1 00:00:06,000 --> 00:00:10,880 ‎(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:13,200 --> 00:00:14,920 ‎(อ็อกซ์ฟอร์ดเชียร์ สหราชอาณาจักร) 3 00:00:23,640 --> 00:00:25,360 ‎มีซีเรียลอยู่บนตัวหมา 4 00:00:25,440 --> 00:00:27,440 ‎เหมือนโต๊ะจีนลิงเลย 5 00:00:30,320 --> 00:00:33,400 ‎ผมขอไข่ดาวน้ำได้ไหมครับ ถ้าเป็นไปได้ 6 00:00:34,800 --> 00:00:35,760 ‎ลูกชอบรถอะไร มอน 7 00:00:36,320 --> 00:00:37,160 ‎รถขุด 8 00:00:37,240 --> 00:00:38,840 ‎รถขุด 9 00:00:39,280 --> 00:00:41,040 ‎แม่มาแล้ว ทุกคนหลบเร็ว 10 00:00:41,120 --> 00:00:42,760 ‎มอนตี้ หมอบลงไป 11 00:00:45,040 --> 00:00:46,760 ‎- ไง ‎- อรุณสวัสดิ์ 12 00:00:47,080 --> 00:00:50,200 ‎- บลูอี้ ไง ที่รัก ‎- ไม่นะ ผมไม่เห็นเด็กๆ เลย 13 00:00:52,640 --> 00:00:53,640 ‎ไง 14 00:00:57,040 --> 00:00:57,880 ‎สวัสดี 15 00:00:59,320 --> 00:01:00,160 ‎นั่นไง 16 00:01:01,280 --> 00:01:02,560 ‎ลูกชอบนักแข่งรถคนไหน บลูอี้ 17 00:01:02,640 --> 00:01:03,800 ‎ลูวิส แฮมิลตัน 18 00:01:04,560 --> 00:01:06,560 ‎ตั้งใจจะกวนพ่อใช่ไหม ต้องกวนพ่อแน่ๆ 19 00:01:06,640 --> 00:01:08,000 ‎นักแข่งรถคนโปรดของลูกคือใคร 20 00:01:09,480 --> 00:01:10,320 ‎เซบาสเตียน 21 00:01:10,400 --> 00:01:11,360 ‎เซบาสเตียนเหรอ 22 00:01:11,840 --> 00:01:13,160 ‎ลูกชอบนักแข่งรถคนไหน 23 00:01:15,040 --> 00:01:17,120 ‎- บอกว่าแม็กซ์ เวอร์สแตปเพน ‎- แม็กซ์ 24 00:01:17,600 --> 00:01:18,880 ‎มีแฟนของแม็กซ์คนนึงแล้ว 25 00:01:19,360 --> 00:01:20,280 ‎แล้วก็พ่อ 26 00:01:20,360 --> 00:01:22,080 ‎พ่อด้วยเหรอ พ่อไม่ได้เป็นนักแข่งรถนะ 27 00:01:23,120 --> 00:01:24,640 ‎คริสเตียน แล้วคนโปรดของคุณล่ะ 28 00:01:25,320 --> 00:01:26,760 ‎นักแข่งรถคนโปรดของผมเหรอ 29 00:01:28,560 --> 00:01:30,000 ‎เร็วเข้า บอกความจริงมา 30 00:01:30,080 --> 00:01:30,920 ‎ก็... 31 00:01:35,840 --> 00:01:37,320 ‎ใครก็ตามที่ทำให้เราชนะ 32 00:01:47,920 --> 00:01:50,160 ‎(ความคาดหวังอันใหญ่หลวง) 33 00:01:51,760 --> 00:01:53,160 ‎(มิลตัน คีนส์ สหราชอาณาจักร) 34 00:01:55,920 --> 00:01:57,840 ‎ฤดูกาลที่แล้ว เราเสียแดเนียล ริคคิอาร์โด้ 35 00:01:59,080 --> 00:02:00,880 ‎- ผมพูดชื่อของเขาถูกไหม ‎- ริคคิอาร์โด้ 36 00:02:00,960 --> 00:02:01,800 ‎ริคคิอาร์โด้ 37 00:02:01,880 --> 00:02:03,480 ‎- ริคคาโด้ หรือ... ‎- ริคคิอาร์โด้ 38 00:02:03,560 --> 00:02:05,720 ‎เขาขับให้เราแค่ห้าปี 39 00:02:07,120 --> 00:02:08,240 ‎- ริคคิอาร์โด้ ‎- ใช่ 40 00:02:08,720 --> 00:02:10,240 ‎อืม เราเสียแดเนียล ริคคิอาร์โด้ 41 00:02:10,640 --> 00:02:13,080 ‎สำหรับเราแล้ว ค่อนข้างไม่คาดคิดมาก่อน 42 00:02:13,520 --> 00:02:15,560 ‎เอาล่ะ ดี เยี่ยมเลย 43 00:02:16,200 --> 00:02:18,360 ‎ไม่ต้องยิ้ม จริงจังขึ้นอีกนิด 44 00:02:18,680 --> 00:02:19,800 ‎อีกหน่อยนึง 45 00:02:19,880 --> 00:02:20,720 ‎ค้างไว้ 46 00:02:21,640 --> 00:02:22,520 ‎ดี แม็กซ์ 47 00:02:22,600 --> 00:02:23,440 ‎โอเค 48 00:02:23,840 --> 00:02:26,960 ‎ตอนนี้แม็กซ์เป็นนักแข่งที่มาแรงที่สุดในฟอร์มูล่าวัน 49 00:02:27,360 --> 00:02:29,000 ‎ให้ตายิ้มอีกหน่อยนึง 50 00:02:29,480 --> 00:02:31,160 ‎นั่นแหละ ดี เยี่ยม 51 00:02:31,360 --> 00:02:33,120 ‎เราเลยต้องคิดหนักและคิดไปยาวๆ 52 00:02:33,200 --> 00:02:36,640 ‎ถึงคนที่เหมาะจะมาเป็นเพื่อนร่วมทีม ‎ของแม็กซ์ เวอร์สแตปเพน 53 00:02:37,240 --> 00:02:39,200 ‎เอาหมวกกันน็อกไปด้านหลังอีกหน่อย 54 00:02:40,120 --> 00:02:41,080 ‎เป็นเรื่องที่ยากพอตัว 55 00:02:41,520 --> 00:02:42,400 ‎เยี่ยม 56 00:02:42,480 --> 00:02:44,440 ‎ที่มองมาตอนแรก เยี่ยมสุดๆ 57 00:02:45,200 --> 00:02:46,160 ‎ดีมากครับ 58 00:02:46,240 --> 00:02:49,480 ‎พอมาดูในกลุ่มนักแข่งที่จะขึ้นมาแทนที่ 59 00:02:49,560 --> 00:02:52,080 ‎เพียร์ กาสลีย์เป็นตัวเต็งเลย 60 00:02:53,720 --> 00:02:54,840 ‎(2018) 61 00:02:54,920 --> 00:02:58,200 ‎เพียร์ กาสลีย์เข้ามาเป็นอันดับสี่ ‎ให้กับโทโร รอสโซ่ 62 00:02:59,640 --> 00:03:02,320 ‎เป็นหนึ่งในการสิ้นสุดกรังด์ปรีซ์ที่ยอดเยี่ยมที่สุด 63 00:03:05,600 --> 00:03:09,280 ‎เด็กจากทีมเยาวชนเรดบูลที่ขึ้นมาอยู่ในทีมหลัก 64 00:03:10,520 --> 00:03:12,840 ‎การเข้าทีมเรดบูลเป็นสิ่งที่วิเศษมากสำหรับผม 65 00:03:13,240 --> 00:03:14,600 ‎ผมพยายามจะใจเย็น 66 00:03:14,680 --> 00:03:16,800 ‎ถึงแม้ว่าข้างในผมจะร้อนรุ่ม 67 00:03:16,880 --> 00:03:18,280 ‎จนแทบจะระเบิดออกมา 68 00:03:19,400 --> 00:03:20,760 ‎ดีมาก ยิ้มกว้างๆ 69 00:03:27,200 --> 00:03:28,120 ‎เขานี่เอง 70 00:03:29,320 --> 00:03:30,800 ‎ผมไม่เห็นคุณเลย สบายดีนะ 71 00:03:30,880 --> 00:03:33,000 ‎ผมแบบ "ทำไมพวกเขาหัวเราะผมล่ะ" 72 