1 00:00:06,000 --> 00:00:10,880 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:13,200 --> 00:00:14,920 OXFORDSHIRE ROYAUME-UNI 3 00:00:23,640 --> 00:00:25,360 On a des céréales sur un chien. 4 00:00:25,440 --> 00:00:27,440 C'est comme un goûter avec des singes, non ? 5 00:00:30,320 --> 00:00:33,400 Je peux avoir des œufs pochés, si possible ? 6 00:00:34,800 --> 00:00:37,160 - Ta voiture préférée, Montague ? - Une pelleteuse. 7 00:00:37,240 --> 00:00:38,840 Une pelleteuse ! 8 00:00:39,280 --> 00:00:41,040 Elle arrive. Cachez-vous ! 9 00:00:41,120 --> 00:00:42,760 Monty, cache-toi ! 10 00:00:45,040 --> 00:00:46,760 - Hé ! - Bonjour ! 11 00:00:47,080 --> 00:00:50,200 - Bluey ! Salut, ma chérie. - Non, je n'ai pas vu les enfants. 12 00:00:52,640 --> 00:00:53,640 Salut. 13 00:00:57,040 --> 00:00:57,880 Salut. 14 00:00:59,320 --> 00:01:00,160 Bien. 15 00:01:01,280 --> 00:01:03,800 - Qui est ton pilote préféré, Bluey ? - Lewis Hamilton. 16 00:01:04,560 --> 00:01:06,560 Tu te moques de moi ? 17 00:01:06,640 --> 00:01:08,000 Qui est ton pilote préféré ? 18 00:01:09,480 --> 00:01:10,320 Sebastian. 19 00:01:10,400 --> 00:01:11,360 Sebastian ? 20 00:01:11,840 --> 00:01:13,160 Qui est ton pilote préféré ? 21 00:01:15,040 --> 00:01:17,120 - Dis Max. Max Verstappen. - Max. 22 00:01:17,600 --> 00:01:18,880 Une fan de Max ! 23 00:01:19,360 --> 00:01:20,280 Et papa. 24 00:01:20,360 --> 00:01:22,080 Et papa. Papa n'est pas le pilote. 25 00:01:23,120 --> 00:01:24,640 Qui est ton pilote préféré ? 26 00:01:25,320 --> 00:01:26,760 Mon pilote préféré ? 27 00:01:28,560 --> 00:01:30,000 Allez, dis la vérité. 28 00:01:30,080 --> 00:01:30,920 Eh bien... 29 00:01:35,840 --> 00:01:37,320 Celui qui gagne pour nous. 30 00:01:47,920 --> 00:01:50,160 DE GRANDES ESPÉRANCES 31 00:01:51,760 --> 00:01:53,160 MILTON KEYNES ROYAUME-UNI 32 00:01:55,920 --> 00:01:58,120 La saison dernière, on a perdu Daniel Ricciardo. 33 00:01:59,080 --> 00:02:00,880 - J'ai bien dit son nom ? - Ricciardo ? 34 00:02:00,960 --> 00:02:01,800 Ricciardo. 35 00:02:01,880 --> 00:02:03,480 - C'est Ricciardo ? - Oui. 36 00:02:03,560 --> 00:02:05,720 Il n'a piloté que cinq ans pour nous. 37 00:02:07,120 --> 00:02:08,360 - Alors, Ricciardo. - Oui. 38 00:02:08,720 --> 00:02:10,240 Oui, on a perdu Daniel Ricciardo. 39 00:02:10,640 --> 00:02:13,080 Pour nous, c'était un peu inattendu. 40 00:02:13,520 --> 00:02:15,560 C'est bon. Génial. 41 00:02:16,200 --> 00:02:18,360 Ne souris plus. Plus d'intensité dans le regard. 42 00:02:18,680 --> 00:02:19,800 Encore deux. 43 00:02:19,880 --> 00:02:20,720 Ne bouge plus. 44 00:02:21,640 --> 00:02:22,520 Bravo, Max. 45 00:02:22,600 --> 00:02:23,440 D’accord. 46 00:02:23,840 --> 00:02:26,960 Max est sans doute le pilote le plus en vue en F1 en ce moment. 47 00:02:27,360 --> 00:02:29,080 Un peu plus de sourire avec les yeux. 48 00:02:29,480 --> 00:02:31,160 Oui. Voilà. C'est génial. 49 00:02:31,360 --> 00:02:33,120 On a dû réfléchir longuement 50 00:02:33,200 --> 00:02:36,640 à qui serait le bon coéquipier de Max Verstappen. 51 00:02:37,240 --> 00:02:39,200 Recule un peu ton casque, si possible. 52 00:02:40,120 --> 00:02:41,080 C'est difficile. 53 00:02:41,520 --> 00:02:42,400 Super. 54 00:02:42,480 --> 00:02:44,440 Ce premier regard est parfait. 55 00:02:45,200 --> 00:02:46,160 Trop bon. 56 00:02:46,240 --> 00:02:49,480 On cherchait dans notre pool de pilotes pour ce baquet 57 00:02:49,560 --> 00:02:52,080 et Pierre Gasly était le candidat naturel. 58 00:02:54,920 --> 00:02:58,200 Et c'est Pierre Gasly. Il est quatrième avec Toro Rosso. 59 00:02:59,640 --> 00:03:02,320 C'est l'un de leurs plus grands succès en Grand Prix. 60 00:03:05,600 --> 00:03:09,280 Produit de l'équipe Red Bull Junior, il a intégré l'équipe de tête. 61 00:03:10,520 --> 00:03:12,840 Aller chez Red Bull a été un moment spécial. 62 00:03:13,240 --> 00:03:14,600 J'ai essayé de rester calme, 63 00:03:14,680 --> 00:03:16,800 même si au fond de moi, ça bouillonnait 64 00:03:16,880 --> 00:03:18,280 et que je voulais exploser. 65 00:03:19,400 --> 00:03:20,760 Sympa. De grands sourires. 66 00:03:27,200 --> 00:03:28,120 Le voilà. 67 00:03:29,320 --> 00:03:30,800 Je ne t'avais pas vu. Ça va ? 