1 00:00:08,160 --> 00:00:11,280 Η Renault έχει να διεκδικήσει τίτλο πάνω από δεκαετία. 2 00:00:11,560 --> 00:00:15,360 ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 3 00:00:15,440 --> 00:00:18,000 Αλλά με τον Νίκο Χούλκενμπεργκ στην ομάδα 4 00:00:18,080 --> 00:00:21,120 έχουν κάνει τεράστια πρόοδο τα τελευταία χρόνια. 5 00:00:23,600 --> 00:00:26,680 Ο Νίκο είναι στην ομάδα εξέλιξης του μονοθέσιου εδώ και τρία χρόνια. 6 00:00:27,920 --> 00:00:30,040 Ήρθε στην ομάδα όταν ήμασταν ένατοι. 7 00:00:33,400 --> 00:00:35,120 Πέρυσι βγήκαμε τέταρτοι, 8 00:00:35,200 --> 00:00:36,880 έπαιξε μεγάλο ρόλο σ' αυτό. 9 00:00:38,200 --> 00:00:39,640 Καταπληκτικό, Νίκο. 10 00:00:39,720 --> 00:00:41,400 Έκρινες πολύ σωστά εκεί. 11 00:00:41,480 --> 00:00:42,600 Ευχαριστώ πολύ. 12 00:00:43,800 --> 00:00:44,760 Ευχαριστώ, φίλε. 13 00:00:45,400 --> 00:00:48,440 Ο Νίκο είναι πολύ έμπειρος οδηγός, 14 00:00:48,520 --> 00:00:50,920 αλλά δεν έχει ανέβει ποτέ στο βάθρο. 15 00:00:53,160 --> 00:00:54,920 Για έτερο οδηγό της Renault, 16 00:00:55,160 --> 00:00:57,640 ο Σίριλ φέτος προσέφυγε στις υπηρεσίες 17 00:00:57,720 --> 00:01:01,520 ενός τύπου που όχι μόνο ξέρει πώς να ανέβει στο βάθρο της F1, 18 00:01:01,600 --> 00:01:04,440 αλλά ξέρει πώς να πετυχαίνει νίκες στη Formula 1. 19 00:01:05,520 --> 00:01:06,840 Του Ντάνιελ Ρικιάρντο. 20 00:01:08,360 --> 00:01:10,760 Στόχος μας είναι να είμαστε κορυφαίοι σε όλα, 21 00:01:12,680 --> 00:01:14,520 όπως η Ferrari και η Mercedes. 22 00:01:17,040 --> 00:01:18,400 Με τον Νίκο και τον Ντάνιελ 23 00:01:18,480 --> 00:01:22,000 πληρούμε τις προϋποθέσεις ως προς τους οδηγούς. 24 00:01:23,720 --> 00:01:28,800 Πιστεύω πως έχουμε μια ομάδα που σίγουρα χτίζει το προφίλ της 25 00:01:28,880 --> 00:01:30,960 και τελικά αρχίζει να το πιστεύει. 26 00:01:32,320 --> 00:01:33,240 Το θέαμα αρχίζει. 27 00:01:40,680 --> 00:01:45,960 ΜΟΥΣΙΚΕΣ ΚΑΡΕΚΛΕΣ 28 00:01:47,400 --> 00:01:51,360 ΜΟΝΤΡΕΑΛ, ΚΑΝΑΔΑΣ 29 00:01:56,360 --> 00:01:58,200 Είναι το Γκραν Πρι του Καναδά 30 00:01:58,280 --> 00:02:00,880 και είμαστε μόλις στο ένα τρίτο της σεζόν, 31 00:02:00,960 --> 00:02:02,400 οπότε έπεται πολλή δράση 32 00:02:02,480 --> 00:02:05,120 και το ενδεχόμενο για επικείμενες αλλαγές. 33 00:02:10,120 --> 00:02:11,480 Η συμμετοχή του Ντάνιελ 34 00:02:11,560 --> 00:02:15,080 έχει συμβάλει στο να θέσουμε τον πήχη πολύ ψηλά φέτος. 35 00:02:17,920 --> 00:02:20,600 Αγωνιζόμαστε, αλλά να το διασκεδάσεις κιόλας. 36 00:02:20,720 --> 00:02:21,560 Ασφαλώς. 37 00:02:22,800 --> 00:02:24,680 -Η ζωή είναι μικρή... -Ασφαλώς. 38 00:02:24,760 --> 00:02:26,080 για να την παίρνεις σοβαρά. 39 00:02:27,120 --> 00:02:28,080 Ευχαριστώ, φίλε. 40 00:02:32,400 --> 00:02:35,600 Ο Ρικιάρντο έκανε καλύτερο χρόνο απ' τον ομόσταβλό του. 41 00:02:35,680 --> 00:02:37,760 Ναι, έχει κάνει την ομάδα δική του. 42 00:02:40,600 --> 00:02:45,000 Η περίοδος του αρχικού συμβολαίου του Νίκο λήγει στο τέλος της χρονιάς, 43 00:02:45,640 --> 00:02:47,800 άρα είναι σημαντική χρονιά κι έχει προσδοκίες. 44 00:02:49,640 --> 00:02:52,080 Για την ώρα, η Renault είναι το σπίτι μου 45 00:02:52,160 --> 00:02:53,920 και είμαι χαρούμενος εδώ. 46 00:02:54,520 --> 00:02:56,040 Η σχέση είναι πολύ καλή. 47 00:02:56,120 --> 00:02:58,600 Η αγάπη και η φλόγα υπάρχουν ακόμα, άρα... 48 00:03:00,560 --> 00:03:01,520 Γνώριζα, όταν ήρθα, 49 00:03:01,600 --> 00:03:05,040 ότι θα είμαι στην ομάδα μαζί με τον Νίκο 50 00:03:05,120 --> 00:03:08,480 και έχω την αίσθηση πως θα δώσει τον καλύτερό του εαυτό. 51 00:03:09,480 --> 00:03:11,880 Δεν υπάρχει περιθώριο για βλακείες. 52 00:03:11,960 --> 00:03:12,800 Είναι απλώς... 53 00:03:13,760 --> 00:03:15,000 ας κερδίσει ο καλύτερος. 54 00:03:25,920 --> 00:03:30,400 Ανεμίζει η πράσινη σημαία. Έχουμε 70 γύρους μπροστά μας, εδώ στο Μόντρεαλ. 55 00:03:31,240 --> 00:03:33,280 Το Γκραν Πρι του Καναδά ξεκίνησε. 56 00:03:35,880 --> 00:03:38,240 Ο Ρικιάρντο, λίγο ασταθής, αλλά εντάξει. 57 00:03:38,440 --> 00:03:40,920 Ο Χούλκενμπεργκ έχει ξεκινήσει καλά 58 00:03:41,000 --> 00:03:42,800 καθώς περνούν το πρώτο σικέιν. 59 00:03:44,640 --> 00:03:47,560 ΚΟΚΠΙΤ ΧΟΥΛΚΕΝΜΠΕΡΓΚ / RENAULT 60 00:03:58,880 --> 00:04:02,400 Νίκο, μας λένε ότι ο στόχος μας για τον γύρο είναι 1:16,5. 61 00:04:09,560 --> 00:04:11,480 Ο Ντάνι έχει τον ίδιο στόχο. 62 00:04:12,360 --> 00:04:17,920 Ο Νίκο μπορεί να είναι εξίσου γρήγορος, αν όχι πιο γρήγορος απ' τον Ντάνιελ. 63 00:04:23,360 --> 00:04:24,960 Πώς ήταν ο γύρος του Ντάνι; 64 00:04:25,400 --> 00:04:26,600 Τι ταχύτητα είχε; 65 00:04:30,560 --> 00:04:32,400 Ήσουν ενάμισι δέκατο ταχύτερος. 66 00:04:32,880 --> 00:04:35,360 Διαφορά απ' τον Ντάνι στα 2,6 δεύτερα. 67 00:04:39,560 --> 00:04:43,440 Θα γίνει συναρπαστικός, αρκετά μαχητικός μεταξύ των δύο Renault. 