00:03:34,240 --> 00:03:36,200 ‎ขอโทษนะ เพียร์เราไม่ได้ตั้งใจหัวเราะใส่คุณ 73 00:03:36,880 --> 00:03:37,880 ‎เยี่ยม 74 00:03:37,960 --> 00:03:38,960 ‎เยี่ยม ใช้ได้เลย 75 00:03:40,560 --> 00:03:41,400 ‎สวัสดี 76 00:03:42,840 --> 00:03:44,040 ‎นายเป็นใคร 77 00:03:45,080 --> 00:03:46,280 ‎ผมเพียร์ กาสลีย์ แล้วคุณล่ะ 78 00:03:46,760 --> 00:03:49,880 ‎แม็กซ์เป็นคนอายุ 21 ที่น่าประทับใจสุดๆ 79 00:03:53,600 --> 00:03:55,800 ‎ผู้ชนะการแข่งขัน เป็นการเปิดตัวที่สุดยอด 80 00:03:55,920 --> 00:03:58,320 ‎ในการแข่งขันที่บาร์เซโลนา ปี 2016 81 00:03:58,400 --> 00:03:59,560 ‎ชนะตั้งแต่เปิดตัว 82 00:03:59,640 --> 00:04:01,320 ‎ทำได้ดีมากแม็กซ์ เวอร์สแตปเพน 83 00:04:01,400 --> 00:04:02,720 ‎อายุแค่ 18 ปี 84 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 ‎แต่อย่ามองข้ามเพียร์ กาสลีย์ 85 00:04:08,120 --> 00:04:09,200 ‎เขาเป็นคนเก่ง 86 00:04:10,480 --> 00:04:12,960 ‎ความทรงจำแรกที่เราแข่งกันคือตอนไหน 87 00:04:15,280 --> 00:04:16,760 ‎นายรู้ใช่ไหมว่าฉันจะพูดถึงอะไร 88 00:04:16,840 --> 00:04:18,080 ‎รู้ใช่ไหมว่าฉันจะตอบว่าไง 89 00:04:18,280 --> 00:04:19,640 ‎ปี 2010 90 00:04:19,720 --> 00:04:20,560 ‎ใช่ 91 00:04:21,240 --> 00:04:22,600 ‎นายมันเลว 92 00:04:24,520 --> 00:04:26,280 ‎เรื่องมีอยู่ว่า 93 00:04:26,360 --> 00:04:30,600 ‎ผมต้องเริ่มในแต่ละฮีต หกฮีต ‎ในวันศุกร์และวันเสาร์ตามหลังเพียร์ 94 00:04:31,680 --> 00:04:32,760 ‎กี่ครั้งนะ 95 00:04:32,840 --> 00:04:34,760 ‎กี่ครั้งกันที่ผมทำให้เพียร์ให้หลุดออกจากสนาม 96 00:04:34,840 --> 00:04:36,240 ‎ตั้งแต่โค้งแรก 97 00:04:36,680 --> 00:04:41,800 ‎นี่เป็นความทรงจำแรกของผมเหมือนกัน ‎ที่เราได้มาแข่งกันจริงๆ 98 00:04:41,880 --> 00:04:46,480 ‎คำถามสำคัญของเราก็คือ ‎เขาจะสามารถยกระดับตัวเอง 99 00:04:46,560 --> 00:04:49,880 ‎ขึ้นมาให้ได้ในระดับเดียว ‎กับแม็กซ์ เวอร์สแตปเพนได้ไหม 100 00:04:56,440 --> 00:04:59,800 ‎(สนามที่หก: โมนาโก กรังด์ปรีซ์ ‎เซอร์กิตออฟโมนาโก) 101 00:05:08,600 --> 00:05:10,400 ‎โมนาโกเป็นงานใหญ่ที่สุดของปี 102 00:05:11,800 --> 00:05:12,640 ‎อรุณสวัสดิ์ 103 00:05:13,560 --> 00:05:15,640 ‎ปีที่แล้วเป็นการแข่งขันที่ยอดเยี่ยมของเรา 104 00:05:15,800 --> 00:05:16,720 ‎เราชนะกรังด์ปรีซ์ 105 00:05:17,360 --> 00:05:18,400 ‎ตอนนี้เลยกดดัน 106 00:05:18,480 --> 00:05:20,480 ‎ทุกคนคาดหวังว่าจะเห็นรถของเรดบูล 107 00:05:20,560 --> 00:05:21,680 ‎อยู่แถวหน้าของสนาม 108 00:05:22,000 --> 00:05:22,920 ‎อรุณสวัสดิ์ หนุ่มๆ 109 00:05:23,080 --> 00:05:24,240 ‎สบายดีนะ อรุณสวัสดิ์ ไนจ์ 110 00:05:37,920 --> 00:05:38,840 ‎คิดว่าไง 111 00:05:40,800 --> 00:05:41,880 ‎- เยี่ยมเลย ‎- ดีใช่ไหม 112 00:05:48,680 --> 00:05:51,760 ‎โมนาโกทำให้ผมขนลุก 113 00:05:52,240 --> 00:05:56,280 ‎ไม่มีสนามไหนในปฏิทินที่ท้าทายได้ขนาดนี้ 114 00:05:56,960 --> 00:05:58,120 ‎สำหรับพวกเรา นักแข่งรถ 115 00:05:58,480 --> 00:06:00,040 ‎เป็นความท้าทายด้านจิตใจ 116 00:06:02,800 --> 00:06:07,000 ‎แม็กซ์เป็นนักแข่งรถที่ดีที่สุดคนหนึ่ง ‎ในการแข่งขันตอนนี้ 117 00:06:07,280 --> 00:06:08,640 ‎ซึ่งเป็นแรงผลักให้ผม 118 00:06:08,720 --> 00:06:12,160 ‎เพราะผมรู้ว่าเป็นไปได้ที่จะทำได้แบบนั้น 119 00:06:15,280 --> 00:06:18,440 ‎ผมคิดว่าสิ่งสำคัญคือ ‎เราทั้งสองคนต้องทำให้ดีที่สุด 120 00:06:18,520 --> 00:06:21,040 ‎สุดท้ายแล้วทีมจะได้รับผลที่ดีที่สุด 121 00:06:23,880 --> 00:06:26,360 ‎แน่นอนว่านักแข่งทั้งสองคนจะได้รถที่เหมือนกัน 122 00:06:28,640 --> 00:06:31,920 ‎คุณจะถูกเทียบกับเพื่อนร่วมทีมกันแบบตรงๆ 123 00:06:32,000 --> 00:06:33,000 ‎- ว่าไง ‎- ว่าไง 124 00:06:33,320 --> 00:06:34,480 ‎- สบายดีนะ ‎- ครับ คุณล่ะ 125 00:06:34,680 --> 00:06:38,960 ‎เราต้องการให้รถทั้งสองคัน ‎ทำคะแนนให้ได้มากที่สุด 126 00:06:39,560 --> 00:06:41,920 ‎(วันเสาร์ รอบซ้อม) 127 00:06:54,920 --> 00:06:55,800 ‎เรียบร้อยดีนะ 128 00:07:01,920 --> 00:07:03,160 ‎วันนี้ได้ขับหรือเปล่า 129 00:07:03,240 --> 00:07:04,680 ‎- ผมเหรอ ‎- คุณขับเช้านี้รึเปล่า 130 00:07:04,760 --> 00:07:05,920 ‎- ครับ ‎- โอเค 131 00:07:06,080 --> 00:07:07,200 ‎เราก็รออยู่ตรงนี้ 132 00:07:08,760 --> 00:07:10,880 ‎ยังไงก็เอารถกลับมาในสภาพเดิมตอนแข่งจบนะ 133 00:07:14,800 --> 00:07:15,640 ‎เพียร์ กาสลีย์ 134 00:07:15,720 --> 00:07:18,520 ‎อาชีพของเขากับเรดบูล เรซซิ่ง ‎เริ่มต้นได้ไม่ดีเลย 135 00:07:26,560 --> 00:07:28,840 ‎เขาชนไปสองครั้งในช่วงการทดสอบพรีซีซั่น 136 00:07:29,160 --> 00:07:31,760 ‎เสียหายไปเกือบสองล้านยูโร 137 00:07:34,560 --> 00:07:35,920 ‎ทำให้เขาหมดความมั่นใจไปเลย 