1
00:00:08,160 --> 00:00:11,280
Η Renault έχει να διεκδικήσει τίτλο
πάνω από δεκαετία.
2
00:00:11,560 --> 00:00:15,360
ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
3
00:00:15,440 --> 00:00:18,000
Αλλά με τον Νίκο Χούλκενμπεργκ
στην ομάδα
4
00:00:18,080 --> 00:00:21,120
έχουν κάνει τεράστια πρόοδο
τα τελευταία χρόνια.
5
00:00:23,600 --> 00:00:26,680
Ο Νίκο είναι στην ομάδα εξέλιξης
του μονοθέσιου εδώ και τρία χρόνια.
6
00:00:27,920 --> 00:00:30,040
Ήρθε στην ομάδα όταν ήμασταν ένατοι.
7
00:00:33,400 --> 00:00:35,120
Πέρυσι βγήκαμε τέταρτοι,
8
00:00:35,200 --> 00:00:36,880
έπαιξε μεγάλο ρόλο σ' αυτό.
9
00:00:38,200 --> 00:00:39,640
Καταπληκτικό, Νίκο.
10
00:00:39,720 --> 00:00:41,400
Έκρινες πολύ σωστά εκεί.
11
00:00:41,480 --> 00:00:42,600
Ευχαριστώ πολύ.
12
00:00:43,800 --> 00:00:44,760
Ευχαριστώ, φίλε.
13
00:00:45,400 --> 00:00:48,440
Ο Νίκο είναι πολύ έμπειρος οδηγός,
14
00:00:48,520 --> 00:00:50,920
αλλά δεν έχει ανέβει ποτέ στο βάθρο.
15
00:00:53,160 --> 00:00:54,920
Για έτερο οδηγό της Renault,
16
00:00:55,160 --> 00:00:57,640
ο Σίριλ φέτος προσέφυγε στις υπηρεσίες
17
00:00:57,720 --> 00:01:01,520
ενός τύπου που όχι μόνο ξέρει
πώς να ανέβει στο βάθρο της F1,
18
00:01:01,600 --> 00:01:04,440
αλλά ξέρει πώς να πετυχαίνει νίκες
στη Formula 1.
19
00:01:05,520 --> 00:01:06,840
Του Ντάνιελ Ρικιάρντο.
20
00:01:08,360 --> 00:01:10,760
Στόχος μας είναι
να είμαστε κορυφαίοι σε όλα,
21
00:01:12,680 --> 00:01:14,520
όπως η Ferrari και η Mercedes.
22
00:01:17,040 --> 00:01:18,400
Με τον Νίκο και τον Ντάνιελ
23
00:01:18,480 --> 00:01:22,000
πληρούμε τις προϋποθέσεις
ως προς τους οδηγούς.
24
00:01:23,720 --> 00:01:28,800
Πιστεύω πως έχουμε μια ομάδα
που σίγουρα χτίζει το προφίλ της
25
00:01:28,880 --> 00:01:30,960
και τελικά αρχίζει να το πιστεύει.
26
00:01:32,320 --> 00:01:33,240
Το θέαμα αρχίζει.
27
00:01:40,680 --> 00:01:45,960
ΜΟΥΣΙΚΕΣ ΚΑΡΕΚΛΕΣ
28
00:01:47,400 --> 00:01:51,360
ΜΟΝΤΡΕΑΛ, ΚΑΝΑΔΑΣ
29
00:01:56,360 --> 00:01:58,200
Είναι το Γκραν Πρι του Καναδά
30
00:01:58,280 --> 00:02:00,880
και είμαστε μόλις στο ένα τρίτο της σεζόν,
31
00:02:00,960 --> 00:02:02,400
οπότε έπεται πολλή δράση
32
00:02:02,480 --> 00:02:05,120
και το ενδεχόμενο για επικείμενες αλλαγές.
33
00:02:10,120 --> 00:02:11,480
Η συμμετοχή του Ντάνιελ
34
00:02:11,560 --> 00:02:15,080
έχει συμβάλει στο να θέσουμε τον πήχη
πολύ ψηλά φέτος.
35
00:02:17,920 --> 00:02:20,600
Αγωνιζόμαστε,
αλλά να το διασκεδάσεις κιόλας.
36
00:02:20,720 --> 00:02:21,560
Ασφαλώς.
37
00:02:22,800 --> 00:02:24,680
-Η ζωή είναι μικρή...
-Ασφαλώς.
38
00:02:24,760 --> 00:02:26,080
για να την παίρνεις σοβαρά.
39
00:02:27,120 --> 00:02:28,080
Ευχαριστώ, φίλε.
40
00:02:32,400 --> 00:02:35,600
Ο Ρικιάρντο έκανε καλύτερο χρόνο
απ' τον ομόσταβλό του.
41
00:02:35,680 --> 00:02:37,760
Ναι, έχει κάνει την ομάδα δική του.
42
00:02:40,600 --> 00:02:45,000
Η περίοδος του αρχικού συμβολαίου του Νίκο
λήγει στο τέλος της χρονιάς,
43
00:02:45,640 --> 00:02:47,800
άρα είναι σημαντική χρονιά
κι έχει προσδοκίες.
44
00:02:49,640 --> 00:02:52,080
Για την ώρα, η Renault είναι το σπίτι μου
45
00:02:52,160 --> 00:02:53,920
και είμαι χαρούμενος εδώ.
46
00:02:54,520 --> 00:02:56,040
Η σχέση είναι πολύ καλή.
47
00:02:56,120 --> 00:02:58,600
Η αγάπη και η φλόγα υπάρχουν ακόμα, άρα...
48
00:03:00,560 --> 00:03:01,520
Γνώριζα, όταν ήρθα,
49
00:03:01,600 --> 00:03:05,040
ότι θα είμαι στην ομάδα μαζί με τον Νίκο
50
00:03:05,120 --> 00:03:08,480
και έχω την αίσθηση
πως θα δώσει τον καλύτερό του εαυτό.
51
00:03:09,480 --> 00:03:11,880
Δεν υπάρχει περιθώριο για βλακείες.
52
00:03:11,960 --> 00:03:12,800
Είναι απλώς...
53
00:03:13,760 --> 00:03:15,000
ας κερδίσει ο καλύτερος.
54
00:03:25,920 --> 00:03:30,400
Ανεμίζει η πράσινη σημαία. Έχουμε 70
γύρους μπροστά μας, εδώ στο Μόντρεαλ.
55
00:03:31,240 --> 00:03:33,280
Το Γκραν Πρι του Καναδά ξεκίνησε.
56
00:03:35,880 --> 00:03:38,240
Ο Ρικιάρντο, λίγο ασταθής, αλλά εντάξει.
57
00:03:38,440 --> 00:03:40,920
Ο Χούλκενμπεργκ έχει ξεκινήσει καλά
58
00:03:41,000 --> 00:03:42,800
καθώς περνούν το πρώτο σικέιν.
59
00:03:44,640 --> 00:03:47,560
ΚΟΚΠΙΤ
ΧΟΥΛΚΕΝΜΠΕΡΓΚ / RENAULT
60
00:03:58,880 --> 00:04:02,400
Νίκο, μας λένε ότι ο στόχος μας
για τον γύρο είναι 1:16,5.
61
00:04:09,560 --> 00:04:11,480
Ο Ντάνι έχει τον ίδιο στόχο.
62
00:04:12,360 --> 00:04:17,920
Ο Νίκο μπορεί να είναι εξίσου γρήγορος,
αν όχι πιο γρήγορος απ' τον Ντάνιελ.
63
00:04:23,360 --> 00:04:24,960
Πώς ήταν ο γύρος του Ντάνι;
64
00:04:25,400 --> 00:04:26,600
Τι ταχύτητα είχε;
65
00:04:30,560 --> 00:04:32,400
Ήσουν ενάμισι δέκατο ταχύτερος.
66
00:04:32,880 --> 00:04:35,360
Διαφορά απ' τον Ντάνι στα 2,6 δεύτερα.
67
00:04:39,560 --> 00:04:43,440
Θα γίνει συναρπαστικός,
αρκετά μαχητικός μεταξύ των δύο Renault.
