1 00:00:12,160 --> 00:00:14,080 ‎是要聊我的席位嗎? 2 00:00:14,960 --> 00:00:15,880 ‎對 3 00:00:15,960 --> 00:00:19,280 ‎我想知道 ‎你們說的是不是事實,所以… 4 00:00:20,800 --> 00:00:22,120 ‎所以我才會問 5 00:00:22,200 --> 00:00:25,920 ‎你聽到的說法…是怎麼樣 6 00:00:29,160 --> 00:00:34,120 ‎NETFLIX 原創影集 7 00:00:38,320 --> 00:00:39,160 ‎我沒控制好 8 00:00:40,800 --> 00:00:42,280 ‎皮耶的比賽狀況 9 00:00:42,920 --> 00:00:44,880 ‎很…很讓人垂頭喪氣 10 00:00:44,960 --> 00:00:48,040 ‎因為我真的覺得 ‎我們今年的車子能打敗法拉利 11 00:00:48,480 --> 00:00:51,120 ‎但是車隊就像斷了一隻腳在跑 12 00:00:51,800 --> 00:00:53,680 ‎幹!他媽的! 13 00:00:54,680 --> 00:00:55,520 ‎不! 14 00:00:58,640 --> 00:01:02,560 ‎得到第七、八、九名 ‎對我們來說毫無價值可言 15 00:01:03,680 --> 00:01:09,240 ‎所以我們決定釋出 ‎皮耶在紅牛車隊的席位 16 00:01:10,800 --> 00:01:15,960 ‎總歸來說,車手要是扛不住 ‎所有的壓力與放大檢視 17 00:01:16,640 --> 00:01:20,720 ‎那就永遠無法成為F1的頂尖好手 18 00:01:30,440 --> 00:01:33,320 ‎(英國,倫敦) 19 00:01:33,400 --> 00:01:35,760 ‎說實在話 ‎並不是很多人都能獲得機會 20 00:01:35,840 --> 00:01:38,320 ‎在F1賽車界發展職涯 21 00:01:40,080 --> 00:01:44,720 ‎劇名:狂暴公牛 22 00:01:47,680 --> 00:01:49,880 ‎F1打從一開始就是個昂貴的運動 23 00:01:49,960 --> 00:01:53,360 ‎所以身為一介菜鳥能走到這裡 ‎我感到非常幸運 24 00:01:54,880 --> 00:01:58,320 ‎我叫做艾歷克斯艾爾邦,23歲 ‎效力於紅牛二隊 25 00:01:59,800 --> 00:02:01,160 ‎我有四個兄弟姊妹 26 00:02:01,240 --> 00:02:03,480 ‎我們感情很好,是個大家庭 27 00:02:04,760 --> 00:02:06,760 ‎我母親是泰國人,父親是英國人 28 00:02:08,160 --> 00:02:10,560 ‎我父親住在馬來西亞 ‎所以我沒那麼常見到他 29 00:02:11,440 --> 00:02:13,200 ‎但是他總會來看英國大獎賽 30 00:02:14,920 --> 00:02:17,640 ‎不過在賽車界 ‎車手只能採用單一國籍 31 00:02:19,640 --> 00:02:22,320 ‎我是選擇了泰國的賽車駕照沒錯 32 00:02:22,760 --> 00:02:24,440 ‎-我能拍張照嗎? ‎-當然可以 33 00:02:24,800 --> 00:02:26,240 ‎我剛剛把你貼在限時動態 34 00:02:28,040 --> 00:02:30,720 ‎我母親從第一天起 ‎就是我的頭號支持者 35 00:02:31,360 --> 00:02:34,360 ‎去年的出賽狀況非常辛苦 36 00:02:34,440 --> 00:02:37,280 ‎我來到這裡,然後我們一起禱告 37 00:02:37,360 --> 00:02:42,440 ‎請求上天讓艾歷克斯的狀態好轉 38 00:02:43,880 --> 00:02:45,800 ‎我會把你拍得很帥的,別擔心 39 00:02:47,400 --> 00:02:48,240 ‎讚 40 00:02:48,600 --> 00:02:49,600 ‎我們走吧,要走嗎? 41 00:02:49,800 --> 00:02:50,640 ‎好 42 00:02:51,800 --> 00:02:53,800 ‎艾歷克斯是一家之主 43 00:02:54,640 --> 00:02:58,160 ‎弟弟妹妹都會向他看齊 ‎時常徵詢他的意見 44 00:02:58,720 --> 00:03:00,520 ‎所以他對我們來說很重要 45 00:03:01,160 --> 00:03:02,920 ‎這是一間佛教學校 46 00:03:03,680 --> 00:03:04,720 ‎我有點希望我有來念 47 00:03:05,240 --> 00:03:06,800 ‎但是我媽沒有帶我們上學 48 00:03:06,880 --> 00:03:08,720 ‎而是在忙著拍IG影片 49 00:03:10,800 --> 00:03:11,840 ‎佐伊,妳接得到嗎? 50 00:03:14,160 --> 00:03:15,280 ‎那只是僥倖 51 00:03:16,320 --> 00:03:17,240 ‎有拍到嗎? 52 00:03:21,760 --> 00:03:22,800 ‎我的手機在這嗎? 53 00:03:26,480 --> 00:03:27,600 ‎我要擦指甲油 54 00:03:28,120 --> 00:03:31,000 ‎我和四個兄弟姊妹,還有我母親 55 00:03:31,360 --> 00:03:32,280 ‎大家一起住 56 00:03:32,960 --> 00:03:34,200 ‎我們租了這個地方 57 00:03:34,480 --> 00:03:36,000 ‎空間是蠻小的 58 00:03:36,200 --> 00:03:37,760 ‎很快就會逛完了 59 00:03:37,840 --> 00:03:39,600 ‎是啊,差不多就是這樣子 60 00:03:39,680 --> 00:03:41,960 ‎-這是客廳 ‎-那是餐廳啦 61 00:03:42,240 --> 00:03:43,080 ‎這是餐廳 62 00:03:44,280 --> 00:03:45,680 ‎我這裡有幾座獎盃 63 00:03:46,160 --> 00:03:48,080 ‎這座是世界盃的獎盃 64 00:03:48,520 --> 00:03:51,600 ‎有張我和麥斯比賽卡丁車的照片 ‎有流傳出去 65 00:03:52,320 --> 00:03:54,560 ‎那是我贏得世界冠軍的照片 66 00:03:55,120 --> 00:04:02,040 ‎基本上,當時有…麥斯、皮耶 ‎艾斯特班奧康,甚至夏爾也在 67 00:04:02,120 --> 00:04:03,920 ‎我們都是在同一年比賽的 68 00:04:04,480 --> 00:04:05,400 ‎我們一起長大 69 00:04:05,480 --> 00:04:06,640 ‎但是那並不代表 70 00:04:06,720 --> 00:04:09,200 ‎我們同場比賽的時候 ‎就會對彼此仁慈 71 00:04:09,880 --> 00:04:15,520 ‎我想在某種意義上 ‎那很能夠提醒我們最初奮鬥的過程 72 00:04:16,120 --> 00:04:18,360 ‎(2018年F2) 73 00:04:19,760 --> 00:04:21,720 ‎回到12個月之前 74 00:04:22,440 --> 00:04:23,760 ‎我還在F2比賽 75 00:04:24,960 --> 00:04:28,920 ‎歡迎收看高潮不斷的F2賽事 76 00:04:33,120 --> 00:04:35,280 ‎F2對年輕車手來說非常重大 77 00:04:36,520 --> 00:04:38,920 ‎那算是我們擠進F1的途徑 78 00:04:39,920 --> 00:04:42,320 ‎F2是F1的附屬比賽 79 00:04:42,880 --> 00:04:44,600 ‎我們的賽道和F1一樣 80 00:04:44,840 --> 00:04:46,640 ‎也在同一個週末比賽 81 00:04:47,600 --> 00:04:50,200 ‎所以各家F1車隊都會來看比賽 82 00:04:51,240 --> 00:04:52,400 ‎他們會看到你的表現 83 00:04:54,960 --> 00:04:57,920 ‎能夠主宰賽道的車手 ‎就比較能夠有機會 84 00:04:58,000 --> 00:04:59,040 ‎進入到F1 85 00:05:01,000 --> 00:05:03,200 ‎我在那一年的錦標賽中奮力作戰 86 00:05:04,440 --> 00:05:07,240 ‎艾歷克斯艾爾邦 ‎贏得亞塞拜然站冠軍 87 00:05:13,120 --> 00:05:14,560 ‎真是精采絕倫的比賽 88 00:05:14,840 --> 00:05:15,680 ‎是啊 89 00:05:16,520 --> 00:05:18,080 ‎這兩年真的很辛苦 90 00:05:18,480 --> 00:05:23,080 ‎噴香檳囉! 91 00:05:27,880 --> 00:05:29,960 ‎我在那年的總成績是第三名 92 00:05:32,000 --> 00:05:33,440 ‎可是沒有車隊來簽我 93 00:05:34,880 --> 00:05:36,440 ‎所以我以為一切都結束了 94 00:05:40,880 --> 00:05:41,880 ‎後來,突然間 95 00:05:43,320 --> 00:05:44,280 ‎一切都改變了 96 00:05:53,880 --> 00:05:55,880 ‎我接到紅牛二隊的電話 97 00:05:56,800 --> 00:05:57,840 ‎我感到很吃驚 98 00:06:00,480 --> 00:06:01,800 ‎從去年開始 99 00:06:02,200 --> 00:06:04,760 ‎我們就在觀察艾歷克斯艾爾邦 100 00:06:06,360 --> 00:06:07,880 ‎我叫做赫爾穆馬可 101 00:06:07,960 --> 00:06:09,600 ‎我替紅牛車隊工作 102 00:06:11,000 --> 00:06:13,480 ‎紅牛擁有兩支F1車隊 103 00:06:13,760 --> 00:06:16,680 ‎紅牛車隊,以及紅牛二隊 104 00:06:17,480 --> 00:06:20,520 ‎我們盡量多給年輕人機會 105 00:06:20,600 --> 00:06:23,000 ‎那是紅牛經營哲學的一部分 106 00:06:23,960 --> 00:06:26,520 ‎也因此我們才會把艾爾邦 ‎帶進紅牛二隊 107 00:06:29,800 --> 00:06:33,360 ‎艾歷克斯艾爾邦出維修站後 ‎便爬升到第十名,表現真是精采 108 00:06:34,600 --> 00:06:38,880 ‎他一加入車隊後 ‎就馬上跑出三場出色的比賽 109 00:06:39,400 --> 00:06:41,440 ‎艾歷克斯艾爾邦準備 ‎對皮耶蓋斯利進攻 110 00:06:41,800 --> 00:06:43,120 ‎蓋斯利無法反擊 111 00:06:43,200 --> 00:06:44,080 ‎超得漂亮 112 00:06:44,480 --> 00:06:46,680 ‎車隊在乎的第一件事就是你是否夠快 113 00:06:49,040 --> 00:06:49,880 ‎當然 114 00:06:49,960 --> 00:06:53,480 ‎我對於車手沒有太多時間 ‎能夠展現自己的能力 115 00:06:53,560 --> 00:06:55,600 ‎內心也感到戰戰兢兢 116 00:06:57,160 --> 00:06:59,400 ‎賽道全都是火花,有人的車受損了 117 00:06:59,480 --> 00:07:01,240 ‎艾歷克斯艾爾邦陷入火花之中 118 00:07:04,280 --> 00:07:07,480 ‎車隊永遠都會對你抱持著 ‎一股期待和壓力 119 00:07:09,040 --> 00:07:11,960 ‎艾爾邦要從外側超過蓋斯利了 120 00:07:12,040 --> 00:07:12,920 ‎漂亮! 121 00:07:13,800 --> 00:07:14,960 ‎車手總共只有20人 122 00:07:15,040 --> 00:07:18,560 ‎所以你永遠不會知道 ‎下一個賽車天才是誰 123 00:07:18,640 --> 00:07:22,000 ‎你永遠不會知道 ‎下一個進軍賽車界的富豪是誰 124 00:07:22,360 --> 00:07:25,160 ‎你只會知道 ‎那可能就是自己最後的機會 125 00:07:25,880 --> 00:07:26,880 ‎那就是賽車的一部分 126 00:07:29,400 --> 00:07:31,600 ‎(英國,米爾頓凱恩斯) 127 00:07:32,640 --> 00:07:36,640 ‎在紅牛車隊中 ‎皮耶蓋斯利一直都是我們的弱點 128 00:07:36,720 --> 00:07:37,880 ‎此時此刻 129 00:07:37,960 --> 00:07:41,920 ‎我們需要的車手 ‎要能夠繳出成績,並且不失誤 130 00:07:44,520 --> 00:07:47,560 ‎我們需要一個 ‎對於自我非常篤定的車手 131 00:07:48,720 --> 00:07:51,880 ‎我們要的車手,要能說得出 ‎“管他的,我豁出去了 132 00:07:53,360 --> 00:07:54,440 ‎我就是這樣的人” 133 00:07:55,000 --> 00:07:55,840 ‎拚了 134 00:07:56,200 --> 00:07:57,040 ‎繳出成績 135 00:07:58,120 --> 00:08:01,640 ‎剩下的九站 ‎我們將好好考驗艾歷克斯艾爾邦 136 00:08:02,160 --> 00:08:04,840 ‎我們要把你放在原本的位置上 137 00:08:04,960 --> 00:08:08,480 ‎所以我們要拍一張 ‎你做類似姿勢的照片 138 00:08:08,560 --> 00:08:13,920 ‎因為我們基本上會把人像移除 ‎然後把你放到位置上 139 00:08:14,000 --> 00:08:14,840 ‎好 140 00:08:16,640 --> 00:08:18,600 ‎這個決定是讓艾歷克斯艾爾邦 141 00:08:18,680 --> 00:08:22,320 ‎能在紅牛的計畫中得到提拔 ‎作為遞補候選人 142 00:08:22,720 --> 00:08:24,360 ‎可以笑得再開一點 143 00:08:25,320 --> 00:08:26,160 ‎好,很好 144 00:08:26,720 --> 00:08:31,120 ‎艾歷克斯有九場比賽的機會 ‎能夠展現自己確實擁有紅牛車手 145 00:08:31,200 --> 00:08:33,520 ‎所需要具備的特質 146 00:08:34,240 --> 00:08:36,400 ‎“如果表現得夠好 147 00:08:36,880 --> 00:08:39,440 ‎2020年的席位就是你的” 148 00:08:39,960 --> 00:08:45,000 ‎但是他必須要能夠應付隨之而來的 149 00:08:45,440 --> 00:08:46,440 ‎種種壓力 150 00:08:52,480 --> 00:08:55,360 ‎我現在的感覺…當然是很興奮 151 00:08:56,600 --> 00:08:58,920 ‎要是我還說自己完全不緊張 ‎那就是騙人的 152 00:09:00,160 --> 00:09:01,000 ‎真的很酷 153 00:09:01,760 --> 00:09:03,280 ‎就像是打了類固醇的F1賽車 154 00:09:05,760 --> 00:09:07,360 ‎我現在躋身至大車隊了 155 00:09:07,440 --> 00:09:09,760 ‎當然也伴隨著期待 156 00:09:10,640 --> 00:09:14,080 ‎以皮耶來說,對於F1圈子裡的人 ‎都不能抱有虧欠的心情 157 00:09:14,480 --> 00:09:16,760 ‎只要得到機會,你就必須善加把握 158 00:09:16,840 --> 00:09:17,880 ‎必須自私一點 159 00:09:18,280 --> 00:09:19,880 ‎我當然是已經得到了機會 160 00:09:19,960 --> 00:09:24,680 ‎不過…我正在努力不讓自己過度慌張 161 00:09:26,640 --> 00:09:27,680 ‎現在想起來 162 00:09:27,760 --> 00:09:29,840 ‎12個月前我還在爭取席位 163 00:09:29,920 --> 00:09:31,400 ‎現在席位到手了,有點不真實 164 00:09:34,480 --> 00:09:38,680 ‎(比利時,斯帕) 165 00:09:40,720 --> 00:09:42,360 ‎-你好嗎? ‎-真為你高興 166 00:09:43,080 --> 00:09:45,960 ‎艾歷克斯艾爾邦 ‎在F1經過12場分站賽事後 167 00:09:46,040 --> 00:09:48,800 ‎現在取代了皮耶蓋斯利 ‎在紅牛車隊的席位 168 00:09:48,880 --> 00:09:49,920 ‎恭喜你,艾歷克斯 169 00:09:52,360 --> 00:09:55,360 ‎皮耶,你事前有收到消息嗎? 170 00:09:56,000 --> 00:09:57,120 ‎喔…當然啦… 171 00:09:57,960 --> 00:10:01,360 ‎聽說你也感到很驚訝 ‎不過你認為這個決定公平嗎? 172 00:10:06,360 --> 00:10:08,040 ‎你覺得有受到公平對待嗎? 173 00:10:09,040 --> 00:10:12,480 ‎前後發生了很多事 ‎不過那些都不應該公開談論 174 00:10:12,560 --> 00:10:13,760 ‎我也不太想談這件事 175 00:10:16,480 --> 00:10:18,920 ‎來到斯帕,大家都議論紛紛 176 00:10:19,120 --> 00:10:21,840 ‎也少不了很多的垃圾話 177 00:10:23,960 --> 00:10:26,000 ‎我不再去聽那些流言蜚語 178 00:10:26,640 --> 00:10:28,080 ‎只專注在自己身上 179 00:10:28,560 --> 00:10:30,880 ‎確定自己能夠繳出最好的表現 180 00:10:31,200 --> 00:10:34,120 ‎而且作為車手,我也還在追求進步 181 00:10:36,000 --> 00:10:37,520 ‎不過,席位沒能保住 182 00:10:39,000 --> 00:10:39,840 ‎確實很難受 183 00:10:43,440 --> 00:10:45,800 ‎對艾歷克斯艾爾邦有任何建議嗎? 184 00:10:47,160 --> 00:10:49,920 ‎我想他應該有足夠智慧 ‎去自己找出答案 185 00:10:51,480 --> 00:10:53,480 ‎-你好嗎? ‎-還不錯,謝謝你 186 00:10:53,560 --> 00:10:55,960 ‎恭喜得到晉升 187 00:10:56,040 --> 00:10:57,360 ‎非常謝謝你,對啊 188 00:10:57,440 --> 00:10:59,920 ‎我想要在一開始先跟你說 189 00:11:00,360 --> 00:11:05,120 ‎下個禮拜可能會有某個 ‎在英國全國性報社工作的記者 190 00:11:05,200 --> 00:11:07,600 ‎提到這件事 191 00:11:07,680 --> 00:11:09,680 ‎-對,我知道 ‎-我現在跟你說的是 192 00:11:10,120 --> 00:11:12,240 ‎要多要少,你都可以跟我講 193 00:11:12,600 --> 00:11:15,320 ‎然後我會盡力去處理 194 00:11:16,080 --> 00:11:18,680 ‎不過這場訪談主要是關於比賽 195 00:11:19,360 --> 00:11:21,200 ‎我們是因此才會接受訪談 196 00:11:21,560 --> 00:11:22,440 ‎噢,當然 197 00:11:22,880 --> 00:11:25,640 ‎我會建議說我們可以一起完成 198 00:11:25,720 --> 00:11:28,680 ‎我現在就能告訴你 ‎我們不是來談艾歷克斯母親的事的 199 00:11:28,760 --> 00:11:32,120 ‎不會…但這會是其中的元素 200 00:11:33,200 --> 00:11:35,160 ‎我沒有要造成困擾的意思 201 00:11:35,560 --> 00:11:36,400 ‎好 202 00:11:36,600 --> 00:11:39,800 ‎我有自己的工作 ‎我只是想把工作做好 203 00:11:39,880 --> 00:11:41,000 ‎那就改天再做好 204 00:11:43,800 --> 00:11:44,760 ‎-好 ‎-謝謝 205 00:11:49,880 --> 00:11:51,160 ‎-謝謝大家 ‎-非常感謝 206 00:11:51,240 --> 00:11:52,080 ‎再見 207 00:11:54,240 --> 00:11:55,760 ‎媒體喜歡挖掘小道消息 208 00:11:56,640 --> 00:11:58,000 ‎故事是這樣的 209 00:11:58,280 --> 00:11:59,280 ‎2012年 210 00:11:59,920 --> 00:12:02,640 ‎是我人生目前為止最艱苦的一年 211 00:12:04,640 --> 00:12:06,600 ‎即使是現在,我也不太喜歡談 212 00:12:06,680 --> 00:12:08,440 ‎因為這件事情… 213 00:12:09,280 --> 00:12:12,320 ‎我會比較想要問我母親 ‎她是否會想要談 214 00:12:13,840 --> 00:12:15,880 ‎艾歷克斯,他經歷了很多事情 215 00:12:16,720 --> 00:12:19,320 ‎很久以前,曾經有段時間 216 00:12:19,400 --> 00:12:21,240 ‎我沒有待在孩子身邊 217 00:12:24,000 --> 00:12:25,840 ‎明綺艾爾邦,因詐欺入獄… 218 00:12:25,920 --> 00:12:29,320 ‎明綺艾爾邦,於十月服六年有期徒刑 219 00:12:30,120 --> 00:12:31,240 ‎那段日子當然很煎熬 220 00:12:31,320 --> 00:12:33,880 ‎我當時人就在法院 ‎看到所有事情的經過 221 00:12:34,120 --> 00:12:36,120 ‎看到她被銬上然後帶走 222 00:12:36,200 --> 00:12:37,040 ‎是啊 223 00:12:40,800 --> 00:12:41,880 ‎我需要禱告 224 00:12:44,960 --> 00:12:46,080 ‎是的,我犯了錯 225 00:12:49,560 --> 00:12:51,680 ‎我為自己的作為付出了代價 226 