1 00:00:08,845 --> 00:00:10,045 МАДРИД, ИСПАНИЯ 2 00:00:10,125 --> 00:00:12,765 Мы не делаем никаких упражнений, которые тебе незнакомы. 3 00:00:12,845 --> 00:00:13,805 Это важно. 4 00:00:14,045 --> 00:00:15,925 Мы нагружаем центральную нервную систему, 5 00:00:16,005 --> 00:00:18,725 как во время гонки. Очень высокая интенсивность. 6 00:00:18,805 --> 00:00:20,045 ОРИГИНАЛЬНЫЙ СЕРИАЛ NETFLIX 7 00:00:20,125 --> 00:00:21,525 И затем ходьба в полуприседе, 8 00:00:22,125 --> 00:00:23,805 сделаем два подхода. 9 00:00:23,905 --> 00:00:25,405 А потом сауна и душ. 10 00:00:26,285 --> 00:00:28,325 Никаких камер в этой комнате. 11 00:00:28,925 --> 00:00:30,725 Вы не хотите это видеть. 12 00:00:31,325 --> 00:00:32,205 Вперед! 13 00:00:33,205 --> 00:00:36,925 Думаю, любовь к автоспорту я впитал с молоком. 14 00:00:37,005 --> 00:00:38,045 Поднимай. Вверх. 15 00:00:38,125 --> 00:00:42,045 Первый карт у меня появился в два года. 16 00:00:42,685 --> 00:00:45,205 Давай! Беги! Вперед! Толкай! 17 00:00:45,285 --> 00:00:48,085 Меня зовут Карлос Сайнс, я пилот Renault Sport Formula One. 18 00:00:48,165 --> 00:00:49,525 Быстрее ногами. Быстрее. 19 00:00:49,605 --> 00:00:51,325 Родился в Мадриде, Испания. 20 00:00:51,405 --> 00:00:52,805 Бей им в стену. Давай. 21 00:00:53,405 --> 00:00:54,605 Когда мне было девять, 22 00:00:54,685 --> 00:00:57,845 я видел как Фернандо Алонсо стал чемпионом мира. 23 00:01:03,805 --> 00:01:08,325 В 2005 я встретился с Фернандо Алонсо на Гран-при Испании. 24 00:01:09,045 --> 00:01:11,925 Помню, как по дороге домой я сказал отцу: 25 00:01:12,005 --> 00:01:13,885 «Я хочу ездить, как Фернандо Алонсо. 26 00:01:13,965 --> 00:01:15,805 Я хочу быть пилотом Формулы-1». 27 00:01:16,565 --> 00:01:20,485 Я надеюсь однажды добавить свое имя к списку испанских пилотов, 28 00:01:20,565 --> 00:01:22,405 которые выиграли гонку Формулы-1. 29 00:01:22,485 --> 00:01:25,445 ТЕКУЩИЙ СЕЗОН 30 00:01:25,845 --> 00:01:30,645 Фернандо, кто победит в чемпионате: ты или Карлос? 31 00:01:31,685 --> 00:01:34,845 Думаю, это трудно предсказать, 32 00:01:34,925 --> 00:01:37,765 знаете, многое зависит от наших команд. 33 00:01:38,205 --> 00:01:42,165 Но если бы пришлось делать ставку, 34 00:01:42,245 --> 00:01:44,485 я поставил бы на McLaren и на себя. 35 00:01:46,485 --> 00:01:48,165 ГОНКА 1: АВСТРАЛИЯ 36 00:01:48,765 --> 00:01:51,965 Что происходит с Карлосом Сайнсом в его битве с Фернандо Алонсо? 37 00:01:54,885 --> 00:01:56,965 Сайнс вылетает, проезжает через гравий, 38 00:01:57,045 --> 00:01:59,285 так ему не выиграть эту испанскую дуэль. 39 00:02:01,245 --> 00:02:03,885 Фернандо Алонсо почти достиг финиша! 40 00:02:04,525 --> 00:02:08,125 Пятое место в этой гонке и какое выступление! 41 00:02:11,205 --> 00:02:13,165 Думаю, это была хорошая гонка, 42 00:02:13,245 --> 00:02:14,365 и мы должны гордиться, 43 00:02:14,445 --> 00:02:16,245 но впереди еще много всего. 44 00:02:16,325 --> 00:02:18,005 ГОНКА 2: БАХРЕЙН 45 00:02:18,085 --> 00:02:21,765 Карлос Сайнс испытывает Фернандо Алонсо на прочность... 46 00:02:22,285 --> 00:02:24,445 Неужели он попробует обогнать? Так и есть! 47 00:02:25,525 --> 00:02:27,205 Алонсо видел, что он приблизился. 48 00:02:31,805 --> 00:02:33,165 ГОНКА 3: КИТАЙ 49 00:02:36,485 --> 00:02:38,085 И это Карлос Сайнс. 50 00:02:38,965 --> 00:02:42,885 Но Фернандо Алонсо проходит по внутренней и вырывается вперед. 51 00:02:50,405 --> 00:02:56,405 Фернандо Алонсо – мой герой, но я очень хочу у него выиграть. 52 00:02:56,485 --> 00:03:01,285 Я уже проигрывал ему, и хочу отплатить тем же. 53 00:03:07,245 --> 00:03:12,085 FORMULA 1 DRIVE TO SURVIVE 54 00:03:13,605 --> 00:03:18,125 КОРОЛЬ ИСПАНИИ 55 00:03:20,645 --> 00:03:24,205 СУРРЕЙ, АНГЛИЯ 56 00:03:24,285 --> 00:03:26,285 MCLAREN 57 00:03:28,965 --> 00:03:32,765 6 МЕСЯЦЕВ ДО НАЧАЛА СЕЗОНА 58 00:03:35,005 --> 00:03:36,685 Я всегда считал McLaren 59 00:03:36,765 --> 00:03:40,365 лучшей командой в мире. 60 00:03:41,805 --> 00:03:46,205 Когда мне позвонили оттуда и предложили работу, это было нечто. 61 00:03:47,405 --> 00:03:51,685 Я Зак Браун, исполнительный директор McLaren Technology Group. 62 00:03:53,885 --> 00:03:58,405 Я всю жизнь в автогонках. Сейчас мне 46 лет. 63 00:03:59,085 --> 00:04:01,245 McLaren есть, что предложить. 64 00:04:01,325 --> 00:04:04,285 Мы остаемся лидерами долгие годы. 65 00:04:04,765 --> 00:04:08,645 McLaren уже побил все мыслимые рекорды. 66 00:04:09,605 --> 00:04:12,325 Приходить каждый день и, глядя на бульвар, 67 00:04:12,405 --> 00:04:15,045 первым делом видеть машину Ники Лауды. 68 00:04:15,125 --> 00:04:16,765 ЛАУДА БОСС 69 00:04:19,565 --> 00:04:21,045 И машину Айртона Сенны. 70 00:04:21,765 --> 00:04:25,405 Айртон Сенна пересекает черту. Он чемпион мира. 71 00:04:26,245 --> 00:04:29,645 У нас здесь тысячи сотрудников, 72 00:04:29,725 --> 00:04:33,085 которые разделяют страсть и желание побеждать. 73 00:04:34,005 --> 00:04:38,845 У нас множество фанатов, но нас было сложно поддерживать, 74 00:04:38,925 --> 00:04:42,485 потому что в гонках мы не были на передних позициях. 75 00:04:42,565 --> 00:04:45,125 Эти пять лет были для нас непростыми. 