1 00:01:34,130 --> 00:01:36,620 Come on, people! Get them while they're hot! 2 00:01:36,700 --> 00:01:38,040 Which won't be too long out here, 3 00:01:38,080 --> 00:01:40,269 In this God Damn cold. 4 00:01:40,270 --> 00:01:42,240 There you go. There you go. 5 00:01:43,230 --> 00:01:44,230 Ok, go. 6 00:01:44,231 --> 00:01:45,960 Go, go, go! 7 00:01:46,020 --> 00:01:47,410 Go! Wow, take it easy. 8 00:01:47,490 --> 00:01:48,640 This is mine. Okay? 9 00:02:08,900 --> 00:02:13,230 Speech, speech, speech! 10 00:02:19,310 --> 00:02:22,540 Okay, okay... If I must. 11 00:02:24,130 --> 00:02:26,300 This has been a summer of intense work 12 00:02:26,810 --> 00:02:28,939 and scientific exploration. 13 00:02:28,940 --> 00:02:31,070 But our mission is not yet finished. 14 00:02:31,600 --> 00:02:34,330 While our lucky summer brothers and sisters 15 00:02:34,410 --> 00:02:36,850 are leaving for the warmth of civilization, 16 00:02:37,190 --> 00:02:40,680 a few of us remain to endure the winter darkness 17 00:02:40,730 --> 00:02:43,590 in order to bring the light of knowledge to the world. 18 00:02:44,540 --> 00:02:48,770 The work we started on Polaris V and that we continue to do here 19 00:02:48,880 --> 00:02:52,960 could be the very thing that cures our ailing planet. 20 00:03:02,100 --> 00:03:03,150 Summer's over. 21 00:03:24,150 --> 00:03:25,190 Who is it? 22 00:03:25,200 --> 00:03:27,240 It's the summer commander. 23 00:03:30,030 --> 00:03:30,860 Annika dear, 24 00:03:30,861 --> 00:03:33,660 can you stop fighting climate change for a moment 25 00:03:34,090 --> 00:03:36,570 - and join the farewell party? - Why should I? 26 00:03:36,670 --> 00:03:38,070 Because he's your boss, 27 00:03:38,210 --> 00:03:39,590 and it is important for you to be there. 28 00:03:39,690 --> 00:03:41,330 Yes, but... 29 00:03:41,980 --> 00:03:43,080 You're my husband. 30 00:03:45,150 --> 00:03:48,950 A husband I don't get to see for six months. 31 00:03:49,690 --> 00:03:50,560 Or touch... 32 00:03:51,100 --> 00:03:52,670 Or kiss... 33 00:03:58,520 --> 00:03:59,790 Or touch... 34 00:04:13,430 --> 00:04:14,990 Everybody's leaving today? 35 00:04:16,030 --> 00:04:17,530 Most of them are, yeah... 36 00:04:18,800 --> 00:04:20,840 Only ten of us will remain here, you see? 37 00:04:21,840 --> 00:04:23,590 Take off's in a couple of hours. 38 00:04:24,360 --> 00:04:26,360 Last one of the summer. After that... 39 00:04:26,760 --> 00:04:28,440 Hey, listen to me, 40 00:04:28,950 --> 00:04:30,400 you can do this, you hear me? 41 00:04:30,980 --> 00:04:32,850 Everything is going to be alright. You'll see. 42 00:04:33,170 --> 00:04:36,310 Sure. Six months of isolation in the coldest place on Earth. 43 00:04:36,410 --> 00:04:38,120 What could possibly go wrong... 44 00:04:38,700 --> 00:04:40,150 Mom would be proud of you. 45 00:04:42,410 --> 00:04:42,960 Maggie? 46 00:04:43,490 --> 00:04:46,190 - I was looking for you. - I'm just talking to my sister. 47 00:04:46,200 --> 00:04:48,060 Come on, hurry up. Hey. 48 00:04:48,810 --> 00:04:51,590 This could be the last time Gus does the chicken dance. 49 00:04:51,690 --> 00:04:54,620 - Oh, I wouldn't wanna miss that. - No, you wouldn't. 50 00:04:55,770 --> 00:04:56,540 Bye, Syl. 51 00:04:57,110 --> 00:04:58,530 - I love you. - Bye. 52 00:04:59,460 --> 00:05:00,160 Let’s go. 53 00:05:06,900 --> 00:05:09,069 ...Lukas found it in his search history, 54 00:05:09,070 --> 00:05:11,029 and grounded him for a month. 55 00:05:11,030 --> 00:05:12,609 It's just crazy what kids have 56 00:05:12,610 --> 00:05:15,580 at the tip of their fingers these days... 57 00:05:16,030 --> 00:05:18,670 May I have this dance, m'lady? 58 00:05:19,270 --> 00:05:21,770 I was actually just about to get a burger. 59 00:05:21,860 --> 00:05:23,310 You know what? 60 00:05:23,910 --> 00:05:25,470 I think you're scared. 61 00:05:25,700 --> 00:05:27,870 - What? - You're scared... 62 00:05:27,940 --> 00:05:28,900 of this! 63 00:05:29,150 --> 00:05:30,260 Oh, please... 64 00:05:30,350 --> 00:05:33,239 Stop, stop! Please, please! 