1
00:00:13,520 --> 00:00:14,920
Jeg forsøger at være en god taber.
2
00:00:17,460 --> 00:00:19,440
Det handler om mental styrke.
3
00:00:21,660 --> 00:00:26,600
EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX
4
00:00:39,500 --> 00:00:43,120
Pierre...
Han fik en elendig start på året.
5
00:00:44,080 --> 00:00:47,200
Man kunne bare se
denne kører visne for øjnene af en.
6
00:00:53,680 --> 00:00:55,120
Jeg kan ikke
finde på flere undskyldninger.
7
00:00:55,160 --> 00:00:56,260
Det er ikke godt for holdet.
8
00:00:56,300 --> 00:00:58,120
Vi er bare ikke gode nok...
9
00:00:58,160 --> 00:01:02,340
Hvis man ikke kan klare presset,
er det så tid til at skifte?
10
00:01:06,140 --> 00:01:08,280
Jeg er ikke færdig med Red Bull.
11
00:01:15,700 --> 00:01:18,480
DET TERNEDE FLAG
12
00:01:20,060 --> 00:01:21,720
RACERKØRER
13
00:01:21,760 --> 00:01:23,120
Hvad mener du om det?
14
00:01:24,180 --> 00:01:25,220
Om skiftet?
15
00:01:25,260 --> 00:01:26,100
Ja.
16
00:01:26,740 --> 00:01:29,520
Jeg var helt sikkert overrasket i starten,
17
00:01:29,560 --> 00:01:32,400
for det var ikke det, de havde sagt.
18
00:01:32,440 --> 00:01:36,220
Vi er i en unik position
i Formel 1 med fire cockpitter.
19
00:01:36,260 --> 00:01:37,700
TEAMCHEF
20
00:01:37,740 --> 00:01:39,040
Vi kan flytte rundt på kørerne.
21
00:01:39,080 --> 00:01:40,300
De er alle Red Bull-kørere.
22
00:01:40,340 --> 00:01:43,280
Toro Rosso-kørerne er ansat af Red Bull.
23
00:01:44,000 --> 00:01:47,880
ITALIEN
24
00:01:55,080 --> 00:01:58,580
Skiftet tilbage til Toro Rosso
25
00:01:58,620 --> 00:02:02,820
skuffede mig,
for jeg følte ikke, det var helt fair.
26
00:02:03,340 --> 00:02:04,760
Man er bare...
27
00:02:05,360 --> 00:02:06,240
Man er vred.
28
00:02:06,280 --> 00:02:07,120
Og værsgo!
29
00:02:12,080 --> 00:02:15,580
Han var ikke
så fortrolig med Red Bull-bilen.
30
00:02:15,620 --> 00:02:18,020
Og derfor kæmpede han.
31
00:02:18,060 --> 00:02:19,840
TEAMCHEF
32
00:02:19,880 --> 00:02:21,500
Så daler selvtilliden,
33
00:02:21,540 --> 00:02:25,960
og som kører føler man,
at holdet ikke tror så meget på en mere.
34
00:02:26,400 --> 00:02:27,700
-Godmorgen.
-Godmorgen.
35
00:02:29,900 --> 00:02:32,320
Derfor var det godt, han kom tilbage.
36
00:02:33,880 --> 00:02:34,720
Godmorgen!
37
00:02:35,660 --> 00:02:36,640
Godmorgen.
38
00:02:36,680 --> 00:02:37,620
Hvordan går det?
39
00:02:37,660 --> 00:02:39,060
Godt. Hvad med dig?
40
00:02:40,160 --> 00:02:41,000
Og værsgo.
41
00:02:41,040 --> 00:02:43,780
Mit mål som Red Bull-kører vil altid være
42
00:02:43,820 --> 00:02:46,260
at være med i toppen i Red Bull-bilen.
43
00:02:46,780 --> 00:02:50,180
Det er et behov:
"Jeg skal nå derop, jeg er nødt til det."
44
00:02:52,160 --> 00:02:54,480
Jeg vil gøre alt for at komme tilbage.
45
00:02:55,800 --> 00:03:00,960
Vi tænkte: "Hvad har vi at miste
ved at bytte rundt på de to kørere
46
00:03:01,000 --> 00:03:04,000
og evaluere dem til og med årets udgang?"
47
00:03:12,600 --> 00:03:13,600
OM BORD MED ALBON
48
00:03:13,640 --> 00:03:15,840
Alex Albon kører udenom.
49
00:03:21,700 --> 00:03:24,600
Det er modigt,
hvis han kører forbi Ricciardo der.
50
00:03:25,680 --> 00:03:26,820
Sikke et træk!
51
00:03:27,860 --> 00:03:30,400
Rookien, Alex Albon, overhaler McLaren!
52
00:03:34,920 --> 00:03:37,580
Alex overstiger alle vores forventninger.
53
00:03:37,620 --> 00:03:40,220
Vi ser, han kæmper for en podieplads.
54
00:03:40,260 --> 00:03:41,960
Det er et kæmpe fremskridt.
55
00:03:42,000 --> 00:03:45,220
Husk på, det er hans første år i Formel 1.
56
00:03:45,260 --> 00:03:47,480
STORBRITANNIEN
57
00:03:47,520 --> 00:03:49,800
Du har brug for nattøj.
58
00:03:49,840 --> 00:03:50,920
-Ja.
-Og shampoo.
59
00:03:50,960 --> 00:03:52,540
-Dem har jeg.
-Og balsam.
60
00:03:52,580 --> 00:03:53,800
-Sæbe.
-Det er lagt i.
61
00:03:53,840 --> 00:03:54,700
Er der en bluse?
62
00:03:54,740 --> 00:03:55,700
-Deodorant.
-Læg mere tøj i.
63
00:03:55,740 --> 00:03:57,740
At køre for Aston Martin Red Bull Racing
64
00:03:57,780 --> 00:04:00,580
er vildt, når jeg tænker over det.
65
00:04:00,620 --> 00:04:04,220
Når jeg tænker over det nu,
kan jeg stadig ikke tro det.
66
00:04:04,260 --> 00:04:05,300
RACERKØRER
67
00:04:07,540 --> 00:04:08,780
Farvel.
68
00:04:09,500 --> 00:04:10,780
Alt sker så hurtigt.
