1 00:00:16,240 --> 00:00:18,800 ‎我出生在一个中产家庭 2 00:00:21,440 --> 00:00:26,280 ‎我妈做保险索赔 我爸开公共汽车 3 00:00:31,560 --> 00:00:33,760 ‎我一直被照顾着 4 00:00:34,680 --> 00:00:36,240 ‎从来没有被虐待过 5 00:00:38,320 --> 00:00:39,680 ‎我的童年… 6 00:00:41,200 --> 00:00:42,560 ‎非常普通 7 00:00:48,320 --> 00:00:51,600 ‎我叫利奥戈登利特尔 ‎承袭祖父和父亲的名字 8 00:00:55,200 --> 00:00:56,800 ‎我犯了谋杀罪 9 00:00:58,240 --> 00:01:00,560 ‎被判死刑 10 00:01:00,640 --> 00:01:02,400 ‎作为谋杀的代价 11 00:01:05,480 --> 00:01:11,160 ‎(自从1976年 ‎美国重新引入死刑以来) 12 00:01:11,240 --> 00:01:16,560 ‎(超过8000人因谋杀被判处死刑) 13 00:01:16,640 --> 00:01:22,640 ‎(这是编号01306427死刑犯的故事) 14 00:01:24,520 --> 00:01:28,000 ‎回顾二十多年前 15 00:01:28,080 --> 00:01:33,240 ‎当你在监狱里等死的时候 16 00:01:33,320 --> 00:01:35,240 ‎你会反思和回忆 17 00:01:35,320 --> 00:01:38,240 ‎会去思考 到底哪里出问题了 18 00:01:45,680 --> 00:01:48,600 ‎NETFLIX 原创剧集 19 00:01:50,480 --> 00:01:51,920 ‎这是一个真实的故事 20 00:01:53,920 --> 00:01:55,440 ‎我是这样开始的 21 00:01:56,480 --> 00:01:58,960 ‎我只是想反抗 我想制造混乱 22 00:01:59,040 --> 00:02:01,920 ‎我看着他 看看到底谁把谁杀死吧? 23 00:02:02,000 --> 00:02:03,960 ‎我做出了选择 24 00:02:04,040 --> 00:02:05,240 ‎我杀了他 25 00:02:05,320 --> 00:02:08,840 ‎我从来没想过要做这样的事 26 00:02:08,920 --> 00:02:11,160 ‎我好后悔 27 00:02:14,840 --> 00:02:17,800 ‎我知道我要走出那辆车 ‎杀死那两个人 28 00:02:18,800 --> 00:02:23,040 ‎他跪在我面前 ‎我只记得自己扣动了扳机 29 00:02:24,480 --> 00:02:26,760 ‎我要把他们两个都杀了 30 00:02:27,880 --> 00:02:29,320 ‎我把他们捅死了 31 00:02:39,880 --> 00:02:44,040 ‎(平凡男生) 32 00:02:45,840 --> 00:02:50,960 ‎(德州 圣安东尼奥市) 33 00:02:57,440 --> 00:03:01,320 ‎我记得我在看晚间新闻 34 00:03:01,400 --> 00:03:06,360 ‎上面说发生了一起谋杀案 35 00:03:10,480 --> 00:03:14,680 ‎他们提到一个名字 利奥利特尔 36 00:03:18,840 --> 00:03:22,400 ‎我记得我当时目瞪口呆 37 00:03:22,480 --> 00:03:25,600 ‎你懂的 我心想 “不是那个利奥吧” 38 00:03:25,680 --> 00:03:27,080 ‎他是我的一个学生 39 00:03:31,200 --> 00:03:35,440 ‎他并不显眼 就是一个安静的男生 40 00:03:39,360 --> 00:03:40,800 ‎不是一个坏孩子 41 00:03:40,880 --> 00:03:44,080 ‎也没有很优秀 就是一个普通学生 42 00:03:49,040 --> 00:03:52,600 ‎在一所大型高中读书 ‎有时就是会迷失 43 00:03:54,080 --> 00:03:57,400 ‎回想过去 利奥就有这种问题 44 00:03:57,480 --> 00:03:58,960 ‎他就是一个迷途的男孩 45 00:04:12,800 --> 00:04:16,640 ‎(德州 休斯顿 达林顿监狱) 46 00:04:36,440 --> 00:04:37,560 ‎套在脖子上吗? 47 00:04:41,080 --> 00:04:48,080 ‎(1998年1月23日 利奥利特尔 ‎枪杀克里斯托弗查韦斯) 48 00:04:49,200 --> 00:04:51,560 ‎绕一圈 还是从后面戴? 49 00:04:51,640 --> 00:04:53,640 ‎好了 现在可以了 50 00:04:55,400 --> 00:05:02,160 ‎(如今 他是一名执业牧师) 51 00:05:07,320 --> 00:05:08,320 ‎可以了吗? 52 00:05:18,480 --> 00:05:20,760 ‎我在德州的圣安东尼奥出生和长大 53 00:05:22,120 --> 00:05:24,080 ‎1980年7月14日 54 00:05:28,720 --> 00:05:31,960 ‎我爸是一个内向而坚强的男人 55 00:05:36,160 --> 00:05:39,920 ‎当我九岁或十岁的时候 56 00:05:40,000 --> 00:05:42,080 ‎我爸住在家里 57 00:05:42,160 --> 00:05:45,200 ‎他和我妈一起抚养我们 58 00:05:48,320 --> 00:05:51,240 ‎在那时候 我爸和我妈分居了 59 00:05:51,320 --> 00:05:53,680 ‎后来他们正式离婚了 60 00:05:59,880 --> 00:06:06,080 ‎家中没有父亲 造成一个明显的真空 61 00:06:07,240 --> 00:06:11,480 ‎作为一个男人 我认为自己缺乏自律 62 00:06:16,080 --> 00:06:18,040 ‎进入青少年时期 63 00:06:18,120 --> 00:06:19,800 ‎对孩子来说 如果独自面对 64 00:06:20,720 --> 00:06:23,680 ‎没有任何指导 那会是很艰难的 65 00:06:27,040 --> 00:06:29,440 ‎我在学校总是遇到麻烦 66 00:06:30,640 --> 00:06:32,720 ‎我一直是矮个子 67 00:06:32,800 --> 00:06:36,000 ‎我一直个头不高 总有人找我的茬 68 00:06:36,080 --> 00:06:40,160 ‎但我不是那种任人宰割的人 69 00:06:40,240 --> 00:06:42,400 ‎所以我会反抗 70 00:06:42,480 --> 00:06:44,080 ‎我会跟人打架 71 00:06:44,160 --> 00:06:47,320 ‎嗯…为自己出头 72 00:06:50,200 --> 00:06:51,720 ‎我开始逃课 73 00:06:52,320 --> 00:06:55,920 ‎如果整天不去学校 会发生什么呢? 