68 00:03:30,880 --> 00:03:33,160 Je me disais : "Pourquoi ils se moquent de moi ?" 69 00:03:34,240 --> 00:03:36,200 Désolé, Pierre, on ne voulait pas se moquer. 70 00:03:36,880 --> 00:03:37,880 C'est top. 71 00:03:37,960 --> 00:03:38,960 Ça le fait. 72 00:03:40,560 --> 00:03:41,400 Bonjour. 73 00:03:42,840 --> 00:03:44,040 T'es qui, toi ? 74 00:03:45,080 --> 00:03:46,280 Pierre Gasly. Et toi ? 75 00:03:46,760 --> 00:03:49,880 Max est très impressionnant pour un jeune de 21 ans. 76 00:03:53,600 --> 00:03:55,800 Vainqueur. Quel début ! Fantastique. 77 00:03:55,920 --> 00:03:59,560 À Barcelone en 2016, il a remporté sa première course. 78 00:03:59,640 --> 00:04:01,320 Bravo à Max Verstappen. 79 00:04:01,400 --> 00:04:02,720 Dix-huit ans. 80 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 Mais ne sous-estimez pas Pierre Gasly. 81 00:04:08,120 --> 00:04:09,200 Il est très doué. 82 00:04:10,480 --> 00:04:12,960 Quel est votre premier souvenir de course en commun ? 83 00:04:15,280 --> 00:04:16,760 Tu sais ce que je vais dire ? 84 00:04:16,840 --> 00:04:18,160 Tu sais ce que je vais dire. 85 00:04:18,280 --> 00:04:19,640 La Conca, en 2010. 86 00:04:19,720 --> 00:04:20,560 Ouais ! 87 00:04:21,240 --> 00:04:22,600 Enfoiré ! 88 00:04:24,520 --> 00:04:26,280 L'histoire, c'est que 89 00:04:26,360 --> 00:04:30,600 je devais commencer les six manches, vendredi et samedi, derrière Pierre. 90 00:04:31,680 --> 00:04:32,760 Combien de fois ? 91 00:04:32,840 --> 00:04:36,320 Combien de fois ai-je poussé Pierre hors de la piste dans le premier virage ? 92 00:04:36,680 --> 00:04:41,800 C'est aussi mon premier souvenir, où on se tirait la bourre. 93 00:04:41,880 --> 00:04:46,480 Le plus gros point d'interrogation, c'est de savoir s'il va être à la hauteur, 94 00:04:46,560 --> 00:04:49,880 au niveau de Max Verstappen ? 95 00:04:56,440 --> 00:04:59,800 6E COURSE : GRAND PRIX DE MONACO 96 00:05:08,600 --> 00:05:10,400 Monaco est l'événement de l'année. 97 00:05:11,800 --> 00:05:12,640 Bonjour. 98 00:05:13,560 --> 00:05:15,640 L'an dernier a été une super course pour nous, 99 00:05:15,800 --> 00:05:16,720 avec une victoire. 100 00:05:17,360 --> 00:05:18,400 Il y a cette pression. 101 00:05:18,480 --> 00:05:20,480 Tout le monde s'attend à voir les Red Bull 102 00:05:20,560 --> 00:05:21,680 aux avant-postes. 103 00:05:22,000 --> 00:05:22,920 Bonjour, messieurs. 104 00:05:23,080 --> 00:05:24,240 Ça va ? Salut, Nigel. 105 00:05:37,920 --> 00:05:38,840 Qu'en penses-tu ? 106 00:05:40,800 --> 00:05:41,880 - Mortel ! - Sympa ? 107 00:05:48,680 --> 00:05:51,760 Monaco me donne la chair de poule. 108 00:05:52,240 --> 00:05:56,280 Il n'y a pas d'autre circuit dans le calendrier qui soit aussi éprouvant 109 00:05:56,960 --> 00:05:58,120 pour les pilotes. 110 00:05:58,480 --> 00:06:00,040 C'est un défi mental. 111 00:06:02,800 --> 00:06:07,000 Max est l'un des meilleurs, sinon le meilleur pilote en ce moment, 112 00:06:07,280 --> 00:06:08,640 donc ça me motive 113 00:06:08,720 --> 00:06:12,160 parce que je sais qu'il est possible de réaliser ce genre de performances. 114 00:06:15,280 --> 00:06:18,440 Le plus important, c'est de tirer le meilleur parti l'un de l'autre 115 00:06:18,520 --> 00:06:21,040 et au final d'être le meilleur pour l'écurie. 116 00:06:23,880 --> 00:06:26,360 Les deux pilotes ont exactement le même équipement. 117 00:06:28,640 --> 00:06:31,920 On se mesure directement à son coéquipier. 118 00:06:33,320 --> 00:06:34,480 - Ça va ? - Oui, et toi ? 119 00:06:34,680 --> 00:06:38,960 Et il faut que ces deux voitures marquent autant de points que possible. 120 00:06:39,560 --> 00:06:41,920 SAMEDI ESSAIS 121 00:06:54,920 --> 00:06:55,800 Ça va ? 122 00:07:01,920 --> 00:07:03,160 Tu conduis ce matin ? 123 00:07:03,240 --> 00:07:04,680 - Si je conduis ? - Oui ? 124 00:07:04,760 --> 00:07:05,920 - Oui. - D'accord. 125 00:07:06,080 --> 00:07:07,200 On traîne. 126 00:07:08,760 --> 00:07:10,880 Ramène-nous la voiture dans cet état. 127 00:07:14,800 --> 00:07:15,640 Pierre Gasly, 128 00:07:15,720 --> 00:07:18,520 sa carrière chez Red Bull Racing a mal commencé. 