69
00:04:11,380 --> 00:04:13,960
Jeg bor ikke hos mine forældre mere.
70
00:04:15,240 --> 00:04:16,080
Smukt.
71
00:04:19,640 --> 00:04:24,600
Der er ingen til at vaske mit tøj,
og det er jeg rigtig ked af.
72
00:04:24,640 --> 00:04:26,440
Og jeg flytter til Monaco...
73
00:04:26,480 --> 00:04:31,120
Nu skal jeg rigtig til
at leve livet som Formel 1-kører.
74
00:04:35,180 --> 00:04:36,060
Det er min lejlighed.
75
00:04:37,300 --> 00:04:38,940
Udsigten er fantastisk.
76
00:04:38,980 --> 00:04:40,760
Det er her, jeg skal bo.
77
00:04:41,500 --> 00:04:44,140
Men nu skal vi pakke ud.
78
00:04:44,180 --> 00:04:47,760
Det er et stort skridt
at flytte hjemmefra.
79
00:04:47,800 --> 00:04:49,080
ALEX' MOR
80
00:04:49,820 --> 00:04:53,200
Jeg ved, jeg er kommet på
et stort hold ad den hurtige vej.
81
00:04:53,240 --> 00:04:56,340
Jeg har klaret det godt,
men man kan ikke sige...
82
00:04:57,340 --> 00:04:58,560
Jeg fortjener pladsen.
83
00:04:58,600 --> 00:05:01,300
Man ved, det måske er den sidste chance.
84
00:05:01,340 --> 00:05:02,940
Man skal vise, hvad man kan.
85
00:05:02,980 --> 00:05:06,240
De vil se,
hvorfor de skal beholde en næste år,
86
00:05:06,280 --> 00:05:07,680
og det arbejder jeg på.
87
00:05:08,560 --> 00:05:10,200
Jeg skal vise, jeg hører til her.
88
00:05:13,000 --> 00:05:15,680
Velkommen til Brasilien.
Dette er Interlagos.
89
00:05:15,720 --> 00:05:17,620
BRASILIEN
90
00:05:22,460 --> 00:05:24,620
Alex, det har været en god uge,
91
00:05:24,660 --> 00:05:29,740
da det er blevet bekræftet,
du skal køre for Red Bull Racing i 2020.
92
00:05:30,320 --> 00:05:31,260
Tillykke.
93
00:05:31,300 --> 00:05:32,660
Tusind tak.
94
00:05:32,700 --> 00:05:36,740
Det er lige blevet offentliggjort,
at jeg kører for Red Bull i 2020.
95
00:05:36,780 --> 00:05:38,140
Ja. Virkelig dejligt.
96
00:05:38,640 --> 00:05:42,200
Hvordan fandt du ud af,
du fik pladsen hos Red Bull?
97
00:05:42,240 --> 00:05:44,400
Via e-mail eller en opringning?
98
00:05:44,860 --> 00:05:45,920
Via e-mail.
99
00:05:45,960 --> 00:05:46,880
En post-it-seddel.
100
00:05:47,760 --> 00:05:49,080
-På dit bord?
-Ja.
101
00:05:49,680 --> 00:05:52,100
Jeg er glad. Jeg er rigtig glad.
102
00:05:52,140 --> 00:05:54,980
Hvad tror du,
du gjorde bedre end Pierre Gasly
103
00:05:55,020 --> 00:05:56,160
for at få hans plads?
104
00:05:57,360 --> 00:05:59,880
Det er et meget svært spørgsmål.
105
00:06:02,260 --> 00:06:04,720
Efter bekendtgørelsen føles det godt.
106
00:06:04,760 --> 00:06:06,060
Det føles rigtig godt.
107
00:06:08,460 --> 00:06:10,940
-Vi er sent på den.
-Hvorfor?
108
00:06:10,980 --> 00:06:13,660
-Fordi du snakker for meget.
-Lad os...
109
00:06:13,700 --> 00:06:15,140
Du taler for England i dag.
110
00:06:16,820 --> 00:06:18,000
Altid, min ven.
111
00:06:18,040 --> 00:06:19,620
Og for Thailand.
112
00:06:21,760 --> 00:06:22,860
Undskyld forsinkelsen.
113
00:06:22,920 --> 00:06:23,960
-Hej, Alex!
-Hej.
114
00:06:24,000 --> 00:06:25,360
-Tillykke.
-Tak.
115
00:06:27,800 --> 00:06:29,100
Det er frustrerende.
116
00:06:29,780 --> 00:06:31,580
Det er ens drøm...
117
00:06:31,620 --> 00:06:34,340
Man knokler hver dag, og folk hjælper en,
118
00:06:34,380 --> 00:06:37,920
ens familie, og de ofrer meget,
så man kan få chancen for
119
00:06:37,960 --> 00:06:40,220
måske at udleve drømmen en dag.
120
00:06:41,320 --> 00:06:45,080
Når man står over for
den slags udfordringer, rammer det hårdt.
121
00:06:46,620 --> 00:06:50,020
Jeg skal rejse mig igen og vise,
hvad jeg kan.
122
00:06:50,060 --> 00:06:52,260
Hvis jeg får et slag,
123
00:06:52,300 --> 00:06:56,260
rejser jeg mig
og forsøger at slå hårdere igen.
124
00:07:00,580 --> 00:07:01,660
Er alt okay?
125
00:07:03,180 --> 00:07:04,180
Alt er fint.
126
00:07:06,140 --> 00:07:08,600
Alle kørere i Formel 1 skal bevise noget,
127
00:07:08,640 --> 00:07:10,900
især efter første halvdel af sæsonen,
128
00:07:10,940 --> 00:07:13,380
hvor han kæmpede hos Red Bull Racing.
129
00:07:13,420 --> 00:07:17,120
Han skal bevise, at det var en periode,
hvor han lærte meget.
130
00:07:17,700 --> 00:07:23,100
De perioder, hvor man er så presset,
er meget vigtige i alle former for sport.
131
00:07:35,880 --> 00:07:36,780
Carlos!
132
00:07:36,820 --> 00:07:39,880
Carlos!
133
00:07:39,920 --> 00:07:43,060
I år har Carlos kørt meget stærkt.
134
00:07:43,100 --> 00:07:44,200
Alle er imponerede.
135
00:07:44,240 --> 00:07:45,880
Vi vidste, han var hurtig.