68 00:04:44,000 --> 00:04:46,120 Ελπίζω να τους επιτραπεί η μάχη. 69 00:04:46,200 --> 00:04:47,040 Γιατί όχι; 70 00:04:51,560 --> 00:04:53,160 Πρέπει να πλησιάσω κι άλλο. 71 00:04:54,000 --> 00:04:55,000 Τι διαφορά έχω; 72 00:04:57,680 --> 00:04:59,760 Στα 1,3 δεύτερα απ' τον Ντάνι. 73 00:05:12,000 --> 00:05:14,680 Νίκο, έχεις εντολή να διατηρήσεις τη θέση σου. 74 00:05:18,320 --> 00:05:19,720 Για να πέσει η θερμοκρασία, 75 00:05:19,800 --> 00:05:22,640 πρέπει να ανοίξεις τη διαφορά στα 2 δεύτερα. 76 00:05:25,040 --> 00:05:25,880 Νίκο. 77 00:05:27,200 --> 00:05:28,040 Νίκο. 78 00:05:28,120 --> 00:05:29,400 Αυτά είναι μαλακίες. 79 00:05:35,320 --> 00:05:37,640 Ας μην αγωνίζομαι, φίλε. Ποιο το νόημα; 80 00:05:38,000 --> 00:05:40,360 Σου ζητήθηκε να διατηρήσεις τη θέση. 81 00:05:40,440 --> 00:05:43,880 Θέλεις τα δύο δεύτερα διαφορά για να πέσει η θερμοκρασία. 82 00:05:48,120 --> 00:05:50,640 Η μάχη μεταξύ Ρικιάρντο και Χούλκενμπεργκ 83 00:05:50,720 --> 00:05:53,240 φαίνεται να έχει ηρεμήσει λίγο τώρα. 84 00:05:57,400 --> 00:06:01,520 Ο Ντάνιελ Ρικιάρντο τερματίζει έκτος και ο Νίκο έβδομος. 85 00:06:01,600 --> 00:06:05,080 Επιτέλους, ένα καλό αποτέλεσμα για τη Renault. 86 00:06:07,560 --> 00:06:09,240 Εντάξει, Νίκο, καρό σημαία. 87 00:06:10,080 --> 00:06:11,960 Υπέροχα, φίλε, καταπληκτικά. 88 00:06:14,400 --> 00:06:17,240 Μου ζητήθηκε να μην επιτεθώ στον Ντάνιελ, 89 00:06:17,320 --> 00:06:19,160 κάτι το οποίο είναι ενοχλητικό 90 00:06:19,240 --> 00:06:21,360 να σ' το λέει η ομάδα στον ασύρματο, 91 00:06:22,640 --> 00:06:24,600 γιατί είμαστε εδώ να αγωνιστούμε 92 00:06:24,680 --> 00:06:26,600 και να δείξουμε ποιος υπερτερεί. 93 00:06:27,920 --> 00:06:31,640 Η ομάδα είναι υπό πίεση να εξασφαλίσει ένα καλό αποτέλεσμα, 94 00:06:31,720 --> 00:06:33,360 και ήθελαν να περάσω τη γραμμή, 95 00:06:33,440 --> 00:06:34,280 να τερματίσω, 96 00:06:34,600 --> 00:06:37,800 το οποίο κατανοώ, όμως δεν γίνεται να μην απογοητευτώ. 97 00:06:40,280 --> 00:06:43,360 Ξέρω πως είναι απογοητευτικό, αλλά τα πήγες περίφημα. 98 00:06:43,800 --> 00:06:45,480 Εξαιρετικά, σ' ευχαριστούμε. 99 00:06:49,960 --> 00:06:50,960 Ναι, θέλω να πω, 100 00:06:51,440 --> 00:06:54,240 το συζητήσαμε εκτενώς μετά τον αγώνα και... 101 00:06:55,240 --> 00:06:57,320 ήταν από αυτά που συμβαίνουν, μα... 102 00:06:59,640 --> 00:07:00,480 Ναι. 103 00:07:01,880 --> 00:07:03,320 Δεν έχω κάτι άλλο να πω. 104 00:07:12,440 --> 00:07:15,120 -Όλα καλά; -Ναι. Μπράβο, φίλε. Συγχαρητήρια. 105 00:07:15,200 --> 00:07:16,240 -Ευχαριστώ. -Ευχαριστώ. 106 00:07:16,320 --> 00:07:17,920 -Τίποτα. -Επανήλθαμε. 107 00:07:18,000 --> 00:07:20,600 Ναι. Είναι καλό για την ομάδα. 108 00:07:35,840 --> 00:07:37,040 -Ευχαριστώ. -Ευχαριστώ. 109 00:07:42,000 --> 00:07:44,520 Στην ομάδα μας είναι πολύ σημαντική η αφοσίωση. 110 00:07:44,600 --> 00:07:48,600 Η αφοσίωση στους ανθρώπους και στον Νίκο είναι πολύ ισχυρή. 111 00:07:52,640 --> 00:07:57,400 Οπότε, δεν θα έλεγα ότι ξαφνικά υποβαθμίστηκε 112 00:07:57,480 --> 00:07:58,960 σε δευτερεύοντα ρόλο. 113 00:07:59,160 --> 00:08:01,440 Παραμένει ο Νίκο που ήταν. 114 00:08:09,040 --> 00:08:12,000 Πότε θα πάρουμε τζετ για την ομάδα της F1 της Renault; 115 00:08:13,160 --> 00:08:14,640 Όταν ανέβεις στο βάθρο. 116 00:08:18,640 --> 00:08:22,400 Ρωτήστε τον για τους πιλότους, τι πιστεύει, αν είναι ικανοποιημένος... 117 00:08:22,680 --> 00:08:23,520 μέχρι στιγμής. 118 00:08:24,800 --> 00:08:26,880 Δεν τολμά να με ρωτήσει ο ίδιος. 119 00:08:27,400 --> 00:08:30,120 Κάνετε τον ψυχολόγο του ζευγαριού. 120 00:08:31,000 --> 00:08:32,600 Δεν ξέρουμε πού πηγαίνουμε. 121 00:08:33,320 --> 00:08:35,360 Είναι μακροχρόνιο ζήτημα; 122 00:08:35,600 --> 00:08:37,880 Είσαι έτοιμος γι' αυτό; Εμείς είμαστε; 123 00:08:44,160 --> 00:08:45,000 Να η θάλασσα. 124 00:08:57,200 --> 00:08:59,800 Αυτό που θέλω να κάνω διαφορετικά στο μέλλον είναι... 125 00:09:00,200 --> 00:09:02,720 Έπρεπε να πούμε στα παιδιά στο τέλος του αγώνα 126 00:09:02,800 --> 00:09:05,120 να μην ανταγωνίζονται ο ένας τον άλλον, 127 00:09:05,280 --> 00:09:09,200 αλλά τώρα βρισκόμαστε στη θέση που μπορούμε να τους το επιτρέψουμε. 128 00:09:09,960 --> 00:09:11,240 Ίσως όχι σ' αυτόν τον αγώνα. 129 00:09:11,320 --> 00:09:14,280 Θα δούμε πώς είμαστε ως προς την ανταγωνιστικότητα. 130 00:09:15,760 --> 00:09:18,240 Αλλά θα το ξέρουμε πριν απ' τον αγώνα. 131 00:09:18,320 --> 00:09:19,760 Έχουμε τρεις μέρες ακόμα. 132 00:09:20,640 --> 00:09:21,880 Είσαι εντάξει μ' αυτό; 133 00:09:26,400 --> 00:09:27,720 Δεν θα απαντήσω. 134 00:09:35,560 --> 00:09:39,400 ΛΕ ΚΑΣΤΕΛΕ, ΓΑΛΛΙΑ 135 00:10:00,360 --> 00:10:01,440 Να 'μαστε, λοιπόν. 136 00:10:01,520 --> 00:10:02,560 Αγώνας εντός έδρας. 137 00:10:02,640 --> 00:10:04,440 Πώς πάνε τα γαλλικά σου; 138 00:10:07,000 --> 00:10:08,040 Έτσι κι έτσι. 139 00:10:10,520 --> 00:10:11,360 Το 'πιασα. 