00:12:52,720 --> 00:12:55,440 ‎而艾歷克斯已經原諒了我 227 00:12:57,240 --> 00:13:00,240 ‎她入獄服刑,然後在2015年年中出獄 228 00:13:00,320 --> 00:13:02,480 ‎所以那段時期很辛苦 229 00:13:03,600 --> 00:13:06,240 ‎我當時15歲 230 00:13:06,880 --> 00:13:08,920 ‎結果就成了一家之主 231 00:13:09,560 --> 00:13:12,120 ‎要照顧我的兄弟姊妹 ‎所有的那些家務事 232 00:13:12,440 --> 00:13:13,400 ‎那段日子… 233 00:13:14,000 --> 00:13:15,760 ‎我們都說是“媽去放假的時候” 234 00:13:17,560 --> 00:13:19,520 ‎我當時是紅牛車隊的少年車手 235 00:13:20,680 --> 00:13:23,160 ‎但是我當時心中有點迷惘 236 00:13:24,040 --> 00:13:26,000 ‎畢竟我必須應付家庭生活 237 00:13:26,080 --> 00:13:27,720 ‎以及賽車生涯的壓力 238 00:13:28,480 --> 00:13:32,040 ‎在賽車這件事情上 ‎我當時還沒有正確的心態 239 00:13:33,440 --> 00:13:34,440 ‎後來我遭到釋出 240 00:13:35,560 --> 00:13:37,400 ‎當時我的成績其實還不夠好 241 00:13:37,480 --> 00:13:38,960 ‎然後…就是這樣 242 00:13:39,840 --> 00:13:42,920 ‎當時算是說… ‎對,我是有預料到這結果 243 00:13:44,240 --> 00:13:46,680 ‎很顯然地 ‎遭到釋出就像是場晴天霹靂 244 00:13:46,760 --> 00:13:49,440 ‎在那種時候你會想 ‎“你接下來要怎麼辦?” 245 00:13:50,160 --> 00:13:51,880 ‎我當時自然是一毛錢都沒有 246 00:13:51,960 --> 00:13:55,320 ‎但是我確實還是有 ‎泰國那邊原有的資源 247 00:13:56,240 --> 00:13:58,040 ‎於是我們找到了泰國的贊助商 248 00:13:59,080 --> 00:14:03,560 ‎能夠得到來自泰國的比賽贊助 ‎你心情怎麼樣? 249 00:14:04,520 --> 00:14:07,360 ‎我感到非常榮幸,也非常感激 250 00:14:07,440 --> 00:14:08,920 ‎他們今年願意贊助我 251 00:14:09,960 --> 00:14:12,880 ‎那真的算是 ‎我能回到賽車界的唯一方式了 252 00:14:13,200 --> 00:14:15,680 ‎從那之後兩年 253 00:14:16,240 --> 00:14:17,880 ‎好成績便突然冒出來了 254 00:14:17,960 --> 00:14:19,880 ‎我開始能站上頒獎台、贏得比賽 255 00:14:22,000 --> 00:14:25,560 ‎我認為2012那一年 ‎讓我變得更加渴望勝利 256 00:14:26,000 --> 00:14:28,240 ‎我發現自己在那年之後 ‎對賽車有多渴望 257 00:14:28,320 --> 00:14:32,080 ‎因為在F1出賽的機會 ‎當時算是從我眼前被奪走了 258 00:14:32,640 --> 00:14:35,120 ‎三、二、一 259 00:14:40,280 --> 00:14:41,320 ‎所有人蓄勢待發 260 00:14:41,400 --> 00:14:45,000 ‎歡迎來到 ‎2019年比利時大獎賽的排位賽 261 00:14:46,240 --> 00:14:47,760 ‎於紅牛二隊出賽12站賽事後 262 00:14:47,840 --> 00:14:51,000 ‎得到晉升至紅牛車隊 ‎成為他們的第11號車手 263 00:14:51,760 --> 00:14:54,480 ‎開季前的冬天 ‎F1對於他來說仍是遙不可及 264 00:14:54,560 --> 00:14:57,880 ‎而後來他加入了紅牛二隊 ‎現在則獲選至紅牛車隊 265 00:14:59,560 --> 00:15:00,880 ‎我和我母親感情很好 266 00:15:02,640 --> 00:15:04,480 ‎也因此我家人總是陪伴著我 267 00:15:05,040 --> 00:15:06,680 ‎讓一切感覺起來很正常 268 00:15:06,920 --> 00:15:09,080 ‎能夠和自己最親的人一直待在一起 269 00:15:10,120 --> 00:15:12,560 ‎因為要不是有他們在 ‎我真的也不會玩賽車 270 00:15:15,120 --> 00:15:16,880 ‎所以,轉換到紅牛車隊 271 00:15:17,800 --> 00:15:19,960 ‎對於我們全家人來說 272 00:15:20,560 --> 00:15:21,400 ‎都是件大事 273 00:15:23,680 --> 00:15:26,480 ‎然後就是在比賽的週末 ‎會有很多觀眾 274 00:15:27,800 --> 00:15:29,280 ‎艾歷克斯… 275 00:15:31,640 --> 00:15:32,880 ‎現場氣氛盛大澎湃 276 00:15:36,360 --> 00:15:39,120 ‎圍繞著自己的壓力開始變得非常強烈 277 00:15:40,960 --> 00:15:44,560 ‎每次上場前,我都會迅速做一次冥想 278 00:15:46,000 --> 00:15:47,000 ‎我之所以做冥想 279 00:15:47,080 --> 00:15:51,160 ‎是因為我能得到稍微 ‎從F1短暫脫離的感覺 280 00:15:52,280 --> 00:15:54,040 ‎這種澄淨心靈的方法很有用 281 00:15:54,720 --> 00:15:56,440 ‎你會從頭到腳感受自己的全身 282 00:15:57,040 --> 00:15:58,280 ‎然後,在那個時候 283 00:16:07,640 --> 00:16:09,040 ‎我腦中會一直去想像賽道 284 00:16:09,360 --> 00:16:12,560 ‎想像一下我需要做些什麼 ‎才能跑出最佳表現 285 00:16:12,640 --> 00:16:13,840 ‎讓自己盡力去準備好 286 00:16:15,640 --> 00:16:16,800 ‎重啟,然後出發 287 00:16:24,280 --> 00:16:25,400 ‎好,老兄,好好跑 288 00:16:26,080 --> 00:16:27,520 ‎完全不必感到有壓力 289 00:16:27,600 --> 00:16:28,960 ‎好好享受比賽就好 290 00:16:29,560 --> 00:16:31,080 ‎觀察車子在低油量時的表現 291 00:16:31,600 --> 00:16:32,440 ‎好的 292 00:16:54,560 --> 00:16:56,440 ‎簽下艾歷克斯艾爾邦 293 00:16:56,520 --> 00:16:59,160 ‎他是第六位 ‎從紅牛二隊獲得晉升的車手 294 00:16:59,240 --> 00:17:01,240 ‎理所當然也是經驗最少的 295 00:17:07,280 --> 00:17:08,120 ‎跑得好 296 00:17:09,120 --> 00:17:09,960 ‎繼續衝 297 00:17:13,160 --> 00:17:14,840 ‎艾爾邦衝過終點線 298 00:17:15,600 --> 00:17:16,640 ‎非常好,艾歷克斯 299 00:17:17,000 --> 00:17:20,000 ‎有鑑於賽前做的準備 ‎你只落後漢莫頓0.3秒而已 300 00:17:21,080 --> 00:17:22,520 ‎艾歷克斯,跑得很好 301 00:17:23,480 --> 00:17:26,440 ‎他的強力表現令人印象深刻 302 00:17:26,800 --> 00:17:30,920 ‎但很可惜地,我們換引擎被罰退 303 00:17:31,000 --> 00:17:34,280 ‎因此艾歷克斯 ‎開賽必須排在尾段起跑 304 00:17:36,360 --> 00:17:38,440 ‎午安,您正收看的是F2 305 00:17:38,520 --> 00:17:41,960 ‎就在此地此刻、廣大的觀眾面前… 306 00:17:43,440 --> 00:17:44,280 ‎…就在比利時 307 00:17:44,360 --> 00:17:45,360 ‎期待明天的正賽嗎? 