1
00:00:12,160 --> 00:00:14,080
Onko kyse paikastani?
2
00:00:14,960 --> 00:00:15,880
Kyllä.
3
00:00:15,960 --> 00:00:19,280
Haluan tietää,
että sanotte totuuden, joten...
4
00:00:20,800 --> 00:00:22,120
Niin.
-Siksi kysyin.
5
00:00:22,200 --> 00:00:25,920
Tietääkseni, millä tavalla se kerrotaan.
6
00:00:29,160 --> 00:00:34,120
NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA
7
00:00:38,240 --> 00:00:39,360
Menetin hallinnan.
8
00:00:40,800 --> 00:00:44,880
Pierren tilanne on turhauttava,
9
00:00:44,960 --> 00:00:48,440
koska tuntuu, että automme
voi voittaa Ferrarin tänä vuonna.
10
00:00:48,520 --> 00:00:51,120
Mutta olemme juosseet yhdellä jalalla.
11
00:00:51,800 --> 00:00:53,680
Vittu! Helvetti.
12
00:00:54,680 --> 00:00:55,520
Ei!
13
00:00:58,640 --> 00:01:02,880
Seitsemäs, kahdeksas
tai yhdeksäs sija ei hyödytä meitä,
14
00:01:03,680 --> 00:01:09,240
joten päätimme vapauttaa Pierren
paikastaan Red Bullissa.
15
00:01:10,800 --> 00:01:15,960
Loppujen lopuksi,
jos ei kestä paineita ja tarkkailua,
16
00:01:16,640 --> 00:01:20,720
ei ikinä pääse huipulle Formula 1:ssä.
17
00:01:30,440 --> 00:01:33,320
LONTOO
YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA
18
00:01:33,400 --> 00:01:38,320
Totta puhuen, harva saa tilaisuuden
tavoitella uraa Formula 1:ssä.
19
00:01:40,080 --> 00:01:44,720
RAIVOHÄRKÄ
20
00:01:47,680 --> 00:01:49,880
Tämä on kallis urheilu alusta asti,
21
00:01:49,960 --> 00:01:53,360
joten olen aloittelijana onnekas,
kun olen, missä olen.
22
00:01:54,880 --> 00:01:58,600
Olen Alexander Albon,
23-vuotias ja ajan Scuderia Toro Rossolle.
23
00:01:59,800 --> 00:02:03,800
Minulla on neljä sisarusta.
Olemme läheisiä, joten perheemme on iso.
24
00:02:04,760 --> 00:02:07,200
Äitini on thaimaalainen. Isäni on britti.
25
00:02:08,120 --> 00:02:12,720
Isäni asuu Malesiassa,
mutta hän tulee aina Silverstoneen.
26
00:02:14,840 --> 00:02:18,080
Moottoriurheilussa
voi olla vain yhden maan kansalainen.
27
00:02:19,640 --> 00:02:22,320
Päätin kisata thaimaalaisena.
28
00:02:22,760 --> 00:02:24,440
Saanko ottaa kuvan?
-Toki.
29
00:02:24,800 --> 00:02:26,240
Jaoin sinut tarinassani.
30
00:02:28,040 --> 00:02:30,720
Äitini on ollut ykköstukijani alusta asti.
31
00:02:31,360 --> 00:02:37,280
Kun tilanne oli vaikea viime vuonna,
tulin tänne, ja me rukoilimme...
32
00:02:37,320 --> 00:02:38,200
ALEXIN ÄITI
33
00:02:38,320 --> 00:02:42,440
...ja pyysimme,
että Alexin asiat muuttuisivat.
34
00:02:43,880 --> 00:02:45,800
Otan hienon kuvan, älä huoli.
35
00:02:47,400 --> 00:02:48,240
Siistiä.
36
00:02:48,600 --> 00:02:50,640
Mennään. Mennäänkö?
-Kyllä.
37
00:02:51,800 --> 00:02:53,800
Alex on perheen pää.
38
00:02:54,560 --> 00:02:58,560
Nuoremmat kunnioittavat häntä
ja kysyvät usein hänen mielipidettään.
39
00:02:58,720 --> 00:03:00,520
Hän on meille tärkeä.
40
00:03:01,160 --> 00:03:02,920
Tämä on buddhalaiskoulu.
41
00:03:03,680 --> 00:03:06,920
Kunpa olisin mennyt.
Mutta äiti ei vienyt meitä kouluun.
42
00:03:07,000 --> 00:03:09,160
Hän vain kuvaa Instagram-videoita.
43
00:03:10,720 --> 00:03:12,160
Zoe, voitko ottaa tämän?
44
00:03:14,160 --> 00:03:15,280
Tuo oli tuuria.
45
00:03:16,320 --> 00:03:17,240
Saitteko sen?
46
00:03:21,760 --> 00:03:22,800
Näetkö puhelintani?
47
00:03:26,480 --> 00:03:27,840
Aion maalata kynteni.
48
00:03:28,160 --> 00:03:31,040
Asun neljän sisarukseni -
49
00:03:31,360 --> 00:03:32,520
ja äitini kanssa.
50
00:03:32,960 --> 00:03:36,000
Olemme täällä vuokralla,
joten se on aika pieni.
51
00:03:36,200 --> 00:03:39,600
Kierros on lyhyt,
mutta tässä se oikeastaan on.
52
00:03:39,680 --> 00:03:41,960
Eli olohuone.
-Tuo on ruokasali.
53
00:03:42,240 --> 00:03:43,080
Ruokasali.
54
00:03:44,320 --> 00:03:45,800
Täällä on palkintojani.
55
00:03:46,120 --> 00:03:48,080
Sain tämän maailmanmestaruudesta.
56
00:03:48,520 --> 00:03:51,760
Kartingkuva minusta ja Maxista
kiertää netissä.
57
00:03:52,320 --> 00:03:54,560
Silloin voitin maailmanmestaruuden.
58
00:03:55,120 --> 00:04:02,040
Max, Pierre, Esteban Ocon, jopa Charles,
59
00:04:02,120 --> 00:04:04,120
me kilpailimme samana vuonna.
60
00:04:04,400 --> 00:04:05,480
Kasvoimme yhdessä,
61
00:04:05,560 --> 00:04:09,280
mutta se ei tarkoita,
että olemme toisillemme kilttejä radalla.
62
00:04:09,880 --> 00:04:15,520
Se taitaa olla hyvä muistutus siitä,
mistä olemme tulleet.
63
00:04:19,760 --> 00:04:21,720
12 kuukautta sitten -
64
00:04:22,440 --> 00:04:23,760
olin Formula 2:ssa.
65
00:04:24,960 --> 00:04:28,920
Tämä on täyttä draamaa.
Formula 2:n maailmanmestaruus.