68
00:04:44,000 --> 00:04:46,120
Ελπίζω να τους επιτραπεί η μάχη.
69
00:04:46,200 --> 00:04:47,040
Γιατί όχι;
70
00:04:51,560 --> 00:04:53,160
Πρέπει να πλησιάσω κι άλλο.
71
00:04:54,000 --> 00:04:55,000
Τι διαφορά έχω;
72
00:04:57,680 --> 00:04:59,760
Στα 1,3 δεύτερα απ' τον Ντάνι.
73
00:05:12,000 --> 00:05:14,680
Νίκο, έχεις εντολή
να διατηρήσεις τη θέση σου.
74
00:05:18,320 --> 00:05:19,720
Για να πέσει η θερμοκρασία,
75
00:05:19,800 --> 00:05:22,640
πρέπει να ανοίξεις τη διαφορά
στα 2 δεύτερα.
76
00:05:25,040 --> 00:05:25,880
Νίκο.
77
00:05:27,200 --> 00:05:28,040
Νίκο.
78
00:05:28,120 --> 00:05:29,400
Αυτά είναι μαλακίες.
79
00:05:35,320 --> 00:05:37,640
Ας μην αγωνίζομαι, φίλε. Ποιο το νόημα;
80
00:05:38,000 --> 00:05:40,360
Σου ζητήθηκε να διατηρήσεις τη θέση.
81
00:05:40,440 --> 00:05:43,880
Θέλεις τα δύο δεύτερα διαφορά
για να πέσει η θερμοκρασία.
82
00:05:48,120 --> 00:05:50,640
Η μάχη μεταξύ Ρικιάρντο και Χούλκενμπεργκ
83
00:05:50,720 --> 00:05:53,240
φαίνεται να έχει ηρεμήσει λίγο τώρα.
84
00:05:57,400 --> 00:06:01,520
Ο Ντάνιελ Ρικιάρντο τερματίζει έκτος
και ο Νίκο έβδομος.
85
00:06:01,600 --> 00:06:05,080
Επιτέλους, ένα καλό αποτέλεσμα
για τη Renault.
86
00:06:07,560 --> 00:06:09,240
Εντάξει, Νίκο, καρό σημαία.
87
00:06:10,080 --> 00:06:11,960
Υπέροχα, φίλε, καταπληκτικά.
88
00:06:14,400 --> 00:06:17,240
Μου ζητήθηκε να μην επιτεθώ στον Ντάνιελ,
89
00:06:17,320 --> 00:06:19,160
κάτι το οποίο είναι ενοχλητικό
90
00:06:19,240 --> 00:06:21,360
να σ' το λέει η ομάδα στον ασύρματο,
91
00:06:22,640 --> 00:06:24,600
γιατί είμαστε εδώ να αγωνιστούμε
92
00:06:24,680 --> 00:06:26,600
και να δείξουμε ποιος υπερτερεί.
93
00:06:27,920 --> 00:06:31,640
Η ομάδα είναι υπό πίεση
να εξασφαλίσει ένα καλό αποτέλεσμα,
94
00:06:31,720 --> 00:06:33,360
και ήθελαν να περάσω τη γραμμή,
95
00:06:33,440 --> 00:06:34,280
να τερματίσω,
96
00:06:34,600 --> 00:06:37,800
το οποίο κατανοώ,
όμως δεν γίνεται να μην απογοητευτώ.
97
00:06:40,280 --> 00:06:43,360
Ξέρω πως είναι απογοητευτικό,
αλλά τα πήγες περίφημα.
98
00:06:43,800 --> 00:06:45,480
Εξαιρετικά, σ' ευχαριστούμε.
99
00:06:49,960 --> 00:06:50,960
Ναι, θέλω να πω,
100
00:06:51,440 --> 00:06:54,240
το συζητήσαμε εκτενώς
μετά τον αγώνα και...
101
00:06:55,240 --> 00:06:57,320
ήταν από αυτά που συμβαίνουν, μα...
102
00:06:59,640 --> 00:07:00,480
Ναι.
103
00:07:01,880 --> 00:07:03,320
Δεν έχω κάτι άλλο να πω.
104
00:07:12,440 --> 00:07:15,120
-Όλα καλά;
-Ναι. Μπράβο, φίλε. Συγχαρητήρια.
105
00:07:15,200 --> 00:07:16,240
-Ευχαριστώ.
-Ευχαριστώ.
106
00:07:16,320 --> 00:07:17,920
-Τίποτα.
-Επανήλθαμε.
107
00:07:18,000 --> 00:07:20,600
Ναι. Είναι καλό για την ομάδα.
108
00:07:35,840 --> 00:07:37,040
-Ευχαριστώ.
-Ευχαριστώ.
109
00:07:42,000 --> 00:07:44,520
Στην ομάδα μας είναι πολύ σημαντική
η αφοσίωση.
110
00:07:44,600 --> 00:07:48,600
Η αφοσίωση στους ανθρώπους και στον Νίκο
είναι πολύ ισχυρή.
111
00:07:52,640 --> 00:07:57,400
Οπότε, δεν θα έλεγα
ότι ξαφνικά υποβαθμίστηκε
112
00:07:57,480 --> 00:07:58,960
σε δευτερεύοντα ρόλο.
113
00:07:59,160 --> 00:08:01,440
Παραμένει ο Νίκο που ήταν.
114
00:08:09,040 --> 00:08:12,000
Πότε θα πάρουμε τζετ
για την ομάδα της F1 της Renault;
115
00:08:13,160 --> 00:08:14,640
Όταν ανέβεις στο βάθρο.
116
00:08:18,640 --> 00:08:22,400
Ρωτήστε τον για τους πιλότους,
τι πιστεύει, αν είναι ικανοποιημένος...
117
00:08:22,680 --> 00:08:23,520
μέχρι στιγμής.
118
00:08:24,800 --> 00:08:26,880
Δεν τολμά να με ρωτήσει ο ίδιος.
119
00:08:27,400 --> 00:08:30,120
Κάνετε τον ψυχολόγο του ζευγαριού.
120
00:08:31,000 --> 00:08:32,600
Δεν ξέρουμε πού πηγαίνουμε.
121
00:08:33,320 --> 00:08:35,360
Είναι μακροχρόνιο ζήτημα;
122
00:08:35,600 --> 00:08:37,880
Είσαι έτοιμος γι' αυτό; Εμείς είμαστε;
123
00:08:44,160 --> 00:08:45,000
Να η θάλασσα.
124
00:08:57,200 --> 00:08:59,800
Αυτό που θέλω να κάνω διαφορετικά
στο μέλλον είναι...
125
00:09:00,200 --> 00:09:02,720
Έπρεπε να πούμε στα παιδιά
στο τέλος του αγώνα
126
00:09:02,800 --> 00:09:05,120
να μην ανταγωνίζονται ο ένας τον άλλον,
127
00:09:05,280 --> 00:09:09,200
αλλά τώρα βρισκόμαστε στη θέση
που μπορούμε να τους το επιτρέψουμε.
128
00:09:09,960 --> 00:09:11,240
Ίσως όχι σ' αυτόν τον αγώνα.
129
00:09:11,320 --> 00:09:14,280
Θα δούμε πώς είμαστε
ως προς την ανταγωνιστικότητα.
130
00:09:15,760 --> 00:09:18,240
Αλλά θα το ξέρουμε πριν απ' τον αγώνα.
131
00:09:18,320 --> 00:09:19,760
Έχουμε τρεις μέρες ακόμα.
132
00:09:20,640 --> 00:09:21,880
Είσαι εντάξει μ' αυτό;
133
00:09:26,400 --> 00:09:27,720
Δεν θα απαντήσω.
134
00:09:35,560 --> 00:09:39,400
ΛΕ ΚΑΣΤΕΛΕ, ΓΑΛΛΙΑ
135
00:10:00,360 --> 00:10:01,440
Να 'μαστε, λοιπόν.
136
00:10:01,520 --> 00:10:02,560
Αγώνας εντός έδρας.
137
00:10:02,640 --> 00:10:04,440
Πώς πάνε τα γαλλικά σου;
138
00:10:07,000 --> 00:10:08,040
Έτσι κι έτσι.