140 00:10:11,800 --> 00:10:13,600 Νίκο, τα δικά σου; 141 00:10:14,120 --> 00:10:15,840 Το ίδιο καλά με του Ντάνιελ. 142 00:10:16,280 --> 00:10:17,120 Έτσι ακούγεται. 143 00:10:17,200 --> 00:10:19,160 Ο Αλέν Πρoστ, κυρίες και κύριοι. 144 00:10:20,120 --> 00:10:21,200 Χειροκροτήστε τον. 145 00:10:21,880 --> 00:10:24,200 Όταν έχεις μία ομάδα, δύο πιλότους, 146 00:10:24,720 --> 00:10:28,040 ο κύριος αντίπαλός σου είναι πάντα ο ομόσταβλός σου. 147 00:10:28,960 --> 00:10:30,480 Ζήτω η Γαλλία! 148 00:10:34,280 --> 00:10:35,440 Έχοντας φύγει... 149 00:10:35,520 --> 00:10:38,600 Ντάνιελ! 150 00:10:38,680 --> 00:10:40,280 Σε ό,τι αφορά τους οδηγούς, 151 00:10:40,680 --> 00:10:41,920 πρέπει να προσέχουμε 152 00:10:42,000 --> 00:10:44,840 να μην έχουμε νούμερο ένα και νούμερο δύο. 153 00:10:44,920 --> 00:10:48,040 Αυτό δεν συμβαίνει και δεν θέλουμε να το κάνουμε. 154 00:10:48,120 --> 00:10:49,600 Ποιο είναι το όνειρό σου; 155 00:10:51,200 --> 00:10:52,800 Αυτό είναι εύκολο. 156 00:10:53,040 --> 00:10:55,640 Να κερδίσουμε μ' αυτά τα δύο παιδιά. 157 00:10:59,400 --> 00:11:01,080 Είναι δύσκολο με δύο οδηγούς 158 00:11:02,280 --> 00:11:06,520 γιατί πρέπει να μεταχειρίζεσαι ισότιμα τους ανθρώπους... 159 00:11:06,600 --> 00:11:08,120 Ερώτηση για τον Ντάνιελ. 160 00:11:08,480 --> 00:11:12,720 Ντάνιελ, πώς νιώθεις που είσαι ο πιο αστείος στη γραμμή εκκίνησης; 161 00:11:15,760 --> 00:11:18,080 Ευχαριστώ. Είμαι πολύ αστείος. Συμφωνώ. 162 00:11:19,200 --> 00:11:20,720 Και πολύ όμορφος, επίσης. 163 00:11:22,080 --> 00:11:23,840 Το δουλεύω αυτό πολύ καιρό. 164 00:11:24,600 --> 00:11:27,040 Αλλά χωρίς νυστέρι. Μόνο με την ηλικία. 165 00:11:27,120 --> 00:11:28,400 Σαν καλό κρασί. Γαλλικό. 166 00:11:28,480 --> 00:11:29,840 -Τη μύτη, ίσως. -Ωραίο. 167 00:11:29,920 --> 00:11:30,960 -Τη μύτη. -Ναι! 168 00:11:31,880 --> 00:11:34,160 Η μύτη ίσως θέλει λίγη δουλειά. 169 00:11:36,640 --> 00:11:38,560 Κυρίες και κύριοι, χειροκροτήστε τους. 170 00:11:38,640 --> 00:11:39,600 Σας ευχαριστούμε. 171 00:11:39,680 --> 00:11:42,360 Καλή επιτυχία στη Renault για το τριήμερο και τη σεζόν. 172 00:11:44,000 --> 00:11:46,400 Ευχαριστούμε πολύ. Merci! 173 00:11:47,400 --> 00:11:49,440 Merci. Ευχαριστούμε. 174 00:11:49,520 --> 00:11:50,600 Danke schön. 175 00:11:59,760 --> 00:12:03,400 Ο Νίκο Χούλκενμπεργκ κατέχει το απίστευτο ρεκόρ 176 00:12:03,480 --> 00:12:05,760 της μεγαλύτερης καριέρας στη Formula 1 177 00:12:06,080 --> 00:12:08,800 χωρίς να έχει ανέβει ποτέ στο βάθρο. 178 00:12:09,760 --> 00:12:13,280 Ως οδηγός με τόσες επιτυχίες στην κατηγορία νέων οδηγών, 179 00:12:14,040 --> 00:12:16,480 να μην έχεις βρεθεί ποτέ σε βάθρο στην F1 180 00:12:17,800 --> 00:12:19,080 πρέπει να πονάει. 181 00:12:22,040 --> 00:12:23,720 Τι κάνεις; Τι θέλεις; 182 00:12:24,720 --> 00:12:26,520 Πρέπει να τα πούμε οι δυο μας; 183 00:12:31,640 --> 00:12:33,680 Αποκλείεται να μην το σκέφτεται. 184 00:12:35,720 --> 00:12:37,280 Τι έχουμε να κάνουμε τώρα; 185 00:12:46,160 --> 00:12:49,480 -Έλα, δικέ μου, δείξε μου τι ξέρεις. -Νίκο Χούλκενμπεργκ. 186 00:12:49,560 --> 00:12:51,520 -Ωραία ακούστηκε αυτό... -Ήταν καλό. 187 00:12:51,600 --> 00:12:53,320 -Ρικιάρντο. -Αυτό ήταν αστείο. 188 00:12:54,640 --> 00:12:56,680 Η προφορά στα γερμανικά. 189 00:12:56,760 --> 00:12:58,600 -Νίκο. -Χούλκενμπεργκ. 190 00:12:58,680 --> 00:13:00,280 Νίκο Χούλκενμπεργκ. 191 00:13:00,360 --> 00:13:01,800 -Χούλκενμπεργκ. -Χούλκενμπεργκ. 192 00:13:01,880 --> 00:13:03,120 Χούλκενμπεργκ. 193 00:13:03,280 --> 00:13:04,680 -Χούλκενμπεργκ. -Ακριβώς. 194 00:13:05,280 --> 00:13:07,120 Ποιες είναι οι καλύτερές σου στιγμές; 195 00:13:07,200 --> 00:13:08,400 Είναι μικρή η λίστα. 196 00:13:09,520 --> 00:13:12,320 Το πρώτο που μου 'ρχεται στο μυαλό είναι το Λε Μαν. 197 00:13:13,000 --> 00:13:14,120 Ήταν μία απ' αυτές; 198 00:13:15,200 --> 00:13:16,800 Αγωνιστικά, μάλλον ναι. 199 00:13:17,120 --> 00:13:18,120 Πρωτάθλημα GP2; 200 00:13:18,200 --> 00:13:20,160 Δεν έχω κερδίσει τίποτα εδώ, τι να πω; 201 00:13:20,320 --> 00:13:21,160 Ναι. 202 00:13:21,240 --> 00:13:22,080 Ναι! 203 00:13:23,600 --> 00:13:24,440 Μαλάκα. 204 00:13:25,720 --> 00:13:27,920 Δεν πειράζει. Θυμάμαι το συναίσθημα. 205 00:13:39,240 --> 00:13:40,400 Θεέ μου! 206 00:13:46,040 --> 00:13:49,880 Φυσικά, δεν θες ο ομόσταβλός σου να είναι το επόμενο αστέρι 207 00:13:50,000 --> 00:13:51,320 και να σε καταστρέψει. 208 00:13:53,200 --> 00:13:54,560 Μ' αρέσουν τα αβοκάντο. 209 00:13:55,280 --> 00:13:57,080 Αν ο ομόσταβλός σου σε κάνει σκόνη, 210 00:13:57,160 --> 00:14:00,080 τότε, ναι, η καριέρα σου μπορεί να κινδυνεύσει, 211 00:14:00,160 --> 00:14:04,080 οπότε πάντα θα υπάρχει μια απειλή απ' τον νέο οδηγό στην ομάδα. 