74 00:06:56,720 --> 00:06:58,080 ‎会去招惹麻烦 75 00:06:58,840 --> 00:07:01,240 ‎多数时候只是去商店偷东西 76 00:07:01,320 --> 00:07:04,800 ‎或者擅闯民宅 77 00:07:04,880 --> 00:07:07,400 ‎差不多这种事吧 当然还有吸毒 78 00:07:10,800 --> 00:07:12,560 ‎从13岁到17岁 79 00:07:12,640 --> 00:07:15,480 ‎我终于找到事情做了 ‎但是是跟一群社会边缘人士一起 80 00:07:15,560 --> 00:07:17,400 ‎就是跟街头混混一起 81 00:07:17,480 --> 00:07:21,000 ‎抽大麻 无所事事 82 00:07:21,080 --> 00:07:22,720 ‎而不是去上学 83 00:07:27,120 --> 00:07:29,360 ‎我开始对匪帮嘻哈感兴趣 84 00:07:32,120 --> 00:07:38,200 ‎那种霸气让我印象深刻 也影响了我 85 00:07:39,880 --> 00:07:42,160 ‎我当时很能感同身受 86 00:07:42,240 --> 00:07:44,360 ‎尤其是在那段消沉的时光里 87 00:07:48,320 --> 00:07:54,120 ‎我被送到我爸那里 ‎他住在圣安东尼奥南部 88 00:07:55,920 --> 00:07:59,600 ‎他送我到当地乡村学校上学 89 00:08:00,280 --> 00:08:01,520 ‎也就是在那时候 90 00:08:01,600 --> 00:08:07,760 ‎我认识了罗布 ‎他来自我母亲住的那片地区 91 00:08:07,840 --> 00:08:10,840 ‎在圣安东尼奥的西北部 ‎我们都是从那搬来的 92 00:08:10,920 --> 00:08:12,240 ‎所以我们一拍即合 93 00:08:14,920 --> 00:08:18,800 ‎罗布和另一个朋友带我加入帮派 94 00:08:19,920 --> 00:08:23,800 ‎他是所谓的瘸子帮成员 95 00:08:25,600 --> 00:08:30,800 ‎瘸子帮的人数并不多 96 00:08:30,880 --> 00:08:33,280 ‎更多是小打小闹 97 00:08:36,960 --> 00:08:38,640 ‎如果别人不提起 98 00:08:38,720 --> 00:08:42,000 ‎我都不会记得自己还有这样一段历史 99 00:08:42,560 --> 00:08:45,280 ‎参加帮派 我挺开心的 ‎因为作为一个少年 100 00:08:45,360 --> 00:08:47,080 ‎可以到处去吹嘘这种事 101 00:08:47,160 --> 00:08:50,640 ‎从某种意义上说 ‎我想让自己出名 想让别人害怕 102 00:08:55,080 --> 00:08:56,880 ‎我一直在吸毒 103 00:08:58,040 --> 00:08:59,440 ‎所以我很需要钱 104 00:09:03,240 --> 00:09:09,040 ‎所以我决定出去抢劫… 105 00:09:09,120 --> 00:09:11,160 ‎抢别人的钱 106 00:09:16,520 --> 00:09:18,320 ‎我当时17岁 107 00:09:21,040 --> 00:09:22,600 ‎约瑟扎瓦拉是我的朋友 108 00:09:23,160 --> 00:09:25,880 ‎我们一起在街上游荡 109 00:09:27,040 --> 00:09:29,880 ‎他成了我的犯罪同谋 110 00:09:32,440 --> 00:09:36,720 ‎那天晚上 ‎我们在圣安东尼奥北部兜风 111 00:09:36,800 --> 00:09:38,880 ‎寻找抢劫对象 112 00:09:43,000 --> 00:09:47,640 ‎约瑟要去洗手间 ‎所以我们在玛姬餐厅停了下来 113 00:09:50,560 --> 00:09:53,720 ‎他走了进去 我在外面车里等着 114 00:09:54,560 --> 00:10:01,240 ‎我看见一个西装笔挺的男人走了出来 ‎走向他的车 115 00:10:01,320 --> 00:10:04,400 ‎把什么东西放在车里 然后关上了门 116 00:10:05,240 --> 00:10:07,600 ‎他没有锁车门 117 00:10:11,160 --> 00:10:12,920 ‎所以 118 00:10:13,000 --> 00:10:15,400 ‎我鼓起勇气 拿上我的枪 119 00:10:15,480 --> 00:10:18,480 ‎给约瑟留了一张纸条 ‎让他跟着那辆车 120 00:10:21,200 --> 00:10:25,520 ‎当时我觉得 最好坐在他车的后座上 121 00:10:25,600 --> 00:10:28,120 ‎等他从里面出来 122 00:10:34,160 --> 00:10:35,320 ‎约瑟出来了 123 00:10:35,400 --> 00:10:36,440 ‎走上我的车 124 00:10:36,520 --> 00:10:39,760 ‎他应该看了那张纸条 ‎明白我的计划了 125 00:10:44,160 --> 00:10:49,760 ‎几分钟后 克里斯托弗来了 上了车 126 00:10:51,600 --> 00:10:53,880 ‎我从后面吓了他一下 127 00:10:57,600 --> 00:11:01,320 ‎我的计划是带他去自动取款机 128 00:11:02,360 --> 00:11:04,680 ‎但是他没有账户 129 00:11:04,760 --> 00:11:07,720 ‎我们开车走了一会 130 00:11:08,720 --> 00:11:11,400 ‎然后他开口说 131 00:11:11,480 --> 00:11:12,680 ‎“如果你是想要钱 132 00:11:12,760 --> 00:11:14,880 ‎后座上有一个小提包” 133 00:11:16,440 --> 00:11:21,120 ‎在提包里 我找到了一些钞票 134 00:11:21,200 --> 00:11:24,320 ‎我觉得大概有三四百美金吧 135 00:11:28,480 --> 00:11:29,520 ‎所以在那时候… 136 00:11:31,240 --> 00:11:33,800 ‎我觉得应该就差不多了 你懂的 137 00:11:33,880 --> 00:11:35,080 ‎呃… 138 00:11:35,160 --> 00:11:39,400 ‎我只需要带他去一条长长的公路 139 00:11:40,640 --> 00:11:44,680 ‎让他下车走路 我把车开到一英里外 140 00:11:44,760 --> 00:11:49,760 ‎然后上我的车 ‎这样就没人能抓到我了 141 00:11:53,920 --> 00:11:58,120 ‎开着开着 他的车几乎没油了 142 00:11:58,200 --> 00:12:01,200 ‎所以我们停在一家加油站 143 00:12:05,640 --> 00:12:08,240 ‎我觉得这算是常识吧 144 00:12:16,560 --> 00:12:20,440 ‎我们开得比我计划的还要远一些 145 00:12:22,440 --> 00:12:26,680 ‎于是我让他把车停在路边 146 00:12:28,640 --> 00:12:30,200 ‎当时是一月中旬 147 00:12:31,080 --> 00:12:32,640 ‎德州的冬天还挺冷的 148 00:12:34,880 --> 00:12:37,960 ‎我记得走到漆黑的乡间小路上 149 00:12:38,040 --> 00:12:42,800 ‎应急灯闪烁 冷空气吹在我的脸上 150 00:12:52,560 --> 00:12:55,080 ‎我不知道发生了什么 我真不知道 151 00:12:55,720 --> 00:12:57,240 ‎呃… 152 00:12:57,320 --> 00:13:01,720 ‎我一遍遍地回想 153 00:13:04,440 --> 00:13:07,680 ‎他从没看到我的脸 我很肯定这一点 154 00:13:09,600 --> 00:13:16,280 ‎而且那是一件很简单的事 155 00:13:16,360 --> 00:13:22,720 ‎不用管他 跳上他的车 ‎让他活着走回镇子 156 00:13:24,120 --> 00:13:27,000 ‎但我脑子里突然闪过一个想法… 157 00:13:29,440 --> 00:13:34,120 ‎在那一瞬间 举起了枪 158 00:13:37,280 --> 00:13:39,120 ‎他跪在我面前 159 00:13:41,400 --> 00:13:43,320 ‎我只记得自己扣动了扳机 160 00:13:54,240 --> 00:13:59,040 ‎我记得约瑟说 “你做了什么?” 161 00:14:01,760 --> 00:14:03,360 ‎我记得有一辆车开过去 162 00:14:04,840 --> 00:14:06,520 ‎我们假装没有什么 163 00:14:08,720 --> 00:14:12,240 ‎后来我开始帮助约瑟… 164 00:14:13,720 --> 00:14:17,200 ‎把克里斯托弗的尸体拖到路的另一边 165 00:14:31,360 --> 00:14:34,840 ‎(利奥利特尔两天后被捕) 166 00:14:34,920 --> 00:14:39,880 ‎(是他的朋友向警方检举的) 167 00:14:46,840 --> 00:14:53,840 ‎(1999年3月5日 他被判处死刑) 168 00:14:58,240 --> 00:15:00,920 ‎在我被关押的这段时间里 169 00:15:01,840 --> 00:15:03,760 ‎在这21年里 170 00:15:03,840 --> 00:15:06,400 ‎每一天我都在思考 171 00:15:06,480 --> 00:15:08,400 ‎思考我的所作所为和被害对象 172 00:15:12,120 --> 00:15:15,520 ‎我不知道查韦斯一家会看到什么 173 00:15:15,600 --> 00:15:19,360 ‎我不知道他们在这时候会怎么想 174 00:15:19,440 --> 00:15:21,400 ‎呃… 175 00:15:22,520 --> 00:15:24,080 ‎我已经心归上帝 176 00:15:24,920 --> 00:15:29,240 ‎我希望能跟我伤害最深的人和解 177 00:15:30,160 --> 00:15:32,200 ‎我觉得那会是… 178 00:15:38,080 --> 00:15:41,120 ‎我觉得那会是一件美好的事 179 00:15:44,320 --> 00:15:45,640 ‎也许能回到原点 180 00:15:47,040 --> 00:15:48,560 ‎我觉得…现在是时候了 181 00:16:19,480 --> 00:16:21,120 ‎我喜欢打18洞高尔夫 182 00:16:24,960 --> 00:16:26,680 ‎我觉得是一种很好的减压方法 183 00:16:28,840 --> 00:16:31,800 ‎能够感受空气和风 做点运动 184 00:16:32,960 --> 00:16:35,120 ‎摆脱所有的紧张 185 00:16:35,200 --> 00:16:37,840 ‎发泄在高尔夫球上 然后再回家 186 00:16:40,440 --> 00:16:44,280 ‎而不是把调查期间发生的事带回家 187 00:16:51,520 --> 00:16:53,000 ‎我叫托马斯马杰卡 188 00:16:56,240 --> 00:16:57,760 ‎大家都叫我布奇 189 00:16:58,920 --> 00:17:01,400 ‎我当警察41年了 190 00:17:03,360 --> 00:17:07,520 ‎在将近17年里 ‎我负责调查圣安东尼奥的 191 00:17:07,600 --> 00:17:10,160 ‎谋杀案和谋杀未遂案 192 00:17:13,560 --> 00:17:17,240 ‎虽然看过各种案件 193 00:17:17,320 --> 00:17:19,320 ‎但这起案件可能对我影响最大 194 00:17:20,320 --> 00:17:22,560 ‎影响了我 影响了我的家人 195 00:17:22,640 --> 00:17:25,560 ‎影响了我在工作中的人际关系 196 00:17:26,400 --> 00:17:29,840 ‎我想是因为这起谋杀是多么的愚蠢 197 00:17:32,440 --> 00:17:34,560 ‎其实不至于发生的 198 00:17:34,640 --> 00:17:37,560 ‎但还是发生了 影响了我六个月 199 00:17:41,320 --> 00:17:45,920 ‎(肯德尔郡治安官办公室) 200 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 ‎(布奇马杰卡警官) 201 00:17:51,920 --> 00:17:54,200 ‎我们在调查中会做的一件事 202 00:17:54,280 --> 00:17:57,200 ‎就是深入调查受害者的背景 203 00:17:57,280 --> 00:17:59,320 ‎尤其是在毫无头绪的时候 204 00:18:00,200 --> 00:18:03,040 ‎克里斯托弗是一个很特殊的年轻人 205 00:18:03,120 --> 00:18:04,680 ‎家庭也很特殊 206 00:18:06,280 --> 00:18:09,000 ‎在我负责的所有谋杀案里 207 00:18:09,080 --> 00:18:11,280 ‎他可能是最无辜的成年受害者 208 00:18:15,400 --> 00:18:18,080 ‎我去看了他的公寓 看了他的生活 209 00:18:18,200 --> 00:18:22,120 ‎看了他公寓里的每一张纸 ‎他碰过的每一件东西 210 00:18:22,200 --> 00:18:25,400 ‎去寻找为什么会发生这种事的线索 211 00:18:25,480 --> 00:18:27,440 ‎结果一无所获 212 00:18:36,280 --> 00:18:40,000 ‎(克里斯托弗查韦斯是一位牧师) 213 00:18:40,080 --> 00:18:43,800 ‎(在当地耶和华见证会服务) 214 00:18:44,520 --> 00:18:48,800 ‎(利奥所偷的钱) 215 00:18:48,880 --> 00:18:54,240 ‎(是当天一次礼拜筹到的钱款) 216 00:19:01,920 --> 00:19:06,600 ‎有一件事 我始终忘不掉 ‎就是克里斯托弗尸体被发现的地方 217 00:19:13,480 --> 00:19:15,520 ‎我们在现场发现了两枚弹壳 218 00:19:15,600 --> 00:19:18,120 ‎很明显 他是后脑中弹的 219 00:19:20,520 --> 00:19:23,720 ‎我们还发现一组拖痕 220 00:19:23,800 --> 00:19:26,800 ‎是尸体被从路上 ‎拖到最后被发现的地方造成的 221 00:19:27,640 --> 00:19:29,880 ‎他在那里躺了一天 222 00:19:29,960 --> 00:19:33,080 ‎虽然中枪 但生命残存 备受煎熬 223 00:19:37,320 --> 00:19:39,840 ‎有一块地方已经没有东西了 224 00:19:39,920 --> 00:19:43,520 ‎人躺在地面移动四肢 ‎把所有东西都扫走了 225 00:19:44,160 --> 00:19:48,080 ‎克里斯托弗躺在那 他的腿来回动着 226 00:19:48,160 --> 00:19:51,160 ‎人们以为他是想站起来 但对我来说 227 00:19:51,240 --> 00:19:54,560 ‎我在家躺在床上时会这样 ‎我生病了 我很痛苦 228 00:19:54,640 --> 00:19:57,320 ‎我移动双腿 为了分散注意力 229 00:19:57,400 --> 00:19:59,880 ‎我认为克里斯托弗是在那么做 230 00:19:59,960 --> 00:20:03,160 ‎那块痕迹说明他躺在那里很痛苦 231 00:20:03,240 --> 00:20:06,800 ‎直到他被找到 这让我备受打击 232 00:20:14,320 --> 00:20:16,440 ‎(在被发现的几分钟内) 233 00:20:16,520 --> 00:20:20,200 ‎(克里斯托弗被飞机送到医院) 234 00:20:21,000 --> 00:20:26,200 ‎(他在两天之后过世) 235 00:20:31,320 --> 00:20:34,200 ‎调查的头一两天 236 00:20:34,280 --> 00:20:36,680 ‎我们很沮丧 因为调查毫无进展 237 00:20:38,320 --> 00:20:41,960 ‎然后我们知道了嫌疑犯的身份 238 00:20:42,040 --> 00:20:43,480 ‎调查才开始有眉目了 239 00:20:47,440 --> 00:20:50,440 ‎我们去找利奥谈话时 让我有些吃惊 240 00:20:50,520 --> 00:20:52,640 ‎我没有想到 241 00:20:52,720 --> 00:20:55,360 ‎涉案的人竟然那么年轻 242 00:20:56,600 --> 00:20:59,120 ‎当我们带他来警局 ‎告诉他我们掌握的情况 243 00:20:59,200 --> 00:21:03,280 ‎“我有一位证人说 ‎你承认射杀了克里斯托弗查韦斯 244 00:21:03,360 --> 00:21:05,160 ‎我有一位证人 说你上过他的车” 245 00:21:05,280 --> 00:21:07,480 ‎我把证据给他看 然后告诉他 246 00:21:07,560 --> 00:21:10,440 ‎“你被抓到了 没有理由否认的 247 00:21:10,520 --> 00:21:13,000 ‎你在抢劫过程中杀了人 248 00:21:13,080 --> 00:21:16,440 ‎在德州 这是死罪 等待你的是死刑” 249 00:21:16,520 --> 00:21:20,400 ‎他当时17岁 已经可以判死刑了 250 00:21:21,320 --> 00:21:22,440 ‎这并没有让他感到不安 251 00:21:22,520 --> 00:21:25,720 ‎他说 “好吧 我们来谈谈 ‎我跟你说说我所做的事” 252 00:21:29,760 --> 00:21:33,160 ‎利奥始终没有说 他为什么会那样做 253 00:21:33,840 --> 00:21:37,160 ‎当然 他想抢劫 他们需要钱买毒品 254 00:21:37,240 --> 00:21:39,360 ‎这是这件事情的动机 255 00:21:39,440 --> 00:21:43,240 ‎但为什么他决定扣动扳机 ‎射杀克里斯 256 00:21:43,320 --> 00:21:45,120 ‎他始终没有解释 257 00:22:00,200 --> 00:22:04,720 ‎(利奥利特尔在乡村公路上 ‎射杀了查韦斯) 258 00:22:04,800 --> 00:22:08,440 ‎(地点位于圣安东尼奥东南30英里) 259 00:22:16,520 --> 00:22:19,920 ‎(不到十英里就是拉维尼亚市) 260 00:22:20,000 --> 00:22:25,040 ‎(利特尔16岁时 跟父亲住在那里) 261 00:22:37,480 --> 00:22:40,400 ‎利奥在好坏两方面都很极端 262 00:22:42,040 --> 00:22:45,760 ‎他是那种会为你开门的人 263 00:22:45,840 --> 00:22:47,640 ‎但与此同时 264 00:22:47,720 --> 00:22:49,400 ‎他又会跟人挥拳相向 265 00:22:49,480 --> 00:22:51,600 ‎如果把你打哭了 他又会关心你 266 00:22:56,920 --> 00:22:59,040 ‎我是在高中认识利奥的 267 00:23:00,840 --> 00:23:03,400 ‎他会来我们在乡间的拖车 268 00:23:03,480 --> 00:23:05,640 ‎我们会一起打游戏 269 00:23:08,400 --> 00:23:10,880 ‎我们都有自己的个人问题 270 00:23:10,960 --> 00:23:14,680 ‎所以我们有共同的立场 271 00:23:14,760 --> 00:23:17,360 ‎就是一起嗑药 忘掉烦恼 272 00:23:19,320 --> 00:23:23,360 ‎他似乎不仅想吸引女生注意 ‎还想吸引男生注意 273 00:23:23,440 --> 00:23:25,160 ‎你懂的 他想被尊重 274 00:23:28,640 --> 00:23:32,120 ‎他就像是城市黑帮 真是那样的 275 00:23:32,200 --> 00:23:37,160 ‎金首饰 戴耳环 褶裤子 276 00:23:38,400 --> 00:23:44,560 ‎他自称瘸子帮的团伙成员 277 00:23:44,640 --> 00:23:47,520 ‎所以他还有一个外号叫疯子利奥 278 00:23:53,360 --> 00:23:58,600 ‎我认识利奥不到一年 他就犯罪了 279 00:24:02,320 --> 00:24:04,720 ‎我们看到车道上有车灯亮起 280 00:24:10,120 --> 00:24:13,040 ‎他来到我家 带着一个朋友 281 00:24:14,520 --> 00:24:18,720 ‎一个朋友问他 ‎“这辆车是从哪里来的?” 