1
00:00:06,360 --> 00:00:07,600
Sag: "Hab dich lieb!"
2
00:00:08,120 --> 00:00:09,880
Hab dich lieb!
3
00:00:11,560 --> 00:00:12,400
Tschüss!
4
00:00:13,640 --> 00:00:14,800
Silverstone!
5
00:00:15,960 --> 00:00:20,880
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE
6
00:00:21,160 --> 00:00:22,480
Ich liebe Silverstone.
7
00:00:22,840 --> 00:00:23,720
Ich liebe es.
8
00:00:24,440 --> 00:00:28,240
Ich finde, Silverstone hat
etwas unglaublich Spirituelles.
9
00:00:28,320 --> 00:00:30,920
Es hat einen besonderen Platz
in meinem Herzen.
10
00:00:32,200 --> 00:00:35,240
Dort soll meine Asche verstreut werden.
Das weißt du, ja?
11
00:00:35,600 --> 00:00:36,440
Das weiß ich?
12
00:00:36,520 --> 00:00:38,360
-Sagte ich dir das nicht?
-Nein.
13
00:00:40,720 --> 00:00:42,080
Dad will das wohl auch.
14
00:00:44,240 --> 00:00:46,040
Im Laufe meiner Kindheit
15
00:00:46,120 --> 00:00:48,800
verstand ich, wie berühmt mein Vater war
16
00:00:49,080 --> 00:00:51,520
und wie groß Williams war.
17
00:00:52,760 --> 00:00:56,960
Es war der Austragungsort
vieler historischer Momente unseres Teams.
18
00:00:57,520 --> 00:00:58,840
Das war unsere Glanzzeit.
19
00:01:05,440 --> 00:01:07,040
Dad war immer mein Held.
20
00:01:09,200 --> 00:01:12,440
Dad hat zwei Runden,
um dich von Williams zu überzeugen.
21
00:01:18,240 --> 00:01:19,520
Er ist Williams.
22
00:01:20,920 --> 00:01:23,240
Ich will den Namen Williams
nicht beschämen.
23
00:01:23,320 --> 00:01:26,720
Ich will nicht,
dass Williams unter mir auseinanderfällt.
24
00:01:27,760 --> 00:01:29,120
Wir haben Kampfgeist...
25
00:01:29,560 --> 00:01:30,880
...und der wurde geprüft.
26
00:01:31,880 --> 00:01:33,800
Aber er ist zu 100 % zurück.
27
00:01:34,400 --> 00:01:37,480
Meine Damen und Herren,
einen Applaus für Claire Williams.
28
00:01:47,760 --> 00:01:51,320
BLUT, SCHWEISS UND TRÄNEN
29
00:01:55,360 --> 00:01:58,240
VEREINIGTES KÖNIGREICH
30
00:02:00,120 --> 00:02:02,760
SAISON-VORBEREITUNG
31
00:02:05,400 --> 00:02:06,280
Viel Glück.
32
00:02:06,600 --> 00:02:07,960
Sehr schön. Hast du es?
33
00:02:08,040 --> 00:02:10,280
TEAMCHEF & MITGRÜNDER
VON WILLIAMS RACING
34
00:02:10,360 --> 00:02:12,200
Sehr schön. Du bist die Beste.
35
00:02:12,280 --> 00:02:14,280
-Gott segne dich, Clairey.
-Bis später.
36
00:02:14,360 --> 00:02:15,480
-Superstar.
-Ja, ja.
37
00:02:18,080 --> 00:02:19,560
Ich bin stellvertretende,
38
00:02:19,640 --> 00:02:23,200
aber letztlich eher
tatsächliche Teamchefin.
39
00:02:28,400 --> 00:02:31,280
Mein Dad zog sich
in den letzten Jahren etwas zurück,
40
00:02:31,760 --> 00:02:34,400
ich handle also als Teamchefin.
41
00:02:35,400 --> 00:02:36,880
Guten Morgen. Wie geht's?
42
00:02:38,360 --> 00:02:39,600
Ich bin verantwortlich,
43
00:02:39,680 --> 00:02:43,800
dass die richtigen Leute im richtigen Job
mit der richtigen Ausrüstung sind,
44
00:02:44,040 --> 00:02:47,520
und ich sorge dafür,
dass dies ein tolles Arbeitsumfeld ist.
45
00:02:47,720 --> 00:02:49,440
Ich bin sehr beschützend.
46
00:02:50,200 --> 00:02:52,360
Das liegt mir sehr am Herzen.
47
00:02:52,600 --> 00:02:54,600
Tut mir leid, gestern war stressig.
48
00:02:54,680 --> 00:02:58,200
-Ich hatte mich auf dich gefreut.
-Ich konnte nicht runterkommen.
49
00:02:59,440 --> 00:03:02,400
Williams ist gerade
in einer schwierigen Situation.
50
00:03:02,800 --> 00:03:05,240
Letztes Jahr war ziemlich grauenvoll.
51
00:03:11,320 --> 00:03:14,160
Wir bauten einen schlechten Rennwagen.
52
00:03:17,080 --> 00:03:18,440
Das müssen wir beheben.
53
00:03:20,000 --> 00:03:21,400
Buchse. Okay?
54
00:03:22,080 --> 00:03:23,240
TECHNISCHER LEITER
55
00:03:23,280 --> 00:03:25,160
Du bist mal nicht in der Pause.
56
00:03:25,240 --> 00:03:26,440
Nein, bin ich nicht.
57
00:03:26,880 --> 00:03:28,800
Du bist tatsächlich am Arbeiten.
58
00:03:30,640 --> 00:03:32,520
Direkt vor der Netflix-Kamera.
59
00:03:34,320 --> 00:03:35,160
Danke, Paddy.
60
00:03:36,280 --> 00:03:38,520
-Das wird Paddys Comedy-Special.
-Ja.
61
00:03:39,880 --> 00:03:41,360
Mein Name ist Paddy Lowe.
62
00:03:41,680 --> 00:03:46,040
Ich bin Technischer Leiter
von ROKiT Williams Racing.
63
00:03:46,760 --> 00:03:48,040
Kein Druck mit ihm hier.
64
00:03:49,640 --> 00:03:52,760
Eine der größten Herausforderungen
ist die derzeitige,
65
00:03:52,840 --> 00:03:56,640
nämlich, Williams zurück
an die Spitze des Feldes zu bringen...
66
00:03:58,200 --> 00:03:59,640
...wo sie einst waren.
67
00:04:01,120 --> 00:04:04,640
Wir holten Paddy
nach seinem außergewöhnlichen Erfolg
68
00:04:04,720 --> 00:04:05,640
bei Mercedes,
69
00:04:05,720 --> 00:04:08,040
um Williams neues Leben einzuhauchen.
70
00:04:08,560 --> 00:04:10,480
Die Rückseite ist fertig, oder?
71
00:04:10,560 --> 00:04:11,920
-Ja, fast.