139
00:10:10,520 --> 00:10:11,360
Το 'πιασα.
140
00:10:11,800 --> 00:10:13,600
Νίκο, τα δικά σου;
141
00:10:14,120 --> 00:10:15,840
Το ίδιο καλά με του Ντάνιελ.
142
00:10:16,280 --> 00:10:17,120
Έτσι ακούγεται.
143
00:10:17,200 --> 00:10:19,160
Ο Αλέν Πρoστ, κυρίες και κύριοι.
144
00:10:20,120 --> 00:10:21,200
Χειροκροτήστε τον.
145
00:10:21,880 --> 00:10:24,200
Όταν έχεις μία ομάδα, δύο πιλότους,
146
00:10:24,720 --> 00:10:28,040
ο κύριος αντίπαλός σου
είναι πάντα ο ομόσταβλός σου.
147
00:10:28,960 --> 00:10:30,480
Ζήτω η Γαλλία!
148
00:10:34,280 --> 00:10:35,440
Έχοντας φύγει...
149
00:10:35,520 --> 00:10:38,600
Ντάνιελ!
150
00:10:38,680 --> 00:10:40,280
Σε ό,τι αφορά τους οδηγούς,
151
00:10:40,680 --> 00:10:41,920
πρέπει να προσέχουμε
152
00:10:42,000 --> 00:10:44,840
να μην έχουμε νούμερο ένα και νούμερο δύο.
153
00:10:44,920 --> 00:10:48,040
Αυτό δεν συμβαίνει
και δεν θέλουμε να το κάνουμε.
154
00:10:48,120 --> 00:10:49,600
Ποιο είναι το όνειρό σου;
155
00:10:51,200 --> 00:10:52,800
Αυτό είναι εύκολο.
156
00:10:53,040 --> 00:10:55,640
Να κερδίσουμε μ' αυτά τα δύο παιδιά.
157
00:10:59,400 --> 00:11:01,080
Είναι δύσκολο με δύο οδηγούς
158
00:11:02,280 --> 00:11:06,520
γιατί πρέπει να μεταχειρίζεσαι ισότιμα
τους ανθρώπους...
159
00:11:06,600 --> 00:11:08,120
Ερώτηση για τον Ντάνιελ.
160
00:11:08,480 --> 00:11:12,720
Ντάνιελ, πώς νιώθεις που είσαι
ο πιο αστείος στη γραμμή εκκίνησης;
161
00:11:15,760 --> 00:11:18,080
Ευχαριστώ. Είμαι πολύ αστείος. Συμφωνώ.
162
00:11:19,200 --> 00:11:20,720
Και πολύ όμορφος, επίσης.
163
00:11:22,080 --> 00:11:23,840
Το δουλεύω αυτό πολύ καιρό.
164
00:11:24,600 --> 00:11:27,040
Αλλά χωρίς νυστέρι. Μόνο με την ηλικία.
165
00:11:27,120 --> 00:11:28,400
Σαν καλό κρασί. Γαλλικό.
166
00:11:28,480 --> 00:11:29,840
-Τη μύτη, ίσως.
-Ωραίο.
167
00:11:29,920 --> 00:11:30,960
-Τη μύτη.
-Ναι!
168
00:11:31,880 --> 00:11:34,160
Η μύτη ίσως θέλει λίγη δουλειά.
169
00:11:36,640 --> 00:11:38,560
Κυρίες και κύριοι, χειροκροτήστε τους.
170
00:11:38,640 --> 00:11:39,600
Σας ευχαριστούμε.
171
00:11:39,680 --> 00:11:42,360
Καλή επιτυχία στη Renault
για το τριήμερο και τη σεζόν.
172
00:11:44,000 --> 00:11:46,400
Ευχαριστούμε πολύ. Merci!
173
00:11:47,400 --> 00:11:49,440
Merci. Ευχαριστούμε.
174
00:11:49,520 --> 00:11:50,600
Danke schön.
175
00:11:59,760 --> 00:12:03,400
Ο Νίκο Χούλκενμπεργκ
κατέχει το απίστευτο ρεκόρ
176
00:12:03,480 --> 00:12:05,760
της μεγαλύτερης καριέρας στη Formula 1
177
00:12:06,080 --> 00:12:08,800
χωρίς να έχει ανέβει ποτέ στο βάθρο.
178
00:12:09,760 --> 00:12:13,280
Ως οδηγός με τόσες επιτυχίες
στην κατηγορία νέων οδηγών,
179
00:12:14,040 --> 00:12:16,480
να μην έχεις βρεθεί ποτέ σε βάθρο στην F1
180
00:12:17,800 --> 00:12:19,080
πρέπει να πονάει.
181
00:12:22,040 --> 00:12:23,720
Τι κάνεις; Τι θέλεις;
182
00:12:24,720 --> 00:12:26,520
Πρέπει να τα πούμε οι δυο μας;
183
00:12:31,640 --> 00:12:33,680
Αποκλείεται να μην το σκέφτεται.
184
00:12:35,720 --> 00:12:37,280
Τι έχουμε να κάνουμε τώρα;
185
00:12:46,160 --> 00:12:49,480
-Έλα, δικέ μου, δείξε μου τι ξέρεις.
-Νίκο Χούλκενμπεργκ.
186
00:12:49,560 --> 00:12:51,520
-Ωραία ακούστηκε αυτό...
-Ήταν καλό.
187
00:12:51,600 --> 00:12:53,320
-Ρικιάρντο.
-Αυτό ήταν αστείο.
188
00:12:54,640 --> 00:12:56,680
Η προφορά στα γερμανικά.
189
00:12:56,760 --> 00:12:58,600
-Νίκο.
-Χούλκενμπεργκ.
190
00:12:58,680 --> 00:13:00,280
Νίκο Χούλκενμπεργκ.
191
00:13:00,360 --> 00:13:01,800
-Χούλκενμπεργκ.
-Χούλκενμπεργκ.
192
00:13:01,880 --> 00:13:03,120
Χούλκενμπεργκ.
193
00:13:03,280 --> 00:13:04,680
-Χούλκενμπεργκ.
-Ακριβώς.
194
00:13:05,280 --> 00:13:07,120
Ποιες είναι οι καλύτερές σου στιγμές;
195
00:13:07,200 --> 00:13:08,400
Είναι μικρή η λίστα.
196
00:13:09,520 --> 00:13:12,320
Το πρώτο που μου 'ρχεται στο μυαλό
είναι το Λε Μαν.
197
00:13:13,000 --> 00:13:14,120
Ήταν μία απ' αυτές;
198
00:13:15,200 --> 00:13:16,800
Αγωνιστικά, μάλλον ναι.
199
00:13:17,120 --> 00:13:18,120
Πρωτάθλημα GP2;
200
00:13:18,200 --> 00:13:20,160
Δεν έχω κερδίσει τίποτα εδώ, τι να πω;
201
00:13:20,320 --> 00:13:21,160
Ναι.
202
00:13:21,240 --> 00:13:22,080
Ναι!
203
00:13:23,600 --> 00:13:24,440
Μαλάκα.
204
00:13:25,720 --> 00:13:27,920
Δεν πειράζει. Θυμάμαι το συναίσθημα.
205
00:13:39,240 --> 00:13:40,400
Θεέ μου!
206
00:13:46,040 --> 00:13:49,880
Φυσικά, δεν θες ο ομόσταβλός σου
να είναι το επόμενο αστέρι
207
00:13:50,000 --> 00:13:51,320
και να σε καταστρέψει.
208
00:13:53,200 --> 00:13:54,560
Μ' αρέσουν τα αβοκάντο.
209
00:13:55,280 --> 00:13:57,080
Αν ο ομόσταβλός σου σε κάνει σκόνη,
210
00:13:57,160 --> 00:14:00,080
τότε, ναι, η καριέρα σου
μπορεί να κινδυνεύσει,
211
00:14:00,160 --> 00:14:04,080
οπότε πάντα θα υπάρχει μια απειλή
απ' τον νέο οδηγό στην ομάδα.