282 00:24:19,440 --> 00:24:22,480 ‎然后他开始跟我们讲述事情经过 283 00:24:27,520 --> 00:24:29,400 ‎起初 我不相信他 284 00:24:29,480 --> 00:24:30,880 ‎我觉得他在撒谎 285 00:24:32,080 --> 00:24:34,560 ‎但他的朋友裤子上有血迹 286 00:24:34,640 --> 00:24:38,400 ‎所以我有点害怕 怕他真那么做了 287 00:24:41,520 --> 00:24:44,720 ‎我俩有一位共同的朋友 跟我住一起 288 00:24:44,800 --> 00:24:49,960 ‎她给警局打了一通匿名电话 289 00:24:50,040 --> 00:24:53,360 ‎告诉他们 凶手就是他 290 00:24:58,520 --> 00:25:02,440 ‎我从来没想到会这样 从来没有 291 00:25:04,240 --> 00:25:06,560 ‎我觉得他就是在经历这样一个阶段 292 00:25:06,640 --> 00:25:08,240 ‎跟我们其他人一样 你懂吗? 293 00:25:09,040 --> 00:25:11,320 ‎但他做得太过了 294 00:25:22,120 --> 00:25:28,120 ‎(2005年 美国最高法院宣布) 295 00:25:28,200 --> 00:25:32,520 ‎(对未成年罪犯执行死刑为非法) 296 00:25:33,160 --> 00:25:37,280 ‎(利奥利特尔的判决减为终身监禁) 297 00:25:37,360 --> 00:25:43,880 ‎(与他的同伙约瑟扎瓦拉一样) 298 00:25:54,320 --> 00:25:57,560 ‎(德州 威奇托瀑布 奥尔雷德监狱) 299 00:25:58,600 --> 00:26:01,480 ‎利奥话不多 一般就是看着你 300 00:26:01,560 --> 00:26:03,200 ‎他就是那么做的 301 00:26:05,440 --> 00:26:07,200 ‎这样能传递足够信息了 302 00:26:07,280 --> 00:26:09,320 ‎必须要小心那些默不作声的人 303 00:26:12,720 --> 00:26:14,360 ‎我叫约瑟扎瓦拉 304 00:26:14,440 --> 00:26:17,480 ‎我被判死刑 后减为无期徒刑 305 00:26:23,520 --> 00:26:28,840 ‎从小到大 我都生活在 306 00:26:28,920 --> 00:26:32,440 ‎外界认为是混混扎堆的流氓社区 307 00:26:34,880 --> 00:26:36,480 ‎那里环境很差 308 00:26:38,120 --> 00:26:40,840 ‎贫民窟能好到哪里呢? 309 00:26:43,640 --> 00:26:48,880 ‎我一直在做蠢事 偷车 行窃 310 00:26:48,960 --> 00:26:52,960 ‎因为我也没别的事做 311 00:26:54,240 --> 00:26:55,880 ‎我在街上游荡 312 00:26:56,480 --> 00:26:57,960 ‎经常那样 313 00:27:01,920 --> 00:27:05,200 ‎利奥利特尔是我朋友的朋友 314 00:27:07,080 --> 00:27:08,560 ‎我们以前都吸毒 315 00:27:08,640 --> 00:27:12,400 ‎我们一起抽大麻 坐在一起听音乐 316 00:27:12,480 --> 00:27:15,800 ‎我们有很多共同点 317 00:27:15,880 --> 00:27:19,000 ‎所以我们一拍即合 318 00:27:22,440 --> 00:27:25,160 ‎他的社区…还挺漂亮的 319 00:27:25,680 --> 00:27:26,720 ‎你知道我的意思吗? 320 00:27:27,920 --> 00:27:29,480 ‎人们会去遛狗 321 00:27:31,240 --> 00:27:32,360 ‎草坪修剪得很好 322 00:27:33,200 --> 00:27:35,360 ‎前院会有邻里监督组织的标志 323 00:27:35,440 --> 00:27:37,440 ‎是啊 就是那种社区 324 00:27:39,920 --> 00:27:41,520 ‎我当时就想 325 00:27:41,600 --> 00:27:44,760 ‎我们必须安静 ‎因为如果我们太大声 邻居会报警的 326 00:27:44,840 --> 00:27:46,960 ‎他们会告诉警察的 小点声音 327 00:27:50,640 --> 00:27:52,640 ‎我不知道他也是帮派混混 328 00:27:52,720 --> 00:27:55,160 ‎当我在审讯中得知这件事的时候… 329 00:27:56,240 --> 00:27:58,160 ‎你也混帮派吗?感觉你不是… 330 00:27:58,240 --> 00:28:00,320 ‎我从小就是在帮派混混周围长大的 331 00:28:00,400 --> 00:28:02,480 ‎你怎么会是帮派混混 332 00:28:02,560 --> 00:28:04,560 ‎写说唱歌曲之类的? 333 00:28:05,160 --> 00:28:07,760 ‎拜托 你不就是写说唱歌曲的吗? 334 00:28:08,560 --> 00:28:09,840 ‎我猜是吧 335 00:28:14,520 --> 00:28:17,360 ‎天啊 我没想到那晚会发生这种事 336 00:28:20,160 --> 00:28:22,120 ‎我听到枪声 抬头一看 337 00:28:24,000 --> 00:28:29,240 ‎我首先想到的是 ‎“天啊 这跟电影里面不一样” 338 00:28:29,320 --> 00:28:33,400 ‎在电影里 中枪后会抽动 但他并没有 339 00:28:35,120 --> 00:28:37,160 ‎我记得头发里冒出一缕烟 340 00:28:37,240 --> 00:28:40,640 ‎我记得他摇摇晃晃的 341 00:28:40,720 --> 00:28:42,640 ‎单膝跪地 摇摆不定 342 00:28:42,720 --> 00:28:45,720 ‎然后慢慢地倒下去 343 00:28:45,800 --> 00:28:48,080 ‎特别慢 就在脑袋中弹以后 344 00:28:48,720 --> 00:28:50,000 ‎过程特别慢 345 00:28:56,520 --> 00:28:58,800 ‎我就说 “天啊 你得赶紧丢掉这辆车” 346 00:28:58,880 --> 00:29:01,160 ‎他说 “好吧 不过你先跟我来” 347 00:29:02,600 --> 00:29:04,640 ‎所以我就跟着他了 348 00:29:04,720 --> 00:29:07,800 ‎最后来到那帮人的家 349 00:29:08,640 --> 00:29:12,520 ‎我记得我不喜欢那帮人 ‎因为他们跟黑人一样 350 00:29:12,600 --> 00:29:14,520 ‎“黑鬼这 黑鬼那”的 351 00:29:14,600 --> 00:29:17,120 ‎我不跟那种人来往的 352 00:29:17,200 --> 00:29:20,480 ‎我记得我当时想 ‎“这是哪里?