1 00:00:12,429 --> 00:00:14,429 How did Alyssa just disappear like that? 2 00:00:14,806 --> 00:00:16,886 She didn't just disappear. 3 00:00:18,059 --> 00:00:20,729 She simply slowed time 4 00:00:22,022 --> 00:00:23,232 to her advantage. 5 00:00:23,314 --> 00:00:24,984 Oh, yeah. "Simply." 6 00:00:25,567 --> 00:00:29,817 Alyssa Drake is an accomplished practitioner, Mr. Morton. 7 00:00:30,447 --> 00:00:32,367 The Vade Maecum is still in her possession. 8 00:00:32,449 --> 00:00:34,489 She would never try and do what Coventry did. 9 00:00:34,576 --> 00:00:35,736 It's still a grimoire, 10 00:00:36,327 --> 00:00:38,747 and those spells can be performed à la carte. 11 00:00:41,916 --> 00:00:46,956 How did you know Salvador was going to attempt a murder-suicide? 12 00:00:47,047 --> 00:00:48,967 Alyssa mentioned a quote from Salvador 13 00:00:49,049 --> 00:00:51,509 about Psophis, Lycaon's daughter. She made the same move. 14 00:00:53,636 --> 00:00:55,006 You saved my life. 15 00:00:56,973 --> 00:00:57,973 Thank you. 16 00:00:59,350 --> 00:01:01,690 Yeah, I mean, thank Professor Benson. 17 00:01:02,145 --> 00:01:04,265 I only knew it because it was on the test. 18 00:01:08,735 --> 00:01:10,525 You actually use silver bullets. 19 00:01:10,904 --> 00:01:14,494 Unnecessary, I know, but why take the risk? 20 00:01:14,741 --> 00:01:15,871 You know what you've done? 21 00:01:15,950 --> 00:01:17,450 Cut the head off a snake? 22 00:01:17,535 --> 00:01:19,575 Turned Salvador into a martyr, 23 00:01:19,662 --> 00:01:21,162 galvanized Alyssa against you. 24 00:01:21,247 --> 00:01:22,617 She'll be dealt with. 25 00:01:22,707 --> 00:01:25,497 Look, we were supposed to stop this before anyone else got hurt. 26 00:01:25,960 --> 00:01:28,960 Praxis has made their intentions perfectly clear. 27 00:01:29,047 --> 00:01:30,807 Well, I'm not gonna kill a bunch of civilians 28 00:01:30,840 --> 00:01:33,050 that think magicking their way to a free beer is cool. 29 00:01:33,134 --> 00:01:35,474 You know they are far more dangerous than that. 30 00:01:35,553 --> 00:01:36,853 Alyssa is not Salvador. 31 00:01:36,930 --> 00:01:38,470 She knows our strengths, 32 00:01:38,556 --> 00:01:41,136 and she knows all of our weaknesses. 33 00:01:41,226 --> 00:01:42,846 That makes her exceedingly dangerous. 34 00:01:42,936 --> 00:01:44,346 Why do you hate her so much? 35 00:01:47,315 --> 00:01:50,185 Mr. Morton, you're relieved from temple duties until further notice. 36 00:01:50,276 --> 00:01:53,396 - You're benching me? - Your infatuation has become a liability. 37 00:01:57,075 --> 00:01:59,405 Yeah, well, uh, you're welcome for saving your life. 38 00:01:59,494 --> 00:02:01,454 I said thank you. 39 00:02:02,872 --> 00:02:04,672 - What did you do to her? - Nothing. 40 00:02:04,707 --> 00:02:07,087 I came in and found her passed out in front of the lockers. 41 00:02:10,755 --> 00:02:11,795 Oh, shit. 42 00:02:13,174 --> 00:02:14,384 She didn't transform. 43 00:02:14,467 --> 00:02:15,467 Was she supposed to? 44 00:02:15,552 --> 00:02:16,552 Give me a hand. 45 00:02:18,054 --> 00:02:19,434 Okay. Yep. 46 00:02:21,224 --> 00:02:23,024 Usually that's how this works. 47 00:02:23,309 --> 00:02:26,479 The hide jumps you, the hide bonds with you, 48 00:02:26,563 --> 00:02:28,313 then you run off and kill something. 49 00:02:28,731 --> 00:02:30,781 Maybe we should take her to Emergency. 50 00:02:30,859 --> 00:02:32,189 Hospitals can't help. 51 00:02:34,571 --> 00:02:36,201 Knowing Gabrielle, 52 00:02:36,281 --> 00:02:39,531 she's just waiting to make an entrance. 53 00:02:41,119 --> 00:02:43,499 She is going to wake up, right? 54 00:02:45,665 --> 00:02:46,665 Absolutely. 55 00:02:55,341 --> 00:02:56,341 Hello? 56 00:03:04,184 --> 00:03:05,184 Where am I? 57 00:03:07,770 --> 00:03:09,110 Where is everybody? 58 00:03:13,526 --> 00:03:14,606 This isn't funny! 59 00:03:19,866 --> 00:03:22,236 Still the baby badass, I see. 60 00:03:25,205 --> 00:03:26,205 Kyle? 61 00:03:27,582 --> 00:03:28,962 And now a werewolf. 62 00:03:29,042 --> 00:03:30,342 - Mazel tov! - No. 63 00:03:31,252 --> 00:03:34,012 The last thing I remember, I was being attacked by a shag rug. 64 00:03:35,381 --> 00:03:36,591 Oh, fuck me. 65 00:03:37,217 --> 00:03:38,837 This is all your fault, isn't it? 66 00:03:39,344 --> 00:03:40,344 You dick! 67 00:03:40,720 --> 00:03:41,600 You dead dick! 68 00:03:41,679 --> 00:03:43,679 Yeah. Thanks for that. 69 00:03:43,765 --> 00:03:46,046 You were the one who sent me on that stupid werewolf hunt. 70 00:03:46,517 --> 00:03:47,727 Don't come any closer. 71 00:03:47,810 --> 00:03:48,810 Or what? 72 00:03:51,814 --> 00:03:53,824 Yeah, no magic here. 73 00:03:54,275 --> 00:03:55,685 Not for you, at least. 74 00:03:56,277 --> 00:03:59,157 Welcome to the collective unconscious, new Midnight. 75 00:03:59,239 --> 00:04:02,949 A werewolf hide jumps me, and I end up in some Jungian Six Flags? 76 00:04:03,034 --> 00:04:05,204 Oh, my God. Drop the act, okay? 77 00:04:06,120 --> 00:04:07,250 You wanted this. 78 00:04:07,622 --> 00:04:08,622 To be a werewolf? 79 00:04:09,249 --> 00:04:10,079 Gross. 80 00:04:10,166 --> 00:04:11,166 To belong. 81 00:04:17,507 --> 00:04:19,427 And as the current representative of Midnight, 82 00:04:20,051 --> 00:04:21,931 the most noble of the Knights, 83 00:04:22,011 --> 00:04:24,511 you have a very important job to complete, 84 00:04:24,597 --> 00:04:27,427 and I think you're going to like it. I know I would. 85 00:04:29,143 --> 00:04:31,273 You have to take down Silverback, 86 00:04:31,729 --> 00:04:34,479 which means you get to kill Jack Morton. 87 00:04:37,110 --> 00:04:38,110 Lucky. 88 00:04:48,788 --> 00:04:49,788 I will miss her. 89 00:04:51,040 --> 00:04:52,330 And I know she'd say, 90 00:04:52,625 --> 00:04:54,705 "This isn't about you, Alyssa." 91 00:04:56,838 --> 00:04:57,878 And she'd be right. 92 00:04:58,840 --> 00:05:00,050 It isn't about me. 93 00:05:01,884 --> 00:05:03,594 Just like it was never about her. 94 00:05:11,978 --> 00:05:13,768 Salvador Grant was brave 95 00:05:15,940 --> 00:05:16,940 smart 96 00:05:19,193 --> 00:05:20,193 selfless, 97 00:05:24,324 --> 00:05:26,494 and I will never be everything that she was. 98 00:05:29,620 --> 00:05:30,790 But I can 99 00:05:31,706 --> 00:05:33,246 carry her vision forward. 