65 00:05:33,240 --> 00:05:36,660 - But I'm so happy you came! - Okay, okay! 66 00:05:36,790 --> 00:05:37,710 You win! 67 00:05:51,400 --> 00:05:52,989 I hope you are going to miss me. 68 00:05:52,990 --> 00:05:53,940 I'm not going to miss you. 69 00:05:54,010 --> 00:05:55,810 - Of course not. - No, I'm not. 70 00:05:55,860 --> 00:05:57,510 Take good care of my station, yeah? 71 00:05:57,570 --> 00:06:01,149 No, no. You mean my station, my station now. 72 00:06:01,150 --> 00:06:03,470 - Okay. - Get the fuck out of here. 73 00:06:04,960 --> 00:06:05,900 Goodbye. 74 00:06:12,090 --> 00:06:13,490 Are you sure about this? 75 00:06:14,820 --> 00:06:16,210 - Johan... - You can't stand him. 76 00:06:16,820 --> 00:06:18,160 That has nothing to do with it. 77 00:06:18,420 --> 00:06:20,240 You haven't worked together for eight years. 78 00:06:20,420 --> 00:06:22,560 - With good reason. - But I am doing it now. 79 00:06:22,780 --> 00:06:24,130 I want my name on this, Johan. 80 00:06:24,260 --> 00:06:26,520 He should not be allowed to get the credit again, 81 00:06:26,600 --> 00:06:28,200 just because he is a man. 82 00:06:28,400 --> 00:06:30,680 I discovered that bacteria together with Arthur. 83 00:06:33,070 --> 00:06:33,800 Okay? 84 00:06:35,000 --> 00:06:35,800 Okay. 85 00:06:37,890 --> 00:06:39,720 Fuck, I love you. 86 00:06:40,200 --> 00:06:41,630 So much. 87 00:06:42,360 --> 00:06:44,020 - And you know that. - Yes. 88 00:06:47,280 --> 00:06:49,060 I've been thinking a lot about... 89 00:06:51,400 --> 00:06:53,900 having more people in the house. 90 00:06:54,530 --> 00:06:57,100 - More people in the house? - The small kind. 91 00:06:58,490 --> 00:06:59,960 The small kind? 92 00:07:01,780 --> 00:07:03,450 We'll make a family together. 93 00:07:08,290 --> 00:07:08,810 Yes? 94 00:07:09,700 --> 00:07:11,810 - Yes? - Yes. 95 00:08:59,290 --> 00:09:02,170 This is nonsense. Doesn't prove a damn thing. 96 00:09:02,600 --> 00:09:04,400 Thought you'd feel that way, Garry. 97 00:09:04,870 --> 00:09:06,090 You were the only one that could have gotten 98 00:09:06,160 --> 00:09:06,990 to that blood... 99 00:09:07,450 --> 00:09:08,700 We'll do you last... 100 00:09:25,980 --> 00:09:29,640 Are you fucked up, MacReady. You should've done Palmer last. 101 00:09:31,840 --> 00:09:33,870 Jesus, whose idea was this? 102 00:09:34,240 --> 00:09:35,700 It's a tradition. 103 00:09:36,210 --> 00:09:38,880 All stations watch it at the beginning of the winter. 104 00:09:39,230 --> 00:09:41,590 It's a celebration of your fellow winterers. 105 00:09:42,430 --> 00:09:43,570 Great. 106 00:09:44,200 --> 00:09:45,590 I think I need a break. 107 00:09:48,670 --> 00:09:51,130 Where are you going? Maggie, are you scared? 108 00:09:51,240 --> 00:09:54,500 There are things that bump in the night... 109 00:11:22,010 --> 00:11:23,010 A stray. 110 00:11:24,950 --> 00:11:26,720 It probably got separated from its herd 111 00:11:26,780 --> 00:11:28,640 during last night's blizzard. 112 00:11:32,190 --> 00:11:33,070 Where is she going? 113 00:11:33,071 --> 00:11:35,010 It's trying to find its way to the ocean. 114 00:11:36,320 --> 00:11:37,580 Probably won't make it 115 00:11:39,240 --> 00:11:41,150 - You know you can't help. - I know. 116 00:11:41,600 --> 00:11:43,840 - It's against the rules. - Yeah, I know. 117 00:11:44,400 --> 00:11:46,110 Flying out our garbage, 118 00:11:46,360 --> 00:11:48,220 staying away from the wildlife, 119 00:11:48,490 --> 00:11:50,190 trying to pretend we aren't here. 120 00:11:50,200 --> 00:11:52,190 It's absurd, of course, but... 121 00:11:52,570 --> 00:11:53,580 those are the rules. 122 00:11:55,840 --> 00:11:57,780 Jesus, we're in the middle of nowhere. 123 00:11:58,420 --> 00:12:00,580 Who would find out, who would know if we helped her? 124 00:12:01,040 --> 00:12:03,300 I think you're learning the wrong lesson from this. 125 00:12:05,920 --> 00:12:08,740 This place doesn't give a shit if we live or die. 126 00:12:10,190 --> 00:12:12,250 Empathy will only get you killed. 127 00:13:29,360 --> 00:13:30,860 - Astrid. - Hey. 128 00:13:41,360 --> 00:13:42,360 There it is. 129 00:13:42,960 --> 00:13:45,370 - How long it's been? - Three weeks. 130 00:13:46,010 --> 00:13:46,920 No contact? 131 00:13:49,750 --> 00:13:50,680 It happens. 