138 00:07:36,440 --> 00:07:40,080 ‎และโมนาโกเป็นสนามที่ต้องใช้ความมั่นใจ 139 00:07:40,600 --> 00:07:41,480 ‎สำหรับเพียร์ 140 00:07:42,280 --> 00:07:43,960 ‎นั่นยิ่งทำให้ชีวิตของเขายากขึ้น 141 00:08:07,120 --> 00:08:08,640 ‎รถคันนี้ดีมาก 142 00:08:09,080 --> 00:08:10,160 ‎เพิ่มเพซได้เลย 143 00:08:13,240 --> 00:08:15,040 ‎โอเคครับ ดีมาก 144 00:08:22,200 --> 00:08:23,040 ‎เยี่ยมมาก เพียร์ 145 00:08:33,080 --> 00:08:35,360 ‎- เวร! ‎- กาสลีย์ทำพลาด 146 00:08:36,760 --> 00:08:39,280 ‎ตอนนี้เขาต้องขนหัวลุกไปหมดแล้วแน่ๆ 147 00:08:43,600 --> 00:08:44,480 ‎- โอ๊ย ‎- ใช่เลย 148 00:08:44,560 --> 00:08:46,960 ‎เห็นไหมว่าเขาเกือบทำรถพังแล้ว 149 00:08:47,600 --> 00:08:49,280 ‎- เขากลับมาได้ดี ‎- ใช่ 150 00:08:49,360 --> 00:08:50,200 ‎โชคดีไป 151 00:08:50,280 --> 00:08:52,280 ‎เขาคงต้องเข้ามาเปลี่ยนกางเกงใน 152 00:08:52,560 --> 00:08:53,640 ‎ผมก็ว่างั้น 153 00:08:56,360 --> 00:08:58,920 ‎ส่วนที่เป็นจุดอ่อนของผมคือทางโค้งตัวเอส 154 00:08:59,000 --> 00:09:01,040 ‎ใช่ ทางขวา คุณดูจะหักเข้าได้... 155 00:09:01,280 --> 00:09:02,120 ‎ช้าไป 156 00:09:02,200 --> 00:09:04,720 ‎ช้าไป ผมเห็นว่าคุณเข้าโค้งแบบเลเทอร์เอเพ็กซ์ 157 00:09:04,800 --> 00:09:08,280 ‎ใช่ หลังจากนั้นผมคิดว่าตัวเองช้าไป ‎เลยเหยียบคันเร่ง 158 00:09:08,360 --> 00:09:09,560 ‎แล้วคุณก็ตีวงกว้างขึ้น... 159 00:09:09,640 --> 00:09:11,800 ‎- ทางซ้าย ‎- ดูเหมือนจะเป็นทางซ้าย 160 00:09:12,400 --> 00:09:13,800 ‎ใช่เลย มันผิด 161 00:09:14,640 --> 00:09:17,680 ‎ไม่จำเป็นต้องมีใครมาบอกผมว่า ‎"คุณต้องทำอย่างนี้" 162 00:09:17,760 --> 00:09:22,120 ‎เพราะเป้าหมายที่พวกเขาตั้งให้ผม ‎ต่ำกว่าที่ผมตั้งให้ตัวเอง 163 00:09:22,720 --> 00:09:23,880 ‎ผมเป็นคนอย่างนั้น 164 00:09:27,920 --> 00:09:29,920 ‎(วันอาทิตย์ การแข่งขัน) 165 00:09:41,320 --> 00:09:42,480 ‎เอาล่ะ แข่งบนถนนปกติ 166 00:09:42,560 --> 00:09:43,880 ‎- ไม่ต้องเป็นฮีโร่... ‎- ใช่ 167 00:09:43,960 --> 00:09:46,480 ‎- ในรอบแรก ‎- ในรอบแรกนะ 168 00:09:47,880 --> 00:09:49,400 ‎- ผมต้องทำให้ดี ‎- ขับตามถนนไป 169 00:09:50,120 --> 00:09:53,440 ‎สนามนี้จะต้องยากมาก แค่ค่อยๆ พัฒนากันไป 170 00:09:53,800 --> 00:09:54,800 ‎ไม่หรอก ดีแล้ว 171 00:09:54,880 --> 00:09:57,640 ‎นักแข่งรถฝรั่งเศสทำได้ดีที่นี่ ‎เกือบจะร้อยเปอร์เซ็นต์ 172 00:09:57,720 --> 00:09:58,920 ‎น่าจะไม่เป็นอะไร 173 00:10:05,000 --> 00:10:07,440 ‎ฟอร์มูล่าวันมีแต่ความกดดัน 174 00:10:11,520 --> 00:10:14,400 ‎เราต้องการให้เพียร์ทำได้ดีทุกสัปดาห์ 175 00:10:16,800 --> 00:10:18,560 ‎ความคาดหวังคือคุณต้องทำให้ได้ 176 00:10:19,160 --> 00:10:20,680 ‎และผมคิดว่าถ้าเขาทำได้ที่นี่ 177 00:10:21,000 --> 00:10:23,080 ‎จะทำให้เขามั่นใจมากขึ้น 178 00:10:23,440 --> 00:10:25,520 ‎แล้วจะทำให้เขาทำได้ดีขึ้นในการแข่งครั้งต่อไป 179 00:10:42,680 --> 00:10:43,840 ‎สามสิบวินาที 180 00:10:43,920 --> 00:10:44,760 ‎โอเค 181 00:10:51,960 --> 00:10:52,800 ‎โชคดีนะ 182 00:11:04,680 --> 00:11:06,760 ‎และโมนาโก กรังปรีซ์ก็เริ่มขึ้นแล้ว 183 00:11:08,320 --> 00:11:09,880 ‎บอททาสพยายามแซงเวอร์สแตปเพน 184 00:11:09,960 --> 00:11:11,080 ‎จี้กันมาเลยครับ 185 00:11:11,160 --> 00:11:12,600 ‎บอททาสแทรกนำไปได้ 186 00:11:18,760 --> 00:11:21,280 ‎ตอนนี้สามอันดับแรกคือ ‎แฮมิลตัน บอททาส เวอร์สแตปเพน 187 00:11:29,040 --> 00:11:31,480 ‎แล้วมีเพียร์ กาสลีย์ตามอยู่ที่เจ็ด 188 00:11:34,920 --> 00:11:37,240 ‎โมนาโกกระตุ้นอะดรินาลีนของคุณ ‎เป็นอย่างยิ่งครับ 189 00:11:41,400 --> 00:11:43,360 ‎ขับให้เร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้ 190 00:11:46,680 --> 00:11:48,120 ‎แต่ต้องไม่เสียสมาธิ 191 00:11:48,200 --> 00:11:49,400 ‎ไม่งั้นชนกำแพงแน่นอน 192 00:11:55,960 --> 00:11:58,440 ‎คุณต้องมีสมาธิสูงมาก 193 00:11:59,920 --> 00:12:01,320 ‎เปลี่ยนตัวเองไปอยู่อีกโหมดหนึ่ง 194 00:12:05,280 --> 00:12:06,160 ‎จิตไร้สำนึก 195 00:12:06,720 --> 00:12:08,360 ‎คุณทำไปตามความรู้สึก 196 00:12:08,800 --> 00:12:10,800 ‎เปลี่ยนตัวเองไปเป็นอีกคนหนึ่ง 197 00:12:15,880 --> 00:12:17,040 ‎รักษาความเร็วนี้ไว้ 198 00:12:17,480 --> 00:12:18,320 ‎โอเค 199 00:12:32,200 --> 00:12:33,440 ‎เลอแคลร์ชนแผงกั้น 200 00:12:34,400 --> 00:12:35,720 ‎ยางเส้นขวาหลังของเขาแตก 201 00:12:39,200 --> 00:12:41,120 ‎ชิ้นส่วนของเฟอร์รารี่กระจัดกระจาย 202 00:12:45,880 --> 00:12:47,280 ‎- โอเค ใช้รถควบคุมความปลอดภัย ‎- รถควบคุมความปลอดภัย 203 00:12:47,360 --> 00:12:50,120 ‎รถควบคุมความปลอดภัย รักษาตัวเลขให้บวกไว้ 204 00:12:54,040 --> 00:12:56,600 ‎แม็กซ์ เข้าพิตและคอนเฟิร์ม ‎แม็กซ์ เข้าพิต คอนเฟิร์มด้วย 205 00:12:56,680 --> 00:12:57,520 ‎ได้ 206 00:12:58,800 --> 00:13:00,040 ‎ขณะที่กำลังเคลียร์สนาม 207 00:13:00,120 --> 00:13:03,040 ‎นักแข่งก็เข้าพิตเพื่อเปลี่ยนยาง 208 00:13:03,160 --> 00:13:04,120 ‎ใครจะออกเป็นคันแรก 209 00:13:25,240 --> 00:13:27,040 ‎ดูเหมือนเวอร์สแตปเพนจะนำบอททาส 210 00:13:27,440 --> 00:13:29,040 ‎เขานำบอททาสอยู่ครับ 211 00:13:30,920 --> 00:13:34,000 ‎ทีมเรดบูลไต่อันดับขึ้นมาได้ในการพิต 212 00:13:37,200 --> 00:13:38,840 ‎ตอนนี้เวอร์สแตปเพนอยู่ที่สอง 213 00:13:41,520 --> 00:13:43,360 ‎เพียร์ กาสลีย์อยู่ที่หก 214 00:13:43,560 --> 00:13:45,440 ‎ตามหลังเพื่อนร่วมทีมสี่อันดับ 215 00:13:46,680 --> 00:13:48,640 ‎เพียร์ดูยางด้วยนะ 216 00:13:48,720 --> 00:13:50,040 ‎พารถคันนี้กลับมานะ 217 00:13:50,440 --> 00:13:51,280 ‎โอเคครับ 218 00:13:54,160 --> 00:13:55,680 ‎ดี แม็กซ์ รักษาแรงดันสูง 219 00:13:55,760 --> 00:13:56,800 ‎อีกกี่รอบ 220 00:13:56,880 --> 00:13:58,080 ‎เหลืออีกสิบรอบ 221 00:13:58,160 --> 00:13:59,320 ‎(กล้องออนบอร์ด) 222 00:14:00,440 --> 00:14:03,840 ‎เวอร์สแตปเพนพร้อมจะสู้ ‎กับลูวิส แฮมิลตันแบบไม่ถอยเลยจริงๆ 223 00:14:03,920 --> 00:14:05,400 ‎เพื่อเป็นผู้นำในการแข่ง 224 00:14:05,800 --> 00:14:08,120 ‎คุณขึ้นนำแฮมิลตัน และขับทิ้งห่างได้เลย 225 00:14:08,400 --> 00:14:09,240 ‎ผมกำลังพยายามอยู่ 226 00:14:09,320 --> 00:14:10,360 ‎ฝากด้วยแล้วกันนะ 227 00:14:11,040 --> 00:14:11,880 ‎เร็วเข้า 228 00:14:17,120 --> 00:14:18,880 ‎ยางไม่ค่อยดีแล้วใช่ไหม 229 00:14:19,320 --> 00:14:20,440 ‎หน้าซ้ายไปแล้ว 230 00:14:20,520 --> 00:14:21,600 ‎โอเค รับทราบ ลูวิส 231 00:14:22,480 --> 00:14:23,880 ‎เร็วเข้า แม็กซ์ กดดันเข้าไว้ 232 00:14:27,400 --> 00:14:29,480 ‎เวอร์สแตปเพนได้กลิ่นของชัยชนะแล้ว 233 00:14:32,000 --> 00:14:33,280 ‎- เร็วเข้า แม็กซ์ ‎- สู้เขา 234 00:14:35,640 --> 00:14:36,720 ‎รถเลี้ยวไม่ได้ 235 00:14:36,800 --> 00:14:37,840 ‎ยางไปหมดแล้ว 236 00:14:38,160 --> 00:14:39,320 ‎เราต้องหวังพึ่งปาฏิหารย์ 237 00:14:40,840 --> 00:14:41,840 ‎เขาจี้ตูดมาแล้ว 238 00:14:45,440 --> 00:14:47,080 ‎ผมว่าผมเจอปัญหาใหญ่แล้ว 239 00:14:57,560 --> 00:14:59,120 ‎- โอเค แม็กซ์ รอบสุดท้าย ‎- โอเค 240 00:15:02,480 --> 00:15:03,480 ‎แทรกเข้าไปให้ได้ 241 00:15:06,520 --> 00:15:07,480 ‎เราทำได้ 242 00:15:07,560 --> 00:15:08,520 ‎ผมพยายามอยู่ 243 00:15:11,880 --> 00:15:13,120 ‎เวอร์สแตปเพนมาแล้ว 244 00:15:14,560 --> 00:15:15,600 ‎พวกเขาเฉี่ยวกัน 245 00:15:17,600 --> 00:15:18,920 ‎เวร 246 00:15:19,440 --> 00:15:20,360 ‎พยายามดีแล้ว เพื่อน 247 00:15:25,000 --> 00:15:27,600 ‎แฮมิลตันชนะโมนาโก กรังด์ปรีซ์ 248 00:15:32,520 --> 00:15:34,160 ‎วันนี้คุณขับได้อย่างกับราชา แม็กซ์ 249 00:15:34,560 --> 00:15:36,720 ‎คุณทุ่มเททุกอย่าง แค่โชคไม่เข้าข้าง 250 00:15:37,000 --> 00:15:38,360 ‎- โชคไม่ดี คุณขับได้ดี ‎- อืม 251 00:15:39,240 --> 00:15:40,240 ‎เราควรได้ดีกว่านี้ 252 00:15:41,080 --> 00:15:42,480 ‎เดี๋ยวก็ได้ 253 00:15:45,200 --> 00:15:48,320 ‎เพียร์ กาสลีย์เข้าเส้นชัยเป็นที่ห้า 254 00:15:51,240 --> 00:15:52,160 ‎ขอบคุณ ทุกคน 255 00:15:52,240 --> 00:15:54,920 ‎ก็ดีครับ รถก็เร็วสุดๆ 256 00:15:55,840 --> 00:16:00,000 ‎สำหรับเพียร์ ‎ผลงานของเขาในโมนาโกเป็นที่น่าพอใจ 257 00:16:00,080 --> 00:16:04,720 ‎แต่เขาไม่เข้าใกล้กลุ่มนำเลย 258 00:16:08,840 --> 00:16:10,560 ‎การเป็นคนที่ชอบแข่งขัน 259 00:16:11,120 --> 00:16:13,040 ‎ผมอยากให้ทุกอย่างเพอร์เฟ็กต์ 260 00:16:15,280 --> 00:16:17,000 ‎การเข้ามาอยู่ทีมใหม่ 261 00:16:17,520 --> 00:16:19,040 ‎มีคนใหม่ๆ รอบตัว 262 00:16:19,560 --> 00:16:20,920 ‎ผมต้องใจเย็น 263 00:16:21,760 --> 00:16:25,800 ‎แต่ในขณะเดียวกันมันก็ยาก ‎เพราะผมอยากให้มัน 100 เปอร์เซ็นต์ 264 00:16:25,880 --> 00:16:27,720 ‎ผมอยากให้ทุกอย่างเป็น 100 เปอร์เซ็นต์ 265 00:16:27,800 --> 00:16:29,560 ‎ผมอยากให้ตัวเองอยู่ที่ 100 เปอร์เซ็นต์ 266 00:16:30,400 --> 00:16:33,040 ‎ผมอยากได้ทุกอย่างในทันที 267 00:16:35,040 --> 00:16:36,800 ‎มันยากมากสำหรับเพียร์ 268 00:16:37,400 --> 00:16:40,080 ‎การที่คุณต้องขึ้นไปตีคู่กับแม็กซ์ เวอร์สแตปเพน 269 00:16:41,560 --> 00:16:43,600 ‎แม้ว่าคุณจะทำได้ดีที่สุดแล้วก็ยังดูเหมือนไม่ดีพอ 270 00:16:56,160 --> 00:16:58,400 ‎ฟอร์มูล่าวันครอบงำชีวิตของคุณได้ 271 00:16:58,800 --> 00:17:00,520 ‎มาเร็ว เราไปดูเฮลิคอปเตอร์กัน 272 00:17:03,040 --> 00:17:04,200 ‎สำหรับผม ปีนี้เป็นปีที่ยุ่ง 273 00:17:04,280 --> 00:17:06,640 ‎ภรรยาของผมก็งานยุ่งเหมือนกัน 274 00:17:07,240 --> 00:17:08,160 ‎ขอกอดหน่อยเร็ว 275 00:17:08,840 --> 00:17:10,080 ‎- บายค่ะ พ่อ ‎- ไว้เจอกันนะ 276 00:17:14,680 --> 00:17:15,800 ‎อยากได้ฉันคนเดียวเหรอ 277 00:17:16,800 --> 00:17:18,800 ‎เร็วเข้า เจอรัลดีน คุณจะไปคอนเสิร์ตสายนะ 278 00:17:18,880 --> 00:17:19,800 ‎เงียบน่า 279 00:17:21,080 --> 00:17:23,200 ‎บาย 280 00:17:31,400 --> 00:17:32,240 ‎ฉันลืมไปแล้ว 281 00:17:40,600 --> 00:17:43,960 ‎สำหรับเพียร์ ซีซั่นนี้จะเป็นซีซั่นที่ตัดสินชีวิตเขา 282 00:17:47,120 --> 00:17:49,520 ‎เขาจะต้องกดดันตัวเองมากๆ 283 00:17:49,600 --> 00:17:52,840 ‎เพราะเขาต้องยกระดับขึ้นมาเทียบเท่าแม็กซ์ 284 00:17:52,920 --> 00:17:56,480 ‎และที่ห้ามไม่ได้คือสื่อ ‎ที่จะต้องเอาพวกเขามาเทียบกัน 285 00:18:01,120 --> 00:18:04,840 ‎เขาหาความมั่นใจนั้นเจอไหม ‎เขาเป็นนักแข่งรถที่มีความสามารถ 286 00:18:04,920 --> 00:18:08,360 ‎แต่จะในระดับเดียวกับแม็กซ์หรือไม่ ผมไม่รู้จริงๆ 287 00:18:09,440 --> 00:18:10,600 ‎เวลาเท่านั้นที่จะบอกได้ 288 00:18:10,680 --> 00:18:13,920 ‎ว่าเขาจะสามารถอยู่ ‎ในแถวหน้าของฟอร์มูล่าวันได้หรือไม่ 289 00:18:14,920 --> 00:18:16,000 ‎ผมเหนื่อยมาก 290 00:18:17,120 --> 00:18:18,040 ‎สุดสัปดาห์นี้วุ่นมาก 291 00:18:18,120 --> 00:18:22,000 ‎สำหรับฉันเหมือนมีแข่งที่โมนาโก 12 ครั้ง ‎ในสามสัปดาห์ 292 00:18:22,080 --> 00:18:26,960 ‎คุณยังได้พักระหว่างนั้น หนึ่งหรือสองสัปดาห์ 293 00:18:27,040 --> 00:18:30,800 ‎ฉันต้องทำวันเว้นวันหรือเว้นสองวัน 294 00:18:30,880 --> 00:18:32,720 ‎จริงๆ แล้วฉันทำสามวันติด 295 00:18:33,120 --> 00:18:33,960 ‎แค่บอกไว้น่ะ 296 00:18:34,680 --> 00:18:35,880 ‎ฉันทำงานหนักกว่า 297 00:18:42,400 --> 00:18:44,520 ‎(สนามเจ็ด: แคนาเดียน กรังด์ปรีซ์) ‎(เซอร์กิตจิลส์ วิลล์เนิฟ) 298 00:18:50,680 --> 00:18:52,200 ‎(วันเสาร์ รอบซ้อม) 299 00:19:02,880 --> 00:19:04,320 ‎เพียร์ เร็วขึ้นอีก 300 00:19:04,600 --> 00:19:05,600 ‎ครับ จะลองดู 301 00:19:15,360 --> 00:19:16,640 ‎กาสลีย์ไม่ไหว 302 00:19:17,600 --> 00:19:22,400 ‎เขาเสียไป 0.4 วินาทีในสองโค้งหลัง 303 00:19:23,200 --> 00:19:26,360 ‎- แล้วไง ‎- ผมคิดว่าคุณหรือผมก็ทำได้ 304 00:19:29,920 --> 00:19:32,040 ‎ความเร็วของเขาดูช้ากว่าเพื่อนร่วมทีมอยู่มาก 305 00:19:34,800 --> 00:19:37,720 ‎โอเค ค่อยๆ ไต่ขึ้นไป 306 00:19:38,480 --> 00:19:40,040 ‎ยิ่งคุณผ่อนคลาย ยิ่งขับได้เร็ว 307 00:19:40,120 --> 00:19:41,040 ‎- ครับ ‎- โอเคนะ 308 00:19:42,720 --> 00:19:46,640 ‎เพียร์เอาแต่ใช้เวลาอ่านข้อมูล 309 00:19:47,080 --> 00:19:48,040 ‎มากเกินไป 310 00:19:48,440 --> 00:19:49,960 ‎เขาไม่ได้ขับด้วยสัญชาตญาณ 311 00:19:50,760 --> 00:19:53,520 ‎ระดับนี้ เขาทำอย่างนั้นไม่ได้ 312 00:19:54,120 --> 00:19:56,080 ‎เขาต้องหยุดฟุ้งซ่าน 313 00:19:56,280 --> 00:19:58,000 ‎และเทียบตัวเองกับแม็กซ์ 314 00:19:58,280 --> 00:19:59,720 ‎ปล่อยให้มันไหลไป 315 00:20:04,800 --> 00:20:07,160 ‎(วันอาทิตย์ การแข่งขัน) 316 00:20:10,160 --> 00:20:12,200 ‎วันนี้ที่มอนทรีออลอากาศดีมากครับ 317 00:20:12,280 --> 00:20:15,560 ‎ทำให้บรรยากางานแคนาเดียน กรังด์ปรีซ์ ‎คึกคักน่าประทับใจจริงๆ 318 00:20:15,840 --> 00:20:19,280 ‎การแข่งขันในบ่ายนี้น่าตื่นเต้นสุดๆ เลยครับ 319 00:20:21,640 --> 00:20:23,040 ‎(กล้องออนบอร์ด ‎กาสลีย์/เรดบูล) 320 00:20:23,120 --> 00:20:23,960 ‎เช็กวิทยุ 321 00:20:24,360 --> 00:20:25,280 ‎วิทยุ โอเค 322 00:20:26,800 --> 00:20:28,920 ‎มีความผิดหวังเกิดขึ้นในทีม 323 00:20:29,320 --> 00:20:31,480 ‎ความกดดันสูงสำหรับพวกเด็กๆ 324 00:20:32,160 --> 00:20:34,520 ‎ความแตกต่างที่สร้างนักแข่งที่ยิ่งใหญ่ 325 00:20:34,600 --> 00:20:36,520 ‎คือวิธีการจัดการกับช่วงเวลาแห่งความกดดัน 326 00:20:37,040 --> 00:20:38,640 ‎พวกเขาจะรับเอาความกดดันนั้น 327 00:20:39,560 --> 00:20:43,120 ‎และช่วงเวลาที่มีความกดดันสูง ‎จะช่วยสร้างนักแข่งที่มีความสามารถ 328 00:20:46,840 --> 00:20:47,880 ‎ผมรู้สึกมั่นใจ 329 00:20:48,160 --> 00:20:49,440 ‎ทุกอย่างน่าจะออกมาดี 330 00:20:49,960 --> 00:20:51,600 ‎แล้วทุกคนจะได้เห็น 331 00:21:10,360 --> 00:21:13,760 ‎เซบาสเตียน เฟทเทลกำลังนำ ‎ลูวิส แฮมิลตันและชาร์ลส์ เลอแคลร์ 332 00:21:14,560 --> 00:21:16,440 ‎ริคคิอาร์โด้นำกาสลีย์อยู่ 333 00:21:22,240 --> 00:21:23,920 ‎ลดระยะห่างกับริคคิอาร์โด้ 334 00:21:25,320 --> 00:21:26,160 ‎โอเค 335 00:21:27,920 --> 00:21:29,960 ‎เร่งอีก เพียร์ 336 00:21:31,360 --> 00:21:34,040 ‎เพียร์ กาสลีย์เริ่มตกอยู่ภายใต้ความกดดัน 337 00:21:34,520 --> 00:21:35,720 ‎เร็วเข้า 338 00:21:37,440 --> 00:21:38,760 ‎จะเป็นอย่างนี้ต่อไปไม่ได้นะ 339 00:21:40,800 --> 00:21:42,200 ‎เร่งอีก เพียร์ 340 00:21:44,200 --> 00:21:45,240 ‎ครับ ผมจะลองดู 341 00:21:49,800 --> 00:21:51,360 ‎เริ่มต้นได้ดี แม็กซ์ ใจเย็นๆ 342 00:21:52,000 --> 00:21:52,840 ‎โอเค 343 00:21:56,480 --> 00:21:59,400 ‎ผมต้องเพิ่มให้ได้อีกประมาณหก เจ็ดวินาทีใช่ไหม 344 00:22:00,120 --> 00:22:02,080 ‎เราตามหลังอยู่ประมาณสามวินาทีครึ่งตอนนี้ 345 00:22:05,800 --> 00:22:07,160 ‎กดปุ่มโอเวอร์เทกค้างไว้ 346 00:22:07,800 --> 00:22:08,640 ‎โอเค 347 00:22:24,360 --> 00:22:27,120 ‎สิ่งที่ผมชอบในการแข่งขันคือ ‎การขับรถด้วยความเร็วสูงสุด 348 00:22:27,200 --> 00:22:28,960 ‎เท่าที่คนคนหนึ่งจะสามารถทำได้ 349 00:22:30,000 --> 00:22:31,680 ‎แต่ยังคงอยู่ใกล้กับพื้น 350 00:22:31,760 --> 00:22:33,600 ‎และไปได้เร็วขนาดนั้น 351 00:22:35,400 --> 00:22:36,600 ‎การแซงต่างๆ 352 00:22:38,000 --> 00:22:38,920 ‎แค่มีความมั่นใจ 353 00:22:41,560 --> 00:22:42,400 ‎ความรู้สึก 354 00:22:44,960 --> 00:22:45,840 ‎และจังหวะ 355 00:22:49,960 --> 00:22:52,440 ‎เวอร์สแตปเพนมาแล้ว เขาอยู่อันดับหก 356 00:22:56,000 --> 00:22:58,760 ‎เร่งสิ เพียร์ 357 00:23:01,320 --> 00:23:04,040 ‎เพียร์ กาสลีย์ตามอยู่ค่อนข้างห่าง 358 00:23:05,520 --> 00:23:06,520 ‎ลดระยะห่าง 359 00:23:09,400 --> 00:23:11,480 ‎ลดระยะห่าง แซงเขาไปให้ได้ 360 00:23:20,640 --> 00:23:24,640 ‎ลูวิส แฮมิลตันชนะแคนาเดียน กรังด์ปรีซ์ 361 00:23:25,440 --> 00:23:28,760 ‎แม็กซ์ เวอร์สแตปเพนเร่งจากอันดับเก้า ‎ขึ้นมาจบที่อันดับห้า 362 00:23:31,880 --> 00:23:35,720 ‎แต่เพียร์ กาสลีย์เพื่อนร่วมทีมตกไปอยู่อันดับแปด 363 00:23:37,480 --> 00:23:40,280 ‎เพียร์ ผมลืมเรื่องรถที่เขาทำพังก่อนหน้านี้ 364 00:23:40,360 --> 00:23:42,520 ‎แต่ฝีมือการขับของเขาไม่กระเตื้องขึ้นเลย 365 00:23:44,480 --> 00:23:46,000 ‎เราต้องการให้นักแข่งเป็นฮีโร่ 366 00:23:46,440 --> 00:23:48,600 ‎ถ้าเขามุ่งมั่นเอาชนะจนรถพัง 367 00:23:48,880 --> 00:23:50,200 ‎ถ้าหากว่าเขาทุ่มเทสุดตัว 368 00:23:50,640 --> 00:23:51,720 ‎ผมไม่สน 369 00:23:52,000 --> 00:23:53,120 ‎สิ่งที่เราไม่ต้องการคือ 370 00:23:53,200 --> 00:23:56,040 ‎การจบในอันดับหกหรือเจ็ดหรือแปดหรือเก้า 371 00:23:56,960 --> 00:23:58,400 ‎ไม่มีประโยชน์อะไรกับเราเลย 372 00:24:04,840 --> 00:24:08,280 ‎(รูอ็อง ฝรั่งเศส) 373 00:24:12,840 --> 00:24:16,040 ‎ถึงตอนนี้ผมจำสุดสัปดาห์นั้นได้ดี 374 00:24:16,360 --> 00:24:20,240 ‎กรังด์ปรีซ์ฟอร์มูล่าวันครั้งแรกของเพียร์ 375 00:24:20,320 --> 00:24:24,440 ‎สำหรับเรามันน่าทึ่งมาก 376 00:24:24,760 --> 00:24:27,440 ‎การที่พ่อแม่มาอยู่ด้วยเป็นสิ่งที่วิเศษมาก 377 00:24:27,520 --> 00:24:28,560 ‎(พาสคาล กาสลีย์ แม่ของเพียร์) 378 00:24:28,640 --> 00:24:31,160 ‎ผมไม่ค่อยได้เจอพวกเขาเท่าไหร่ 379 00:24:31,240 --> 00:24:32,840 ‎ผมออกจากบ้านตั้งแต่อายุ 13 380 00:24:34,000 --> 00:24:36,040 ‎ผมวุ่นอยู่กับการแข่งและการขับรถตลอดเวลา 381 00:24:39,840 --> 00:24:43,760 ‎ผมอยากชนะทุกอย่าง อยากจะชนะทุกปีครับ 382 00:24:45,600 --> 00:24:46,920 ‎ไม่ง่ายเลยสำหรับครอบครัวผม 383 00:24:47,120 --> 00:24:48,600 ‎พวกเขาสละทุกอย่างที่มี 384 00:24:49,160 --> 00:24:52,200 ‎ต้องอยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบาก 385 00:24:52,280 --> 00:24:53,480 ‎เพียงเพื่อสนับสนุนผม 386 00:24:53,560 --> 00:24:56,720 ‎และพยายามทำให้ดีที่สุด ‎เพื่อช่วยให้ฝันของผมเป็นจริง 387 00:24:56,800 --> 00:24:59,320 ‎นี่คือชุดจั๊มสูทในการแข่งรถครั้งแรกของเพียร์ 388 00:25:00,520 --> 00:25:04,480 ‎ตอนที่เริ่มแข่งเขาแค่เก้าขวบ 389 00:25:04,800 --> 00:25:06,160 ‎มันมีค่ากับฉันมากค่ะ 390 00:25:06,960 --> 00:25:09,520 ‎เขาใส่มันตลอดสุดสัปดาห์ 391 00:25:09,800 --> 00:25:11,720 ‎ถอดเฉพาะตอนนอน 392 00:25:12,760 --> 00:25:14,280 ‎โอเค 393 00:25:15,240 --> 00:25:17,800 ‎ผมเพิ่งอยู่ในวงการฟอร์มูล่าวันได้แค่ปีครึ่ง 394 00:25:18,280 --> 00:25:19,600 ‎แน่นอนว่ามันไม่เพอร์เฟ็กต์ 395 00:25:20,360 --> 00:25:22,840 ‎แม็กซ์ เขาทำได้สมบูรณ์แบบมาก 396 00:25:22,920 --> 00:25:25,160 ‎ดึงสมรรถนะทุกอย่างของรถออกมา 397 00:25:26,880 --> 00:25:28,360 ‎ผมต้องใช้สิ่งนั้น 398 00:25:28,440 --> 00:25:30,480 ‎ใช้ประสบการณ์และความสามารถของเขา 399 00:25:30,560 --> 00:25:32,120 ‎เพื่อพัฒนาตัวเองให้เร็วกว่านี้ 400 00:25:44,400 --> 00:25:47,120 ‎(สนามที่เก้า: ออสเตรียน กรังด์ปรีซ์ ‎เรดบูลริง) 401 00:25:47,200 --> 00:25:49,760 ‎เรดบูลริงเป็นสนามเหย้าของเรา 402 00:25:52,200 --> 00:25:53,760 ‎เรามีแฟนเจ้าบ้าน 403 00:25:54,440 --> 00:25:56,480 ‎และความคาดหวังสูงที่มาพร้อมกัน 404 