212
00:14:05,080 --> 00:14:07,440
-Τώρα πρέπει να πληρώσεις.
-Ναι, το ξέρω.
213
00:14:09,240 --> 00:14:10,880
Δεν λυπάμαι τους ανταγωνιστές.
214
00:14:11,000 --> 00:14:12,440
Ίσως υπήρχαν πιο τυχεροί,
215
00:14:12,520 --> 00:14:15,480
αλλά υπήρχαν και πολλοί
που ήταν πιο άτυχοι, άρα...
216
00:14:19,560 --> 00:14:22,000
Ο καθένας για τον εαυτό του, στην τελική.
217
00:14:22,120 --> 00:14:23,200
Είναι και δουλειά.
218
00:14:24,000 --> 00:14:25,280
Έτσι πάει.
219
00:14:25,960 --> 00:14:27,160
Καλή όρεξη!
220
00:14:27,320 --> 00:14:28,280
Καλή σου μέρα!
221
00:14:28,720 --> 00:14:29,640
Αντίο.
222
00:14:30,840 --> 00:14:33,760
Έτσι έχουν τα πράγματα.
Είναι η φύση της δουλειάς.
223
00:14:37,560 --> 00:14:38,440
Τι ώρα είναι;
224
00:14:38,920 --> 00:14:40,040
Μπορούμε να πιούμε.
225
00:14:41,520 --> 00:14:42,880
Κάπου θα είναι πέντε.
226
00:14:43,920 --> 00:14:47,200
ΚΥΡΙΑΚΗ
Ο ΑΓΩΝΑΣ
227
00:14:56,200 --> 00:14:58,720
Ο Ντάνιελ είναι ωραίος τύπος.
228
00:14:58,800 --> 00:15:01,840
Είναι αυθεντικός, είναι γρήγορος.
229
00:15:01,920 --> 00:15:04,560
Θεωρώ πως έχουμε καλή σχέση, πραγματικά.
230
00:15:04,640 --> 00:15:08,560
Πιστεύω πως είμαστε και οι δύο, προφανώς,
αρκετά... ώριμοι.
231
00:15:11,040 --> 00:15:12,160
Νίκο...
232
00:15:12,760 --> 00:15:15,040
Χούλκενμπεργκ!
233
00:15:19,240 --> 00:15:22,360
Δεν παίζουμε παιχνίδια.
Δεν έχουμε τέτοια προβλήματα.
234
00:15:27,680 --> 00:15:29,000
Νίκο...
235
00:15:29,520 --> 00:15:31,800
Χούλκενμπεργκ!
236
00:15:40,640 --> 00:15:41,720
Έχουμε αγώνα τώρα.
237
00:15:41,920 --> 00:15:42,760
Όντως.
238
00:15:42,840 --> 00:15:43,800
Έχουμε αγώνα.
239
00:15:55,600 --> 00:15:58,040
Πολλοί υποστηρικτές της Renault εδώ.
240
00:15:58,440 --> 00:16:02,560
Ο Ρικιάρντο πέρασε στον 3ο γύρο
των προκριματικών για τέταρτη φορά φέτος.
241
00:16:02,640 --> 00:16:05,280
Έκανε καλύτερο χρόνο απ' τον Χούλκενμπεργκ
242
00:16:05,360 --> 00:16:07,200
για έβδομη φορά αυτήν τη σεζόν.
243
00:16:07,840 --> 00:16:12,800
Είναι φοβερό να έχεις την ευκαιρία
να αγωνιστείς στην πατρίδα σου.
244
00:16:12,880 --> 00:16:18,120
Η γαλλική κληρονομιά
είναι ακόμα πολύ ισχυρή στη Renault.
245
00:16:18,720 --> 00:16:22,640
Σηκωθείτε, παρακαλώ,
για τον εθνικό ύμνο της Γαλλίας.
246
00:16:40,240 --> 00:16:43,360
Όταν αγωνίζεσαι μπροστά στο κοινό
της πατρίδας σου,
247
00:16:43,440 --> 00:16:46,160
είναι σημαντικό να τα πας
όσο καλύτερα γίνεται,
248
00:16:47,360 --> 00:16:48,920
όμως, έχεις τεράστια πίεση
249
00:16:49,000 --> 00:16:51,120
να βελτιώσεις τις επιδόσεις της ομάδας.
250
00:16:52,000 --> 00:16:54,080
Ο Καναδάς ήταν ικανοποιητικός,
251
00:16:54,360 --> 00:16:56,400
αλλά η αρχή αυτής της σεζόν ήταν
252
00:16:56,480 --> 00:17:00,200
η πιο δύσκολη εμπειρία που είχα
στην καριέρα μου μέχρι στιγμής.
253
00:17:01,640 --> 00:17:05,920
Είχαμε ως στόχο να είμαστε πιο κοντά
στις πρώτες ομάδες φέτος.
254
00:17:06,000 --> 00:17:08,960
Πήγαμε καλά πέρυσι.
Ήρθαμε τέταρτοι στο πρωτάθλημα.
255
00:17:09,560 --> 00:17:12,480
Αλλά φέτος δεν έχουμε καλές επιδόσεις.
256
00:17:15,240 --> 00:17:18,960
Λίγο πάνω από 20 λεπτά μέχρι
να σβήσουν τα φώτα εδώ στη Γαλλία.
257
00:17:21,000 --> 00:17:24,480
Με τη Renault σε ετοιμότητα,
η νηνεμία πριν την καταιγίδα.
258
00:17:28,040 --> 00:17:29,080
-Όλα καλά;
-Έτσι λέω.
259
00:17:29,160 --> 00:17:30,640
-Χαμογελαστός;
-Ναι.
260
00:17:30,720 --> 00:17:31,560
Εντάξει.
261
00:17:32,240 --> 00:17:35,280
Όταν είμαι ταραγμένος, το λέω,
αλλά όταν χαμογελάω, φαίνεται.
262
00:17:35,600 --> 00:17:36,680
Ας το απολαύσουμε.
263
00:17:37,560 --> 00:17:39,520
Ασφαλώς, ο Σίριλ είναι υπό πίεση.
264
00:17:40,400 --> 00:17:45,800
Ιδιαίτερα όταν έχεις υποσχεθεί
να επαναφέρεις την ομάδα σου στην κορυφή.
265
00:17:49,600 --> 00:17:51,240
Μεγάλη η πίεση για τη Renault.
266
00:17:51,320 --> 00:17:52,960
Στο εντός έδρας Γκραν Πρι.
267
00:18:01,520 --> 00:18:03,720
ΚΟΚΠΙΤ
ΡΙΚΙΑΡΝΤΟ / RENAULT
268
00:18:03,800 --> 00:18:05,400
Είναι ο αγώνας της Γαλλίας.
269
00:18:16,840 --> 00:18:18,800
Ο Ντάνιελ πρέπει να το κυνηγήσει.
270
00:18:21,720 --> 00:18:23,800
Η διαφορά απ' τον Γκασλί είναι 1,1.
271
00:18:24,160 --> 00:18:25,640
Θες να περάσεις γρήγορα;
272
00:18:27,440 --> 00:18:30,040
Υπάρχει το σενάριο νούμερο ένα
αν χρειαστεί.
273
00:18:30,520 --> 00:18:31,360
Εντάξει.
274
00:18:34,720 --> 00:18:35,840
Ναι! Έλα!
275
00:18:42,360 --> 00:18:43,240
Επόμενος ο Γκροζάν.
276
00:18:43,320 --> 00:18:44,520
Κάνει 1:39,1.
277
00:18:45,880 --> 00:18:47,080
Ωραία, μπράβο, φίλε.
278
00:18:50,560 --> 00:18:52,240
Στα pit για να βγεις μπροστά.
279
00:18:52,600 --> 00:18:53,600
Ελήφθη.
280
00:18:55,080 --> 00:18:56,880
Ας διατηρήσουμε τη θέση σου.
281
00:19:04,960 --> 00:19:05,840
ΚΟΚΠΙΤ
ΧΟΥΛΚΕΝΜΠΕΡΓΚ
282
00:19:05,920 --> 00:19:06,800
Πόσοι γύροι ακόμα;
283
00:19:06,880 --> 00:19:08,000
Δύο γύροι ακόμα.
