1
00:00:06,000 --> 00:00:10,880
UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX
2
00:00:13,200 --> 00:00:14,920
OXFORDSHIRE
ROYAUME-UNI
3
00:00:23,640 --> 00:00:25,360
On a des céréales sur un chien.
4
00:00:25,440 --> 00:00:27,440
C'est comme un goûter
avec des singes, non ?
5
00:00:30,320 --> 00:00:33,400
Je peux avoir des œufs pochés,
si possible ?
6
00:00:34,800 --> 00:00:37,160
- Ta voiture préférée, Montague ?
- Une pelleteuse.
7
00:00:37,240 --> 00:00:38,840
Une pelleteuse !
8
00:00:39,280 --> 00:00:41,040
Elle arrive. Cachez-vous !
9
00:00:41,120 --> 00:00:42,760
Monty, cache-toi !
10
00:00:45,040 --> 00:00:46,760
- Hé !
- Bonjour !
11
00:00:47,080 --> 00:00:50,200
- Bluey ! Salut, ma chérie.
- Non, je n'ai pas vu les enfants.
12
00:00:52,640 --> 00:00:53,640
Salut.
13
00:00:57,040 --> 00:00:57,880
Salut.
14
00:00:59,320 --> 00:01:00,160
Bien.
15
00:01:01,280 --> 00:01:03,800
- Qui est ton pilote préféré, Bluey ?
- Lewis Hamilton.
16
00:01:04,560 --> 00:01:06,560
Tu te moques de moi ?
17
00:01:06,640 --> 00:01:08,000
Qui est ton pilote préféré ?
18
00:01:09,480 --> 00:01:10,320
Sebastian.
19
00:01:10,400 --> 00:01:11,360
Sebastian ?
20
00:01:11,840 --> 00:01:13,160
Qui est ton pilote préféré ?
21
00:01:15,040 --> 00:01:17,120
- Dis Max. Max Verstappen.
- Max.
22
00:01:17,600 --> 00:01:18,880
Une fan de Max !
23
00:01:19,360 --> 00:01:20,280
Et papa.
24
00:01:20,360 --> 00:01:22,080
Et papa. Papa n'est pas le pilote.
25
00:01:23,120 --> 00:01:24,640
Qui est ton pilote préféré ?
26
00:01:25,320 --> 00:01:26,760
Mon pilote préféré ?
27
00:01:28,560 --> 00:01:30,000
Allez, dis la vérité.
28
00:01:30,080 --> 00:01:30,920
Eh bien...
29
00:01:35,840 --> 00:01:37,320
Celui qui gagne pour nous.
30
00:01:47,920 --> 00:01:50,160
DE GRANDES ESPÉRANCES
31
00:01:51,760 --> 00:01:53,160
MILTON KEYNES
ROYAUME-UNI
32
00:01:55,920 --> 00:01:58,120
La saison dernière,
on a perdu Daniel Ricciardo.
33
00:01:59,080 --> 00:02:00,880
- J'ai bien dit son nom ?
- Ricciardo ?
34
00:02:00,960 --> 00:02:01,800
Ricciardo.
35
00:02:01,880 --> 00:02:03,480
- C'est Ricciardo ?
- Oui.
36
00:02:03,560 --> 00:02:05,720
Il n'a piloté que cinq ans pour nous.
37
00:02:07,120 --> 00:02:08,360
- Alors, Ricciardo.
- Oui.
38
00:02:08,720 --> 00:02:10,240
Oui, on a perdu Daniel Ricciardo.
39
00:02:10,640 --> 00:02:13,080
Pour nous, c'était un peu inattendu.
40
00:02:13,520 --> 00:02:15,560
C'est bon. Génial.
41
00:02:16,200 --> 00:02:18,360
Ne souris plus.
Plus d'intensité dans le regard.
42
00:02:18,680 --> 00:02:19,800
Encore deux.
43
00:02:19,880 --> 00:02:20,720
Ne bouge plus.
44
00:02:21,640 --> 00:02:22,520
Bravo, Max.
45
00:02:22,600 --> 00:02:23,440
D’accord.
46
00:02:23,840 --> 00:02:26,960
Max est sans doute le pilote
le plus en vue en F1 en ce moment.
47
00:02:27,360 --> 00:02:29,080
Un peu plus de sourire avec les yeux.
48
00:02:29,480 --> 00:02:31,160
Oui. Voilà. C'est génial.
49
00:02:31,360 --> 00:02:33,120
On a dû réfléchir longuement
50
00:02:33,200 --> 00:02:36,640
à qui serait le bon coéquipier
de Max Verstappen.
51
00:02:37,240 --> 00:02:39,200
Recule un peu ton casque,
si possible.
52
00:02:40,120 --> 00:02:41,080
C'est difficile.
53
00:02:41,520 --> 00:02:42,400
Super.
54
00:02:42,480 --> 00:02:44,440
Ce premier regard est parfait.
55
00:02:45,200 --> 00:02:46,160
Trop bon.
56
00:02:46,240 --> 00:02:49,480
On cherchait dans notre pool de pilotes
pour ce baquet
57
00:02:49,560 --> 00:02:52,080
et Pierre Gasly était le candidat naturel.
58
00:02:54,920 --> 00:02:58,200
Et c'est Pierre Gasly.
Il est quatrième avec Toro Rosso.
59
00:02:59,640 --> 00:03:02,320
C'est l'un de leurs plus grands succès
en Grand Prix.
60
00:03:05,600 --> 00:03:09,280
Produit de l'équipe Red Bull Junior,
il a intégré l'équipe de tête.
61
00:03:10,520 --> 00:03:12,840
Aller chez Red Bull a été
un moment spécial.
62
00:03:13,240 --> 00:03:14,600
J'ai essayé de rester calme,
63
00:03:14,680 --> 00:03:16,800
même si au fond de moi,
ça bouillonnait
64
00:03:16,880 --> 00:03:18,280
et que je voulais exploser.