129 00:07:26,560 --> 00:07:28,840 Il s'est crashé deux fois en pré-saison, 130 00:07:29,160 --> 00:07:31,760 soit près de deux millions d'euros de dégâts. 131 00:07:34,560 --> 00:07:35,920 Ça a ébranlé sa confiance 132 00:07:36,440 --> 00:07:40,080 et Monaco est une piste où la confiance est la clé. 133 00:07:40,600 --> 00:07:41,480 Pour Pierre, 134 00:07:42,280 --> 00:07:43,960 ça lui rend la vie encore plus dure. 135 00:08:07,120 --> 00:08:08,640 La voiture est super. 136 00:08:09,080 --> 00:08:10,160 Accélère le rythme. 137 00:08:13,240 --> 00:08:15,040 Reçu. La voiture est bien. 138 00:08:22,200 --> 00:08:23,040 Excellent, Pierre. 139 00:08:33,080 --> 00:08:35,360 - Putain ! - Gasly commet une erreur. 140 00:08:36,760 --> 00:08:39,280 Il a eu froid dans le dos, j'en suis sûr. 141 00:08:43,600 --> 00:08:44,480 - Aïe. - Oui. 142 00:08:44,560 --> 00:08:46,960 Tu as vu à quel point il était proche de l'accident ? 143 00:08:47,600 --> 00:08:49,280 - Il l'a bien rattrapée. - Oui. 144 00:08:49,360 --> 00:08:50,200 Oui, heureusement. 145 00:08:50,280 --> 00:08:52,280 Il a dû rentrer changer de sous-vêtements. 146 00:08:52,560 --> 00:08:53,760 Je pense qu'il l'a fait. 147 00:08:56,360 --> 00:08:58,920 Je perds beaucoup de temps dans la chicane. 148 00:08:59,000 --> 00:09:01,040 Oui. Le virage à droite, tu arrives... 149 00:09:01,280 --> 00:09:02,120 Plus tard. 150 00:09:02,200 --> 00:09:04,720 Tu prends un point de corde plus tardif. 151 00:09:04,800 --> 00:09:08,280 Oui, et comme je suis aussi plus lent, j'appuie sur l'accélérateur. 152 00:09:08,360 --> 00:09:11,800 - Et là tu as un plus grand virage... - Pour le gauche. 153 00:09:12,400 --> 00:09:13,800 Ça ne va pas, c'est certain. 154 00:09:14,640 --> 00:09:17,680 Je n'ai pas besoin qu'on me dise : "C'est ce que tu dois faire," 155 00:09:17,760 --> 00:09:22,120 car leur objectif est plus bas que celui que je me suis fixé. 156 00:09:22,720 --> 00:09:23,880 Je fonctionne comme ça. 157 00:09:27,920 --> 00:09:29,920 DIMANCHE LA COURSE 158 00:09:41,280 --> 00:09:42,480 Une course de rue normale. 159 00:09:42,560 --> 00:09:46,480 Ne joue pas au héros dès le premier tour, OK ? 160 00:09:47,880 --> 00:09:49,400 Suis juste le circuit. 161 00:09:50,120 --> 00:09:53,440 Le circuit va être horrible. Vas-y progressivement. 162 00:09:53,800 --> 00:09:54,800 Oui, c'est bon. 163 00:09:54,880 --> 00:09:57,640 Ça se passe toujours bien pour les pilotes français ici, 164 00:09:57,720 --> 00:09:58,920 donc ça va aller. 165 00:10:05,000 --> 00:10:07,440 La F1 est une histoire de pression. 166 00:10:11,520 --> 00:10:14,400 Pierre doit assurer chaque semaine. 167 00:10:16,800 --> 00:10:18,560 On attend de vous que vous assuriez 168 00:10:19,160 --> 00:10:20,680 et je pense que s'il fait ça ici 169 00:10:21,000 --> 00:10:23,080 ça lui donnera une confiance supplémentaire 170 00:10:23,440 --> 00:10:25,520 et le préparera bien pour les courses à venir. 171 00:10:42,680 --> 00:10:43,840 Trente secondes. 172 00:10:43,920 --> 00:10:44,760 Compris. 173 00:10:51,960 --> 00:10:52,800 Sois prudent. 174 00:11:04,680 --> 00:11:06,760 Le Grand Prix de Monaco a démarré ! 175 00:11:08,320 --> 00:11:11,080 Bottas essaie de passer Verstappen. C'est roue contre roue. 176 00:11:11,160 --> 00:11:12,600 Bottas se faufile devant. 177 00:11:18,760 --> 00:11:21,280 Hamilton, Bottas et Verstappen sont les trois premiers. 178 00:11:29,040 --> 00:11:31,480 Pierre Gasly n'est que septième. 179 00:11:34,920 --> 00:11:37,240 Monaco donne beaucoup d'adrénaline. 180 00:11:41,400 --> 00:11:43,360 Il faut aller aussi vite que possible, 181 00:11:46,680 --> 00:11:49,400 mais sans perdre sa concentration, sinon on est dans le mur. 182 00:11:55,960 --> 00:11:58,440 Le niveau de concentration est très élevé. 183 00:11:59,920 --> 00:12:01,320 C'est un niveau à part. 184 00:12:05,280 --> 00:12:06,160 Inconscient. 185 00:12:06,720 --> 00:12:08,360 On agit au feeling. 186 00:12:08,800 --> 00:12:10,800 On devient une autre personne. 187 00:12:15,880 --> 00:12:17,040 Garde ce rythme. 188 00:12:17,480 --> 00:12:18,320 D’accord. 189 00:12:32,200 --> 00:12:33,760 Leclerc a heurté la barrière. 190 00:12:34,400 --> 00:12:35,720 Crevaison à l'arrière droit. 