1 00:01:10,620 --> 00:01:11,980 What are you up to? 2 00:01:12,820 --> 00:01:14,260 What are you doing? 3 00:01:15,060 --> 00:01:18,300 -Why don't you just drop this? -Why don't you help me? 4 00:01:19,060 --> 00:01:22,420 What do you remember? Do you try to remember anything? 5 00:01:22,500 --> 00:01:25,940 Or maybe you're just so numbed and dependent on all the pills. 6 00:01:26,020 --> 00:01:28,940 But you have to stop before they take you over entirely. 7 00:01:29,020 --> 00:01:30,300 So, what's in the lake? 8 00:01:30,380 --> 00:01:31,980 I don't know. 9 00:01:32,060 --> 00:01:35,220 I just thought you knew since you drew them. 10 00:01:36,140 --> 00:01:38,820 -Maybe you're the numb one. -I don't remember anything. 11 00:01:38,900 --> 00:01:41,060 It's totally fucking... blank. 12 00:01:41,140 --> 00:01:45,100 I try to draw and paint to remember but... 13 00:01:47,020 --> 00:01:52,900 And I see things that are totally... that I'm not even aware of. 14 00:01:54,340 --> 00:01:56,940 But everything is connected to the lake. 15 00:01:57,020 --> 00:01:58,340 It means something. 16 00:01:58,780 --> 00:02:00,540 But I really need your help. 17 00:02:01,220 --> 00:02:03,780 Because you remember. 18 00:02:03,860 --> 00:02:05,180 Right? 19 00:02:06,980 --> 00:02:08,940 I have visions sometimes. 20 00:02:10,780 --> 00:02:16,500 I see Mum. Or... her body in the lake. 21 00:02:17,460 --> 00:02:19,900 And you and I are there. 22 00:02:22,820 --> 00:02:24,420 Something else is there too. 23 00:02:25,980 --> 00:02:26,780 What? 24 00:02:28,140 --> 00:02:30,980 I don't know. No, I don't want to remember. 25 00:02:31,060 --> 00:02:35,100 -Okay, but you have to. -But I don't want to! Okay? 26 00:02:35,180 --> 00:02:37,660 I take the damn pills to forget! 27 00:03:12,900 --> 00:03:14,820 I miss you so much! 28 00:03:35,980 --> 00:03:37,540 Where the hell have you been? 29 00:03:39,060 --> 00:03:40,980 Why don't you pick up when I call? 30 00:03:45,260 --> 00:03:47,740 Am I going to lose you as well now? Is that the idea? 31 00:03:47,820 --> 00:03:49,180 Please, stop. 32 00:03:50,900 --> 00:03:52,380 What happened to us? 33 00:03:52,460 --> 00:03:55,740 -There is no us anymore! -Niklas, you have to talk to me! 34 00:03:55,820 --> 00:03:59,140 We have nothing more to talk about. It's over between us! 35 00:04:29,060 --> 00:04:34,020 -Niklas? What are you doing? -Fuck this, it doesn't matter anyway. 36 00:04:42,820 --> 00:04:44,740 See how they look at me? 37 00:04:44,820 --> 00:04:46,900 It's just how it was with Sebastian. 38 00:04:46,980 --> 00:04:49,980 It's like I've got AIDS or something. Don't you see? 39 00:04:51,100 --> 00:04:54,340 -What? -Everyone's wondering who's next. 40 00:04:55,540 --> 00:05:00,020 Is it me? Or someone nearby? It could be you. 41 00:05:00,100 --> 00:05:02,060 It could be you. 42 00:05:02,140 --> 00:05:06,220 The classroom was half full today. No one's going to school anymore. 