我们来这里做什么?” 353 00:29:20,560 --> 00:29:21,520 ‎我们得赶紧走 354 00:29:24,120 --> 00:29:26,760 ‎利奥说…他当时在炫耀 355 00:29:28,040 --> 00:29:30,760 ‎“是啊 我杀死那货了 我把他打死了” 356 00:29:30,840 --> 00:29:32,880 ‎“他就在外面路边呢” 天啊! 357 00:29:34,760 --> 00:29:36,000 ‎我没想到利奥会这样 358 00:29:37,000 --> 00:29:38,880 ‎他从来没那样过 359 00:29:38,960 --> 00:29:42,840 ‎那样说话 那样炫耀?从来没有 360 00:29:43,800 --> 00:29:44,920 ‎没有过的 361 00:29:50,000 --> 00:29:54,120 ‎那天晚上 我没想到会发生这种事情 362 00:29:56,880 --> 00:29:59,040 ‎我还以为利奥会像上次一样 363 00:29:59,120 --> 00:30:00,680 ‎会像我们上次那样做 364 00:30:10,480 --> 00:30:14,640 ‎(德州 达拉斯) 365 00:30:16,880 --> 00:30:20,520 ‎(克里斯托弗查韦斯被杀前一周) 366 00:30:20,600 --> 00:30:25,840 ‎(利奥利特尔和约瑟扎瓦拉 ‎进行过一次几乎一模一样的抢劫) 367 00:30:28,120 --> 00:30:29,480 ‎我叫玛拉凯沃普斯 368 00:30:30,680 --> 00:30:32,800 ‎我刚搬到圣安东尼奥 369 00:30:38,680 --> 00:30:41,400 ‎早上两点 我醒来 370 00:30:41,960 --> 00:30:45,280 ‎发现一个年轻人站在我的床尾 371 00:30:45,360 --> 00:30:47,520 ‎对我大喊大叫 让我赶紧醒来 372 00:30:52,800 --> 00:30:55,120 ‎他用枪指着我 373 00:30:55,240 --> 00:30:57,360 ‎让我跟他走 374 00:31:00,280 --> 00:31:03,520 ‎当我们沿着走廊走向停车场时 375 00:31:04,920 --> 00:31:06,680 ‎他看着我说 376 00:31:06,760 --> 00:31:10,280 ‎“如果我被捕了 我宁愿不是因为抢劫 377 00:31:10,360 --> 00:31:11,840 ‎而是因为谋杀” 378 00:31:17,240 --> 00:31:21,600 ‎他把枪对着我 让我开车 379 00:31:25,320 --> 00:31:27,640 ‎我们驶出停车场时 380 00:31:27,720 --> 00:31:29,640 ‎我注意到一辆车在跟着我们 381 00:31:31,440 --> 00:31:34,960 ‎他让我开到一个商店的自动取款机 382 00:31:35,880 --> 00:31:38,120 ‎然后他说 “如果谁想逞英雄 383 00:31:38,200 --> 00:31:41,480 ‎我就要开枪了 ‎隔着衣服就可以开枪的” 384 00:31:51,040 --> 00:31:52,960 ‎我们回到车上 385 00:31:53,040 --> 00:31:56,240 ‎他说 “我们还要做一件事” 386 00:31:58,240 --> 00:32:02,760 ‎他让我开到圣安东尼奥外的一条高速 387 00:32:07,760 --> 00:32:09,840 ‎然后我们把车停在路边 388 00:32:09,920 --> 00:32:12,600 ‎他的同伙把车开到我们前面 389 00:32:12,680 --> 00:32:14,440 ‎他们让我下车 390 00:32:16,320 --> 00:32:19,080 ‎然后他们走了 ‎那是我最后一次见到他们 391 00:32:28,600 --> 00:32:32,360 ‎一周后 我看新闻 392 00:32:32,440 --> 00:32:35,600 ‎我听新闻说 一个年轻人被杀害了 393 00:32:37,920 --> 00:32:40,600 ‎警探们对我的经历非常感兴趣 394 00:32:40,680 --> 00:32:44,760 ‎他们来到我工作的地方 ‎带来一组照片 395 00:32:45,640 --> 00:32:47,480 ‎我立刻认出了 396 00:32:47,560 --> 00:32:49,920 ‎那个绑架我的人 397 00:32:50,000 --> 00:32:51,920 ‎结果那就是利奥利特尔 398 00:33:06,000 --> 00:33:07,880 ‎我经常想起利奥 399 00:33:12,320 --> 00:33:15,000 ‎这几年间 我经常想起这件事 400 00:33:15,080 --> 00:33:18,440 ‎其实我在一遍遍地为他祈祷 401 00:33:20,840 --> 00:33:26,320 ‎我知道 我很容易成为他那样的人 402 00:33:26,400 --> 00:33:29,080 ‎因为年轻的时候 ‎我也做过许多错误的选择 403 00:33:32,000 --> 00:33:36,040 ‎我觉得我对他能感同身受 404 00:33:37,960 --> 00:33:40,200 ‎我希望他知道 我原谅他了 405 00:34:12,160 --> 00:34:15,520 ‎我想给大家看 ‎我们在调查中获得的一段视频 406 00:34:15,600 --> 00:34:17,720 ‎这是钻石三叶草加油站的监控 407 00:34:19,040 --> 00:34:22,160 ‎利奥命令克里斯托弗在这里停车 408 00:34:22,240 --> 00:34:24,000 ‎让他去买一些喝的 409 00:34:25,840 --> 00:34:28,080 ‎你可以看到克里斯托弗从前门进来 410 00:34:30,560 --> 00:34:34,080 ‎利奥就在克里斯托弗后面 ‎他的手插在右边口袋里 411 00:34:34,160 --> 00:34:35,960 ‎我们知道 枪就在口袋里 412 00:34:36,680 --> 00:34:40,360 ‎注意 利奥允许克里斯托弗 ‎在商店里自由走动 413 00:34:40,440 --> 00:34:44,040 ‎他走到商店最后面 给利奥拿喝的 414 00:34:44,120 --> 00:34:46,680 ‎与此同时 利奥在跟店员说话 415 00:34:48,240 --> 00:34:51,080 ‎克里斯托弗把可乐放在柜台上 ‎利奥付了钱 416 00:34:53,320 --> 00:34:56,720 ‎可以看到利奥转身 ‎走在克里斯托弗前面 417 00:34:56,800 --> 00:35:00,160 ‎其实克里斯托弗 ‎有从后面抓住他的机会 418 00:35:01,880 --> 00:35:04,040 ‎我跟他家人谈话时 我问他父亲 419 00:35:04,120 --> 00:35:07,600 ‎“克里斯托弗为什么不反击? ‎他为什么不说话? 