191 00:12:39,200 --> 00:12:41,120 Il y a des morceaux de Ferrari partout. 192 00:12:45,880 --> 00:12:47,280 On a la voiture de sécurité. 193 00:12:47,360 --> 00:12:50,120 La voiture de sécurité. Reste dans le vert. 194 00:12:54,040 --> 00:12:56,600 Max, rentre au stand et confirme. 195 00:12:56,680 --> 00:12:57,520 Oui. 196 00:12:58,720 --> 00:13:00,040 Alors qu'on dégage la piste, 197 00:13:00,120 --> 00:13:03,040 les pilotes plongent dans les stands pour changer de pneus. 198 00:13:03,160 --> 00:13:04,560 Qui ressortira le premier ? 199 00:13:25,240 --> 00:13:27,040 Verstappen a l'air de devancer Bottas. 200 00:13:27,440 --> 00:13:29,040 Il est devant Bottas. 201 00:13:30,920 --> 00:13:34,000 L'écurie Red Bull a gagné une place dans les stands. 202 00:13:37,200 --> 00:13:38,840 Verstappen est deuxième. 203 00:13:41,520 --> 00:13:43,360 Pierre Gasly est sixième, 204 00:13:43,560 --> 00:13:45,440 quatre places derrière son coéquipier. 205 00:13:46,680 --> 00:13:48,640 Pierre, surveille tes pneus. 206 00:13:48,720 --> 00:13:50,040 Terminons cette course. 207 00:13:50,440 --> 00:13:51,280 Bien reçu. 208 00:13:54,160 --> 00:13:55,680 Maintiens la pression. 209 00:13:55,760 --> 00:13:56,800 Combien de tours ? 210 00:13:56,880 --> 00:13:58,080 Encore dix tours. 211 00:13:58,160 --> 00:13:59,320 CAMÉRA EMBARQUÉE 212 00:14:00,440 --> 00:14:03,840 Verstappen accepte le combat avec Lewis Hamilton, 213 00:14:03,920 --> 00:14:05,400 le leader du championnat. 214 00:14:05,800 --> 00:14:08,120 Tu peux dépasser Hamilton et t'envoler. 215 00:14:08,400 --> 00:14:09,240 J'essaie. 216 00:14:09,320 --> 00:14:10,360 Je te laisse faire. 217 00:14:11,040 --> 00:14:11,880 Allez. 218 00:14:17,120 --> 00:14:18,880 Les pneus étaient en sale état. 219 00:14:19,320 --> 00:14:20,440 L'avant gauche est mort. 220 00:14:20,520 --> 00:14:21,600 Compris, Lewis. 221 00:14:22,480 --> 00:14:23,880 Maintiens la pression. 222 00:14:27,400 --> 00:14:29,480 Verstappen sent la victoire ici. 223 00:14:32,000 --> 00:14:33,280 - Allez, Max. - Allez. 224 00:14:35,640 --> 00:14:37,840 La F1 ne veut pas tourner. Les pneus sont morts. 225 00:14:38,160 --> 00:14:39,480 Il faut espérer un miracle. 226 00:14:40,840 --> 00:14:41,840 Il est sur mon dos. 227 00:14:45,440 --> 00:14:47,080 Je crois que j'ai de gros ennuis. 228 00:14:57,560 --> 00:14:59,120 - Max, dernier tour. - Oui. 229 00:15:02,480 --> 00:15:03,480 Faufile-toi. 230 00:15:06,520 --> 00:15:07,480 Ça va le faire. 231 00:15:07,560 --> 00:15:08,520 J'essaie. 232 00:15:11,880 --> 00:15:13,120 Voilà Verstappen ! 233 00:15:14,560 --> 00:15:15,600 Ils se sont touchés ! 234 00:15:17,600 --> 00:15:18,920 Merde. 235 00:15:19,440 --> 00:15:20,360 C'était bien tenté. 236 00:15:25,000 --> 00:15:27,600 Hamilton remporte le Grand Prix de Monaco. 237 00:15:32,520 --> 00:15:34,160 Tu as conduit comme un lion, Max. 238 00:15:34,560 --> 00:15:36,720 Tu as tout donné. Pas de chance. 239 00:15:37,000 --> 00:15:38,760 Quelle malchance. Tu as tout donné. 240 00:15:39,240 --> 00:15:40,240 On méritait mieux. 241 00:15:41,080 --> 00:15:42,480 Ça viendra. 242 00:15:45,200 --> 00:15:48,320 Pierre Gasly termine cinquième. 243 00:15:51,240 --> 00:15:52,160 Merci, les gars. 244 00:15:52,240 --> 00:15:54,920 C'était bien. La voiture était très rapide. 245 00:15:55,840 --> 00:16:00,000 Pour Pierre, évidemment, c'est un bon résultat à Monaco, 246 00:16:00,080 --> 00:16:04,720 mais il était loin du rythme du groupe de tête. 247 00:16:08,840 --> 00:16:10,560 Étant très compétitif, 248 00:16:11,120 --> 00:16:13,040 je veux que tout soit parfait. 249 00:16:15,280 --> 00:16:17,000 Avec cette nouvelle écurie, 250 00:16:17,520 --> 00:16:19,040 ces nouvelles personnes, 251 00:16:19,560 --> 00:16:20,920 je dois être patient. 252 00:16:21,760 --> 00:16:25,800 Mais c'est aussi difficile parce que je veux que ceci soit à 100 %, 253 00:16:25,880 --> 00:16:27,720 je veux que cela soit à 100 %, 254 00:16:27,800 --> 00:16:29,560 je veux être à 100 %. 255 00:16:30,400 --> 00:16:33,040 Je voulais gagner tout de suite. 256 00:16:35,040 --> 00:16:36,800 C'est très dur pour Pierre. 