212 00:14:05,080 --> 00:14:07,440 -Τώρα πρέπει να πληρώσεις. -Ναι, το ξέρω. 213 00:14:09,240 --> 00:14:10,880 Δεν λυπάμαι τους ανταγωνιστές. 214 00:14:11,000 --> 00:14:12,440 Ίσως υπήρχαν πιο τυχεροί, 215 00:14:12,520 --> 00:14:15,480 αλλά υπήρχαν και πολλοί που ήταν πιο άτυχοι, άρα... 216 00:14:19,560 --> 00:14:22,000 Ο καθένας για τον εαυτό του, στην τελική. 217 00:14:22,120 --> 00:14:23,200 Είναι και δουλειά. 218 00:14:24,000 --> 00:14:25,280 Έτσι πάει. 219 00:14:25,960 --> 00:14:27,160 Καλή όρεξη! 220 00:14:27,320 --> 00:14:28,280 Καλή σου μέρα! 221 00:14:28,720 --> 00:14:29,640 Αντίο. 222 00:14:30,840 --> 00:14:33,760 Έτσι έχουν τα πράγματα. Είναι η φύση της δουλειάς. 223 00:14:37,560 --> 00:14:38,440 Τι ώρα είναι; 224 00:14:38,920 --> 00:14:40,040 Μπορούμε να πιούμε. 225 00:14:41,520 --> 00:14:42,880 Κάπου θα είναι πέντε. 226 00:14:43,920 --> 00:14:47,200 ΚΥΡΙΑΚΗ Ο ΑΓΩΝΑΣ 227 00:14:56,200 --> 00:14:58,720 Ο Ντάνιελ είναι ωραίος τύπος. 228 00:14:58,800 --> 00:15:01,840 Είναι αυθεντικός, είναι γρήγορος. 229 00:15:01,920 --> 00:15:04,560 Θεωρώ πως έχουμε καλή σχέση, πραγματικά. 230 00:15:04,640 --> 00:15:08,560 Πιστεύω πως είμαστε και οι δύο, προφανώς, αρκετά... ώριμοι. 231 00:15:11,040 --> 00:15:12,160 Νίκο... 232 00:15:12,760 --> 00:15:15,040 Χούλκενμπεργκ! 233 00:15:19,240 --> 00:15:22,360 Δεν παίζουμε παιχνίδια. Δεν έχουμε τέτοια προβλήματα. 234 00:15:27,680 --> 00:15:29,000 Νίκο... 235 00:15:29,520 --> 00:15:31,800 Χούλκενμπεργκ! 236 00:15:40,640 --> 00:15:41,720 Έχουμε αγώνα τώρα. 237 00:15:41,920 --> 00:15:42,760 Όντως. 238 00:15:42,840 --> 00:15:43,800 Έχουμε αγώνα. 239 00:15:55,600 --> 00:15:58,040 Πολλοί υποστηρικτές της Renault εδώ. 240 00:15:58,440 --> 00:16:02,560 Ο Ρικιάρντο πέρασε στον 3ο γύρο των προκριματικών για τέταρτη φορά φέτος. 241 00:16:02,640 --> 00:16:05,280 Έκανε καλύτερο χρόνο απ' τον Χούλκενμπεργκ 242 00:16:05,360 --> 00:16:07,200 για έβδομη φορά αυτήν τη σεζόν. 243 00:16:07,840 --> 00:16:12,800 Είναι φοβερό να έχεις την ευκαιρία να αγωνιστείς στην πατρίδα σου. 244 00:16:12,880 --> 00:16:18,120 Η γαλλική κληρονομιά είναι ακόμα πολύ ισχυρή στη Renault. 245 00:16:18,720 --> 00:16:22,640 Σηκωθείτε, παρακαλώ, για τον εθνικό ύμνο της Γαλλίας. 246 00:16:40,240 --> 00:16:43,360 Όταν αγωνίζεσαι μπροστά στο κοινό της πατρίδας σου, 247 00:16:43,440 --> 00:16:46,160 είναι σημαντικό να τα πας όσο καλύτερα γίνεται, 248 00:16:47,360 --> 00:16:48,920 όμως, έχεις τεράστια πίεση 249 00:16:49,000 --> 00:16:51,120 να βελτιώσεις τις επιδόσεις της ομάδας. 250 00:16:52,000 --> 00:16:54,080 Ο Καναδάς ήταν ικανοποιητικός, 251 00:16:54,360 --> 00:16:56,400 αλλά η αρχή αυτής της σεζόν ήταν 252 00:16:56,480 --> 00:17:00,200 η πιο δύσκολη εμπειρία που είχα στην καριέρα μου μέχρι στιγμής. 253 00:17:01,640 --> 00:17:05,920 Είχαμε ως στόχο να είμαστε πιο κοντά στις πρώτες ομάδες φέτος. 254 00:17:06,000 --> 00:17:08,960 Πήγαμε καλά πέρυσι. Ήρθαμε τέταρτοι στο πρωτάθλημα. 255 00:17:09,560 --> 00:17:12,480 Αλλά φέτος δεν έχουμε καλές επιδόσεις. 256 00:17:15,240 --> 00:17:18,960 Λίγο πάνω από 20 λεπτά μέχρι να σβήσουν τα φώτα εδώ στη Γαλλία. 257 00:17:21,000 --> 00:17:24,480 Με τη Renault σε ετοιμότητα, η νηνεμία πριν την καταιγίδα. 258 00:17:28,040 --> 00:17:29,080 -Όλα καλά; -Έτσι λέω. 259 00:17:29,160 --> 00:17:30,640 -Χαμογελαστός; -Ναι. 260 00:17:30,720 --> 00:17:31,560 Εντάξει. 261 00:17:32,240 --> 00:17:35,280 Όταν είμαι ταραγμένος, το λέω, αλλά όταν χαμογελάω, φαίνεται. 262 00:17:35,600 --> 00:17:36,680 Ας το απολαύσουμε. 263 00:17:37,560 --> 00:17:39,520 Ασφαλώς, ο Σίριλ είναι υπό πίεση. 264 00:17:40,400 --> 00:17:45,800 Ιδιαίτερα όταν έχεις υποσχεθεί να επαναφέρεις την ομάδα σου στην κορυφή. 265 00:17:49,600 --> 00:17:51,240 Μεγάλη η πίεση για τη Renault. 266 00:17:51,320 --> 00:17:52,960 Στο εντός έδρας Γκραν Πρι. 267 00:18:01,520 --> 00:18:03,720 ΚΟΚΠΙΤ ΡΙΚΙΑΡΝΤΟ / RENAULT 268 00:18:03,800 --> 00:18:05,400 Είναι ο αγώνας της Γαλλίας. 269 00:18:16,840 --> 00:18:18,800 Ο Ντάνιελ πρέπει να το κυνηγήσει. 270 00:18:21,720 --> 00:18:23,800 Η διαφορά απ' τον Γκασλί είναι 1,1. 271 00:18:24,160 --> 00:18:25,640 Θες να περάσεις γρήγορα; 272 00:18:27,440 --> 00:18:30,040 Υπάρχει το σενάριο νούμερο ένα αν χρειαστεί. 273 00:18:30,520 --> 00:18:31,360 Εντάξει. 274 00:18:34,720 --> 00:18:35,840 Ναι! Έλα! 275 00:18:42,360 --> 00:18:43,240 Επόμενος ο Γκροζάν. 276 00:18:43,320 --> 00:18:44,520 Κάνει 1:39,1. 277 00:18:45,880 --> 00:18:47,080 Ωραία, μπράβο, φίλε. 278 00:18:50,560 --> 00:18:52,240 Στα pit για να βγεις μπροστά. 279 00:18:52,600 --> 00:18:53,600 Ελήφθη. 280 00:18:55,080 --> 00:18:56,880 Ας διατηρήσουμε τη θέση σου. 281 00:19:04,960 --> 00:19:05,840 ΚΟΚΠΙΤ ΧΟΥΛΚΕΝΜΠΕΡΓΚ 282 00:19:05,920 --> 00:19:06,800 Πόσοι γύροι ακόμα; 283 00:19:06,880 --> 00:19:08,000 Δύο γύροι ακόμα. 