136
00:07:46,040 --> 00:07:47,040
DIREKTØR
137
00:07:57,520 --> 00:08:00,620
Jeg har kørt godt hele sæsonen.
138
00:08:00,660 --> 00:08:01,800
RACERKØRER
139
00:08:01,860 --> 00:08:03,720
Jeg har kørt på et højt niveau.
140
00:08:07,220 --> 00:08:08,460
OKTOBER 2019
141
00:08:08,500 --> 00:08:09,840
Godt, en femteplads!
142
00:08:12,420 --> 00:08:13,280
Rigtig godt.
143
00:08:13,320 --> 00:08:14,980
Perfekt. Flot, Carlos.
144
00:08:15,660 --> 00:08:18,940
Carlos Sainz slutter på femtepladsen
for McLaren!
145
00:08:21,720 --> 00:08:23,780
Det udligner hans hidtil bedste resultat.
146
00:08:26,060 --> 00:08:27,180
Hvad er det?
147
00:08:27,220 --> 00:08:28,260
Et dobbelt skud.
148
00:08:29,040 --> 00:08:31,640
Det har nok været
mit bedste år i Formel 1.
149
00:08:31,680 --> 00:08:34,420
Så jeg er stolt og tilfreds med sæsonen.
150
00:08:35,380 --> 00:08:36,640
Godmorgen, Zak.
151
00:08:36,680 --> 00:08:37,740
Hvordan går det?
152
00:08:37,780 --> 00:08:38,700
Godt, og dig?
153
00:08:38,740 --> 00:08:40,300
Jeg har skadet ryggen...
154
00:08:40,340 --> 00:08:41,400
Din ryg?
155
00:08:41,440 --> 00:08:43,800
Alle siger,
jeg skal motionere og tabe mig.
156
00:08:43,840 --> 00:08:45,460
Det skete, da jeg motionerede.
157
00:08:45,500 --> 00:08:47,940
Jeg bliver lige så fit som dig.
158
00:08:49,100 --> 00:08:50,000
Måske ikke.
159
00:08:52,580 --> 00:08:55,960
For et år siden
var vi en af de langsomste biler
160
00:08:56,000 --> 00:08:58,400
og til nogle løb den langsomste.
161
00:08:58,440 --> 00:09:01,240
I år har været en meget succesrig sæson,
162
00:09:01,280 --> 00:09:05,120
men der er stadig lang vej
til den forreste del af feltet.
163
00:09:05,680 --> 00:09:07,380
CARLOS SAINZ' FÆTTER OG MANAGER
164
00:09:07,420 --> 00:09:11,320
Hvis McLaren fortsætter sådan her,
har de alle chancer for
165
00:09:11,820 --> 00:09:15,380
at konkurrere med hold som Red Bull
166
00:09:15,420 --> 00:09:18,060
og måske Ferrari
og Mercedes om podiepladserne.
167
00:09:18,560 --> 00:09:19,940
Det er fantastisk.
168
00:09:19,980 --> 00:09:22,200
De er et af de store hold i Formel 1,
169
00:09:22,240 --> 00:09:24,560
og de har fornyede kræfter.
170
00:09:25,140 --> 00:09:30,000
Jeg vil bevise for McLaren,
at de har valgt den rette mand.
171
00:09:36,520 --> 00:09:38,900
SØNDAG
RACERLØBET
172
00:09:39,440 --> 00:09:44,560
Velkommen til det næstsidste Grand Prix
i 2019. Vi er i Brasilien.
173
00:09:46,660 --> 00:09:52,000
Han kører for Red Bull, og forventningerne
til ham er høje, og presset er stort.
174
00:09:52,680 --> 00:09:56,200
Nu er det op til Alex Albon
at levere hver eneste uge.
175
00:09:59,580 --> 00:10:01,300
Når man er med i toppen,
176
00:10:01,340 --> 00:10:04,720
ved man, at man sidder i en vinderbil.
177
00:10:04,760 --> 00:10:08,840
Man vil altid gerne
levere gode resultater.
178
00:10:09,480 --> 00:10:11,380
De har vist, de tror på mig.
179
00:10:12,120 --> 00:10:14,100
Så jeg skal bare være klar.
180
00:10:19,100 --> 00:10:21,200
Radiotjek, Alex.
181
00:10:21,240 --> 00:10:22,740
OM BORD MED ALBON
182
00:10:22,780 --> 00:10:23,880
Ja, radiotjek.
183
00:10:25,460 --> 00:10:26,640
OM BORD MED GASLY
184
00:10:26,680 --> 00:10:29,360
Okay, Pierre,
der skal køres til fra starten.
185
00:10:29,940 --> 00:10:30,840
Ja.
186
00:10:31,860 --> 00:10:32,860
OM BORD MED SAINZ
187
00:10:32,900 --> 00:10:37,240
Carlos Sainz starter bagest
efter problemerne i kvalifikationen.
188
00:10:37,280 --> 00:10:41,080
McLarens fem år lange venten på
en podieplads fortsætter vist.
189
00:10:42,240 --> 00:10:43,700
OM BORD MED ALBON
190
00:10:51,600 --> 00:10:53,120
Og vi kører i Brasilien!
191
00:10:54,180 --> 00:10:55,820
OM BORD MED GASLY
192
00:10:57,280 --> 00:10:59,740
Alex Albon og Pierre Gasly side om side!
193
00:10:59,780 --> 00:11:01,220
OM BORD MED GASLY
194
00:11:03,440 --> 00:11:05,120
Og Albon kører forbi ham.
195
00:11:06,040 --> 00:11:07,100
For helvede!
196
00:11:07,140 --> 00:11:09,080
OM BORD MED GASLY
197
00:11:09,120 --> 00:11:10,120
OM BORD MED ALBON
198
00:11:10,160 --> 00:11:11,480
Du placerede dig godt.
199
00:11:12,180 --> 00:11:13,100
Flot, Alex.
200
00:11:16,320 --> 00:11:19,720
Sainz kører bagest
efter problemerne i kvalifikationen.
201
00:11:20,760 --> 00:11:22,360
Hvordan er min fart?
202
00:11:22,400 --> 00:11:23,800
Farten er god, Carlos.
203
00:11:24,400 --> 00:11:25,280
Kom så!
