1 00:00:12,285 --> 00:00:13,685 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:13,765 --> 00:00:16,765 Formulat ovat vaarallinen laji. 3 00:00:16,965 --> 00:00:19,925 Uskomatonta kyllä molemmat ovat kunnossa. 4 00:00:20,325 --> 00:00:22,285 Turvallisuus on aina tärkeä aihe. 5 00:00:24,365 --> 00:00:26,485 Kulisseissa on tehty paljon töitä, 6 00:00:26,565 --> 00:00:31,245 ja nykyään näkee paljon onnettomuuksia, joista kuljettajan ei uskoisi selviävän. 7 00:00:32,325 --> 00:00:35,565 Vielä 20 vuotta sitten he eivät ehkä olisikaan. 8 00:00:42,245 --> 00:00:47,525 Kaikki huokaisivat helpotuksesta, kun skotti käveli ulos lähes naarmuitta. 9 00:00:47,605 --> 00:00:49,845 Ihme kyllä kukaan ei loukkaantunut. 10 00:01:03,445 --> 00:01:06,525 Olen kunnossa, mutta olihan se aika tälli. 11 00:01:08,845 --> 00:01:15,205 Ayrton Sennaa pidetään laajalti yhtenä kaikkien aikojen parhaista kuljettajista. 12 00:01:15,285 --> 00:01:20,365 Hänen kuolemansa toivottiin olevan F1:n viimeinen kuolemantapaus. 13 00:01:22,285 --> 00:01:25,405 Mutta vuonna 2014 menetettiin Jules Bianchi. 14 00:01:25,485 --> 00:01:28,805 F1-kuljettaja Jules Bianchi on kuollut. 15 00:01:29,485 --> 00:01:33,205 Hän vaikutti lajiin paljon, ja hänet muistetaan ikuisesti. 16 00:01:34,005 --> 00:01:39,085 Hän oli läheinen Ferrarin väelle. Hänen piti ajaa Ferraria vielä joskus. 17 00:01:41,405 --> 00:01:45,965 Tänä vuonna Julesin kummipoika Charles Leclerc debytoi Formula 1:ssä. 18 00:01:48,005 --> 00:01:52,525 Charles jatkaa Julesin perintöä. 19 00:01:53,645 --> 00:01:57,565 Charlesin päämäärä on tehdä se, mitä Jules olisi tehnyt. 20 00:02:12,765 --> 00:02:16,645 UUSI SUKUPOLVI 21 00:02:26,405 --> 00:02:29,165 ALFA ROMEO SAUBERIN PÄÄKONTTORI HINWIL, SVEITSI 22 00:02:32,925 --> 00:02:37,365 Olen Alfa Romeo Sauber F1 -tallin tiimimanageri Beat Zehnder. 23 00:02:39,965 --> 00:02:44,685 Toimimme Sveitsistä käsin. Olemme hyvin täsmällisiä ja rehellisiä. 24 00:02:44,765 --> 00:02:51,725 Joskus liiankin rehellisiä. Epärehellisyys saattaisi tuoda menestystä. 25 00:02:54,765 --> 00:02:56,325 Etsimme nousevia kykyjä. 26 00:02:57,245 --> 00:03:00,445 Sauberilta on lähtöisin hyvin menestyneitä kuskeja. 27 00:03:00,525 --> 00:03:02,445 Michael Schumacher. 28 00:03:05,045 --> 00:03:06,685 Sebastian Vettel. 29 00:03:10,085 --> 00:03:12,445 Ja Kimi Räikkönen, 30 00:03:14,045 --> 00:03:16,525 joka voitti maailmanmestaruuden Ferrarilla. 31 00:03:19,365 --> 00:03:24,805 Sauberilla aloittaneilla kuljettajilla on yhteensä 12 MM-titteliä, 32 00:03:26,485 --> 00:03:29,885 mutta viime vuonna jäimme viimeisiksi valmistajapisteissä. 33 00:03:31,485 --> 00:03:33,925 Olemme parantaneet sijoitustamme paljon. 34 00:03:35,485 --> 00:03:39,725 Suunnan muutti Fred, joka järjesteli koko yrityksen uudelleen. 35 00:03:43,525 --> 00:03:44,645 Fred on pomo. 36 00:03:46,045 --> 00:03:50,005 Hän voi vaikuttaa yrmyltä, mutta hän on hauska kaveri. 37 00:03:51,725 --> 00:03:55,805 Olen Sauber-tallin toimitusjohtaja ja tallipäällikkö Frédéric Vasseur. 38 00:03:56,845 --> 00:03:59,725 Sauber oli pulassa kaksi vuotta sitten. 39 00:04:01,405 --> 00:04:05,165 Meillä on hieno tuulitunneli, jota ei käytetty kahteen vuoteen, 40 00:04:05,245 --> 00:04:07,965 koska tallilla ei ollut varaa sen sähkölaskuun. 41 00:04:08,845 --> 00:04:11,605 Nyt tilanne näyttää taas hyvältä. 42 00:04:12,245 --> 00:04:15,045 Olemme kehittyneet viimeiset 6-8 kuukautta, 43 00:04:16,245 --> 00:04:19,685 mutta seuraavat kisat ovat hyvin tärkeitä. 44 00:04:21,165 --> 00:04:25,005 Niiden jälkeen näemme kuljettajavaihtoehdot vuodelle 2019. 45 00:04:27,805 --> 00:04:29,885 Nykyiset kuljettajamme ovat hyvät. 46 00:04:30,245 --> 00:04:31,085 KULJETTAJA 47 00:04:31,165 --> 00:04:34,045 Potentiaalia oli, mutta mukana oli epäonnea. 48 00:04:34,125 --> 00:04:36,405 Marcus on ajanut F1:ssä viisi vuotta. 49 00:04:37,205 --> 00:04:41,245 Hän tekee ahkerasti töitä ja on kehittynyt paljon. 