76 00:04:45,205 --> 00:04:46,725 - Возьми это. - Избавься от этого, 77 00:04:46,805 --> 00:04:48,725 ты перескакиваешь. Они все пилоты. 78 00:04:49,365 --> 00:04:52,485 Я почувствовал, что могу сделать свой вклад. 79 00:04:52,605 --> 00:04:54,485 Мы всё считаем в долларах. 80 00:04:54,565 --> 00:04:56,085 Я могу пересчитать в долларах, 81 00:04:56,165 --> 00:04:58,525 - перенести на последнюю страницу. - Пересчитай. 82 00:04:58,605 --> 00:05:00,125 - Хорошо. - Иначе это будет... 83 00:05:00,205 --> 00:05:02,645 И я хотел оказаться там, 84 00:05:02,725 --> 00:05:06,045 где мог бы что-то сделать, а не присоединиться к команде, 85 00:05:06,125 --> 00:05:09,565 которая на вершине и где у тебя только один путь. 86 00:05:17,405 --> 00:05:20,605 ЗИМНИЕ ТЕСТЫ 87 00:05:20,685 --> 00:05:25,245 1 МЕСЯЦ ДО НАЧАЛА СЕЗОНА 88 00:05:28,125 --> 00:05:33,285 Зимние тесты – лучшая возможность увидеть новые машины 89 00:05:33,365 --> 00:05:35,405 на треке в этом году. 90 00:05:35,485 --> 00:05:37,125 Это действительно первая возможность 91 00:05:37,205 --> 00:05:39,685 для команд испытать свои машины, 92 00:05:39,765 --> 00:05:43,365 чтобы понять, так ли те хороши, как они надеются. 93 00:05:43,445 --> 00:05:45,605 Такие ли он быстрые, как команды надеются, 94 00:05:45,685 --> 00:05:47,885 и, конечно, насколько они надежны. 95 00:05:49,565 --> 00:05:53,245 Для McLaren ставки никогда не были так высоки. 96 00:05:53,325 --> 00:05:59,605 Они снова пытаются стать командой, которая побеждает в чемпионате. 97 00:06:01,085 --> 00:06:04,885 После стольких лет разочарований, если они не справятся в этом году, 98 00:06:04,965 --> 00:06:07,045 они потеряют своего пилота. 99 00:06:07,125 --> 00:06:09,485 ФЕРНАНДО ВЕРНУЛСЯ!! 100 00:06:10,525 --> 00:06:14,565 Думаю, Фернандо – один из лучших пилотов в истории Формулы-1. 101 00:06:15,965 --> 00:06:19,605 Не думаю, что есть команда, которая не хотела бы посадить Фернандо 102 00:06:19,685 --> 00:06:20,765 в свой болид. 103 00:06:20,845 --> 00:06:24,125 Поэтому то, что он остается с нами, – наше большое преимущество 104 00:06:24,205 --> 00:06:27,085 в гонках этого года. 105 00:06:31,965 --> 00:06:33,525 Меня зовут Фернандо Алонсо. 106 00:06:33,605 --> 00:06:35,965 Я двукратный чемпион мира, и я выступаю за McLaren. 107 00:06:38,725 --> 00:06:42,125 Мои слова имеют вес, 108 00:06:42,205 --> 00:06:45,885 потому я чувствую свою ответственность, 109 00:06:45,965 --> 00:06:50,085 то, что я лидер, и стараюсь сделать для команды всё, что могу. 110 00:06:54,325 --> 00:06:56,685 В этом году я чувствую уверенность. 111 00:06:56,765 --> 00:06:59,125 Мы хотим показать, что мы сильны 112 00:06:59,205 --> 00:07:01,725 и намерены вновь побеждать. 113 00:07:03,085 --> 00:07:04,045 Проверка связи. 114 00:07:04,125 --> 00:07:06,045 Да, Фернандо. Слышно хорошо. 115 00:07:08,045 --> 00:07:14,405 На зимних тестах мы всегда настроены оптимистично. 116 00:07:17,485 --> 00:07:20,885 Мы очень верим в машину. 117 00:07:24,525 --> 00:07:28,685 Мы стараемся выжать из машины максимум. 118 00:07:37,925 --> 00:07:39,245 Отличная работа, Фернандо. 119 00:07:39,325 --> 00:07:42,885 Переключи селектор С2 в положение четыре, пожалуйста. 120 00:07:43,045 --> 00:07:44,325 Да, хорошо. 121 00:07:45,765 --> 00:07:49,405 Когда я присоединился к команде, мы боролись за чемпионский титул, 122 00:07:49,485 --> 00:07:53,365 сейчас для нас всё иначе. 123 00:07:53,445 --> 00:07:57,525 Мы пытаемся вернуться на позицию и снова оказаться в топе. 124 00:08:03,045 --> 00:08:05,285 Фернандо, очень хороший темп. 125 00:08:05,565 --> 00:08:06,565 Понял. 126 00:08:17,845 --> 00:08:19,485 - Алонсо. - Это Алонсо. 127 00:08:21,645 --> 00:08:24,605 У Алонсо была авария. Он сошел. 128 00:08:24,685 --> 00:08:26,645 У его болида отлетело колесо. 129 00:08:30,365 --> 00:08:32,565 Такое редко происходит во время тестов. 130 00:08:34,205 --> 00:08:39,685 Лучше пусть это случится сейчас, чем во время первой гонки. 131 00:08:39,765 --> 00:08:43,525 Но это... Можно ли сказать, что нам есть, о чем волноваться? 132 00:08:48,165 --> 00:08:49,725 Фернандо это не понравится. 133 00:08:57,725 --> 00:09:02,565 В Формуле-1 непросто скрыть что-то во время зимних тестов. 134 00:09:05,285 --> 00:09:08,365 Если предположить, что сегодня всё так... 135 00:09:09,005 --> 00:09:11,285 Переходим к другому плану. 136 00:09:11,365 --> 00:09:13,605 Столько людей и столько камер. 137 00:09:14,365 --> 00:09:16,685 За каждым здесь наблюдают. 138 00:09:17,645 --> 00:09:18,645 Да. 139 00:09:19,085 --> 00:09:23,005 Нам это нужно? В такой важный момент? 140 00:09:23,965 --> 00:09:25,165 Иди и разберись с этим. 141 00:09:25,685 --> 00:09:28,165 3 МЕСЯЦА СПУСТЯ 142 00:09:32,645 --> 00:09:34,725 БАКУ АЗЕРБАЙДЖАН 143 00:09:34,805 --> 00:09:38,205 ГОНКА 4: ГРАН-ПРИ АЗЕРБАЙДЖАНА ГОРОДСКАЯ ТРАССА В БАКУ 144 00:09:40,245 --> 00:09:42,125 УЛИЧНЫЕ ГОНЩИКИ В БАКУ 145 00:09:49,285 --> 00:09:53,565 Мы готовы к сенсационному Гран-при Азербайджана 2018 года. 146 00:09:54,165 --> 00:09:56,245 Паддок действительно оживает. 