284 00:19:08,680 --> 00:19:09,760 Ρε φίλε. 285 00:19:10,040 --> 00:19:11,680 Τι σπάσιμο αυτή η κίνηση. 286 00:19:13,320 --> 00:19:16,640 Ο Λάντο Νόρις πρέπει να αμυνθεί με όλη του τη δύναμη 287 00:19:16,720 --> 00:19:19,920 με τα δύο μονοθέσια της Renault να κυνηγούν τη McLaren. 288 00:19:24,120 --> 00:19:25,880 Και να ο Ντάνιελ Ρικιάρντο. 289 00:19:30,040 --> 00:19:32,560 ΚΟΚΠΙΤ ΡΙΚΙΑΡΝΤΟ / RENAULT 290 00:19:36,400 --> 00:19:39,120 Σκληρή, ανταγωνιστική κούρσα απ' τον Ρικιάρντο. 291 00:19:39,720 --> 00:19:41,080 Ανοίχτηκε πολύ εκεί. 292 00:19:47,080 --> 00:19:49,520 Υποθέτω πως οι αγωνοδίκες θα το κοιτάξουν. 293 00:19:55,000 --> 00:19:56,720 ΚΟΚΠΙΤ ΡΙΚΙΑΡΝΤΟ / RENAULT 294 00:19:56,800 --> 00:19:58,920 Έβδομη θέση. Μπράβο, φίλε, μπράβο. 295 00:20:00,160 --> 00:20:01,080 Σκατά. 296 00:20:01,160 --> 00:20:02,560 Αυτό μπορεί να 'ναι θέμα. 297 00:20:02,640 --> 00:20:03,480 Είναι εκτός. 298 00:20:03,560 --> 00:20:05,000 Αυτό... 299 00:20:05,080 --> 00:20:06,960 Θα μας επιβάλουν πέντε... 300 00:20:07,040 --> 00:20:08,600 Ποινή πέντε δευτερολέπτων. 301 00:20:08,920 --> 00:20:10,840 -Ναι. -Αυτό θα σκατώσει τα πάντα. 302 00:20:11,960 --> 00:20:12,920 Αυτό φαντάστηκα. 303 00:20:16,520 --> 00:20:18,440 Θα λάβουμε ποινή 304 00:20:18,760 --> 00:20:22,320 επειδή και οι τέσσερις τροχοί ήταν εκτός πίστας. 305 00:20:23,400 --> 00:20:25,760 Χάνουμε τη θέση μας. 306 00:20:26,040 --> 00:20:29,080 -Χάνουμε τη θέση μας; -Θα χάσουμε πέντε δεύτερα 307 00:20:29,160 --> 00:20:31,200 και είχαμε κι άλλα πέντε, άρα δέκα. 308 00:20:31,560 --> 00:20:34,320 Ακόμα ένα απογοητευτικό αποτέλεσμα για τη Renault. 309 00:20:34,400 --> 00:20:38,600 Με τον Ρικιάρντο να χάνει τους βαθμούς, η ομάδα έμεινε στην πέμπτη θέση. 310 00:20:42,280 --> 00:20:47,160 Είχαμε κακά αποτελέσματα, κακή επίδοση, και είναι δύσκολο να το αποδεχτείς. 311 00:20:49,200 --> 00:20:52,840 Αυτή είναι η σκληρή πραγματικότητα που πρέπει να αντιμετωπίσεις. 312 00:20:55,200 --> 00:20:59,400 Ξέρω πως αν δεν φέρω αποτελέσματα, οι μέρες μου είναι μετρημένες εδώ. 313 00:21:01,760 --> 00:21:04,080 Η πίεση αυτή με υποχρεώνει, ως διευθυντή, 314 00:21:04,160 --> 00:21:07,840 να βεβαιωθώ πως θα λάβουμε στρατηγικές αποφάσεις για το μέλλον. 315 00:21:10,960 --> 00:21:13,440 Ο Σίριλ θα πρέπει να πάρει μια απόφαση. 316 00:21:14,280 --> 00:21:17,240 Έχουν έναν οδηγό αστέρι δεσμευμένο για δύο σεζόν, 317 00:21:17,320 --> 00:21:18,640 τον Ντάνιελ Ρικιάρντο. 318 00:21:19,640 --> 00:21:22,120 Αν θέλουν να κάνουν αλλαγές στους οδηγούς, 319 00:21:22,360 --> 00:21:24,440 μπορούν να τις κάνουν μόνο σε έναν. 320 00:21:27,320 --> 00:21:32,160 Ως προς το 2020, τι σημαίνει αυτό για την κατάσταση με τους οδηγούς; 321 00:21:32,240 --> 00:21:35,520 Ξέρετε, ειλικρινά, η κατάσταση είναι ξεκάθαρη. 322 00:21:35,600 --> 00:21:37,440 Έχουμε διετές συμβόλαιο με τον Ντάνιελ. 323 00:21:38,000 --> 00:21:40,240 Το αρχικό συμβόλαιο του Νίκο λήγει 324 00:21:40,600 --> 00:21:41,640 στο τέλος της σεζόν, 325 00:21:41,720 --> 00:21:45,320 αλλά πρέπει να δούμε τις επιλογές μας, όπως όλοι. 326 00:21:45,400 --> 00:21:46,280 Συνεχίζοντας, 327 00:21:46,360 --> 00:21:47,680 πρόκειται να επανεξετάσετε 328 00:21:47,760 --> 00:21:49,600 τη συμμετοχή του Οκόν στην ομάδα; 329 00:22:06,400 --> 00:22:08,880 Είμαι αναπληρωματικός οδηγός στη Mercedes. 330 00:22:12,000 --> 00:22:13,240 Ο Εστεμπάν Οκόν! 331 00:22:13,400 --> 00:22:15,160 Ο Τότο Βολφ απ' τη Mercedes! 332 00:22:18,720 --> 00:22:22,200 Ο Τότο είναι ο αγωνιστικός διευθυντής αλλά και μάνατζέρ μου. 333 00:22:23,560 --> 00:22:26,600 Εστεμπάν, πότε θα οδηγήσεις μονοθέσιο της F1; 334 00:22:26,680 --> 00:22:29,600 Γίνονται πολλές συζητήσεις αυτόν τον καιρό, άρα... 335 00:22:29,720 --> 00:22:31,760 Όλα παίρνουν τον δρόμο τους, 336 00:22:31,840 --> 00:22:35,320 και ελπίζω πως θα βρούμε τρόπο 337 00:22:35,400 --> 00:22:37,640 να επιστρέψω σε μονοθέσιο σύντομα. 338 00:22:40,920 --> 00:22:43,520 Να ο Εστεμπάν Οκόν με τη Force India. 339 00:22:44,080 --> 00:22:47,520 Το 2018 η σεζόν δεν τελείωσε πολύ καλά. 340 00:22:48,440 --> 00:22:50,200 Ο Πέρεζ προσπερνάει τον Οκόν 341 00:22:50,280 --> 00:22:54,000 καθώς επιταχύνουν προς το ταχύτερο κομμάτι της πίστας. 342 00:22:55,360 --> 00:22:57,200 Οι δύο Force India είχαν επαφή! 343 00:22:58,280 --> 00:23:00,560 Για άλλη μια φορά, είχαν επαφή. 344 00:23:02,400 --> 00:23:03,920 Παιδιά, τι διάολο; 345 00:23:04,480 --> 00:23:07,840 Δυστυχώς, έχασα τη θέση για το 2019. 346 00:23:08,640 --> 00:23:10,160 Λαχταρώ να επιστρέψω, 347 00:23:10,240 --> 00:23:14,080 γιατί έχω πολύ καιρό να βρεθώ στη γραμμή εκκίνησης. 348 00:23:15,920 --> 00:23:19,400 Για μας το θέμα πάντα είναι να θέτουμε τους σωστούς στόχους. 349 00:23:19,480 --> 00:23:24,400 Και πέρυσι μάς υποσχέθηκε συμβόλαιο η Renault για τον Εστεμπάν. 