100 00:05:34,417 --> 00:05:35,417 We all can 101 00:05:36,711 --> 00:05:38,711 by giving magic to anyone who wants it 102 00:05:38,796 --> 00:05:41,546 and bringing down those who try to keep it for themselves. 103 00:05:42,425 --> 00:05:43,755 So to honor her 104 00:05:45,136 --> 00:05:46,716 to honor Praxis 105 00:05:48,306 --> 00:05:50,266 we cast a flame incantation 106 00:05:50,725 --> 00:05:52,975 without sacrifice. 107 00:05:54,020 --> 00:05:55,940 But that might cause one of the eruptions. 108 00:05:56,022 --> 00:05:57,022 Exactly. 109 00:05:58,024 --> 00:06:02,654 Which is why going forward, all magic we perform will be done without sacrifice. 110 00:06:02,737 --> 00:06:06,617 That's like asking to be turned into puppies, or inside out. 111 00:06:07,241 --> 00:06:08,661 Or inside-out puppies. 112 00:06:08,743 --> 00:06:11,203 Salvador wanted magic for the masses. 113 00:06:11,287 --> 00:06:14,077 The Order has the spell that can make it a reality. 114 00:06:14,165 --> 00:06:16,245 So we're going to generate eruptions, 115 00:06:17,043 --> 00:06:20,593 and we'll keep generating them until the Order gives us what we want. 116 00:06:22,715 --> 00:06:23,755 And if we refuse? 117 00:06:25,885 --> 00:06:26,885 Then go. 118 00:06:27,387 --> 00:06:28,507 If you're afraid 119 00:06:29,347 --> 00:06:30,177 leave. 120 00:06:30,264 --> 00:06:31,684 If you disagree 121 00:06:32,683 --> 00:06:33,683 leave. 122 00:06:34,435 --> 00:06:35,685 There will be no judgment. 123 00:06:36,270 --> 00:06:37,440 No reprisal. 124 00:06:37,522 --> 00:06:39,732 Salvador wanted us all to be free 125 00:06:40,942 --> 00:06:45,112 to explore magic in our own way, on our own terms. 126 00:06:45,905 --> 00:06:47,735 But Praxis will always be your home. 127 00:06:48,908 --> 00:06:50,698 And we will always welcome you back. 128 00:07:03,256 --> 00:07:04,466 On the count of three 129 00:07:06,217 --> 00:07:07,507 we unleash Hell. 130 00:07:09,220 --> 00:07:10,220 One 131 00:07:11,347 --> 00:07:12,347 two 132 00:07:13,474 --> 00:07:14,474 three. 133 00:07:29,323 --> 00:07:31,373 Now! Run! 134 00:07:52,638 --> 00:07:54,518 Why does Midnight want Jack dead? 135 00:07:55,391 --> 00:07:56,391 He doesn't. 136 00:07:57,018 --> 00:07:58,638 Silverback's the problem. 137 00:07:59,145 --> 00:08:00,435 He's selfish. 138 00:08:00,688 --> 00:08:02,438 He chooses losers to be his champion, 139 00:08:02,523 --> 00:08:04,113 which explains Morton. 140 00:08:05,234 --> 00:08:08,994 The last time Silverback was unboxed, he nearly completed the Vade Maecum. 141 00:08:10,114 --> 00:08:12,374 So now it's up to you to put him back in his crate. 142 00:08:12,450 --> 00:08:13,780 No way. 143 00:08:14,368 --> 00:08:16,578 Jack's basic, but it's not a killing offense. 144 00:08:16,662 --> 00:08:17,662 Fine. 145 00:08:17,955 --> 00:08:21,075 So then stay here for a few hours and let Midnight take the driver's seat. 146 00:08:21,542 --> 00:08:24,052 Once Morton's dead and Silverback's in his locker, 147 00:08:24,128 --> 00:08:25,338 then you get your body back. 148 00:08:25,755 --> 00:08:27,415 Midnight's happy, I'm happy, 149 00:08:27,507 --> 00:08:28,627 everyone's happy! 150 00:08:28,716 --> 00:08:30,676 I'm not letting some stupid wolf take me over. 151 00:08:32,220 --> 00:08:34,010 Well, if you're not gonna listen to me 152 00:08:35,389 --> 00:08:36,389 how about him? 153 00:08:38,309 --> 00:08:39,769 Another bad choice, I see. 154 00:08:40,811 --> 00:08:41,651 Papa? 155 00:08:41,729 --> 00:08:44,069 This is what we get for all our sacrifices. 156 00:08:44,148 --> 00:08:45,148 I'm doing well this year. 157 00:08:45,233 --> 00:08:47,243 You got a 60 on your Ethics exam. 158 00:08:47,735 --> 00:08:50,145 I should've left the money to your younger sister. 159 00:08:50,238 --> 00:08:51,608 Then it wouldn't be wasted. 160 00:08:51,697 --> 00:08:52,987 I'm trying, Tatay. 161 00:08:53,491 --> 00:08:54,531 I work so hard. 162 00:08:54,617 --> 00:08:57,247 Yet this is the best that you can do. 163 00:08:58,329 --> 00:08:59,789 And when you're done here, 164 00:09:00,289 --> 00:09:02,459 you'll come crawling back home 165 00:09:02,542 --> 00:09:04,592 with nothing and no one. 166 00:09:04,669 --> 00:09:06,379 That's not true. I have friends. 167 00:09:06,879 --> 00:09:08,259 I'm part of something big. 168 00:09:08,923 --> 00:09:09,923 Something important. 169 00:09:10,341 --> 00:09:12,261 You'll ruin that, too. 170 00:09:12,593 --> 00:09:14,853 So needy. 171 00:09:18,432 --> 00:09:19,522 This isn't real. 172 00:09:23,396 --> 00:09:26,436 Hm. I thought for sure Daddy would have broke you. 173 00:09:26,524 --> 00:09:27,784 You seem the type. 174 00:09:29,193 --> 00:09:30,993 None of this is real. 175 00:09:31,946 --> 00:09:32,946 It's real. 176 00:09:33,364 --> 00:09:34,364 Trust me. 177 00:09:35,116 --> 00:09:37,026 And this is a fight you can't win. 178 00:09:39,453 --> 00:09:40,453 Bring it. 179 00:09:41,122 --> 00:09:43,172 Disappointment doesn't even begin to describe you. 180 00:09:43,249 --> 00:09:45,644 I don't even know why we're wasting time on a loser like her. 181 00:09:45,668 --> 00:09:47,628 I can describe her. Incompetent... 182 00:09:47,712 --> 00:09:48,592 No. 183 00:09:48,671 --> 00:09:49,671 Uncoordinated... 184 00:09:49,714 --> 00:09:51,224 - No. - Unattractive. 185 00:09:52,592 --> 00:09:53,882 - Useless. - Weak. 186 00:09:53,968 --> 00:09:55,428 We love your hair. 187 00:09:56,137 --> 00:09:57,807 - No! No! - Useless and weak. 188 00:09:57,888 --> 00:10:00,268 None of you are real! 189 00:10:01,517 --> 00:10:03,267 We are not waiting any longer. 190 00:10:03,352 --> 00:10:05,902 - It's already been two days. - We have no choice. 191 00:10:05,980 --> 00:10:07,820 The eruptions are growing more unstable. 192 00:10:07,898 --> 00:10:09,688 Which is all the more reason to go now. 193 00:10:10,067 --> 00:10:11,107 We need to get Lilith out 194 00:10:11,193 --> 00:10:12,833 before those eruptions make it impossible. 