147 00:09:56,325 --> 00:09:58,405 Я в предвкушении. Я рад вернуться сюда. 148 00:09:58,485 --> 00:10:00,765 И да, я бы хотел победить. Гонка будет зрелищной. 149 00:10:00,845 --> 00:10:05,845 Гонка, в которой может случиться всё что угодно за 51 круг. 150 00:10:05,925 --> 00:10:08,725 В воздухе повисло напряжение. 151 00:10:12,085 --> 00:10:14,525 Будь предельно точен в своем анализе резины. 152 00:10:15,405 --> 00:10:18,245 Но лучше иметь... Даже если одна лучшая, 153 00:10:18,325 --> 00:10:21,365 лучше подобрать две хорошие, чем одну... 154 00:10:21,445 --> 00:10:24,365 - Одна с половиной? - Да. Нет... Не с половиной... 155 00:10:25,125 --> 00:10:26,085 Электроника... 156 00:10:26,165 --> 00:10:30,325 В сезоне 2018 года Renault должны показать свой прогресс. 157 00:10:31,085 --> 00:10:35,405 Наши амбиции драться за первые места в ближайшие годы – это серьезно. 158 00:10:36,005 --> 00:10:37,725 Меня зовут Сирил Абитебул. 159 00:10:37,805 --> 00:10:40,085 Я руководитель команды Renault Sport Formula One. 160 00:10:41,565 --> 00:10:44,605 У нас фантастические пилоты. 161 00:10:45,845 --> 00:10:51,205 Карлос и Нико одни из сильнейших. 162 00:10:56,565 --> 00:10:59,125 - Ты этого не сделаешь... - Пути назад не было. 163 00:10:59,205 --> 00:11:01,405 Во втором эшелоне не так много команд. 164 00:11:02,165 --> 00:11:07,245 Сейчас McLaren – наши прямые конкуренты. 165 00:11:07,325 --> 00:11:10,245 Если мы сможем выиграть у них, 166 00:11:10,325 --> 00:11:12,885 это много расскажет о прогрессе Renault. 167 00:11:14,285 --> 00:11:17,045 Мы должны дать людям то, чего они ждут от нас. 168 00:11:17,565 --> 00:11:20,765 Если у нас не выйдет... Тогда я уволен. 169 00:11:28,685 --> 00:11:30,245 АЗЕРБАЙДЖАН 170 00:11:33,005 --> 00:11:35,925 Всегда будут те, кто совершает ошибки в Баку. 171 00:11:37,205 --> 00:11:39,165 Для меня это один из самых сложных треков 172 00:11:39,245 --> 00:11:41,045 в Формуле-1 в настоящий момент. 173 00:11:41,125 --> 00:11:42,205 ИСПАНИЯ 174 00:11:42,965 --> 00:11:47,205 Напоминаю о попутном ветре в третьем, четвертом, пятнадцатом и шестнадцатом. 175 00:11:48,045 --> 00:11:49,405 Если избежите неприятностей, 176 00:11:49,485 --> 00:11:51,685 можете финишировать в первой пятерке. 177 00:11:53,725 --> 00:11:55,965 - Проверка связи. - Фернандо, слышно четко. 178 00:11:56,045 --> 00:11:59,645 Это самая быстрая городская трасса в мире, 179 00:11:59,725 --> 00:12:02,885 адреналин у зрителей всегда зашкаливает. 180 00:12:02,965 --> 00:12:04,045 Как и у пилотов. 181 00:12:04,725 --> 00:12:07,085 Машины начинают прогревочный круг, 182 00:12:07,165 --> 00:12:10,405 это еще один шанс прогреть резину и тормоза. 183 00:12:16,245 --> 00:12:19,805 Это очень особенный трек, потому что в первом секторе 184 00:12:19,885 --> 00:12:22,805 большинство поворотов – под углом девяносто градусов. 185 00:12:22,885 --> 00:12:25,525 Если вы спросите пилотов, они скажут, что это как ехать 186 00:12:25,605 --> 00:12:27,245 очень быстро внутри клетки. 187 00:12:28,965 --> 00:12:32,245 Второй сектор – это извилистые улицы старого города. 188 00:12:32,325 --> 00:12:34,365 Разница колоссальная. 189 00:12:34,445 --> 00:12:37,765 В третьем секторе один поворот и прямой участок. 190 00:12:41,565 --> 00:12:44,525 Так, Фернандо, пять секунд. 191 00:12:55,685 --> 00:12:57,685 КАБИНА АЛОНСО / MCLAREN 192 00:12:58,405 --> 00:13:02,125 Это столпотворение в первом повороте. Кто же окажется впереди? 193 00:13:02,805 --> 00:13:04,885 Пока обошлось без столкновений. 194 00:13:04,965 --> 00:13:06,445 КАБИНА САЙНС / RENAULT 195 00:13:08,165 --> 00:13:09,365 Есть повреждение. 196 00:13:13,005 --> 00:13:14,525 Ого, там полно обломков. 197 00:13:15,125 --> 00:13:17,085 Столкновение на втором повороте! 198 00:13:18,325 --> 00:13:20,485 Фернандо Алонсо и Сироткин идут колесо в колесо. 199 00:13:20,565 --> 00:13:21,725 КАБИНА СИРОТКИН / WILLIAMS 200 00:13:23,125 --> 00:13:25,845 О нет! Есть касание с болидом Фернандо Алонсо. 201 00:13:26,125 --> 00:13:27,965 Прокол. 202 00:13:29,365 --> 00:13:31,565 У Окона столкновение. 203 00:13:39,045 --> 00:13:40,605 Окон выбывает! 204 00:13:42,045 --> 00:13:43,085 Невероятно. 205 00:13:43,165 --> 00:13:47,165 Ты осторожен в первом, втором повороте, а они врезаются в тебя. 206 00:13:48,045 --> 00:13:52,245 Идиоты чертовы! Это черный флаг. 207 00:13:52,325 --> 00:13:56,365 Что этот парень делает? Срывает всю гонку. 208 00:13:56,925 --> 00:14:01,345 У нас было два прокола, машина была практически неуправляема. 209 00:14:03,005 --> 00:14:05,005 Так, мне нужно в бокс. 210 00:14:05,085 --> 00:14:09,405 Нечестно было получить повреждения на первом круге 211 00:14:09,485 --> 00:14:12,405 и не иметь возможности бороться. 212 00:14:14,405 --> 00:14:18,405 Знаете, эта ярость от того, что ты должен вернуться на пит-лейн, 213 00:14:20,565 --> 00:14:23,805 это желание продолжать гонку. 214 00:14:26,445 --> 00:14:28,845 Еще не время сдаваться. 215 00:14:32,325 --> 00:14:35,965 Думаю, большинство пилотов остановили бы машину 216 00:14:36,045 --> 00:14:39,405 и даже не подумали бы продолжить гонку. 217 00:14:49,365 --> 00:14:52,845 Ладно, Фернандо, гонка для нас еще не окончена. 