65
00:03:19,400 --> 00:03:20,760
Sympa. De grands sourires.
66
00:03:27,200 --> 00:03:28,120
Le voilà.
67
00:03:29,320 --> 00:03:30,800
Je ne t'avais pas vu. Ça va ?
68
00:03:30,880 --> 00:03:33,160
Je me disais :
"Pourquoi ils se moquent de moi ?"
69
00:03:34,240 --> 00:03:36,200
Désolé, Pierre,
on ne voulait pas se moquer.
70
00:03:36,880 --> 00:03:37,880
C'est top.
71
00:03:37,960 --> 00:03:38,960
Ça le fait.
72
00:03:40,560 --> 00:03:41,400
Bonjour.
73
00:03:42,840 --> 00:03:44,040
T'es qui, toi ?
74
00:03:45,080 --> 00:03:46,280
Pierre Gasly. Et toi ?
75
00:03:46,760 --> 00:03:49,880
Max est très impressionnant
pour un jeune de 21 ans.
76
00:03:53,600 --> 00:03:55,800
Vainqueur. Quel début ! Fantastique.
77
00:03:55,920 --> 00:03:59,560
À Barcelone en 2016,
il a remporté sa première course.
78
00:03:59,640 --> 00:04:01,320
Bravo à Max Verstappen.
79
00:04:01,400 --> 00:04:02,720
Dix-huit ans.
80
00:04:06,000 --> 00:04:08,000
Mais ne sous-estimez pas Pierre Gasly.
81
00:04:08,120 --> 00:04:09,200
Il est très doué.
82
00:04:10,480 --> 00:04:12,960
Quel est votre premier souvenir
de course en commun ?
83
00:04:15,280 --> 00:04:16,760
Tu sais ce que je vais dire ?
84
00:04:16,840 --> 00:04:18,160
Tu sais ce que je vais dire.
85
00:04:18,280 --> 00:04:19,640
La Conca, en 2010.
86
00:04:19,720 --> 00:04:20,560
Ouais !
87
00:04:21,240 --> 00:04:22,600
Enfoiré !
88
00:04:24,520 --> 00:04:26,280
L'histoire, c'est que
89
00:04:26,360 --> 00:04:30,600
je devais commencer les six manches,
vendredi et samedi, derrière Pierre.
90
00:04:31,680 --> 00:04:32,760
Combien de fois ?
91
00:04:32,840 --> 00:04:36,320
Combien de fois ai-je poussé Pierre
hors de la piste dans le premier virage ?
92
00:04:36,680 --> 00:04:41,800
C'est aussi mon premier souvenir,
où on se tirait la bourre.
93
00:04:41,880 --> 00:04:46,480
Le plus gros point d'interrogation,
c'est de savoir s'il va être à la hauteur,
94
00:04:46,560 --> 00:04:49,880
au niveau de Max Verstappen ?
95
00:04:56,440 --> 00:04:59,800
6E COURSE : GRAND PRIX DE MONACO
96
00:05:08,600 --> 00:05:10,400
Monaco est l'événement de l'année.
97
00:05:11,800 --> 00:05:12,640
Bonjour.
98
00:05:13,560 --> 00:05:15,640
L'an dernier a été une super course
pour nous,
99
00:05:15,800 --> 00:05:16,720
avec une victoire.
100
00:05:17,360 --> 00:05:18,400
Il y a cette pression.
101
00:05:18,480 --> 00:05:20,480
Tout le monde s'attend à voir les Red Bull
102
00:05:20,560 --> 00:05:21,680
aux avant-postes.
103
00:05:22,000 --> 00:05:22,920
Bonjour, messieurs.
104
00:05:23,080 --> 00:05:24,240
Ça va ? Salut, Nigel.
105
00:05:37,920 --> 00:05:38,840
Qu'en penses-tu ?
106
00:05:40,800 --> 00:05:41,880
- Mortel !
- Sympa ?
107
00:05:48,680 --> 00:05:51,760
Monaco me donne la chair de poule.
108
00:05:52,240 --> 00:05:56,280
Il n'y a pas d'autre circuit dans
le calendrier qui soit aussi éprouvant
109
00:05:56,960 --> 00:05:58,120
pour les pilotes.
110
00:05:58,480 --> 00:06:00,040
C'est un défi mental.
111
00:06:02,800 --> 00:06:07,000
Max est l'un des meilleurs,
sinon le meilleur pilote en ce moment,
112
00:06:07,280 --> 00:06:08,640
donc ça me motive
113
00:06:08,720 --> 00:06:12,160
parce que je sais qu'il est possible
de réaliser ce genre de performances.
114
00:06:15,280 --> 00:06:18,440
Le plus important, c'est de tirer
le meilleur parti l'un de l'autre
115
00:06:18,520 --> 00:06:21,040
et au final d'être le meilleur
pour l'écurie.
116
00:06:23,880 --> 00:06:26,360
Les deux pilotes ont exactement
le même équipement.
117
00:06:28,640 --> 00:06:31,920
On se mesure directement à son coéquipier.
118
00:06:33,320 --> 00:06:34,480
- Ça va ?
- Oui, et toi ?
119
00:06:34,680 --> 00:06:38,960
Et il faut que ces deux voitures marquent
autant de points que possible.
120
00:06:39,560 --> 00:06:41,920
SAMEDI
ESSAIS
121
00:06:54,920 --> 00:06:55,800
Ça va ?
122
00:07:01,920 --> 00:07:03,160
Tu conduis ce matin ?
123
00:07:03,240 --> 00:07:04,680
- Si je conduis ?
- Oui ?
124
00:07:04,760 --> 00:07:05,920
- Oui.
- D'accord.
125
00:07:06,080 --> 00:07:07,200
On traîne.
126
00:07:08,760 --> 00:07:10,880
Ramène-nous la voiture dans cet état.