195 00:10:12,862 --> 00:10:15,702 - You're assuming the Order will lose. - You're assuming they'll win. 196 00:10:15,781 --> 00:10:18,411 We will, when Vera performs the obquidio niquaedo. 197 00:10:18,492 --> 00:10:20,292 And murders God knows how many people. 198 00:10:20,369 --> 00:10:21,729 To save God knows how many others. 199 00:10:22,246 --> 00:10:24,456 You've seen the news. The eruptions are out of control. 200 00:10:24,540 --> 00:10:26,060 The respondeos aren't working anymore. 201 00:10:26,125 --> 00:10:30,245 No. All Vera has to do is give them that damn Fors Factoram spell. 202 00:10:30,463 --> 00:10:32,013 This conversation is moot. 203 00:10:32,465 --> 00:10:35,295 We need four powerful practitioners to get Lilith back. 204 00:10:36,093 --> 00:10:37,893 - We need Vera. - We've got Nikki. 205 00:10:37,970 --> 00:10:39,060 She's only a magistratus. 206 00:10:39,138 --> 00:10:41,348 We're only magistratuses... eses. 207 00:10:41,432 --> 00:10:42,682 We're werewolves. 208 00:10:42,933 --> 00:10:47,023 A human magistratus isn't powerful enough to open a passage to the demon realm. 209 00:10:47,813 --> 00:10:49,823 "Open a passage to the demon realm." What... 210 00:10:50,441 --> 00:10:52,781 What happened to me? I was gonna be a marine biologist. 211 00:10:52,860 --> 00:10:55,570 Oh, shit! Dude, you finally figured out your major. 212 00:10:55,655 --> 00:10:58,815 Marine biology, or film school. 213 00:10:58,908 --> 00:11:00,988 That's what the apocalypse needs, more film students. 214 00:11:01,035 --> 00:11:03,195 There isn't going to be an apocalypse, 215 00:11:03,287 --> 00:11:06,827 because we're going to rescue Lilith and she's going to help us clean up this mess. 216 00:11:09,418 --> 00:11:11,548 And we just found our fourth practitioner. 217 00:11:12,713 --> 00:11:14,383 Who? Who is it? 218 00:11:14,465 --> 00:11:16,625 Out of my way, wench. I have to find the others. 219 00:11:16,717 --> 00:11:18,507 I already told you, they're coming. 220 00:11:18,594 --> 00:11:19,894 Ju... They'll be here soon. 221 00:11:19,970 --> 00:11:21,560 I should trust the lies of a witch? 222 00:11:21,639 --> 00:11:24,139 I'm not a witch, I'm a practitioner. And so are you. 223 00:11:24,475 --> 00:11:26,805 You take that back or I'll rip your heart out! 224 00:11:27,645 --> 00:11:28,645 Hey! 225 00:11:29,230 --> 00:11:30,230 She's all yours. 226 00:11:30,815 --> 00:11:31,895 I knew you weren't dead. 227 00:11:34,944 --> 00:11:37,244 Right. You're a werewolf now. 228 00:11:38,781 --> 00:11:40,550 You're getting sloppy, Greybeard. 229 00:11:40,574 --> 00:11:41,664 Ow. Yep. 230 00:11:41,742 --> 00:11:43,042 So, Gabrielle, 231 00:11:43,119 --> 00:11:44,499 how are you feeling? 232 00:11:44,912 --> 00:11:46,502 I feel fine, Tundra. 233 00:11:47,540 --> 00:11:48,420 It's Hamish. 234 00:11:48,499 --> 00:11:49,919 You look... 235 00:11:50,000 --> 00:11:51,340 You look sturdy. 236 00:11:51,419 --> 00:11:52,839 Do you feel sturdier? 237 00:11:52,920 --> 00:11:55,590 I am sturdy, and strong. 238 00:11:56,549 --> 00:11:57,839 Committed to the cause. 239 00:11:58,843 --> 00:12:00,893 And Midnight, how is he treating you? 240 00:12:06,934 --> 00:12:08,444 With respect, 241 00:12:08,519 --> 00:12:10,729 which is more than I can say for you. 242 00:12:10,813 --> 00:12:11,983 Yeah. 243 00:12:12,064 --> 00:12:14,904 Okay. Look, don't take it personal. We have been a little distracted. 244 00:12:14,984 --> 00:12:15,984 Distracted? 245 00:12:16,444 --> 00:12:18,954 That's an interesting term for your selfishness. 246 00:12:19,029 --> 00:12:19,909 I'm not selfish. 247 00:12:19,989 --> 00:12:22,779 You nearly destroyed the Knights of Saint Christopher 248 00:12:22,867 --> 00:12:24,117 and all we represent. 249 00:12:24,201 --> 00:12:25,911 And you two yaldsons stood by and let him. 250 00:12:26,328 --> 00:12:27,328 "Yaldsons"? 251 00:12:27,371 --> 00:12:30,501 That's an archaic term for the son of a prostitute. 252 00:12:30,583 --> 00:12:32,253 Oh. Hey! 253 00:12:32,334 --> 00:12:33,334 Okay. 254 00:12:33,836 --> 00:12:35,046 What do you propose? 255 00:12:35,713 --> 00:12:38,053 Your wench apprised me of Timber's predicament. 256 00:12:38,716 --> 00:12:40,466 Uh, that wench has a name. 257 00:12:41,635 --> 00:12:42,845 We retrieve our comrade, 258 00:12:42,928 --> 00:12:44,348 and we set things right. 259 00:12:44,430 --> 00:12:45,680 Damn. 260 00:12:45,765 --> 00:12:48,055 The new werewolf came to slay. 261 00:12:49,226 --> 00:12:50,226 Okay. 262 00:12:58,027 --> 00:12:59,447 Thank you, Algernon. 263 00:13:01,238 --> 00:13:02,278 I can pour the blood, 264 00:13:02,364 --> 00:13:05,404 but the four of you need to perform the chant, or the incantation won't work. 265 00:13:07,203 --> 00:13:09,463 - Ready? - Yeah, just watch out for my sneakers. 266 00:13:10,915 --> 00:13:11,915 On three. 267 00:13:13,375 --> 00:13:14,375 One 268 00:13:15,920 --> 00:13:16,960 two 269 00:13:17,630 --> 00:13:18,630 three. 270 00:13:34,438 --> 00:13:36,188 Okay, try again. 271 00:13:51,997 --> 00:13:54,207 It's not working. Why isn't it working? 272 00:13:54,291 --> 00:13:55,291 I don't know. 273 00:13:55,376 --> 00:13:56,586 We did everything right. 274 00:13:58,879 --> 00:13:59,759 Everybody out! 275 00:13:59,839 --> 00:14:00,839 Go! Go! Go! 276 00:14:16,730 --> 00:14:17,820 Maybe it was a dud. 277 00:14:18,399 --> 00:14:20,029 That was a Tartarus eruption. 278 00:14:20,109 --> 00:14:21,359 It did something. 279 00:14:34,832 --> 00:14:36,332 Um... 280 00:14:36,417 --> 00:14:41,087 Does anyone remember there being a vortex inside this thing? 281 00:14:45,634 --> 00:14:46,894 It smells like demon. 282 00:14:47,887 --> 00:14:49,007 Then the spell worked. 283 00:14:49,096 --> 00:14:51,216 Whoa. That's a portal to the demon realm, 284 00:14:51,307 --> 00:14:53,177 but we have no idea where it's gonna take you. 285 00:14:53,267 --> 00:14:54,267 Hamish is right. 286 00:14:54,351 --> 00:14:57,271 The incantation is supposed to take you directly to Lilith. 