66
00:04:33,120 --> 00:04:35,480
Formula 2 on vakavaa nuorille kuskeille.
67
00:04:36,520 --> 00:04:38,920
Se on keino päästä Formula 1:een.
68
00:04:39,920 --> 00:04:42,320
F2 on F1:n tukikisa.
69
00:04:42,760 --> 00:04:46,640
Kilpailemme samoilla radoilla
ja samana viikonloppuna kuin F1,
70
00:04:47,600 --> 00:04:50,200
ja Formula 1 -tiimit
tarkkailevat kilpailua.
71
00:04:51,120 --> 00:04:52,800
Nähdäkseen, miten kuskit ajavat.
72
00:04:54,960 --> 00:04:59,040
Kisojen parhaimmat
saavat mahdollisuudet Formula 1:ssä.
73
00:05:01,000 --> 00:05:03,200
Taistelin sinä vuonna mestaruudesta.
74
00:05:04,440 --> 00:05:07,240
Alexander Albon voittaa Bakussa.
75
00:05:13,120 --> 00:05:14,560
Todella mahtava kisa.
76
00:05:14,840 --> 00:05:18,080
Niin. Viime vuodet ovat olleet vaikeita.
77
00:05:18,480 --> 00:05:23,080
Samppanjaa!
78
00:05:27,880 --> 00:05:29,960
Vuoden lopussa tulin kolmanneksi,
79
00:05:32,000 --> 00:05:33,680
eikä minulla ollut tiimiä,
80
00:05:34,880 --> 00:05:36,760
joten ajattelin lopun tulleen.
81
00:05:40,880 --> 00:05:41,880
Sitten, yhtäkkiä,
82
00:05:43,320 --> 00:05:44,280
kaikki muuttui.
83
00:05:53,880 --> 00:05:55,880
Sain kutsun Toro Rossoon.
84
00:05:56,800 --> 00:05:57,840
Se oli yllätys.
85
00:06:00,480 --> 00:06:04,760
Viime vuodesta lähtien
olemme seuranneet Alex Albonia.
86
00:06:06,360 --> 00:06:07,880
Nimeni on Helmut Marko.
87
00:06:07,960 --> 00:06:09,600
Teen töitä Red Bullille.
88
00:06:11,000 --> 00:06:13,480
Red Bullilla on kaksi Formula 1 -tiimiä,
89
00:06:13,760 --> 00:06:16,680
Red Bull Racing ja Toro Rosso.
90
00:06:17,480 --> 00:06:20,520
Yritämme antaa nuorille mahdollisuuden.
91
00:06:20,600 --> 00:06:23,000
Se on osa Red Bullin filosofiaa.
92
00:06:23,960 --> 00:06:26,520
Siksi otimme Albonin Toro Rossoon.
93
00:06:29,800 --> 00:06:33,360
Alex Albon varikkosuoralta kymmenenneksi.
Eikö hän pärjännyt hyvin?
94
00:06:34,600 --> 00:06:38,760
Hän hyppäsi heti mukaan
ja ajoi kolme hyvää kisaa.
95
00:06:39,320 --> 00:06:41,720
Albon on Pierre Gaslyn kimpussa.
96
00:06:41,800 --> 00:06:44,080
Gasly ei voi taistella. Mahtava liike.
97
00:06:44,480 --> 00:06:46,680
Kuskin nopeus on heille tärkeintä.
98
00:06:49,040 --> 00:06:53,480
Tietysti olen huolestunut siitä,
ettei kuljettajalla ole paljon aikaa -
99
00:06:53,560 --> 00:06:55,600
esitellä kykyjään.
100
00:06:57,160 --> 00:07:01,240
Kipinöitä lentää. Jollakulla on vaurioita.
Alex Albon on sen keskellä.
101
00:07:04,480 --> 00:07:07,480
Odotukset ja paineet tuntuvat aina.
102
00:07:09,040 --> 00:07:12,600
Albon ohittaa Gaslyn ulkopuolelta. Hienoa.
103
00:07:13,800 --> 00:07:18,560
Meitä on vain 20, joten ikinä ei tiedä,
kuka on seuraava lahjakkuus.
104
00:07:18,640 --> 00:07:22,000
Joku, jolla on rahaa,
voi koska tahansa tulla lajiin.
105
00:07:22,400 --> 00:07:25,160
Se voi aina olla viimeinen mahdollisuus.
106
00:07:25,880 --> 00:07:26,880
Se on osa peliä.
107
00:07:29,400 --> 00:07:31,600
MILTON KEYNES
YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA
108
00:07:32,640 --> 00:07:36,640
Pierre Gasly
on ollut Red Bullin Akilleen kantapää.
109
00:07:36,720 --> 00:07:39,080
Tässä vaiheessa tarvitsemme kuljettajan,
110
00:07:39,160 --> 00:07:41,920
joka suoriutuu, eikä tee virheitä.
111
00:07:44,520 --> 00:07:47,560
Kuljettajan,
jolla on valtavasti itseluottamusta.
112
00:07:48,720 --> 00:07:51,880
Kuljettajan, joka sanoo:
"Paskat, annan palaa.
113
00:07:53,360 --> 00:07:54,680
Tällainen minä olen."
114
00:07:55,000 --> 00:07:55,840
Pam.
115
00:07:56,200 --> 00:07:57,040
Ja tekee sen.
116
00:07:58,120 --> 00:08:01,920
Annamme Alex Albonin kisata
jäljellä olevissa yhdeksässä kisassa.
117
00:08:02,200 --> 00:08:04,880
Laitamme sinut tuohon,
118
00:08:04,960 --> 00:08:08,480
joten kuvaamme sinut samassa asennossa,
119
00:08:08,560 --> 00:08:13,920
koska poistamme kohteen
ja laitamme sinut siihen.
120
00:08:14,000 --> 00:08:14,840
Aivan.
121
00:08:16,640 --> 00:08:22,320
Päätimme mainostaa Alex Albonia
loogisena ehdokkaana Red Bullille.
122
00:08:22,760 --> 00:08:24,520
Voit hymyillä vielä enemmän.
123
00:08:25,320 --> 00:08:26,160
Hyvä.
124
00:08:26,720 --> 00:08:29,400
Alexilla on yhdeksän kisaa aikaa osoittaa,
125
00:08:29,480 --> 00:08:33,520
että hänellä on oikeat ominaisuudet
Red Bullin kuskiksi.
126
00:08:34,240 --> 00:08:36,720
Kuin sanoisi: "Okei, jos pärjäät hyvin,
127
00:08:36,880 --> 00:08:39,440
paikka on sinun vuonna 2020."
128
00:08:39,960 --> 00:08:46,440
Mutta hänen on kyettävä selviytymään
siihen liittyvästä paineesta.