00:25:57,720 --> 00:25:59,280 ‎แม็กซ์ เวอร์สแตปเพนมาถึงแล้ว 405 00:26:13,840 --> 00:26:16,320 ‎เรดบูลขึ้นชื่อเรื่องความโหด 406 00:26:16,400 --> 00:26:19,320 ‎กับนักแข่งที่ทำผลงานได้ไม่ดี ‎ในระดับเดียวกับเพื่อนร่วมทีม 407 00:26:19,680 --> 00:26:20,720 ‎คุณกังวลไหม 408 00:26:20,800 --> 00:26:22,720 ‎ไม่นะครับ ผมคิดว่าตอนนี้มันก็ชัดเจนดี 409 00:26:22,800 --> 00:26:23,720 ‎ไม่มีใครพอใจ 410 00:26:23,800 --> 00:26:25,760 ‎ผมเป็นคนแรกที่ไม่พอใจกับผลงาน 411 00:26:27,320 --> 00:26:30,720 ‎ซึ่งมันก็ไม่ค่อยดีนัก ไม่มีใครพอใจครับ 412 00:26:31,880 --> 00:26:35,520 ‎เขากำลังสติแตก ในทุกครั้งที่ลงแข่ง 413 00:26:36,640 --> 00:26:39,920 ‎พอความมั่นใจหายไปก็ทำให้ไม่มีตัวตน 414 00:26:40,440 --> 00:26:43,680 ‎ความกดดันก็มากขึ้นเรื่อยๆ 415 00:26:47,280 --> 00:26:50,120 ‎เวลาเจอคำถาม ‎บางครั้งนายใช้เวลาตอบนานไปนิด 416 00:26:50,720 --> 00:26:52,760 ‎ถ้าพวกเขาจะถามได้หลายๆ คำถาม 417 00:26:52,840 --> 00:26:53,920 ‎นายต้อง... 418 00:26:54,000 --> 00:26:57,800 ‎ถ้านายตอบสั้นๆ ก็จะช่วยได้เยอะ 419 00:26:57,880 --> 00:26:58,720 ‎ครับ 420 00:27:03,880 --> 00:27:05,800 ‎คุณรับมือกับเรื่องนี้ยังไง 421 00:27:06,440 --> 00:27:09,200 ‎ที่มีข่าวลือว่าคุณจะเสียตำแหน่งนี้ไป 422 00:27:09,280 --> 00:27:12,000 ‎คุณยิ้มแต่มันไม่ใช่เรื่องที่ควรยิ้มนะ 423 00:27:12,640 --> 00:27:14,600 ‎ผมไม่มีอะไรจะพูด คือข่าวลือ... 424 00:27:14,680 --> 00:27:18,720 ‎พวกสื่อบางคน ‎บางครั้งผมก็อยากจะบอกไปว่า ไปตายซะ 425 00:27:18,800 --> 00:27:21,480 ‎เพราะบางอย่างมันไม่ยุติธรรม 426 00:27:22,080 --> 00:27:24,520 ‎หลายคนพยายามจะทำลายความฝัน 427 00:27:24,680 --> 00:27:26,120 ‎คุณต้องมีจิตใจที่เข้มแข็ง 428 00:27:26,520 --> 00:27:27,640 ‎และสู้ต่อไป 429 00:27:27,720 --> 00:27:28,600 ‎ขอบคุณครับ 430 00:27:29,760 --> 00:27:30,920 ‎โว้ย ไม่ง่ายเลย 431 00:27:33,760 --> 00:27:34,600 ‎ไม่เป็นไรนะ 432 00:27:36,240 --> 00:27:38,360 ‎เขาแสดงให้เห็นถึงความเร็ว 433 00:27:38,440 --> 00:27:40,160 ‎ซึ่งเขาสามารถทำได้ 434 00:27:41,080 --> 00:27:43,480 ‎ตอนนี้อยู่ที่ว่าจะกลับมาได้ไหม 435 00:27:43,800 --> 00:27:46,360 ‎มองผ่านเรื่องด้านลบที่เขากำลังได้รับ 436 00:27:46,440 --> 00:27:49,600 ‎และมองเห็นถึงศักยภาพที่แท้จริงของตัวเอง 437 00:27:49,680 --> 00:27:52,760 ‎ที่เรารู้และยังคิดว่าเขามีอยู่ 438 00:27:56,280 --> 00:27:59,400 ‎อยู่ที่ตัวเขาว่าจะพลิกสถานการณ์ได้อย่างไร 439 00:27:59,880 --> 00:28:02,120 ‎(วันอาทิตย์ การแข่งขัน) 440 00:28:11,840 --> 00:28:13,680 ‎เอาเลยแม็กซ์ จบให้ไว ลงมือเลย 441 00:28:13,760 --> 00:28:15,040 ‎รับทราบ 442 00:28:22,240 --> 00:28:23,120 ‎เร็วเข้า 443 00:28:23,200 --> 00:28:25,960 ‎เวอร์สแตปเพนทำเหมือนมันง่ายมาก 444 00:28:26,040 --> 00:28:27,480 ‎ต่อไป ไรโคเนน 445 00:28:34,440 --> 00:28:36,360 ‎เวอร์สแตปเพนขึ้นมาที่อันดับห้า 446 00:28:36,720 --> 00:28:38,040 ‎เอาเลย ใช่เลย 447 00:28:38,120 --> 00:28:39,200 ‎ใช่เลยครับ 448 00:28:39,280 --> 00:28:40,120 ‎ทำได้ดีมาก 449 00:28:49,960 --> 00:28:51,680 ‎เพียร์ ต้องแซงเขาให้เร็ว 450 00:28:51,760 --> 00:28:52,680 ‎แซงไป 451 00:29:02,560 --> 00:29:05,000 ‎กาสลีย์แซงไม่ได้ครับ 452 00:29:05,760 --> 00:29:08,320 ‎คุณอยู่ตรงนั้นไม่ได้นะ เพียร์ เร่งความเร็วขึ้นอีก 453 00:29:13,680 --> 00:29:15,800 ‎(กล้องออนบอร์ด ‎เวอร์สแตปเพน/เรดบูล) 454 00:29:15,880 --> 00:29:16,960 ‎เยี่ยมมาก เอาเลยเพื่อน 455 00:29:17,040 --> 00:29:17,880 ‎สุดยอด 456 00:29:23,560 --> 00:29:26,520 ‎แม็กซ์ เวอร์สแตปเพน ‎อยู่อันดับที่จะได้ขึ้นโพเดียมแล้ว 457 00:29:27,040 --> 00:29:29,600 ‎พวกเขาถูกใจกันมาก 458 00:29:36,640 --> 00:29:39,680 ‎แม็กซ์ เวอร์สแตปเพน ‎จัดการวัลท์เทอรี บอททาสได้แล้ว 459 00:29:41,000 --> 00:29:42,360 ‎- เย้ ‎- ทำได้ดีมาก แม็กซ์ 460 00:29:42,440 --> 00:29:44,920 ‎เขากลับมาอยู่ที่สองอีกครั้ง 461 00:29:45,040 --> 00:29:47,800 ‎เวอร์สแตปเพน วันนี้ไม่อะไรมาหยุดเขาได้เลย 462 00:29:52,400 --> 00:29:55,080 ‎เพียร์ กาสลีย์อาจจะถูกน็อกรอบ ‎โดยเพื่อนร่วมทีมของเขา 463 00:29:59,120 --> 00:30:03,400 ‎มีไฟสีน้ำเงินมาเตือนเขาว่าเขาจะถูกน็อกรอบ 464 00:30:05,080 --> 00:30:06,840 ‎เลอแคลร์ผู้นำอยู่ด้านหลัง 465 00:30:06,920 --> 00:30:08,280 ‎แม็กซ์ตามเขามาติดๆ 466 00:30:12,160 --> 00:30:15,440 ‎กาสลีย์ต้องหลีกทางตามมารยาท 467 00:30:39,560 --> 00:30:41,880 ‎ชาร์ลส์ เลอแคลร์นำอยู่ ‎ในออสเตรียน กรังด์ปรีซ์ 468 00:30:41,960 --> 00:30:44,040 ‎แม็กซ์ เวอร์สแตปเพนตามมาติดๆ 469 00:30:45,920 --> 00:30:47,880 ‎เอาล่ะ เกมได้เริ่มขึ้นแล้ว 470 00:30:51,880 --> 00:30:52,920 ‎เอาเลย แม็กซ์ 471 00:31:01,040 --> 00:31:02,520 ‎เลอแคลร์ออกไปนอกสนาม 472 00:31:03,360 --> 00:31:04,840 ‎แม็กซ์ เวอร์สแตปเพน... 