257 00:16:37,400 --> 00:16:40,080 Quand on s'aligne aux côtés de Max Verstappen, 258 00:16:41,560 --> 00:16:43,600 même les bons jours ressemblent à un échec. 259 00:16:56,160 --> 00:16:58,400 La F1 peut accaparer toute votre vie. 260 00:16:58,800 --> 00:17:00,520 Allons voir l'hélicoptère. 261 00:17:03,040 --> 00:17:04,200 C'est une année chargée. 262 00:17:04,280 --> 00:17:06,640 Ma femme est aussi occupée à faire ses trucs. 263 00:17:07,240 --> 00:17:08,200 Dans mes bras. 264 00:17:08,840 --> 00:17:10,080 - Au revoir, papa. - À plus. 265 00:17:14,680 --> 00:17:15,800 Moi seule ? 266 00:17:16,800 --> 00:17:18,800 Tu vas être en retard à ton propre concert. 267 00:17:18,880 --> 00:17:19,800 Tais-toi ! 268 00:17:21,080 --> 00:17:23,200 Au revoir ! 269 00:17:31,400 --> 00:17:32,240 J'ai oublié ! 270 00:17:40,600 --> 00:17:43,960 Cette saison pour Pierre, ça passe ou ça casse. 271 00:17:47,120 --> 00:17:49,520 Il va se mettre la pression, 272 00:17:49,600 --> 00:17:52,840 car il va évidemment vouloir se mesurer à Max, 273 00:17:52,920 --> 00:17:56,480 et les médias essaieront de les comparer. 274 00:18:01,120 --> 00:18:04,840 S'il développe cette confiance, c'est un très bon pilote. 275 00:18:04,920 --> 00:18:08,360 J'ignore s'il est au niveau de Max. 276 00:18:09,440 --> 00:18:10,600 Le temps nous dira 277 00:18:10,680 --> 00:18:13,920 s'il est capable d'être aux avant-postes en F1. 278 00:18:14,920 --> 00:18:16,000 Je suis vanné ! 279 00:18:17,120 --> 00:18:18,040 Gros week-end. 280 00:18:18,120 --> 00:18:22,000 Le mien, c'est comme devoir faire 12 Monaco en trois semaines. 281 00:18:22,080 --> 00:18:26,960 Tu as une ou deux semaines de congé. 282 00:18:27,040 --> 00:18:30,800 Moi, j'ai un concert, un jour de repos, puis deux concerts. 283 00:18:30,880 --> 00:18:32,720 En fait, j'en ai trois de suite. 284 00:18:33,120 --> 00:18:33,960 Je dis ça... 285 00:18:34,680 --> 00:18:35,880 Je travaille plus dur. 286 00:18:42,400 --> 00:18:44,520 7E COURSE : GRAND PRIX DU CANADA 287 00:18:50,680 --> 00:18:52,200 SAMEDI ESSAIS 288 00:19:02,880 --> 00:19:04,320 Pierre, accélère. 289 00:19:04,600 --> 00:19:05,600 Je vais essayer. 290 00:19:15,360 --> 00:19:16,640 Gasly est lent. 291 00:19:17,600 --> 00:19:22,400 Il a perdu 4/10e dans les deux derniers virages. 292 00:19:23,200 --> 00:19:26,360 - Et donc... ? - Je pense qu'on pourrait faire pareil. 293 00:19:29,920 --> 00:19:32,040 Il est beaucoup plus lent que son coéquipier. 294 00:19:34,800 --> 00:19:37,720 Écoute, continue de t'améliorer. 295 00:19:38,480 --> 00:19:41,040 - Plus tu te détends, plus tu vas vite. - Exactement. 296 00:19:42,720 --> 00:19:46,640 Pierre passe beaucoup de temps à regarder les données. 297 00:19:47,080 --> 00:19:48,040 De trop. 298 00:19:48,440 --> 00:19:49,960 Il ne conduit pas à l'instinct. 299 00:19:50,760 --> 00:19:53,520 C'est impossible à ce niveau. 300 00:19:54,120 --> 00:19:56,080 Il doit arrêter de se torturer l'esprit, 301 00:19:56,280 --> 00:19:58,000 de se mesurer à Max, 302 00:19:58,280 --> 00:19:59,720 et se lâcher. 303 00:20:04,800 --> 00:20:07,160 DIMANCHE LA COURSE 304 00:20:10,160 --> 00:20:12,200 C'est une belle journée à Montréal, 305 00:20:12,280 --> 00:20:15,560 un cadre spectaculaire pour le Grand Prix du Canada. 306 00:20:15,840 --> 00:20:19,280 Quelle course palpitante nous avons en perspective cet après-midi. 307 00:20:21,640 --> 00:20:23,040 CAMÉRA EMBARQUÉE 308 00:20:23,120 --> 00:20:23,960 Test radio. 309 00:20:24,360 --> 00:20:25,280 Ça marche. 310 00:20:26,800 --> 00:20:28,940 L'équipe commence à ressentir de la frustration. 311 00:20:29,320 --> 00:20:31,480 C'est une grosse pression sur de jeunes épaules. 312 00:20:32,160 --> 00:20:36,520 Ce qui distingue les grands, c'est leur façon de gérer la pression. 313 00:20:37,040 --> 00:20:38,640 Ils acceptent cette pression, 314 00:20:39,560 --> 00:20:43,120 et c'est lors de ces moments de grande pression qu'on se révèle. 315 00:20:46,840 --> 00:20:47,880 Je suis confiant. 316 00:20:48,160 --> 00:20:49,440 Ça va bien se passer, 317 00:20:49,960 --> 00:20:51,600 vous allez voir. 318 00:21:10,360 --> 00:21:13,760 Sebastian Vettel mène devant Lewis Hamilton et Charles Leclerc. 319 00:21:14,560 --> 00:21:16,440 Ricciardo devance Gasly. 