43 00:05:08,300 --> 00:05:10,260 When are you coming back? 44 00:05:10,340 --> 00:05:11,380 I don't know. 45 00:05:12,220 --> 00:05:14,180 I was thinking about what happened to Tuva. 46 00:05:15,220 --> 00:05:17,060 When we were by the lake. 47 00:05:17,140 --> 00:05:20,540 She went under the water for several minutes and felt bad. 48 00:05:20,620 --> 00:05:24,100 But it was more than that. She wasn't Tuva anymore. 49 00:05:24,180 --> 00:05:28,060 She was paranoid, she was itchy. 50 00:05:28,140 --> 00:05:29,220 She saw things. 51 00:05:29,740 --> 00:05:31,780 She said she saw Sebastian. 52 00:05:38,860 --> 00:05:40,780 Have you stopped talking to her? 53 00:05:43,140 --> 00:05:45,460 I'll go talk to her. 54 00:05:49,380 --> 00:05:51,580 -Hey. -Hey. 55 00:05:52,980 --> 00:05:56,380 -Have you broken up? -Yeah. 56 00:06:02,060 --> 00:06:05,420 Hey, about the forest... 57 00:06:06,260 --> 00:06:08,620 It was... really nice. 58 00:06:09,020 --> 00:06:10,860 And I'd love to see you again. 59 00:06:10,940 --> 00:06:14,460 But only when you've worked things out and are done with each other. 60 00:06:16,260 --> 00:06:19,260 It feels like it needs some time. 61 00:06:23,060 --> 00:06:24,940 -How are you going? -Good. 62 00:06:25,820 --> 00:06:26,980 Are you sure? 63 00:06:28,260 --> 00:06:33,900 I get that it's hard, the stuff with Tuva and Niklas and everything. 64 00:06:34,500 --> 00:06:36,820 But going around alone won't make it better. 65 00:06:37,860 --> 00:06:39,500 We're here for you. 66 00:06:42,100 --> 00:06:45,420 Sorry. Thank you. 67 00:06:46,180 --> 00:06:47,740 -Thanks. -You're welcome. 68 00:06:49,620 --> 00:06:52,620 What a strange picture. 69 00:06:55,060 --> 00:06:57,540 -Do you believe in ghosts? -What? 70 00:06:59,940 --> 00:07:03,980 They've always been there. Probably some religious rubbish. 71 00:07:04,060 --> 00:07:08,140 It looks like a sect leader or something. 72 00:07:10,580 --> 00:07:12,220 I see things. 73 00:07:14,580 --> 00:07:16,820 And I know they're not there. 74 00:07:16,900 --> 00:07:20,380 But it's... like a memory. 75 00:07:25,340 --> 00:07:27,420 Like when Tuva saw Sebastian? 76 00:07:29,420 --> 00:07:31,060 Weird. 77 00:08:00,620 --> 00:08:01,980 Niklas! 78 00:08:05,300 --> 00:08:06,420 Niklas, wait! 79 00:08:08,100 --> 00:08:09,780 What's happening? 80 00:08:12,780 --> 00:08:14,820 Hey, I didn't want it to come out like this! 81 00:08:14,900 --> 00:08:16,300 What are you talking about? 82 00:08:16,380 --> 00:08:19,460 Were you going to tell me? Do you think that matters? 83 00:08:19,540 --> 00:08:23,260 You got what you wanted! You got your attention! Congratulations! 84 00:08:23,780 --> 00:08:24,740 Does it feel good? 85 00:08:24,820 --> 00:08:27,060 I never wanted to hurt you! 86 00:08:27,140 --> 00:08:29,060 You should have thought about that before. 87 00:09:09,860 --> 00:09:14,620 SOS. DID YOU SEE IT? WHAT DO I DO? 88 00:09:14,700 --> 00:09:20,660 I SAW A BIT... SLOPPY. NOT REALLY OSCARS MATERIAL. 89 00:09:20,740 --> 00:09:26,020 IT'S SPREADING LIKE FUCKING HERPES. HOW DO YOU GET RID OF IT?!!! 90 00:09:26,100 --> 00:09:31,500 DIFFICULT. ONLY SITE OWNER AND WEB ADMIN CAN STOP IT, IT'S OUT THERE. 91 00:09:31,580 --> 00:09:36,740 THEY DON'T CARE HOW MANY LIVES THEY RUIN... SEX SELLS. 