218 00:15:04,445 --> 00:15:05,885 Так, Карлос, как баланс? 219 00:15:06,045 --> 00:15:07,285 Порядок. 220 00:15:08,365 --> 00:15:10,405 Это Карлос Сайнс. У него шестая позиция. 221 00:15:10,485 --> 00:15:12,205 КАБИНА САЙНС / RENAULT 222 00:15:12,285 --> 00:15:14,965 Пытается обойти снаружи. Ничего не выходит. 223 00:15:15,565 --> 00:15:18,605 В тот момент я начал атаковать 224 00:15:18,685 --> 00:15:20,005 и напирать изо всех сил. 225 00:15:20,085 --> 00:15:22,565 Карлос Сайнс. Он на хвосте у Ферстаппена. 226 00:15:22,645 --> 00:15:26,125 Блестящее выступление от всех трех пилотов. 227 00:15:27,965 --> 00:15:32,725 Меня зовут Карлос Оноро. Я менеджер Карлоса Сайнса и его кузен. 228 00:15:34,365 --> 00:15:38,045 Для меня это инфаркт за инфарктом. 229 00:15:38,525 --> 00:15:42,285 От квалификации до конца гонки это как американские горки. 230 00:15:44,205 --> 00:15:46,165 Карлос Сайнс отлично смотрится... 231 00:15:47,405 --> 00:15:51,205 Соревноваться с Red Bull – это многое значит. 232 00:15:51,285 --> 00:15:54,805 В такой гонке, как в Баку, когда он борется за четвертое, 233 00:15:54,885 --> 00:15:57,965 пятое место, это необычно и очень захватывающе. 234 00:15:58,045 --> 00:16:00,925 Ферстаппен может попытаться пройти по внутренней. Так и есть. 235 00:16:03,165 --> 00:16:05,565 Твоей целью всегда является подиум. 236 00:16:05,645 --> 00:16:08,485 Сложность в том, что есть три топовых команды, 237 00:16:08,565 --> 00:16:11,085 по две машины в каждой, а это уже шесть мест. 238 00:16:12,245 --> 00:16:14,725 Нам остается не так уж много, но кто знает? 239 00:16:14,805 --> 00:16:17,125 Вероятно, такая возможность нам представится, 240 00:16:17,205 --> 00:16:20,245 и в этом случае мы должны ею воспользоваться. 241 00:16:22,485 --> 00:16:25,045 Сайнс объезжает Ферстаппена. 242 00:16:25,125 --> 00:16:28,085 Отличный ход от пилота Renault. 243 00:16:33,085 --> 00:16:37,085 Они очень мягкие. Задние колеса плохо слушаются. 244 00:16:37,165 --> 00:16:39,605 Я начну отставать от Red Bull. 245 00:16:40,165 --> 00:16:42,005 В бокс на этом круге. 246 00:16:42,085 --> 00:16:43,245 Еду. 247 00:16:43,725 --> 00:16:47,725 Карлос Сайнс едет на пит-стоп. Ему пришлось дать Red Bull уйти. 248 00:17:03,125 --> 00:17:04,605 Red Bull уехали вперед. 249 00:17:04,685 --> 00:17:09,045 Они были в десяти, 15 секундах от меня и соревновались друг с другом. 250 00:17:09,125 --> 00:17:12,125 Риккардо отчаянно хочет обойти Макса Ферстаппена. 251 00:17:12,205 --> 00:17:15,565 Но Ферстаппен агрессивно защищается от своего товарища по команде. 252 00:17:37,085 --> 00:17:38,885 Желтый флаг в первом повороте. 253 00:17:38,965 --> 00:17:40,765 - Обломки. Желтый. - Два флага. 254 00:17:40,845 --> 00:17:42,165 Оба пилота Red Bull стоят. 255 00:17:49,685 --> 00:17:52,685 Это 25 и 30 очков, которых мы лишились. 256 00:17:56,485 --> 00:17:59,325 Когда ты пилот одной из команд второго эшелона, 257 00:17:59,525 --> 00:18:03,325 я бы не сказал, что рад столкновению пилотов топовой команды, 258 00:18:03,445 --> 00:18:08,445 но если Карлос поднимется на две позиции из-за столкновения, 259 00:18:08,525 --> 00:18:11,325 это хорошо для него, и он получает два места задаром. 260 00:18:12,685 --> 00:18:16,845 Машина безопасности. Машина безопасности на этом круге. 261 00:18:17,725 --> 00:18:21,205 - Какая у меня позиция? - Ты сейчас седьмой. 262 00:18:21,285 --> 00:18:22,445 Хорошо. 263 00:18:24,245 --> 00:18:26,685 У нас... Не знаю, за сколько кругов до конца, 264 00:18:26,765 --> 00:18:31,045 но не очень много... новая резина. 265 00:18:31,125 --> 00:18:33,205 Нужно обгонять Грожана. 266 00:18:33,285 --> 00:18:34,365 КАБИНА ГРОЖАН / HAAS 267 00:18:34,445 --> 00:18:36,205 Отлично, мы вместе с Грожаном. 268 00:18:36,285 --> 00:18:38,845 Он крутит штурвал, чтобы разогреть резину... 269 00:18:40,205 --> 00:18:41,365 И врезается в ограждение! 270 00:18:44,965 --> 00:18:45,885 Вот так. 271 00:18:46,005 --> 00:18:49,365 - Грожан разбился. - Отлично. Шестой. 272 00:18:53,765 --> 00:18:55,045 Машина безопасности... 273 00:18:59,045 --> 00:19:00,725 У меня, твою мать, нет слов. 274 00:19:02,405 --> 00:19:04,125 Поверить не могу. 275 00:19:04,805 --> 00:19:08,405 Вот, как быстро всё может измениться в Формуле-1. 276 00:19:09,565 --> 00:19:10,485 Ой. 277 00:19:12,605 --> 00:19:15,005 Вернемся к Фернандо Алонсо. 278 00:19:15,085 --> 00:19:18,365 Фернандо, ты прекрасно идешь. Темп просто отличный. 279 00:19:19,005 --> 00:19:19,885 Хорошо. 280 00:19:21,245 --> 00:19:24,205 Так, парни, сколько осталось кругов до финиша? 281 00:19:24,805 --> 00:19:26,285 Осталось семь кругов. 282 00:19:26,365 --> 00:19:29,165 Ты приближаешься к лидерам на четыре десятых в каждом круге. 283 00:19:30,005 --> 00:19:32,765 - Сконцентрируйся. - Понял. 284 00:19:35,045 --> 00:19:38,725 - Это прокол у Валттери Боттаса! - Ее спустило! Он наехал на обломки. 285 00:19:40,205 --> 00:19:41,685 Проткнул шину! 286 00:19:45,445 --> 00:19:49,725 Помню, в этот момент я подумал, что нужно попытаться попасть на подиум. 287 00:19:49,805 --> 00:19:51,285 Давай, Карлос. 