127
00:07:14,800 --> 00:07:15,640
Pierre Gasly,
128
00:07:15,720 --> 00:07:18,520
sa carrière chez Red Bull Racing
a mal commencé.
129
00:07:26,560 --> 00:07:28,840
Il s'est crashé deux fois en pré-saison,
130
00:07:29,160 --> 00:07:31,760
soit près de deux millions d'euros
de dégâts.
131
00:07:34,560 --> 00:07:35,920
Ça a ébranlé sa confiance
132
00:07:36,440 --> 00:07:40,080
et Monaco est une piste
où la confiance est la clé.
133
00:07:40,600 --> 00:07:41,480
Pour Pierre,
134
00:07:42,280 --> 00:07:43,960
ça lui rend la vie encore plus dure.
135
00:08:07,120 --> 00:08:08,640
La voiture est super.
136
00:08:09,080 --> 00:08:10,160
Accélère le rythme.
137
00:08:13,240 --> 00:08:15,040
Reçu. La voiture est bien.
138
00:08:22,200 --> 00:08:23,040
Excellent, Pierre.
139
00:08:33,080 --> 00:08:35,360
- Putain !
- Gasly commet une erreur.
140
00:08:36,760 --> 00:08:39,280
Il a eu froid dans le dos, j'en suis sûr.
141
00:08:43,600 --> 00:08:44,480
- Aïe.
- Oui.
142
00:08:44,560 --> 00:08:46,960
Tu as vu à quel point
il était proche de l'accident ?
143
00:08:47,600 --> 00:08:49,280
- Il l'a bien rattrapée.
- Oui.
144
00:08:49,360 --> 00:08:50,200
Oui, heureusement.
145
00:08:50,280 --> 00:08:52,280
Il a dû rentrer changer de sous-vêtements.
146
00:08:52,560 --> 00:08:53,760
Je pense qu'il l'a fait.
147
00:08:56,360 --> 00:08:58,920
Je perds beaucoup de temps
dans la chicane.
148
00:08:59,000 --> 00:09:01,040
Oui. Le virage à droite, tu arrives...
149
00:09:01,280 --> 00:09:02,120
Plus tard.
150
00:09:02,200 --> 00:09:04,720
Tu prends un point de corde plus tardif.
151
00:09:04,800 --> 00:09:08,280
Oui, et comme je suis aussi plus lent,
j'appuie sur l'accélérateur.
152
00:09:08,360 --> 00:09:11,800
- Et là tu as un plus grand virage...
- Pour le gauche.
153
00:09:12,400 --> 00:09:13,800
Ça ne va pas, c'est certain.
154
00:09:14,640 --> 00:09:17,680
Je n'ai pas besoin qu'on me dise :
"C'est ce que tu dois faire,"
155
00:09:17,760 --> 00:09:22,120
car leur objectif est plus bas
que celui que je me suis fixé.
156
00:09:22,720 --> 00:09:23,880
Je fonctionne comme ça.
157
00:09:27,920 --> 00:09:29,920
DIMANCHE
LA COURSE
158
00:09:41,280 --> 00:09:42,480
Une course de rue normale.
159
00:09:42,560 --> 00:09:46,480
Ne joue pas au héros
dès le premier tour, OK ?
160
00:09:47,880 --> 00:09:49,400
Suis juste le circuit.
161
00:09:50,120 --> 00:09:53,440
Le circuit va être horrible.
Vas-y progressivement.
162
00:09:53,800 --> 00:09:54,800
Oui, c'est bon.
163
00:09:54,880 --> 00:09:57,640
Ça se passe toujours bien
pour les pilotes français ici,
164
00:09:57,720 --> 00:09:58,920
donc ça va aller.
165
00:10:05,000 --> 00:10:07,440
La F1 est une histoire de pression.
166
00:10:11,520 --> 00:10:14,400
Pierre doit assurer chaque semaine.
167
00:10:16,800 --> 00:10:18,560
On attend de vous que vous assuriez
168
00:10:19,160 --> 00:10:20,680
et je pense que s'il fait ça ici
169
00:10:21,000 --> 00:10:23,080
ça lui donnera
une confiance supplémentaire
170
00:10:23,440 --> 00:10:25,520
et le préparera bien
pour les courses à venir.
171
00:10:42,680 --> 00:10:43,840
Trente secondes.
172
00:10:43,920 --> 00:10:44,760
Compris.
173
00:10:51,960 --> 00:10:52,800
Sois prudent.
174
00:11:04,680 --> 00:11:06,760
Le Grand Prix de Monaco a démarré !
175
00:11:08,320 --> 00:11:11,080
Bottas essaie de passer Verstappen.
C'est roue contre roue.
176
00:11:11,160 --> 00:11:12,600
Bottas se faufile devant.
177
00:11:18,760 --> 00:11:21,280
Hamilton, Bottas et Verstappen
sont les trois premiers.
178
00:11:29,040 --> 00:11:31,480
Pierre Gasly n'est que septième.
179
00:11:34,920 --> 00:11:37,240
Monaco donne beaucoup d'adrénaline.
180
00:11:41,400 --> 00:11:43,360
Il faut aller aussi vite que possible,
181
00:11:46,680 --> 00:11:49,400
mais sans perdre sa concentration,
sinon on est dans le mur.
182
00:11:55,960 --> 00:11:58,440
Le niveau de concentration est très élevé.
183
00:11:59,920 --> 00:12:01,320
C'est un niveau à part.
184
00:12:05,280 --> 00:12:06,160
Inconscient.
185
00:12:06,720 --> 00:12:08,360
On agit au feeling.
186
00:12:08,800 --> 00:12:10,800
On devient une autre personne.
187
00:12:15,880 --> 00:12:17,040
Garde ce rythme.
188
00:12:17,480 --> 00:12:18,320
D’accord.