132 00:13:51,200 --> 00:13:52,760 To lose all communications? 133 00:13:53,800 --> 00:13:54,910 Sometimes. 134 00:13:58,170 --> 00:13:59,170 She's fine. 135 00:14:01,400 --> 00:14:03,190 Tonight we will all be pretending 136 00:14:03,280 --> 00:14:05,010 we cannot hear you two through the thin walls. 137 00:14:11,060 --> 00:14:12,280 Where's everybody? 138 00:14:13,400 --> 00:14:14,970 Where's the welcome committee? 139 00:14:16,370 --> 00:14:17,490 I don't know. 140 00:15:04,520 --> 00:15:05,650 Come on! 141 00:16:03,770 --> 00:16:04,770 Hello? 142 00:16:09,690 --> 00:16:10,710 Anybody? 143 00:16:31,190 --> 00:16:32,560 Get the generator up and running. 144 00:16:32,990 --> 00:16:34,150 The generator. 145 00:16:35,570 --> 00:16:37,670 Let's check the generator. Come on. 146 00:17:05,960 --> 00:17:06,780 Micke? 147 00:17:17,150 --> 00:17:19,430 Yes, it's not new... It's... 148 00:17:20,280 --> 00:17:21,640 a week old, at least. 149 00:17:45,210 --> 00:17:46,140 Johan. 150 00:17:48,720 --> 00:17:50,300 Johan, bullet holes. 151 00:17:52,500 --> 00:17:54,490 Who the hell has had weapons in here? 152 00:18:10,920 --> 00:18:11,800 Micke! 153 00:18:13,100 --> 00:18:13,840 What? 154 00:18:19,640 --> 00:18:20,650 It's Erik. 155 00:18:30,200 --> 00:18:31,500 What's going on? 156 00:18:32,870 --> 00:18:34,930 I... I don't know, Johan. 157 00:18:44,810 --> 00:18:46,779 Johan, Astrid talking. 158 00:18:46,780 --> 00:18:49,400 You need to get to the hangar right now. 159 00:18:56,430 --> 00:18:57,640 Come on, Micke! 160 00:19:03,330 --> 00:19:04,310 Astrid? 161 00:19:11,510 --> 00:19:12,670 What the fuck? 162 00:19:34,360 --> 00:19:35,670 Where's the other Sno-Cat? 163 00:19:35,950 --> 00:19:37,100 Not here. 164 00:19:41,300 --> 00:19:43,860 There's something else... you should see. 165 00:19:44,280 --> 00:19:44,850 What? 166 00:19:46,190 --> 00:19:46,880 Come. 167 00:19:54,970 --> 00:19:55,970 Is that...? 168 00:19:58,700 --> 00:19:59,960 Has anyone looked? 169 00:20:01,410 --> 00:20:03,110 We were waiting for you. 170 00:20:18,580 --> 00:20:19,310 Micke. 171 00:20:26,290 --> 00:20:27,830 What can you tell me? 172 00:20:32,570 --> 00:20:35,700 Judging by the size, the bone structure... 173 00:20:36,000 --> 00:20:37,870 I would... I'd say it's a woman. 174 00:20:38,950 --> 00:20:40,090 Did she die in there? 175 00:20:42,750 --> 00:20:44,700 Yes, probably. 176 00:20:45,330 --> 00:20:47,570 Looking at the bone disintegration, 177 00:20:48,160 --> 00:20:50,380 we're talking 800 degrees, at least. 178 00:20:52,050 --> 00:20:53,350 I'm sorry. 179 00:20:54,790 --> 00:20:56,800 It doesn't have to be Annika, right? 180 00:20:59,540 --> 00:21:01,350 Search the whole station. 181 00:21:01,790 --> 00:21:03,320 Look for the rest of the crew. 182 00:21:03,420 --> 00:21:06,010 Check every fucking corner and find my wife, yeah? 183 00:21:07,830 --> 00:21:09,380 You two, check the dorms. 184 00:21:09,880 --> 00:21:11,900 Look everywhere. And I mean everywhere! Come on. 185 00:21:11,970 --> 00:21:13,610 - We go to the mess hall. - Yeah. 186 00:21:13,700 --> 00:21:14,570 Go, go, go! 187 00:21:21,250 --> 00:21:22,880 Johan, we can't open the kitchen door, 188 00:21:23,090 --> 00:21:24,990 it's somehow blocked from the inside. 189 00:21:29,690 --> 00:21:31,290 Yeah! Come on! 190 00:21:34,250 --> 00:21:35,290 Come on! 191 00:22:23,000 --> 00:22:24,610 It's Maggie! Maggie! 192 00:22:25,620 --> 00:22:26,880 Easy, easy. 193 00:22:28,660 --> 00:22:30,040 Come on, Gus. 194 00:22:31,870 --> 00:22:33,080 Come on, easy. 195 00:22:33,830 --> 00:22:34,490 Easy. 196 00:22:35,900 --> 00:22:37,050 Maggie. 197 00:22:37,870 --> 00:22:40,080 It's Johan. Look at me. 198 00:22:41,210 --> 00:22:43,170 You know who I am. We are not gonna hurt you. 199 00:22:45,700 --> 00:22:47,240 We are not here to hurt you. 200 00:22:47,250 --> 00:22:49,370 Maggie, wanna put that knife down? 201 00:22:52,500 --> 00:22:55,480 Put the knife down, Maggie. Maggie. 