129
00:08:52,480 --> 00:08:55,360
Oloni on tällä hetkellä innostunut.
130
00:08:56,600 --> 00:08:59,280
Valehtelisin, jos sanoisin,
etten jännittäisi.
131
00:09:00,160 --> 00:09:01,000
Tuo on siisti.
132
00:09:01,680 --> 00:09:03,640
Tuo on kuin F1-auto steroideilla.
133
00:09:05,760 --> 00:09:09,760
Nyt olen päässyt isoon tiimiin,
mikä tuo mukanaan odotuksia.
134
00:09:10,640 --> 00:09:14,080
Pierre...
Muita ei voi sääliä Formula 1:ssä.
135
00:09:14,480 --> 00:09:17,880
Mahdollisuus on hyödynnettävä.
Täytyy olla itsekäs.
136
00:09:18,280 --> 00:09:19,880
Sain tämän tilaisuuden,
137
00:09:19,960 --> 00:09:24,680
mutta yritän pitää hämmennykseni kurissa.
138
00:09:26,640 --> 00:09:31,280
12 kuukautta sitten taistelin paikasta,
ja nyt olen täällä. Se on vähän hullua.
139
00:09:34,480 --> 00:09:38,680
SPA
BELGIA
140
00:09:40,360 --> 00:09:42,360
Mitä kuuluu?
-Iloitsen puolestasi.
141
00:09:43,080 --> 00:09:48,800
Alex Albon on 12 kisan jälkeen
korvannut Pierre Gaslyn Red Bullilla.
142
00:09:48,880 --> 00:09:49,920
Onnittelut, Alex.
143
00:09:52,360 --> 00:09:55,360
Pierre, saitko ennakkovaroituksen?
144
00:09:56,000 --> 00:09:57,120
No, tietysti...
145
00:09:57,960 --> 00:10:01,360
Yllätyit päätöksestä, mutta uskotko,
että se oli reilu?
146
00:10:06,320 --> 00:10:08,040
Onko sinua kohdeltu reilusti?
147
00:10:09,040 --> 00:10:13,760
On monia asioita,
mutta en puhu niistä julkisesti.
148
00:10:16,480 --> 00:10:18,920
Spassa käydään paljon keskusteluja -
149
00:10:19,120 --> 00:10:21,840
ja myös paljon roskapuhetta.
150
00:10:23,960 --> 00:10:26,000
En kuuntele sitä.
151
00:10:26,640 --> 00:10:28,080
Keskityn vain itseeni -
152
00:10:28,560 --> 00:10:31,000
ja parhaimman suorituksen saavuttamiseen.
153
00:10:31,200 --> 00:10:34,120
Ja kehitän itseäni kuljettajana.
154
00:10:36,000 --> 00:10:37,720
Mutta paikan menettäminen -
155
00:10:38,880 --> 00:10:39,840
on vaikeaa.
156
00:10:43,440 --> 00:10:45,800
Onko neuvoja Alex Albonille?
157
00:10:47,160 --> 00:10:49,920
Hän on tarpeeksi fiksu
selvittääkseen sen itse.
158
00:10:51,480 --> 00:10:53,480
Miten menee?
-Ihan hyvin, kiitos.
159
00:10:53,560 --> 00:10:55,960
Onnittelut ylennyksestä.
160
00:10:56,040 --> 00:10:57,360
Kiitos.
161
00:10:57,440 --> 00:10:59,920
Haluan sanoa tämän aivan alussa,
162
00:11:00,360 --> 00:11:05,120
että jokainen, joka seuraavalla viikolla
kirjoittaa brittiläisessä lehdessä,
163
00:11:05,200 --> 00:11:07,600
mainitsee sen.
164
00:11:07,680 --> 00:11:09,680
Niin.
-Sanon vain,
165
00:11:10,040 --> 00:11:15,320
että kerro minulle sen verran kuin haluat,
ja teen tästä mahdollisimman hyvän.
166
00:11:16,080 --> 00:11:18,680
Mutta haastattelu on lähinnä kisasta,
167
00:11:19,360 --> 00:11:21,200
koska niin me sovimme.
168
00:11:21,560 --> 00:11:22,440
Aivan.
169
00:11:23,400 --> 00:11:25,520
Ehdotan, että teemme yhteistyötä.
170
00:11:25,600 --> 00:11:28,800
Tämä ei ole haastattelu Alexin äidistä.
Kerron sen nyt.
171
00:11:28,880 --> 00:11:32,120
Ei, se on vain osa sitä.
172
00:11:33,200 --> 00:11:35,160
En yritä aiheuttaa ongelmia.
173
00:11:35,560 --> 00:11:36,400
Niin.
174
00:11:36,600 --> 00:11:39,800
Minulla on työ tehtävänä.
Sen haluaisin tehdä.
175
00:11:39,880 --> 00:11:41,120
Tee se joskus toiste.
176
00:11:43,800 --> 00:11:44,760
Aivan.
-Kiitos.
177
00:11:49,800 --> 00:11:51,160
Kippis.
-Kiitos paljon.
178
00:11:51,240 --> 00:11:52,080
Nähdään.
179
00:11:54,240 --> 00:11:56,200
Media rakastaa kaivella asioita.
180
00:11:56,640 --> 00:11:58,000
Jos ei tunne tarinaa,
181
00:11:58,280 --> 00:11:59,280
vuosi 2012 -
182
00:11:59,920 --> 00:12:02,640
oli vaikein vuosi elämässäni.
183
00:12:04,640 --> 00:12:08,440
En halua puhua siitä vieläkään, koska...
184
00:12:09,240 --> 00:12:12,600
Koska haluaisin kysyä äidiltäni,
haluaako hän puhua siitä.
185
00:12:13,840 --> 00:12:15,880
Alex on kokenut paljon.
186
00:12:16,720 --> 00:12:19,320
Oli aika, kauan aikaa sitten,
187
00:12:19,400 --> 00:12:21,240
kun en ollut lasteni kanssa.
188
00:12:23,920 --> 00:12:26,120
Minky Albon, vankilassa petoksesta...
189
00:12:26,200 --> 00:12:29,320
Kankamol Albon, kuusi vuotta vankilassa...
190
00:12:30,120 --> 00:12:33,960
Se oli vaikeaa aikaa. Olin oikeussalissa.
Näin kaiken tapahtuvan.
191
00:12:34,120 --> 00:12:36,120
Näin, kun hänet vietiin pois.
192
00:12:36,360 --> 00:12:37,200
Niin.
193
00:12:40,800 --> 00:12:42,120
Minun pitää rukoilla.
194
00:12:44,960 --> 00:12:46,080
Kyllä, tein väärin.