189
00:12:32,200 --> 00:12:33,760
Leclerc a heurté la barrière.
190
00:12:34,400 --> 00:12:35,720
Crevaison à l'arrière droit.
191
00:12:39,200 --> 00:12:41,120
Il y a des morceaux de Ferrari partout.
192
00:12:45,880 --> 00:12:47,280
On a la voiture de sécurité.
193
00:12:47,360 --> 00:12:50,120
La voiture de sécurité.
Reste dans le vert.
194
00:12:54,040 --> 00:12:56,600
Max, rentre au stand et confirme.
195
00:12:56,680 --> 00:12:57,520
Oui.
196
00:12:58,720 --> 00:13:00,040
Alors qu'on dégage la piste,
197
00:13:00,120 --> 00:13:03,040
les pilotes plongent dans les stands
pour changer de pneus.
198
00:13:03,160 --> 00:13:04,560
Qui ressortira le premier ?
199
00:13:25,240 --> 00:13:27,040
Verstappen a l'air de devancer Bottas.
200
00:13:27,440 --> 00:13:29,040
Il est devant Bottas.
201
00:13:30,920 --> 00:13:34,000
L'écurie Red Bull a gagné une place
dans les stands.
202
00:13:37,200 --> 00:13:38,840
Verstappen est deuxième.
203
00:13:41,520 --> 00:13:43,360
Pierre Gasly est sixième,
204
00:13:43,560 --> 00:13:45,440
quatre places derrière son coéquipier.
205
00:13:46,680 --> 00:13:48,640
Pierre, surveille tes pneus.
206
00:13:48,720 --> 00:13:50,040
Terminons cette course.
207
00:13:50,440 --> 00:13:51,280
Bien reçu.
208
00:13:54,160 --> 00:13:55,680
Maintiens la pression.
209
00:13:55,760 --> 00:13:56,800
Combien de tours ?
210
00:13:56,880 --> 00:13:58,080
Encore dix tours.
211
00:13:58,160 --> 00:13:59,320
CAMÉRA EMBARQUÉE
212
00:14:00,440 --> 00:14:03,840
Verstappen accepte le combat
avec Lewis Hamilton,
213
00:14:03,920 --> 00:14:05,400
le leader du championnat.
214
00:14:05,800 --> 00:14:08,120
Tu peux dépasser Hamilton et t'envoler.
215
00:14:08,400 --> 00:14:09,240
J'essaie.
216
00:14:09,320 --> 00:14:10,360
Je te laisse faire.
217
00:14:11,040 --> 00:14:11,880
Allez.
218
00:14:17,120 --> 00:14:18,880
Les pneus étaient en sale état.
219
00:14:19,320 --> 00:14:20,440
L'avant gauche est mort.
220
00:14:20,520 --> 00:14:21,600
Compris, Lewis.
221
00:14:22,480 --> 00:14:23,880
Maintiens la pression.
222
00:14:27,400 --> 00:14:29,480
Verstappen sent la victoire ici.
223
00:14:32,000 --> 00:14:33,280
- Allez, Max.
- Allez.
224
00:14:35,640 --> 00:14:37,840
La F1 ne veut pas tourner.
Les pneus sont morts.
225
00:14:38,160 --> 00:14:39,480
Il faut espérer un miracle.
226
00:14:40,840 --> 00:14:41,840
Il est sur mon dos.
227
00:14:45,440 --> 00:14:47,080
Je crois que j'ai de gros ennuis.
228
00:14:57,560 --> 00:14:59,120
- Max, dernier tour.
- Oui.
229
00:15:02,480 --> 00:15:03,480
Faufile-toi.
230
00:15:06,520 --> 00:15:07,480
Ça va le faire.
231
00:15:07,560 --> 00:15:08,520
J'essaie.
232
00:15:11,880 --> 00:15:13,120
Voilà Verstappen !
233
00:15:14,560 --> 00:15:15,600
Ils se sont touchés !
234
00:15:17,600 --> 00:15:18,920
Merde.
235
00:15:19,440 --> 00:15:20,360
C'était bien tenté.
236
00:15:25,000 --> 00:15:27,600
Hamilton remporte le Grand Prix de Monaco.
237
00:15:32,520 --> 00:15:34,160
Tu as conduit comme un lion, Max.
238
00:15:34,560 --> 00:15:36,720
Tu as tout donné. Pas de chance.
239
00:15:37,000 --> 00:15:38,760
Quelle malchance. Tu as tout donné.
240
00:15:39,240 --> 00:15:40,240
On méritait mieux.
241
00:15:41,080 --> 00:15:42,480
Ça viendra.
242
00:15:45,200 --> 00:15:48,320
Pierre Gasly termine cinquième.
243
00:15:51,240 --> 00:15:52,160
Merci, les gars.
244
00:15:52,240 --> 00:15:54,920
C'était bien.
La voiture était très rapide.
245
00:15:55,840 --> 00:16:00,000
Pour Pierre, évidemment,
c'est un bon résultat à Monaco,
246
00:16:00,080 --> 00:16:04,720
mais il était loin du rythme
du groupe de tête.
247
00:16:08,840 --> 00:16:10,560
Étant très compétitif,
248
00:16:11,120 --> 00:16:13,040
je veux que tout soit parfait.
249
00:16:15,280 --> 00:16:17,000
Avec cette nouvelle écurie,
250
00:16:17,520 --> 00:16:19,040
ces nouvelles personnes,
251
00:16:19,560 --> 00:16:20,920
je dois être patient.
252
00:16:21,760 --> 00:16:25,800
Mais c'est aussi difficile
parce que je veux que ceci soit à 100 %,
253
00:16:25,880 --> 00:16:27,720
je veux que cela soit à 100 %,
254
00:16:27,800 --> 00:16:29,560
je veux être à 100 %.
255
00:16:30,400 --> 00:16:33,040
Je voulais gagner tout de suite.