-So ziemlich.
72
00:04:13,760 --> 00:04:17,920
Paddy hatte in den 80ern bei Williams
die Idee der aktiven Radaufhängung.
73
00:04:18,000 --> 00:04:19,920
Er war das Technikgenie.
74
00:04:20,840 --> 00:04:23,760
Ihm ist so viel
von Williams' Ruhm zu verdanken.
75
00:04:25,000 --> 00:04:25,840
Zu der Zeit
76
00:04:26,040 --> 00:04:29,680
war eine Garage ein betonierter,
ziemlich ölverschmierter Ort.
77
00:04:32,200 --> 00:04:34,160
Jetzt sind sie blitzeblank,
78
00:04:34,240 --> 00:04:37,680
mit glänzenden Böden
und anspruchsvoller Ausstattung.
79
00:04:37,760 --> 00:04:39,880
Also eine ganz andere Welt.
80
00:04:41,440 --> 00:04:42,280
Danke sehr.
81
00:04:43,160 --> 00:04:45,240
Er ist ein unglaublich cleverer Mensch,
82
00:04:45,800 --> 00:04:48,360
und er hat alles
aufs Wesentliche reduziert.
83
00:04:49,960 --> 00:04:53,080
Wir haben viel geändert
an der Entwicklung des Autos,
84
00:04:53,320 --> 00:04:57,160
im Team, an unserem technischen Ansatz.
85
00:04:57,720 --> 00:05:01,680
Wir sind also optimistisch,
dass wir einiges verbessert haben.
86
00:05:03,160 --> 00:05:05,840
Wir verbinden gerade das ERS-Paket.
87
00:05:05,920 --> 00:05:11,080
Wir bereiten den FW42
auf den ersten Start vor.
88
00:05:12,920 --> 00:05:15,240
Ich bin sehr zuversichtlich
bei diesem Auto.
89
00:05:15,840 --> 00:05:19,640
Aber das war ich auch letztes Jahr.
Hoffentlich haben wir dazugelernt.
90
00:05:20,360 --> 00:05:21,200
Zufrieden?
91
00:05:22,280 --> 00:05:24,640
Ich will die Stimmung im Team sehen...
92
00:05:26,120 --> 00:05:28,720
...dass es komplett
die Kurve gekriegt hat...
93
00:05:31,320 --> 00:05:34,400
...und in der Lage ist,
Meisterschaften zu gewinnen.
94
00:05:53,240 --> 00:05:54,760
Auf ein gutes Jahr, hoffe ich.
95
00:05:58,760 --> 00:06:01,160
Machen wir ein Rennen,
kriegen wir das hin?
96
00:06:01,240 --> 00:06:02,600
Ich mache schon genug.
97
00:06:04,640 --> 00:06:05,720
Paddy-Simulation.
98
00:06:06,400 --> 00:06:07,320
Das ist gut.
99
00:06:08,240 --> 00:06:11,080
Williams ändert
nicht nur an der Basis einiges.
100
00:06:11,160 --> 00:06:14,160
Für 2019 haben sie
zwei komplett neue Fahrer.
101
00:06:14,480 --> 00:06:17,480
Bereit für die Profis,
die euch in den Arsch treten?
102
00:06:17,680 --> 00:06:19,320
-Haben wir ein Rennen?
-Ja.
103
00:06:19,600 --> 00:06:21,920
Ihr bekommt Vorsprung. Wie viele Runden?
104
00:06:22,320 --> 00:06:23,480
"Wie viele Runden"?
105
00:06:24,200 --> 00:06:25,400
Wie viele Runden?
106
00:06:25,840 --> 00:06:27,520
Wisst ihr, wer euch bezahlt?
107
00:06:28,200 --> 00:06:29,080
Unfassbar!
108
00:06:30,040 --> 00:06:33,400
Unser Fahrerteam ist dieses Jahr toll.
Ich bin so glücklich.
109
00:06:33,480 --> 00:06:35,800
Ich wusste, was wir wollten.
110
00:06:36,240 --> 00:06:37,720
Ich sehe nicht mal das Auto.
111
00:06:37,800 --> 00:06:39,120
-Hier.
-Oh, da.
112
00:06:40,240 --> 00:06:43,440
Robert und George sind
zwei sehr verschiedene Charaktere.
113
00:06:43,520 --> 00:06:46,880
George ist, denke ich,
ein ganz einmaliger Fahrer.
114
00:06:47,320 --> 00:06:49,040
Er macht selten einen Fehler.
115
00:06:50,960 --> 00:06:51,960
Los, Claire!
116
00:06:52,040 --> 00:06:53,960
-Wer ist der Gelbe?
-Das bin ich.
117
00:06:54,080 --> 00:06:57,200
George Russell,
hoch gehandelter Mercedes-Youngster,
118
00:06:57,280 --> 00:06:58,360
Formel-2-Meister.
119
00:06:58,440 --> 00:06:59,760
Echt aufregender Typ.
120
00:07:00,280 --> 00:07:04,040
Er sieht die Zielflagge.
George Russell gewinnt hier.
121
00:07:04,640 --> 00:07:07,280
Er hat sich hochgekämpft.
122
00:07:07,960 --> 00:07:11,840
Einige F1-erfahrene Leute,
die wissen, wovon sie reden,
123
00:07:11,920 --> 00:07:14,440
halten George
für den künftigen Weltmeister.
124
00:07:16,360 --> 00:07:17,720
-George!
-Sorry, Claire.
125
00:07:17,800 --> 00:07:19,520
Das ist wirklich unsportlich.
126
00:07:20,120 --> 00:07:22,920
Ich bin George Russell.
Ich fahre für ROKiT Williams Racing.
127
00:07:23,000 --> 00:07:25,960
Für mich ist es ein Traum,
Teil der Formel 1 zu sein.
128
00:07:26,040 --> 00:07:29,720
Mein ganzes Leben lang
wollte ich Rennfahrer werden.
129
00:07:30,520 --> 00:07:34,640
Von den Hunderten und Tausenden,
die es versuchten, bin ich einer von 20...
130
00:07:35,560 --> 00:07:36,560
...und das ist...
131
00:07:38,040 --> 00:07:38,960
...unglaublich.
132
00:07:39,320 --> 00:07:41,200
Meine Augen spielen verrückt.
133
00:07:41,480 --> 00:07:43,040
Du bist gar nicht...
134
00:07:44,240 --> 00:07:45,600
Sag schon. Was, George?
135
00:07:45,680 --> 00:07:46,520
Ja!
136
00:07:46,680 --> 00:07:48,360
Ich bin was? Nicht schlecht?
137
00:07:48,440 --> 00:07:49,760
Du bist gar nicht...
138
00:07:49,840 --> 00:07:53,520
Unglaublich, dass du sagst,
dass ich gar nicht so schlecht bin.
139
00:07:54,720 --> 00:07:57,280
Wir haben als Kinder
nichts anderes gemacht.