204
00:11:26,180 --> 00:11:27,040
Kom så!
205
00:11:27,080 --> 00:11:28,400
OM BORD MED SAINZ
206
00:11:32,400 --> 00:11:33,400
Ja, Carlos.
207
00:11:33,440 --> 00:11:34,880
God start.
208
00:11:42,600 --> 00:11:44,680
OM BORD MED ALBON
209
00:11:44,720 --> 00:11:46,880
Godt, Alex, vi er nummer fire.
210
00:11:48,040 --> 00:11:50,920
Alex Albon er i halen på Sebastian Vettel!
211
00:11:58,720 --> 00:12:00,080
Han overhaler dem.
212
00:12:01,680 --> 00:12:04,120
Albon angriber Sebastian Vettel her!
213
00:12:06,480 --> 00:12:07,320
Han gjorde det!
214
00:12:09,840 --> 00:12:13,000
Det er hans rookiesæson,
han har aldrig stået på podiet,
215
00:12:13,040 --> 00:12:15,200
og lige nu er han på tredjepladsen!
216
00:12:16,820 --> 00:12:17,820
OM BORD MED SAINZ
217
00:12:17,860 --> 00:12:20,100
Det er dit mål, Carlos, han skal slås.
218
00:12:20,540 --> 00:12:21,380
Modtaget.
219
00:12:22,620 --> 00:12:25,340
Carlos Sainz har kørt sig op
på en tiendeplads.
220
00:12:25,380 --> 00:12:27,680
En fremragende præstation.
221
00:12:30,380 --> 00:12:32,380
Lad os køle bilen lidt af.
222
00:12:32,420 --> 00:12:33,440
OM BORD MED BOTTAS
223
00:12:34,020 --> 00:12:35,900
Det ryger fra bagenden
224
00:12:35,940 --> 00:12:38,120
af Valtteri Bottas' Mercedes-motor.
225
00:12:39,700 --> 00:12:40,880
Jeg har mistet motorkraft.
226
00:12:42,360 --> 00:12:44,920
Valtteri Bottas' motor er overophedet.
227
00:12:44,960 --> 00:12:47,160
Og det bliver et alvorligt problem.
228
00:12:49,980 --> 00:12:52,160
Haas kører vildt uregelmæssigt.
229
00:12:52,640 --> 00:12:53,640
Modtaget.
230
00:12:55,260 --> 00:12:57,060
OM BORD MED RICCIARDO
231
00:12:58,000 --> 00:12:58,980
De støder sammen!
232
00:12:59,760 --> 00:13:00,780
OM BORD MED SAINZ
233
00:13:00,820 --> 00:13:05,360
Sainz er nu oppe på sjettepladsen
og kæmper med Ricciardo om femtepladsen.
234
00:13:11,080 --> 00:13:13,040
OM BORD MED GASLY
235
00:13:16,160 --> 00:13:18,000
Flot træk af Pierre Gasly.
236
00:13:19,600 --> 00:13:21,920
Du gør det godt, Pierre. Bliv ved.
237
00:13:25,860 --> 00:13:29,500
Igen kæmper Ferrari mod Ferrari!
238
00:13:30,780 --> 00:13:33,280
Og Leclerc tager chancen meget sent!
239
00:13:34,500 --> 00:13:36,480
OM BORD MED VETTEL
240
00:13:36,520 --> 00:13:38,420
Vettel forsøger at komme forbi.
241
00:13:39,680 --> 00:13:41,460
OM BORD MED LECLERC
242
00:13:42,540 --> 00:13:43,460
Hvad fanden?
243
00:13:45,900 --> 00:13:49,480
Og det er Ferraris egen skyld.
244
00:13:52,380 --> 00:13:54,560
Det er begge to! Begge biler er ude!
245
00:13:54,840 --> 00:13:56,260
Det må være løgn!
246
00:13:57,580 --> 00:13:59,180
Hvad fanden laver han?
247
00:13:59,220 --> 00:14:00,220
OM BORD MED VETTEL
248
00:14:00,260 --> 00:14:02,880
Prøv at køre langsomt ind. Langsomt.
249
00:14:03,660 --> 00:14:05,060
Ja. Jeg kan ikke køre.
250
00:14:06,200 --> 00:14:10,060
Det vil med sikkerhed ikke
forbedre forholdene hos Ferrari.
251
00:14:11,260 --> 00:14:14,360
Når sådan noget sker,
er det hårdt for hele holdet.
252
00:14:15,620 --> 00:14:18,000
Vi er alle sammen meget kede af det,
253
00:14:18,040 --> 00:14:21,460
og det er sådan en weekend,
man bare vil glemme.
254
00:14:25,380 --> 00:14:29,300
Sikkerhedsbilen er sendt ud,
da der ligger rester på banen.
255
00:14:29,340 --> 00:14:30,520
OM BORD MED ALBON
256
00:14:31,600 --> 00:14:33,520
Begge Ferrarier er ude.
257
00:14:33,560 --> 00:14:34,760
Ja.
258
00:14:34,800 --> 00:14:36,800
Fortsæt, Alex, du gør det godt.
259
00:14:38,040 --> 00:14:42,240
De to Red Bull-biler fører,
Max Verstappen og bagefter Alex Albon.
260
00:14:42,780 --> 00:14:45,380
Det kan blive Albons første podieplads.
261
00:14:45,420 --> 00:14:46,320
OM BORD MED ALBON
262
00:14:49,200 --> 00:14:51,860
Fortsæt, Alex. Bilen bagved er Gasly.
263
00:14:53,340 --> 00:14:54,600
OM BORD MED GASLY
264
00:14:54,640 --> 00:14:56,500
Okay, Pierre, du er nummer tre.
265
00:14:58,280 --> 00:14:59,520
Hamilton er bag os.
266
00:15:00,300 --> 00:15:01,320
OM BORD MED HAMILTON
267
00:15:01,360 --> 00:15:03,580
Der er en bil foran, der øger farten.
268
00:15:03,620 --> 00:15:04,840
Det er Gasly.
269
00:15:07,240 --> 00:15:10,300
Carlos Sainz på femtepladsen,
og bag ham er det Hamilton.
270
00:15:10,340 --> 00:15:11,920
OM BORD MED SAINZ
271
00:15:12,580 --> 00:15:14,540
-Sikkerhedsbilen er her.