256
00:16:35,040 --> 00:16:36,800
C'est très dur pour Pierre.
257
00:16:37,400 --> 00:16:40,080
Quand on s'aligne
aux côtés de Max Verstappen,
258
00:16:41,560 --> 00:16:43,600
même les bons jours
ressemblent à un échec.
259
00:16:56,160 --> 00:16:58,400
La F1 peut accaparer toute votre vie.
260
00:16:58,800 --> 00:17:00,520
Allons voir l'hélicoptère.
261
00:17:03,040 --> 00:17:04,200
C'est une année chargée.
262
00:17:04,280 --> 00:17:06,640
Ma femme est aussi occupée
à faire ses trucs.
263
00:17:07,240 --> 00:17:08,200
Dans mes bras.
264
00:17:08,840 --> 00:17:10,080
- Au revoir, papa.
- À plus.
265
00:17:14,680 --> 00:17:15,800
Moi seule ?
266
00:17:16,800 --> 00:17:18,800
Tu vas être en retard
à ton propre concert.
267
00:17:18,880 --> 00:17:19,800
Tais-toi !
268
00:17:21,080 --> 00:17:23,200
Au revoir !
269
00:17:31,400 --> 00:17:32,240
J'ai oublié !
270
00:17:40,600 --> 00:17:43,960
Cette saison pour Pierre,
ça passe ou ça casse.
271
00:17:47,120 --> 00:17:49,520
Il va se mettre la pression,
272
00:17:49,600 --> 00:17:52,840
car il va évidemment vouloir
se mesurer à Max,
273
00:17:52,920 --> 00:17:56,480
et les médias essaieront de les comparer.
274
00:18:01,120 --> 00:18:04,840
S'il développe cette confiance,
c'est un très bon pilote.
275
00:18:04,920 --> 00:18:08,360
J'ignore s'il est au niveau de Max.
276
00:18:09,440 --> 00:18:10,600
Le temps nous dira
277
00:18:10,680 --> 00:18:13,920
s'il est capable
d'être aux avant-postes en F1.
278
00:18:14,920 --> 00:18:16,000
Je suis vanné !
279
00:18:17,120 --> 00:18:18,040
Gros week-end.
280
00:18:18,120 --> 00:18:22,000
Le mien, c'est comme devoir faire
12 Monaco en trois semaines.
281
00:18:22,080 --> 00:18:26,960
Tu as une ou deux semaines de congé.
282
00:18:27,040 --> 00:18:30,800
Moi, j'ai un concert, un jour de repos,
puis deux concerts.
283
00:18:30,880 --> 00:18:32,720
En fait, j'en ai trois de suite.
284
00:18:33,120 --> 00:18:33,960
Je dis ça...
285
00:18:34,680 --> 00:18:35,880
Je travaille plus dur.
286
00:18:42,400 --> 00:18:44,520
7E COURSE : GRAND PRIX DU CANADA
287
00:18:50,680 --> 00:18:52,200
SAMEDI
ESSAIS
288
00:19:02,880 --> 00:19:04,320
Pierre, accélère.
289
00:19:04,600 --> 00:19:05,600
Je vais essayer.
290
00:19:15,360 --> 00:19:16,640
Gasly est lent.
291
00:19:17,600 --> 00:19:22,400
Il a perdu 4/10e
dans les deux derniers virages.
292
00:19:23,200 --> 00:19:26,360
- Et donc... ?
- Je pense qu'on pourrait faire pareil.
293
00:19:29,920 --> 00:19:32,040
Il est beaucoup plus lent
que son coéquipier.
294
00:19:34,800 --> 00:19:37,720
Écoute, continue de t'améliorer.
295
00:19:38,480 --> 00:19:41,040
- Plus tu te détends, plus tu vas vite.
- Exactement.
296
00:19:42,720 --> 00:19:46,640
Pierre passe beaucoup de temps
à regarder les données.
297
00:19:47,080 --> 00:19:48,040
De trop.
298
00:19:48,440 --> 00:19:49,960
Il ne conduit pas à l'instinct.
299
00:19:50,760 --> 00:19:53,520
C'est impossible à ce niveau.
300
00:19:54,120 --> 00:19:56,080
Il doit arrêter de se torturer l'esprit,
301
00:19:56,280 --> 00:19:58,000
de se mesurer à Max,
302
00:19:58,280 --> 00:19:59,720
et se lâcher.
303
00:20:04,800 --> 00:20:07,160
DIMANCHE
LA COURSE
304
00:20:10,160 --> 00:20:12,200
C'est une belle journée à Montréal,
305
00:20:12,280 --> 00:20:15,560
un cadre spectaculaire
pour le Grand Prix du Canada.
306
00:20:15,840 --> 00:20:19,280
Quelle course palpitante nous avons
en perspective cet après-midi.
307
00:20:21,640 --> 00:20:23,040
CAMÉRA EMBARQUÉE
308
00:20:23,120 --> 00:20:23,960
Test radio.
309
00:20:24,360 --> 00:20:25,280
Ça marche.
310
00:20:26,800 --> 00:20:28,940
L'équipe commence
à ressentir de la frustration.
311
00:20:29,320 --> 00:20:31,480
C'est une grosse pression
sur de jeunes épaules.
312
00:20:32,160 --> 00:20:36,520
Ce qui distingue les grands,
c'est leur façon de gérer la pression.
313
00:20:37,040 --> 00:20:38,640
Ils acceptent cette pression,
314
00:20:39,560 --> 00:20:43,120
et c'est lors de ces moments
de grande pression qu'on se révèle.
315
00:20:46,840 --> 00:20:47,880
Je suis confiant.
316
00:20:48,160 --> 00:20:49,440
Ça va bien se passer,
317
00:20:49,960 --> 00:20:51,600
vous allez voir.
318
00:21:10,360 --> 00:21:13,760
Sebastian Vettel mène
devant Lewis Hamilton et Charles Leclerc.