287 00:15:02,943 --> 00:15:03,863 That's not good. 288 00:15:03,944 --> 00:15:06,454 The hide locker's the only tether we have to Lilith. 289 00:15:06,530 --> 00:15:09,580 We need to complete that spell before that vortex sucks it away. 290 00:15:09,658 --> 00:15:12,058 We can't do anything until we figure out where we went wrong. 291 00:15:12,119 --> 00:15:13,805 The only person that did anything wrong is me. 292 00:15:13,829 --> 00:15:15,499 I never should have suggested that heist. 293 00:15:15,581 --> 00:15:17,121 Hey, we all agreed to it. 294 00:15:17,207 --> 00:15:20,037 Vera is the only person with the power to rescue Lilith. 295 00:15:20,127 --> 00:15:22,457 Vera? No. No way. 296 00:15:22,546 --> 00:15:25,166 What if she says no? What if she takes away the lockers? 297 00:15:25,257 --> 00:15:27,007 - She won't. - You don't know that. 298 00:15:27,092 --> 00:15:27,972 Actually, I do. 299 00:15:28,052 --> 00:15:29,262 There is another option. 300 00:15:30,012 --> 00:15:32,142 Are you serious? After what happened at the gallery? 301 00:15:32,222 --> 00:15:33,892 Look, I have to try. This is my fault. 302 00:15:34,224 --> 00:15:36,314 Gabrielle? What do you think? 303 00:15:37,478 --> 00:15:38,768 I think you're all pathetic. 304 00:15:38,854 --> 00:15:39,864 Cool, good talk. 305 00:15:39,939 --> 00:15:42,019 Last time I checked, this wasn't a democracy. 306 00:15:42,316 --> 00:15:44,606 I'm going to go get Vera. You guys, stay here. 307 00:15:50,449 --> 00:15:51,829 I'll work on the incantation. 308 00:15:55,788 --> 00:15:57,668 I'll, uh, secure the locker. 309 00:16:03,462 --> 00:16:04,922 Fuck this. 310 00:16:06,924 --> 00:16:08,434 Classic Silverback. 311 00:16:18,227 --> 00:16:20,517 I thought the respondeos had lost their efficacy. 312 00:16:20,604 --> 00:16:24,654 Actually, we've been preparing for the Obcidione Caedo. 313 00:16:24,733 --> 00:16:26,193 You're going through with it. 314 00:16:28,237 --> 00:16:29,947 Miss Drake has left me no choice. 315 00:16:30,739 --> 00:16:33,579 You would know this if you were here, as ordered. 316 00:16:34,118 --> 00:16:35,238 I got tied up on something. 317 00:16:36,453 --> 00:16:39,463 Something more important than defeating Praxis? 318 00:16:39,540 --> 00:16:40,790 Actually, yes. 319 00:16:41,250 --> 00:16:42,250 Would you like a drink? 320 00:16:42,710 --> 00:16:43,790 I'm awake, aren't I? 321 00:16:50,509 --> 00:16:51,509 The eruption 322 00:16:52,386 --> 00:16:53,676 at Praxis headquarters. 323 00:16:55,806 --> 00:16:56,806 That was you. 324 00:16:58,642 --> 00:16:59,732 You killed Bennett. 325 00:17:04,273 --> 00:17:06,153 Council wouldn't listen to reason. 326 00:17:07,735 --> 00:17:09,485 So I gave them fear. 327 00:17:10,529 --> 00:17:13,279 Stopping Praxis is the only way to stop these eruptions. 328 00:17:13,365 --> 00:17:15,325 Or is it the only option you'll consider? 329 00:17:17,244 --> 00:17:19,544 They're asking for something I can't give them. 330 00:17:19,621 --> 00:17:20,621 Or won't? 331 00:17:23,584 --> 00:17:26,054 Look, I don't have time for a game of Moral High Ground. 332 00:17:26,128 --> 00:17:27,798 Why don't you just tell me what you want? 333 00:17:28,547 --> 00:17:30,837 We need to rescue Lilith. Now. 334 00:17:32,342 --> 00:17:34,262 What did you idiots do? 335 00:17:35,262 --> 00:17:37,222 We attempted a rescue ourselves. 336 00:17:37,306 --> 00:17:38,346 Something went wrong. 337 00:17:38,724 --> 00:17:40,484 And you caused an eruption. 338 00:17:41,643 --> 00:17:43,233 You know how dangerous these things get. 339 00:17:43,312 --> 00:17:46,402 I don't need my own people helping along the apocalypse. 340 00:17:46,482 --> 00:17:49,112 We're close to critical mass as it is, thanks to Alyssa Drake. 341 00:17:49,193 --> 00:17:51,153 You're welcome. 342 00:18:06,293 --> 00:18:07,963 I told you this wasn't over. 343 00:19:00,264 --> 00:19:01,644 You know what I want. 344 00:19:04,893 --> 00:19:05,893 Go to Hell. 345 00:19:07,604 --> 00:19:08,614 You first. 346 00:19:40,512 --> 00:19:43,722 I'm gonna tear your soul apart. 347 00:19:43,807 --> 00:19:47,477 Great. Uh, hey, do you know Lilith Bathory? 348 00:19:47,561 --> 00:19:48,771 Typical human. 349 00:19:48,854 --> 00:19:51,324 Of course, I'm from down there so I know everybody. 350 00:19:51,398 --> 00:19:53,528 Never mind. 351 00:19:56,069 --> 00:19:57,199 What the hell was that? 352 00:19:57,279 --> 00:19:59,159 It's another soldier demon. 353 00:19:59,239 --> 00:20:00,819 Another one? 354 00:20:00,908 --> 00:20:02,658 When did demons start coming up? 355 00:20:02,743 --> 00:20:05,003 Uh, about 356 00:20:05,078 --> 00:20:06,708 three demons ago. 357 00:20:08,999 --> 00:20:10,379 Thought it couldn't get any worse. 358 00:20:10,459 --> 00:20:12,419 Of course it could, and of course it did. 359 00:20:12,502 --> 00:20:13,842 And of course it's my fault. 360 00:20:13,921 --> 00:20:15,261 Hey, hey, come on. 361 00:20:15,339 --> 00:20:20,589 Yes, things are really, really, really, really, really, really bad, 362 00:20:20,677 --> 00:20:22,427 but they're not terrible. 363 00:20:22,512 --> 00:20:25,272 I translated the incantation using medieval Latin. 364 00:20:25,349 --> 00:20:27,309 I should have used Hiberno-Latin. 365 00:20:27,392 --> 00:20:29,482 Honestly, I can see you making that mistake. 366 00:20:29,978 --> 00:20:30,978 D... Randall! 367 00:20:31,396 --> 00:20:34,266 The owl we sacrificed wasn't supposed to be an owl. 368 00:20:34,358 --> 00:20:35,858 It was supposed to be a witch. 369 00:20:36,860 --> 00:20:38,650 A witch? Like, a real witch? 370 00:20:39,029 --> 00:20:40,909 Like, a practitioner? That can't be right. 371 00:20:40,989 --> 00:20:42,779 This is the only way to rescue Lilith. 372 00:20:43,617 --> 00:20:45,697 We need to give a magical life to get one back. 373 00:20:48,121 --> 00:20:50,581 Have you learned nothing from your past mistakes? 374 00:20:50,666 --> 00:20:52,036 What is your problem, Gabrielle? 375 00:20:52,125 --> 00:20:53,955 You. This is all your fault. 376 00:20:54,044 --> 00:20:54,924 I know that. 377 00:20:55,003 --> 00:20:57,398 You should have listened to Midnight when you had the chance. 