350 00:23:26,040 --> 00:23:29,000 Και ξαφνικά, ο Ντάνιελ Ρικιάρντο ήταν διαθέσιμος. 351 00:23:30,880 --> 00:23:32,200 Οπότε, δεν συνέβη. 352 00:23:34,040 --> 00:23:35,040 Όταν είσαι εκτός, 353 00:23:37,280 --> 00:23:38,520 μπορεί να 'ναι για πάντα. 354 00:23:44,560 --> 00:23:46,920 -Περίοδος φημολογίας. -Δεν άκουσα τη φήμη. 355 00:23:47,680 --> 00:23:49,160 -Την επαναλαμβάνεις; -Ναι. 356 00:23:50,360 --> 00:23:52,800 -Τι είναι η περίοδος αυτή; -Ούτε εγώ ξέρω. 357 00:23:53,720 --> 00:23:57,320 Δώσε εσύ τον ορισμό της. Τι είναι η περίοδος φημολογίας; 358 00:23:57,680 --> 00:23:59,360 Δεν ξέρω. Δεν είμαι από εδώ. 359 00:23:59,560 --> 00:24:01,080 Όχι; Ούτε εγώ. 360 00:24:01,640 --> 00:24:02,920 Εγώ απλώς... 361 00:24:05,960 --> 00:24:07,600 Είναι όταν μιλούν όλοι. 362 00:24:07,720 --> 00:24:08,880 Ξέρεις το παιχνίδι 363 00:24:08,960 --> 00:24:12,080 όπου όλοι είναι όρθιοι και περπατούν γύρω από καρέκλες 364 00:24:12,160 --> 00:24:14,760 και όσο παίζει η μουσική, περπατάς, 365 00:24:14,840 --> 00:24:15,880 και όταν σταματά, 366 00:24:15,960 --> 00:24:18,400 πρέπει να βρεις μια θέση το γρηγορότερο. 367 00:24:19,400 --> 00:24:21,560 Αυτό το παιχνίδι παίζουμε τώρα. 368 00:24:22,120 --> 00:24:23,320 Αυτό συμβαίνει τώρα; 369 00:24:23,600 --> 00:24:25,040 Συμβαίνει αυτήν τη στιγμή. 370 00:24:33,160 --> 00:24:34,000 Γεια, Σίριλ. 371 00:24:34,840 --> 00:24:35,800 Τι κάνεις απόψε; 372 00:24:38,520 --> 00:24:39,360 Εντάξει. 373 00:24:41,480 --> 00:24:42,320 Πότε φεύγεις; 374 00:24:45,680 --> 00:24:47,160 Τι θα 'λεγες για δείπνο; 375 00:24:48,960 --> 00:24:51,240 Ναι, αυτό είναι καλή ιδέα. 376 00:24:51,920 --> 00:24:54,840 Άκου, με γράφουν με την κάμερα, παρεμπιπτόντως. 377 00:24:55,840 --> 00:24:58,080 Είναι και ο Εστεμπάν στο αυτοκίνητο. 378 00:24:59,480 --> 00:25:01,680 Μην ανησυχείς, δεν ξέρει τι συζητάμε. 379 00:25:02,280 --> 00:25:04,320 Θέλεις να ρωτήσεις κάτι τον Σίριλ; 380 00:25:04,880 --> 00:25:06,160 Ξέρεις τι θέλω να ρωτήσω. 381 00:25:06,240 --> 00:25:08,840 Λέει "Ξέρεις τι θέλω να του πω". 382 00:25:10,480 --> 00:25:12,720 Εντάξει. Τα λέμε αργότερα. Αντίο. 383 00:25:15,640 --> 00:25:17,640 Υπάρχουν πολλές φήμες, πάντα, έτσι; 384 00:25:17,720 --> 00:25:18,560 Άκουσα... 385 00:25:18,640 --> 00:25:19,960 -Ωραίες οι φήμες. -Ναι! 386 00:25:20,400 --> 00:25:23,760 Άκουσα ότι ο Οκόν θα σε αντικαταστήσει στη Renault. 387 00:25:23,840 --> 00:25:25,920 Τέτοια πράγματα. Τι πιστεύεις εσύ; 388 00:25:27,280 --> 00:25:29,360 Μέρος του παιχνιδιού, μέρος της F1, 389 00:25:29,480 --> 00:25:31,400 την περίοδο της φημολογίας. 390 00:25:32,040 --> 00:25:36,240 Εσύ τι προβλέπεις; Τι πιστεύεις πως θα γίνει με σένα; 391 00:25:38,320 --> 00:25:39,440 Καμία πρόβλεψη. 392 00:25:39,520 --> 00:25:41,000 Ας έχουμε καλές επιδόσεις. 393 00:25:41,080 --> 00:25:43,200 Το πιο σημαντικό είναι οι επιδόσεις. 394 00:25:43,440 --> 00:25:45,280 Τότε είσαι ελκυστικός και σέξι. 395 00:25:45,520 --> 00:25:47,280 Ειλικρινά με έχεις πρήξει. 396 00:25:47,360 --> 00:25:48,600 -Το ξέρω. -Διάολε. 397 00:25:48,680 --> 00:25:49,560 Το ξέρω. 398 00:25:49,640 --> 00:25:51,440 -Δεν έχω καν φάει πρωινό. -Ναι. 399 00:25:51,680 --> 00:25:52,800 Είσαι τυχερός. 400 00:25:52,880 --> 00:25:55,840 Έχω πιει καφέ, ειδάλλως θα 'χες φύγει απ' το παράθυρο. 401 00:25:56,880 --> 00:26:00,160 ΚΥΡΙΑΚΗ Ο ΑΓΩΝΑΣ 402 00:26:15,120 --> 00:26:17,280 Μια πολύ βροχερή μέρα στο Χόκενχαϊμ. 403 00:26:19,360 --> 00:26:20,560 Αν υπάρχει ένας οδηγός 404 00:26:20,640 --> 00:26:22,560 να εκμεταλλευτεί τις άσχημες συνθήκες, 405 00:26:22,640 --> 00:26:24,440 αυτός είναι ο Νίκο Χούλκενμπεργκ. 406 00:26:24,520 --> 00:26:25,960 Ο εντός έδρας αγώνας του. 407 00:26:33,640 --> 00:26:35,360 Ακολουθήσαμε τη συμβουλή σου. 408 00:26:37,000 --> 00:26:38,320 -Πότε; -Πέρυσι, εδώ. 409 00:26:38,720 --> 00:26:40,800 Ναι, αλλά ήταν μόνο λίγες σταγόνες. 410 00:26:44,400 --> 00:26:48,040 Είχαμε πολύ έντονη βροχόπτωση τη νύχτα και σήμερα το πρωί. 411 00:26:48,560 --> 00:26:51,200 Ελαφριά βροχή για την επόμενη μισή με μία ώρα 412 00:26:51,280 --> 00:26:52,240 είναι το μήνυμα. 413 00:26:53,880 --> 00:26:55,840 Τα πάντα είναι πιθανά σήμερα. 414 00:27:07,160 --> 00:27:08,280 Μια θέση στο βάθρο 415 00:27:08,360 --> 00:27:11,120 είναι αυτό που ονειρεύομαι και επιδιώκω 416 00:27:11,200 --> 00:27:12,480 από τα οκτώ μου. 417 00:27:15,040 --> 00:27:17,240 Έχω τα προσόντα για να ανεβάσω ένα αμάξι... 418 00:27:17,320 --> 00:27:19,080 στο βάθρο. 419 00:27:20,760 --> 00:27:22,120 Πρέπει να 'μαι έτοιμος, 420 00:27:22,720 --> 00:27:23,640 συγκεντρωμένος. 421 00:27:24,000 --> 00:27:24,840 Τέλεια. 