195
00:12:49,560 --> 00:12:51,680
Olen maksanut teoistani,
196
00:12:52,720 --> 00:12:55,440
ja Alex on antanut minulle anteeksi.
197
00:12:57,240 --> 00:13:00,240
Hän pääsi pois vankilasta
vuoden 2015 puolivälissä.
198
00:13:00,320 --> 00:13:02,480
Se oli vaikeaa aikaa.
199
00:13:03,600 --> 00:13:06,240
Olin silloin 15-vuotias -
200
00:13:06,880 --> 00:13:08,920
ja olin talon isäntä.
201
00:13:09,560 --> 00:13:12,120
Katsoin sisarusteni perään,
202
00:13:12,440 --> 00:13:13,400
kun...
203
00:13:14,000 --> 00:13:15,880
Sanomme: "kun hän oli lomalla".
204
00:13:17,560 --> 00:13:19,960
Olin Red Bullin juniorikuski silloin.
205
00:13:20,680 --> 00:13:23,160
Mutta olin hieman eksyksissä.
206
00:13:24,040 --> 00:13:27,720
Jouduin selviämään sekä perhe-elämän
että kisaelämän paineista.
207
00:13:28,480 --> 00:13:32,040
Ajoin kisoja,
mutta en ollut oikeassa mielentilassa.
208
00:13:33,440 --> 00:13:34,880
Sitten menetin paikkani.
209
00:13:35,560 --> 00:13:39,000
Totta puhuen, tulokset eivät riittäneet,
ja se oli siinä.
210
00:13:39,840 --> 00:13:42,920
Ja se... Niin, se ei yllättänyt.
211
00:13:44,240 --> 00:13:46,680
Paikan menettäminen on järkytys.
212
00:13:46,760 --> 00:13:49,440
Silloin miettii: "Mitä teemme nyt?"
213
00:13:50,160 --> 00:13:51,880
Minulla ei ollut rahaa.
214
00:13:51,960 --> 00:13:55,320
Mutta minulla oli thaimaalainen perintöni.
215
00:13:56,240 --> 00:13:58,200
Löysimme sponsoreita Thaimaasta.
216
00:13:59,080 --> 00:14:03,560
Miltä tuntuu,
kun thaimaalaiset tukevat sinua kisassa?
217
00:14:04,520 --> 00:14:08,920
Olen todella etuoikeutettu ja kiitollinen
heidän tuestaan tänä vuonna.
218
00:14:09,960 --> 00:14:12,880
Se oli ainoa keino palata kilpailuun.
219
00:14:13,200 --> 00:14:15,680
Kaksi vuotta sen jälkeen -
220
00:14:16,160 --> 00:14:19,880
tulokset alkoivat näkyä.
Pääsin palkinnoille ja voitin kisoja.
221
00:14:22,000 --> 00:14:25,560
Luulen, että se teki minusta nälkäisemmän.
222
00:14:26,000 --> 00:14:28,240
Tajusin miten paljon halusin sitä,
223
00:14:28,320 --> 00:14:32,080
koska mahdollisuus Formula 1:een
otettiin minulta pois.
224
00:14:32,640 --> 00:14:35,120
Kolme, kaksi, yksi.
225
00:14:40,280 --> 00:14:41,360
Olemme valmiit.
226
00:14:41,440 --> 00:14:45,000
On vuoden 2019 Belgian Grand Prix'n
aika-ajojen aika.
227
00:14:46,160 --> 00:14:51,000
Kaksitoista kisaa Toro Rossossa
ja ylennys Red Bullin 11. ajajaksi.
228
00:14:51,680 --> 00:14:54,480
Hän ei ollut
lähelläkään F1-autoa talvella,
229
00:14:54,560 --> 00:14:58,280
ja sitten hän sai paikan Toro Rossosta
ja nyt Red Bullista.
230
00:14:59,560 --> 00:15:01,360
Olemme läheisiä äitini kanssa.
231
00:15:02,640 --> 00:15:06,800
Siksi perheeni on aina mukanani.
Se saa kaiken tuntumaan normaalilta,
232
00:15:06,880 --> 00:15:09,160
kun on tuttujen ihmisten seurassa.
233
00:15:10,120 --> 00:15:12,560
En olisi ajamassa ilman heidän tukeaan.
234
00:15:15,120 --> 00:15:16,880
Siirtyminen Red Bulliin -
235
00:15:17,800 --> 00:15:21,400
on iso juttu meille kaikille.
236
00:15:23,680 --> 00:15:26,480
Kisaviikonloppuna
paikalla on paljon ihmisiä.
237
00:15:27,760 --> 00:15:29,280
Alex!
238
00:15:31,640 --> 00:15:32,880
Tunnelma on valtava.
239
00:15:36,360 --> 00:15:39,120
Paine alkaa kasaantua.
240
00:15:40,960 --> 00:15:44,560
Meditoin hieman ennen jokaista kisaa.
241
00:15:46,000 --> 00:15:47,000
Meditoin,
242
00:15:47,080 --> 00:15:51,160
koska silloin tunnen irtautuvani
Formula 1:stä hieman.
243
00:15:52,240 --> 00:15:56,440
Se on hyvä keino mielen tyhjentämiseen.
Silloin tuntee koko kehonsa.
244
00:15:57,040 --> 00:15:58,280
Ja sitten...
245
00:16:07,640 --> 00:16:12,560
Kuvittelen rataa
ja mietin miten suoriudun parhaiten,
246
00:16:12,640 --> 00:16:14,240
jotta olen valmistautunut.
247
00:16:15,640 --> 00:16:16,800
Nollaa ja aja.
248
00:16:24,280 --> 00:16:25,400
Aja hyvä kisa.
249
00:16:26,080 --> 00:16:27,520
Tähän ei liity paineita,
250
00:16:27,600 --> 00:16:31,080
joten nauti siitä,
ja katso miten auto käyttäytyy.
251
00:16:31,600 --> 00:16:32,440
Selvä.
252
00:16:54,560 --> 00:16:56,440
Tässä on Alex Albon.
253
00:16:56,520 --> 00:16:59,160
Hän on kuudes
Toro Rossolta siirtynyt kuski -
254
00:16:59,240 --> 00:17:01,240
ja heistä selvästi kokemattomin.
255
00:17:07,280 --> 00:17:08,120
Hyvää työtä.
256
00:17:09,120 --> 00:17:10,080
Anna mennä.
257
00:17:13,160 --> 00:17:14,840
Albon ylittää maaliviivan.
258
00:17:15,600 --> 00:17:16,760
Erinomaista, Alex.
259
00:17:17,000 --> 00:17:20,000
Olet vain kolme kymmenesosaa Hamiltonista.
260
00:17:20,960 --> 00:17:22,720
Hyvä, Alex. Hyvää työtä.