284
00:19:08,680 --> 00:19:09,760
Ρε φίλε.
285
00:19:10,040 --> 00:19:11,680
Τι σπάσιμο αυτή η κίνηση.
286
00:19:13,320 --> 00:19:16,640
Ο Λάντο Νόρις πρέπει να αμυνθεί
με όλη του τη δύναμη
287
00:19:16,720 --> 00:19:19,920
με τα δύο μονοθέσια της Renault
να κυνηγούν τη McLaren.
288
00:19:24,120 --> 00:19:25,880
Και να ο Ντάνιελ Ρικιάρντο.
289
00:19:30,040 --> 00:19:32,560
ΚΟΚΠΙΤ
ΡΙΚΙΑΡΝΤΟ / RENAULT
290
00:19:36,400 --> 00:19:39,120
Σκληρή, ανταγωνιστική κούρσα
απ' τον Ρικιάρντο.
291
00:19:39,720 --> 00:19:41,080
Ανοίχτηκε πολύ εκεί.
292
00:19:47,080 --> 00:19:49,520
Υποθέτω πως οι αγωνοδίκες
θα το κοιτάξουν.
293
00:19:55,000 --> 00:19:56,720
ΚΟΚΠΙΤ
ΡΙΚΙΑΡΝΤΟ / RENAULT
294
00:19:56,800 --> 00:19:58,920
Έβδομη θέση. Μπράβο, φίλε, μπράβο.
295
00:20:00,160 --> 00:20:01,080
Σκατά.
296
00:20:01,160 --> 00:20:02,560
Αυτό μπορεί να 'ναι θέμα.
297
00:20:02,640 --> 00:20:03,480
Είναι εκτός.
298
00:20:03,560 --> 00:20:05,000
Αυτό...
299
00:20:05,080 --> 00:20:06,960
Θα μας επιβάλουν πέντε...
300
00:20:07,040 --> 00:20:08,600
Ποινή πέντε δευτερολέπτων.
301
00:20:08,920 --> 00:20:10,840
-Ναι.
-Αυτό θα σκατώσει τα πάντα.
302
00:20:11,960 --> 00:20:12,920
Αυτό φαντάστηκα.
303
00:20:16,520 --> 00:20:18,440
Θα λάβουμε ποινή
304
00:20:18,760 --> 00:20:22,320
επειδή και οι τέσσερις τροχοί
ήταν εκτός πίστας.
305
00:20:23,400 --> 00:20:25,760
Χάνουμε τη θέση μας.
306
00:20:26,040 --> 00:20:29,080
-Χάνουμε τη θέση μας;
-Θα χάσουμε πέντε δεύτερα
307
00:20:29,160 --> 00:20:31,200
και είχαμε κι άλλα πέντε, άρα δέκα.
308
00:20:31,560 --> 00:20:34,320
Ακόμα ένα απογοητευτικό αποτέλεσμα
για τη Renault.
309
00:20:34,400 --> 00:20:38,600
Με τον Ρικιάρντο να χάνει τους βαθμούς,
η ομάδα έμεινε στην πέμπτη θέση.
310
00:20:42,280 --> 00:20:47,160
Είχαμε κακά αποτελέσματα, κακή επίδοση,
και είναι δύσκολο να το αποδεχτείς.
311
00:20:49,200 --> 00:20:52,840
Αυτή είναι η σκληρή πραγματικότητα
που πρέπει να αντιμετωπίσεις.
312
00:20:55,200 --> 00:20:59,400
Ξέρω πως αν δεν φέρω αποτελέσματα,
οι μέρες μου είναι μετρημένες εδώ.
313
00:21:01,760 --> 00:21:04,080
Η πίεση αυτή με υποχρεώνει, ως διευθυντή,
314
00:21:04,160 --> 00:21:07,840
να βεβαιωθώ πως θα λάβουμε
στρατηγικές αποφάσεις για το μέλλον.
315
00:21:10,960 --> 00:21:13,440
Ο Σίριλ θα πρέπει να πάρει μια απόφαση.
316
00:21:14,280 --> 00:21:17,240
Έχουν έναν οδηγό αστέρι
δεσμευμένο για δύο σεζόν,
317
00:21:17,320 --> 00:21:18,640
τον Ντάνιελ Ρικιάρντο.
318
00:21:19,640 --> 00:21:22,120
Αν θέλουν να κάνουν αλλαγές στους οδηγούς,
319
00:21:22,360 --> 00:21:24,440
μπορούν να τις κάνουν μόνο σε έναν.
320
00:21:27,320 --> 00:21:32,160
Ως προς το 2020, τι σημαίνει αυτό
για την κατάσταση με τους οδηγούς;
321
00:21:32,240 --> 00:21:35,520
Ξέρετε, ειλικρινά,
η κατάσταση είναι ξεκάθαρη.
322
00:21:35,600 --> 00:21:37,440
Έχουμε διετές συμβόλαιο με τον Ντάνιελ.
323
00:21:38,000 --> 00:21:40,240
Το αρχικό συμβόλαιο του Νίκο λήγει
324
00:21:40,600 --> 00:21:41,640
στο τέλος της σεζόν,
325
00:21:41,720 --> 00:21:45,320
αλλά πρέπει να δούμε τις επιλογές μας,
όπως όλοι.
326
00:21:45,400 --> 00:21:46,280
Συνεχίζοντας,
327
00:21:46,360 --> 00:21:47,680
πρόκειται να επανεξετάσετε
328
00:21:47,760 --> 00:21:49,600
τη συμμετοχή του Οκόν στην ομάδα;
329
00:22:06,400 --> 00:22:08,880
Είμαι αναπληρωματικός οδηγός στη Mercedes.
330
00:22:12,000 --> 00:22:13,240
Ο Εστεμπάν Οκόν!
331
00:22:13,400 --> 00:22:15,160
Ο Τότο Βολφ απ' τη Mercedes!
332
00:22:18,720 --> 00:22:22,200
Ο Τότο είναι ο αγωνιστικός διευθυντής
αλλά και μάνατζέρ μου.
333
00:22:23,560 --> 00:22:26,600
Εστεμπάν, πότε θα οδηγήσεις
μονοθέσιο της F1;
334
00:22:26,680 --> 00:22:29,600
Γίνονται πολλές συζητήσεις
αυτόν τον καιρό, άρα...
335
00:22:29,720 --> 00:22:31,760
Όλα παίρνουν τον δρόμο τους,
336
00:22:31,840 --> 00:22:35,320
και ελπίζω πως θα βρούμε τρόπο
337
00:22:35,400 --> 00:22:37,640
να επιστρέψω σε μονοθέσιο σύντομα.
338
00:22:40,920 --> 00:22:43,520
Να ο Εστεμπάν Οκόν με τη Force India.
339
00:22:44,080 --> 00:22:47,520
Το 2018 η σεζόν δεν τελείωσε πολύ καλά.
340
00:22:48,440 --> 00:22:50,200
Ο Πέρεζ προσπερνάει τον Οκόν
341
00:22:50,280 --> 00:22:54,000
καθώς επιταχύνουν
προς το ταχύτερο κομμάτι της πίστας.
342
00:22:55,360 --> 00:22:57,200
Οι δύο Force India είχαν επαφή!
343
00:22:58,280 --> 00:23:00,560
Για άλλη μια φορά, είχαν επαφή.
344
00:23:02,400 --> 00:23:03,920
Παιδιά, τι διάολο;
345
00:23:04,480 --> 00:23:07,840
Δυστυχώς, έχασα τη θέση για το 2019.
346
00:23:08,640 --> 00:23:10,160
Λαχταρώ να επιστρέψω,
347
00:23:10,240 --> 00:23:14,080
γιατί έχω πολύ καιρό
να βρεθώ στη γραμμή εκκίνησης.
348
00:23:15,920 --> 00:23:19,400
Για μας το θέμα πάντα είναι
να θέτουμε τους σωστούς στόχους.
349
00:23:19,480 --> 00:23:24,400
Και πέρυσι μάς υποσχέθηκε συμβόλαιο
η Renault για τον Εστεμπάν.