422 00:27:32,440 --> 00:27:36,600 Ο Νίκο φέτος διανύει την τελευταία χρονιά του συμβολαίου του. 423 00:27:38,400 --> 00:27:40,600 Υπάρχει όμως και δικαίωμα ανανέωσης 424 00:27:40,680 --> 00:27:42,680 για να συνεχίσουμε το ταξίδι μαζί. 425 00:27:43,320 --> 00:27:45,280 Και γι' αυτό ξέρω πως 426 00:27:45,880 --> 00:27:48,640 με όλα όσα συμβαίνουν εντός και εκτός πίστας, 427 00:27:48,720 --> 00:27:49,880 το έχει στο μυαλό του. 428 00:27:52,960 --> 00:27:54,640 Αν ανέβω στο βάθρο, 429 00:27:55,920 --> 00:27:57,640 μπορώ να συνεχίσω στη Renault. 430 00:28:04,680 --> 00:28:06,080 Ξέρω τι πρέπει να κάνω. 431 00:28:09,520 --> 00:28:10,880 Η τελευταία μου ευκαιρία. 432 00:28:12,760 --> 00:28:14,520 Τα φώτα σβήνουν και ξεκινάμε. 433 00:28:14,600 --> 00:28:16,200 Διστακτική εκκίνηση. 434 00:28:16,800 --> 00:28:18,640 Δεν έχουν καθόλου πρόσφυση. 435 00:28:19,880 --> 00:28:21,320 Ο Χούλκενμπεργκ στην 8η θέση. 436 00:28:21,400 --> 00:28:24,160 Προς την εσωτερική οδεύει η Renault του Χούλκενμπεργκ 437 00:28:24,240 --> 00:28:25,160 και ο Γκροζάν. 438 00:28:25,240 --> 00:28:27,480 Χούλκενμπεργκ και Γκροζάν έχουν επαφή. 439 00:28:30,880 --> 00:28:32,200 Είχα επαφή με τη Haas. 440 00:28:32,920 --> 00:28:34,520 Η πτέρυγα είναι εντάξει. 441 00:28:35,640 --> 00:28:36,520 Ελήφθη, Νίκο. 442 00:28:38,320 --> 00:28:39,800 Εκτός πίστας, εκεί. 443 00:28:39,880 --> 00:28:41,200 Η McLaren είναι εκτός. 444 00:28:41,400 --> 00:28:44,080 Και ο Κάρλος Σάινθ είναι εκτός πίστας. 445 00:28:45,200 --> 00:28:46,640 Η πίστα ήταν πιο βρεγμένη. 446 00:28:46,720 --> 00:28:48,600 Αυτοί οι αγώνες είναι μια τρέλα 447 00:28:48,680 --> 00:28:49,760 και επεισοδιακοί. 448 00:28:51,960 --> 00:28:55,360 Ο Λεκλέρκ επιχειρεί στην εσωτερική στην πρώτη στροφή. 449 00:28:55,960 --> 00:28:57,400 Ο Μάγκνουσεν από πίσω του. 450 00:28:57,480 --> 00:28:59,080 Ο Λεκλέρκ ανοίγεται πολύ. 451 00:28:59,320 --> 00:29:00,440 Αλλά προπορεύεται. 452 00:29:00,520 --> 00:29:03,440 Νίκο, θέλεις τη μέγιστη δυνατή ταχύτητα τώρα. 453 00:29:03,760 --> 00:29:06,640 Και η Renault του Χούλκενμπεργκ λέει "Ευχαριστώ πολύ, 454 00:29:06,720 --> 00:29:09,200 Σαρλ Λεκλέρκ, μόλις μου χάρισες μια θέση". 455 00:29:09,720 --> 00:29:10,720 Μπράβο, Νίκο. 456 00:29:15,720 --> 00:29:17,680 Είσαι στην έβδομη θέση τώρα. 457 00:29:19,640 --> 00:29:21,640 ΚΟΚΠΙΤ ΡΙΚΙΑΡΝΤΟ / RENAULT 458 00:29:22,280 --> 00:29:23,280 Εντάξει, Ντάνιελ. 459 00:29:24,120 --> 00:29:26,320 Πώς είναι η πίστα; 460 00:29:27,760 --> 00:29:30,080 Δυσκολεύομαι. Μπλοκάρει ο μπροστινός αριστερός. 461 00:29:33,240 --> 00:29:34,240 Εντάξει, ελήφθη. 462 00:29:38,320 --> 00:29:40,120 Διαφορά από τον Ράικονεν, η ίδια. 463 00:29:40,280 --> 00:29:42,600 Εντάξει, Νίκο, μπορείς να προσπεράσεις. 464 00:29:48,400 --> 00:29:49,560 Μπράβο, Νίκο. 465 00:29:51,840 --> 00:29:53,520 Είσαι στην 5η θέση, φίλε. 466 00:29:53,600 --> 00:29:54,840 Τέλεια μέχρι στιγμής. 467 00:29:58,800 --> 00:30:01,960 ΚΟΚΠΙΤ ΡΙΚΙΑΡΝΤΟ / RENAULT 468 00:30:07,120 --> 00:30:08,560 Να ο Ντάνιελ Ρικιάρντο 469 00:30:08,640 --> 00:30:11,440 που μάλλον έχει τεράστιο πρόβλημα στον κινητήρα. 470 00:30:11,960 --> 00:30:13,480 Βγαίνει πολύς καπνός. 471 00:30:14,240 --> 00:30:15,920 Ίσως διαρροή στην εξάτμιση. 472 00:30:19,360 --> 00:30:21,320 Ακινητοποίησε το αμάξι, παρακαλώ. 473 00:30:22,360 --> 00:30:23,600 Ναι, έχει σβήσει. 474 00:30:24,600 --> 00:30:27,480 Δεν έχουμε να πούμε πολλά γι' αυτό και τη Renault. 475 00:30:30,880 --> 00:30:33,480 Νίκο, είσαι στην 4η θέση τώρα, 4η θέση. 476 00:30:36,440 --> 00:30:39,080 Τα πήγαινα πολύ καλά. Είχα πολύ δυνατό ρυθμό. 477 00:30:39,160 --> 00:30:41,360 Είχα ανέβει πολύ στην κατάταξη. 478 00:30:47,720 --> 00:30:49,680 Η βροχή δυναμώνει λίγο, Νίκο. 479 00:30:49,760 --> 00:30:52,840 Αν θες να μείνεις μ' αυτά τα λάστιχα, μας βοηθάει. 480 00:30:53,920 --> 00:30:55,480 Ναι, μάλλον έχετε δίκιο. 481 00:30:56,160 --> 00:30:58,640 Η ομάδα εκείνη τη στιγμή παίρνει σωστές αποφάσεις, 482 00:31:00,520 --> 00:31:03,000 σύμφωνα με τα στοιχεία της φύσης, 483 00:31:03,080 --> 00:31:04,040 τον καιρό, 484 00:31:04,480 --> 00:31:05,920 τις συνθήκες στην πίστα, 485 00:31:06,040 --> 00:31:06,960 τον οδηγό, 486 00:31:07,560 --> 00:31:08,400 τα δεδομένα. 487 00:31:16,440 --> 00:31:18,160 Ο Μπότας μπαίνει στα pit. 488 00:31:30,120 --> 00:31:32,200 Νίκο, τώρα βρίσκεσαι στη 2η θέση. 489 00:31:33,600 --> 00:31:35,360 Ο Μπότας μπήκε για λάστιχα. 490 00:31:35,440 --> 00:31:37,040 Είναι πίσω μας τώρα. 491 00:31:42,120 --> 00:31:45,920 Άρχισα να συνειδητοποιώ ότι ο Νίκο βρίσκεται στον δρόμο προς το βάθρο. 492 00:31:48,120 --> 00:31:49,160 Τώρα είναι η στιγμή. 493 00:31:49,560 --> 00:31:52,600 Ο Χούλκενμπεργκ, στο Γκραν Πρι της πατρίδας του, είναι 2ος. 494 00:31:57,240 --> 00:32:01,120 Πλησιάζει βασανιστικά αυτήν τη θέση στο βάθρο 495 00:32:01,200 --> 00:32:02,520 που δεν έχει πετύχει ποτέ. 496 00:32:02,600 --> 00:32:04,960 Θέλω πολύ να ανέβει ο Χούλκενμπεργκ στο βάθρο. 