378 00:20:57,422 --> 00:21:00,132 Yeah, he had great advice. "Kill them all, burn them to the ground." 379 00:21:00,550 --> 00:21:02,300 At least you would have known victory. 380 00:21:02,427 --> 00:21:03,757 Instead, what did you do? 381 00:21:04,179 --> 00:21:05,309 A robbery. 382 00:21:05,514 --> 00:21:08,524 A pathetic half-measure, doomed to fail. 383 00:21:08,600 --> 00:21:10,060 What did I always tell you? 384 00:21:11,270 --> 00:21:12,270 Snap and shine? 385 00:21:12,521 --> 00:21:15,321 Strike first, strike fast, no prisoners. 386 00:21:15,399 --> 00:21:17,229 You'd better watch that hide, Gabrielle. 387 00:21:17,317 --> 00:21:19,437 Midnight can be a real mean bastard when he wants to. 388 00:21:19,528 --> 00:21:22,908 And Silverback has always let his emotions dictate his actions. 389 00:21:23,240 --> 00:21:27,540 You can't stop the chaos he causes, but you can accept responsibility. 390 00:21:28,829 --> 00:21:30,209 Surrender his hide. 391 00:21:30,497 --> 00:21:32,787 Stop him from doing any more damage. 392 00:21:33,292 --> 00:21:35,962 Are you suggesting that I kill myself? Are you serious? 393 00:21:37,004 --> 00:21:40,014 Your death would be a noble sacrifice. 394 00:21:40,966 --> 00:21:42,376 It's not going to happen. 395 00:21:42,467 --> 00:21:43,717 We'll see about that. 396 00:21:52,936 --> 00:21:54,476 What the hell? 397 00:22:03,322 --> 00:22:04,322 Vera? 398 00:22:04,948 --> 00:22:06,948 Thank God. I thought she'd kill you. 399 00:22:09,202 --> 00:22:11,082 Oh, it's far worse than that. 400 00:22:23,800 --> 00:22:25,430 She took your magic? 401 00:22:28,221 --> 00:22:30,221 She's holding it hostage 402 00:22:31,975 --> 00:22:35,645 until I give her the Fors Factoram. 403 00:22:36,104 --> 00:22:38,274 Devil's advocate. Give it to her. 404 00:22:40,817 --> 00:22:43,067 No, it's far too dangerous. 405 00:22:45,113 --> 00:22:48,163 That incantation turns you 406 00:22:49,534 --> 00:22:51,244 into the sacrifice. 407 00:22:51,912 --> 00:22:52,912 So. 408 00:22:53,622 --> 00:22:58,212 While you enjoy the pleasure of easy incantations, 409 00:22:58,293 --> 00:23:02,633 a magic cancer slowly eats you alive. 410 00:23:04,216 --> 00:23:06,586 It may kill you in years, 411 00:23:08,845 --> 00:23:10,005 or months. 412 00:23:10,931 --> 00:23:14,061 But if you give it to them, the eruptions stop, 413 00:23:14,142 --> 00:23:16,442 and Praxis wipes themselves out. 414 00:23:16,520 --> 00:23:19,230 I'd only be paving the way for a different kind of chaos. 415 00:23:19,314 --> 00:23:20,824 At least you'd have your magic back. 416 00:23:20,899 --> 00:23:22,279 Please. 417 00:23:24,945 --> 00:23:27,565 She has no intention of giving it back. 418 00:23:31,034 --> 00:23:32,874 I imagine she 419 00:23:34,955 --> 00:23:39,075 like you, finds me a selfish woman. 420 00:23:41,670 --> 00:23:44,380 Vera, I don't think you're selfish. 421 00:23:44,464 --> 00:23:47,684 You're demanding and weirdly ticklish, 422 00:23:47,759 --> 00:23:49,759 but not selfish. 423 00:23:50,512 --> 00:23:52,222 How can you be so sure? 424 00:23:52,305 --> 00:23:54,885 Because of all the times you could have killed us, 425 00:23:54,975 --> 00:23:58,185 but you didn't because you wanted us to learn, to live. 426 00:24:01,189 --> 00:24:02,189 Don't. 427 00:24:04,317 --> 00:24:07,027 It's all right to let someone care about you. 428 00:24:12,159 --> 00:24:13,539 There's no point. 429 00:24:18,206 --> 00:24:20,916 You performed the Fors Factoram? 430 00:24:30,385 --> 00:24:32,065 All right, yeah, I'll catch up later. 431 00:24:32,137 --> 00:24:33,137 Gabrielle. 432 00:24:34,806 --> 00:24:35,636 Gabrielle! 433 00:24:35,724 --> 00:24:37,144 I'll be there in a minute. 434 00:24:38,935 --> 00:24:41,145 - Jack! You're in danger. - We're all in danger. 435 00:24:41,229 --> 00:24:43,189 No, you idiot. Midnight wants to... 436 00:24:48,820 --> 00:24:51,200 - I will not be denied! - Denied what, Midnight? 437 00:24:51,656 --> 00:24:53,366 You're smarter than you look, Jack Morton. 438 00:24:53,450 --> 00:24:56,095 And you're a Knight that wants to kill another Knight. Not exactly noble. 439 00:24:56,119 --> 00:24:59,749 The most selfish werewolf in the pack preaches to me about nobility? 440 00:24:59,831 --> 00:25:02,921 If you were truly noble, you'd kill yourself before it's too late. 441 00:25:07,005 --> 00:25:08,005 Too late. 442 00:25:09,508 --> 00:25:11,548 You've finally done it, Silverback. 443 00:25:11,635 --> 00:25:14,385 The world is doomed, and so are you. 444 00:25:15,430 --> 00:25:16,890 There's a way to fix this. 445 00:25:16,973 --> 00:25:18,143 You're right. There is. 446 00:25:18,225 --> 00:25:20,265 We find Alyssa Drake and eat her heart. 447 00:25:20,352 --> 00:25:22,912 Vera gets her power back and she can use it to mend the eruption. 448 00:25:22,938 --> 00:25:25,268 - And Alyssa's dead. - And the Order is back in power. 449 00:25:25,357 --> 00:25:27,937 At least the Order's trying to stop the magic apocalypse. 450 00:25:28,026 --> 00:25:29,186 Yeah, this time. 451 00:25:29,277 --> 00:25:32,447 It doesn't matter if we're the Knights of the Blue Rose or Saint Christopher. 452 00:25:32,531 --> 00:25:35,201 Our job remains the same, keeping the Order in check. 453 00:25:35,283 --> 00:25:38,793 That Tartarus eruption is as much Vera's fault as it is Alyssa's. 454 00:25:38,870 --> 00:25:41,670 Okay? They both need to be held accountable for it. 455 00:25:41,748 --> 00:25:45,168 They're also the only practitioners that are capable of dealing with it. 456 00:25:45,252 --> 00:25:46,752 Well, look who showed up. 457 00:25:47,295 --> 00:25:48,455 An actual Knight. 458 00:25:49,548 --> 00:25:51,378 Where exactly is the real Gabrielle? 459 00:25:52,217 --> 00:25:53,337 Is she okay? 460 00:25:53,760 --> 00:25:54,760 Did she ask about me? 461 00:25:54,803 --> 00:25:56,513 Oh! Fuck. 462 00:25:56,596 --> 00:25:57,796 Vera has the knowledge, 463 00:25:57,847 --> 00:26:00,367 Alyssa has the power. We have to convince them to work together. 