140
00:07:59,160 --> 00:08:00,920
Robert ist auf der Pole.
141
00:08:01,160 --> 00:08:04,120
Ich wollte Robert,
weil ich einen Fahrer suchte,
142
00:08:04,200 --> 00:08:06,840
der die Probleme mit dem Auto versteht.
143
00:08:07,160 --> 00:08:10,360
Robert hat uns im Laufe des letzten Jahres
144
00:08:10,440 --> 00:08:12,800
als Entwicklungsfahrer sehr beeindruckt.
145
00:08:13,160 --> 00:08:15,360
Ich bin Robert Kubica, komme aus Polen
146
00:08:15,440 --> 00:08:17,960
und fahre für ROKiT Williams Racing.
147
00:08:18,360 --> 00:08:22,640
Es ist seltsam, nach über acht Jahren
wieder in der Formel 1 zu sein.
148
00:08:26,120 --> 00:08:29,360
Von Gokarts bis in die Formel 1,
alle werden sagen...
149
00:08:30,080 --> 00:08:33,200
...Robert war einer der Besten,
wenn nicht der Beste.
150
00:08:34,280 --> 00:08:36,560
Robert war der, den sie fürchteten,
151
00:08:36,640 --> 00:08:39,720
von dem sie wussten,
dass er es schaffen konnte und würde.
152
00:08:39,800 --> 00:08:42,040
Er sollte zu Fernando bei Ferrari.
153
00:08:42,160 --> 00:08:44,160
Das sollte das Dream-Team sein.
154
00:08:45,040 --> 00:08:49,520
Meine Karriere
änderte sich leider drastisch.
155
00:08:50,200 --> 00:08:51,280
Im Jahr 2011...
156
00:08:51,480 --> 00:08:54,000
...hatte ich in Italien
einen schweren Unfall.
157
00:08:54,080 --> 00:08:56,000
Ich hatte viele Verletzungen.
158
00:08:56,400 --> 00:09:00,080
Der Unfall war so schlimm,
dass er fast den rechten Arm verlor.
159
00:09:04,680 --> 00:09:07,240
Dass er noch
ein Formel-1-Auto steuern kann,
160
00:09:07,520 --> 00:09:09,240
ist für uns alle unglaublich.
161
00:09:10,120 --> 00:09:12,360
Seine Rückkehr ist eine Riesensache.
162
00:09:12,440 --> 00:09:14,360
Es ist eine Hollywood-Geschichte.
163
00:09:14,920 --> 00:09:17,280
Es ist eines der großen Sport-Comebacks.
164
00:09:17,680 --> 00:09:19,520
Zurück zu sein ist ein Traum.
165
00:09:21,000 --> 00:09:22,920
Er ist sehr hartnäckig.
166
00:09:23,040 --> 00:09:27,160
Er gibt keine Ruhe,
bis die Probleme mit dem Auto gelöst sind.
167
00:09:27,240 --> 00:09:30,440
Und er scheut sich nicht, zu sagen,
wo die Probleme liegen.
168
00:09:30,520 --> 00:09:31,720
Mein Finger tut weh.
169
00:09:33,280 --> 00:09:36,400
Sie stehen für alles,
was ich im Fahrerteam immer wollte.
170
00:09:36,840 --> 00:09:38,080
Ja, ich führe noch.
171
00:09:38,160 --> 00:09:39,560
-Führe ich noch?
-Ja.
172
00:09:41,680 --> 00:09:42,800
Und Claire gewinnt.
173
00:09:42,880 --> 00:09:44,040
-Ich gewinne?
-Ja!
174
00:09:44,120 --> 00:09:44,960
Habe ich das?
175
00:09:45,040 --> 00:09:46,560
Ich bin mental am Boden.
176
00:09:55,440 --> 00:09:56,280
Schon besser.
177
00:09:56,360 --> 00:10:01,000
Alles konzentriert sich darauf,
das Auto zum ersten Testtag zu bringen.
178
00:10:07,720 --> 00:10:12,040
Kannst du mir das
für die Ablage später ausdrucken?
179
00:10:12,200 --> 00:10:13,080
Vielen Dank.
180
00:10:15,320 --> 00:10:16,920
Das ist die Woche des Autobaus.
181
00:10:18,160 --> 00:10:19,480
Mike, ich gehe runter.
182
00:10:20,840 --> 00:10:22,440
Samstag muss es rausgehen.
183
00:10:22,720 --> 00:10:25,000
Alles muss fertig und dran sein.
184
00:10:27,760 --> 00:10:29,160
Das Blau sieht gut aus.
185
00:10:29,240 --> 00:10:30,480
Sieht echt gut aus.
186
00:10:30,560 --> 00:10:32,200
-Hast du die Anzüge gesehen?
-Ja.
187
00:10:32,280 --> 00:10:34,240
-Die Anzüge sind schön.
-Du magst sie?
188
00:10:39,160 --> 00:10:42,800
Die Leute denken,
wir haben ein Auto und es geht um die Welt
189
00:10:43,040 --> 00:10:44,000
zu jedem Rennen,
190
00:10:44,080 --> 00:10:46,800
ein paar Typen wechseln die Reifen,
und das war's.
191
00:10:46,880 --> 00:10:49,520
Wir müssen Druck ablassen,
damit der Bolzen durchkommt,
192
00:10:49,600 --> 00:10:51,560
damit wir das ganz runterkriegen.
193
00:10:51,640 --> 00:10:54,040
Die Autos sind außergewöhnlich komplex.
194
00:10:54,120 --> 00:10:57,040
Es sind 20.000 Teile,
die wir selbst herstellen.
195
00:10:59,040 --> 00:11:00,800
Wie viele davon haben wir? Eins?
196
00:11:01,000 --> 00:11:03,000
-Derzeit?
-Wir dürfen es nicht schrotten.
197
00:11:03,080 --> 00:11:04,120
Nein.
198
00:11:05,080 --> 00:11:10,040
Wenn man ein unabhängiges Team
mit unserem Budget ist,
199
00:11:10,120 --> 00:11:14,200
ist es eine besondere Herausforderung,
das Auto zum Test zu bekommen.
200
00:11:14,280 --> 00:11:17,960
Das hintere Ende ist dort,
und es ist soweit strukturell komplett.
201
00:11:19,160 --> 00:11:22,200
Die Spiegelidee ist ein echter Gewinner.
202
00:11:23,320 --> 00:11:25,360
Das Wort habe ich lange nicht gehört.
203
00:11:25,440 --> 00:11:26,280
-Ja.
-Himmel.
204
00:11:26,760 --> 00:11:27,600
Ist das legal?
205
00:11:27,680 --> 00:11:30,520
Wer hätte gedacht,
dass Spiegel unser Schicksal ändern?
206
00:11:31,280 --> 00:11:32,600
-Etwas so Simples.
-Ja.