-Modtaget.
272
00:15:14,580 --> 00:15:15,580
OM BORD MED HAMILTON
273
00:15:15,620 --> 00:15:18,300
Jeg kan ikke overhale,
så jeg bliver, ikke?
274
00:15:19,200 --> 00:15:20,960
Så vi starter igen.
275
00:15:21,960 --> 00:15:25,640
Tre omgange med rent kaos!
276
00:15:27,080 --> 00:15:28,400
De grønne flag er der.
277
00:15:29,280 --> 00:15:32,260
Det er Verstappen forrest,
og han kører væk!
278
00:15:32,300 --> 00:15:33,640
OM BORD MED HAMILTON
279
00:15:34,840 --> 00:15:37,100
Hamilton forsøger at overhale Gasly!
280
00:15:41,300 --> 00:15:42,260
Han har ham!
281
00:15:42,300 --> 00:15:43,420
OM BORD MED HAMILTON
282
00:15:43,460 --> 00:15:46,540
Albon blokerer.
Han er Hamiltons næste mål!
283
00:15:47,500 --> 00:15:48,500
OM BORD MED ALBON
284
00:15:48,540 --> 00:15:51,420
Alex, bloker for Hamilton.
Hold positionen.
285
00:15:56,080 --> 00:15:57,520
OM BORD MED HAMILTON
286
00:16:01,920 --> 00:16:02,940
OM BORD MED ALBON
287
00:16:02,980 --> 00:16:03,940
Fandens!
288
00:16:07,020 --> 00:16:08,020
OM BORD MED ALBON
289
00:16:08,060 --> 00:16:10,660
Albon blev ramt! Der røg den podieplads!
290
00:16:14,260 --> 00:16:15,100
Fandens!
291
00:16:16,100 --> 00:16:17,100
OM BORD MED ALBON
292
00:16:17,140 --> 00:16:21,040
Nej!
293
00:16:37,120 --> 00:16:38,960
OM BORD MED HAMILTON
294
00:16:39,000 --> 00:16:40,560
Det beklager jeg, gutter.
295
00:16:41,300 --> 00:16:42,380
Fortsæt.
296
00:16:43,780 --> 00:16:47,120
Jeg regner med,
der vil blive kigget på det uheld.
297
00:16:47,180 --> 00:16:49,280
Hamilton bliver måske straffet.
298
00:16:50,600 --> 00:16:54,520
Max Verstappen når det sidste sving
i det brasilianske Grand Prix.
299
00:16:55,920 --> 00:16:57,440
Der er det ternede flag!
300
00:16:58,960 --> 00:16:59,960
OM BORD MED VERSTAPPEN
301
00:17:00,000 --> 00:17:01,980
Ja! Kom så!
302
00:17:02,020 --> 00:17:04,840
Det brasilianske Grand Prix
er Max Verstappens!
303
00:17:10,640 --> 00:17:12,360
OM BORD MED HAMILTON
304
00:17:13,460 --> 00:17:15,220
Gasly ligger på andenpladsen.
305
00:17:15,260 --> 00:17:16,960
Lewis Hamilton på tredjepladsen.
306
00:17:24,200 --> 00:17:25,680
OM BORD MED GASLY
307
00:17:25,720 --> 00:17:27,000
Hamilton er bag os.
308
00:17:28,000 --> 00:17:29,200
Vi kender målet nu.
309
00:17:30,200 --> 00:17:31,060
Pres.
310
00:17:34,180 --> 00:17:35,640
OM BORD MED GASLY
311
00:17:39,980 --> 00:17:41,480
OM BORD MED HAMILTON
312
00:17:41,520 --> 00:17:43,360
Det er svært at følge med ham.
313
00:17:48,780 --> 00:17:49,780
OM BORD MED GASLY
314
00:17:49,820 --> 00:17:51,180
Bliv ved med at presse.
315
00:17:54,140 --> 00:17:55,460
OM BORD MED HAMILTON
316
00:17:57,420 --> 00:17:58,700
OM BORD MED GASLY
317
00:17:59,820 --> 00:18:00,820
OM BORD MED HAMILTON
318
00:18:00,860 --> 00:18:02,640
Jeg kan ikke nå op.
319
00:18:05,320 --> 00:18:08,980
Gasly kører over stregen på en andenplads!
320
00:18:09,020 --> 00:18:10,620
OM BORD MED GASLY
321
00:18:16,020 --> 00:18:17,020
OM BORD MED GASLY
322
00:18:24,800 --> 00:18:28,200
Og det er
hans første podieplads i Formel 1.
323
00:18:30,460 --> 00:18:32,440
-Utroligt!
-Utroligt!
324
00:18:37,440 --> 00:18:39,760
Hamilton kommer ind på en tredjeplads!
325
00:18:40,680 --> 00:18:45,520
Carlos Sainz udligner sit bedste resultat
i et løb ved at slutte på fjerdepladsen!
326
00:18:46,260 --> 00:18:47,280
Ja!
327
00:18:47,900 --> 00:18:50,460
Godt klaret, ven! En fjerdeplads.
328
00:18:50,500 --> 00:18:52,760
Hvem ville have gættet det?
329
00:18:52,820 --> 00:18:55,640
Det er utroligt!
330
00:18:57,960 --> 00:18:59,240
Det er utroligt.
331
00:18:59,280 --> 00:19:02,600
Fantastisk kørt.
Fra en tyvendeplads til en fjerdeplads.
332
00:19:02,640 --> 00:19:04,780
Det er utroligt. Sikke et løb.
333
00:19:04,820 --> 00:19:05,680
Tak, gutter.
334
00:19:05,720 --> 00:19:07,160
Fantastisk.
335
00:19:07,200 --> 00:19:09,020
Ja!
336
00:19:21,980 --> 00:19:24,960
Gudskelov.
Det er den bedste dag i mit liv.
337
00:19:25,760 --> 00:19:26,980
Tak, gutter!
338
00:19:30,220 --> 00:19:31,620
Tusind tak!
339
00:19:31,660 --> 00:19:32,500
Fantastisk!
340
00:19:32,540 --> 00:19:35,080
I er fantastiske!
341
00:19:42,320 --> 00:19:44,560
Det er det bedste øjeblik i mit liv,
342
00:19:44,600 --> 00:19:47,960
for det er det,
man drømmer om som barn, og...