50 00:04:43,205 --> 00:04:44,565 KULJETTAJA 51 00:04:44,645 --> 00:04:46,925 Vauhtimme oli aika hyvä kisassa. 52 00:04:47,725 --> 00:04:53,445 Charles taas on nuori ja motivoitunut. Todellinen lahjakkuus. 53 00:04:54,245 --> 00:04:59,965 Hän on 20-vuotias ja parhaita tulokkaita viimeiseen 20 vuoteen. 54 00:05:00,525 --> 00:05:03,165 Tällä hetkellä hänen tuloksensa parantuvat, 55 00:05:03,245 --> 00:05:06,485 mikä on Marcusille vähän rankkaa. 56 00:05:06,565 --> 00:05:09,725 Ajoin siellä vuonna 2010. 57 00:05:09,805 --> 00:05:16,245 Sinä ajoit vielä karting-autolla. Olit vasta lapsi. Ehkä 10-vuotias? 58 00:05:16,325 --> 00:05:17,805 Olin 12. 59 00:05:19,765 --> 00:05:23,605 Olen Charles Leclerc ja ajan Alfa Romeo Sauber F1 -tallissa. 60 00:05:27,605 --> 00:05:30,885 Tämä on ensimmäinen vuoteni F1:ssä. 61 00:05:32,805 --> 00:05:37,165 Olen kotoisin Monacosta ja muistan katselleeni GP-kisoja jo nelivuotiaana - 62 00:05:37,245 --> 00:05:40,925 parhaan ystäväni luona. Hän asui ensimmäisen kaarteen kohdalla. 63 00:05:43,885 --> 00:05:46,925 Katselin aina Ferrarin autoja, jos totta puhutaan. 64 00:05:49,245 --> 00:05:54,245 Olen lapsesta asti haaveillut, että pääsisin Ferrarille. 65 00:05:56,325 --> 00:05:58,365 Ferrari on iso juttu. 66 00:06:01,805 --> 00:06:05,965 En voi edes kuvitella olevani toinen tallin kahdesta kuljettajasta. 67 00:06:07,885 --> 00:06:09,685 Talli on myyttinen. 68 00:06:21,725 --> 00:06:25,605 Se on ensi vuoden tavoitteeni, vaikken tiedäkään, saavutanko sen. 69 00:06:26,405 --> 00:06:30,805 Ajattelen aina, että kaikki muu järjestyy, jos vain teen parhaani autossa. 70 00:06:50,325 --> 00:06:54,485 Kimi Räikkösen ura Ferrarilla oli upea. 71 00:06:54,565 --> 00:06:57,565 Mutta hän ei ole enää mikään keltanokka. 72 00:06:57,645 --> 00:06:58,885 KULJETTAJA 73 00:06:58,965 --> 00:07:01,285 Koska kuulemme tulevaisuudestasi, Kimi? 74 00:07:01,765 --> 00:07:05,005 En minä siitä päätä. Siinä se. 75 00:07:06,045 --> 00:07:08,325 Päätös ei loppujen lopuksi ole minun. 76 00:07:08,405 --> 00:07:11,685 Yleisö on jo kauan odottanut Kimin lähtöä Formuloista. 77 00:07:11,765 --> 00:07:12,965 Jos hän lähtee... 78 00:07:13,045 --> 00:07:13,885 F1-TOIMITTAJA 79 00:07:13,965 --> 00:07:16,245 ...yksi F1:n halutuimmista paikoista vapautuu. 80 00:07:17,125 --> 00:07:21,325 Voiko Leclercistä tulla Ferrari-kuljettaja heti debyyttivuoden jälkeen? 81 00:07:22,445 --> 00:07:28,645 Ferrari ei yleensä valitse nuoria kuskeja, joten se on epätodennäköistä. 82 00:07:30,205 --> 00:07:32,925 Kauden ensimmäinen puolikas meni todella hyvin. 83 00:07:34,525 --> 00:07:39,165 Leclerc suoriutuu loistavasti, vaikka ajaa vasta ensimmäistä kauttaan. 84 00:07:39,725 --> 00:07:43,965 Leclercin auto ei ollut alkukaudesta kovin suorituskykyinen. 85 00:07:44,045 --> 00:07:44,885 F1-TOIMITTAJA 86 00:07:46,045 --> 00:07:48,645 Silti hän on saanut siitä kaiken ulos. 87 00:07:52,405 --> 00:07:56,565 Mahtavasti ajettu, Charles. Kuudes sija. 88 00:07:56,645 --> 00:08:00,445 Charles Leclerc ohittaa upeasti ulkokautta. 89 00:08:02,485 --> 00:08:04,845 -Hän on tosi nuori. -Saatana! 90 00:08:05,485 --> 00:08:07,645 Anteeksi kiroilu. 91 00:08:08,005 --> 00:08:12,645 Yksi hetki on tehnyt minuun vaikutuksen. Hän ajoi Formula 2:ssa Bakussa - 92 00:08:13,285 --> 00:08:15,765 ja oli menettänyt isänsä samalla viikolla. 93 00:08:16,605 --> 00:08:19,965 Hän oli kirjaimellisesti 48 tuntia myöhemmin autossa. 94 00:08:20,645 --> 00:08:24,725 Hän putosi alussa viimeiselle sijalle, mutta taisteli sieltä voittoon. 95 00:08:26,565 --> 00:08:30,925 Hän oli vasta teini-ikäinen ja oli juuri menettänyt isänsä. 96 00:08:34,205 --> 00:08:37,725 En ole koskaan nähnyt vastaavaa henkistä vahvuutta. 97 00:08:41,165 --> 00:08:47,405 Tervetuloa F1-maailmanmestaruuskisojen 13. osakilpailun pariin Belgiaan. 98 00:08:49,925 --> 00:08:52,965 -Radiotesti. -Radiotesti, Charles. 99 00:08:53,365 --> 00:08:54,405 Hyvin kuuluu. 