464 00:26:00,392 --> 00:26:01,392 That's your plan? 465 00:26:01,434 --> 00:26:02,444 You have a better idea? 466 00:26:04,020 --> 00:26:06,400 No. Actually, it's a good one. 467 00:26:07,941 --> 00:26:09,361 - Thanks. - Still gonna kill you. 468 00:26:09,442 --> 00:26:10,492 Yeah, I got it. 469 00:26:11,319 --> 00:26:14,529 Alyssa won't lift a finger unless Vera gives her the Fors Factoram, 470 00:26:14,614 --> 00:26:15,994 and that's not gonna happen. 471 00:26:16,700 --> 00:26:19,080 The world is on the brink of destruction, 472 00:26:19,160 --> 00:26:21,960 and you're letting people's feelings dictate your actions? 473 00:26:22,038 --> 00:26:25,038 None of you are fit to carry my shield, let alone fight alongside me. 474 00:26:25,125 --> 00:26:27,585 Here's what we're going to do, plague sores. 475 00:26:28,253 --> 00:26:30,593 Is "plague sores" the plan? 476 00:26:30,672 --> 00:26:32,172 I think she means it as an insult. 477 00:26:32,257 --> 00:26:33,717 We're going with Silverback's plan. 478 00:26:34,301 --> 00:26:37,351 We get the witches to fix the eruption together. 479 00:26:37,929 --> 00:26:39,889 I already tried to convince Vera. 480 00:26:39,973 --> 00:26:41,983 For God's sake, we're werewolves. 481 00:26:42,392 --> 00:26:43,942 We tell people what to do. 482 00:26:44,019 --> 00:26:45,399 Yeah, Hamish, you're... 483 00:26:46,438 --> 00:26:49,438 - You're talking to Hamish, right? - I'm talking to all of you. 484 00:26:49,649 --> 00:26:51,439 Stop being so damned human. 485 00:26:51,526 --> 00:26:54,486 It's embarrassing. 486 00:27:00,118 --> 00:27:02,538 Whatever we're going to do, we better do it fast. 487 00:27:05,790 --> 00:27:07,670 What you're proposing is impossible. 488 00:27:07,751 --> 00:27:10,461 Then you didn't hear me correctly. It's not a proposal. 489 00:27:12,631 --> 00:27:14,051 Watch your tone, disciple. 490 00:27:14,132 --> 00:27:15,552 I won't be powerless forever. 491 00:27:15,634 --> 00:27:16,934 No, you'll be dead. 492 00:27:17,385 --> 00:27:18,885 Do you want to take that risk? 493 00:27:19,387 --> 00:27:20,557 'Cause I don't. 494 00:27:21,931 --> 00:27:24,731 What I want is my magic back. 495 00:27:30,106 --> 00:27:33,486 And I'd still have it if you werewolves had done what you were told. 496 00:27:34,819 --> 00:27:35,819 Get out. 497 00:27:50,335 --> 00:27:51,795 Make the arrangements. 498 00:27:56,508 --> 00:27:57,508 Yes. 499 00:28:32,836 --> 00:28:33,836 Alyssa Drake. 500 00:28:42,095 --> 00:28:44,215 You gotta be kidding me. 501 00:28:47,016 --> 00:28:48,016 Alyssa? 502 00:28:50,812 --> 00:28:52,522 Took you long enough to get here. 503 00:28:53,732 --> 00:28:54,862 You knew I was coming? 504 00:28:54,941 --> 00:28:56,611 Salvador taught me some tricks. 505 00:28:57,444 --> 00:28:58,994 Vera ready to cooperate? 506 00:28:59,070 --> 00:29:03,030 She will give you the Fors Factoram after you help her seal the eruption. 507 00:29:04,451 --> 00:29:05,451 Before. 508 00:29:06,286 --> 00:29:07,286 I'll tell them. 509 00:29:08,747 --> 00:29:10,207 You know, everyone else thought that 510 00:29:10,290 --> 00:29:12,750 taking Vera's magic was a straight revenge play. 511 00:29:12,834 --> 00:29:14,794 We're not interested in revenge. 512 00:29:15,920 --> 00:29:17,340 I wasn't talking about Praxis. 513 00:29:20,133 --> 00:29:21,223 Is there anything else? 514 00:29:22,427 --> 00:29:24,507 Not unless you want to tell me 515 00:29:25,054 --> 00:29:26,724 where Alpha's hide locker is. 516 00:29:26,806 --> 00:29:30,016 It's somewhere safe, waiting for an appropriate champion. 517 00:29:30,101 --> 00:29:31,141 So not you? 518 00:29:34,606 --> 00:29:35,606 We should go. 519 00:29:35,982 --> 00:29:37,532 That eruption isn't gonna seal itself. 520 00:29:37,609 --> 00:29:38,819 Hey, hey. 521 00:29:41,279 --> 00:29:42,779 I'm sorry about Salvador. 522 00:29:47,035 --> 00:29:48,365 I don't blame you. 523 00:29:50,413 --> 00:29:52,583 But I'm not ready to forgive you, either. 524 00:29:53,541 --> 00:29:55,301 When you are, tell me what to do. I'll do it. 525 00:29:55,335 --> 00:29:56,665 Just stop talking, okay? 526 00:29:56,753 --> 00:29:57,883 I need you to understand... 527 00:29:57,962 --> 00:29:59,922 I understand, I do. 528 00:30:00,006 --> 00:30:03,086 But I need you to understand that I really want to hate you right now, 529 00:30:03,176 --> 00:30:04,836 and you're making it kind of hard. 530 00:30:05,720 --> 00:30:08,560 You know, a part of me wishes that eruption would do its worst, 531 00:30:09,849 --> 00:30:11,689 and the rest of the world would just disappear. 532 00:30:13,603 --> 00:30:15,103 And then it would just be you, 533 00:30:16,606 --> 00:30:17,606 and me 534 00:30:18,441 --> 00:30:20,861 in this overpriced hotel room, 535 00:30:22,320 --> 00:30:23,910 for the rest of our lives. 536 00:30:26,908 --> 00:30:29,038 You need to be careful what you wish for. 537 00:30:32,747 --> 00:30:33,747 Time to go. 538 00:30:59,524 --> 00:31:00,524 Nicole? 539 00:31:00,900 --> 00:31:01,900 Another demon? 540 00:31:02,235 --> 00:31:03,915 Jack and Alyssa are heading to the temple, 541 00:31:03,987 --> 00:31:06,027 and Hamish texted that Vera is on board. 542 00:31:06,114 --> 00:31:07,454 This is it. 543 00:31:07,532 --> 00:31:08,832 We're gonna get her back. 544 00:31:11,327 --> 00:31:12,327 How? 545 00:31:13,454 --> 00:31:15,624 We can't kill anyone. 546 00:31:15,832 --> 00:31:17,332 This is our only chance. 547 00:31:18,334 --> 00:31:19,344 Then it should be me. 548 00:31:20,044 --> 00:31:22,594 That's all there is to it. I'm a witch, so kill me. 549 00:31:22,672 --> 00:31:23,972 No, it's not gonna be you. 550 00:31:24,048 --> 00:31:26,338 Well, it can't be you. We need you for the incantation, 551 00:31:26,426 --> 00:31:28,886 and we have no right to place this judgment over anyone else. 552 00:31:28,970 --> 00:31:30,720 Nicole, if I sacrifice you, 553 00:31:30,805 --> 00:31:32,135 Lilith will kill me. 554 00:31:32,640 --> 00:31:34,060 I'm the only logical choice. 555 00:31:34,517 --> 00:31:36,397 - Nicole... - When the Order invited me to join, 556 00:31:36,477 --> 00:31:39,307 all I could think about was all the good I'd do with magic. 