202 00:22:56,150 --> 00:22:58,079 Put it down. Okay. 203 00:22:58,080 --> 00:22:59,150 There you go. 204 00:22:59,450 --> 00:23:00,970 Okay. 205 00:23:03,580 --> 00:23:05,160 We're gonna get you out 206 00:23:05,570 --> 00:23:07,190 and send you to the infirmary, okay? 207 00:23:07,760 --> 00:23:08,760 Come on. 208 00:23:09,590 --> 00:23:10,890 It's safe. 209 00:23:11,490 --> 00:23:12,460 Come. 210 00:23:13,180 --> 00:23:14,410 Watch your head. 211 00:23:18,060 --> 00:23:19,530 Easy, easy. 212 00:23:21,110 --> 00:23:24,200 Let's go, come on, come on. 213 00:23:54,990 --> 00:23:56,840 We knew these people, right? 214 00:23:57,990 --> 00:23:59,440 We were their friends. 215 00:24:00,040 --> 00:24:01,480 They were civilized. 216 00:24:03,590 --> 00:24:05,199 I just can't begin to imagine 217 00:24:05,200 --> 00:24:06,160 them killing one another... 218 00:24:07,250 --> 00:24:12,050 I mean look at poor Maggie, she seemed terrified... 219 00:24:13,410 --> 00:24:14,540 Maybe it wasn't them. 220 00:24:18,070 --> 00:24:19,370 One of the missing, then? 221 00:24:20,260 --> 00:24:21,170 Who? 222 00:24:22,160 --> 00:24:23,090 Arthur? 223 00:24:24,700 --> 00:24:25,620 Ebba? 224 00:24:29,470 --> 00:24:30,360 Annika? 225 00:24:35,870 --> 00:24:37,220 I need you in the air. 226 00:24:38,750 --> 00:24:40,370 Check the western plateau. 227 00:24:40,700 --> 00:24:42,910 The Argentinean station is closest. 228 00:24:43,290 --> 00:24:44,920 Maybe the Sno-Cat tried to reach it. 229 00:24:45,050 --> 00:24:45,710 Okay. 230 00:24:47,270 --> 00:24:48,110 You're speaking 231 00:24:48,170 --> 00:24:49,330 to Superintendent Bergman now. 232 00:24:50,180 --> 00:24:52,200 What's the situation you found on the ground today? 233 00:24:52,750 --> 00:24:55,749 No electricity. One of the Sno-Cats is missing. 234 00:24:55,750 --> 00:24:56,770 The other one is... 235 00:24:57,410 --> 00:24:58,510 smashed. 236 00:24:59,000 --> 00:24:59,910 Totally burned down. 237 00:25:00,510 --> 00:25:02,820 Everywhere, you see signs of destruction. 238 00:25:03,700 --> 00:25:04,610 Bullet holes. 239 00:25:05,830 --> 00:25:06,989 Someone brought a weapon 240 00:25:06,990 --> 00:25:08,610 to a demilitarized zone? 241 00:25:09,290 --> 00:25:10,550 It seems like it. 242 00:25:11,620 --> 00:25:12,810 We don't know who. 243 00:25:13,840 --> 00:25:15,320 What about the personnel? 244 00:25:15,870 --> 00:25:18,199 Seven dead. Two missing. 245 00:25:18,200 --> 00:25:20,380 And one survivor. 246 00:25:21,250 --> 00:25:22,499 That'd be Doctor Mitchell? 247 00:25:22,500 --> 00:25:24,580 Yes, she was the station doctor. 248 00:25:25,910 --> 00:25:28,310 Could you describe her current state to me? 249 00:25:29,660 --> 00:25:32,449 This is Mikael Karlsson, I am... 250 00:25:32,450 --> 00:25:34,270 I am the expedition doctor. 251 00:25:35,990 --> 00:25:38,409 She's not making a lot of sense right now. 252 00:25:38,410 --> 00:25:39,619 Serious T3. 253 00:25:39,620 --> 00:25:40,470 T3? 254 00:25:41,200 --> 00:25:43,980 Polar T3 syndrome. 255 00:25:44,070 --> 00:25:48,020 It leads to memory loss and psychosis. 256 00:25:48,650 --> 00:25:50,520 She's in a bad state. 257 00:25:51,830 --> 00:25:52,850 Will she live? 258 00:25:53,670 --> 00:25:55,660 Yes... Yes. 259 00:25:55,890 --> 00:26:00,090 Okay. Try not to disturb the crime scene. 260 00:26:00,270 --> 00:26:02,700 Okay, but the whole station is a crime scene. 261 00:26:02,780 --> 00:26:04,710 I know, and I understand that, 262 00:26:05,070 --> 00:26:06,880 but I'm going to need you to do your best. 263 00:26:07,870 --> 00:26:09,320 About Doctor Mitchell, 264 00:26:09,430 --> 00:26:12,329 keep her safe, keep her isolated. 265 00:26:12,330 --> 00:26:13,540 Is she a suspect? 266 00:26:13,900 --> 00:26:15,570 She's a person of interest. 267 00:26:16,340 --> 00:26:17,540 We're sending a team down there. 268 00:26:17,960 --> 00:26:19,780 Our officers will take charge of the investigation 269 00:26:19,830 --> 00:26:20,910 as soon as they get there. 270 00:26:21,300 --> 00:26:22,630 And how long will that be? 271 00:26:26,250 --> 00:26:28,100 I'm being told 48 hours. 272 00:26:44,370 --> 00:26:45,450 Are you ok? 273 00:26:47,070 --> 00:26:49,300 I hadn't had a cigarette in ten years. 274 00:26:50,270 --> 00:26:51,820 And here I am, freezing my ass off for the privilege 275 00:26:51,880 --> 00:26:53,230 of getting cancer, so what do you think? 