343
00:19:48,960 --> 00:19:53,260
...man forestiller sig, at man er med
i Formel 1, og at man står på...
344
00:19:53,300 --> 00:19:54,960
...et Formel 1-podie.
345
00:19:55,920 --> 00:19:58,440
Den slags øjeblikke gør,
at man elsker sporten.
346
00:19:58,960 --> 00:20:02,160
Hans start på sæsonen var hård
med Red Bull og Toro Rosso.
347
00:20:02,200 --> 00:20:05,220
Jeg tror, han fandt sig selv igen,
og han var hurtig.
348
00:20:05,260 --> 00:20:06,540
RACERKØRER
349
00:20:06,580 --> 00:20:09,740
Han troede på sig selv
og opnåede en andenplads.
350
00:20:09,780 --> 00:20:12,140
Det var selvfølgelig fantastisk.
351
00:20:12,180 --> 00:20:16,640
Gasly!
352
00:20:16,680 --> 00:20:20,480
KØRER FOR ANTHOINE
353
00:20:20,520 --> 00:20:23,380
Der er sket så mange ting i år.
354
00:20:23,420 --> 00:20:26,020
Det har virkelig været en rutsjebane.
355
00:20:27,040 --> 00:20:28,520
Det er en slem ulykke!
356
00:20:30,080 --> 00:20:34,740
Der skete så mange ting på ti måneder,
357
00:20:34,780 --> 00:20:40,900
og det var nok et af de mest triste
øjeblikke i mit liv, da Anthoine døde.
358
00:20:41,640 --> 00:20:44,220
Da jeg kørte over stregen,
tænkte jeg på Anthoine,
359
00:20:44,260 --> 00:20:46,780
for selvfølgelig tænker man
over den slags.
360
00:20:47,300 --> 00:20:51,680
At miste en ven er også noget af det,
der gør en til...
361
00:20:53,400 --> 00:20:55,680
...den person, man er.
362
00:20:55,720 --> 00:20:58,780
Alle de erfaringer, man gør sig, og...
363
00:20:59,480 --> 00:21:03,040
...det er vigtigt for mig
at vise min mentale styrke,
364
00:21:03,080 --> 00:21:06,620
og at jeg kan håndtere de ting
og gøre mit arbejde.
365
00:21:22,380 --> 00:21:24,660
Jeg glæder mig vildt til næste år.
366
00:21:24,700 --> 00:21:26,720
Jeg vil på podiet hver weekend, men...
367
00:21:35,780 --> 00:21:37,480
Min ven!
368
00:21:38,400 --> 00:21:39,920
Bebrejd ikke dig selv.
369
00:21:41,980 --> 00:21:44,440
Også Toro Rosso for at se...
370
00:21:48,320 --> 00:21:51,680
Vi hører netop nu,
at Lewis Hamilton måske bliver straffet
371
00:21:51,720 --> 00:21:53,400
for sammenstødet med Alex Albon.
372
00:21:55,040 --> 00:21:56,960
Et stort undskyld til Albon.
373
00:21:57,000 --> 00:22:00,540
Jeg ville gøre en ting, og...
Det var min skyld.
374
00:22:00,580 --> 00:22:05,280
Det betyder måske,
at Carlos Sainz ryger op på tredjepladsen.
375
00:22:05,320 --> 00:22:06,960
Du kæmpede dig op fra tyvendepladsen.
376
00:22:07,000 --> 00:22:08,380
-Ja.
-Tyvendepladsen.
377
00:22:09,360 --> 00:22:10,840
-Det er fantastisk.
-Ja.
378
00:22:10,880 --> 00:22:14,600
Det er det mærkeligste øjeblik
i min karriere.
379
00:22:14,640 --> 00:22:15,500
Selvfølgelig.
380
00:22:15,540 --> 00:22:19,120
Jeg aner virkelig ikke,
hvordan jeg skal opføre mig lige nu.
381
00:22:19,640 --> 00:22:21,420
Jeg venter bare.
382
00:22:22,820 --> 00:22:26,840
Vi venter på
den endelige afgørelse fra FIA,
383
00:22:26,880 --> 00:22:29,720
som vil bekræfte tredjepladsen.
384
00:22:30,480 --> 00:22:31,420
Men vi ved det ikke.
385
00:22:31,980 --> 00:22:34,380
Her venter vi på at få at vide,
386
00:22:34,420 --> 00:22:36,900
om Carlos får sin første podieplads.
387
00:22:39,140 --> 00:22:41,440
-Det synes jeg.
-Vi tager et holdbillede.
388
00:22:41,480 --> 00:22:42,900
Vi bør ikke gå op podiet.
389
00:22:42,940 --> 00:22:44,700
Skal vi ikke op på podiet?
390
00:22:44,740 --> 00:22:45,820
Hvorfor?
391
00:22:46,940 --> 00:22:49,640
Jeg vil bare ikke have,
vi virker desperate.
392
00:22:49,680 --> 00:22:51,320
Han fortjener at stå der.
393
00:22:51,360 --> 00:22:53,600
Hans første podieplads,
og det virker desperat?
394
00:22:53,640 --> 00:22:55,540
Tager du pis på mig?
395
00:22:55,580 --> 00:22:59,080
Siden han blev født,
har han ventet på dette øjeblik.
396
00:22:59,120 --> 00:23:01,000
Tager du pis på mig? "Desperat"?
397
00:23:01,780 --> 00:23:03,740
Hvad fanden er der med hende?
398
00:23:04,440 --> 00:23:06,000
Hvad er der med hende?
399
00:23:06,040 --> 00:23:09,060
Det bliver fejret, hvis det sker, ikke?
400
00:23:09,620 --> 00:23:11,260
-Har de bekræftet det?
-Ja.
401
00:23:15,840 --> 00:23:16,680
Ja!
402
00:23:17,160 --> 00:23:20,240
Hamilton kæmpede mod
Alex Albon om podiepladserne
403
00:23:20,280 --> 00:23:23,420
og endte med
at blive straffet efter løbet.
404
00:23:23,460 --> 00:23:26,060
Så Carlos Sainz arvede tredjepladsen.
405
00:23:26,100 --> 00:23:28,060
Hans debut på et Formel 1-podie.