288 00:19:59,805 --> 00:20:01,245 Вперед. 289 00:20:01,405 --> 00:20:03,445 Осталось два круга. 290 00:20:06,685 --> 00:20:09,205 Сайнс использовал слип-стрим. 291 00:20:09,285 --> 00:20:12,205 Отличный маневр. И теперь он на пятом месте. 292 00:20:13,365 --> 00:20:17,165 Отличная работа, Карлос. Нужно собраться на последнем круге. 293 00:20:17,245 --> 00:20:18,565 Понял. 294 00:20:26,045 --> 00:20:27,805 Хэмильтон пересекает финиш,  295 00:20:27,885 --> 00:20:31,085 а Карлос Сайнс приходит пятым. 296 00:20:34,045 --> 00:20:38,405 Значит, Фернандо Алонсо станет вторым среди испанцев в этой гонке. 297 00:20:39,245 --> 00:20:42,805 - Отличный результат. Пятое место. - Прекрасно. 298 00:20:44,005 --> 00:20:48,165 Учитывая тот инцидент, это чудо, что Алонсо вообще финишировал. 299 00:20:48,245 --> 00:20:52,085 Только пилот такого уровня мог довести машину до конца гонки. 300 00:20:53,205 --> 00:20:58,205 Ты гордишься своей командой, своим умением 301 00:20:58,285 --> 00:21:01,365 управлять этой машиной, чувством долга. 302 00:21:01,445 --> 00:21:07,205 Ты приезжаешь седьмым и очень гордишься этим. 303 00:21:07,925 --> 00:21:11,725 Лично для меня на данный момент это была лучшая гонка в сезоне. 304 00:21:12,165 --> 00:21:15,845 Неважно, какой был старт, мы будем сражаться до самого финиша. 305 00:21:18,445 --> 00:21:20,325 - В следующий раз подиум. - Да. 306 00:21:20,405 --> 00:21:25,085 Пятое место – наш лучший результат с момента возвращения в Формулу-1. 307 00:21:25,165 --> 00:21:30,165 Но мы всё еще отстаем от McLaren в чемпионате. 308 00:21:31,325 --> 00:21:32,285 - Спасибо. - Отлично. 309 00:21:32,365 --> 00:21:35,485 Это один из тех дней, когда ты идешь домой счастливым, 310 00:21:35,565 --> 00:21:38,325 потому что внес свой вклад в успех команды. 311 00:21:38,405 --> 00:21:41,925 Да, очень хорошо. Red Bull отожгли. 312 00:21:43,005 --> 00:21:44,005 Спасибо. 313 00:21:44,245 --> 00:21:46,125 Вам, наверно, понравилось смотреть на это. 314 00:21:46,205 --> 00:21:47,365 Понравилось, да. 315 00:21:47,445 --> 00:21:49,205 Леклер хорошо обошел меня слип-стримом. 316 00:21:49,285 --> 00:21:51,125 Но потом я легко обошел его. 317 00:21:51,205 --> 00:21:54,445 Я сказал: «Черта с два этот парень меня обгонит». 318 00:21:55,045 --> 00:21:57,925 Я был... Я был очень на него зол. 319 00:21:58,645 --> 00:22:02,765 Автомобильная федерация Азербайджана. Прекрасно, господа. 320 00:22:10,005 --> 00:22:13,045 МАДРИД, ИСПАНИЯ 321 00:22:15,765 --> 00:22:18,085 Да нет же! Ну давай! 322 00:22:18,165 --> 00:22:19,445 Нет. 323 00:22:21,405 --> 00:22:25,205 Каждый раз, когда я в Испании, я стараюсь организовать ужин дома. 324 00:22:26,165 --> 00:22:27,005 Они играют ужасно. 325 00:22:27,085 --> 00:22:29,685 Тебе нужно немного отойти от гонок 326 00:22:29,765 --> 00:22:31,365 и просто хорошо отдохнуть. 327 00:22:31,445 --> 00:22:32,605 Это нарушение. 328 00:22:33,285 --> 00:22:36,965 Не упусти его. Ну конечно. Это я люблю. 329 00:22:37,525 --> 00:22:40,645 Карлос – мой двоюродный брат, мы очень близки. 330 00:22:41,165 --> 00:22:43,485 Мы были близки с ним с самого рождения практически. 331 00:22:44,765 --> 00:22:47,445 - Эй, отвали! - Не могу в это поверить. 332 00:22:47,805 --> 00:22:49,925 Нет. Что за дерьмовый пас, Марсело. 333 00:22:50,565 --> 00:22:52,645 Его отец – мой дядя. 334 00:22:54,005 --> 00:22:58,005 Даже если вы не слышали о Карлосе Сайнсе, легенде автоспорта, 335 00:22:58,085 --> 00:23:02,365 то при личной встрече поймете, насколько он силен. 336 00:23:02,445 --> 00:23:06,245 - Черт! Ну давай же! - Ну пожалуйста! 337 00:23:07,125 --> 00:23:10,805 Ты посмотри! Ноет, ноет... Черт! 338 00:23:11,005 --> 00:23:14,045 И конечно, если вы что-то понимаете в спорте, 339 00:23:14,125 --> 00:23:16,445 отец Карлоса – это икона автоспорта. 340 00:23:19,325 --> 00:23:25,165 Для Карлоса младшего в этом были свои плюсы и минусы. 341 00:23:25,245 --> 00:23:30,325 Он получал бесплатные советы от легенды, но в то же время, 342 00:23:30,405 --> 00:23:34,285 думаю, ему приходилось тяжело, потому что где бы он не ехал, 343 00:23:34,365 --> 00:23:38,325 все говорили: «Смотри, это сын Карлоса Сайнса. 344 00:23:38,405 --> 00:23:41,885 Я хочу обогнать этого парня». Своего рода зависть. 345 00:23:41,965 --> 00:23:45,065 Он должен был доказать многим, что они неправы. 346 00:23:56,045 --> 00:24:01,405 Если бы я мог быть непобедимым, я с радостью им был бы. 347 00:24:03,965 --> 00:24:07,125 - Как дела? - Хорошо. 348 00:24:08,005 --> 00:24:10,365 Это его жизнь, его спорт, его время. 349 00:24:10,445 --> 00:24:16,005 Я довольно времени был перед камерами, я рад, что теперь его черед. 350 00:24:17,365 --> 00:24:20,605 Конечно, я знаю, что имя моего отца очень известно. 351 00:24:23,445 --> 00:24:27,525 Я невероятно горд быть его сыном,  но при этом 352 00:24:27,605 --> 00:24:31,085 я хочу сам сделать себе имя, построить карьеру в Формуле-1. 353 00:24:35,125 --> 00:24:38,285 Карлос всё еще растет, всё еще развивается, 354 00:24:38,685 --> 00:24:42,405 и я помню, каким был я в 22 и в 23. 355 00:24:42,605 --> 00:24:46,205 Он довольно умен... временами. 