276 00:26:55,630 --> 00:26:56,720 How did you get a hold of those? 277 00:26:58,170 --> 00:26:59,120 Mess hall. 278 00:26:59,870 --> 00:27:01,210 So much for not... 279 00:27:02,420 --> 00:27:03,910 disturbing the crime scene. 280 00:27:04,250 --> 00:27:06,320 Don't tell the police. 281 00:27:08,050 --> 00:27:09,370 I won't. 282 00:27:13,500 --> 00:27:14,420 Maggie. 283 00:27:15,950 --> 00:27:17,580 Can she be questioned? 284 00:27:18,160 --> 00:27:19,950 - In 48 hours? - No, now. 285 00:27:21,160 --> 00:27:22,989 We are supposed to wait for the police. 286 00:27:22,990 --> 00:27:24,660 I can't wait that long, Micke. 287 00:27:27,960 --> 00:27:29,730 Annika can't wait that long. 288 00:27:54,600 --> 00:27:55,510 Maggie? 289 00:28:01,240 --> 00:28:02,740 Do you know who I am? 290 00:28:04,580 --> 00:28:05,530 Johan. 291 00:28:06,260 --> 00:28:07,200 Okay. 292 00:28:08,050 --> 00:28:08,890 You can go. 293 00:28:09,030 --> 00:28:11,700 - Johan, I don't know... - Micke, you can go. 294 00:28:13,320 --> 00:28:16,660 I'm sure you can guess what I'm about to ask, Maggie. 295 00:28:17,430 --> 00:28:19,920 - Annika? - Where is she? 296 00:28:24,760 --> 00:28:26,370 I see... I see her. 297 00:28:27,750 --> 00:28:28,640 Running... 298 00:28:29,450 --> 00:28:30,830 Screaming. She's... 299 00:28:31,640 --> 00:28:32,840 Is she hurt? 300 00:28:33,500 --> 00:28:34,880 Maggie, is she hurt? 301 00:28:37,550 --> 00:28:38,830 I don't know. 302 00:28:40,080 --> 00:28:42,110 - You don't know? - It's all... 303 00:28:43,280 --> 00:28:47,040 It's... bees, buzzing in my skull. They cover everything. 304 00:28:49,340 --> 00:28:51,710 Maybe you could shoo away those bees? 305 00:28:52,190 --> 00:28:53,010 What? 306 00:28:53,700 --> 00:28:55,160 If I were to ask if... 307 00:28:55,760 --> 00:28:57,820 if you did this, what would you answer? 308 00:28:58,560 --> 00:29:00,449 - Did? - The murders. 309 00:29:00,450 --> 00:29:01,460 You think I...? 310 00:29:02,120 --> 00:29:03,830 What do you expect me to think? 311 00:29:04,610 --> 00:29:06,200 I have seven bodies. 312 00:29:06,540 --> 00:29:08,570 I got two missing and Annika... 313 00:29:12,580 --> 00:29:14,440 Maggie, sorry. 314 00:29:15,370 --> 00:29:17,520 It's a lot to process, okay? 315 00:29:18,830 --> 00:29:20,700 I just need some clarity. 316 00:29:22,500 --> 00:29:24,690 I need you to tell me what happened, Maggie. 317 00:29:27,120 --> 00:29:28,790 Can you do that, please? 318 00:29:31,980 --> 00:29:34,060 It was after burying the seal... 319 00:29:35,750 --> 00:29:37,200 The se... the seal? 320 00:29:39,370 --> 00:29:40,940 That's when it started. 321 00:29:41,910 --> 00:29:43,290 That day... 322 00:29:44,540 --> 00:29:45,980 No, the day after and... 323 00:29:47,000 --> 00:29:49,460 Miles and Nils, they... 324 00:29:54,680 --> 00:29:56,650 We were naked, we were doing that run... 325 00:29:56,760 --> 00:29:58,200 Three, two, one. Go! 326 00:30:11,950 --> 00:30:13,480 Go, go, go! 327 00:30:36,910 --> 00:30:37,990 Here you go. 328 00:30:38,370 --> 00:30:41,360 Three hot chocolates for the newbies. 329 00:30:41,970 --> 00:30:43,800 - Enjoy! - Thank you. 330 00:30:43,910 --> 00:30:44,650 You deserve it. 331 00:30:46,770 --> 00:30:48,020 Look at our babes. 332 00:30:59,280 --> 00:31:02,460 Of all the clubs that I consider myself proud to be a member of, 333 00:31:03,530 --> 00:31:06,380 none fill me with quite as much pride... 334 00:31:07,000 --> 00:31:08,390 as the 300-Club. 335 00:31:08,820 --> 00:31:12,550 To go from 200 degrees Fahrenheit in that steam room, 336 00:31:12,800 --> 00:31:15,540 to minus 100 out there in the dark polar night, 337 00:31:15,640 --> 00:31:17,620 that is not only a mark of distinction, 338 00:31:17,820 --> 00:31:20,870 that is a mark of insanity. 339 00:31:21,450 --> 00:31:22,350 To Maggie, 340 00:31:23,100 --> 00:31:23,940 Aki, 341 00:31:24,500 --> 00:31:25,330 Heather... 342 00:31:25,590 --> 00:31:29,340 This is your first winter with this Merry Band of Misfits. 343 00:31:30,530 --> 00:31:31,640 You replace... 344 00:31:31,920 --> 00:31:33,690 two of our fallen brothers, 345 00:31:35,080 --> 00:31:36,160 Lars and Damian. 