350
00:23:26,040 --> 00:23:29,000
Και ξαφνικά, ο Ντάνιελ Ρικιάρντο
ήταν διαθέσιμος.
351
00:23:30,880 --> 00:23:32,200
Οπότε, δεν συνέβη.
352
00:23:34,040 --> 00:23:35,040
Όταν είσαι εκτός,
353
00:23:37,280 --> 00:23:38,520
μπορεί να 'ναι για πάντα.
354
00:23:44,560 --> 00:23:46,920
-Περίοδος φημολογίας.
-Δεν άκουσα τη φήμη.
355
00:23:47,680 --> 00:23:49,160
-Την επαναλαμβάνεις;
-Ναι.
356
00:23:50,360 --> 00:23:52,800
-Τι είναι η περίοδος αυτή;
-Ούτε εγώ ξέρω.
357
00:23:53,720 --> 00:23:57,320
Δώσε εσύ τον ορισμό της.
Τι είναι η περίοδος φημολογίας;
358
00:23:57,680 --> 00:23:59,360
Δεν ξέρω. Δεν είμαι από εδώ.
359
00:23:59,560 --> 00:24:01,080
Όχι; Ούτε εγώ.
360
00:24:01,640 --> 00:24:02,920
Εγώ απλώς...
361
00:24:05,960 --> 00:24:07,600
Είναι όταν μιλούν όλοι.
362
00:24:07,720 --> 00:24:08,880
Ξέρεις το παιχνίδι
363
00:24:08,960 --> 00:24:12,080
όπου όλοι είναι όρθιοι
και περπατούν γύρω από καρέκλες
364
00:24:12,160 --> 00:24:14,760
και όσο παίζει η μουσική, περπατάς,
365
00:24:14,840 --> 00:24:15,880
και όταν σταματά,
366
00:24:15,960 --> 00:24:18,400
πρέπει να βρεις μια θέση το γρηγορότερο.
367
00:24:19,400 --> 00:24:21,560
Αυτό το παιχνίδι παίζουμε τώρα.
368
00:24:22,120 --> 00:24:23,320
Αυτό συμβαίνει τώρα;
369
00:24:23,600 --> 00:24:25,040
Συμβαίνει αυτήν τη στιγμή.
370
00:24:33,160 --> 00:24:34,000
Γεια, Σίριλ.
371
00:24:34,840 --> 00:24:35,800
Τι κάνεις απόψε;
372
00:24:38,520 --> 00:24:39,360
Εντάξει.
373
00:24:41,480 --> 00:24:42,320
Πότε φεύγεις;
374
00:24:45,680 --> 00:24:47,160
Τι θα 'λεγες για δείπνο;
375
00:24:48,960 --> 00:24:51,240
Ναι, αυτό είναι καλή ιδέα.
376
00:24:51,920 --> 00:24:54,840
Άκου, με γράφουν με την κάμερα,
παρεμπιπτόντως.
377
00:24:55,840 --> 00:24:58,080
Είναι και ο Εστεμπάν στο αυτοκίνητο.
378
00:24:59,480 --> 00:25:01,680
Μην ανησυχείς, δεν ξέρει τι συζητάμε.
379
00:25:02,280 --> 00:25:04,320
Θέλεις να ρωτήσεις κάτι τον Σίριλ;
380
00:25:04,880 --> 00:25:06,160
Ξέρεις τι θέλω να ρωτήσω.
381
00:25:06,240 --> 00:25:08,840
Λέει "Ξέρεις τι θέλω να του πω".
382
00:25:10,480 --> 00:25:12,720
Εντάξει. Τα λέμε αργότερα. Αντίο.
383
00:25:15,640 --> 00:25:17,640
Υπάρχουν πολλές φήμες, πάντα, έτσι;
384
00:25:17,720 --> 00:25:18,560
Άκουσα...
385
00:25:18,640 --> 00:25:19,960
-Ωραίες οι φήμες.
-Ναι!
386
00:25:20,400 --> 00:25:23,760
Άκουσα ότι ο Οκόν
θα σε αντικαταστήσει στη Renault.
387
00:25:23,840 --> 00:25:25,920
Τέτοια πράγματα. Τι πιστεύεις εσύ;
388
00:25:27,280 --> 00:25:29,360
Μέρος του παιχνιδιού, μέρος της F1,
389
00:25:29,480 --> 00:25:31,400
την περίοδο της φημολογίας.
390
00:25:32,040 --> 00:25:36,240
Εσύ τι προβλέπεις;
Τι πιστεύεις πως θα γίνει με σένα;
391
00:25:38,320 --> 00:25:39,440
Καμία πρόβλεψη.
392
00:25:39,520 --> 00:25:41,000
Ας έχουμε καλές επιδόσεις.
393
00:25:41,080 --> 00:25:43,200
Το πιο σημαντικό είναι οι επιδόσεις.
394
00:25:43,440 --> 00:25:45,280
Τότε είσαι ελκυστικός και σέξι.
395
00:25:45,520 --> 00:25:47,280
Ειλικρινά με έχεις πρήξει.
396
00:25:47,360 --> 00:25:48,600
-Το ξέρω.
-Διάολε.
397
00:25:48,680 --> 00:25:49,560
Το ξέρω.
398
00:25:49,640 --> 00:25:51,440
-Δεν έχω καν φάει πρωινό.
-Ναι.
399
00:25:51,680 --> 00:25:52,800
Είσαι τυχερός.
400
00:25:52,880 --> 00:25:55,840
Έχω πιει καφέ,
ειδάλλως θα 'χες φύγει απ' το παράθυρο.
401
00:25:56,880 --> 00:26:00,160
ΚΥΡΙΑΚΗ
Ο ΑΓΩΝΑΣ
402
00:26:15,120 --> 00:26:17,280
Μια πολύ βροχερή μέρα στο Χόκενχαϊμ.
403
00:26:19,360 --> 00:26:20,560
Αν υπάρχει ένας οδηγός
404
00:26:20,640 --> 00:26:22,560
να εκμεταλλευτεί τις άσχημες συνθήκες,
405
00:26:22,640 --> 00:26:24,440
αυτός είναι ο Νίκο Χούλκενμπεργκ.
406
00:26:24,520 --> 00:26:25,960
Ο εντός έδρας αγώνας του.
407
00:26:33,640 --> 00:26:35,360
Ακολουθήσαμε τη συμβουλή σου.
408
00:26:37,000 --> 00:26:38,320
-Πότε;
-Πέρυσι, εδώ.
409
00:26:38,720 --> 00:26:40,800
Ναι, αλλά ήταν μόνο λίγες σταγόνες.
410
00:26:44,400 --> 00:26:48,040
Είχαμε πολύ έντονη βροχόπτωση
τη νύχτα και σήμερα το πρωί.
411
00:26:48,560 --> 00:26:51,200
Ελαφριά βροχή
για την επόμενη μισή με μία ώρα
412
00:26:51,280 --> 00:26:52,240
είναι το μήνυμα.
413
00:26:53,880 --> 00:26:55,840
Τα πάντα είναι πιθανά σήμερα.
414
00:27:07,160 --> 00:27:08,280
Μια θέση στο βάθρο
415
00:27:08,360 --> 00:27:11,120
είναι αυτό που ονειρεύομαι και επιδιώκω
416
00:27:11,200 --> 00:27:12,480
από τα οκτώ μου.
417
00:27:15,040 --> 00:27:17,240
Έχω τα προσόντα
για να ανεβάσω ένα αμάξι...
418
00:27:17,320 --> 00:27:19,080
στο βάθρο.
419
00:27:20,760 --> 00:27:22,120
Πρέπει να 'μαι έτοιμος,
420
00:27:22,720 --> 00:27:23,640
συγκεντρωμένος.
421
00:27:24,000 --> 00:27:24,840
Τέλεια.
422
00:27:32,440 --> 00:27:36,600
Ο Νίκο φέτος διανύει
την τελευταία χρονιά του συμβολαίου του.
423
00:27:38,400 --> 00:27:40,600
Υπάρχει όμως και δικαίωμα ανανέωσης
424
00:27:40,680 --> 00:27:42,680
για να συνεχίσουμε το ταξίδι μαζί.
