1
00:05:38,000 --> 00:05:39,080
What do you think?
2
00:05:40,720 --> 00:05:41,840
Looks sick!
3
00:08:07,280 --> 00:08:08,780
The car feels is really good.
4
00:08:09,280 --> 00:08:10,440
Lift your pace now.
5
00:08:13,400 --> 00:08:14,940
Okay, copy, it's good.
6
00:08:22,240 --> 00:08:23,120
Excellent, Pierre.
7
00:08:33,060 --> 00:08:35,460
Fuck!
8
00:08:44,560 --> 00:08:46,320
Did you see how close
he came to binning this one?
9
00:08:46,400 --> 00:08:47,900
He caught it quite well.
10
00:08:47,980 --> 00:08:49,400
He caught it nicely!
11
00:08:50,400 --> 00:08:52,620
Then needed to come in
and change his underwear, I think!
12
00:10:42,800 --> 00:10:43,980
Thirty seconds.
13
00:10:44,060 --> 00:10:44,900
Okay.
14
00:12:15,940 --> 00:12:17,400
Keep doing this pace.
15
00:12:17,480 --> 00:12:18,360
Okay.
16
00:12:45,960 --> 00:12:47,300
-Okay, we've got safety car.
-Safety car.
17
00:12:47,380 --> 00:12:50,140
Safety car. Keep your dash posted.
Keep your dash posted.
18
00:12:54,140 --> 00:12:56,820
Max, box and confirm, Max.
Box please confirm, mate.
19
00:12:56,900 --> 00:12:57,740
Yeah.
20
00:13:46,620 --> 00:13:48,700
Pierre, keep looking after your tires.
21
00:13:48,780 --> 00:13:49,960
Let's get this car home.
22
00:13:50,460 --> 00:13:51,500
Okay, copy.
23
00:13:54,120 --> 00:13:55,780
This is good, Max. Keep the pressure up.
24
00:13:55,880 --> 00:13:57,960
-How many laps to go?
-Ten laps remaining.
25
00:14:05,960 --> 00:14:08,260
You can overtake Hamilton
and drive off into the distance.
26
00:14:08,340 --> 00:14:09,420
I'm trying to.
27
00:14:09,520 --> 00:14:10,360
I'll leave that with you, mate.
28
00:14:17,480 --> 00:14:19,360
Those tires aren't feeling too good, huh?
29
00:14:19,440 --> 00:14:20,440
Left front is dead.
30
00:14:20,520 --> 00:14:21,640
Okay. Copy, Lewis.
31
00:14:22,640 --> 00:14:23,900
Come on, Max. Keep the pressure up, mate.
32
00:14:35,820 --> 00:14:36,740
The car doesn't want to turn.
33
00:14:36,840 --> 00:14:38,000
These tires are dead.
34
00:14:38,080 --> 00:14:39,340
We need to hope for a miracle.
35
00:14:40,800 --> 00:14:41,960
He's on my ass.
36
00:14:45,500 --> 00:14:47,100
I think I'm in big trouble, guys.
37
00:14:57,560 --> 00:14:59,440
-Okay, Max, last lap.
-Yeah.
38
00:15:02,480 --> 00:15:03,560
Thread the needle.
39
00:15:07,680 --> 00:15:08,520
I'm trying.
40
00:15:17,580 --> 00:15:19,460
Shit, shit, shit.
41
00:15:19,540 --> 00:15:20,700
That's a good effort, mate.
42
00:15:32,520 --> 00:15:34,180
You drove like a lion today, Max.
43
00:15:34,260 --> 00:15:35,220
You gave it everything.
44
00:15:35,300 --> 00:15:36,840
It was so, so unlucky.
45
00:15:36,940 --> 00:15:38,800
-Really unlucky. You drove your heart out.
-Yeah!
46
00:15:39,220 --> 00:15:40,100
We deserved more.
47
00:15:41,140 --> 00:15:42,780
It will come. It will come.
48
00:15:51,280 --> 00:15:52,940
Thanks, boys. It was good.
49
00:15:53,040 --> 00:15:54,960
The car was really super-fast.
50
00:19:02,840 --> 00:19:04,300
Pierre, pick up your pace.
51
00:19:04,800 --> 00:19:05,800
Yeah, I'm trying to.
52
00:19:15,200 --> 00:19:16,560
Gasly is poor.
53
00:19:23,160 --> 00:19:24,240
It's sad.
54
00:20:23,140 --> 00:20:24,300
Radio check.
55
00:20:24,380 --> 00:20:25,220
Radio okay.
56
00:21:22,400 --> 00:21:23,940
Close up to Ricciardo.
57
00:21:25,400 --> 00:21:26,320
Okay, copy.
58
00:21:28,040 --> 00:21:30,320
Push, Pierre. Push.
59
00:21:37,380 --> 00:21:38,920
We cannot keep doing this.
60
00:21:40,760 --> 00:21:42,220
Push, Pierre. Push.
61
00:21:44,220 --> 00:21:45,500
Yeah, I'll try to.
62
00:21:49,760 --> 00:21:51,340
It's a good start, Max. Take your time.