497 00:32:05,040 --> 00:32:07,240 Του αξίζει να τερματίσει στην τριάδα. 498 00:32:07,760 --> 00:32:09,200 Ίσως τα καταφέρει. 499 00:32:14,480 --> 00:32:15,440 Μια θέση στο βάθρο 500 00:32:15,520 --> 00:32:17,800 είναι αυτό που ονειρεύομαι και επιδιώκω 501 00:32:17,880 --> 00:32:19,360 από τα οκτώ μου. 502 00:32:20,560 --> 00:32:23,240 Μείνε συγκεντρωμένος. Πολύ καλά μέχρι στιγμής. 503 00:32:29,400 --> 00:32:32,640 Έχεις τον Φερστάπεν μπροστά σου, που οδηγεί την κούρσα. 504 00:32:34,320 --> 00:32:36,880 Πρόσεξε, ίσως υπάρχουν λάδια στην πίστα. 505 00:32:39,120 --> 00:32:40,840 Ανησυχώ λίγο για τη στροφή δέκα. 506 00:32:40,920 --> 00:32:42,240 Είναι πολύ επικίνδυνα. 507 00:32:42,440 --> 00:32:43,440 Ελήφθη, Νίκο. 508 00:32:47,400 --> 00:32:48,880 Ο Φερστάπεν το χάνει! 509 00:32:54,800 --> 00:32:56,880 Ο Φερστάπεν έκανε τετ α κε μπροστά μου. 510 00:32:58,400 --> 00:33:00,880 Ο Φερστάπεν έχασε τέσσερα δεύτερα από σένα. 511 00:33:01,440 --> 00:33:03,080 Νομίζω πως ήρθε η ώρα. 512 00:33:06,800 --> 00:33:08,480 Το αμάξι μάς φαίνεται εντάξει. 513 00:33:13,720 --> 00:33:15,240 Τα πας υπέροχα, Νίκο. 514 00:33:28,080 --> 00:33:31,720 Κοιτάξτε! Η Renault του Χούλκενμπεργκ χτύπησε στην μπαριέρα. 515 00:33:34,560 --> 00:33:36,520 Και τελειώνει το δικό του Γκραν Πρι. 516 00:33:41,560 --> 00:33:42,560 Κι αυτό ήταν. 517 00:33:47,880 --> 00:33:50,720 Η όποια ελπίδα για βάθρο 518 00:33:50,800 --> 00:33:53,760 εξανεμίστηκε σε κλάσμα δευτερολέπτου. 519 00:33:57,040 --> 00:34:00,480 Έβαλα τους τροχούς πάνω απ' το κερμπ 520 00:34:00,720 --> 00:34:03,040 και μόλις ακούμπησα τη μαύρη άσφαλτο, 521 00:34:05,920 --> 00:34:07,200 ήξερα πως την πάτησα. 522 00:34:11,000 --> 00:34:12,280 Εκείνη η στιγμή ήταν... 523 00:34:13,080 --> 00:34:14,320 Ήταν καταστροφική. 524 00:34:18,000 --> 00:34:20,360 Δεν ξέρω πώς να το περιγράψω, αλλά... 525 00:34:20,600 --> 00:34:21,960 Ήταν απίστευτα δύσκολο. 526 00:34:25,040 --> 00:34:27,840 Αυτός είχε τον έλεγχο, αυτός οδηγούσε το αμάξι. 527 00:34:29,720 --> 00:34:32,480 Δεν μπορείς να κατηγορήσεις τα στοιχεία της φύσης, 528 00:34:32,560 --> 00:34:33,800 κάποιον άλλον οδηγό 529 00:34:33,880 --> 00:34:35,480 ούτε το μονοθέσιο. 530 00:34:36,600 --> 00:34:37,440 Κρίμα. 531 00:34:41,120 --> 00:34:42,120 Την επόμενη φορά. 532 00:34:42,760 --> 00:34:43,720 Αυτή μας ξέφυγε. 533 00:34:50,000 --> 00:34:51,320 Μακάρι να έφευγε. 534 00:34:52,200 --> 00:34:53,880 -Συγγνώμη; -Να έφευγε. 535 00:34:53,960 --> 00:34:55,040 Ναι. 536 00:34:55,120 --> 00:34:56,440 Ξέρω, είναι κακοτυχία. 537 00:34:59,320 --> 00:35:03,880 Δεδομένου ότι, για άλλη μια φορά, δεν ανέβηκε στο βάθρο, 538 00:35:03,960 --> 00:35:06,880 άρχισα να σκέφτομαι πως ίσως υπάρχει κάποια κατάρα 539 00:35:10,760 --> 00:35:15,160 ή να συμβαίνει κάτι μ' αυτόν και τις τρεις πρώτες θέσεις. 540 00:35:29,440 --> 00:35:33,480 Για το 2020, αποφασίσαμε να μην ανανεώσουμε το συμβόλαιό του Νίκο 541 00:35:33,560 --> 00:35:35,520 και να δώσουμε τη θέση στον Οκόν. 542 00:35:37,560 --> 00:35:40,400 Σίριλ, όταν καταλήξατε στον Ντάνιελ, 543 00:35:40,480 --> 00:35:43,520 σκεφτόσασταν ότι θα παίρνατε τον Εστεμπάν στο τέλος της σεζόν; 544 00:35:43,600 --> 00:35:45,480 -Να πω κάτι πριν αρχίσουμε; -Φυσικά. 545 00:35:45,560 --> 00:35:47,720 Χαίρομαι που είναι ο Σίριλ εδώ. 546 00:35:49,400 --> 00:35:50,240 Για μένα όχι; 547 00:35:50,920 --> 00:35:52,280 Με σένα ήμουν συνέχεια. 548 00:35:54,520 --> 00:35:58,200 Είναι πολύ δύσκολο να βρεθείς στην πρώτη τριάδα, 549 00:35:58,640 --> 00:36:01,080 αλλά προφανώς αυτό επιδιώκουμε, 550 00:36:01,160 --> 00:36:04,440 και πιστεύω πως ο Εστεμπάν θα μας βοηθήσει σ' αυτό. 551 00:36:14,080 --> 00:36:17,560 Πάντα θαύμαζα τη Formula 1 και ήταν η φιλοδοξία μου, 552 00:36:18,120 --> 00:36:19,600 και το έκανα δέκα χρόνια, 553 00:36:19,680 --> 00:36:21,880 και τώρα είναι οριστική αποχώρηση. 554 00:36:21,960 --> 00:36:24,320 Θα είναι σοκ αυτό για μένα, προφανώς. 555 00:36:24,600 --> 00:36:29,200 Θα έχει ενδιαφέρον να δω πώς θα αντεπεξέλθω. 556 00:36:39,160 --> 00:36:41,520 Αυτό κάναμε στο σπίτι όταν ήμασταν μικροί. 557 00:36:43,360 --> 00:36:46,600 Σαν να είμαστε ερασιτέχνες. Πρέπει να προσπαθήσουμε. 558 00:36:46,680 --> 00:36:48,920 Ο Πάντι Λόου θα σχεδίαζε ένα σπουδαίο μονοθέσιο 559 00:36:49,320 --> 00:36:50,320 και δεν το έκανε. 560 00:36:51,280 --> 00:36:52,400 Τα λέμε, Πάντι. 561 00:36:53,160 --> 00:36:54,120 ΣΤΗ ΣΥΝΕΧΕΙΑ... 562 00:36:54,200 --> 00:36:55,240 Εδώ μένω εγώ. 563 00:36:55,640 --> 00:36:56,920 Έχω απίθανη θέα. 564 00:36:57,000 --> 00:36:58,400 Η επιστροφή στην Toro Rosso 565 00:36:58,480 --> 00:37:00,120 δεν μου φάνηκε πολύ δίκαιη. 566 00:37:03,000 --> 00:37:04,200 Μου αξίζει η θέση. 567 00:37:07,600 --> 00:37:08,440 Γαμώτο. 568 00:37:33,480 --> 00:37:35,480 Υποτιτλισμός: Μυρσίνη Κορομάντζου