261
00:17:23,480 --> 00:17:26,440
Hänen suorituksensa oli vaikuttava,
262
00:17:26,800 --> 00:17:30,920
mutta valitettavasti
saimme rangaistuksen moottorista,
263
00:17:31,000 --> 00:17:34,280
joten Alex
on lähtöjärjestyksen häntäpäässä.
264
00:17:36,360 --> 00:17:42,000
Hyvää iltapäivää. Katsotte Formula 2:ta,
tässä ja nyt, suuren yleisön edessä.
265
00:17:43,360 --> 00:17:44,200
...Belgiassa.
266
00:17:44,280 --> 00:17:47,840
Paljonko odotat huomista?
-Pisteet ovat tietysti päätavoite.
267
00:17:48,920 --> 00:17:51,960
Jotain odottamatonta sattuu,
keltainen lippu...
268
00:17:52,040 --> 00:17:53,760
Ei, se on vain erilaista.
269
00:17:54,120 --> 00:17:55,720
Iso kolari.
-Jestas.
270
00:17:55,800 --> 00:17:57,640
Siellä on auto, joka suistui...
271
00:17:57,720 --> 00:17:58,560
Voi ei.
272
00:18:00,320 --> 00:18:01,160
Vau.
273
00:18:04,720 --> 00:18:06,280
Kamala onnettomuus.
274
00:18:08,840 --> 00:18:10,640
Toivottavasti hän on kunnossa.
275
00:18:11,080 --> 00:18:11,920
Selvä...
276
00:18:13,040 --> 00:18:13,880
Vau.
277
00:18:15,920 --> 00:18:16,800
Pelottavaa.
278
00:18:20,160 --> 00:18:21,080
Voi luoja.
279
00:18:21,160 --> 00:18:22,120
Kuka se oli?
280
00:18:22,720 --> 00:18:24,560
Yritämme nähdä, kuka se oli.
281
00:18:25,640 --> 00:18:26,640
Voi luoja.
282
00:18:27,960 --> 00:18:29,880
Eikö se ole Nick?
-Se on Correa.
283
00:18:29,960 --> 00:18:30,920
Ja Hubert.
284
00:18:31,000 --> 00:18:32,000
Voi luoja.
285
00:18:33,520 --> 00:18:35,520
Hän on Alexin ystävä.
286
00:18:42,760 --> 00:18:44,440
Katso. Ambulanssi.
287
00:18:46,960 --> 00:18:48,920
Kolari on tuolla, joten he kai...
288
00:18:51,400 --> 00:18:52,480
Voimme vahvistaa,
289
00:18:52,560 --> 00:18:55,480
että Anthoine Hubert
ja Juan Manuel Correa -
290
00:18:55,560 --> 00:18:57,720
olivat mukana onnettomuudessa.
291
00:19:00,440 --> 00:19:02,760
En ole nähnyt noin pahaa onnettomuutta.
292
00:19:04,600 --> 00:19:06,120
Saimme punaisen lipun,
293
00:19:06,240 --> 00:19:09,760
joten kilpailu keskeytetään
onnettomuuden takia.
294
00:19:10,880 --> 00:19:14,360
Lääkintäauto on lähetetty mäen huipulle.
295
00:19:14,920 --> 00:19:17,720
Pidämme sormet ristissä,
että he ovat kunnossa.
296
00:19:23,920 --> 00:19:30,160
SUNNUNTAI
KISA
297
00:19:38,000 --> 00:19:41,040
Moottoriurheilu
suree nuoren kuskin kuolemaa,
298
00:19:41,120 --> 00:19:44,040
joka sattui
Belgian Grand Prix'n tukikisan aikana.
299
00:19:44,120 --> 00:19:47,480
22-vuotias ranskalaiskuski
Anthoine Hubert kuoli...
300
00:19:47,560 --> 00:19:50,520
...kuoli Formula 2 -kisassa
Belgian Grand Prix'ssä.
301
00:19:50,600 --> 00:19:55,080
...järkyttynyt ja surullinen, ja suree
yhden kirkkaimman tähtensä menetystä.
302
00:20:10,360 --> 00:20:12,400
Unelmani on päästä Formula 1:een.
303
00:20:12,520 --> 00:20:14,640
Kisa alkoi. Hubert menee kärkeen.
304
00:20:14,720 --> 00:20:16,600
Mikä loistava alku hänelle.
305
00:20:17,320 --> 00:20:19,600
Kun pääsee Formula 2:een, on lähellä,
306
00:20:19,680 --> 00:20:23,080
mutta on silti aherrettava,
jos haluaa päästä sinne.
307
00:20:24,360 --> 00:20:26,080
Miten hieno hetki Hubertille,
308
00:20:26,160 --> 00:20:29,400
kun hän pääsee ruutulipulle
ja voittaa kotitapahtumansa.
309
00:20:32,240 --> 00:20:34,360
Molemmat vanhempani auttavat minua.
310
00:20:34,880 --> 00:20:36,160
Ja myös veljeni.
311
00:20:37,000 --> 00:20:39,280
Olemme tehneet tätä 19 vuotta.
312
00:20:40,000 --> 00:20:44,120
Toivottavasti
saavutamme unelmamme yhdessä.
313
00:21:03,360 --> 00:21:05,480
Anthoine oli yksi hyvistä tyypeistä.
314
00:21:06,800 --> 00:21:09,680
Näin törmäyksen suorana.
315
00:21:10,800 --> 00:21:12,160
Sillä on vaikutusta,
316
00:21:12,600 --> 00:21:15,320
koska olen kisannut häntä vastaan
koko elämäni.
317
00:21:16,360 --> 00:21:23,120
Sillä hetkellä kaikki kuskit tajuavat:
"Se olisin voinut olla minä."
318
00:21:23,600 --> 00:21:25,600
Hän oli toveri.
319
00:21:26,000 --> 00:21:29,360
Hän on jonkun poikaystävä, jonkun poika,
320
00:21:29,440 --> 00:21:33,600
eikä hän ole enää paikalla.
321
00:21:36,640 --> 00:21:38,240
Kun menettää parhaan ystävänsä,
322
00:21:38,320 --> 00:21:43,320
ei ole mahdollista kuvailla,
mitä mielessä tai kehossa tapahtuu.
323
00:21:43,400 --> 00:21:46,320
Olo on vain surkea ja epäuskoinen.
324
00:21:49,360 --> 00:21:51,960
Olin varikolla, kun onnettomuus tapahtui.
325
00:21:52,800 --> 00:21:55,520
Ymmärsin, mitä oli tapahtunut,
kun näin autot.
326
00:21:55,800 --> 00:21:58,120
Sanoin: "Jotain kamalaa on tapahtunut."