425
00:27:43,320 --> 00:27:45,280
Και γι' αυτό ξέρω πως
426
00:27:45,880 --> 00:27:48,640
με όλα όσα συμβαίνουν
εντός και εκτός πίστας,
427
00:27:48,720 --> 00:27:49,880
το έχει στο μυαλό του.
428
00:27:52,960 --> 00:27:54,640
Αν ανέβω στο βάθρο,
429
00:27:55,920 --> 00:27:57,640
μπορώ να συνεχίσω στη Renault.
430
00:28:04,680 --> 00:28:06,080
Ξέρω τι πρέπει να κάνω.
431
00:28:09,520 --> 00:28:10,880
Η τελευταία μου ευκαιρία.
432
00:28:12,760 --> 00:28:14,520
Τα φώτα σβήνουν και ξεκινάμε.
433
00:28:14,600 --> 00:28:16,200
Διστακτική εκκίνηση.
434
00:28:16,800 --> 00:28:18,640
Δεν έχουν καθόλου πρόσφυση.
435
00:28:19,880 --> 00:28:21,320
Ο Χούλκενμπεργκ στην 8η θέση.
436
00:28:21,400 --> 00:28:24,160
Προς την εσωτερική οδεύει
η Renault του Χούλκενμπεργκ
437
00:28:24,240 --> 00:28:25,160
και ο Γκροζάν.
438
00:28:25,240 --> 00:28:27,480
Χούλκενμπεργκ και Γκροζάν έχουν επαφή.
439
00:28:30,880 --> 00:28:32,200
Είχα επαφή με τη Haas.
440
00:28:32,920 --> 00:28:34,520
Η πτέρυγα είναι εντάξει.
441
00:28:35,640 --> 00:28:36,520
Ελήφθη, Νίκο.
442
00:28:38,320 --> 00:28:39,800
Εκτός πίστας, εκεί.
443
00:28:39,880 --> 00:28:41,200
Η McLaren είναι εκτός.
444
00:28:41,400 --> 00:28:44,080
Και ο Κάρλος Σάινθ είναι εκτός πίστας.
445
00:28:45,200 --> 00:28:46,640
Η πίστα ήταν πιο βρεγμένη.
446
00:28:46,720 --> 00:28:48,600
Αυτοί οι αγώνες είναι μια τρέλα
447
00:28:48,680 --> 00:28:49,760
και επεισοδιακοί.
448
00:28:51,960 --> 00:28:55,360
Ο Λεκλέρκ επιχειρεί στην εσωτερική
στην πρώτη στροφή.
449
00:28:55,960 --> 00:28:57,400
Ο Μάγκνουσεν από πίσω του.
450
00:28:57,480 --> 00:28:59,080
Ο Λεκλέρκ ανοίγεται πολύ.
451
00:28:59,320 --> 00:29:00,440
Αλλά προπορεύεται.
452
00:29:00,520 --> 00:29:03,440
Νίκο, θέλεις τη μέγιστη δυνατή
ταχύτητα τώρα.
453
00:29:03,760 --> 00:29:06,640
Και η Renault του Χούλκενμπεργκ
λέει "Ευχαριστώ πολύ,
454
00:29:06,720 --> 00:29:09,200
Σαρλ Λεκλέρκ,
μόλις μου χάρισες μια θέση".
455
00:29:09,720 --> 00:29:10,720
Μπράβο, Νίκο.
456
00:29:15,720 --> 00:29:17,680
Είσαι στην έβδομη θέση τώρα.
457
00:29:19,640 --> 00:29:21,640
ΚΟΚΠΙΤ
ΡΙΚΙΑΡΝΤΟ / RENAULT
458
00:29:22,280 --> 00:29:23,280
Εντάξει, Ντάνιελ.
459
00:29:24,120 --> 00:29:26,320
Πώς είναι η πίστα;
460
00:29:27,760 --> 00:29:30,080
Δυσκολεύομαι.
Μπλοκάρει ο μπροστινός αριστερός.
461
00:29:33,240 --> 00:29:34,240
Εντάξει, ελήφθη.
462
00:29:38,320 --> 00:29:40,120
Διαφορά από τον Ράικονεν, η ίδια.
463
00:29:40,280 --> 00:29:42,600
Εντάξει, Νίκο, μπορείς να προσπεράσεις.
464
00:29:48,400 --> 00:29:49,560
Μπράβο, Νίκο.
465
00:29:51,840 --> 00:29:53,520
Είσαι στην 5η θέση, φίλε.
466
00:29:53,600 --> 00:29:54,840
Τέλεια μέχρι στιγμής.
467
00:29:58,800 --> 00:30:01,960
ΚΟΚΠΙΤ
ΡΙΚΙΑΡΝΤΟ / RENAULT
468
00:30:07,120 --> 00:30:08,560
Να ο Ντάνιελ Ρικιάρντο
469
00:30:08,640 --> 00:30:11,440
που μάλλον έχει τεράστιο πρόβλημα
στον κινητήρα.
470
00:30:11,960 --> 00:30:13,480
Βγαίνει πολύς καπνός.
471
00:30:14,240 --> 00:30:15,920
Ίσως διαρροή στην εξάτμιση.
472
00:30:19,360 --> 00:30:21,320
Ακινητοποίησε το αμάξι, παρακαλώ.
473
00:30:22,360 --> 00:30:23,600
Ναι, έχει σβήσει.
474
00:30:24,600 --> 00:30:27,480
Δεν έχουμε να πούμε πολλά γι' αυτό
και τη Renault.
475
00:30:30,880 --> 00:30:33,480
Νίκο, είσαι στην 4η θέση τώρα, 4η θέση.
476
00:30:36,440 --> 00:30:39,080
Τα πήγαινα πολύ καλά.
Είχα πολύ δυνατό ρυθμό.
477
00:30:39,160 --> 00:30:41,360
Είχα ανέβει πολύ στην κατάταξη.
478
00:30:47,720 --> 00:30:49,680
Η βροχή δυναμώνει λίγο, Νίκο.
479
00:30:49,760 --> 00:30:52,840
Αν θες να μείνεις μ' αυτά τα λάστιχα,
μας βοηθάει.
480
00:30:53,920 --> 00:30:55,480
Ναι, μάλλον έχετε δίκιο.
481
00:30:56,160 --> 00:30:58,640
Η ομάδα εκείνη τη στιγμή
παίρνει σωστές αποφάσεις,
482
00:31:00,520 --> 00:31:03,000
σύμφωνα με τα στοιχεία της φύσης,
483
00:31:03,080 --> 00:31:04,040
τον καιρό,
484
00:31:04,480 --> 00:31:05,920
τις συνθήκες στην πίστα,
485
00:31:06,040 --> 00:31:06,960
τον οδηγό,
486
00:31:07,560 --> 00:31:08,400
τα δεδομένα.
487
00:31:16,440 --> 00:31:18,160
Ο Μπότας μπαίνει στα pit.
488
00:31:30,120 --> 00:31:32,200
Νίκο, τώρα βρίσκεσαι στη 2η θέση.
489
00:31:33,600 --> 00:31:35,360
Ο Μπότας μπήκε για λάστιχα.
490
00:31:35,440 --> 00:31:37,040
Είναι πίσω μας τώρα.
491
00:31:42,120 --> 00:31:45,920
Άρχισα να συνειδητοποιώ ότι ο Νίκο
βρίσκεται στον δρόμο προς το βάθρο.
492
00:31:48,120 --> 00:31:49,160
Τώρα είναι η στιγμή.
493
00:31:49,560 --> 00:31:52,600
Ο Χούλκενμπεργκ, στο Γκραν Πρι
της πατρίδας του, είναι 2ος.
494
00:31:57,240 --> 00:32:01,120
Πλησιάζει βασανιστικά
αυτήν τη θέση στο βάθρο
495
00:32:01,200 --> 00:32:02,520
που δεν έχει πετύχει ποτέ.
496
00:32:02,600 --> 00:32:04,960
Θέλω πολύ να ανέβει
ο Χούλκενμπεργκ στο βάθρο.