320 00:21:22,240 --> 00:21:23,920 Rapproche-toi de Ricciardo. 321 00:21:25,320 --> 00:21:26,160 Bien reçu. 322 00:21:27,920 --> 00:21:29,960 Pousse, Pierre. 323 00:21:31,360 --> 00:21:34,040 Pierre Gasly commence à être sous pression. 324 00:21:34,520 --> 00:21:35,720 Allez ! 325 00:21:37,440 --> 00:21:39,080 On ne peut pas continuer ainsi. 326 00:21:40,800 --> 00:21:42,200 Pousse, Pierre. 327 00:21:44,200 --> 00:21:45,240 Je vais essayer. 328 00:21:49,800 --> 00:21:51,360 Bon début, Max. Prends ton temps. 329 00:21:52,000 --> 00:21:52,840 D’accord. 330 00:21:56,480 --> 00:21:59,400 Je dois encore gagner six ou sept secondes, non ? 331 00:22:00,120 --> 00:22:02,080 On a trois secondes et demie de retard. 332 00:22:05,800 --> 00:22:07,480 Appuie sur le bouton de dépassement. 333 00:22:07,800 --> 00:22:08,640 D’accord. 334 00:22:24,360 --> 00:22:28,960 Ce qui me plaît dans la course, c'est conduire à la limite du possible, 335 00:22:30,000 --> 00:22:31,680 mais aussi d'être si près du sol, 336 00:22:31,760 --> 00:22:33,600 d'aller aussi vite, 337 00:22:35,400 --> 00:22:36,600 de dépasser, etc. 338 00:22:38,000 --> 00:22:38,920 La confiance, 339 00:22:41,560 --> 00:22:42,400 le feeling 340 00:22:44,960 --> 00:22:45,840 et le rythme. 341 00:22:49,960 --> 00:22:52,440 Voici Verstappen. Il est désormais sixième. 342 00:22:56,000 --> 00:22:58,760 Pousse, Pierre. 343 00:23:01,320 --> 00:23:04,040 Pierre Gasly est vraiment à la traîne. 344 00:23:05,520 --> 00:23:06,520 Rapproche-toi. 345 00:23:09,400 --> 00:23:11,480 Rapproche-toi et double vite. 346 00:23:20,640 --> 00:23:24,640 Lewis Hamilton remporte le Grand Prix du Canada ! 347 00:23:25,440 --> 00:23:28,760 Max Verstappen est passé de la neuvième à la cinquième place. 348 00:23:31,880 --> 00:23:35,720 Mais son coéquipier Pierre Gasly est tombé à la huitième place. 349 00:23:37,480 --> 00:23:40,280 J'ai oublié la voiture derrière laquelle Pierre était coincé, 350 00:23:40,360 --> 00:23:42,520 mais sa conduite n'avait rien de dynamique. 351 00:23:44,480 --> 00:23:46,000 On veut des pilotes héroïques. 352 00:23:46,440 --> 00:23:48,600 S'il casse la voiture en essayant, 353 00:23:48,880 --> 00:23:50,200 s'il tente des trucs, 354 00:23:50,640 --> 00:23:51,720 je m'en fiche. 355 00:23:52,000 --> 00:23:53,120 Ce qu'on ne veut pas, 356 00:23:53,200 --> 00:23:56,040 c'est finir sixième, septième, huitième ou neuvième. 357 00:23:56,960 --> 00:23:58,400 Ça n'a aucune valeur. 358 00:24:12,840 --> 00:24:16,040 Honnêtement, je me souviens très bien de ce week-end. 359 00:24:16,360 --> 00:24:20,240 Le premier Grand Prix de F1 de Pierre, 360 00:24:20,320 --> 00:24:24,440 pour nous, c'est incroyable. 361 00:24:24,760 --> 00:24:27,440 C'est toujours génial d'avoir mes parents proches. 362 00:24:27,520 --> 00:24:28,560 MÈRE DE PIERRE 363 00:24:28,640 --> 00:24:31,160 Je ne les vois plus autant maintenant. 364 00:24:31,240 --> 00:24:32,840 J'ai quitté la maison à 13 ans. 365 00:24:34,000 --> 00:24:36,040 Je n'ai fait que courir et faire du karting. 366 00:24:45,600 --> 00:24:46,920 Ce fut dur pour ma famille. 367 00:24:47,120 --> 00:24:48,600 Elle a tout donné 368 00:24:49,160 --> 00:24:52,200 et a vécu des situations difficiles 369 00:24:52,280 --> 00:24:53,480 pour me soutenir 370 00:24:53,560 --> 00:24:56,720 et faire au mieux pour réaliser mon rêve. 371 00:25:12,760 --> 00:25:14,280 C'est bon... 372 00:25:15,240 --> 00:25:17,800 Je n'ai passé qu'un an et demi en F1. 373 00:25:18,280 --> 00:25:19,600 Tout n'est pas parfait. 374 00:25:20,360 --> 00:25:22,840 Max, il fait parfaitement son boulot, 375 00:25:22,920 --> 00:25:25,160 il tire toujours le maximum de la voiture. 376 00:25:26,880 --> 00:25:28,360 Je dois juste m'en servir 377 00:25:28,440 --> 00:25:32,120 et utiliser son expérience et son talent pour me développer encore plus vite. 378 00:25:44,400 --> 00:25:47,120 9E COURSE : GRAND PRIX D'AUTRICHE 379 00:25:47,200 --> 00:25:49,760 Le Red Bull Ring, c'est notre course à domicile. 380 00:25:52,200 --> 00:25:53,760 On a notre public 381 00:25:54,440 --> 00:25:56,480 et des attentes énormes. 