308 00:17:45,440 --> 00:17:47,840 ‎能得到積分顯然會是主要目標 309 00:17:48,920 --> 00:17:51,960 ‎會出現無法掌控的事情,黃旗… 310 00:17:52,040 --> 00:17:53,760 ‎不一樣…不,就是不一樣 311 00:17:54,120 --> 00:17:55,680 ‎-噢!出現激烈碰撞 ‎-通常…天啊 312 00:17:55,760 --> 00:17:57,600 ‎有輛車在行進間失去控制 313 00:17:57,720 --> 00:17:58,560 ‎噢,糟了 314 00:18:00,320 --> 00:18:01,160 ‎哇… 315 00:18:04,720 --> 00:18:06,280 ‎噢…這場意外可嚴重了 316 00:18:08,760 --> 00:18:10,200 ‎天啊,希望那孩子沒事 317 00:18:11,080 --> 00:18:11,920 ‎好…嗯… 318 00:18:13,040 --> 00:18:13,880 ‎哇… 319 00:18:15,920 --> 00:18:16,800 ‎太可怕了… 320 00:18:20,160 --> 00:18:21,080 ‎我的天啊 321 00:18:21,160 --> 00:18:22,120 ‎那是誰? 322 00:18:22,720 --> 00:18:24,560 ‎我們還在確認是誰 323 00:18:25,640 --> 00:18:26,640 ‎我的天啊 324 00:18:27,960 --> 00:18:29,880 ‎-那是尼克嗎? ‎-天啊,是科雷亞 325 00:18:29,960 --> 00:18:30,920 ‎還有雨貝 326 00:18:31,000 --> 00:18:32,000 ‎我的天啊 327 00:18:33,520 --> 00:18:35,520 ‎他是艾歷克斯的好朋友 328 00:18:42,760 --> 00:18:44,440 ‎你看,救護車來了 329 00:18:46,960 --> 00:18:48,920 ‎車禍位置在那邊,所以他們大概會… 330 00:18:51,360 --> 00:18:52,480 ‎我們能夠確認的是 331 00:18:52,560 --> 00:18:55,480 ‎安東雨貝和胡安曼努埃科雷亞 332 00:18:55,560 --> 00:18:57,720 ‎兩人捲入了這場車禍當中 333 00:19:00,600 --> 00:19:02,360 ‎我沒看過這麼嚴重的車禍 334 00:19:04,600 --> 00:19:05,880 ‎現場出示了紅旗 335 00:19:06,240 --> 00:19:09,760 ‎在發生非常猛烈的事故後 ‎比賽宣告暫停 336 00:19:10,880 --> 00:19:14,360 ‎醫療車輛已經派遣前往山頂了 337 00:19:14,920 --> 00:19:17,440 ‎大家都希望兩位車手平安無事 338 00:19:23,920 --> 00:19:30,160 ‎(週日,正賽) 339 00:19:38,000 --> 00:19:41,040 ‎全球賽車界都在為這位 ‎本週末於比利時大獎賽 340 00:19:41,120 --> 00:19:43,720 ‎附屬比賽中喪生的年輕車手哀悼 341 00:19:44,040 --> 00:19:46,600 ‎年僅22歲的法國車手安東雨貝喪生… 342 00:19:46,680 --> 00:19:47,640 ‎安東雨貝 343 00:19:47,720 --> 00:19:50,360 ‎於F2比利時大獎賽中事故身亡 344 00:19:50,440 --> 00:19:51,560 ‎…感到震驚並且哀傷 345 00:19:51,640 --> 00:19:54,920 ‎所有人都在為了失去 ‎賽車界最閃亮的新星哀悼 346 00:20:10,360 --> 00:20:12,120 ‎我的夢想是前進F1 347 00:20:12,520 --> 00:20:14,640 ‎比賽開始,雨貝取得領先 348 00:20:14,720 --> 00:20:16,600 ‎他的起跑真是漂亮! 349 00:20:17,400 --> 00:20:19,600 ‎進到F2的話,離F1也就不遠了 350 00:20:19,680 --> 00:20:21,560 ‎但還是必須非常努力 351 00:20:21,640 --> 00:20:23,080 ‎並且要表現出色才有可能 352 00:20:24,400 --> 00:20:26,160 ‎真是屬於雨貝的美妙時刻 353 00:20:26,240 --> 00:20:29,400 ‎他最終率先通過終點 ‎贏得主場賽事 354 00:20:32,240 --> 00:20:34,240 ‎我的父母都四處跟著我跑、幫助我 355 00:20:34,880 --> 00:20:36,160 ‎我哥哥也是 356 00:20:37,000 --> 00:20:39,280 ‎19年來,我們都是一起完成這件事的 357 00:20:40,000 --> 00:20:44,120 ‎希望我們能夠一起達成 ‎彼此共同的夢想 358 00:21:03,360 --> 00:21:05,360 ‎我總是說安東是好人的那一群 359 00:21:06,800 --> 00:21:09,680 ‎我在第一時間看到車禍的過程 360 00:21:10,800 --> 00:21:12,160 ‎那確實會影響心情 361 00:21:12,680 --> 00:21:15,040 ‎因為他是我一輩子都在較量的對手 362 00:21:16,360 --> 00:21:19,960 ‎這場意外大大提醒了所有賽車手一次 363 00:21:20,040 --> 00:21:23,120 ‎就是說:“出事的可能會是我” 364 00:21:23,600 --> 00:21:25,600 ‎那是一名奮戰夥伴 365 00:21:26,000 --> 00:21:27,400 ‎是某個人的男朋友 366 00:21:28,040 --> 00:21:29,360 ‎某個人的兒子 367 00:21:29,440 --> 00:21:30,760 ‎而… 368 00:21:31,240 --> 00:21:33,600 ‎他們再也不會出現了 369 00:21:36,680 --> 00:21:38,080 ‎失去最好的朋友的時候 370 00:21:38,320 --> 00:21:41,600 ‎那種穿過心中 ‎甚至是穿過全身的情緒 371 00:21:41,680 --> 00:21:43,320 ‎是無法用言語描述的 372 00:21:43,400 --> 00:21:46,320 ‎就是感覺很糟,完全難以置信 373 00:21:49,360 --> 00:21:50,600 ‎車禍發生的時候 374 00:21:51,000 --> 00:21:51,960 ‎我在車隊內圍區 375 