557 00:31:40,023 --> 00:31:42,483 You know the most altruistic thing I've ever done? 558 00:31:43,526 --> 00:31:44,436 Fix someone's car. 559 00:31:44,527 --> 00:31:46,447 - Nicole... - We can't leave her there. 560 00:31:47,697 --> 00:31:50,277 And I can't live with that kind of blood on my hands. 561 00:31:52,869 --> 00:31:53,909 You won't have to. 562 00:31:57,916 --> 00:31:58,916 Okay. 563 00:32:03,338 --> 00:32:04,548 Your name is Nicole Birch. 564 00:32:04,631 --> 00:32:07,431 You're a student at Belgrave and a member of the Order. 565 00:32:07,842 --> 00:32:09,932 You mistranslated the incantation. 566 00:32:10,011 --> 00:32:11,971 The sacrifice needs to be two owls. 567 00:32:14,515 --> 00:32:15,975 I figured out my mistake. 568 00:32:16,893 --> 00:32:17,893 Uh... 569 00:32:18,436 --> 00:32:20,226 It's supposed to be two owls, not just one. 570 00:32:21,648 --> 00:32:24,358 - Did I fall asleep? - Yeah, you did. 571 00:32:24,442 --> 00:32:25,612 And we're going ahead. 572 00:32:26,819 --> 00:32:28,859 Vera and Alyssa are on board. 573 00:32:29,739 --> 00:32:31,569 It's really happening. 574 00:32:31,658 --> 00:32:32,488 I'm on it. 575 00:32:32,575 --> 00:32:34,825 You stay here and keep an eye on the locker. 576 00:32:34,911 --> 00:32:36,711 We don't want any more demons getting through. 577 00:32:36,746 --> 00:32:38,366 - But... - It's really easy. 578 00:32:38,456 --> 00:32:41,206 These are all lower-caste demons we're dealing with. 579 00:32:41,292 --> 00:32:43,802 The second they pop out, you swing. 580 00:33:11,739 --> 00:33:12,819 What's he doing here? 581 00:33:13,199 --> 00:33:14,329 We're not staying. 582 00:33:14,409 --> 00:33:15,539 Yes, we are. 583 00:33:15,618 --> 00:33:16,948 No, you're not. 584 00:33:18,454 --> 00:33:19,714 It's not safe. 585 00:33:20,331 --> 00:33:21,711 I'm no threat to her. 586 00:33:21,791 --> 00:33:22,881 Not anymore. 587 00:33:38,474 --> 00:33:39,524 Is this it? 588 00:33:40,268 --> 00:33:41,688 Fors Factoram. 589 00:33:49,193 --> 00:33:51,113 Congratulations, Miss Drake. 590 00:33:52,030 --> 00:33:52,950 You now possess 591 00:33:53,031 --> 00:33:56,161 two of the most powerful incantations ever created, 592 00:33:56,701 --> 00:34:00,201 and I pray you never complete either one. 593 00:34:07,253 --> 00:34:08,133 Please. 594 00:34:08,212 --> 00:34:09,552 I am begging you. 595 00:34:10,923 --> 00:34:14,053 The Fors Factoram is dangerous. 596 00:34:14,135 --> 00:34:16,635 Only Magus-level practitioners get to see it, 597 00:34:16,721 --> 00:34:19,641 and fewer still ever elect to use it. 598 00:34:19,724 --> 00:34:20,724 Until now. 599 00:34:22,435 --> 00:34:24,765 You know what this incantation does? 600 00:34:24,854 --> 00:34:26,154 Yes, Vera. 601 00:34:26,856 --> 00:34:29,936 It frees a practitioner from sacrifices. 602 00:34:33,154 --> 00:34:36,374 Nothing frees practitioners from sacrifice. 603 00:34:36,824 --> 00:34:37,824 You pay now, 604 00:34:38,117 --> 00:34:39,447 or you pay later. 605 00:34:40,787 --> 00:34:43,707 Later costs more. 606 00:34:49,670 --> 00:34:50,840 Let's finish this. 607 00:35:02,141 --> 00:35:03,481 Maddox, let's go. 608 00:35:08,523 --> 00:35:10,073 I hate fencing. 609 00:35:10,149 --> 00:35:12,359 Really? I would have never guessed. 610 00:35:12,568 --> 00:35:15,198 It's not like you say that after every single class. 611 00:35:15,279 --> 00:35:16,319 I wanna quit. 612 00:35:17,323 --> 00:35:20,663 Well, you can't. Your dad left very clear instructions. 613 00:35:21,035 --> 00:35:22,155 When is Dad getting home? 614 00:35:22,245 --> 00:35:23,955 I keep telling you he'll be home soon. 615 00:35:24,038 --> 00:35:25,038 Now get in. 616 00:35:27,083 --> 00:35:28,543 Fucking kids. 617 00:35:42,765 --> 00:35:43,765 Aunt Bitsy? 618 00:35:52,441 --> 00:35:53,441 Aunt Bitsy? 619 00:35:59,949 --> 00:36:00,949 Aunt Bitsy? 620 00:36:08,875 --> 00:36:10,785 For this incantation to work 621 00:36:11,627 --> 00:36:15,717 you have to aim the knife at the eruption and speak the incantation. 622 00:36:21,262 --> 00:36:23,262 No, listen. 623 00:36:35,067 --> 00:36:36,067 Good. 624 00:36:39,405 --> 00:36:41,485 And then you'll slice your palm, 625 00:36:42,325 --> 00:36:44,035 and place your hand on the loom. 626 00:36:49,999 --> 00:36:51,169 That's it? 627 00:36:52,919 --> 00:36:53,919 That's it. 628 00:36:55,963 --> 00:36:56,803 I have to say 629 00:36:56,881 --> 00:36:59,511 I think I'm finally impressed with you, Miss Drake. 630 00:36:59,592 --> 00:37:03,852 You brought us to the brink of destruction for a single incantation. 631 00:37:05,890 --> 00:37:08,140 It was never about a single incantation, Vera. 632 00:37:08,643 --> 00:37:11,603 The Fors Factoram will help us realize Salvador's dream. 633 00:37:12,438 --> 00:37:15,438 Yes, a world full of magic and wonder. 634 00:37:15,524 --> 00:37:18,364 Now, why hasn't anyone ever thought of that before? 635 00:37:18,444 --> 00:37:19,824 Oh, that's right. 636 00:37:20,279 --> 00:37:21,449 They have. 637 00:37:36,504 --> 00:37:37,504 What now? 638 00:37:38,005 --> 00:37:41,005 Pray the loom works faster than the eruption. 639 00:37:46,806 --> 00:37:48,636 Guys, they've activated the loom. 640 00:37:49,225 --> 00:37:50,225 Nicole? 641 00:37:51,644 --> 00:37:52,644 We're ready. 642 00:37:52,979 --> 00:37:55,229 Seems like a lot of blood for two owls. 643 00:37:57,441 --> 00:37:59,571 Randall, how many owls did you kill? 644 00:37:59,652 --> 00:38:01,492 I needed to make sure the spell worked, okay? 645 00:38:01,570 --> 00:38:03,570 - Dude... - We're not talking about this. 646 00:38:09,537 --> 00:38:10,537 Okay. 647 00:38:21,382 --> 00:38:22,932 If I don't make it back, 648 00:38:23,009 --> 00:38:24,089 don't touch my stuff. 649 00:38:51,746 --> 00:38:53,724 If this doesn't work, their blood is on your hands. 650 00:38:53,748 --> 00:38:54,578 It's gonna work. 651 00:38:54,665 --> 00:38:57,415 Last time one of Silverback's other champions said that to me, 652 00:38:57,501 --> 00:38:58,631 we were betrayed. 653 00:38:58,711 --> 00:38:59,911 Then take it up with that guy. 654 00:38:59,962 --> 00:39:01,762 - One day's heroism... - Guys, the ropes. 