327
00:21:59,720 --> 00:22:03,880
Silloin en tiennyt,
ketkä kuskit olivat mukana.
328
00:22:04,440 --> 00:22:09,160
Näin vanhempani.
He olivat täysin murtuneita ja itkuisia,
329
00:22:09,800 --> 00:22:13,240
ja he kertoivat,
että Anthoine oli kuollut.
330
00:22:15,040 --> 00:22:18,560
Se on... On vaikea hyväksyä tätä.
331
00:22:23,720 --> 00:22:26,880
Kasvoimme yhdessä
ekasta kartingkaudestani lähtien.
332
00:22:26,960 --> 00:22:28,560
Kilpailin häntä vastaan,
333
00:22:28,800 --> 00:22:32,920
mutta samalla tuimme
ja motivoimme toisiamme.
334
00:22:34,120 --> 00:22:38,840
13-vuotiaasta 18-vuotiaaksi asti.
Hän oli kämppikseni, luokkatoverini...
335
00:22:38,920 --> 00:22:41,480
Nukuimme samassa huoneessa,
kävimme samoilla tunneilla -
336
00:22:41,560 --> 00:22:44,080
ja harjoittelimme joka iltapäivä yhdessä.
337
00:22:45,400 --> 00:22:49,360
Hän halusi kisata Formula 1:ssä
yhtä paljon kuin minäkin.
338
00:22:51,120 --> 00:22:54,480
Niin, se vain...
Kun ajattelen näitä vuosia,
339
00:22:54,560 --> 00:23:01,480
olen kasvanut tällaiseksi kuin olen
osittain hänen ansiostaan.
340
00:23:06,680 --> 00:23:09,000
Radan lämpötila auttaa.
-Hei, Christian.
341
00:23:09,080 --> 00:23:10,840
Oletko kunnossa?
-Kyllä. Sinä?
342
00:23:10,920 --> 00:23:11,760
Olen kunnossa.
343
00:23:11,840 --> 00:23:14,200
Sinulla oli varmasti rankkaa viime yönä.
344
00:23:14,280 --> 00:23:15,240
Niin.
345
00:23:15,680 --> 00:23:18,280
Mutta hän teki, mitä rakasti.
346
00:23:18,760 --> 00:23:21,240
Eilen oli todella huono nukkua.
347
00:23:21,560 --> 00:23:22,440
En tiedä...
348
00:23:22,680 --> 00:23:24,200
Normaalisti en...
349
00:23:24,520 --> 00:23:27,040
Nukuin kaksi tuntia viime yönä.
350
00:23:27,120 --> 00:23:28,440
Niin.
351
00:23:28,720 --> 00:23:32,160
Tiedätkö mitä? Hän olisi antanut
oikean kätensä paikastasi.
352
00:23:32,240 --> 00:23:33,080
Niin.
353
00:23:33,960 --> 00:23:36,560
Anna kaikkesi.
-Kyllä. Niin teen.
354
00:23:46,760 --> 00:23:51,600
Kaikki äidit pelkäävät,
kun heidän lapsensa on kuski.
355
00:23:53,720 --> 00:23:58,680
Uskon Alexiin ja kohtaloon,
356
00:23:58,760 --> 00:24:01,800
ja uskon, että kaikki menee hyvin.
357
00:24:15,800 --> 00:24:18,200
Tunteet kasaantuvat ennen kisaa,
358
00:24:18,840 --> 00:24:22,440
ja tuntuu, ettei mikään...
359
00:24:24,120 --> 00:24:25,480
Silloin on huolissaan.
360
00:24:27,200 --> 00:24:28,800
Meille kuskeille -
361
00:24:29,800 --> 00:24:31,000
se ei ollut helppoa.
362
00:24:39,840 --> 00:24:43,360
On vaarallista ajaa
300 kilometrin tuntivauhtia.
363
00:24:44,520 --> 00:24:47,160
Ja se tulee aina olemaan vaarallinen laji.
364
00:24:49,400 --> 00:24:53,400
Mutta sitä ei voi ajatella,
koska muuten ei voi enää ajaa täysillä.
365
00:24:57,120 --> 00:24:58,280
Kun valot sammuvat,
366
00:24:59,400 --> 00:25:02,240
se negatiivinen epäilys
muuttuu positiiviseksi.
367
00:25:03,480 --> 00:25:04,840
On tilaisuus loistaa.
368
00:25:07,680 --> 00:25:11,240
Ja kilpailemme Belgiassa.
Albon kiitää sisäänpäin.
369
00:25:11,320 --> 00:25:13,320
AINA KANSSANI #AH19
370
00:25:13,400 --> 00:25:15,720
Pierre Gasly yrittää ohittaa Renault'n.
371
00:25:15,880 --> 00:25:17,840
Voi! Verstappen osuu Räikköseen.
372
00:25:26,120 --> 00:25:28,200
Ensimmäisessä kurvissa on kaaosta.
373
00:25:29,720 --> 00:25:32,880
Verstappen on vaurioitunut.
Hän tippuu sijoituksessa.
374
00:25:38,080 --> 00:25:39,680
Ja Verstappen ajaa seinään!
375
00:25:40,680 --> 00:25:42,400
Hän on ulkona Grand Prix'stä.
376
00:25:43,680 --> 00:25:45,400
Se oli kamala alku.
377
00:25:46,560 --> 00:25:49,880
Tarvitsemme jatkuvasti
hyviä suorituksia Albonilta,
378
00:25:50,440 --> 00:25:53,440
koska niinä päivinä,
kun Maxille sattuu jotain,
379
00:25:53,680 --> 00:25:56,560
toinen ajaja on jatkamassa siitä.
380
00:26:00,400 --> 00:26:02,760
Alex, olemme sijalla 13.
381
00:26:03,640 --> 00:26:05,360
Takana on Hülkenberg.
382
00:26:06,120 --> 00:26:07,120
Anna mennä, Alex.
383
00:26:10,480 --> 00:26:13,760
Nico Hülkenberg
tulee Renault'lla sisäkautta.
384
00:26:14,680 --> 00:26:16,880
Rinnatusten, ja Hülkenberg pääsi ohi.
385
00:26:19,240 --> 00:26:21,400
Albon on nyt 14. sijalla.
386
00:26:23,320 --> 00:26:24,800
Matkaa on vielä paljon.
387
00:26:25,120 --> 00:26:26,120
Anna mennä.
388
00:26:29,080 --> 00:26:32,280
Okei, Pierre, kuten puhuimme,
olemme yhdeksänsiä.
389
00:26:32,440 --> 00:26:33,480
Sijalla yhdeksän.
390
00:26:36,000 --> 00:26:37,480
Seuraava on Magnussen.