406
00:23:34,360 --> 00:23:39,120
Efter løbet, da lysene blev slukket,
og alt var ved at blive pakket sammen,
407
00:23:39,160 --> 00:23:40,540
gik han op på podiet.
408
00:23:40,580 --> 00:23:44,620
Det var nok den mest usædvanlige fejring
409
00:23:44,660 --> 00:23:46,180
for nogens første podieplads,
410
00:23:46,220 --> 00:23:49,260
da han ikke fejrede det
med de andre to kørere.
411
00:23:49,300 --> 00:23:51,040
Han fejrede det med hele holdet.
412
00:23:56,600 --> 00:24:00,380
De fortjener den plads,
så måden er næsten irrelevant.
413
00:24:00,420 --> 00:24:02,480
Man får et trofæ med hjem
414
00:24:02,520 --> 00:24:04,500
til alle folkene hos McLaren,
415
00:24:04,540 --> 00:24:08,280
der har været igennem meget
og arbejder så hårdt for holdet.
416
00:24:08,320 --> 00:24:10,400
Det var fantastisk
at komme hjem med et trofæ.
417
00:24:10,860 --> 00:24:11,980
Missionen er fuldført.
418
00:24:13,500 --> 00:24:14,960
-Tre, to, en!
-Carlos!
419
00:24:21,920 --> 00:24:26,280
HVAD MED ALLE DE ANDRE?
420
00:24:26,320 --> 00:24:28,640
Hvordan har du det med sæsonen?
421
00:24:28,680 --> 00:24:30,820
Elendigt. Jeg vil stoppe.
422
00:24:31,840 --> 00:24:33,700
Det er gas. Tag det ikke med.
423
00:24:38,280 --> 00:24:39,240
Det er Daniel.
424
00:24:40,800 --> 00:24:42,340
Nej. Det er barnligt.
425
00:24:44,100 --> 00:24:45,420
Er du på Netflix i år?
426
00:24:45,460 --> 00:24:48,100
De har vist ignoreret mig hele året, så...
427
00:24:48,980 --> 00:24:50,220
...de kan skride.
428
00:24:51,860 --> 00:24:55,860
Det er sæsonens sidste løb
og tid til den årlige fotografering.
429
00:24:55,900 --> 00:24:58,400
Okay, gutter. Se ind i kameraet.
430
00:25:00,440 --> 00:25:01,920
Jeg er ked af at forlade holdet,
431
00:25:01,960 --> 00:25:03,620
men jeg er glad for tiden der.
432
00:25:03,660 --> 00:25:07,080
Jeg nød virkelig de tre år,
vi havde sammen.
433
00:25:08,180 --> 00:25:11,040
Jeg vil altid se tilbage og huske den tid.
434
00:25:11,560 --> 00:25:13,160
Det vil være et godt minde.
435
00:25:14,820 --> 00:25:16,820
Jeg tror, alle ved, hvor vi er.
436
00:25:16,860 --> 00:25:18,720
Vi er ikke, hvor vi ville være.
437
00:25:18,760 --> 00:25:21,660
Jeg vil benytte anledningen til
at takke jer
438
00:25:21,700 --> 00:25:25,500
og sige,
at næste år bliver og skal blive bedre.
439
00:25:25,540 --> 00:25:27,280
Min tro på holdet er stor.
440
00:25:27,320 --> 00:25:29,680
Forhåbentlig kan vi bare glemme 2019.
441
00:25:29,720 --> 00:25:30,620
TEAMCHEF
442
00:25:31,140 --> 00:25:33,960
Det er hårdt
at skulle afskrive et helt år,
443
00:25:34,000 --> 00:25:36,340
men fremover tror jeg, vi kan udnytte
444
00:25:36,380 --> 00:25:38,500
de ting, vi har lært i år.
445
00:25:38,540 --> 00:25:41,540
Jeg tror ikke,
vi skal fokusere på at være hurtigst,
446
00:25:41,580 --> 00:25:43,120
men at lære mest muligt.
447
00:25:43,160 --> 00:25:45,320
-Så kommer det af sig selv.
-Se Mercedes.
448
00:25:45,360 --> 00:25:47,340
Det, de gjorde, var imponerende.
449
00:25:47,380 --> 00:25:48,220
De var langsomme.
450
00:25:48,260 --> 00:25:49,540
De blev bedre i Melbourne
451
00:25:49,580 --> 00:25:50,660
og fik styr på tingene.
452
00:25:50,700 --> 00:25:52,820
Ja. Præcis.
453
00:25:52,860 --> 00:25:54,880
Men de har vundet VM fem gange.
454
00:25:54,920 --> 00:25:56,500
-Seks.
-Undskyld.
455
00:25:59,000 --> 00:26:01,020
Det magiske tal er seks!
456
00:26:02,300 --> 00:26:03,860
Det er Lewis Hamilton!
457
00:26:04,360 --> 00:26:05,960
Verdensmester!
458
00:26:06,540 --> 00:26:07,540
Sådan, Lewis.
459
00:26:07,920 --> 00:26:10,300
Jeg har svært ved at tro det!
460
00:26:10,340 --> 00:26:11,800
Du gjorde det med stil.
461
00:26:13,820 --> 00:26:17,920
De er seksdobbelte verdensmestre.
462
00:26:24,700 --> 00:26:26,660
STORBRITANNIEN
463
00:26:28,720 --> 00:26:32,540
Efter vi har taget billedet,
for vi har en ret stram tidsplan...
464
00:26:33,040 --> 00:26:36,880
Når konfettikanonen fyres af,
når billedet er taget,
465
00:26:36,920 --> 00:26:38,500
skynder vi os herind igen.
466
00:26:38,540 --> 00:26:40,720
-For vi spiser frokost herinde.
-Ja.
467
00:26:40,760 --> 00:26:45,500
Ellers vil folk sværme om os,
og der vil gå en halv time, hvilket...
468
00:26:46,260 --> 00:26:47,420
Der er mange folk.
469
00:26:47,460 --> 00:26:51,000
Der er mange folk,
så vi går ind sidst og derfra først.
470
00:26:51,040 --> 00:26:54,180
Vi går tilbage denne vej... til lidt mad.
471
00:26:54,220 --> 00:26:55,820
Skal vi ikke gå derover?
472
00:26:55,860 --> 00:26:57,040
Jeg vil tage billeder.