382 00:25:57,720 --> 00:25:59,280 Max Verstappen est ici. 383 00:26:13,840 --> 00:26:16,320 Red Bull a la réputation d'être impitoyable 384 00:26:16,400 --> 00:26:19,320 avec les pilotes qui ne sont pas au niveau de leurs coéquipiers. 385 00:26:19,680 --> 00:26:20,720 Êtes-vous inquiet ? 386 00:26:20,800 --> 00:26:22,720 Non. Pour le moment, c'est clair. 387 00:26:22,800 --> 00:26:25,760 Personne n'est satisfait, moi le premier. 388 00:26:27,320 --> 00:26:30,720 Ce n'est pas agréable et personne n'est content. 389 00:26:31,880 --> 00:26:35,520 Il se prend trop la tête à chaque course en ce moment. 390 00:26:36,640 --> 00:26:39,920 Sa confiance est atteinte, ça se répète 391 00:26:40,440 --> 00:26:43,680 et la pression ne cesse de monter. 392 00:26:47,280 --> 00:26:50,400 Ils te posent une question, et parfois, tu parles trop longtemps. 393 00:26:50,720 --> 00:26:53,920 Ils ne peuvent poser qu'un certain nombre de questions, 394 00:26:54,000 --> 00:26:57,800 alors si tu réponds brièvement, ça aide. 395 00:26:57,880 --> 00:26:58,720 Oui. 396 00:27:03,880 --> 00:27:05,800 Comment gérez-vous les rumeurs 397 00:27:06,440 --> 00:27:09,200 selon lesquelles vous allez perdre votre place ? 398 00:27:09,280 --> 00:27:12,000 Vous souriez, mais il n'y a pas de quoi. 399 00:27:12,640 --> 00:27:14,600 Je n'ai rien à dire. Les rumeurs... 400 00:27:14,680 --> 00:27:18,720 J'aimerais dire merde à certains médias, 401 00:27:18,800 --> 00:27:21,480 parce que certaines choses sont injustes. 402 00:27:22,080 --> 00:27:24,520 Beaucoup de gens veulent briser vos rêves. 403 00:27:24,680 --> 00:27:26,320 Il faut rester fort mentalement 404 00:27:26,520 --> 00:27:27,640 et aller de l'avant. 405 00:27:27,720 --> 00:27:28,600 Merci. 406 00:27:29,760 --> 00:27:31,200 Putain ! C'était pas facile. 407 00:27:33,760 --> 00:27:34,600 Ça va ? 408 00:27:36,240 --> 00:27:38,360 Il a montré qu'il pouvait être rapide. 409 00:27:38,440 --> 00:27:40,160 Ce dont il est capable. 410 00:27:41,080 --> 00:27:43,480 Maintenant, il faut qu'il se relève, 411 00:27:43,800 --> 00:27:46,360 qu'il ignore toute la négativité qu'il subit 412 00:27:46,440 --> 00:27:49,600 pour voir s'il peut mettre en pratique le potentiel 413 00:27:49,680 --> 00:27:52,760 que nous savons et pensons toujours qu'il a. 414 00:27:56,280 --> 00:27:59,400 C'est à lui de renverser la situation. 415 00:27:59,880 --> 00:28:02,120 DIMANCHE LA COURSE 416 00:28:11,840 --> 00:28:13,680 Allez, Max. Dépasse tôt. 417 00:28:13,760 --> 00:28:15,040 Oui, j'ai compris. 418 00:28:22,240 --> 00:28:23,120 Allez ! 419 00:28:23,200 --> 00:28:25,960 Ça va tout seul pour Verstappen. 420 00:28:26,040 --> 00:28:27,480 Maintenant, Räikkönen. 421 00:28:34,440 --> 00:28:36,360 Verstappen est désormais cinquième. 422 00:28:36,720 --> 00:28:38,040 Oui, les gars, allez ! 423 00:28:38,120 --> 00:28:39,200 Oui, les gars. 424 00:28:39,280 --> 00:28:40,120 Bien joué. 425 00:28:49,960 --> 00:28:51,680 Pierre, double-le vite. 426 00:28:51,760 --> 00:28:52,680 Passe. 427 00:29:02,560 --> 00:29:05,000 Et Gasly a du mal à le dépasser. 428 00:29:05,760 --> 00:29:08,320 Ne reste pas, Pierre. Augmente ton rythme. 429 00:29:13,680 --> 00:29:15,800 CAMÉRA EMBARQUÉE 430 00:29:15,880 --> 00:29:16,960 Excellent, allez. 431 00:29:17,040 --> 00:29:17,880 Ça marche. 432 00:29:23,560 --> 00:29:26,520 Max Verstappen est virtuellement sur le podium 433 00:29:27,040 --> 00:29:29,600 et le public adore. 434 00:29:36,640 --> 00:29:39,680 Max Verstappen parvient à doubler Valtteri Bottas. 435 00:29:41,000 --> 00:29:42,360 - Oui ! - Bravo, Max. 436 00:29:42,440 --> 00:29:44,920 Et il est de nouveau deuxième. 437 00:29:45,040 --> 00:29:47,800 Verstappen est inarrêtable aujourd'hui. 438 00:29:52,400 --> 00:29:55,080 Il pourrait prendre un tour à Pierre Gasly. 439 00:29:59,120 --> 00:30:03,400 Les lumières bleues l'avertissent qu'il va prendre un tour. 440 00:30:05,080 --> 00:30:08,280 Le leader, Charles Leclerc, est derrière. Max juste derrière lui. 441 00:30:12,160 --> 00:30:15,440 Gasly a le devoir de s'écarter. 442 00:30:39,560 --> 00:30:41,880 Charles Leclerc mène le Grand Prix d'Autriche. 443 00:30:41,960 --> 00:30:44,040 Max Verstappen est derrière lui. 444 00:30:45,920 --> 00:30:47,880 Bon, ça ne rigole plus. 445 00:30:51,880 --> 00:30:52,920 Allez, Max ! 