420 00:35:07,680 --> 00:35:10,800 ‎他为什么从头至尾什么都不做?” 421 00:35:10,880 --> 00:35:12,360 ‎在跟查韦斯先生的谈话中 422 00:35:12,440 --> 00:35:16,280 ‎他告诉我 克里斯托弗非常虔诚 423 00:35:16,360 --> 00:35:18,000 ‎他们的宗教主张非暴力 424 00:35:18,080 --> 00:35:23,400 ‎克里斯托弗认为 如果他坚持非暴力 425 00:35:23,480 --> 00:35:25,800 ‎一切都会好起来的 426 00:35:25,880 --> 00:35:29,320 ‎这是他的信仰 也势必导致这种结局 427 00:35:29,400 --> 00:35:31,560 ‎也就是被杀害 428 00:35:34,920 --> 00:35:37,160 ‎利奥甚至没有看着克里斯 429 00:35:37,240 --> 00:35:39,160 ‎他唯一一次真正看克里斯 430 00:35:39,280 --> 00:35:41,960 ‎是在他出门时 从肩膀上撇了一眼 431 00:35:42,040 --> 00:35:45,640 ‎只是为了确认克里斯是否还跟着 432 00:35:47,640 --> 00:35:49,600 ‎利奥喜欢这种统治感 433 00:35:49,680 --> 00:35:53,040 ‎他不紧张 不担心 不害怕 434 00:35:53,120 --> 00:35:55,240 ‎他完全处于控制和支配地位 435 00:36:17,640 --> 00:36:19,000 ‎我不知道发生了什么 436 00:36:19,080 --> 00:36:20,280 ‎我真不知道 437 00:36:26,560 --> 00:36:28,480 ‎我只记得自己扣动了扳机 438 00:36:31,480 --> 00:36:37,800 ‎如果我坐在克里斯托弗父母面前 439 00:36:38,720 --> 00:36:40,200 ‎没有什么言语 440 00:36:40,280 --> 00:36:42,240 ‎可以抚慰他们 441 00:36:43,920 --> 00:36:46,840 ‎他们肯定备受打击 442 00:36:49,840 --> 00:36:51,080 ‎但是基督何在呢? 443 00:36:52,520 --> 00:36:54,080 ‎和解何在呢? 444 00:36:55,840 --> 00:37:00,600 ‎作为上帝的牧师 我认为可以有 445 00:37:00,680 --> 00:37:03,360 ‎一些希望 一些治愈 你懂的 446 00:37:05,920 --> 00:37:08,680 ‎如果他们能找到力量和勇气 447 00:37:08,760 --> 00:37:11,920 ‎来找我 来跟我对话 448 00:37:12,720 --> 00:37:14,640 ‎我觉得那会是… 449 00:37:20,320 --> 00:37:23,640 ‎我觉得那会是一件美好的事 450 00:37:31,680 --> 00:37:32,520 ‎你懂的… 451 00:37:34,280 --> 00:37:37,720 ‎他完全在撒谎 真是不可思议 452 00:37:38,840 --> 00:37:41,680 ‎这个年轻人知道自己做了什么 453 00:37:42,480 --> 00:37:45,200 ‎利奥利特尔扣动扳机 ‎是因为他想那样 454 00:37:45,280 --> 00:37:46,920 ‎不是因为他一时糊涂 455 00:37:47,000 --> 00:37:49,160 ‎或者脑子里闪过什么神奇的念头 456 00:37:49,240 --> 00:37:52,080 ‎或者他被控制了 或者他忘记了 457 00:37:52,160 --> 00:37:53,880 ‎就是这样… 458 00:37:53,960 --> 00:37:56,360 ‎利奥利特尔就是打算谋杀 ‎他也那么做了 459 00:37:59,640 --> 00:38:03,200 ‎你知道 我是在五旬节派教会长大的 460 00:38:04,640 --> 00:38:07,440 ‎许多年前 在我当警察以前 461 00:38:07,520 --> 00:38:09,920 ‎我是一个执业牧师 462 00:38:10,760 --> 00:38:13,560 ‎我相信救赎 我信仰耶稣基督 463 00:38:13,640 --> 00:38:16,720 ‎我相信福音的全部内容 464 00:38:16,800 --> 00:38:19,000 ‎也宣传布道了很多年 465 00:38:19,840 --> 00:38:22,080 ‎但如果你听听他说的话 466 00:38:22,160 --> 00:38:25,680 ‎他根本不知道自己在说什么 467 00:38:25,760 --> 00:38:30,960 ‎因为在对话中 ‎他都没有提到“宽恕”这个词 468 00:38:31,040 --> 00:38:32,320 ‎他想要说 469 00:38:32,400 --> 00:38:36,960 ‎“现在我们应该 ‎为希望与和解走到一起” 470 00:38:37,040 --> 00:38:39,160 ‎这不是他们的责任 471 00:38:39,240 --> 00:38:41,920 ‎去为希望与和解走到一起 472 00:38:42,000 --> 00:38:44,920 ‎而他有责任 去请求宽恕 473 00:38:45,000 --> 00:38:47,600 ‎请求查韦斯一家 请求克里斯托弗 ‎请求上帝宽恕 474 00:38:47,680 --> 00:38:49,280 ‎但他一次都没有提到 475 00:38:54,040 --> 00:38:56,240 ‎他现在所做的 476 00:38:56,320 --> 00:38:57,960 ‎是去申请假释 477 00:38:58,040 --> 00:38:59,680 ‎这才是他的目的 478 00:38:59,760 --> 00:39:04,840 ‎他改变形象 只是为了让自己受益 479 00:39:04,920 --> 00:39:08,760 ‎他心里没有别人 