63
00:21:52,220 --> 00:21:53,060
Okay.
64
00:21:56,600 --> 00:21:59,440
I still need to gain nine,
six, seven seconds, right?
65
00:22:00,060 --> 00:22:02,100
You're about three and a half seconds
shy at the moment.
66
00:22:05,860 --> 00:22:07,320
Now press and hold the overtake button.
67
00:22:07,900 --> 00:22:08,740
Okay.
68
00:22:56,080 --> 00:22:57,080
Push, Pierre.
69
00:22:58,160 --> 00:22:59,000
Push, Pierre.
70
00:23:05,760 --> 00:23:06,600
Close up.
71
00:23:09,460 --> 00:23:11,560
Close up. Get past him. Quickly.
72
00:24:39,760 --> 00:24:43,820
I really want to win everything.
I want to win every year.
73
00:24:56,780 --> 00:24:59,500
It's Pierre's first
karting all-in-one suit.
74
00:25:00,420 --> 00:25:04,760
He was only nine
when he started competition.
75
00:25:04,840 --> 00:25:06,420
It is very precious to me.
76
00:25:07,160 --> 00:25:09,720
He wore it all weekend.
77
00:25:09,800 --> 00:25:11,760
He only took it off to go to sleep!
78
00:26:47,360 --> 00:26:50,560
They ask you a question
and sometimes you go on a bit.
79
00:26:50,640 --> 00:26:53,820
You know, they can only ask
so many questions. So, you know...
80
00:26:54,320 --> 00:26:57,900
So if you give a concise answer
then you're helping yourself.
81
00:27:29,780 --> 00:27:31,280
Fuck! That wasn't easy.
82
00:28:11,800 --> 00:28:13,820
Come on, Max, let's get it done.
Let's do it.
83
00:28:13,900 --> 00:28:15,060
Yeah. I hear you.
84
00:28:36,800 --> 00:28:38,140
Yes, boys. Come on.
85
00:28:38,220 --> 00:28:40,140
Yes, boys, indeed! Nice job.
86
00:28:49,860 --> 00:28:51,720
Pierre, please get past him quickly.
87
00:28:51,820 --> 00:28:52,680
Get through.
88
00:29:05,700 --> 00:29:08,540
You can't stay there, Pierre.
Increase your pace.
89
00:29:16,080 --> 00:29:16,960
Max, come on, mate.
90
00:29:17,040 --> 00:29:17,880
All good.
91
00:29:40,600 --> 00:29:41,440
Yes.
92
00:29:41,520 --> 00:29:42,360
Well done, Max.
93
00:30:05,060 --> 00:30:08,680
The leader, Leclerc, is behind,
Max right behind him.
94
00:30:46,040 --> 00:30:47,920
All right, this is game on. Game on.
95
00:31:18,700 --> 00:31:19,540
Mate!
96
00:31:19,620 --> 00:31:21,340
Yes, boys! Come on. Yes!
97
00:31:21,840 --> 00:31:24,080
Absolute class of the field. Awesome.
98
00:31:41,240 --> 00:31:42,240
Mate!
99
00:31:42,320 --> 00:31:44,240
Oh, God, great job, boys.
100
00:32:01,160 --> 00:32:02,340
P7, Pierre.
101
00:32:03,420 --> 00:32:04,680
Max won.
102
00:32:07,220 --> 00:32:08,060
Pierre?
103
00:32:09,680 --> 00:32:10,520
Pierre?
104
00:32:11,880 --> 00:32:13,260
Congrats to Max.
105
00:32:14,600 --> 00:32:16,900
I screwed it up again.
106
00:32:23,980 --> 00:32:26,320
Max, you drove a mighty race.
107
00:32:26,400 --> 00:32:27,240
You are the man.
108
00:32:27,320 --> 00:32:28,940
I mean, what a race.
109
00:32:29,020 --> 00:32:30,320
We're so proud of you.
110
00:32:31,620 --> 00:32:32,900
Two in a row, Christian, at home.
111
00:32:33,000 --> 00:32:33,860
Not too bad.
112
00:32:34,360 --> 00:32:37,080
Amazing. Honda's first win as well,
absolutely amazing.
113
00:32:37,160 --> 00:32:39,460
Yeah, amazing job, guys.
114
00:33:32,840 --> 00:33:35,560
I'm fucking fast, but at the moment
I'm so fucking slow.
115
00:33:37,300 --> 00:33:38,600
Just got to find...
116
00:33:40,100 --> 00:33:41,220
The right thing for me.
117
00:33:41,300 --> 00:33:43,560
But I think there were
some positives today, but...
118
00:33:43,640 --> 00:33:47,060
I pushed too much at the beginning
when I was behind Räikkönen.
119
00:33:47,140 --> 00:33:50,100
I pushed too much,
then after I started causing a blister.
120
00:33:50,600 --> 00:33:52,240
Made things worse. But...
121
00:33:53,580 --> 00:33:54,900
-Yep.
-That was...
122
00:33:58,200 --> 00:34:01,080
Max wins, so at least we know...
123
00:34:01,160 --> 00:34:04,160
We got a good car.