92 00:09:36,820 --> 00:09:41,420 CAN'T YOU SUE THEM? 93 00:09:41,500 --> 00:09:44,500 THEN IT APPEARS ON SOME OTHER SITE. 94 00:09:48,980 --> 00:09:53,140 FUCKING TIM! IT'S HIM, I KNOW IT. 95 00:09:53,220 --> 00:09:56,860 WHAT'S THE WORST THAT CAN HAPPEN? 96 00:09:56,940 --> 00:10:01,140 WHAT DOESN'T KILL YOU MAKES YOU STRONGER. 97 00:10:01,220 --> 00:10:04,300 ISN'T YOUR MUM A POLICE OFFICER? 98 00:10:10,740 --> 00:10:12,820 Mum? 99 00:10:13,900 --> 00:10:16,900 -What's happened? -I made a mistake. 100 00:10:17,820 --> 00:10:20,020 I don't know what to do. 101 00:10:20,100 --> 00:10:25,020 If it's about you and Sebastian, I've deleted the pictures of you 102 00:10:25,100 --> 00:10:28,420 -from his phone. -It's much worse. 103 00:10:29,860 --> 00:10:30,780 Okay? 104 00:10:31,380 --> 00:10:32,820 There's a video. 105 00:10:34,700 --> 00:10:38,140 Someone filmed us. Now everyone knows. 106 00:10:39,420 --> 00:10:40,860 Is it online? 107 00:10:41,820 --> 00:10:43,380 Do you know how to get rid of it? 108 00:10:44,300 --> 00:10:48,860 You'd need to know who uploaded the video. 109 00:10:48,940 --> 00:10:54,180 And the owner of the site. But even if you do... 110 00:10:54,260 --> 00:10:56,780 it'll always be out there. 111 00:10:57,620 --> 00:10:59,180 I'm sorry, darling. 112 00:11:08,140 --> 00:11:11,300 Look, here she comes. So fucked up... 113 00:11:14,700 --> 00:11:17,940 Have you seen the video? Bitch. How embarrassing. 114 00:11:22,740 --> 00:11:26,300 Seriously, send that picture to your sister. 115 00:11:26,380 --> 00:11:28,180 What a loser! 116 00:11:41,940 --> 00:11:44,940 Hello? This is the guys' change room! 117 00:11:45,820 --> 00:11:46,660 Out of my way. 118 00:11:46,740 --> 00:11:49,900 Who the fuck films their best friend having sex? You fucking pig! 119 00:11:49,980 --> 00:11:53,180 -Why haven't you told me? -I tried to at the beach. 120 00:11:53,260 --> 00:11:56,100 No, the only thing you tried to do at the beach was kiss me. 121 00:11:56,540 --> 00:11:59,580 -No, I didn't. -Yes, you did! You fucking loser. 122 00:11:59,660 --> 00:12:02,780 That's all you'll ever be, a fucking loser. 123 00:12:02,860 --> 00:12:05,700 -Who's the fucking loser here, huh? -Tim, come on. 124 00:12:05,780 --> 00:12:09,460 Is it you or me who didn't even know he was fucking behind your back? 125 00:12:09,540 --> 00:12:11,820 Sebastian thought you were so fucking pathetic. 126 00:12:11,900 --> 00:12:13,020 -Ugh. -Okay... 127 00:13:00,460 --> 00:13:03,100 There was something in the lake yesterday. 128 00:13:03,180 --> 00:13:06,180 It felt like something was pulling me down. 129 00:13:25,740 --> 00:13:28,780 ODENSFORS + MISSING PERSONS 130 00:13:37,180 --> 00:13:40,180 SEA MONSTERS 131 00:13:43,500 --> 00:13:46,500 BESSIE (LAKE MONSTER) 132 00:13:54,900 --> 00:13:56,500 CRYPTID: AN ANIMAL OR MONSTER 133 00:13:56,580 --> 00:13:58,620 WHOSE EXISTENCE IS NOT SCIENTIFICALLY PROVEN. 134 00:13:58,700 --> 00:14:00,660 IT DERIVES FROM LEGEND OR FOLKLORE. 