655 00:39:01,839 --> 00:39:05,089 Isn't going to overcome decades of selfishness, Silverback. 656 00:39:05,176 --> 00:39:08,386 I'm not my hide, and I'm not your history, Midnight. 657 00:39:08,471 --> 00:39:09,573 - Midnight's a zealot. - Guys! 658 00:39:09,597 --> 00:39:12,057 Yeah, and still pissed off at me for breaking up with him. 659 00:39:12,141 --> 00:39:13,601 None of this is personal. 660 00:39:13,684 --> 00:39:16,314 Your first duty as a Knight is to your mission... 661 00:39:16,395 --> 00:39:17,475 Shut up and start pulling! 662 00:39:23,986 --> 00:39:24,986 Randall, is that you? 663 00:39:25,571 --> 00:39:26,411 Oh, it's Randall! 664 00:39:26,489 --> 00:39:28,619 Guys, on three. One, two, three! 665 00:39:34,372 --> 00:39:37,252 There's no such thing as easy magic! 666 00:39:37,333 --> 00:39:39,133 Seriously? Right now? 667 00:39:39,210 --> 00:39:44,260 The second you complete the Fors Factoram, your life begins stripping away from you. 668 00:39:44,340 --> 00:39:47,340 That doesn't give you the right to keep it from us. 669 00:40:01,649 --> 00:40:02,649 Lilith. 670 00:40:05,277 --> 00:40:07,737 So, that was hell. 671 00:40:07,822 --> 00:40:09,372 It wasn't Hell. 672 00:40:10,074 --> 00:40:12,584 It was a trans-dimensional plane. 673 00:40:13,327 --> 00:40:15,497 I was talking about the experience. 674 00:40:16,205 --> 00:40:18,165 Portal seems to be closed. 675 00:40:19,041 --> 00:40:20,291 I think we're gonna be okay. 676 00:40:21,001 --> 00:40:22,001 You seeing this? 677 00:40:22,044 --> 00:40:23,724 Yeah. We got bigger things to worry about. 678 00:40:26,715 --> 00:40:28,085 It's really good to see you. 679 00:40:28,592 --> 00:40:29,722 We missed you so much. 680 00:40:30,511 --> 00:40:32,101 We're gonna give you guys a minute. 681 00:40:32,179 --> 00:40:33,259 You would not believe 682 00:40:33,347 --> 00:40:35,977 how many incantations we attempted to bring you home. 683 00:40:37,059 --> 00:40:38,059 Home? 684 00:40:41,188 --> 00:40:42,818 This isn't my home. 685 00:40:44,108 --> 00:40:46,068 You took me from my home. 686 00:40:48,112 --> 00:40:49,952 And you need to send me back. 687 00:40:59,748 --> 00:41:00,748 You did it. 688 00:41:02,001 --> 00:41:03,001 We did it. 689 00:41:05,004 --> 00:41:07,344 So, Midnight 690 00:41:08,799 --> 00:41:10,509 the apocalypse was averted. 691 00:41:11,010 --> 00:41:11,890 Lilith's back. 692 00:41:11,969 --> 00:41:13,049 What's it going to be? 693 00:41:13,345 --> 00:41:17,345 I can't decide if you're the worst champion Silverback has selected, 694 00:41:17,433 --> 00:41:18,433 or the best. 695 00:41:19,852 --> 00:41:20,852 I'll let you live. 696 00:41:21,145 --> 00:41:21,975 For now. 697 00:41:22,062 --> 00:41:23,312 That's a relief. 698 00:41:26,567 --> 00:41:27,437 Dude. 699 00:41:27,526 --> 00:41:28,606 Midnight may let me live, 700 00:41:28,694 --> 00:41:30,824 - but no way he'll let Vera and Alyssa go. - What? 701 00:41:30,905 --> 00:41:34,445 Midnight only agreed to my plan because it puts Vera and Alyssa in the same room. 702 00:41:40,831 --> 00:41:42,331 And here we are. 703 00:41:42,750 --> 00:41:44,590 The eruption is sealed, 704 00:41:45,127 --> 00:41:47,627 and your plan will fail. 705 00:41:49,715 --> 00:41:50,715 Time will tell. 706 00:41:50,799 --> 00:41:53,219 It already has. 707 00:41:53,719 --> 00:41:55,549 Several times. 708 00:42:01,477 --> 00:42:02,477 Well 709 00:42:03,312 --> 00:42:05,862 if you're going to kill me, Miss Drake... 710 00:42:10,069 --> 00:42:11,199 Just not the face. 711 00:42:16,033 --> 00:42:17,993 You deserve to die for what you did. 712 00:42:18,077 --> 00:42:19,827 For saving the world? 713 00:42:20,412 --> 00:42:23,292 Please. You saw what those eruptions can do. 714 00:42:24,583 --> 00:42:27,383 And if Salvador was any kind of a real leader, 715 00:42:28,045 --> 00:42:29,585 she would have done the same. 716 00:42:29,672 --> 00:42:33,432 Salvador was a greater leader than you ever were. 717 00:42:34,301 --> 00:42:35,391 Alyssa, don't. 718 00:42:40,808 --> 00:42:42,428 Revenge is never worth the cost. 719 00:42:43,435 --> 00:42:44,835 You're the one that taught me that. 720 00:42:45,437 --> 00:42:46,607 This isn't revenge. 721 00:42:46,689 --> 00:42:48,319 - This is justice. - No. 722 00:42:49,149 --> 00:42:50,529 It's revenge. 723 00:42:50,609 --> 00:42:51,609 This is anger. 724 00:42:52,570 --> 00:42:54,570 Alyssa, I know because I've been there. 725 00:42:56,240 --> 00:42:58,200 Don't make the mistake you stopped me from making. 726 00:42:58,284 --> 00:43:01,334 After everything she's done, she doesn't deserve to live. 727 00:43:03,872 --> 00:43:05,082 Well, then neither do I. 728 00:43:06,417 --> 00:43:07,877 If all this is anyone's fault, 729 00:43:08,377 --> 00:43:09,377 it's mine. 730 00:43:10,838 --> 00:43:13,878 And if you have to kill someone to feel better, make it me. 731 00:43:15,593 --> 00:43:18,393 Because once you kill Vera, the Order targets you. 732 00:43:20,222 --> 00:43:23,352 And I can't live in a world without you in it. 733 00:43:27,980 --> 00:43:30,150 It's always about you, isn't it? 734 00:43:30,941 --> 00:43:32,821 I like being the center of attention. 735 00:43:40,451 --> 00:43:41,831 Alyssa, you have to go now. 736 00:43:43,120 --> 00:43:46,330 All right? Gabrielle is possessed by Midnight, and as far as he's concerned, 737 00:43:46,415 --> 00:43:47,705 you're both the enemy. 738 00:43:48,500 --> 00:43:50,170 Return my magic. 739 00:43:50,252 --> 00:43:51,252 Not going to happen. 740 00:43:55,007 --> 00:43:56,007 Go. 741 00:44:05,392 --> 00:44:06,392 Goodbye, Jack. 742 00:44:20,824 --> 00:44:22,164 No! 743 00:44:37,174 --> 00:44:39,224 Alyssa. Alyssa. 744 00:44:39,927 --> 00:44:40,927 Vera, help her. 745 00:44:42,554 --> 00:44:44,264 - I... I can't, I don't... - Please. 746 00:44:45,265 --> 00:44:47,475 Alyssa, you have to return Vera's magic. 747 00:44:48,060 --> 00:44:49,060 Alyssa? 748 00:44:49,645 --> 00:44:51,395 Alyssa, you have to return her magic. 749 00:44:51,480 --> 00:44:53,150 No. Alyssa! 750 00:44:55,818 --> 00:44:57,738 No. No.