎-很不容易 是不是? ‎-是啊 524 00:32:53,760 --> 00:32:54,720 ‎什么地方不对? 525 00:32:54,960 --> 00:32:56,000 ‎全都不对 526 00:33:01,320 --> 00:33:02,200 ‎好吧 527 00:33:03,240 --> 00:33:05,040 ‎谁要第一个提问? 528 00:33:05,120 --> 00:33:08,560 ‎托托 这对你来说是否非常难堪? 529 00:33:08,960 --> 00:33:10,360 ‎车队本土作战 530 00:33:10,440 --> 00:33:11,600 ‎Netflix 也来了 531 00:33:12,080 --> 00:33:13,760 ‎你们还准备了队服 532 00:33:14,040 --> 00:33:15,680 ‎一切都是为庆祝做准备 533 00:33:15,760 --> 00:33:19,760 ‎但你们一辆车排名第11 ‎一辆车冲出了赛道 534 00:33:19,840 --> 00:33:20,840 ‎一定很难过吧 535 00:33:21,480 --> 00:33:23,600 ‎你要我给你在《太阳报》上 ‎写个大标题吗? 536 00:33:24,280 --> 00:33:25,480 ‎我不负责写标题 537 00:33:26,320 --> 00:33:27,280 ‎标题我自己写 538 00:33:27,360 --> 00:33:28,200 ‎对 我知道 539 00:33:29,920 --> 00:33:31,760 ‎今天对我们来说是个糟糕的日子 540 00:33:36,920 --> 00:33:39,160 ‎你自己都已经说了 ‎我还有必要回答吗? 541 00:33:39,720 --> 00:33:40,600 ‎为什么不呢? 542 00:33:44,080 --> 00:33:45,720 ‎刘易斯撞墙了 543 00:33:45,800 --> 00:33:47,720 ‎然后 我们在轮胎的选择上判断错误 544 00:33:48,040 --> 00:33:49,080 ‎轮胎没有准备好 545 00:33:49,480 --> 00:33:54,760 ‎但我不想归咎于一个错误决定 ‎或一个具体事件 546 00:33:54,840 --> 00:33:59,600 ‎很多问题出了错 547 00:34:13,200 --> 00:34:14,720 ‎-嗨 刘易斯 ‎-今天的事 很抱歉 548 00:34:14,840 --> 00:34:17,520 ‎不 我们的错误 我们大家承担 549 00:34:17,600 --> 00:34:19,360 ‎真是太对不起了 550 00:34:19,440 --> 00:34:23,000 ‎那个弯道 真让人难过 551 00:34:26,480 --> 00:34:27,320 ‎该死 552 00:34:28,240 --> 00:34:31,000 ‎我觉得进站是对的 553 00:34:31,080 --> 00:34:33,160 ‎半个前翼断掉了 554 00:34:33,240 --> 00:34:34,480 ‎你会损失大量时间的 555 00:34:34,640 --> 00:34:36,960 ‎关于轮胎 我们决策失误 这是肯定的 556 00:34:37,040 --> 00:34:41,160 ‎但进站维修是对的 557 00:34:42,000 --> 00:34:44,480 ‎你的前翼掉了 不必为这个懊恼 558 00:34:45,800 --> 00:34:46,680 ‎是啊 559 00:34:48,000 --> 00:34:48,840 ‎该死 560 00:34:52,000 --> 00:34:53,640 ‎我还是不明白 561 00:34:55,920 --> 00:34:59,200 ‎今天怎么会越来越糟糕 562 00:34:59,280 --> 00:35:00,120 ‎而且… 563 00:35:05,240 --> 00:35:07,080 ‎我只能说对不起 代表我自己 564 00:35:08,320 --> 00:35:10,720 ‎我没做好 565 00:35:15,000 --> 00:35:16,360 ‎人人都会犯错误 566 00:35:17,280 --> 00:35:18,200 ‎致命错误 567 00:35:19,040 --> 00:35:20,480 ‎对我来说 这不是问题 568 00:35:22,760 --> 00:35:24,920 ‎我们要记住 尼基会说 569 00:35:25,000 --> 00:35:27,240 ‎作为一个团队 我们总会遇到挫折 570 00:35:28,560 --> 00:35:30,920 ‎没有一个队每场都赢 571 00:35:33,080 --> 00:35:36,800 ‎但那些最难的比赛 和最痛苦的经历 572 00:35:36,880 --> 00:35:38,680 ‎也让你学到最多 573 00:35:42,360 --> 00:35:44,560 ‎最终 我们会吸取经验教训 574 00:35:45,040 --> 00:35:46,720 ‎我们会好起来 575 00:35:47,040 --> 00:35:48,680 ‎变得更强 576 00:35:51,800 --> 00:35:52,960 ‎你最喜欢的车手是谁? 577 00:35:53,040 --> 00:35:54,880 ‎谁赢我就喜欢谁 578 00:35:55,160 --> 00:35:58,360 ‎赛完之后 把车原样开回来 好吗? 579 00:35:58,440 --> 00:36:00,000 ‎大家都期待看到红牛的赛车 580 00:36:00,320 --> 00:36:01,800 ‎冲在前面 581 00:36:03,920 --> 00:36:05,960 ‎我看他要进站换换内裤 582 00:36:06,040 --> 00:36:09,520 ‎我们要把那个东西去掉 换成你 583 00:36:10,600 --> 00:36:11,760 ‎本周末你能赢吗? 584 00:36:11,840 --> 00:36:12,680 ‎能! 585 00:36:13,560 --> 00:36:15,200 ‎如果你想 你可以偶尔亲一下 586 00:36:16,320 --> 00:36:18,560 ‎大家都期待我们赢 587 00:36:19,240 --> 00:36:21,320 ‎但我们要努力奋斗 ‎才能立于不败之地 588 00:36:46,200 --> 00:36:48,120 ‎字幕翻译:Zeo Niu