207
00:11:33,840 --> 00:11:37,200
Wir sind weit davon entfernt,
ein fertiges Auto zu haben,
208
00:11:37,280 --> 00:11:38,760
bevor wir zum Test gehen.
209
00:11:41,040 --> 00:11:45,280
Wir haben massive Probleme
mit der Diffusorlieferung.
210
00:11:45,600 --> 00:11:47,080
Wo liegt das Problem?
211
00:11:47,680 --> 00:11:48,920
Was hält uns auf?
212
00:11:49,960 --> 00:11:52,600
Die Komplexität des Teils
verzögert die Lieferung.
213
00:11:53,080 --> 00:11:54,920
Und wir haben eine Menge Teile,
214
00:11:55,000 --> 00:11:56,480
die Probleme bereiten.
215
00:11:56,640 --> 00:12:00,320
Die vordere Glockenkurbel
und Schwenkwelle sind noch nicht fertig.
216
00:12:00,600 --> 00:12:03,680
Den Stift für die Turmhalterung
haben wir verlegt.
217
00:12:04,240 --> 00:12:07,640
Das führt zum Problem,
dass wir nicht mal Radmuttern haben.
218
00:12:08,040 --> 00:12:09,160
Das ist nicht gelöst?
219
00:12:10,000 --> 00:12:12,240
-Sind noch dabei.
-Wir sind noch dabei.
220
00:12:17,040 --> 00:12:19,880
Das Treffen mit Mike und Nicky ist morgen?
221
00:12:19,960 --> 00:12:21,360
Nein, es muss heute sein.
222
00:12:26,640 --> 00:12:27,560
Ja, am Apparat.
223
00:12:28,360 --> 00:12:30,200
Es läuft nicht alles nach Plan.
224
00:12:30,800 --> 00:12:32,920
Wir hatten einige Rückschläge.
225
00:12:34,520 --> 00:12:38,880
Es gibt 101 verschiedene Probleme
mit dem Auto,
226
00:12:39,240 --> 00:12:40,880
die nicht erwartet wurden,
227
00:12:40,960 --> 00:12:43,360
an denen wir arbeiten, und das heißt,
228
00:12:43,440 --> 00:12:45,840
dass es länger dauern kann als geplant.
229
00:12:46,120 --> 00:12:49,000
Können wir die Löcher nachbohren
oder die Dübel wechseln?
230
00:12:49,080 --> 00:12:50,880
Aber wir schaffen es zum Test.
231
00:12:50,960 --> 00:12:51,880
Wie immer.
232
00:12:53,640 --> 00:12:55,600
-Ist alles in Ordnung?
-Ja.
233
00:12:55,680 --> 00:12:57,000
-Du lächelst noch?
-Ja.
234
00:12:57,080 --> 00:12:57,920
-Gut.
-Gut.
235
00:12:58,160 --> 00:12:59,880
Sieht besser aus als gestern.
236
00:13:00,360 --> 00:13:03,240
Ja, es frustriert,
dass alles Anlagenteile sind.
237
00:13:06,280 --> 00:13:09,680
Es wäre außerordentlich,
das bis Montag zu schaffen, oder?
238
00:13:11,240 --> 00:13:12,480
-Ja.
-Wir schaffen es.
239
00:13:13,840 --> 00:13:14,760
Wir schaffen's.
240
00:13:15,640 --> 00:13:17,040
-Ihr packt das.
-Hoffe ich.
241
00:13:17,120 --> 00:13:18,040
-Wir tun es.
-Ja.
242
00:13:18,120 --> 00:13:19,440
-Bis später.
-Bis dann.
243
00:13:24,800 --> 00:13:27,040
SPANIEN
244
00:13:27,120 --> 00:13:29,800
TESTPHASE VOR DER SAISON
245
00:13:33,640 --> 00:13:36,560
Wir haben vor der Saison
nur acht Tage für Tests...
246
00:13:39,720 --> 00:13:43,840
...um das Auto fertigzustellen, zu sehen,
was funktioniert und was nicht.
247
00:13:47,520 --> 00:13:49,280
Um bis zum ersten Saisonrennen
248
00:13:49,360 --> 00:13:51,360
so bereit zu sein wie die Rivalen.
249
00:13:58,600 --> 00:14:00,360
Die große Nachricht heute ist,
250
00:14:00,440 --> 00:14:02,520
dass Williams heute nicht testet,
251
00:14:02,760 --> 00:14:04,520
und morgen auch nicht.
252
00:14:04,640 --> 00:14:06,200
Das Auto ist nicht fertig.
253
00:14:06,360 --> 00:14:07,680
Es war ein echter Schock.
254
00:14:12,200 --> 00:14:14,880
Bei nur acht Tagen
für Tests vor der Saison
255
00:14:14,960 --> 00:14:18,040
zählt jede Sekunde auf der Strecke.
256
00:14:18,800 --> 00:14:21,800
Einen halben Tag,
auch nur eine Stunde zu verpassen,
257
00:14:21,880 --> 00:14:22,720
ist immens.
258
00:14:26,000 --> 00:14:27,880
Man verpasst das Testen nicht.
259
00:14:30,400 --> 00:14:32,640
ZWEI TAGE SPÄTER
260
00:14:33,560 --> 00:14:34,920
FLUGHAFEN BARCELONA
261
00:14:35,080 --> 00:14:36,160
Das nehme ich mit.
262
00:14:36,240 --> 00:14:37,480
-Okay. Das hier?
-Ja.
263
00:14:37,560 --> 00:14:39,520
-Und das andere?
-Auf diese Seite.
264
00:14:43,160 --> 00:14:45,400
Sie müssen sehr sicher bewacht werden.
265
00:14:45,480 --> 00:14:46,360
Oh, kaputt.
266
00:14:48,440 --> 00:14:50,240
-Unzählige Arbeitsstunden, oder?
-Ja.
267
00:14:50,320 --> 00:14:53,000
Da stecken viel Blut,
Schweiß und Tränen drin.
268
00:14:53,720 --> 00:14:58,640
Dass das Auto für die Wintertests
nicht fertig sein würde, war unfassbar.
269
00:14:58,720 --> 00:15:00,960
Ich dachte: "Ist das ein Witz?
270
00:15:01,040 --> 00:15:02,520
Wie konnte es so kommen?"
271
00:15:03,640 --> 00:15:06,600
Wie reduzieren wir den Schaden,
den das verursacht?
272
00:15:06,880 --> 00:15:08,680
Ich war unglaublich wütend.
273
00:15:09,560 --> 00:15:12,520
Bring die Teile in die Werkstatt,
sie müssen damit anfangen,
274
00:15:12,600 --> 00:15:14,360
denn morgen müssen alle Teile
275
00:15:14,440 --> 00:15:15,840
fertig am Auto sein.
276
00:15:16,960 --> 00:15:19,440
Es wäre schön,
es auf der Strecke zu sehen.