00:21:52,800 --> 00:21:55,520 ‎一看到車子的畫面,我馬上就知道了 376 00:21:55,800 --> 00:21:58,120 ‎我說:“肯定發生了很糟糕的事” 377 00:21:59,720 --> 00:22:03,880 ‎那時候我還不知道出事的車手是誰 378 00:22:04,440 --> 00:22:08,120 ‎我只看到我爸媽,他們兩個已經 379 00:22:08,200 --> 00:22:09,160 ‎淚流滿面了 380 00:22:09,800 --> 00:22:13,240 ‎然後他們告訴我,安東已經過世了 381 00:22:15,040 --> 00:22:18,560 ‎這…要接受這個事實很不容易 382 00:22:23,720 --> 00:22:26,520 ‎從第一個卡丁車賽季起 ‎我就和他一起長大 383 00:22:26,920 --> 00:22:28,560 ‎雖然我們是賽道上的對手 384 00:22:28,800 --> 00:22:30,680 ‎但我們也同時支持對方 385 00:22:30,760 --> 00:22:32,920 ‎大力互相激勵 386 00:22:34,120 --> 00:22:36,760 ‎從13歲到18歲都是如此 387 00:22:36,840 --> 00:22:38,840 ‎他是我的室友,也是同班同學 388 00:22:38,920 --> 00:22:41,480 ‎我們睡同一間寢室、上同樣的課 389 00:22:41,560 --> 00:22:44,080 ‎每天下午都一起參加訓練 390 00:22:45,400 --> 00:22:49,360 ‎我知道他和我一樣渴望進入F1 391 00:22:51,080 --> 00:22:51,920 ‎是啊 392 00:22:52,000 --> 00:22:54,440 ‎如果要我回顧這些年的歲月 393 00:22:54,560 --> 00:22:59,160 ‎我之所以能夠長成現在的樣子 394 00:23:00,280 --> 00:23:01,480 ‎一部分也多虧有他 395 00:23:06,720 --> 00:23:08,920 ‎-賽道溫度會幫助你的 ‎-嗨,克利斯汀 396 00:23:09,000 --> 00:23:10,760 ‎-你好嗎? ‎-很好,你好嗎? 397 00:23:10,840 --> 00:23:11,680 ‎我沒事 398 00:23:11,760 --> 00:23:14,200 ‎我想你昨晚肯定很難過 399 00:23:14,280 --> 00:23:15,240 ‎是啊 400 00:23:15,680 --> 00:23:18,280 ‎不過至少 ‎他當時是在做自己喜歡的事情 401 00:23:18,760 --> 00:23:21,240 ‎說實話,昨晚我睡得蠻差的 402 00:23:21,560 --> 00:23:22,440 ‎我不知道… 403 00:23:22,680 --> 00:23:24,960 ‎通常…我真的不… 404 00:23:25,040 --> 00:23:27,040 ‎我昨晚大概只睡了兩個小時 405 00:23:27,120 --> 00:23:28,440 ‎是啊… 406 00:23:28,840 --> 00:23:29,680 ‎但你知道嗎? 407 00:23:29,760 --> 00:23:32,000 ‎他會願意付出一切來取得你的席位 408 00:23:32,200 --> 00:23:33,040 ‎是啊 409 00:23:33,960 --> 00:23:34,920 ‎全力以赴,好嗎? 410 00:23:35,000 --> 00:23:36,560 ‎好,我會的… 411 00:23:46,760 --> 00:23:51,600 ‎天下所有的母親 ‎對自己的孩子當賽車手都會感到恐懼 412 00:23:53,720 --> 00:23:58,680 ‎但是我相信艾歷克斯,我也相信命運 413 00:23:58,760 --> 00:24:01,800 ‎我也相信上天會幫助他一切順利 414 00:24:15,800 --> 00:24:17,880 ‎車手在賽前會做心理建設 415 00:24:18,840 --> 00:24:22,440 ‎心裡會想著不會有事… 416 00:24:24,120 --> 00:24:25,480 ‎你其實是會擔心的 417 00:24:27,200 --> 00:24:28,800 ‎對我們賽車手來說 418 00:24:29,760 --> 00:24:30,720 ‎這件事很煎熬 419 00:24:39,840 --> 00:24:41,760 ‎當你飆到時速300公里 420 00:24:42,160 --> 00:24:43,360 ‎一切都變得危險 421 00:24:44,520 --> 00:24:47,160 ‎而且賽車永遠都會是一項危險的運動 422 00:24:49,400 --> 00:24:50,600 ‎但是不能想著危險 423 00:24:50,680 --> 00:24:53,400 ‎否則你就再也沒辦法把車開到極限了 424 00:24:57,120 --> 00:24:58,200 ‎只要紅燈一熄滅 425 00:24:59,400 --> 00:25:02,240 ‎就得把負面的疑慮轉變成為正能量 426 00:25:03,480 --> 00:25:04,840 ‎這是表現自己的機會 427 00:25:07,680 --> 00:25:11,240 ‎比利時站起跑 ‎艾爾邦向內側飛速飆出 428 00:25:11,280 --> 00:25:13,320 ‎(與我常伴 #安東雨貝19) 429 00:25:13,400 --> 00:25:15,720 ‎皮耶蓋斯利 ‎想從雷諾賽車的內側找機會 430 00:25:15,880 --> 00:25:17,520 ‎噢!韋斯塔潘撞到了雷克南 431 00:25:26,120 --> 00:25:27,960 ‎第一個彎道出現了混亂 432 00:25:29,720 --> 00:25:32,760 ‎韋斯塔潘的車出現損傷 ‎他的排名正在往後掉 433 00:25:38,080 --> 00:25:39,680 ‎韋斯塔潘撞到了牆上! 434 00:25:40,680 --> 00:25:42,080 ‎他出局了 435 00:25:43,680 --> 00:25:45,400 ‎那場開賽十分慘烈 436 00:25:46,560 --> 00:25:49,880 ‎我們需要艾爾邦 ‎每個禮拜都能繳出好成績 437 00:25:50,440 --> 00:25:53,440 ‎因為在麥斯發生意外的日子裡 438 00:25:53,680 --> 00:25:56,560 ‎車隊就必須仰賴有個車手 ‎能夠隨即做出補救 439 00:26:00,400 --> 00:26:02,760 ‎艾歷克斯,我們目前在第13名 440 00:26:03,640 --> 00:26:05,360 ‎在你後面的是霍肯柏 441 00:26:06,120 --> 00:26:07,080 ‎加油,艾歷克斯 442 00:26:10,480 --> 00:26:13,760 ‎霍肯柏開著雷諾賽車往內側切入 443 00:26:14,880 --> 00:26:16,880 ‎兩輛車並行…霍肯柏超過去了 444 00:26:19,240 --> 00:26:21,400 ‎艾爾邦現在落到了第14名 445 00:26:23,320 --> 00:26:24,800 ‎比賽還早 446 00:26:25,200 --> 00:26:26,040 ‎繼續加速 447 00:26:29,040 --> 00:26:29,880 ‎好,皮耶 448 00:26:29,960 --> 00:26:32,240 ‎跟剛剛說的一樣,我們在第九名 449 00:26:32,440 --> 00:26:33,480 ‎目前是第九名 450 00:26:36,000 --> 00:26:37,480 ‎在你前面的是馬格森 451 00:26:38,160 --> 00:26:39,000 ‎收到 452 00:26:43,400 --> 00:26:44,320 ‎好耶! 453 00:26:46,040 --> 00:26:48,560 ‎皮耶蓋斯利的家人臉上綻放出了笑容 454 00:26:53,760 --> 00:26:54,600 ‎艾歷克斯 455 00:26:55,560 --> 00:26:56,960 ‎盡全力去超車 456 00:26:58,680 --> 00:27:03,320 ‎同時,艾歷克斯艾爾邦 ‎還在努力再次超越尼可霍肯柏 457 00:27:04,000 --> 00:27:05,800 ‎在那個時候,我只覺得… 458 00:27:06,640 --> 00:27:07,480 ‎你懂嗎? 459 00:27:08,360 --> 00:27:10,520 ‎我知道車隊想要快過別人的車手 460 00:27:10,600 --> 00:27:12,720 ‎能夠激出賽車速度的車手 461 00:27:12,800 --> 00:27:14,800 ‎但我當時真的是卡住了 462 00:27:14,880 --> 00:27:17,640 ‎我只覺得:“我超不過去” 463 00:27:20,320 --> 00:27:22,880 ‎皮耶蓋斯利遭到紅牛車隊釋出 464 00:27:22,960 --> 00:27:24,400 ‎下放到紅牛二隊 465 00:27:24,480 --> 00:27:27,560 ‎而現在他是四輛紅牛賽車的領頭羊! 466 00:27:31,680 --> 00:27:33,320 ‎蓋斯利在彎道連續施力 467 00:27:33,520 --> 00:27:35,600 ‎嘗試要追上塞吉歐佩瑞茲 468 00:27:35,680 --> 00:27:37,480 ‎基米雷克南就在他們兩人前面 469 00:27:38,560 --> 00:27:39,560 ‎三部車要並行了! 470 00:27:45,680 --> 00:27:46,520 ‎跑得很棒 471 00:27:46,920 --> 00:27:47,760 ‎加速 472 00:27:49,080 --> 00:27:51,000 ‎進站,艾歷克斯,進站 473 00:28:00,760 --> 00:28:04,760 ‎紅牛車隊的賽車,駕駛起來非常複雜 474 00:28:05,400 --> 00:28:07,600 ‎所以,一路開到了進站 475 00:28:08,760 --> 00:28:09,760 ‎他都還在適應 476 00:28:10,440 --> 00:28:11,720 ‎加油,艾歷克斯 477 00:28:18,560 --> 00:28:22,040 ‎艾歷克斯艾爾邦進入S形彎 ‎來到了凱文馬格森的外側 478 00:28:31,840 --> 00:28:32,680 ‎好的,皮耶 479 00:28:32,760 --> 00:28:34,680 ‎表現得很好,還剩下18圈 480 00:28:35,000 --> 00:28:37,440 ‎蓋斯利對自己今天的表現 ‎應該會感到很滿意 481 00:28:39,600 --> 00:28:42,480 ‎同一時間 ‎取代他在紅牛席位的艾歷克斯艾爾邦 482 00:28:42,800 --> 00:28:44,720 ‎目前仍落後,排在第14名 483 00:28:53,000 --> 00:28:54,080 ‎情況變糟的時候 484 00:28:54,920 --> 00:28:56,400 ‎你就必須要專注精神 485 00:28:57,120 --> 00:29:00,120 ‎必須把堅決的態度擺到賽車身上 486 00:29:01,360 --> 00:29:03,880 ‎你要做的就只是坐上雲霄飛車 ‎然後好好享受 487 00:29:06,200 --> 00:29:09,520 ‎艾爾邦跟在賽點車輛的後面 ‎他嘗試超車,並且成功了 488 00:29:09,600 --> 00:29:10,880 ‎好耶,帥啦! 489 00:29:11,360 --> 00:29:12,880 ‎帥啦,好耶! 490 00:29:14,440 --> 00:29:16,240 ‎超得好,下一個是霍肯柏 491 00:29:17,520 --> 00:29:20,000 ‎加油,艾歷克斯,加油! 492 00:29:25,040 --> 00:29:26,840 ‎非常好,繼續加速 493 00:29:27,360 --> 00:29:29,360 ‎下一部車是蓋斯利 494 00:29:34,440 --> 00:29:35,720 ‎這場較量就精采了 495 00:29:35,800 --> 00:29:38,000 ‎艾歷克斯艾爾邦對上皮耶蓋斯利 496 00:29:40,480 --> 00:29:41,520 ‎兩人爭奪第十名 497 00:29:41,880 --> 00:29:42,920 ‎艾爾邦在後面 498 00:29:43,560 --> 00:29:44,400 ‎加油,皮耶 499 00:29:48,840 --> 00:29:50,680 ‎艾爾邦試圖切進內側 500 00:29:50,760 --> 00:29:52,080 ‎延遲煞車… 501 00:29:52,200 --> 00:29:54,040 ‎蓋斯利守住外側位置 502 00:30:00,560 --> 00:30:02,880 ‎艾歷克斯艾爾邦 ‎利用蓋斯利車後的低壓區 503 00:30:02,960 --> 00:30:04,400 ‎挺進到內側 504 00:30:13,240 --> 00:30:15,080 ‎好,他要大玩一場了,對吧? 505 00:30:15,920 --> 00:30:18,000 ‎里卡多是艾爾邦的下一個目標 506 00:30:21,200 --> 00:30:22,200 ‎超車沒有成功 507 00:30:22,600 --> 00:30:24,840 ‎還要再超,但里卡多再次守住 508 00:30:24,920 --> 00:30:27,800 ‎艾爾邦還是卯起來超過去 ‎太漂亮了! 509 00:30:28,880 --> 00:30:29,720 ‎好耶! 510 00:30:34,120 --> 00:30:36,560 ‎跑得非常棒,艾歷克斯,很好 511 00:30:37,760 --> 00:30:39,040 ‎下一部車是佩瑞茲 512 00:30:41,080 --> 00:30:44,280 ‎無論他是否能在完賽前 ‎追到塞吉歐佩瑞茲 513 00:30:44,760 --> 00:30:45,600 ‎都會非常艱難 514 00:30:46,680 --> 00:30:49,200 ‎佩瑞茲,領先九秒 515 00:30:50,080 --> 00:30:51,720 ‎還剩下九圈 516 00:30:52,560 --> 00:30:53,520 ‎繼續衝 517 00:31:02,840 --> 00:31:04,480 ‎還剩下六圈 518 00:31:08,520 --> 00:31:09,960 ‎還剩下四圈 519 00:31:13,800 --> 00:31:17,520 ‎艾爾邦和佩瑞茲之間的差距只有四秒 520 00:31:19,880 --> 00:31:20,720 ‎繼續衝 521 00:31:21,920 --> 00:31:23,760 ‎還剩下三圈 522 00:31:25,920 --> 00:31:26,960 ‎還剩下兩圈 523 00:31:27,960 --> 00:31:31,240 ‎差距現在縮小到了1.7秒 524 00:31:42,800 --> 00:31:46,040 ‎這場拉鋸戰可能會 ‎一路戰到最後一個S形彎 525 00:31:50,520 --> 00:31:52,480 ‎現在來到賽道最高速的路段 526 00:31:52,760 --> 00:31:54,080 ‎艾爾邦開啟減阻系統 527 00:31:55,920 --> 00:31:57,120 ‎他超過去了! 