319
00:21:14,560 --> 00:21:16,440
Ricciardo devance Gasly.
320
00:21:22,240 --> 00:21:23,920
Rapproche-toi de Ricciardo.
321
00:21:25,320 --> 00:21:26,160
Bien reçu.
322
00:21:27,920 --> 00:21:29,960
Pousse, Pierre.
323
00:21:31,360 --> 00:21:34,040
Pierre Gasly commence
à être sous pression.
324
00:21:34,520 --> 00:21:35,720
Allez !
325
00:21:37,440 --> 00:21:39,080
On ne peut pas continuer ainsi.
326
00:21:40,800 --> 00:21:42,200
Pousse, Pierre.
327
00:21:44,200 --> 00:21:45,240
Je vais essayer.
328
00:21:49,800 --> 00:21:51,360
Bon début, Max. Prends ton temps.
329
00:21:52,000 --> 00:21:52,840
D’accord.
330
00:21:56,480 --> 00:21:59,400
Je dois encore gagner
six ou sept secondes, non ?
331
00:22:00,120 --> 00:22:02,080
On a trois secondes et demie de retard.
332
00:22:05,800 --> 00:22:07,480
Appuie sur le bouton de dépassement.
333
00:22:07,800 --> 00:22:08,640
D’accord.
334
00:22:24,360 --> 00:22:28,960
Ce qui me plaît dans la course,
c'est conduire à la limite du possible,
335
00:22:30,000 --> 00:22:31,680
mais aussi d'être si près du sol,
336
00:22:31,760 --> 00:22:33,600
d'aller aussi vite,
337
00:22:35,400 --> 00:22:36,600
de dépasser, etc.
338
00:22:38,000 --> 00:22:38,920
La confiance,
339
00:22:41,560 --> 00:22:42,400
le feeling
340
00:22:44,960 --> 00:22:45,840
et le rythme.
341
00:22:49,960 --> 00:22:52,440
Voici Verstappen.
Il est désormais sixième.
342
00:22:56,000 --> 00:22:58,760
Pousse, Pierre.
343
00:23:01,320 --> 00:23:04,040
Pierre Gasly est vraiment à la traîne.
344
00:23:05,520 --> 00:23:06,520
Rapproche-toi.
345
00:23:09,400 --> 00:23:11,480
Rapproche-toi et double vite.
346
00:23:20,640 --> 00:23:24,640
Lewis Hamilton remporte
le Grand Prix du Canada !
347
00:23:25,440 --> 00:23:28,760
Max Verstappen est passé de la neuvième
à la cinquième place.
348
00:23:31,880 --> 00:23:35,720
Mais son coéquipier Pierre Gasly est tombé
à la huitième place.
349
00:23:37,480 --> 00:23:40,280
J'ai oublié la voiture derrière laquelle
Pierre était coincé,
350
00:23:40,360 --> 00:23:42,520
mais sa conduite n'avait rien
de dynamique.
351
00:23:44,480 --> 00:23:46,000
On veut des pilotes héroïques.
352
00:23:46,440 --> 00:23:48,600
S'il casse la voiture en essayant,
353
00:23:48,880 --> 00:23:50,200
s'il tente des trucs,
354
00:23:50,640 --> 00:23:51,720
je m'en fiche.
355
00:23:52,000 --> 00:23:53,120
Ce qu'on ne veut pas,
356
00:23:53,200 --> 00:23:56,040
c'est finir sixième, septième,
huitième ou neuvième.
357
00:23:56,960 --> 00:23:58,400
Ça n'a aucune valeur.
358
00:24:12,840 --> 00:24:16,040
Honnêtement, je me souviens très bien
de ce week-end.
359
00:24:16,360 --> 00:24:20,240
Le premier Grand Prix de F1 de Pierre,
360
00:24:20,320 --> 00:24:24,440
pour nous, c'est incroyable.
361
00:24:24,760 --> 00:24:27,440
C'est toujours génial
d'avoir mes parents proches.
362
00:24:27,520 --> 00:24:28,560
MÈRE DE PIERRE
363
00:24:28,640 --> 00:24:31,160
Je ne les vois plus autant maintenant.
364
00:24:31,240 --> 00:24:32,840
J'ai quitté la maison à 13 ans.
365
00:24:34,000 --> 00:24:36,040
Je n'ai fait que courir
et faire du karting.
366
00:24:45,600 --> 00:24:46,920
Ce fut dur pour ma famille.
367
00:24:47,120 --> 00:24:48,600
Elle a tout donné
368
00:24:49,160 --> 00:24:52,200
et a vécu des situations difficiles
369
00:24:52,280 --> 00:24:53,480
pour me soutenir
370
00:24:53,560 --> 00:24:56,720
et faire au mieux pour réaliser mon rêve.
371
00:25:12,760 --> 00:25:14,280
C'est bon...
372
00:25:15,240 --> 00:25:17,800
Je n'ai passé qu'un an et demi en F1.
373
00:25:18,280 --> 00:25:19,600
Tout n'est pas parfait.
374
00:25:20,360 --> 00:25:22,840
Max, il fait parfaitement son boulot,
375
00:25:22,920 --> 00:25:25,160
il tire toujours le maximum de la voiture.
376
00:25:26,880 --> 00:25:28,360
Je dois juste m'en servir
377
00:25:28,440 --> 00:25:32,120
et utiliser son expérience et son talent
pour me développer encore plus vite.
378
00:25:44,400 --> 00:25:47,120
9E COURSE : GRAND PRIX D'AUTRICHE
379
00:25:47,200 --> 00:25:49,760
Le Red Bull Ring,
c'est notre course à domicile.
380
00:25:52,200 --> 00:25:53,760
On a notre public
381
00:25:54,440 --> 00:25:56,480
et des attentes énormes.
382
00:25:57,720 --> 00:25:59,280
Max Verstappen est ici.