346 00:31:38,660 --> 00:31:39,890 May they rest in peace. 347 00:31:40,900 --> 00:31:43,410 Anyway... Enough of all that. 348 00:31:44,540 --> 00:31:46,780 All I really wanted to say was... 349 00:31:48,160 --> 00:31:49,950 Welcome to the loony bin! 350 00:31:50,020 --> 00:31:52,699 Welcome, welcome! 351 00:31:52,700 --> 00:31:53,980 - Thank You - Welcome! 352 00:31:57,240 --> 00:32:00,410 He likes the sound of his own voice, doesn't he? 353 00:32:00,730 --> 00:32:02,940 Yep, but he's a genius. 354 00:32:03,010 --> 00:32:04,980 Did you watch his rant at Davos? 355 00:32:05,140 --> 00:32:06,160 Yeah, I think I did. 356 00:32:06,440 --> 00:32:07,660 That was nasty. 357 00:32:07,960 --> 00:32:09,940 But the research he did on Polaris V, 358 00:32:10,060 --> 00:32:12,409 what he and Annika found eight years ago, 359 00:32:12,410 --> 00:32:14,310 that was a game changer. 360 00:32:14,500 --> 00:32:15,909 You sound like a groupie. 361 00:32:15,910 --> 00:32:17,199 Are you kidding me? 362 00:32:17,200 --> 00:32:19,460 A bacteria that feeds on CO2? 363 00:32:19,510 --> 00:32:23,600 Do you know how man candidates I had to kill to get this gig? 364 00:32:25,660 --> 00:32:27,900 Hey Miles, leave me alone. 365 00:32:29,120 --> 00:32:30,530 Fucking asshole! 366 00:32:33,100 --> 00:32:34,320 Hey, come on, guys. 367 00:32:35,990 --> 00:32:37,870 Fuck off! Fuck off! 368 00:32:39,540 --> 00:32:40,800 Hey! Stop! 369 00:32:41,200 --> 00:32:42,570 Stop... Nils! 370 00:32:42,660 --> 00:32:44,460 - Fucking liability! - Fucking twat! 371 00:32:44,540 --> 00:32:46,160 What are you doing? 372 00:32:46,540 --> 00:32:47,500 Nils? 373 00:32:47,501 --> 00:32:48,790 Fucking asshole! 374 00:32:50,130 --> 00:32:52,760 Miles, what happened? 375 00:33:06,910 --> 00:33:08,130 What happened? 376 00:33:08,280 --> 00:33:10,290 That motherfucker acts like he owns the place, 377 00:33:11,210 --> 00:33:13,450 just because he's been down here since before they shot Lennon. 378 00:33:13,820 --> 00:33:15,200 He's been getting on your nerves? 379 00:33:15,320 --> 00:33:15,920 Yeah. 380 00:33:16,830 --> 00:33:17,850 How? 381 00:33:19,330 --> 00:33:21,050 He's been timing me. 382 00:33:21,810 --> 00:33:22,700 - Timing you? - Yeah, in the shower. 383 00:33:22,701 --> 00:33:25,540 He stands out with a fucking watch in his hand. 384 00:33:26,290 --> 00:33:28,050 - While he showers? - While I shower. 385 00:33:29,160 --> 00:33:30,300 He stands there and says, 386 00:33:30,370 --> 00:33:32,570 "You got five minutes, you had five minutes." 387 00:33:32,660 --> 00:33:33,650 I know we got five minutes, 388 00:33:33,700 --> 00:33:35,950 I know we all got five fucking minutes a week. 389 00:33:36,500 --> 00:33:37,930 I don't need that motherfucker telling me 390 00:33:37,990 --> 00:33:39,580 how precious hot water is. 391 00:33:41,700 --> 00:33:42,820 And he goes on... he says, 392 00:33:42,850 --> 00:33:44,640 "You got, you heard, you had six minutes, 393 00:33:44,690 --> 00:33:46,540 you had seven fucking minutes." 394 00:33:46,910 --> 00:33:48,470 - And have you? - No! 395 00:33:49,950 --> 00:33:51,830 Yeah. I don't know. I... 396 00:33:52,500 --> 00:33:53,350 Maybe. 397 00:33:55,500 --> 00:33:56,320 It's hard... 398 00:33:57,170 --> 00:33:58,250 to keep track. 399 00:33:59,910 --> 00:34:01,720 It's hard to keep track, down here. 400 00:34:03,300 --> 00:34:04,170 You know? 401 00:34:18,050 --> 00:34:18,930 Nils? 402 00:34:22,470 --> 00:34:23,470 I... 403 00:34:25,830 --> 00:34:27,350 I'm sorry, doc. I... 404 00:34:27,390 --> 00:34:29,650 You just, you just reminded me of someone. 405 00:34:30,080 --> 00:34:31,880 - Oh, yeah? - Yeah. 406 00:34:32,220 --> 00:34:34,610 She was too good for the ice. I think maybe you are too. 407 00:34:38,900 --> 00:34:39,540 Well? 408 00:34:40,830 --> 00:34:43,499 I think I'm going to increase his dose of tyrosine. 409 00:34:43,500 --> 00:34:44,540 That serious? 410 00:34:44,910 --> 00:34:46,159 A little T3-ish. 411 00:34:46,160 --> 00:34:49,119 He's losing time. More than usual. 412 00:34:49,120 --> 00:34:50,180 Did he say anything? 