356 00:24:49,885 --> 00:24:51,365 Посмотри на это! 357 00:24:51,445 --> 00:24:56,645 Это не собака, а кусок дерьма! 358 00:25:01,445 --> 00:25:02,725 БАРСЕЛОНА ИСПАНИЯ 359 00:25:02,805 --> 00:25:06,245 ГОНКА 5: ГРАН-ПРИ ИСПАНИИ ТРАССА БАРСЕЛОНА-КАТАЛУНЬЯ 360 00:25:07,845 --> 00:25:09,085 Карлос! 361 00:25:18,965 --> 00:25:20,605 НЕ ТЕ ВОИНЫ, КТО ВСЕГДА ПОБЕЖДАЕТ, 362 00:25:20,685 --> 00:25:21,765 А ТЕ, КТО СРАЖАЕТСЯ!!! 363 00:25:21,845 --> 00:25:25,525 Чемпион мира Формулы-1 Фернандо Алонсо! 364 00:25:27,565 --> 00:25:29,765 Фернандо Алонсо! 365 00:25:29,845 --> 00:25:33,725 Привет всем. Дело в том, что... 366 00:25:34,965 --> 00:25:37,685 Гонка в Испании – очень эмоциональная для меня. 367 00:25:37,765 --> 00:25:41,685 Один раз в год, когда у меня домашний Гран-при. 368 00:25:42,205 --> 00:25:43,045 Не толкайтесь. 369 00:25:43,125 --> 00:25:47,245 Из соображений безопасности, пожалуйста, не толкайтесь. 370 00:25:47,325 --> 00:25:52,085 Знаете, много работы вне трека, чтобы сделать людей счастливыми,  371 00:25:52,845 --> 00:25:55,085 дать как можно больше автографов, 372 00:25:55,245 --> 00:25:59,085 уделить время детям, сфотографироваться, 373 00:25:59,165 --> 00:26:01,765 раздать подарки, понимаете? 374 00:26:01,845 --> 00:26:05,365 Всё, что только в твоих силах, чтобы осчастливить людей. 375 00:26:05,445 --> 00:26:06,765 Фернандо! 376 00:26:15,485 --> 00:26:18,965 Они хотят, чтобы ты проехал в этом. Но сидения здесь слишком малы. 377 00:26:19,045 --> 00:26:23,085 Да, немного. Я не ездил на карте долгие годы. 378 00:26:23,165 --> 00:26:24,965 - Да? - Я слишком стар. 379 00:26:25,045 --> 00:26:26,125 Всё равно это весело. 380 00:26:26,205 --> 00:26:27,885 Да, очень давно этим не занимался. 381 00:26:28,485 --> 00:26:33,645 Для меня картинг был лучшей частью всей моей гоночной карьеры. 382 00:26:33,725 --> 00:26:37,165 Я занимался картингом более пятнадцати лет, 383 00:26:37,245 --> 00:26:41,845 и, пожалуй, с ним связаны лучшие воспоминания в моей жизни. 384 00:26:43,325 --> 00:26:44,845 Да. Совсем? 385 00:26:45,285 --> 00:26:47,245 Тяжело продолжать. 386 00:26:47,805 --> 00:26:49,805 Проходите понемногу, пожалуйста. 387 00:26:49,885 --> 00:26:50,965 Обгонять нельзя? 388 00:26:51,045 --> 00:26:54,005 Нельзя. Сегодня показательный заезд. 389 00:26:54,085 --> 00:26:56,005 Но вы обгоняете. 390 00:26:56,085 --> 00:26:57,765 Сегодня показательный заезд. 391 00:26:57,845 --> 00:27:00,925 Сегодня мы пришли посмотреть, как вы проедете. 392 00:27:02,165 --> 00:27:06,725 Когда ты начинаешь участвовать в гонках и впервые садишься в карт, 393 00:27:09,045 --> 00:27:12,045 появляется чувство свободы. 394 00:27:16,365 --> 00:27:21,365 В детстве рядом с тобой родители, друзья, учителя в школе, 395 00:27:21,445 --> 00:27:25,725 и у всего есть свои правила. 396 00:27:25,805 --> 00:27:31,245 Впервые садясь за руль, ты остаешься наедине с собой 397 00:27:31,325 --> 00:27:33,365 на гоночном треке. 398 00:27:33,445 --> 00:27:38,045 Это чувство, я считаю, наравне со скоростью и адреналином – 399 00:27:38,125 --> 00:27:42,485 то, во что нельзя не влюбиться. 400 00:27:52,445 --> 00:27:54,925 ФЕРНАНДО АЛОНСО 401 00:28:00,405 --> 00:28:02,605 Мой отец бывает почти на всех гонках, 402 00:28:02,685 --> 00:28:05,765 на 16 или 17 в год из 21. 403 00:28:06,645 --> 00:28:11,245 Мои сестры и мама говорят, что он нервничает, 404 00:28:11,325 --> 00:28:13,965 если вдруг пропускает Гран-при. 405 00:28:17,285 --> 00:28:18,525 Давай! 406 00:28:20,845 --> 00:28:24,365 Я думаю, Грожан не пройдет первый поворот. 407 00:28:24,445 --> 00:28:26,445 ДЖОНАТАН НИЛ ОПЕРАЦИОННЫЙ ДИРЕКТОР MCLAREN 408 00:28:26,525 --> 00:28:27,605 Ты как считаешь? 409 00:28:29,325 --> 00:28:32,005 - Может, пройдет первый, но второй... - Ну да. 410 00:28:32,845 --> 00:28:37,205 Всё внимание сейчас приковано к Алонсо из McLaren 411 00:28:37,285 --> 00:28:38,965 и Карлосу Сайнсу из Renault. 412 00:28:41,045 --> 00:28:44,245 Алонсо на восьмом месте, всего на одну позицию выше Карлоса. 413 00:28:49,045 --> 00:28:51,245 Просто делай, как договорились. 414 00:28:51,325 --> 00:28:53,725 Я люблю соревноваться. 415 00:28:54,245 --> 00:28:55,645 Я всегда представляю победу. 416 00:28:59,405 --> 00:29:03,365 Того, кто был твоим героем, твой инстинкт убийцы 417 00:29:03,445 --> 00:29:07,045 превращает в одного из соперников, которого ты хочешь одолеть. 418 00:29:07,125 --> 00:29:09,325 АЛОНСО 419 00:29:09,405 --> 00:29:12,245 Когда ты на старте, ты переносишься в эту зону, 420 00:29:12,325 --> 00:29:15,685 в этот момент, где только ты и болид. 421 00:29:17,085 --> 00:29:21,405 Соревнуйся, жми, побеждай. Тебе просто нужно действовать. 422 00:29:22,005 --> 00:29:24,165 - Проверка рации, Карлос. - Всё в порядке. 423 00:29:24,725 --> 00:29:26,325 Есть лишь один человек, 424 00:29:26,405 --> 00:29:30,445 которому можно говорить с пилотом, когда тот на треке. 425 00:29:30,525 --> 00:29:34,605 Это наш гоночный инженер, у Карлоса это Карел. 426 00:29:36,325 --> 00:29:38,405 Спасибо, Карлос. Удачи, друг. 427 00:29:46,365 --> 00:29:48,645 Последняя машина приближается к стартовой решетке. 