383
00:26:13,840 --> 00:26:16,320
Red Bull a la réputation
d'être impitoyable
384
00:26:16,400 --> 00:26:19,320
avec les pilotes qui ne sont pas
au niveau de leurs coéquipiers.
385
00:26:19,680 --> 00:26:20,720
Êtes-vous inquiet ?
386
00:26:20,800 --> 00:26:22,720
Non. Pour le moment, c'est clair.
387
00:26:22,800 --> 00:26:25,760
Personne n'est satisfait, moi le premier.
388
00:26:27,320 --> 00:26:30,720
Ce n'est pas agréable
et personne n'est content.
389
00:26:31,880 --> 00:26:35,520
Il se prend trop la tête à chaque course
en ce moment.
390
00:26:36,640 --> 00:26:39,920
Sa confiance est atteinte, ça se répète
391
00:26:40,440 --> 00:26:43,680
et la pression ne cesse de monter.
392
00:26:47,280 --> 00:26:50,400
Ils te posent une question,
et parfois, tu parles trop longtemps.
393
00:26:50,720 --> 00:26:53,920
Ils ne peuvent poser qu'un certain nombre
de questions,
394
00:26:54,000 --> 00:26:57,800
alors si tu réponds brièvement, ça aide.
395
00:26:57,880 --> 00:26:58,720
Oui.
396
00:27:03,880 --> 00:27:05,800
Comment gérez-vous les rumeurs
397
00:27:06,440 --> 00:27:09,200
selon lesquelles
vous allez perdre votre place ?
398
00:27:09,280 --> 00:27:12,000
Vous souriez, mais il n'y a pas de quoi.
399
00:27:12,640 --> 00:27:14,600
Je n'ai rien à dire. Les rumeurs...
400
00:27:14,680 --> 00:27:18,720
J'aimerais dire merde à certains médias,
401
00:27:18,800 --> 00:27:21,480
parce que certaines choses sont injustes.
402
00:27:22,080 --> 00:27:24,520
Beaucoup de gens veulent briser vos rêves.
403
00:27:24,680 --> 00:27:26,320
Il faut rester fort mentalement
404
00:27:26,520 --> 00:27:27,640
et aller de l'avant.
405
00:27:27,720 --> 00:27:28,600
Merci.
406
00:27:29,760 --> 00:27:31,200
Putain ! C'était pas facile.
407
00:27:33,760 --> 00:27:34,600
Ça va ?
408
00:27:36,240 --> 00:27:38,360
Il a montré qu'il pouvait être rapide.
409
00:27:38,440 --> 00:27:40,160
Ce dont il est capable.
410
00:27:41,080 --> 00:27:43,480
Maintenant, il faut qu'il se relève,
411
00:27:43,800 --> 00:27:46,360
qu'il ignore
toute la négativité qu'il subit
412
00:27:46,440 --> 00:27:49,600
pour voir s'il peut
mettre en pratique le potentiel
413
00:27:49,680 --> 00:27:52,760
que nous savons
et pensons toujours qu'il a.
414
00:27:56,280 --> 00:27:59,400
C'est à lui de renverser la situation.
415
00:27:59,880 --> 00:28:02,120
DIMANCHE
LA COURSE
416
00:28:11,840 --> 00:28:13,680
Allez, Max. Dépasse tôt.
417
00:28:13,760 --> 00:28:15,040
Oui, j'ai compris.
418
00:28:22,240 --> 00:28:23,120
Allez !
419
00:28:23,200 --> 00:28:25,960
Ça va tout seul pour Verstappen.
420
00:28:26,040 --> 00:28:27,480
Maintenant, Räikkönen.
421
00:28:34,440 --> 00:28:36,360
Verstappen est désormais cinquième.
422
00:28:36,720 --> 00:28:38,040
Oui, les gars, allez !
423
00:28:38,120 --> 00:28:39,200
Oui, les gars.
424
00:28:39,280 --> 00:28:40,120
Bien joué.
425
00:28:49,960 --> 00:28:51,680
Pierre, double-le vite.
426
00:28:51,760 --> 00:28:52,680
Passe.
427
00:29:02,560 --> 00:29:05,000
Et Gasly a du mal à le dépasser.
428
00:29:05,760 --> 00:29:08,320
Ne reste pas, Pierre. Augmente ton rythme.
429
00:29:13,680 --> 00:29:15,800
CAMÉRA EMBARQUÉE
430
00:29:15,880 --> 00:29:16,960
Excellent, allez.
431
00:29:17,040 --> 00:29:17,880
Ça marche.
432
00:29:23,560 --> 00:29:26,520
Max Verstappen est virtuellement
sur le podium
433
00:29:27,040 --> 00:29:29,600
et le public adore.
434
00:29:36,640 --> 00:29:39,680
Max Verstappen parvient
à doubler Valtteri Bottas.
435
00:29:41,000 --> 00:29:42,360
- Oui !
- Bravo, Max.
436
00:29:42,440 --> 00:29:44,920
Et il est de nouveau deuxième.
437
00:29:45,040 --> 00:29:47,800
Verstappen est inarrêtable aujourd'hui.
438
00:29:52,400 --> 00:29:55,080
Il pourrait prendre un tour
à Pierre Gasly.
439
00:29:59,120 --> 00:30:03,400
Les lumières bleues l'avertissent
qu'il va prendre un tour.
440
00:30:05,080 --> 00:30:08,280
Le leader, Charles Leclerc, est derrière.
Max juste derrière lui.
441
00:30:12,160 --> 00:30:15,440
Gasly a le devoir de s'écarter.
442
00:30:39,560 --> 00:30:41,880
Charles Leclerc mène
le Grand Prix d'Autriche.
443
00:30:41,960 --> 00:30:44,040
Max Verstappen est derrière lui.
444
00:30:45,920 --> 00:30:47,880
Bon, ça ne rigole plus.