277
00:15:20,480 --> 00:15:22,280
Das waren keine guten Tage.
278
00:15:22,400 --> 00:15:24,720
Ich hoffe,
wenn es heute auf der Strecke ist,
279
00:15:24,800 --> 00:15:26,080
vergessen das alle,
280
00:15:26,160 --> 00:15:29,040
und es bringt seine Leistung.
281
00:15:29,120 --> 00:15:31,560
George und Robert zu haben ist aufregend.
282
00:15:31,840 --> 00:15:34,480
Ich will sie endlich
ins Auto steigen sehen.
283
00:15:34,560 --> 00:15:35,760
Das wird echt schön.
284
00:15:40,080 --> 00:15:43,040
Es ist nicht unnormal,
dass Teile noch ausgeflogen werden,
285
00:15:43,120 --> 00:15:45,680
aber wenn die Teamleitung
mit ihnen fliegt,
286
00:15:45,760 --> 00:15:49,240
bekommt man den Eindruck,
dass es ziemlich drastisch ist.
287
00:15:49,840 --> 00:15:52,200
Hier, Cats. Wie geht's? Alles in Ordnung?
288
00:15:52,280 --> 00:15:53,600
Wir haben deine Teile.
289
00:15:54,640 --> 00:15:57,840
Man kann es nicht auf die Jungs
in der Fabrik schieben.
290
00:15:57,920 --> 00:16:02,000
Sie tun das Möglichste mit der Ausrüstung,
die ihnen zur Verfügung steht.
291
00:16:02,080 --> 00:16:03,320
Man muss tiefer graben.
292
00:16:03,400 --> 00:16:06,320
Die wichtige Frage ist:
"Wer ist verantwortlich?"
293
00:16:06,400 --> 00:16:08,960
Endet es bei der verantwortlichen Person
294
00:16:09,280 --> 00:16:12,360
für die technische Leitung
und das Design des Autos,
295
00:16:12,440 --> 00:16:15,200
oder trifft es die Person,
die sie zugewiesen hat?
296
00:16:15,280 --> 00:16:16,840
Wem geht es an den Kragen?
297
00:16:18,640 --> 00:16:19,680
Alles in Ordnung?
298
00:16:22,480 --> 00:16:25,440
Es ist schön,
das Auto in der Garage zu sehen.
299
00:16:27,120 --> 00:16:29,600
Vor drei Wochen
wäre es bemerkenswert gewesen.
300
00:16:30,440 --> 00:16:31,280
Hi, Claire.
301
00:16:31,440 --> 00:16:34,640
Nachsicht ist immer toll, Dave.
Hi, Paddy. Alles klar?
302
00:16:36,720 --> 00:16:37,800
Wie war dein Flug?
303
00:16:38,040 --> 00:16:39,160
-Gut. Früh.
-Gut?
304
00:16:39,240 --> 00:16:40,280
Ja, er war früh.
305
00:16:41,760 --> 00:16:43,120
Habt ihr alle Teile?
306
00:16:43,200 --> 00:16:44,040
Ja, haben wir.
307
00:16:44,120 --> 00:16:45,200
Sie sind hinten.
308
00:16:50,320 --> 00:16:51,720
Es sind nun drei Stunden.
309
00:16:51,800 --> 00:16:53,600
Ja, ich sehe mir die Teile an.
310
00:16:54,800 --> 00:16:55,840
-Hi.
-Alles klar?
311
00:16:55,920 --> 00:16:57,240
-Ja, bei dir?
-Ja, gut.
312
00:17:00,400 --> 00:17:02,880
Aber was war der Grund
für die Verzögerung?
313
00:17:03,080 --> 00:17:05,280
Das diskutieren wir nicht öffentlich.
314
00:17:05,360 --> 00:17:06,440
Es ist nicht ideal.
315
00:17:06,520 --> 00:17:08,720
Das ist nicht die Situation,
die wir wollten,
316
00:17:08,800 --> 00:17:11,400
besonders nach letztem Jahr.
Wir wollten stark starten.
317
00:17:12,960 --> 00:17:15,400
Das gehört zum Schwersten an dem Job.
318
00:17:15,640 --> 00:17:17,520
Wenn du niedergeschlagen bist
319
00:17:17,600 --> 00:17:20,800
und es kaum schlimmer kommen könnte.
320
00:17:21,280 --> 00:17:24,840
Aber im Moment prasselt es
von allen Seiten auf mich ein.
321
00:17:25,280 --> 00:17:27,360
Wir sind nicht nur enttäuscht.
322
00:17:28,000 --> 00:17:32,320
Es ist vielmehr peinlich,
keinen Wagen an den Start zu bringen.
323
00:17:40,880 --> 00:17:44,040
Ich brauche niemanden,
der mir das Leben schwer macht.
324
00:17:45,200 --> 00:17:47,680
Ich bin sozusagen
mein schlimmster Richter.
325
00:17:47,760 --> 00:17:50,640
Wir haben unterm Strich
nicht das Richtige getan.
326
00:17:51,000 --> 00:17:53,040
Wir haben derzeit viele Probleme.
327
00:17:53,920 --> 00:17:55,920
Viele Herausforderungen zu meistern.
328
00:17:56,000 --> 00:17:58,720
Aber ich denke,
es gehört zu meiner Fassade,
329
00:17:58,800 --> 00:18:00,800
keine Panik zu zeigen.
330
00:18:01,680 --> 00:18:05,520
Ich bin Ingenieur,
Probleme sind also objektiv,
331
00:18:05,600 --> 00:18:07,240
und nichts Emotionales.
332
00:18:08,480 --> 00:18:10,760
Denn Emotionen helfen uns hier nicht.
333
00:18:30,080 --> 00:18:31,000
Alles okay?
334
00:18:31,080 --> 00:18:32,440
Ja, ich bin bereit.
335
00:18:33,520 --> 00:18:34,760
Schon seit drei Tagen.
336
00:18:34,840 --> 00:18:36,640
Es ist etwas nervenaufreibend.
337
00:18:36,720 --> 00:18:38,720
So machen wir es normalerweise.
338
00:18:39,280 --> 00:18:40,480
Wir schieben es auf.
339
00:18:40,880 --> 00:18:42,680
Wir sehen einige Leute
340
00:18:42,760 --> 00:18:43,960
in der Williams-Garage.
341
00:18:44,040 --> 00:18:47,680
Die gute Nachricht ist,
dass sie endlich ihr Auto fertig haben.
342
00:18:57,320 --> 00:18:58,920
Williams läuft nun also.
343
00:18:59,760 --> 00:19:01,120
Aber die Frage bleibt,
344
00:19:01,200 --> 00:19:03,880
warum sie die ersten zwei Tage
verpasst haben.
345
00:19:05,640 --> 00:19:06,800
Großer Andrang.
346
00:19:07,320 --> 00:19:09,320
-Wie bitte?
-Großer Medienandrang.