391
00:26:38,160 --> 00:26:39,000
Selvä.
392
00:26:43,400 --> 00:26:44,320
Jes!
393
00:26:46,040 --> 00:26:48,560
Pierre Gaslyn perhe hymyilee.
394
00:26:53,760 --> 00:26:56,960
Alex. Aja läpi mahdollisimman nopeasti.
395
00:26:58,680 --> 00:27:03,320
Sillä välin Alex Albon
yrittää päästä Nico Hülkenbergin ohi.
396
00:27:04,000 --> 00:27:05,800
Silloin minusta tuntui...
397
00:27:06,960 --> 00:27:07,920
Tiedättekö?
398
00:27:08,360 --> 00:27:12,720
Tiimi halusi jonkun, joka pääsee ohi
ja osaa esitellä auton nopeutta,
399
00:27:12,800 --> 00:27:14,800
mutta olin todella jumissa.
400
00:27:14,880 --> 00:27:17,640
Tuntui, etten pääse ohi.
401
00:27:20,320 --> 00:27:24,440
Pierre Gasly hylättiin Red Bull -tiimistä
Toro Rossoon,
402
00:27:24,520 --> 00:27:27,600
ja nyt hän on Red Bullin johtava auto.
403
00:27:31,600 --> 00:27:35,600
Gasly mutkittelee kurveissa
yrittäen tulla Sergio Pérezin rinnalle.
404
00:27:35,680 --> 00:27:37,560
Kimi Räikkönen on heitä edellä.
405
00:27:38,440 --> 00:27:39,560
Kolme rinnakkain.
406
00:27:45,680 --> 00:27:46,520
Hyvää työtä.
407
00:27:46,920 --> 00:27:47,760
Anna mennä.
408
00:27:49,080 --> 00:27:51,000
Varikkokäynti, Alex.
409
00:28:00,760 --> 00:28:04,760
Red Bullin kilpa-auto
on hyvin monimutkainen ajaa,
410
00:28:05,400 --> 00:28:09,760
joten kun pääsimme varikolle,
hän yritti vielä selvittää sitä.
411
00:28:10,440 --> 00:28:11,720
Anna mennä, Alex.
412
00:28:18,480 --> 00:28:22,040
Alex Albon tulee sikaaniin
ja Kevin Magnussenin ulkopuolelle.
413
00:28:31,840 --> 00:28:32,680
Okei, Pierre.
414
00:28:32,760 --> 00:28:34,680
Hyvää työtä. 18 kierrosta lisää.
415
00:28:35,000 --> 00:28:37,840
Luulen, että Gasly
on tyytyväinen suoritukseensa.
416
00:28:39,560 --> 00:28:42,800
Sillä välin Alex Albon,
joka korvasi hänet Red Bullilla,
417
00:28:42,880 --> 00:28:44,680
on sijalla 14.
418
00:28:53,000 --> 00:28:56,400
Kun tilanne kääntyy huonoksi,
on keskityttävä.
419
00:28:57,120 --> 00:29:00,120
Asenne ajamiseen muuttuu rohkeammaksi.
420
00:29:01,360 --> 00:29:04,280
Täytyy vain ajaa vuoristorataa
ja nauttia siitä.
421
00:29:06,200 --> 00:29:09,520
Albon seuraa...
Hän päätti ohittaa ja onnistui siinä.
422
00:29:09,600 --> 00:29:10,880
Hyvä!
423
00:29:11,360 --> 00:29:12,880
Hyvä. Jes!
424
00:29:14,440 --> 00:29:16,560
Hyvää työtä. Seuraavaksi Hülkenberg.
425
00:29:17,560 --> 00:29:20,040
Anna mennä, Alex!
426
00:29:25,040 --> 00:29:26,920
Erinomaista. Anna mennä.
427
00:29:27,360 --> 00:29:29,360
Gasly on edessäsi.
428
00:29:34,440 --> 00:29:38,000
Eikö ole hieno taistelu?
Alex Albon on Pierre Gaslyn takana.
429
00:29:40,480 --> 00:29:43,160
Taistelemme 10. sijasta.
Albon on takanamme.
430
00:29:43,400 --> 00:29:44,560
Anna mennä, Pierre.
431
00:29:48,840 --> 00:29:50,720
Ja Albon menee sisäkautta.
432
00:29:50,800 --> 00:29:52,120
Jarrutus myöhästyi.
433
00:29:52,200 --> 00:29:54,000
Gasly pitää pintansa.
434
00:30:00,520 --> 00:30:02,880
Alex Albon,
joka ajaa Toro Rosson imussa,
435
00:30:02,960 --> 00:30:04,400
menee sisälle.
436
00:30:13,240 --> 00:30:15,080
Peli on nyt käynnissä.
437
00:30:15,880 --> 00:30:18,000
Ricciardo on Albonin seuraava kohde.
438
00:30:21,200 --> 00:30:24,880
Ei ohitusta. Yrittää leikata,
mutta Ricciardo puolustaa.
439
00:30:24,960 --> 00:30:27,800
Albon menee silti. Mikä liike!
440
00:30:28,880 --> 00:30:29,720
Jes!
441
00:30:34,120 --> 00:30:36,560
Pärjäät hyvin, Alex. Hyvin tehty.
442
00:30:37,760 --> 00:30:39,040
Seuraava auto, Pérez.
443
00:30:41,080 --> 00:30:44,560
Se, että saako hän Pérezin kiinni
ennen kisan loppua...
444
00:30:44,760 --> 00:30:45,960
Siitä tulee vaikeaa.
445
00:30:46,680 --> 00:30:49,200
Pérez, yhdeksän sekuntia edellä.
446
00:30:50,080 --> 00:30:51,760
Yhdeksän kierrosta jäljellä.
447
00:30:52,560 --> 00:30:53,640
Anna mennä.
448
00:31:02,840 --> 00:31:04,480
Kuusi kierrosta jäljellä.
449
00:31:08,520 --> 00:31:10,040
Neljä kierrosta jäljellä.
450
00:31:13,800 --> 00:31:17,520
Albonin ja Pérezin välinen ero on
vain neljä sekuntia.
451
00:31:19,880 --> 00:31:20,720
Anna mennä.
452
00:31:21,920 --> 00:31:23,760
Kolme kierrosta jäljellä.
453
00:31:25,920 --> 00:31:27,440
Kaksi kierrosta jäljellä.
454
00:31:28,000 --> 00:31:31,240
Aikaero on nyt 1,7 sekuntia.
455
00:31:42,800 --> 00:31:46,040
Tämä saattaa olla kiinni
kisan viimeisestä sikaanista.
456
00:31:50,480 --> 00:31:52,640
He tulevat radan nopeimpaan kohtaan.