473 00:31:07,760 --> 00:31:10,320 ‎เขาขึ้นนำในออสเตรียน กรังด์ปรีซ์ 474 00:31:18,560 --> 00:31:20,720 ‎- เพื่อนเอ๋ย ‎- ใช่เลย ต้องอย่างนี้สิ 475 00:31:20,800 --> 00:31:21,640 ‎เยส! 476 00:31:21,720 --> 00:31:23,680 ‎เหนือชั้นจริงๆ ครับ ยอดมาก 477 00:31:28,120 --> 00:31:31,120 ‎แม็กซ์ เวอร์สแตปเพน ‎ชนะออสเตรียน กรังด์ปรีซ์ 478 00:31:35,200 --> 00:31:36,280 ‎สุดยอด 479 00:31:36,760 --> 00:31:38,520 ‎ยอดสุดๆ ไปเลย 480 00:31:38,600 --> 00:31:39,520 ‎เราต้องการสิ่งนี้เลย 481 00:31:40,880 --> 00:31:41,840 ‎ว้าว 482 00:31:43,240 --> 00:31:44,200 ‎ทำได้ดีมาก ทุกคน 483 00:32:01,120 --> 00:32:02,160 ‎พีเจ็ด เพียร์ 484 00:32:03,360 --> 00:32:04,400 ‎แม็กซ์ชนะ 485 00:32:07,160 --> 00:32:08,000 ‎เพียร์ 486 00:32:09,680 --> 00:32:10,520 ‎เพียร์ 487 00:32:12,080 --> 00:32:13,080 ‎ยินดีกับแม็กซ์ด้วย 488 00:32:14,480 --> 00:32:15,560 ‎มันยากมาก 489 00:32:16,200 --> 00:32:17,040 ‎อีกแล้ว 490 00:32:24,000 --> 00:32:26,240 ‎แม็กซ์ คุณขับในการแข่งที่ดุเดือด 491 00:32:26,320 --> 00:32:27,240 ‎คุณคือผู้ชนะ 492 00:32:27,320 --> 00:32:28,760 ‎เป็นการแข่งที่สุดยอดจริงๆ 493 00:32:29,000 --> 00:32:30,320 ‎เราภูมิใจในตัวคุณมาก 494 00:32:31,680 --> 00:32:33,760 ‎สองครั้งติด คริสเตียน ‎ในสนามเหย้า ไม่เลวเลย 495 00:32:34,440 --> 00:32:37,080 ‎สุดยอด เป็นชัยชนะครั้งแรกของฮอนด้าด้วย ‎ยอดเยี่ยมจริงๆ 496 00:32:37,160 --> 00:32:39,280 ‎ครับ ทำได้ดีมาก ทุกคน 497 00:32:44,800 --> 00:32:46,040 ‎เยี่ยมไปเลย 498 00:32:46,880 --> 00:32:47,720 ‎ซูเปอร์แม็กซ์ 499 00:32:54,080 --> 00:32:55,480 ‎ให้ตายสิ ยิ่งใหญ่มาก 500 00:32:55,560 --> 00:32:56,440 ‎เยี่ยมไปเลย 501 00:33:02,280 --> 00:33:05,160 ‎อยู่ๆ เราก็กลับมามีชีวิตอีกครั้ง ‎และเราจะสู้ต่อไป 502 00:33:05,680 --> 00:33:07,120 ‎เราจับจังหวะได้แล้ว 503 00:33:07,360 --> 00:33:10,680 ‎ต่อไปก็เป็นแชมเปญ 504 00:33:27,920 --> 00:33:28,840 ‎คุณทำดีที่สุดแล้ว 505 00:33:32,400 --> 00:33:35,240 ‎ผมเร็วแล้วนะ แต่ตอนนั้นผมโคตรช้าเลย 506 00:33:37,440 --> 00:33:38,520 ‎แค่ต้องหา 507 00:33:39,880 --> 00:33:41,240 ‎สิ่งที่ใช่สำหรับผม 508 00:33:41,320 --> 00:33:43,560 ‎แต่ผมคิดว่าวันนี้ก็มีเรื่องดีอยู่นะ แต่... 509 00:33:43,640 --> 00:33:46,520 ‎ผมเร่งเกินไปในตอนแรกตอนที่อยู่หลังไรโคเนน 510 00:33:47,120 --> 00:33:49,720 ‎ผมเร่งเกินไปแล้วหลังจากนั้นก็เริ่มทำให้ยางขาด 511 00:33:50,560 --> 00:33:52,000 ‎ยิ่งทำให้แย่ขึ้นไปอีก แต่... 512 00:33:53,520 --> 00:33:54,440 ‎- อืม ‎- ผม... 513 00:33:56,320 --> 00:33:57,640 ‎สู้นะ แต่... 514 00:33:58,040 --> 00:34:00,320 ‎แม็กซ์ชนะ อย่างน้อยก็ทำให้เรารู้ว่า 515 00:34:00,400 --> 00:34:03,440 ‎- เรามีรถที่ดี ‎- เรามีรถที่ดี 516 00:34:06,080 --> 00:34:07,520 ‎เรื่องนี้ยากสำหรับเพียร์ 517 00:34:08,080 --> 00:34:12,480 ‎เราให้เวลาเขามากพอสมควรแล้ว 518 00:34:12,640 --> 00:34:14,000 ‎ทุ่มเทลงไปมากพอสมควร 519 00:34:14,680 --> 00:34:16,160 ‎เพื่อพยายามทำให้มันเวิร์ก 520 00:34:18,160 --> 00:34:19,040 ‎แต่... 521 00:34:21,160 --> 00:34:24,000 ‎เขาถูกดันให้ลงไปขับ 522 00:34:25,880 --> 00:34:26,840 ‎เร็วเกินไป 523 00:34:29,440 --> 00:34:31,760 ‎ผมแก้ตัวแทนเขาไปตลอดไม่ได้ 524 00:34:40,440 --> 00:34:41,840 ‎ถ้าพวกเขาดีพอ 525 00:34:43,480 --> 00:34:45,000 ‎พวกเขาจะไปต่อได้ จะต้องรอด 526 00:34:50,640 --> 00:34:51,800 ‎แต่ถ้าไม่ดีพอ 527 00:34:57,720 --> 00:35:02,120 ‎คำถามก็คือใครจะเป็นคนที่เหมาะสม ‎ที่จะมาเป็นคู่หูของแม็กซ์ เวอร์สแตปเพน 528 00:35:04,720 --> 00:35:07,200 ‎- นี่คือห้องนั่งเล่น ‎- นั่นห้องกินข้าว 529 00:35:07,880 --> 00:35:08,720 ‎ห้องกินข้าว 530 00:35:09,440 --> 00:35:11,240 ‎เรดบูลไม่มีความอดทนเพียงพอ 531 00:35:11,320 --> 00:35:13,840 ‎คำถามคือ ใครคือคนที่เหมาะสม 532 00:35:13,920 --> 00:35:15,440 ‎นี่เป็นกีฬาที่อันตรายมาก 533 00:35:15,520 --> 00:35:16,760 ‎ให้ตายสิ 534 00:35:16,840 --> 00:35:19,160 ‎เขายอมทำทุกอย่าง ‎เพื่อที่จะได้อยู่ในตำแหน่งของคุณ 535 00:35:20,440 --> 00:35:22,080 ‎อเล็กซ์ อัลบอน ทำได้ดีมาก 536 00:35:23,040 --> 00:35:23,880 ‎(ต่อไปในซีซั่นนี้) 537 00:35:23,960 --> 00:35:25,200 ‎- สัปดาห์นี้จะชนะไหม ‎- ชนะ 538 00:35:27,960 --> 00:35:30,560 ‎- ไว้ค่อยคุยกัน ‎- จะจูบก็ได้นะถ้าต้องการ 539 00:35:33,560 --> 00:35:34,640 ‎ได้เวลาแล้ว 540 00:35:59,040 --> 00:36:01,640 ‎คำบรรยายโดย ณัฏฐินี เจรจาศิลป์