497
00:32:05,040 --> 00:32:07,240
Του αξίζει να τερματίσει στην τριάδα.
498
00:32:07,760 --> 00:32:09,200
Ίσως τα καταφέρει.
499
00:32:14,480 --> 00:32:15,440
Μια θέση στο βάθρο
500
00:32:15,520 --> 00:32:17,800
είναι αυτό που ονειρεύομαι και επιδιώκω
501
00:32:17,880 --> 00:32:19,360
από τα οκτώ μου.
502
00:32:20,560 --> 00:32:23,240
Μείνε συγκεντρωμένος.
Πολύ καλά μέχρι στιγμής.
503
00:32:29,400 --> 00:32:32,640
Έχεις τον Φερστάπεν μπροστά σου,
που οδηγεί την κούρσα.
504
00:32:34,320 --> 00:32:36,880
Πρόσεξε, ίσως υπάρχουν λάδια στην πίστα.
505
00:32:39,120 --> 00:32:40,840
Ανησυχώ λίγο για τη στροφή δέκα.
506
00:32:40,920 --> 00:32:42,240
Είναι πολύ επικίνδυνα.
507
00:32:42,440 --> 00:32:43,440
Ελήφθη, Νίκο.
508
00:32:47,400 --> 00:32:48,880
Ο Φερστάπεν το χάνει!
509
00:32:54,800 --> 00:32:56,880
Ο Φερστάπεν έκανε τετ α κε μπροστά μου.
510
00:32:58,400 --> 00:33:00,880
Ο Φερστάπεν έχασε τέσσερα δεύτερα
από σένα.
511
00:33:01,440 --> 00:33:03,080
Νομίζω πως ήρθε η ώρα.
512
00:33:06,800 --> 00:33:08,480
Το αμάξι μάς φαίνεται εντάξει.
513
00:33:13,720 --> 00:33:15,240
Τα πας υπέροχα, Νίκο.
514
00:33:28,080 --> 00:33:31,720
Κοιτάξτε! Η Renault του Χούλκενμπεργκ
χτύπησε στην μπαριέρα.
515
00:33:34,560 --> 00:33:36,520
Και τελειώνει το δικό του Γκραν Πρι.
516
00:33:41,560 --> 00:33:42,560
Κι αυτό ήταν.
517
00:33:47,880 --> 00:33:50,720
Η όποια ελπίδα για βάθρο
518
00:33:50,800 --> 00:33:53,760
εξανεμίστηκε σε κλάσμα δευτερολέπτου.
519
00:33:57,040 --> 00:34:00,480
Έβαλα τους τροχούς πάνω απ' το κερμπ
520
00:34:00,720 --> 00:34:03,040
και μόλις ακούμπησα τη μαύρη άσφαλτο,
521
00:34:05,920 --> 00:34:07,200
ήξερα πως την πάτησα.
522
00:34:11,000 --> 00:34:12,280
Εκείνη η στιγμή ήταν...
523
00:34:13,080 --> 00:34:14,320
Ήταν καταστροφική.
524
00:34:18,000 --> 00:34:20,360
Δεν ξέρω πώς να το περιγράψω, αλλά...
525
00:34:20,600 --> 00:34:21,960
Ήταν απίστευτα δύσκολο.
526
00:34:25,040 --> 00:34:27,840
Αυτός είχε τον έλεγχο,
αυτός οδηγούσε το αμάξι.
527
00:34:29,720 --> 00:34:32,480
Δεν μπορείς να κατηγορήσεις
τα στοιχεία της φύσης,
528
00:34:32,560 --> 00:34:33,800
κάποιον άλλον οδηγό
529
00:34:33,880 --> 00:34:35,480
ούτε το μονοθέσιο.
530
00:34:36,600 --> 00:34:37,440
Κρίμα.
531
00:34:41,120 --> 00:34:42,120
Την επόμενη φορά.
532
00:34:42,760 --> 00:34:43,720
Αυτή μας ξέφυγε.
533
00:34:50,000 --> 00:34:51,320
Μακάρι να έφευγε.
534
00:34:52,200 --> 00:34:53,880
-Συγγνώμη;
-Να έφευγε.
535
00:34:53,960 --> 00:34:55,040
Ναι.
536
00:34:55,120 --> 00:34:56,440
Ξέρω, είναι κακοτυχία.
537
00:34:59,320 --> 00:35:03,880
Δεδομένου ότι, για άλλη μια φορά,
δεν ανέβηκε στο βάθρο,
538
00:35:03,960 --> 00:35:06,880
άρχισα να σκέφτομαι
πως ίσως υπάρχει κάποια κατάρα
539
00:35:10,760 --> 00:35:15,160
ή να συμβαίνει κάτι μ' αυτόν
και τις τρεις πρώτες θέσεις.
540
00:35:29,440 --> 00:35:33,480
Για το 2020, αποφασίσαμε
να μην ανανεώσουμε το συμβόλαιό του Νίκο
541
00:35:33,560 --> 00:35:35,520
και να δώσουμε τη θέση στον Οκόν.
542
00:35:37,560 --> 00:35:40,400
Σίριλ, όταν καταλήξατε στον Ντάνιελ,
543
00:35:40,480 --> 00:35:43,520
σκεφτόσασταν ότι θα παίρνατε
τον Εστεμπάν στο τέλος της σεζόν;
544
00:35:43,600 --> 00:35:45,480
-Να πω κάτι πριν αρχίσουμε;
-Φυσικά.
545
00:35:45,560 --> 00:35:47,720
Χαίρομαι που είναι ο Σίριλ εδώ.
546
00:35:49,400 --> 00:35:50,240
Για μένα όχι;
547
00:35:50,920 --> 00:35:52,280
Με σένα ήμουν συνέχεια.
548
00:35:54,520 --> 00:35:58,200
Είναι πολύ δύσκολο
να βρεθείς στην πρώτη τριάδα,
549
00:35:58,640 --> 00:36:01,080
αλλά προφανώς αυτό επιδιώκουμε,
550
00:36:01,160 --> 00:36:04,440
και πιστεύω πως ο Εστεμπάν
θα μας βοηθήσει σ' αυτό.
551
00:36:14,080 --> 00:36:17,560
Πάντα θαύμαζα τη Formula 1
και ήταν η φιλοδοξία μου,
552
00:36:18,120 --> 00:36:19,600
και το έκανα δέκα χρόνια,
553
00:36:19,680 --> 00:36:21,880
και τώρα είναι οριστική αποχώρηση.
554
00:36:21,960 --> 00:36:24,320
Θα είναι σοκ αυτό για μένα, προφανώς.
555
00:36:24,600 --> 00:36:29,200
Θα έχει ενδιαφέρον
να δω πώς θα αντεπεξέλθω.
556
00:36:39,160 --> 00:36:41,520
Αυτό κάναμε στο σπίτι
όταν ήμασταν μικροί.
557
00:36:43,360 --> 00:36:46,600
Σαν να είμαστε ερασιτέχνες.
Πρέπει να προσπαθήσουμε.
558
00:36:46,680 --> 00:36:48,920
Ο Πάντι Λόου θα σχεδίαζε
ένα σπουδαίο μονοθέσιο
559
00:36:49,320 --> 00:36:50,320
και δεν το έκανε.
560
00:36:51,280 --> 00:36:52,400
Τα λέμε, Πάντι.
561
00:36:53,160 --> 00:36:54,120
ΣΤΗ ΣΥΝΕΧΕΙΑ...
562
00:36:54,200 --> 00:36:55,240
Εδώ μένω εγώ.
563
00:36:55,640 --> 00:36:56,920
Έχω απίθανη θέα.
564
00:36:57,000 --> 00:36:58,400
Η επιστροφή στην Toro Rosso
565
00:36:58,480 --> 00:37:00,120
δεν μου φάνηκε πολύ δίκαιη.
566
00:37:03,000 --> 00:37:04,200
Μου αξίζει η θέση.
567
00:37:07,600 --> 00:37:08,440
Γαμώτο.
568
00:37:33,480 --> 00:37:35,480
Υποτιτλισμός: Μυρσίνη Κορομάντζου