100 00:09:09,565 --> 00:09:11,205 Osuma ja kolari! 101 00:09:13,285 --> 00:09:17,245 Fernando Alonson auto lentää Charles Leclercin Sauberin yli! 102 00:09:33,365 --> 00:09:35,125 Ilmaonnettomuus. 103 00:09:42,325 --> 00:09:45,165 Charles Leclerc pääsee takaisin varikolle. 104 00:09:46,285 --> 00:09:48,485 Hän oli viaton sivustakatsoja tänään. 105 00:09:51,165 --> 00:09:55,925 Leclerc oli hyvin suojassa kolarissa, joka olisi voinut päättyä huonosti. 106 00:10:07,485 --> 00:10:13,605 Formulat ovat vaarallinen urheilulaji. Kolareita tapahtuu aina. 107 00:10:15,085 --> 00:10:18,525 Onneksi on nätti sää. Tämä olisi aivan erilaista muuten. 108 00:10:19,565 --> 00:10:26,485 Span kolari näytti vakavalta kuvissa, mutta ei se autossa tuntunut yhtä pahalta. 109 00:10:30,845 --> 00:10:35,925 En ajattele sellaisia ajaessani. Unohdan vain vaarat. 110 00:10:38,605 --> 00:10:43,165 Tämä on vaikeampi pukea kuin ajoasu. Pysymme sentään lämpiminä. 111 00:10:43,245 --> 00:10:49,605 Olen viimeisten kolmen vuoden aikana menettänyt isäni ja kummisetäni. 112 00:10:49,685 --> 00:10:53,845 Tilanne oli hyvin vaikea, mutta se on tehnyt minusta vahvemman ihmisen. 113 00:11:20,165 --> 00:11:23,565 Jules oli mukana ensimmäisessä kansainvälisessä kisassani. 114 00:11:25,365 --> 00:11:27,845 Hän neuvoi minua paljon vuosien varrella. 115 00:11:29,765 --> 00:11:31,405 Meillä oli mukavaa yhdessä. 116 00:11:33,845 --> 00:11:37,405 Hän oli näyttänyt kyntensä, ja oli vain ajan kysymys, 117 00:11:37,485 --> 00:11:40,085 milloin hän pääsisi Ferrarille. 118 00:11:47,405 --> 00:11:50,045 Muistan Julesin onnettomuuden. 119 00:11:52,925 --> 00:11:56,725 Näin isäni silmistä, että jokin oli pielessä. 120 00:11:58,405 --> 00:11:59,725 JAPANIN GP 2014 121 00:11:59,805 --> 00:12:03,285 Kisan loppua kohden keli muuttui märäksi. 122 00:12:04,005 --> 00:12:10,205 Kierros 42. Sutil menetti auton hallinnan, ja paikalle lähetettiin pelastusauto. 123 00:12:10,285 --> 00:12:14,165 Sitten Bianchi menetti oman autonsa hallinnan ja osui traktoriin. 124 00:12:22,285 --> 00:12:24,485 Kävin sairalaassa katsomassa Julesia. 125 00:12:25,245 --> 00:12:27,085 Näin, että tilanne oli vakava. 126 00:12:27,885 --> 00:12:29,125 IKÄVÖIMME SINUA, JULES 127 00:12:29,205 --> 00:12:33,685 Siinä vaiheessa toivoimme kaikki, että hän palaisi vielä. 128 00:12:33,765 --> 00:12:36,245 Ikävä kyllä niin ei käynyt. 129 00:12:45,245 --> 00:12:47,925 Julesin ja isäni menehdyttyä - 130 00:12:48,925 --> 00:12:52,045 en ole ajanut yhtäkään kilpailua ajattelematta heitä. 131 00:12:54,685 --> 00:12:58,605 He tekivät minusta sen ihmisen ja kuljettajan, joka olen nyt. 132 00:13:10,685 --> 00:13:12,885 Jules ansaitsi paikan Ferrarilta. 133 00:13:13,525 --> 00:13:16,325 Siksi haluan saavuttaa sen itse. 134 00:13:17,445 --> 00:13:20,165 Kiittääkseni häntä kaikesta avusta. 135 00:13:23,885 --> 00:13:26,365 -Missä se on? -Auto on kuormurissa. 136 00:13:26,445 --> 00:13:27,765 -Onko? -On. 137 00:13:28,485 --> 00:13:30,685 Tosi hieno. 138 00:13:32,245 --> 00:13:35,325 Olen Pierre Gasly. Olen 22 ja kotoisin Ranskasta. 139 00:13:35,405 --> 00:13:40,565 Ajan Toro Rosso Honda -tallissa ensimmäistä kauttani F1:ssä. 140 00:13:46,325 --> 00:13:49,245 Moni huipputalli panostaa nyt nuoriin. 141 00:13:49,965 --> 00:13:53,485 Max Verstappenin esimerkki on saanut tallit uskomaan, 142 00:13:53,565 --> 00:13:57,285 että kuljettajat ovat kyllin hyviä paljon nuorempina kuin ennen. 143 00:13:57,405 --> 00:14:02,085 Pierre Gasly on Red Bullin valinta Daniel Ricciardon tilalle. 144 00:14:02,165 --> 00:14:05,045 Hän on ajanut vaikuttavan kauden Toro Rossolle. 145 00:14:08,445 --> 00:14:13,445 Pierre Gasly ajaa Toro Rosson autoa häikäisevästi jo ensimmäisellä kaudellaan. 146 00:14:16,485 --> 00:14:18,565 Gasly ohittaa Leclercin. 147 00:14:21,245 --> 00:14:23,005 Kuudes sija, Pierre. 148 00:14:27,285 --> 00:14:32,325 Bahrain oli kauden suurimpia yllätyksiä. 149 00:14:32,445 --> 00:14:35,805 Neljäs sija. Aivan loistavaa. 