347
00:19:09,400 --> 00:19:11,600
Du sprichst seit Tagen das erste Mal.
348
00:19:14,480 --> 00:19:15,320
An die Arbeit.
349
00:19:16,640 --> 00:19:19,200
Paddy, was war los?
Warum kam das Auto zu spät?
350
00:19:19,760 --> 00:19:22,080
Das ist alles sehr kompliziert,
351
00:19:22,160 --> 00:19:24,400
und ich weiß die Antwort selbst nicht.
352
00:19:24,560 --> 00:19:29,960
Es werden viele Untersuchungen
und Analysen nötig sein.
353
00:19:30,960 --> 00:19:33,440
Im Allgemeinen ist das, was uns aufhielt,
354
00:19:33,520 --> 00:19:36,600
die schiere Menge
und Komplexität der Teile,
355
00:19:36,680 --> 00:19:38,280
die man produzieren muss,
356
00:19:38,360 --> 00:19:40,560
um einen Formel-1-Wagen herzustellen.
357
00:19:42,080 --> 00:19:44,120
Ich sprach mit Paddy über die Tests,
358
00:19:44,200 --> 00:19:46,920
und er wollte
keine Verantwortung übernehmen.
359
00:19:47,000 --> 00:19:48,840
Man ist verantwortlich oder nicht.
360
00:19:49,320 --> 00:19:51,040
Man muss auch mal einstecken.
361
00:19:53,360 --> 00:19:55,680
Er weigerte sich, das zu tun, also...
362
00:19:56,920 --> 00:19:58,040
...bis bald, Paddy.
363
00:19:59,440 --> 00:20:02,040
Es gab große Entwicklungen bei Williams.
364
00:20:02,120 --> 00:20:05,080
Williams hat Paddy Lowe
mit sofortiger Wirkung
365
00:20:05,160 --> 00:20:08,440
"aus persönlichen Gründen freigestellt".
366
00:20:10,920 --> 00:20:12,440
Können wir über Paddy reden?
367
00:20:14,560 --> 00:20:16,440
Es ist sinnlos, diese Energie
368
00:20:16,520 --> 00:20:18,320
auf Vergangenes zu verschwenden.
369
00:20:18,400 --> 00:20:19,640
Man muss weitermachen.
370
00:20:23,400 --> 00:20:24,800
Die Formel 1 ist schnell.
371
00:20:24,880 --> 00:20:27,320
Wir müssen loslegen,
und das ist, was zählt.
372
00:20:39,360 --> 00:20:44,000
NACH NEUN RENNEN
STEHT WILLIAMS AM ENDE DER TABELLE
373
00:20:44,080 --> 00:20:45,320
-Tschüss, Mädels.
-Küsse?
374
00:20:45,400 --> 00:20:46,520
-Tschüss.
-Bis bald.
375
00:20:46,720 --> 00:20:49,160
Bis später.
Geht rein, bevor ihr euch erkältet.
376
00:20:49,240 --> 00:20:50,440
Frühstückt schön.
377
00:20:50,520 --> 00:20:51,640
Tschüss, Äffchen.
378
00:20:55,560 --> 00:20:59,480
Mir kribbelt der Magen.
Wie immer auf dem Weg nach Silverstone.
379
00:20:59,560 --> 00:21:03,480
Ich frage mich, wie George und Robert
das Rennwochenende erleben.
380
00:21:03,720 --> 00:21:05,480
Ich mache mir keine Sorgen.
381
00:21:05,560 --> 00:21:09,000
Ich hoffe, wir können sie halten,
das ist mir sehr wichtig.
382
00:21:13,800 --> 00:21:17,560
Und ich habe es satt,
dass die Fahrer immer woanders hingehen.
383
00:21:17,640 --> 00:21:20,240
Wir fördern das Talent,
und dann gehen sie...
384
00:21:20,320 --> 00:21:22,240
-Haben woanders Erfolg.
-Ja.
385
00:21:22,320 --> 00:21:24,880
Ich will den Fahrern
ein gutes Auto bieten.
386
00:21:26,320 --> 00:21:29,240
Die Formel 1 ist nicht leicht.
Manchmal denke ich:
387
00:21:29,320 --> 00:21:31,200
"Gott, wann wird es einfacher?
388
00:21:31,600 --> 00:21:35,640
Was müssen wir noch tun,
um die Lücke zum Mittelfeld zu schließen?"
389
00:21:36,200 --> 00:21:39,800
Wir sind hier in diesem Sport,
weil wir Rennen lieben.
390
00:21:39,920 --> 00:21:42,560
Wir sind nicht gern hinten im Feld.
391
00:21:43,080 --> 00:21:44,240
-Guten Morgen!
-Morgen.
392
00:21:44,320 --> 00:21:46,080
Reicht es diesmal fürs Podium?
393
00:21:46,160 --> 00:21:48,840
Ich versuche es,
kann aber nichts versprechen.
394
00:21:48,920 --> 00:21:50,360
-Klar wirst du das.
-Danke.
395
00:21:50,440 --> 00:21:51,720
-Freut mich.
-Danke.
396
00:21:51,800 --> 00:21:53,360
-Ebenso. Freut mich.
-Danke.
397
00:21:53,560 --> 00:21:55,760
Insgesamt war es nicht ideal.
398
00:21:55,840 --> 00:22:00,240
Man träumt natürlich, in die Formel 1
zu kommen und Rennen zu gewinnen.
399
00:22:00,320 --> 00:22:01,400
Das ist der Traum.
400
00:22:03,280 --> 00:22:04,120
Guten Morgen.
401
00:22:10,080 --> 00:22:10,920
Guten Morgen.
402
00:22:11,000 --> 00:22:12,600
Ich fahre allein herum...
403
00:22:13,080 --> 00:22:15,320
...niemand vor mir, niemand hinter mir.
404
00:22:17,280 --> 00:22:18,840
Fährst du nächstes Jahr Rennen?
405
00:22:19,760 --> 00:22:21,800
Kann ich nicht sagen.
406
00:22:22,280 --> 00:22:23,120
Freut mich.
407
00:22:27,080 --> 00:22:28,880
Ich bin spät dran. Bis später.
408
00:22:28,960 --> 00:22:30,080
-Geh!
-Bis dann.
409
00:22:31,720 --> 00:22:34,320
Natürlich will ich mehr,
will Weltmeister werden.
410
00:22:34,560 --> 00:22:36,880
Ich wäre gern in Lewis' Schuhen.
411
00:22:37,280 --> 00:22:41,360
In einem Auto, das in der Lage ist,
fast jedes Wochenende zu gewinnen,
412
00:22:41,680 --> 00:22:45,040
und Woche für Woche
auf seinem Niveau abzuliefern.
413
00:22:45,120 --> 00:22:48,520
Aber eines Tages schaffe ich es.
Ich werde die Chance haben.
414
00:22:49,040 --> 00:22:51,760
Es ist schwer, sein Potenzial zu zeigen,
415
00:22:51,840 --> 00:22:53,840
wenn man immer hinten im Feld ist.