135 00:14:12,420 --> 00:14:14,820 -Alright, why am I here? -I need a ride. 136 00:15:41,940 --> 00:15:44,980 THERE'S SOMETHING WATCHING ASTRAGON 137 00:15:45,500 --> 00:15:47,340 Hey, by the way... 138 00:15:47,420 --> 00:15:50,180 I looked those photos up, you know, that Amish sect. 139 00:15:50,260 --> 00:15:51,060 Mhm? 140 00:15:51,140 --> 00:15:55,300 Did you know they held confirmations here? 141 00:15:55,380 --> 00:15:56,900 And christened them. 142 00:15:56,980 --> 00:15:59,980 It was some kind of crazy religious group. 143 00:16:01,060 --> 00:16:02,820 What if they tortured them afterwards? 144 00:16:02,900 --> 00:16:04,700 Some kind of blood ritual or something. 145 00:16:04,780 --> 00:16:06,700 Everybody likes a bloodbath, right? 146 00:16:06,780 --> 00:16:08,780 People have disappeared here before. 147 00:16:10,060 --> 00:16:12,860 And only young people. Super weird, right? 148 00:16:12,940 --> 00:16:14,180 I guess they drown. 149 00:16:14,260 --> 00:16:17,340 The thing is that they never found the bodies. 150 00:16:17,420 --> 00:16:18,860 What are you saying? 151 00:16:19,700 --> 00:16:21,940 Tuva said there was something in the lake. 152 00:16:22,020 --> 00:16:23,380 Cut it out... 153 00:16:24,660 --> 00:16:27,580 There are no monsters, it's not Loch Ness. 154 00:16:27,660 --> 00:16:30,060 It's a little, insignificant pond. 155 00:16:30,140 --> 00:16:32,860 And if there were... fucking... 156 00:16:32,940 --> 00:16:34,100 people would react. 157 00:16:34,180 --> 00:16:35,220 Exactly. 158 00:16:37,900 --> 00:16:39,500 What are you doing? 159 00:16:39,580 --> 00:16:41,860 Just shine the torch on me. 160 00:16:41,940 --> 00:16:44,340 What are you doing? You're crazy! 161 00:16:51,460 --> 00:16:53,460 Fuck! 162 00:17:17,340 --> 00:17:20,740 Go really easy on the green ones. They've got a monster kick. 163 00:17:50,780 --> 00:17:52,020 Ester! 164 00:17:54,740 --> 00:17:55,980 Come out now! 165 00:17:58,060 --> 00:18:00,380 There's nothing to be afraid of. 166 00:18:06,380 --> 00:18:07,940 What the hell was that? 167 00:18:09,220 --> 00:18:10,660 Ester! 168 00:18:12,260 --> 00:18:14,300 Ester, come out now, damn it! 169 00:18:18,620 --> 00:18:20,380 I'm here. 170 00:18:22,540 --> 00:18:24,580 Come and take me! 171 00:18:30,140 --> 00:18:31,820 Ester! 172 00:18:34,340 --> 00:18:35,420 Ester! 173 00:18:37,620 --> 00:18:40,140 Ester! Swim in now! What are you doing? 174 00:18:42,460 --> 00:18:43,860 Ester! 175 00:18:45,140 --> 00:18:46,940 Come on! Swim faster! 176 00:18:55,580 --> 00:18:57,180 What happened? 177 00:19:00,100 --> 00:19:02,540 You're fucking mental, you know that? 178 00:19:05,860 --> 00:19:08,420 There is something in the lake. 179 00:19:13,500 --> 00:19:15,620 Come on, I'll drive you home. 180 00:19:19,780 --> 00:19:21,180 Fucking crazy. 181 00:19:21,940 --> 00:19:23,620 Scared the shit out of me. 182 00:19:46,060 --> 00:19:47,420 Mum! 183 00:19:48,500 --> 00:19:49,940 Mum! 184 00:19:53,100 --> 00:19:54,540 Mum! 185 00:19:57,620 --> 00:19:59,100 Lisa! 186 00:20:00,380 --> 00:20:01,620 Mum! 187 00:20:03,900 --> 00:20:05,020 Mum! 188 00:20:05,820 --> 00:20:07,180 Who's there? 189 00:20:09,340 --> 00:20:10,860 I loved her. 190 00:20:20,660 --> 00:20:22,180 I loved you too. 191 00:20:27,260 --> 00:20:28,700 Sleep now. 192 00:20:36,700 --> 00:20:39,700 Subtitles: Lily Ray www.plint.com