150 00:14:36,485 --> 00:14:38,805 Uskomatonta. 151 00:14:39,365 --> 00:14:41,645 Nouskaa osoittamaan suosiota. 152 00:14:47,165 --> 00:14:51,645 Saat ylennyksen Red Bulliin ensi vuonna. Olet kehittynyt uskomatonta vauhtia. 153 00:14:51,725 --> 00:14:54,885 Olen todella innoissani tästä. Tämä on iso askel. 154 00:14:54,965 --> 00:14:58,325 Elämässä tulee ainutkertaisia hetkiä. 155 00:14:58,805 --> 00:15:02,365 Se oli aivan mieletöntä. 156 00:15:02,925 --> 00:15:06,885 Olen onnellinen Pierren puolesta. Hän ansaitsee paikan Red Bullissa. 157 00:15:06,965 --> 00:15:10,565 On myös kiva nähdä, että huipputallit luottavat nuoriin. 158 00:15:13,205 --> 00:15:18,325 Olen tuntenut Pierren kauan. Aloitimme yhdessä karting-radoilla. 159 00:15:18,405 --> 00:15:22,845 Käymme yhdessä lomamatkoilla, ja hän on on niitä harvoja kuskeja, 160 00:15:22,925 --> 00:15:27,165 joita voin kutsua ystäväkseni myös radan ulkopuolella. Se on harvinaista. 161 00:15:28,485 --> 00:15:32,725 Kisasin Charlesia vastaan ensimmäistä kertaa ehkä vuonna 2005. 162 00:15:32,805 --> 00:15:36,165 Olimme tosi nuoria. Ehkä 8-9-vuotiaita. 163 00:15:36,245 --> 00:15:40,805 Kisasimme yhdessä ja tulimme alusta asti hyvin toimeen. 164 00:15:41,005 --> 00:15:44,205 Uskon, että myös F1-maailmassa voi saada hyviä ystäviä. 165 00:15:44,285 --> 00:15:47,645 Täytyy vain osata erottaa tapahtumat radalla ja muualla. 166 00:15:48,285 --> 00:15:54,245 Haaveilimme tästä, ja 10-12 vuotta myöhemmin ne haaveet ovat toteutuneet. 167 00:15:54,325 --> 00:15:56,765 Olemme moottoriurheilun ylimmällä tasolla. 168 00:16:03,965 --> 00:16:07,645 Olen Marcus Ericsson ja ajan Alfa Romeo Sauber F1 -tallissa. 169 00:16:08,445 --> 00:16:11,045 Olen kotoisin Ruotsista ja täytin juuri 28. 170 00:16:11,485 --> 00:16:14,445 Tunnen suoraan sanottuna, että olen urani huipulla, 171 00:16:17,725 --> 00:16:20,325 mutta minulla ei ole sopimusta ensi vuodelle. 172 00:16:21,285 --> 00:16:22,805 Haluan pysyä Sauberilla. 173 00:16:22,885 --> 00:16:28,165 Olen ollut tallissa nyt pitkään, ja olemme kehittyneet paljon tänä vuonna. 174 00:16:28,245 --> 00:16:31,725 Todistelen yhä kykyjäni. 175 00:16:35,045 --> 00:16:37,085 Loistava suoritus Ericssonilta. 176 00:16:39,245 --> 00:16:44,725 Ericsson ja Hartley ovat vastakkain. Ja Ericsson on taas kiinni pisteissä. 177 00:16:46,005 --> 00:16:48,725 Ericsson on 10 parhaan joukossa. Hyvä suoritus. 178 00:16:51,365 --> 00:16:53,605 Yhdeksäs sija. Hemmetin hyvin ajettu. 179 00:16:55,085 --> 00:16:56,245 Kiitos. 180 00:16:57,565 --> 00:17:01,205 Odotan jo, että pääsen taas autoon antamaan vahvan suorituksen. 181 00:17:08,125 --> 00:17:11,445 Tervetuloa seuraamaan perjantain kisapäivää Italiassa. 182 00:17:11,525 --> 00:17:13,125 14. OSAKILPAILU: ITALIAN GP 183 00:17:14,165 --> 00:17:16,725 Olemme saapuneet Monzaan. 184 00:17:16,925 --> 00:17:23,765 Vuorossa on Italian Grand Prix, Monza on vauhdin temppeli. 185 00:17:26,565 --> 00:17:28,365 Toinen harjoituskierros alkaa. 186 00:17:28,445 --> 00:17:29,765 PERJANTAI HARJOITUKSET 187 00:17:34,285 --> 00:17:39,765 Monen kuljettajan tulevaisuus on selvillä, mutta Ericsson ei taida olla yksi heistä. 188 00:17:40,925 --> 00:17:43,765 Vihreän valon pitäisi syttyä 5 sekunnin päästä. 189 00:17:47,845 --> 00:17:50,565 Vihreä valo palaa. Aloitetaan. 190 00:17:57,725 --> 00:18:00,445 -Radiotesti, Marcus. -Täällä ollaan. 191 00:18:06,285 --> 00:18:08,845 Yhteensä plus seitsemän. 192 00:18:13,605 --> 00:18:16,125 Takanasi ei ole ketään, joten anna mennä. 193 00:18:23,885 --> 00:18:25,605 -Jotain tapahtui. -Iso kolari! 194 00:18:27,125 --> 00:18:29,845 Tuo on Marcus Ericssonin Sauber. 195 00:18:30,325 --> 00:18:31,605 Valtava isku. 196 00:18:34,445 --> 00:18:35,445 Oletko kunnossa? 197 00:18:41,365 --> 00:18:44,565 Kun näkee auton heittelehtivän sillä tavalla... 198 00:18:45,885 --> 00:18:48,565 Vauhtia oli kuitenkin 340 kilometriä tunnissa. 