457
00:31:52,760 --> 00:31:54,080
Albon harhauttaa.
458
00:31:55,920 --> 00:31:57,120
Ja hän pääsi ohi!
459
00:32:03,520 --> 00:32:07,480
Alex Albon on matkalla maaliin
ottamaan viidennen sijan kisassa.
460
00:32:16,800 --> 00:32:17,720
Viides sija.
461
00:32:18,320 --> 00:32:20,600
Erinomaista työtä, Alex. Peukalo ylös.
462
00:32:20,800 --> 00:32:22,440
Se oli todella hyvää työtä.
463
00:32:24,720 --> 00:32:28,560
Tässä tulee Gasly maaliviivan yli
ottaen pari pistettä itselleen.
464
00:32:31,080 --> 00:32:33,680
Yhdeksäs sija, Pierre. Hieno kisa.
465
00:32:34,520 --> 00:32:36,200
Gasly on tyytyväinen tuohon.
466
00:32:36,720 --> 00:32:41,280
Alex Albonille se on uran paras lopetus
Red Bullin debyytissään.
467
00:32:43,560 --> 00:32:47,760
Tosi hyvin tehty, Alex. Viidennelle
sijalle lähtöjärjestyksen hänniltä.
468
00:32:48,000 --> 00:32:48,880
Kiitos.
469
00:32:49,080 --> 00:32:50,880
Vielä on paranneltavaa.
470
00:32:52,480 --> 00:32:56,600
He taitavat nähdä potentiaalini.
Se ei tarkoita, että pidän paikkani.
471
00:32:56,680 --> 00:32:58,400
Tämä on enemmänkin testi.
472
00:32:59,560 --> 00:33:02,600
Annetaan mennä ja katsotaan.
473
00:33:04,480 --> 00:33:06,320
Alex on päässyt vauhtiin.
474
00:33:06,920 --> 00:33:10,800
Eikä suhde olisi voinut alkaa paremmin.
475
00:33:11,120 --> 00:33:12,840
Hyvin tehty. Se oli mahtavaa.
476
00:33:13,160 --> 00:33:14,000
Hyvin tehty.
477
00:33:15,280 --> 00:33:19,360
Se antoi paljon motivaatiota -
478
00:33:20,080 --> 00:33:21,680
Red Bull Racingille.
479
00:33:24,000 --> 00:33:28,000
Hänen on päästävä kolmen kymmenyksen
päähän Maxista vuoden loppuun mennessä -
480
00:33:28,080 --> 00:33:31,840
voidakseen pärjätä häntä vastaan
vuonna 2020.
481
00:33:32,880 --> 00:33:37,560
On vaikea pukea sanoiksi
Spassa vellovia tunteita.
482
00:33:38,200 --> 00:33:39,160
Tänä viikonloppuna -
483
00:33:39,240 --> 00:33:44,440
nuoren F2-kuskin ja nousevan tähden
Anthoine Hubertin kuolema -
484
00:33:44,800 --> 00:33:49,800
on muistuttanut meitä kaikkia riskeistä,
joita moottoriurheilussa otetaan.
485
00:33:51,640 --> 00:33:54,880
Teit tänään hyvää työtä, Pierre.
Saat olla ylpeä.
486
00:33:55,120 --> 00:33:57,440
Kiitos. Vain pari pistettä,
487
00:33:57,520 --> 00:34:00,600
mutta otan ne mielelläni
ystäväni Anthoinen puolesta.
488
00:34:01,600 --> 00:34:02,440
Selvä.
489
00:34:06,640 --> 00:34:08,440
Tunsi sitten Anthoinen tai ei,
490
00:34:08,640 --> 00:34:14,560
se vaikutti jotenkin
kaikkiin moottoriurheilussa.
491
00:34:16,000 --> 00:34:19,440
Se oli vaikeaa ja järkyttävää kaikille.
492
00:34:20,000 --> 00:34:23,920
Se on outoa. Olen kilpaillut heitä vastaan
13-vuotiaasta asti.
493
00:34:26,440 --> 00:34:29,080
Heidän kanssaan viettää paljon aikaa -
494
00:34:29,160 --> 00:34:32,520
ja jakaa samat mielenkiinnon kohteet
ja samat ongelmat.
495
00:34:33,680 --> 00:34:35,160
Kun on heidän joukossaan,
496
00:34:35,760 --> 00:34:37,240
tuntee olevansa perhettä.
497
00:34:38,920 --> 00:34:40,920
Ja perhe on etusijalla.
498
00:34:44,320 --> 00:34:45,520
Olipa Formula 1:ssä,
499
00:34:45,600 --> 00:34:48,000
Formula 4:ssä tai Formula 2:ssa,
500
00:34:48,480 --> 00:34:51,360
me kaikki olemme veljiä täällä.
501
00:34:53,280 --> 00:34:55,160
Kun menettää yhden veljistään,
502
00:34:55,240 --> 00:34:59,280
tuntee tarvetta nauttia elämästä,
kilpailusta ja Formula 1:stä -
503
00:34:59,600 --> 00:35:01,720
niin paljon kuin hän olisi halunnut.
504
00:35:02,560 --> 00:35:05,240
Nämä tapahtumat muistuttavat meitä siitä.
505
00:35:10,960 --> 00:35:15,440
OMISTETTU ANTHOINE HUBERTIN MUISTOLLE
1996-2019
506
00:35:16,360 --> 00:35:20,880
FORMULA 2 -KUSKI, NUMERO 19,
NUMERO POISTETTU MUISTOA KUNNIOITTAEN
507
00:35:28,480 --> 00:35:30,680
Voitte joskus suudella, jos haluatte.
508
00:35:31,520 --> 00:35:32,840
Aloita pitämällä kädestä.
509
00:35:34,480 --> 00:35:36,640
Voitko voittaa viikonloppuna?
-Joo!
510
00:35:37,200 --> 00:35:39,320
Vettel meni ensin varikolle.
-Mitä hittoa?
511
00:35:40,320 --> 00:35:42,360
Voi ei! Mitä tapahtui?
512
00:35:42,840 --> 00:35:45,400
Voimme aloittaa juomisen.
Kello on viisi jossain.
513
00:35:45,480 --> 00:35:46,560
Nico!
514
00:35:46,640 --> 00:35:48,640
Hülkenberg!
515
00:35:49,800 --> 00:35:52,080
Sinä toimit parin terapeuttina.
516
00:35:52,160 --> 00:35:54,280
Täällä elän sinkkuelämääni.
517
00:35:54,360 --> 00:35:55,320
Vaikea pysyä perässä.
518
00:35:56,120 --> 00:35:57,840
Tämä on elämäni paras päivä.
519
00:36:22,800 --> 00:36:24,720
Tekstitys: Paula Virtanen