413 00:34:50,660 --> 00:34:51,790 - Anything? - Yeah. 414 00:34:52,700 --> 00:34:53,660 About what? 415 00:34:53,790 --> 00:34:55,540 About whatever it is that's going on 416 00:34:55,680 --> 00:34:57,290 inside that head of his. 417 00:34:57,640 --> 00:34:59,060 They were fighting over shower time. 418 00:34:59,120 --> 00:35:00,750 That's how that thing started. 419 00:35:02,040 --> 00:35:02,650 Is that it? 420 00:35:04,250 --> 00:35:06,630 I think that's enough for now, Arthur. 421 00:35:11,700 --> 00:35:12,510 Okay. 422 00:35:15,830 --> 00:35:18,210 - Sorry, Sir... - Erik. 423 00:35:18,990 --> 00:35:20,090 Erik. 424 00:35:21,000 --> 00:35:21,870 I'm sorry, I'm... 425 00:35:21,871 --> 00:35:24,420 I'm just trying to work out who I'm supposed to answer to. 426 00:35:24,750 --> 00:35:25,860 I'm the commander. 427 00:35:26,700 --> 00:35:28,760 But he's the superstar. 428 00:35:28,950 --> 00:35:31,080 It's complicated to deal with him, 429 00:35:31,190 --> 00:35:33,720 especially since he is the one saving the world. 430 00:35:36,520 --> 00:35:37,650 Thank you. 431 00:35:41,950 --> 00:35:44,990 Good morning, Argentina! 432 00:35:45,540 --> 00:35:47,150 Hello, Méndez... 433 00:35:47,860 --> 00:35:50,480 Did you watch the match last night? 434 00:35:51,110 --> 00:35:54,110 'Cause someone's ass got kicked again! 435 00:35:54,990 --> 00:35:56,680 That must have hurt, huh? 436 00:35:59,640 --> 00:36:00,830 Hello, Méndez? 437 00:36:01,200 --> 00:36:04,340 Méndez, wakey, wakey! 438 00:36:06,790 --> 00:36:08,620 Méndez... Wake up! 439 00:37:47,060 --> 00:37:48,160 What are you drinking? 440 00:37:49,950 --> 00:37:51,539 It's really good, try. 441 00:37:51,540 --> 00:37:53,240 No, I'm not gonna drink that. 442 00:37:53,250 --> 00:37:54,390 This is sugar. 443 00:37:55,160 --> 00:37:56,579 No, it's fruit. 444 00:37:56,580 --> 00:37:57,810 It's not fruit! 445 00:37:57,980 --> 00:38:00,610 Look, you could eat beef, you could eat lamb, 446 00:38:00,730 --> 00:38:03,270 pork, turkey, chicken, and still feel good, 447 00:38:03,780 --> 00:38:05,369 still feel fit, you know? 448 00:38:05,370 --> 00:38:06,850 Paleo would be good for you. 449 00:38:07,430 --> 00:38:08,600 You calling me chubby? 450 00:38:09,120 --> 00:38:10,260 Yeah, she did. Yeah. 451 00:38:10,370 --> 00:38:11,400 - What? - For sure. 452 00:38:11,430 --> 00:38:13,190 No, no, no. I'm just... 453 00:38:13,660 --> 00:38:15,070 it would make you feel good! 454 00:38:15,170 --> 00:38:17,810 - In, in... you meaning me. - Right, right. Right. 455 00:38:17,860 --> 00:38:18,200 Just eat. 456 00:38:18,201 --> 00:38:19,909 - Right. Just eat. - Thanks, I appreciate. 457 00:38:19,910 --> 00:38:21,580 - That's fine. - That dog food. 458 00:38:24,250 --> 00:38:25,250 It is done. 459 00:38:25,251 --> 00:38:26,659 What are you talking about? 460 00:38:26,660 --> 00:38:28,680 The seal. I buried it. 461 00:38:28,890 --> 00:38:30,750 You're nuts! What about the Treaty? 462 00:38:30,820 --> 00:38:32,680 Well, the Antarctic Treaty 463 00:38:32,790 --> 00:38:34,510 says not to disturb the wildlife... 464 00:38:34,610 --> 00:38:36,460 not the wilddead, right? 465 00:38:36,490 --> 00:38:38,390 I don't think that's what it means. 466 00:38:39,440 --> 00:38:41,199 "If a law is unjust, 467 00:38:41,200 --> 00:38:43,749 a man is not only right to disobey it, 468 00:38:43,750 --> 00:38:45,240 he is obligated to do so." 469 00:38:45,570 --> 00:38:47,950 - Wait, is that...? - That's Thomas Jefferson. 470 00:38:51,200 --> 00:38:52,920 What? I'm a cook, not a philistine. 471 00:38:53,200 --> 00:38:54,460 A renaissance man. 472 00:38:55,290 --> 00:38:57,290 Who's a renaissance man? 473 00:38:57,410 --> 00:38:59,160 - No one... - Michelangelo. 474 00:38:59,270 --> 00:39:01,500 - Yeah, good old Michelangelo. - Best of Ninja Turtles. 475 00:39:05,660 --> 00:39:06,410 Hey! 476 00:39:07,860 --> 00:39:09,410 Miles didn't come for dinner yet? 477 00:39:10,090 --> 00:39:12,180 No idea. I haven't seen him all day. 478 00:39:18,830 --> 00:39:19,750 Guys! 479 00:39:19,751 --> 00:39:21,330 Anyone seen Miles? 480 00:39:21,420 --> 00:39:22,690 No, no. 481 00:39:23,910 --> 00:39:25,290 And this afternoon? 482 00:39:25,530 --> 00:39:26,390 No. 483 00:39:27,650 --> 00:39:30,120 I saw him earlier. Outside. 