428 00:29:56,245 --> 00:29:57,725 КАБИНА САЙНС / RENAULT 429 00:29:57,805 --> 00:29:59,405 Хороший старт от Карлоса Сайнса. 430 00:30:00,605 --> 00:30:01,485 Вперед. 431 00:30:01,565 --> 00:30:04,285 Сможет ли он остаться перед Алонсо в первом повороте? 432 00:30:04,365 --> 00:30:05,925 КАБИНА АЛОНСО / MCCLAREN 433 00:30:09,045 --> 00:30:10,085 У него получается. 434 00:30:12,245 --> 00:30:14,965 Но он вылетает на гравий, это шанс для Алонсо, 435 00:30:15,045 --> 00:30:17,645 но у него тоже возникли проблемы. 436 00:30:18,245 --> 00:30:19,845 И Грожан вылетает. 437 00:30:31,085 --> 00:30:32,885 Ужасная авария! 438 00:30:32,965 --> 00:30:36,725 Похоже, Ромен Грожан не сможет закончить эту гонку. 439 00:30:38,445 --> 00:30:44,045 У Renault тоже проблемы. Это Карлос Сайнс?  Думаю, это он. 440 00:30:48,765 --> 00:30:50,245 - Это Карлос? - Черт! 441 00:30:54,165 --> 00:30:58,965 Нет, похоже, это Нико Хюлькенберг. Хюлькенберг выбывает. 442 00:30:59,445 --> 00:31:01,005 Это Хюлькенберг! 443 00:31:01,085 --> 00:31:02,325 Это был Грожан. 444 00:31:02,405 --> 00:31:05,445 Именно так я и сказал: что он не пройдет первый поворот. 445 00:31:09,085 --> 00:31:12,925 Возвращаемся к гонке. Сайнс на восьмом месте. 446 00:31:13,005 --> 00:31:15,205 И он напирает на Магнуссена, который на седьмом. 447 00:31:15,285 --> 00:31:18,325 Пытается обойти в третьем повороте, но не дотягивает. 448 00:31:18,405 --> 00:31:19,965 Спускается на одиннадцатое. 449 00:31:20,045 --> 00:31:23,805 Алонсо одиннадцатый, он пытается так же атаковать Окона 450 00:31:23,885 --> 00:31:25,805 и он собирается обойти по внешней. 451 00:31:25,885 --> 00:31:28,045 Он всё еще там? Вот это маневр! 452 00:31:28,125 --> 00:31:29,365 55 КАРЛОС САЙНС 453 00:31:29,845 --> 00:31:31,245 Карлос, на этом круге в бокс. 454 00:31:33,125 --> 00:31:34,445 Карлос на пит-лейне. 455 00:31:34,525 --> 00:31:37,485 Сразу после выезда ты окажешься рядом с Эрикссоном. 456 00:31:37,565 --> 00:31:38,885 Ясно. 457 00:31:47,125 --> 00:31:50,045 Алонсо нагоняет Хартли на прямом участке. И объезжает его. 458 00:31:52,405 --> 00:31:55,125 Сайнс собирается атаковать Маркуса Эрикссона. 459 00:31:55,605 --> 00:31:58,205 Пытается обойти его снаружи. Эрикссон приближается к нему. 460 00:31:58,285 --> 00:32:01,845 - Неужели будет касание? - Идут бок о бок. 461 00:32:01,925 --> 00:32:03,245 Невероятно близко. 462 00:32:03,325 --> 00:32:06,965 Нужно беречь резину. Мы соревнуемся не с Эрикссоном. 463 00:32:07,045 --> 00:32:10,085 Сайнс отчаянно хочет обойти Эрикссона. 464 00:32:10,165 --> 00:32:11,965 Но Эрикссону давно пора на пит-стоп. 465 00:32:12,045 --> 00:32:16,125 Эта резина должна прослужить Сайнсу до конца Гран-при. 466 00:32:16,205 --> 00:32:19,805 Почему я не могу пройти? Он слишком быстр на прямой. 467 00:32:19,885 --> 00:32:21,205 Успокой его. 468 00:32:21,285 --> 00:32:22,645 Ему не нужно проходить, 469 00:32:22,725 --> 00:32:24,365 его должны волновать машины позади. 470 00:32:26,205 --> 00:32:28,565 Он знает, что за ним Леклер и Алонсо? 471 00:32:30,525 --> 00:32:33,885 Так, Карлос, Леклер и Алонсо позади тебя. 472 00:32:34,965 --> 00:32:37,565 Не нервничай, сосредоточься на шинах. 473 00:32:37,645 --> 00:32:39,205 Понял. 474 00:32:39,285 --> 00:32:42,085 В гонке ты становишься более агрессивным, 475 00:32:42,165 --> 00:32:43,685 если это твой домашний Гран-при 476 00:32:43,765 --> 00:32:45,485 и ты знаешь, что нужно действовать, 477 00:32:45,565 --> 00:32:48,165 чтобы завоевать позицию и показать хорошее шоу. 478 00:32:48,765 --> 00:32:51,285 Его гонка – с Леклером и Алонсо, не с Эрикссоном. 479 00:32:51,365 --> 00:32:53,125 Так я ему и сказал. 480 00:32:53,245 --> 00:32:55,125 Так скажи еще раз, чтобы немного сбросил 481 00:32:55,205 --> 00:32:58,165 и перестал с ним гоняться. Пожалуйста. 482 00:32:58,245 --> 00:33:00,165 Не скажешь ты – скажу я. 483 00:33:00,245 --> 00:33:03,285 Передние покрышки износятся, и мы проиграем гонку. 484 00:33:05,845 --> 00:33:08,085 Осторожнее с резиной и доберись до финиша. 485 00:33:09,085 --> 00:33:11,925 Маркус Эрикссон наконец заезжает на пит-лейн, 486 00:33:12,005 --> 00:33:14,605 уступая Сайнсу седьмое место. 487 00:33:14,685 --> 00:33:18,405 Прямо позади Шарль Леклер, которого обходит Фернандо Алонсо. 488 00:33:18,485 --> 00:33:20,485 Алонсо теперь восьмой. 489 00:33:23,285 --> 00:33:26,045 Следующая машина за тобой – Алонсо. 490 00:33:26,765 --> 00:33:28,445 Осталось шесть кругов. 491 00:33:28,525 --> 00:33:31,285 Мы только что засекли падение давления на третьем повороте. 492 00:33:31,885 --> 00:33:34,685 Говоря «падение», ты имеешь ввиду незначительное 493 00:33:34,765 --> 00:33:36,805 или такое, которого стоит бояться? 494 00:33:36,885 --> 00:33:39,125 Довольно значительное. Оно упало на два бара. 495 00:33:39,205 --> 00:33:40,045 Ясно. 496 00:33:42,365 --> 00:33:44,685 О, двигатель. 497 00:33:45,925 --> 00:33:48,245 - Это давление топлива. - У меня утечка топлива . 498 00:33:48,605 --> 00:33:50,445 Запусти двигатель, Карел. 