199 00:18:49,485 --> 00:18:52,925 Kuljettajan turvallisuus tulee mieleen ensimmäisenä. 200 00:18:57,325 --> 00:19:02,405 Marcus Ericssonin Sauber on penkalla. 201 00:19:11,005 --> 00:19:12,125 Oletko kunnossa? 202 00:19:14,765 --> 00:19:16,205 En tiedä, mitä tapahtui. 203 00:19:17,205 --> 00:19:19,765 -Selvä. Oletko kunnossa? -Olen. 204 00:19:32,925 --> 00:19:35,405 Marcus on kunnossa. Hän meni lääkäriin. 205 00:19:35,925 --> 00:19:40,765 Hän oli varmasti pettynyt ja järkyttynyt. 206 00:19:43,525 --> 00:19:46,005 Onnettomuuden aiheutti auton tekninen vika. 207 00:19:47,005 --> 00:19:50,565 Hän oli uhri eikä pystynyt tekemään mitään sen välttämiseksi. 208 00:19:54,045 --> 00:19:58,005 Loppujen lopuksi oli uskomatonta, että pääsin omin jaloin pois. 209 00:20:00,925 --> 00:20:05,645 10-15 vuotta sitten samanlainen kolari olisi voinut olla kohtalokas. 210 00:20:17,925 --> 00:20:20,045 Lähdin Monzaan itsevarmana. 211 00:20:20,925 --> 00:20:24,605 Luotin autoon, mutta jouduin pahaan kolariin. 212 00:20:25,445 --> 00:20:28,485 Onhan sellainen pelottava tilanne. 213 00:20:31,005 --> 00:20:36,645 Kaikki alkoi yllättäen yli 300 kilometrin tuntivauhdissa, ja olin pelkkä matkustaja. 214 00:20:41,845 --> 00:20:43,445 Kolari tapahtui äkkiä, 215 00:20:47,365 --> 00:20:51,525 mutta sen tapahtuessa aika tuntui hidastuvan. 216 00:20:57,645 --> 00:21:00,285 Muistan vain miettineeni: "Mitä ihmettä?" 217 00:21:00,885 --> 00:21:03,885 En tajunnut lainkaan, miksi auto lentää ilmassa. 218 00:21:18,445 --> 00:21:22,165 Itsevarmuus laskee pohjamutiin tuollaisen jälkeen. 219 00:21:22,245 --> 00:21:25,045 Ei siinä voi kuin aloittaa alusta. 220 00:21:27,605 --> 00:21:29,445 Nyt vuorossa on Singapore. 221 00:21:29,525 --> 00:21:32,685 Uudestaan. Ylös. Noin. Hienoa. 222 00:21:32,765 --> 00:21:36,005 Singapore on kauden vaikein kilpailu. 223 00:21:37,725 --> 00:21:39,725 Se määrittää tulevaisuuteni F1:ssä. 224 00:21:50,965 --> 00:21:54,445 15. OSAKILPAILU: SINGAPOREN GRAND PRIX 225 00:21:57,205 --> 00:22:00,725 Ferrarilla tehdään merkittäviä muutoksia ensi kautta varten. 226 00:22:04,885 --> 00:22:09,725 Kimi Räikkönen on lähtemässä Ferrarilta viiden vuoden ja toisen pestinsä jälkeen. 227 00:22:17,405 --> 00:22:21,125 Räikkönen jatkaa kyllä F1:ssä, mutta Sauberilla. 228 00:22:28,605 --> 00:22:30,845 Haluaisin aloittaa sinusta, Kimi. 229 00:22:30,925 --> 00:22:35,565 Sanoit, ettet päättänyt lähteä Ferrarilta, mutta päätit itse palata Sauberille. 230 00:22:35,925 --> 00:22:38,085 Kerro, miksi teet niin. 231 00:22:39,565 --> 00:22:40,605 Miksen tekisi? 232 00:22:44,685 --> 00:22:45,965 Haluan sitä. 233 00:22:46,445 --> 00:22:51,205 -Suhtaudut yhä intohimoisesti ajamiseen... -En nyt oikeastaan. 234 00:22:51,285 --> 00:22:58,285 Minä vain... Sekoitan vain teidän päitänne näillä. 235 00:22:59,925 --> 00:23:03,125 -Kiitos tiedoista. Jatketaan. -Ei kestä. 236 00:23:03,205 --> 00:23:09,485 Kun saimme mahdollisuuden värvätä Kimi, teimme kaikkemme sen toteuttamiseksi. 237 00:23:09,805 --> 00:23:15,365 Räikkönen ajaa Sauberilla ensi vuonna ja varmaan joku, joka panee hänet koville. 238 00:23:15,725 --> 00:23:17,245 Kuka hän mahtaa olla? 239 00:23:17,325 --> 00:23:21,085 Tästä täytyy keskustella ensi viikolla ja tehdä päätös pian, 240 00:23:21,165 --> 00:23:23,205 mutta se on tärkeä asia. 241 00:23:26,645 --> 00:23:32,205 Singaporen strategia perustuu turva-autoihin ja sijaintiin radalla. 242 00:23:33,245 --> 00:23:36,005 Toisesta kuljettajasta ei ole päätetty. 243 00:23:36,365 --> 00:23:40,845 Tallin täytyy hankkia Kimin rinnalle paras mahdollinen kuljettaja. 244 00:23:42,125 --> 00:23:47,525 Kuljettajavalintoihin liittyy aina osapuoli, joka on tyytymätön. 245 00:23:47,605 --> 00:23:52,045 Fred hoitaa nämä tilanteet parhaalla mahdollisella tavalla. 246 00:24:01,645 --> 00:24:04,205 Kimin siirtyminen Sauberille on iso uutinen. 247 00:24:05,965 --> 00:24:08,045 En arvannut tätä. 248 00:24:11,765 --> 00:24:15,165 Sauberilla on siis yksi paikka vähemmän jaossa. 