484 00:39:30,400 --> 00:39:31,230 Doing his round. 485 00:39:31,630 --> 00:39:33,130 How long ago was that? 486 00:39:34,000 --> 00:39:35,040 I don't know. 487 00:39:35,890 --> 00:39:36,690 Two? 488 00:39:37,300 --> 00:39:38,380 Three hours? 489 00:40:22,410 --> 00:40:24,100 Miles, are you here? 490 00:40:29,650 --> 00:40:30,780 Miles! 491 00:40:31,470 --> 00:40:32,510 Miles! 492 00:40:33,870 --> 00:40:36,240 Miles, can you here us? Miles! 493 00:40:51,780 --> 00:40:52,830 Miles! 494 00:40:57,660 --> 00:40:59,300 Hey, Miles! 495 00:41:10,410 --> 00:41:11,480 Miles! 496 00:41:23,940 --> 00:41:26,100 Miles, are you there? 497 00:41:28,890 --> 00:41:30,100 Miles! 498 00:41:35,830 --> 00:41:36,960 Miles! 499 00:42:03,040 --> 00:42:05,590 Guys? You'd better come see this. 500 00:42:05,740 --> 00:42:06,780 Over? 501 00:42:07,360 --> 00:42:09,680 You've found Miles? Over. 502 00:42:10,790 --> 00:42:11,820 Not exactly. 503 00:42:12,910 --> 00:42:14,040 On my way. 504 00:42:29,700 --> 00:42:30,500 Heather? 505 00:42:31,210 --> 00:42:33,020 - What's up? - Come see this. 506 00:42:33,290 --> 00:42:34,800 - What? - This. 507 00:42:40,300 --> 00:42:41,200 Fuck... 508 00:42:42,410 --> 00:42:43,370 Is that...? 509 00:42:43,700 --> 00:42:44,780 Of course it is. 510 00:42:45,990 --> 00:42:47,920 You go back inside. 511 00:42:51,040 --> 00:42:52,110 That's bullshit. 512 00:43:34,830 --> 00:43:35,770 Miles? 513 00:43:49,330 --> 00:43:51,170 Guys! They're back! 514 00:43:52,690 --> 00:43:53,510 Erik. 515 00:43:54,190 --> 00:43:55,700 Where's Miles? 516 00:43:57,540 --> 00:43:58,540 Heather? 517 00:43:58,541 --> 00:44:00,120 Did you find him? 518 00:44:00,750 --> 00:44:02,079 What is going on? 519 00:44:02,080 --> 00:44:03,530 Hey, Heather? 520 00:44:05,290 --> 00:44:06,170 Erik! 521 00:44:06,720 --> 00:44:07,590 Erik? 522 00:44:08,080 --> 00:44:09,270 Hey, Nils? 523 00:44:10,950 --> 00:44:12,039 Did you find him? 524 00:44:12,040 --> 00:44:14,140 Nils, is he okay? 525 00:44:14,350 --> 00:44:14,980 Nils! 526 00:44:17,460 --> 00:44:20,000 - What the fuck is going on? - I don't know, I don't know... 527 00:44:21,430 --> 00:44:22,200 Please. 528 00:44:23,000 --> 00:44:25,079 What... Please guys! 529 00:44:25,080 --> 00:44:27,990 Heather, check the comms. Hello? Hello? 530 00:44:28,410 --> 00:44:30,370 - What's going on, guys? - Hey! 531 00:44:30,490 --> 00:44:31,290 Fuck! 532 00:44:31,291 --> 00:44:33,660 - Erik? Talk to me! - Hello? 533 00:44:35,820 --> 00:44:39,160 Fuck! Fuck! Central! Central! Central! Hello? 534 00:44:39,830 --> 00:44:42,430 - What the fuck is going on? - Shit... 535 00:44:42,530 --> 00:44:44,450 Why are we not connected to the satellite? 536 00:44:45,370 --> 00:44:46,210 Heather? 537 00:44:46,600 --> 00:44:48,210 What's going on? 538 00:44:50,200 --> 00:44:51,100 Fuck... 539 00:44:51,160 --> 00:44:52,989 Why is the satellite not linked? 540 00:44:52,990 --> 00:44:54,200 Satellite is not working... 541 00:44:54,970 --> 00:44:57,499 But we can fix it! Somebody knows how to fix it! 542 00:44:57,500 --> 00:44:59,230 That would be Miles's job... 543 00:45:00,420 --> 00:45:01,840 Where is Miles? 544 00:45:14,350 --> 00:45:15,340 Miles? 545 00:45:26,450 --> 00:45:27,560 Miles? 546 00:45:34,040 --> 00:45:34,950 Miles? 547 00:45:46,320 --> 00:45:49,390 Okay. Easy, easy! What happened? What happened? 548 00:45:49,450 --> 00:45:52,280 Easy! Come on. What happ... Micke! 549 00:45:53,150 --> 00:45:55,600 I don't fucking know... I don't know what's happening! 550 00:45:55,740 --> 00:45:57,870 - It's all right. - What's happening to her? 551 00:45:57,980 --> 00:45:59,140 It's okay, relax! 552 00:46:01,000 --> 00:46:02,620 - Micke! - Get out! 553 00:46:03,070 --> 00:46:04,750 What do you need? 554 00:46:06,390 --> 00:46:09,200 - Get out, I said! - Fuck! Fuck! 555 00:47:35,910 --> 00:47:36,880 Find me. 556 00:48:22,240 --> 00:48:25,690 Dear Johan, I am so sorry there are things... 557 00:48:25,900 --> 00:48:27,749 I don't deserve forgiveness... 558 00:48:27,750 --> 00:48:29,300 ...blood in my hands... 559 00:48:29,480 --> 00:48:30,980 ...for what I did... 560 00:48:31,410 --> 00:48:33,320 ...I deserve to burn...