445
00:30:51,880 --> 00:30:52,920
Allez, Max !
446
00:31:01,040 --> 00:31:02,520
Leclerc sort de la piste.
447
00:31:03,360 --> 00:31:04,840
Max Verstappen...
448
00:31:07,760 --> 00:31:10,320
Il mène le Grand Prix d'Autriche.
449
00:31:18,560 --> 00:31:20,720
- Mon pote.
- Allez, les gars !
450
00:31:20,800 --> 00:31:21,640
Oui !
451
00:31:21,720 --> 00:31:23,680
C'est très solide. Génial.
452
00:31:28,120 --> 00:31:31,120
Verstappen remporte
le Grand Prix d'Autriche.
453
00:31:35,200 --> 00:31:36,280
Incroyable !
454
00:31:36,760 --> 00:31:38,520
Incroyable. Putain !
455
00:31:38,600 --> 00:31:39,520
On en avait besoin.
456
00:31:40,880 --> 00:31:41,840
Trop fort.
457
00:31:43,240 --> 00:31:44,200
Bravo, les gars.
458
00:32:01,120 --> 00:32:02,160
Pierre, 7e place.
459
00:32:03,360 --> 00:32:04,400
Max a gagné.
460
00:32:07,160 --> 00:32:08,000
Pierre.
461
00:32:12,080 --> 00:32:13,080
Bravo à Max.
462
00:32:14,480 --> 00:32:15,560
C'était assez dur.
463
00:32:16,200 --> 00:32:17,040
À nouveau.
464
00:32:24,000 --> 00:32:26,240
Max, tu as mené une grande course.
465
00:32:26,320 --> 00:32:27,240
Tu es trop fort.
466
00:32:27,320 --> 00:32:28,760
Quelle course !
467
00:32:29,000 --> 00:32:30,320
On est fiers de toi.
468
00:32:31,680 --> 00:32:33,760
Deux fois de suite chez nous, pas mal.
469
00:32:34,440 --> 00:32:37,080
Première victoire de Honda,
absolument incroyable.
470
00:32:37,160 --> 00:32:39,280
Oui. Bravo, les gars.
471
00:32:44,800 --> 00:32:46,040
Très bien.
472
00:32:46,880 --> 00:32:47,720
Super Max !
473
00:32:54,080 --> 00:32:55,480
C'était épique.
474
00:32:55,560 --> 00:32:56,440
Incroyable.
475
00:33:02,280 --> 00:33:05,160
Les choses nous sourient enfin
et on se bat.
476
00:33:05,680 --> 00:33:07,280
On est dans une bonne dynamique.
477
00:33:07,360 --> 00:33:10,680
Et maintenant, le champagne !
478
00:33:27,920 --> 00:33:28,840
Tu as fait au mieux.
479
00:33:32,400 --> 00:33:35,240
Je suis rapide,
mais pour l'instant, je suis trop lent.
480
00:33:37,440 --> 00:33:38,520
Je dois trouver...
481
00:33:39,880 --> 00:33:41,240
le déclic.
482
00:33:41,320 --> 00:33:43,560
Il y a eu des points positifs aujourd'hui,
mais...
483
00:33:43,640 --> 00:33:46,520
j'ai trop poussé au début
quand j'étais derrière Räikkönen.
484
00:33:47,120 --> 00:33:49,720
J'ai trop poussé
et j'ai commencé à avoir une ampoule.
485
00:33:50,560 --> 00:33:52,000
Ça a empiré les choses, mais...
486
00:33:53,520 --> 00:33:54,440
- Oui.
- J'étais...
487
00:33:56,320 --> 00:33:57,640
Je me suis battu, mais...
488
00:33:58,040 --> 00:34:00,320
Max gagne, donc au moins on sait...
489
00:34:00,400 --> 00:34:03,440
- qu'on a une bonne voiture.
- Exact.
490
00:34:06,080 --> 00:34:07,520
C'est dur pour Pierre.
491
00:34:08,080 --> 00:34:12,480
On a l'impression qu'on lui a donné
beaucoup de temps,
492
00:34:12,640 --> 00:34:14,000
beaucoup d'efforts
493
00:34:14,680 --> 00:34:16,160
pour essayer que ça marche.
494
00:34:18,160 --> 00:34:19,040
Et...
495
00:34:21,160 --> 00:34:24,000
il a été promu à cette place
496
00:34:25,880 --> 00:34:26,840
trop tôt.
497
00:34:29,440 --> 00:34:31,760
Je ne peux plus lui trouver d'excuses.
498
00:34:40,440 --> 00:34:41,840
S'ils sont assez bons,
499
00:34:43,480 --> 00:34:45,000
ça passe.
500
00:34:50,640 --> 00:34:51,800
S'ils n'assurent pas...
501
00:34:57,720 --> 00:35:02,120
La question est de savoir
qui devrait être associé à Verstappen ?
502
00:35:04,720 --> 00:35:07,200
- Voici le salon.
- C'est la salle à manger.
503
00:35:07,880 --> 00:35:08,720
La salle à manger.
504
00:35:10,620 --> 00:35:12,420
Red Bull est une équipe impatiente.
505
00:35:13,920 --> 00:35:15,440
C'est un sport très dangereux.
506
00:35:15,520 --> 00:35:16,760
Oh non.
507
00:35:16,840 --> 00:35:19,160
Il aurait donné son bras droit
pour être à ta place.
508
00:35:20,440 --> 00:35:22,080
Alex Albon, joli coup.
509
00:35:23,440 --> 00:35:25,200
- Vous pensez gagner ?
- Oui !
510
00:35:27,960 --> 00:35:30,560
- On parlera plus tard.
- Vous pouvez vous embrasser.
511
00:35:33,560 --> 00:35:34,640
C'est parti.
512
00:35:59,040 --> 00:36:01,640
Sous-titres : David Kerlogot