446 00:31:01,040 --> 00:31:02,520 Leclerc sort de la piste. 447 00:31:03,360 --> 00:31:04,840 Max Verstappen... 448 00:31:07,760 --> 00:31:10,320 Il mène le Grand Prix d'Autriche. 449 00:31:18,560 --> 00:31:20,720 - Mon pote. - Allez, les gars ! 450 00:31:20,800 --> 00:31:21,640 Oui ! 451 00:31:21,720 --> 00:31:23,680 C'est très solide. Génial. 452 00:31:28,120 --> 00:31:31,120 Verstappen remporte le Grand Prix d'Autriche. 453 00:31:35,200 --> 00:31:36,280 Incroyable ! 454 00:31:36,760 --> 00:31:38,520 Incroyable. Putain ! 455 00:31:38,600 --> 00:31:39,520 On en avait besoin. 456 00:31:40,880 --> 00:31:41,840 Trop fort. 457 00:31:43,240 --> 00:31:44,200 Bravo, les gars. 458 00:32:01,120 --> 00:32:02,160 Pierre, 7e place. 459 00:32:03,360 --> 00:32:04,400 Max a gagné. 460 00:32:07,160 --> 00:32:08,000 Pierre. 461 00:32:12,080 --> 00:32:13,080 Bravo à Max. 462 00:32:14,480 --> 00:32:15,560 C'était assez dur. 463 00:32:16,200 --> 00:32:17,040 À nouveau. 464 00:32:24,000 --> 00:32:26,240 Max, tu as mené une grande course. 465 00:32:26,320 --> 00:32:27,240 Tu es trop fort. 466 00:32:27,320 --> 00:32:28,760 Quelle course ! 467 00:32:29,000 --> 00:32:30,320 On est fiers de toi. 468 00:32:31,680 --> 00:32:33,760 Deux fois de suite chez nous, pas mal. 469 00:32:34,440 --> 00:32:37,080 Première victoire de Honda, absolument incroyable. 470 00:32:37,160 --> 00:32:39,280 Oui. Bravo, les gars. 471 00:32:44,800 --> 00:32:46,040 Très bien. 472 00:32:46,880 --> 00:32:47,720 Super Max ! 473 00:32:54,080 --> 00:32:55,480 C'était épique. 474 00:32:55,560 --> 00:32:56,440 Incroyable. 475 00:33:02,280 --> 00:33:05,160 Les choses nous sourient enfin et on se bat. 476 00:33:05,680 --> 00:33:07,280 On est dans une bonne dynamique. 477 00:33:07,360 --> 00:33:10,680 Et maintenant, le champagne ! 478 00:33:27,920 --> 00:33:28,840 Tu as fait au mieux. 479 00:33:32,400 --> 00:33:35,240 Je suis rapide, mais pour l'instant, je suis trop lent. 480 00:33:37,440 --> 00:33:38,520 Je dois trouver... 481 00:33:39,880 --> 00:33:41,240 le déclic. 482 00:33:41,320 --> 00:33:43,560 Il y a eu des points positifs aujourd'hui, mais... 483 00:33:43,640 --> 00:33:46,520 j'ai trop poussé au début quand j'étais derrière Räikkönen. 484 00:33:47,120 --> 00:33:49,720 J'ai trop poussé et j'ai commencé à avoir une ampoule. 485 00:33:50,560 --> 00:33:52,000 Ça a empiré les choses, mais... 486 00:33:53,520 --> 00:33:54,440 - Oui. - J'étais... 487 00:33:56,320 --> 00:33:57,640 Je me suis battu, mais... 488 00:33:58,040 --> 00:34:00,320 Max gagne, donc au moins on sait... 489 00:34:00,400 --> 00:34:03,440 - qu'on a une bonne voiture. - Exact. 490 00:34:06,080 --> 00:34:07,520 C'est dur pour Pierre. 491 00:34:08,080 --> 00:34:12,480 On a l'impression qu'on lui a donné beaucoup de temps, 492 00:34:12,640 --> 00:34:14,000 beaucoup d'efforts 493 00:34:14,680 --> 00:34:16,160 pour essayer que ça marche. 494 00:34:18,160 --> 00:34:19,040 Et... 495 00:34:21,160 --> 00:34:24,000 il a été promu à cette place 496 00:34:25,880 --> 00:34:26,840 trop tôt. 497 00:34:29,440 --> 00:34:31,760 Je ne peux plus lui trouver d'excuses. 498 00:34:40,440 --> 00:34:41,840 S'ils sont assez bons, 499 00:34:43,480 --> 00:34:45,000 ça passe. 500 00:34:50,640 --> 00:34:51,800 S'ils n'assurent pas... 501 00:34:57,720 --> 00:35:02,120 La question est de savoir qui devrait être associé à Verstappen ? 502 00:35:04,720 --> 00:35:07,200 - Voici le salon. - C'est la salle à manger. 503 00:35:07,880 --> 00:35:08,720 La salle à manger. 504 00:35:10,620 --> 00:35:12,420 Red Bull est une équipe impatiente. 505 00:35:13,920 --> 00:35:15,440 C'est un sport très dangereux. 506 00:35:15,520 --> 00:35:16,760 Oh non. 507 00:35:16,840 --> 00:35:19,160 Il aurait donné son bras droit pour être à ta place. 508 00:35:20,440 --> 00:35:22,080 Alex Albon, joli coup. 509 00:35:23,440 --> 00:35:25,200 - Vous pensez gagner ? - Oui ! 510 00:35:27,960 --> 00:35:30,560 - On parlera plus tard. - Vous pouvez vous embrasser. 511 00:35:33,560 --> 00:35:34,640 C'est parti. 512 00:35:59,040 --> 00:36:01,640 Sous-titres : David Kerlogot