528 00:32:03,520 --> 00:32:07,480 ‎艾歷克斯艾爾邦正衝向終點線 ‎準備奪下第五名 529 00:32:16,800 --> 00:32:17,720 ‎第五名 530 00:32:18,320 --> 00:32:20,440 ‎非常棒,艾歷克斯,太棒了 531 00:32:20,800 --> 00:32:22,440 ‎大家這場的表現真的很棒 532 00:32:24,720 --> 00:32:26,360 ‎蓋斯利也準備衝過終點線 533 00:32:26,440 --> 00:32:28,560 ‎從這場分站中帶回兩分積分 534 00:32:31,080 --> 00:32:33,680 ‎第九名,皮耶,第九名,跑得漂亮 535 00:32:34,560 --> 00:32:35,920 ‎蓋斯利肯定會很開心 536 00:32:36,720 --> 00:32:39,680 ‎艾歷克斯艾爾邦 ‎開著紅牛的賽車初登場 537 00:32:39,840 --> 00:32:41,280 ‎繳出了生涯成績的新高 538 00:32:43,680 --> 00:32:44,520 ‎很棒,艾歷克斯 539 00:32:44,680 --> 00:32:47,280 ‎真的很棒 ‎從尾段起跑殺到第五名,跑得好 540 00:32:48,000 --> 00:32:48,880 ‎是啊,謝謝你 541 00:32:49,080 --> 00:32:50,880 ‎不過後面肯定還有工作要做 542 00:32:52,480 --> 00:32:53,800 ‎我想他們有看到我的潛力 543 00:32:54,000 --> 00:32:56,560 ‎但是這不表示明年我就能取得席位 544 00:32:56,640 --> 00:32:58,360 ‎這場比較像是測試 545 00:32:59,560 --> 00:33:02,600 ‎然後…我們就拚拚看吧,等著瞧 546 00:33:04,480 --> 00:33:06,320 ‎艾歷克斯真的是挺身而出 547 00:33:06,920 --> 00:33:10,680 ‎不會有比這樣的開頭 ‎還要更好的合作關係了 548 00:33:11,200 --> 00:33:12,320 ‎跑得好,簡直無敵 549 00:33:13,160 --> 00:33:14,000 ‎表現得很好 550 00:33:15,080 --> 00:33:19,360 ‎這場比賽結果 ‎完完全全為紅牛車隊注入了 551 00:33:20,080 --> 00:33:21,680 ‎滿滿的激勵能量 552 00:33:24,080 --> 00:33:26,800 ‎他必須要在今年結束之前 ‎拉近與麥斯的差距 553 00:33:26,880 --> 00:33:28,000 ‎到0.3或0.4秒之內 554 00:33:28,080 --> 00:33:31,840 ‎才能證明自己適合 ‎當麥斯2020年的隊友 555 00:33:32,880 --> 00:33:37,560 ‎今天斯帕賽道瀰漫的情緒 ‎十分難以言喻 556 00:33:38,320 --> 00:33:40,680 ‎這個週末,F2的新星年輕車手 557 00:33:40,920 --> 00:33:44,400 ‎安東雨貝的過世 ‎帶來了痛徹心扉的悲傷 558 00:33:44,800 --> 00:33:47,960 ‎也再一次提醒了所有人 ‎在賽車運動中 559 00:33:48,040 --> 00:33:49,800 ‎追求成績所必須承受的風險 560 00:33:51,640 --> 00:33:53,880 ‎你今天表現得非常好,皮耶,非常棒 561 00:33:53,960 --> 00:33:54,800 ‎你該感到驕傲 562 00:33:55,120 --> 00:33:55,960 ‎謝了,大家 563 00:33:56,480 --> 00:33:57,360 ‎只拿到了兩分 564 00:33:57,440 --> 00:34:00,160 ‎但是我很開心能夠 ‎為我的朋友安東取得積分 565 00:34:01,600 --> 00:34:02,440 ‎收到 566 00:34:06,720 --> 00:34:08,400 ‎無論是否認識安東 567 00:34:08,480 --> 00:34:14,520 ‎他的逝世對每個賽車界的人 ‎或多或少都有影響 568 00:34:16,000 --> 00:34:17,280 ‎事情很令人難受 569 00:34:17,360 --> 00:34:19,440 ‎我認為那對每個人都是晴天霹靂 570 00:34:20,000 --> 00:34:23,920 ‎感覺很奇怪,因為我大概 ‎從13歲起就和這些夥伴一起比賽了 571 00:34:24,760 --> 00:34:26,480 ‎(夏爾勒克萊爾) 572 00:34:26,560 --> 00:34:28,760 ‎畢竟你和他相處過這麼長的時間 573 00:34:29,120 --> 00:34:30,440 ‎你和他擁有相同興趣 574 00:34:30,720 --> 00:34:32,520 ‎面臨過相同的難題 575 00:34:33,680 --> 00:34:34,920 ‎在和這些夥伴相聚時 576 00:34:35,760 --> 00:34:36,840 ‎感覺就像家人一樣 577 00:34:38,920 --> 00:34:40,920 ‎而家人永遠排第一 578 00:34:44,320 --> 00:34:45,520 ‎無論是在F1 579 00:34:45,600 --> 00:34:48,000 ‎還是在F4,或是F2 580 00:34:48,480 --> 00:34:51,360 ‎我們在這世上都像兄弟一樣 581 00:34:53,280 --> 00:34:55,160 ‎在你失去一個兄弟的時候 582 00:34:55,240 --> 00:34:59,280 ‎你會感受到自己對於享受人生 ‎以及享受在F1賽車的渴求 583 00:34:59,600 --> 00:35:01,280 ‎和他是一模一樣的 584 00:35:02,560 --> 00:35:05,240 ‎這類的悲劇 ‎就是為了向眾人提醒這一點 585 00:35:10,960 --> 00:35:15,440 ‎(僅此紀念安東雨貝,1996-2019) 586 00:35:16,360 --> 00:35:20,880 ‎(F2,19號車手 ‎‘號碼榮譽退休’) 587 00:35:28,440 --> 00:35:30,440 ‎你們偶爾也可以親一下 588 00:35:31,600 --> 00:35:32,840 ‎從牽手開始吧 589 00:35:34,480 --> 00:35:36,320 ‎-你這個週末會贏嗎? ‎-會啊! 590 00:35:37,200 --> 00:35:38,560 ‎維泰爾提早換胎追過他 591 00:35:38,640 --> 00:35:39,880 ‎搞什麼鬼? 592 00:35:40,320 --> 00:35:42,360 ‎糟糕!出什麼事了? 593 00:35:42,840 --> 00:35:45,360 ‎我們可以開始喝酒了 ‎反正一定有哪兒是下午五點 594 00:35:45,440 --> 00:35:46,520 ‎尼可 595 00:35:46,640 --> 00:35:48,640 ‎霍肯柏! 596 00:35:49,800 --> 00:35:52,040 ‎你現在來扮演我們的諮商師 597 00:35:52,120 --> 00:35:54,240 ‎這裡就是我將要獨自生活的地方 598 00:35:54,360 --> 00:35:55,320 ‎我很難追上他 599 00:35:56,080 --> 00:35:57,680 ‎這是我人生中最棒的一天 600 00:36:22,800 --> 00:36:24,720 ‎字幕翻譯:許少鴻