249 00:24:19,085 --> 00:24:24,245 Moni kuljettaja haluaa jäljellä olevan paikan. Myös minä. 250 00:24:25,205 --> 00:24:27,645 Eli minun on pakko onnistua Singaporessa. 251 00:24:28,245 --> 00:24:30,245 Tämä on viimeinen tilaisuuteni. 252 00:24:39,645 --> 00:24:42,325 -Meillä on Singaporen parhaat näkymät. -Totta. 253 00:24:42,405 --> 00:24:44,165 Täältä näkee 70 % radasta. 254 00:24:44,685 --> 00:24:48,365 En tunne Singaporea lainkaan. Olen täällä ensi kertaa. 255 00:24:49,525 --> 00:24:52,805 Tämä on myös ensimmäinen yökilpailuni F1:ssä. 256 00:24:54,085 --> 00:24:58,405 Tämä on tärkeä viikonloppu. En malta odottaa rataan tutustumista. 257 00:25:08,325 --> 00:25:10,645 Olen Singaporessa ensi kertaa. 258 00:25:10,725 --> 00:25:15,565 Olen ajanut rataa vain simulaattorilla ja Playstationilla. 259 00:25:16,605 --> 00:25:20,805 Ensi vuoden tavoite on olla tuossa keskellä. 260 00:25:23,205 --> 00:25:25,565 Olen kiltisti enkä ota Red Bullia vielä. 261 00:25:27,885 --> 00:25:31,205 Otan sittenkin. Paskat. Ainahan minä otan. 262 00:25:33,685 --> 00:25:36,565 Rata näyttää jännittävältä ja haastavalta. 263 00:25:38,685 --> 00:25:42,085 Se on hyvin tekninen, eli juuri minun mieleeni. 264 00:25:43,165 --> 00:25:44,445 Tuo oli hyvä. 265 00:25:45,205 --> 00:25:49,765 Kaikki puhuvat jo kaudesta 2019, mutta ajan vielä kisoja Toro Rossolle - 266 00:25:49,845 --> 00:25:52,045 ja haluan niistä kaiken irti. 267 00:26:08,045 --> 00:26:11,965 F1-maailmanmestaruussarjan vuoden 2018 15. osakilpailu käydään nyt. 268 00:26:13,325 --> 00:26:17,525 Singaporen Grand Prix on niistä kenties kaikkein upein. 269 00:26:21,645 --> 00:26:27,925 5,1 kilometriä pitkä katurata on vallannut tämän mielettömän kaupungin. 270 00:26:28,365 --> 00:26:33,885 Yhdessä kierroksessa on 23 kaarretta, mikä on enemmän kuin missään muualla. 271 00:26:33,965 --> 00:26:40,285 Kuljettajien näkökyvyn helpottamiseksi radan varrella on 1 771 valonheitintä. 272 00:26:46,925 --> 00:26:48,685 Singapore on ainutlaatuinen. 273 00:26:49,685 --> 00:26:55,085 Olemme lähellä päiväntasaajaa, joten täällä on kuumaa ja kosteaa. 274 00:26:56,565 --> 00:26:58,965 Ilmankosteus on yli 85 %. 275 00:27:00,925 --> 00:27:03,965 Tämä vaatii siis paljon koko tiimiltä. 276 00:27:06,845 --> 00:27:09,005 Varikkotiimillä on kisa-asut päällä. 277 00:27:19,885 --> 00:27:22,205 Myös kuljettajilla on tietysti vaikeaa. 278 00:27:26,045 --> 00:27:28,885 Tämä on fyysisesti kauden vaativin kilpailu. 279 00:27:31,045 --> 00:27:33,525 Eli kun treenaaminen kautta varten alkaa, 280 00:27:33,605 --> 00:27:37,045 tavoitteena on Singaporen Grand Prix -tason läpäiseminen. 281 00:27:43,245 --> 00:27:47,085 Jos saamme ratkaistua tasapaino-ongelman lyhyellä aikavälillä... 282 00:27:48,645 --> 00:27:51,805 Ohjaamossa on todella kuuma, jopa 60 astetta, 283 00:27:51,885 --> 00:27:55,085 ja kisa on kauden pisimpiä. Se kestää kaksi tuntia. 284 00:27:55,525 --> 00:27:56,845 Sitten kylpyyn. 285 00:28:07,965 --> 00:28:12,005 Viikonlopun aikana mennään jääkylpyyn jokaisen session jälkeen. 286 00:28:12,085 --> 00:28:17,325 Se voi näyttää vähän hassulta, mutta se tekee hyvää kropalle. 287 00:28:17,405 --> 00:28:19,165 Täällä on tosi kylmä. 288 00:28:20,645 --> 00:28:25,165 Ihan kuin kotona Ruotsissa, kun hyppää avantoon. 289 00:28:27,165 --> 00:28:28,565 Kun nousen täältä, 290 00:28:29,365 --> 00:28:32,645 katso, että kamera kohdistaa oikeisiin alueisiin. 291 00:28:36,085 --> 00:28:38,885 Ase ei ole tällä hetkellä kovin iso. 292 00:28:41,165 --> 00:28:45,005 SUNNUNTAI KILPAILU 293 00:29:00,605 --> 00:29:06,605 Kilpailusta tulee rankka kaikille. Autot ja ihmiset ylikuumenevat. 294 00:29:08,605 --> 00:29:14,885 Tulin tänne kaksi kiloa painavampana kuin nyt, ja kisassa lähtee vielä lisää. 295 00:29:15,525 --> 00:29:17,765 Etsi raja ja pysy siinä. Pystyt tähän. 296 00:29:20,885 --> 00:29:24,765 Päässä liikkuu kaikenlaista ennen autoon astumista. 