416
00:22:54,040 --> 00:22:58,360
Oder doch nicht, weil die Leute,
die für meine Karriere wichtig sind,
417
00:22:58,440 --> 00:23:01,320
die einflussreichsten Leute bei Williams
und Mercedes,
418
00:23:01,400 --> 00:23:03,440
genau wissen, wie ich performe,
419
00:23:03,520 --> 00:23:05,960
auch wenn das Ergebnis immer gleich ist.
420
00:23:06,040 --> 00:23:08,200
Ich habe also keine Bedenken.
421
00:23:08,280 --> 00:23:09,280
Tschüss. Danke.
422
00:23:11,320 --> 00:23:13,680
George ist Nachwuchsfahrer bei Mercedes.
423
00:23:13,760 --> 00:23:19,480
Das bedeutet, seine Zukunft
ist wenigstens zum Teil gesichert.
424
00:23:19,920 --> 00:23:21,400
Ich bin spät dran, Leute.
425
00:23:22,040 --> 00:23:22,880
Okay, danke.
426
00:23:26,480 --> 00:23:29,280
Die meiste Energie der Klimaanlage
fließt in mein Zimmer.
427
00:23:29,360 --> 00:23:32,320
-Deshalb ist euch immer heiß.
-Das stimmt wohl.
428
00:23:32,480 --> 00:23:33,320
Tut es nicht.
429
00:23:33,600 --> 00:23:34,440
Nein.
430
00:23:35,000 --> 00:23:39,000
Toto Wolff war als Chef von Mercedes
immer sehr beeindruckt
431
00:23:39,080 --> 00:23:43,000
von George,
und sprach stets sehr gut über ihn.
432
00:23:43,240 --> 00:23:46,800
Ob das heißt, dass George
es ins große Mercedes-Team schafft,
433
00:23:47,200 --> 00:23:48,200
wird sich zeigen,
434
00:23:48,280 --> 00:23:50,320
aber es ist sicher Georges Ziel.
435
00:23:50,800 --> 00:23:53,480
Es ist schön,
dass das Mercedes-Junior-Programm
436
00:23:53,560 --> 00:23:54,920
-wieder existiert.
-Ja.
437
00:23:55,160 --> 00:23:58,400
Wir nehmen die aussichtsreichsten Jungs,
und los geht's.
438
00:23:59,040 --> 00:24:03,480
Erstens ist Mercedes die Nummer eins
in der Formel 1, und das schon so lange.
439
00:24:03,560 --> 00:24:07,240
Sie waren diejenigen,
die in meine Junior-Karriere investierten
440
00:24:07,400 --> 00:24:11,960
und mir wirklich halfen,
den Schritt in die Formel 1 zu schaffen.
441
00:24:12,360 --> 00:24:15,360
Nur selten gewinnt ein Neuling
die F2-Saison.
442
00:24:15,800 --> 00:24:20,160
Er gewann die F2-Saison,
und jetzt haben wir ein Problem.
443
00:24:22,920 --> 00:24:25,280
-Er ist ein künftiger Weltmeister.
-Ich weiß.
444
00:24:25,360 --> 00:24:30,200
Das sagten mir Anfang des Jahres
einige meiner englischen Kollegen.
445
00:24:30,880 --> 00:24:34,480
-Wenn ich bei dir fahren darf, Toto.
-Das ist der Trick.
446
00:24:38,480 --> 00:24:42,400
RENNEN 10:
DER GROSSE PREIS VON GROSSBRITANNIEN
447
00:24:43,360 --> 00:24:45,920
Willkommen beim Großen Preis
von Großbritannien
448
00:24:46,000 --> 00:24:47,600
am historischen Silverstone.
449
00:24:52,680 --> 00:24:53,880
Ich bin ein Neuling.
450
00:24:53,960 --> 00:24:56,760
Ich bin wenig erfahren,
aber ich meine es ernst,
451
00:24:56,840 --> 00:24:59,960
und wenn es darum geht,
noch schneller zu werden...
452
00:25:00,400 --> 00:25:02,120
...meine ich es sehr ernst.
453
00:25:04,760 --> 00:25:06,040
Ich muss alles geben,
454
00:25:06,120 --> 00:25:08,680
um zu zeigen,
warum ich in der Formel 1 bin.
455
00:25:09,240 --> 00:25:10,800
Mein wahres Ich zu zeigen,
456
00:25:10,880 --> 00:25:12,560
dass ich ein Teamplayer sein
457
00:25:12,640 --> 00:25:15,720
und das Team in schweren Zeiten
mit aufbauen kann.
458
00:25:23,440 --> 00:25:27,520
George verkörpert
den Williams-Geist sehr gut.
459
00:25:27,600 --> 00:25:30,520
Er sagt sich:
"Ich mache einfach immer weiter."
460
00:25:30,600 --> 00:25:32,160
Das letzte Auto kommt ans Grid.
461
00:25:32,760 --> 00:25:37,000
Ich bin froh, dass er seine F1-Karriere
bei Williams beginnt,
462
00:25:37,200 --> 00:25:41,120
und ich hoffe und bete,
dass er lange bei uns bleibt.
463
00:25:57,560 --> 00:25:59,800
Alle kommen gut durch die erste Kurve.
464
00:26:03,400 --> 00:26:05,880
Die beiden Williams
sind die Schlusslichter.
465
00:26:08,000 --> 00:26:09,120
Das ist grauenvoll.
466
00:26:09,800 --> 00:26:11,480
Er untersteuert schrecklich.
467
00:26:13,080 --> 00:26:14,920
Werden die Bremsen nicht besser...
468
00:26:16,000 --> 00:26:18,960
...müssen wir aufhören.
Es wird langsam gefährlich.
469
00:26:21,440 --> 00:26:22,440
Ich muss kämpfen.
470
00:26:22,720 --> 00:26:25,640
Muss ich wirklich draußen bleiben
und so überholt werden?
471
00:26:26,920 --> 00:26:27,840
Sagt etwas.
472
00:26:28,840 --> 00:26:29,800
Bleib draußen.
473
00:26:30,520 --> 00:26:31,840
Okay, aber kommt schon.
474
00:26:32,360 --> 00:26:33,560
Es ist echt riskant.
475
00:26:35,640 --> 00:26:36,640
Es ist verrückt.
476
00:26:41,480 --> 00:26:46,080
Lewis Hamilton gewinnt zum sechsten Mal
den britischen Grand Prix.
477
00:26:46,320 --> 00:26:47,680
Was für eine Leistung.
478
00:26:54,200 --> 00:26:57,120
Es ist immer noch unglaublich,
eine Runde zu fahren,
479
00:26:57,200 --> 00:26:59,680
die sich wie eine deiner besten anfühlt...