473
00:26:57,080 --> 00:26:58,700
Værsgo. Det er...
474
00:26:58,740 --> 00:27:00,800
-Pis!
-Ingen kommer igennem den dør.
475
00:27:00,840 --> 00:27:02,100
Døren er så...
476
00:27:03,880 --> 00:27:05,640
Verdensmester i klemme i dør.
477
00:27:06,520 --> 00:27:08,160
-Farlig dør.
-Arbejdstilsynet
478
00:27:08,200 --> 00:27:09,960
ville sikkert nyde det.
479
00:27:10,960 --> 00:27:12,940
De ville tale med dig 100 gange.
480
00:27:12,980 --> 00:27:14,380
I er nok forsikret.
481
00:27:14,420 --> 00:27:15,580
Jeg kræver bare erstatning.
482
00:27:16,420 --> 00:27:19,420
-Min ryg! Min nakke!
-Min ryg! Ja.
483
00:27:19,960 --> 00:27:20,800
Millioner!
484
00:27:23,620 --> 00:27:25,420
Vi har en ny motorstand i år.
485
00:27:26,060 --> 00:27:26,940
-Tillykke.
-Tak.
486
00:27:26,980 --> 00:27:28,120
-Flot klaret.
-Tak.
487
00:27:28,160 --> 00:27:29,240
-I lige måde.
-Tak.
488
00:27:29,280 --> 00:27:30,280
Nej, tak til jer.
489
00:27:30,920 --> 00:27:32,420
Det her er alle tiders.
490
00:27:36,300 --> 00:27:40,540
Som barn vidste jeg, jeg ville udrette
noget stort, noget fantastisk.
491
00:27:40,580 --> 00:27:42,340
Men det har været det hårdeste år.
492
00:27:42,380 --> 00:27:45,100
Holdindsatsen er bare enorm.
493
00:27:48,040 --> 00:27:49,480
Lav en bølge for ham!
494
00:27:52,140 --> 00:27:55,360
Jeg er bare så taknemlig
for muligheden for
495
00:27:55,400 --> 00:27:59,160
at arbejde med dygtige folk
og vinde verdensmesterskaberne.
496
00:27:59,660 --> 00:28:02,600
Men jeg er virkelig bare et led
497
00:28:02,640 --> 00:28:06,140
i en kæmpestor kæde
med over tusind mennesker.
498
00:28:07,020 --> 00:28:08,980
Og jeg er lidt en katalysator.
499
00:28:09,640 --> 00:28:11,640
Så jeg er bare så taknemlig.
500
00:28:13,500 --> 00:28:15,680
Smil til kameraet!
En, to, tre, fire, fem...
501
00:28:15,720 --> 00:28:17,420
Seks!
502
00:28:27,220 --> 00:28:29,880
I NÆSTE SÆSON
503
00:28:43,100 --> 00:28:47,500
2020 bliver et af de største år
i Formel 1's historie.
504
00:28:47,540 --> 00:28:50,240
SIDSTE ÅR MED UREGULEREDE UDGIFTER
505
00:28:50,280 --> 00:28:52,980
Kampen er tydeligvis ikke lige
i øjeblikket.
506
00:28:53,020 --> 00:28:55,580
Sporten er ude af kontrol.
507
00:28:55,620 --> 00:28:57,460
Jeg vil gerne være konkurrencedygtig.
508
00:28:57,500 --> 00:28:59,320
Nye finansforordninger.
509
00:28:59,360 --> 00:29:01,980
Så de store hold
ikke har så stor en fordel.
510
00:29:02,020 --> 00:29:04,580
Det vil tiltrække større investorer.
511
00:29:04,620 --> 00:29:05,760
Vi skal være klar.
512
00:29:05,800 --> 00:29:06,780
Ja.
513
00:29:06,820 --> 00:29:08,700
Det vil gøre en stor forskel.
514
00:29:08,740 --> 00:29:11,100
DET ER IKKE DET ENESTE NYE
515
00:29:11,140 --> 00:29:14,780
Scenariet er også ret enestående i 2020.
516
00:29:14,820 --> 00:29:18,700
De fleste kørere afslutter deres kontrakt,
når sæsonen ender.
517
00:29:19,140 --> 00:29:20,540
Vi vil altid være bedre.
518
00:29:20,580 --> 00:29:22,840
Det gør mig ikke så nervøs.
519
00:29:23,660 --> 00:29:27,400
Jeg ved ikke,
hvordan det er at vinde med Ferrari.
520
00:29:28,180 --> 00:29:29,240
Men jeg vil vide det.
521
00:29:29,280 --> 00:29:33,340
De politiske ændringer,
de hemmelige aftaler...
522
00:29:33,380 --> 00:29:35,400
Man skal udnytte chancen, når man kan.
523
00:29:35,440 --> 00:29:37,520
Tovtrækkerierne bag kulisserne.
524
00:29:37,560 --> 00:29:39,080
Stoltserende som strudse.
525
00:29:39,120 --> 00:29:41,780
Man vil kæmpe mod den bedste
og være den bedste.
526
00:29:41,820 --> 00:29:43,480
Man er altid presset.
527
00:29:43,520 --> 00:29:45,100
Diamanter dannes under pres.
528
00:29:45,580 --> 00:29:47,180
Jeg vil sidde i den hurtigste bil.
529
00:29:47,220 --> 00:29:48,400
Hej!
530
00:29:48,440 --> 00:29:50,880
Vi skal være den dominerende bil.
531
00:29:50,920 --> 00:29:52,700
Lewis Hamilton skal presses.
532
00:29:52,740 --> 00:29:54,600
Det er det sværeste.
533
00:29:54,640 --> 00:29:56,780
-Det bliver ikke nemt.
-Nej.
534
00:29:56,820 --> 00:29:58,580
Det er mere som en hobby.
535
00:29:58,620 --> 00:30:01,020
Jeg skal ikke, hvis jeg ikke vil.
536
00:30:01,060 --> 00:30:02,040
Hvorfor gør vi det?
537
00:30:04,420 --> 00:30:05,760
Næste år bliver sjovt.
538
00:30:05,800 --> 00:30:07,500
Et nyt kapitel.
539
00:30:07,540 --> 00:30:08,760
Vi er klar.
540
00:30:36,040 --> 00:30:38,040
Tekster af: Vibeke Petersen