297 00:29:28,405 --> 00:29:31,725 Leclercin pitää osoittaa, että hän on Ferrarin arvoinen. 298 00:29:32,045 --> 00:29:34,365 Siinä mielessä hänellä on lisäpaineita. 299 00:29:34,445 --> 00:29:37,645 Haluan suoriutua hyvin itseni ja tallin takia. 300 00:29:38,285 --> 00:29:42,645 Marcusin täytyy päästä pisteille, jos hän haluaa ajaa F1:ssä ensi vuonna. 301 00:29:43,525 --> 00:29:46,685 Hänen formulauransa käännekohta on Singaporessa. 302 00:29:47,405 --> 00:29:52,565 Tunteet ovat pinnassa, mutta kun pääsen autoon, kaikki vain unohtuu. 303 00:29:55,725 --> 00:29:58,885 Menen omaan kuplaani ja keskityn tehtävääni. 304 00:30:13,285 --> 00:30:16,165 Letka suuntaa ensimmäisiin kolmeen kaarteeseen. 305 00:30:18,165 --> 00:30:20,165 Esteban Ocon osuu seinään! 306 00:30:26,605 --> 00:30:28,485 Siinä oli tiimityön henkeä. 307 00:30:29,325 --> 00:30:31,885 Ja toinen ensimmäisen kierroksen kolari. 308 00:30:34,645 --> 00:30:38,325 Sebastian Vettel on ohittamassa Max Verstappenia. 309 00:30:49,805 --> 00:30:54,165 -Minut ohitettiin. -Niin. Edessäsi on Gasly. 310 00:30:55,205 --> 00:31:01,245 Hyvin menee, Pierre. Jatka vain. Leclerc ja Ericsson ovat takanasi. 311 00:31:02,165 --> 00:31:04,605 Hienoa, Marcus. Jatka samaan malliin. 312 00:31:07,925 --> 00:31:10,525 Painosta edessä olevaa Gaslya, jos pystyt. 313 00:31:13,445 --> 00:31:14,445 Hieno taistelu. 314 00:31:14,525 --> 00:31:18,165 Charles Leclerc yrittää ohittaa Pierre Gaslyn Toro Rossossa. 315 00:31:23,165 --> 00:31:28,365 Olemme hyviä ystäviä, mutta radalla toinen on kuin kuka tahansa. 316 00:31:31,565 --> 00:31:34,765 Olemme kilpailleet toisiamme vastaan lapsuudesta asti. 317 00:31:36,165 --> 00:31:38,525 Gaslylla on vaikeuksia renkaiden kanssa. 318 00:31:39,445 --> 00:31:41,925 Meillä on ollut tiukkoja ja jänniä kisoja. 319 00:31:43,205 --> 00:31:46,085 -Tämä on tosi vaikeaa. -Anna mennä vain, Pierre. 320 00:31:55,205 --> 00:31:57,805 Pierre Gaslyn jarrut lukkiutuvat. 321 00:31:58,965 --> 00:32:02,965 Se maksaa hänelle aikaa, ja Charles Leclerc on aivan kannoilla. 322 00:32:04,405 --> 00:32:10,045 Olen tyytyväinen, jos olen häntä parempi. Sama pätee häneen. 323 00:32:10,925 --> 00:32:16,365 Charles Leclerc lähestulkoon tönii häntä kaarteissa. Ja Anderson Bridgen ylitys. 324 00:32:17,805 --> 00:32:19,805 Leclerc vaihtaa paikkaa! 325 00:32:23,085 --> 00:32:27,125 Kyllä me kilpailemme. Haluamme molemmat olla parhaita. 326 00:32:27,605 --> 00:32:28,605 Vauhtia. 327 00:32:30,285 --> 00:32:33,125 Voitamme kilpailuja ja taistelemme mestaruudesta. 328 00:32:41,245 --> 00:32:44,005 Charles Leclerc on nyt Pierre Gaslyn edellä. 329 00:32:51,485 --> 00:32:52,805 Hyvin ajettu, Charles. 330 00:32:54,085 --> 00:32:55,445 Renkaat ovat lopussa. 331 00:32:56,925 --> 00:32:57,885 Tule varikolle. 332 00:33:09,325 --> 00:33:11,405 Kisa on tosi rankka. 333 00:33:12,325 --> 00:33:18,925 Se on tuskaa. Nestehukka, päänsärky ja väsymys vaikeuttavat keskittymistä. 334 00:33:19,005 --> 00:33:20,805 Se tuntuu ikuisuudelta. 335 00:33:21,365 --> 00:33:23,605 Siinä on vähän kuin tunnelissa. 336 00:33:31,645 --> 00:33:33,285 Se on todella intensiivistä. 337 00:33:43,165 --> 00:33:47,285 Hyvin menee, Marcus. Olemme sijalla 8. Jatka samaan malliin. 338 00:33:48,085 --> 00:33:52,485 Vain Marcus Ericsson ei ole vielä käynyt varikolla. 339 00:33:53,085 --> 00:33:56,605 Pidon täytyy vastata oliiviöljyssä uiskentelevaa ankeriasta. 340 00:34:00,725 --> 00:34:03,205 Sainz ohittaa Ericssonin. 341 00:34:03,765 --> 00:34:05,205 Renkaat ovat lopussa. 342 00:34:05,925 --> 00:34:07,485 Tule varikolle. 343 00:34:13,205 --> 00:34:15,485 Olet nyt sijalla 11, Marcus. 344 00:34:16,805 --> 00:34:21,045 Edessäsi on Hülkenberg, joka johtaa sinua 10 sekunnilla. 345 00:34:22,485 --> 00:34:24,965 Jäljellä on 16 kierrosta. Anna mennä. 346 00:34:27,125 --> 00:34:28,565 Hyvä luoja! 347 00:34:30,685 --> 00:34:33,285 Hülkenberg on kahdeksan sekunnin päässä. 