499 00:33:50,525 --> 00:33:52,445 Сценарий один. 500 00:33:53,365 --> 00:33:55,805 У Сайнса проблемы с двигателем. Ему не хватит мощности 501 00:33:55,885 --> 00:33:57,245 на последние несколько кругов. 502 00:33:58,485 --> 00:33:59,405 Поломка? 503 00:34:01,005 --> 00:34:03,365 Не могу в это поверить, мы были так близки. 504 00:34:04,125 --> 00:34:08,325 Фернандо Алонсо дышит Карлосу Сайнсу в затылок. 505 00:34:09,365 --> 00:34:10,885 Что можно сделать на третьем? 506 00:34:10,965 --> 00:34:12,325 Если проходить его плавно, 507 00:34:12,405 --> 00:34:13,965 тогда утечки не будет? 508 00:34:14,205 --> 00:34:15,965 Это поможет, но не остановит ее. 509 00:34:16,045 --> 00:34:18,805 Так, Карлос, третий поворот проходи спокойно. 510 00:34:19,005 --> 00:34:20,925 Насколько спокойно? 511 00:34:21,085 --> 00:34:22,365 Нужно сильно замедлиться. 512 00:34:24,205 --> 00:34:26,085 Так отлично. Это помогает. 513 00:34:26,325 --> 00:34:27,925 Продолжай делать это. 514 00:34:28,005 --> 00:34:30,765 Алонсо отстает на восемь секунд. 515 00:34:30,965 --> 00:34:32,725 Мне правда нужно было замедлиться, 516 00:34:32,805 --> 00:34:36,005 но в то же время Фернандо нагонял меня. 517 00:34:36,125 --> 00:34:41,285 Фернандо, Сайнс замедляется. Сосредоточь всё свое внимание на нем. 518 00:34:41,725 --> 00:34:42,725 Понял. 519 00:34:43,245 --> 00:34:49,165 Он сказал «двигатель», третий поворот ему нужно проходить спокойно. 520 00:34:49,245 --> 00:34:51,165 Сейчас увидишь, как насядет Фернандо. 521 00:34:51,765 --> 00:34:55,085 Фернандо Алонсо только что проехал свой самый быстрый круг. 522 00:34:55,485 --> 00:34:57,205 Карлос, осталось пять кругов. 523 00:34:58,085 --> 00:34:59,285 Я попросил моего инженера 524 00:34:59,365 --> 00:35:01,285 сообщать мне время кругов Фернандо. 525 00:35:01,365 --> 00:35:05,405 Осталось два круга, Алонсо отстает на пять секунд. 526 00:35:11,125 --> 00:35:14,205 Фернандо, на последнем круге ты был на две секунды быстрее Сайнса. 527 00:35:14,285 --> 00:35:16,805 - Один круг остался, да? - Один круг. 528 00:35:17,445 --> 00:35:19,645 Алонсо продолжает догонять Сайнса. 529 00:35:21,245 --> 00:35:22,285 Это последний круг. 530 00:35:26,205 --> 00:35:27,965 Мы не знали, получится ли у нас. 531 00:35:28,045 --> 00:35:29,445 Вот так, давай. 532 00:35:38,165 --> 00:35:40,125 И это Карлос Сайнс! 533 00:35:42,365 --> 00:35:43,765 Renault сделали это! 534 00:35:43,845 --> 00:35:48,085 Он финишировал седьмым перед Фернандо Алонсо из McLaren. 535 00:35:49,925 --> 00:35:51,325 Какое облегчение. 536 00:35:51,405 --> 00:35:55,165 Смотри, Фернандо его почти достал. В затылок дышал. 537 00:35:56,045 --> 00:35:59,365 Молодец, приятель. Отличная работа. 538 00:35:59,885 --> 00:36:02,485 Ты молодец, Карлос, мы выиграли у McLaren. 539 00:36:06,285 --> 00:36:09,005 Когда он сказал в рацию: «Двигатель»... 540 00:36:09,085 --> 00:36:10,965 - Это было как: «Только не это». - Знаю. 541 00:36:11,045 --> 00:36:13,525 Здорово опередить Алонсо на старте. 542 00:36:14,125 --> 00:36:17,645 И McLaren... Мы нагнали их в чемпионате. 543 00:36:18,245 --> 00:36:20,165 Мы очень надеялись. 544 00:36:20,805 --> 00:36:27,045 Думаю, теперь мы аутсайдеры. Это непривычно для McLaren. 545 00:36:27,125 --> 00:36:29,965 Мы отстаем от Renault на одно очко. 546 00:36:33,765 --> 00:36:36,005 Для нас это достойный результат. 547 00:36:36,565 --> 00:36:41,165 Думаю, у команды наконец появилась вера. 548 00:36:44,725 --> 00:36:45,805 Фернандо был 549 00:36:45,885 --> 00:36:49,685 первым чемпионом мира Формулы-1 из Испании. 550 00:36:51,925 --> 00:36:57,485 Карлос очень уважает его. Он соревновался со своим героем. 551 00:36:58,245 --> 00:37:00,885 Отличная работа. 552 00:37:02,205 --> 00:37:05,165 Фернандо – лучший пилот в автоспорте в настоящий момент. 553 00:37:05,245 --> 00:37:08,805 Я сражаюсь с лучшим, пусть даже за седьмое место. 554 00:37:13,005 --> 00:37:16,445 Конечно, Фернандо и Карлос принадлежат к разным поколениям. 555 00:37:17,925 --> 00:37:21,365 Карлос знает, что он следующий испанский пилот в Формуле-1, 556 00:37:21,765 --> 00:37:24,205 но он хочет делать всё по-своему. 557 00:37:26,245 --> 00:37:28,005 Это невероятно, правда? 558 00:37:28,085 --> 00:37:30,005 Когда я встретил его ребенком, 559 00:37:30,085 --> 00:37:33,205 кто сказал бы мне, что спустя 14 лет 560 00:37:33,285 --> 00:37:36,045 я буду соперничать с лучшим? 561 00:37:36,125 --> 00:37:38,165 - Ура, парни. - Ура! 562 00:37:42,965 --> 00:37:43,845 СМОТРИТЕ ДАЛЕЕ 563 00:37:43,925 --> 00:37:46,165 В этом году мне нужен другой контракт. 564 00:37:46,245 --> 00:37:48,565 Даниэль сейчас на распутье. 565 00:37:48,645 --> 00:37:50,245 Что, если я просто уйду? 566 00:37:51,045 --> 00:37:52,845 Макс – их избранная звезда. 567 00:37:53,165 --> 00:37:54,605 Я должен стараться лучше. 568 00:37:55,005 --> 00:37:57,605 Пока я не подниму этот кубок, я не буду удовлетворен. 569 00:37:57,925 --> 00:38:00,085 Настало мое время! Это, черт возьми, мое время. 570 00:38:00,965 --> 00:38:03,805 Что случилось с Даниэлем Риккардо? 571 00:38:03,885 --> 00:38:05,205 Теряю мощность... 572 00:38:32,245 --> 00:38:34,245 Перевод субтитров: Татьяна Скарженовская