480
00:27:00,360 --> 00:27:03,680
...und insgesamt auch
unglaublich schnell war,
481
00:27:03,760 --> 00:27:06,680
aber diese Jungs haben
noch etwas Besseres.
482
00:27:07,400 --> 00:27:08,720
Wir müssen das lösen.
483
00:27:09,080 --> 00:27:10,760
Wir müssen das echt lösen.
484
00:27:16,520 --> 00:27:19,440
In den Jahren zuvor hatte ich das Ziel,
485
00:27:19,520 --> 00:27:22,600
entweder auf die Pole zu kommen
oder das Rennen zu gewinnen.
486
00:27:23,720 --> 00:27:27,840
Ich lande Woche für Woche
auf Platz 19 und...
487
00:27:29,280 --> 00:27:30,600
...das will ich nicht.
488
00:27:32,720 --> 00:27:35,000
Er ist sicher frustriert von Dingen,
489
00:27:35,080 --> 00:27:37,400
die wir nicht so schnell lösen konnten.
490
00:27:37,680 --> 00:27:41,240
Ich hätte dieses Jahr beiden gerne
ein besseres Auto geboten.
491
00:27:41,320 --> 00:27:43,560
-Es ist echt brutal.
-Wem sagst du das?
492
00:27:45,160 --> 00:27:46,280
Frustrierend, oder?
493
00:27:46,920 --> 00:27:50,840
Man muss die kleinen Siege feiern,
um sich ab und zu gut zu fühlen.
494
00:27:52,280 --> 00:27:53,520
Wir schlugen Vettel.
495
00:27:55,680 --> 00:27:58,400
-Ja, genau.
-Wir schlugen heute zwei Autos.
496
00:27:58,880 --> 00:28:02,000
Man versprüht nicht
jedes Wochenende Champagner.
497
00:28:02,080 --> 00:28:03,160
Nur ein Team,
498
00:28:03,240 --> 00:28:04,680
nur ein Fahrer kann das.
499
00:28:09,080 --> 00:28:10,760
Es ist lächerlich im Moment.
500
00:28:11,840 --> 00:28:14,040
Ich war noch nie so unbeständig.
501
00:28:14,200 --> 00:28:16,280
Man sieht meine Runden und denkt...
502
00:28:17,920 --> 00:28:19,360
...ich sei ein Anfänger.
503
00:28:21,480 --> 00:28:25,680
Ich dachte, meine Zeiten wären konstant,
aber es war mehr wie ein Jo-Jo.
504
00:28:28,280 --> 00:28:29,320
Wie ein Idiot.
505
00:28:30,600 --> 00:28:33,040
Wir müssen uns echt reinhängen.
506
00:28:38,080 --> 00:28:39,080
Okay. Gut.
507
00:28:39,160 --> 00:28:40,960
Wir sehen, was wir tun können.
508
00:28:45,160 --> 00:28:47,520
Gut gemacht, Richard. Gut gemacht, danke.
509
00:28:48,160 --> 00:28:49,160
Kaum Punkte.
510
00:28:49,400 --> 00:28:50,280
Nein.
511
00:28:50,360 --> 00:28:53,040
Wir wurden nur einmal überrundet,
ein Anfang.
512
00:28:56,240 --> 00:29:00,600
Ich fühle enormen Druck,
ob ich gut genug für den Job bin.
513
00:29:01,560 --> 00:29:04,640
Der Druck ist da,
weil es unser Familienunternehmen ist.
514
00:29:04,720 --> 00:29:08,880
Ich trat diesen Job mit der Absicht an,
ein Vermächtnis zu schützen.
515
00:29:12,680 --> 00:29:14,040
-War's das?
-Alles gut?
516
00:29:16,120 --> 00:29:19,160
Du fragtest nicht,
ob Williams eine Zukunft hat
517
00:29:19,240 --> 00:29:21,480
oder ob es schlecht aussieht für uns.
518
00:29:21,560 --> 00:29:22,880
-Habe ich nicht.
-Nein.
519
00:29:23,800 --> 00:29:25,040
Das fragte sie nicht.
520
00:29:25,840 --> 00:29:27,080
Beim Lesen dachte ich:
521
00:29:27,160 --> 00:29:28,760
"Das beantworte ich nicht."
522
00:29:28,840 --> 00:29:31,840
-Dann dachte ich: "Vielleicht sollte ich."
-Möchtest du?
523
00:29:31,920 --> 00:29:32,840
-Du kannst.
-Ja.
524
00:29:32,920 --> 00:29:34,040
Ich dachte nicht...
525
00:29:34,120 --> 00:29:36,720
Du solltest nicht antworten,
wenn du nicht willst.
526
00:29:36,800 --> 00:29:39,280
Ja. Du kannst fragen. Stell mir die Frage.
527
00:29:39,360 --> 00:29:41,520
Könnte es, wenn es so weitergeht,
528
00:29:41,600 --> 00:29:43,800
das Ende von Williams Racing sein?
529
00:29:43,960 --> 00:29:44,800
Okay.
530
00:29:44,880 --> 00:29:46,480
Williams gibt nicht auf,
531
00:29:46,560 --> 00:29:50,120
nur weil wir
ein paar schlechte Jahre hatten.
532
00:29:50,200 --> 00:29:53,120
Wir sind Kämpfer bei Williams.
Das macht uns aus.
533
00:29:53,240 --> 00:29:56,200
Wir kämpfen,
ob wir die Meisterschaft nun gewinnen
534
00:29:56,280 --> 00:29:57,320
oder verlieren.
535
00:29:57,400 --> 00:29:59,160
Wir werden in dem Sport
536
00:29:59,240 --> 00:30:00,720
noch viele Jahre kämpfen.
537
00:30:03,720 --> 00:30:04,800
Du bist bei Netflix.
538
00:30:04,880 --> 00:30:05,920
ALS NÄCHSTES...
539
00:30:06,000 --> 00:30:06,840
Nicht mehr.
540
00:30:07,000 --> 00:30:08,280
Fickt euch, Netflix.
541
00:30:10,680 --> 00:30:11,960
Hier lebe ich als Single.
542
00:30:12,800 --> 00:30:14,280
Das ist eine Sperrzone.
543
00:30:14,400 --> 00:30:16,720
Was macht dich besser als Pierre Gasly
544
00:30:16,800 --> 00:30:18,160
und seines Platzes wert?
545
00:30:20,400 --> 00:30:21,840
Was, zum Teufel, macht er?
546
00:30:23,680 --> 00:30:26,400
Wer mich angreift,
muss das Echo ertragen.
547
00:30:26,480 --> 00:30:27,440
Komm schon!
548
00:30:27,880 --> 00:30:29,760
Es ist schwer, mit ihm mitzuhalten.
549
00:30:29,840 --> 00:30:30,800
Komm schon!
550
00:30:31,880 --> 00:30:33,640
Der beste Tag meines Lebens.
551
00:30:58,040 --> 00:31:00,640
Untertitel von: Ronny Holler