348 00:34:36,485 --> 00:34:39,845 Hülkenberg on nyt seitsemän sekunnin päässä. 349 00:34:41,405 --> 00:34:42,325 Anna mennä. 350 00:34:43,045 --> 00:34:46,525 Otat Hülkenbergiä kiinni sekunnin per kierros. Pystyt tähän. 351 00:34:46,605 --> 00:34:47,485 Selvä. 352 00:34:49,085 --> 00:34:51,005 Hülkenberg on 6 sekuntia edellä. 353 00:34:51,405 --> 00:34:53,525 -Tästä se lähtee. -Kirimme koko ajan. 354 00:34:54,085 --> 00:34:57,805 -Hülkenberg johtaa enää viisi sekuntia. -Selvä. Annan mennä. 355 00:34:58,325 --> 00:35:00,565 Enää seitsemän kierrosta. Hanaa! 356 00:35:02,165 --> 00:35:03,685 Viisi kierrosta jäljellä. 357 00:35:05,045 --> 00:35:06,365 Neljä kierrosta. 358 00:35:07,965 --> 00:35:09,165 Kolme kierrosta. 359 00:35:10,165 --> 00:35:12,165 Enää kaksi kierrosta. Vauhtia! 360 00:35:14,045 --> 00:35:17,765 Viimeinen kierros. Nyt kaikki peliin! 361 00:35:20,005 --> 00:35:23,565 Lewis Hamilton voittaa Singaporen GP:n. 362 00:35:29,205 --> 00:35:30,485 Se oli siinä, Marcus. 363 00:35:33,965 --> 00:35:35,325 11. sija. 364 00:35:38,965 --> 00:35:41,165 -Kiitos. -Kiitos itsellesi. 365 00:35:42,365 --> 00:35:45,645 Ericsson jää jälleen kerran yhden sijan pistesijoista. 366 00:35:46,245 --> 00:35:49,805 Se oli siinä, Charles. 9. sija. Erinomaisesti ajettu jälleen. 367 00:35:51,245 --> 00:35:53,485 Kiitos. Tämä oli hyvä kisa. 368 00:35:54,565 --> 00:35:57,965 13. sija, Pierre. 369 00:36:21,405 --> 00:36:24,325 Ajaessa adrenaliini jyllää ja on pakko keskittyä. 370 00:36:24,405 --> 00:36:29,725 Äkkiä oma kroppa tuntuu ihan erilaiselta. Siinä vaiheessa iskee uupumus. 371 00:36:35,845 --> 00:36:39,285 Se taisi olla urani vaikein 11. sija. 372 00:36:40,685 --> 00:36:46,285 Raadoin kaksi tuntia ja jäin pisteittä, vaikka olin tosi lähellä. 373 00:36:46,365 --> 00:36:48,085 Sitä on vaikea hyväksyä. 374 00:37:08,085 --> 00:37:10,325 -Millainen olosi on? -Aika hyvä. 375 00:37:12,405 --> 00:37:15,285 -Aika sääli. -Läheltä liippasi. 376 00:37:15,365 --> 00:37:16,565 Niin liippasi. 377 00:37:24,805 --> 00:37:28,085 Niin lähellä mutta niin kaukana. 378 00:37:29,725 --> 00:37:32,085 Nyt olen kuitenkin ansainnut voileivän. 379 00:37:33,325 --> 00:37:35,805 Ja ehkä paukun. Älkää kertoko kenellekään. 380 00:37:39,285 --> 00:37:41,285 KAKSI VIIKKOA MYÖHEMMIN 381 00:37:41,365 --> 00:37:47,005 ALFA ROMEO SAUBER F1 -TALLI ILMOITTAA, ETTEI MARCUS ERICSSON JATKA VUONNA 2019 382 00:37:49,165 --> 00:37:52,125 Jos joku ei ole kuullut viikon jymyuutista: 383 00:37:52,605 --> 00:37:56,085 Charles Leclerc ajaa ensi kauden Ferrarilla. 384 00:37:58,325 --> 00:38:03,085 Tämä on aivan uskomatonta. 385 00:38:03,165 --> 00:38:05,485 Selfie Ferrari-kuskin kanssa. 386 00:38:06,845 --> 00:38:09,685 -Tuo oli mennä täydestä. -Tiedetään. 387 00:38:10,365 --> 00:38:13,445 -Onnittelut, kamu. Hyvä suoritus. -Kiitos kovasti. 388 00:38:14,445 --> 00:38:19,405 Leclercistä tulee Ferrarin kaikkien aikojen toiseksi nuorin kuljettaja. 389 00:38:19,485 --> 00:38:21,205 Tämä tuntuu uskomattomalta. 390 00:38:21,285 --> 00:38:25,605 Kuulin juuri, että minut on valittu Scuderia Ferrarin kuljettajaksi. 391 00:38:25,685 --> 00:38:28,005 Luulin sitä ensin vitsiksi. 392 00:38:28,405 --> 00:38:32,085 Hän sanoi: "Ei tämä ole vitsi. Olemme valinneet sinut." 393 00:38:33,245 --> 00:38:35,725 -Onnittelut. -Kiitos. 394 00:38:43,325 --> 00:38:46,045 Jules olisi ansainnut paikan minua paremmin, 395 00:38:46,125 --> 00:38:48,085 mutta olen hyvin iloinen tästä. 396 00:38:48,325 --> 00:38:51,685 Yritän kunnioittaa häntä hänen ansaitsemallaan tavalla - 397 00:38:51,765 --> 00:38:55,005 ja tuoda hänelle menestystä, jonka hän olisi ansainnut. 398 00:38:56,245 --> 00:39:00,725 JULES BIANCHIN MUISTOA KUNNIOITTAEN 399 00:39:03,405 --> 00:39:05,925 TULOSSA: 400 00:39:25,925 --> 00:39:27,285 Oletko kunnossa, Nico? 401 00:39:28,885 --> 00:39:30,925 Auttakaa minut pois. Täällä palaa. 402 00:39:57,045 --> 00:39:59,645 Tekstitys: Miia Mattila