没有遗憾 没有悔恨 480 00:39:08,840 --> 00:39:11,320 ‎他的脑子没有别的想法 只有一件事 481 00:39:11,400 --> 00:39:14,160 ‎“我必须改变 这样等机会来了 482 00:39:14,240 --> 00:39:16,120 ‎我才能离开监狱” 483 00:39:16,200 --> 00:39:18,200 ‎在我看来 他就是这样想的 484 00:39:22,360 --> 00:39:27,120 ‎(利奥利特尔将于2038年获得假释) 485 00:39:27,200 --> 00:39:32,240 ‎(约瑟扎瓦拉同样如此) 486 00:39:37,320 --> 00:39:39,880 ‎是啊 我听说利奥当牧师了 487 00:39:39,960 --> 00:39:42,480 ‎被授予神职 或者类似职务吧 488 00:39:42,560 --> 00:39:43,640 ‎这对他挺好的 489 00:39:48,680 --> 00:39:52,040 ‎但我觉得有人需要承担责任 490 00:39:52,120 --> 00:39:53,760 ‎肩负责任 491 00:39:53,840 --> 00:39:59,480 ‎我不会投靠上帝 ‎然后说“这让我的灵魂感到救赎” 492 00:39:59,560 --> 00:40:03,240 ‎以及“我已经从良了 快放我出去吧” 493 00:40:03,320 --> 00:40:04,920 ‎这并不能说明我是个好人 494 00:40:05,000 --> 00:40:08,160 ‎这只能证明我是一个 ‎愿意为任何人做任何事的人 495 00:40:12,680 --> 00:40:14,160 ‎我觉得我在撒谎 496 00:40:14,240 --> 00:40:16,560 ‎从精神层面来说 如果我这么做了 497 00:40:16,640 --> 00:40:17,920 ‎我是不会那么做的 498 00:40:24,000 --> 00:40:25,280 ‎利奥曾是一个懵懂少年 499 00:40:28,080 --> 00:40:30,440 ‎不知道自己为什么要做那些事 500 00:40:30,520 --> 00:40:33,080 ‎可能只是觉得那是混混应该做的 501 00:40:33,160 --> 00:40:35,120 ‎但不知道为什么要那么做 502 00:40:36,040 --> 00:40:38,680 ‎也许知道吧 谁知道呢? ‎我又不是他肚子里的蛔虫 503 00:40:38,760 --> 00:40:40,760 ‎我知道我是不会那么做的 504 00:40:58,200 --> 00:41:02,800 ‎(在90天强制间隔之后 ‎德州刑事司法部门) 505 00:41:02,880 --> 00:41:05,840 ‎(允许我们对利奥利特尔 ‎进行第二次采访) 506 00:41:12,480 --> 00:41:15,040 ‎利奥利特尔扣动扳机 ‎是因为他想那样 507 00:41:15,120 --> 00:41:17,480 ‎不是因为他被控制了 508 00:41:17,560 --> 00:41:19,440 ‎或者他忘记了 仅此而已… 509 00:41:20,040 --> 00:41:22,480 ‎利奥利特尔就是打算谋杀 ‎他也那么做了 510 00:41:25,320 --> 00:41:27,960 ‎如果我想看到一个人死去 511 00:41:29,200 --> 00:41:32,120 ‎我说出来 是没有问题的 512 00:41:32,200 --> 00:41:34,160 ‎不会有任何问题 513 00:41:36,320 --> 00:41:40,840 ‎我知道人们渴望知道这些事情 514 00:41:40,920 --> 00:41:43,560 ‎但我真的是不记得了 515 00:41:44,640 --> 00:41:47,200 ‎我不记得21年前 ‎作为小青年 到底是怎么想的了 516 00:41:47,960 --> 00:41:50,680 ‎我知道这听起来很愚蠢 517 00:41:52,640 --> 00:41:56,920 ‎但当我下车的时候 ‎克里斯托弗跪了下来 518 00:41:58,080 --> 00:42:00,200 ‎我不知道我是怎么了 519 00:42:00,280 --> 00:42:02,600 ‎我发誓 我发誓 520 00:42:08,920 --> 00:42:11,320 ‎我不想含糊其辞 521 00:42:13,120 --> 00:42:16,080 ‎我犯罪时 十分罪恶 522 00:42:17,440 --> 00:42:20,560 ‎我那么做 是错误的 523 00:42:22,600 --> 00:42:26,120 ‎我应该为此受到谴责 524 00:42:27,680 --> 00:42:32,640 ‎如果听别人说起来 ‎我可能也会谴责自己 525 00:42:37,640 --> 00:42:38,840 ‎在第一次采访中 526 00:42:40,320 --> 00:42:44,320 ‎我总是对自己说过的话和没说过的话 ‎感到后悔 527 00:42:44,400 --> 00:42:49,720 ‎我很清楚 按照普遍标准 ‎我不是一个好人 528 00:42:50,920 --> 00:42:54,000 ‎我犯下罪行 我很清楚 529 00:42:54,760 --> 00:42:55,880 ‎我只想要… 530 00:42:59,960 --> 00:43:01,800 ‎去弥补自己的过失 531 00:43:06,240 --> 00:43:07,600 ‎他现在所做的 532 00:43:07,680 --> 00:43:10,400 ‎是去申请假释 533 00:43:10,480 --> 00:43:11,800 ‎他想要说 534 00:43:11,880 --> 00:43:16,000 ‎“现在我们应该 ‎为希望与和解走到一起” 535 00:43:16,520 --> 00:43:19,240 ‎而他有责任 去请求宽恕 536 00:43:19,320 --> 00:43:20,680 ‎请求查韦斯一家宽恕 537 00:43:20,760 --> 00:43:22,800 ‎但他一次都没有提到 538 00:43:27,240 --> 00:43:30,480 ‎我渴望得到查韦斯家族的宽恕 539 00:43:31,120 --> 00:43:32,760 ‎这是毋庸置疑的 540 00:43:35,520 --> 00:43:37,440 ‎如果我上次没有说 541 00:43:38,320 --> 00:43:44,080 ‎如果在辩解过程中 ‎我说错了话 或者过于情绪化了 542 00:43:44,160 --> 00:43:46,960 ‎呃…那是我的错 543 00:43:48,720 --> 00:43:50,760 ‎就我的假释而言 544 00:43:55,320 --> 00:43:59,200 ‎在我的内心深处 545 00:43:59,280 --> 00:44:01,600 ‎一定程度上觉得 我应该死在监狱里 546 00:44:04,040 --> 00:44:09,280 ‎不管警探是否明白或相信 547 00:44:10,240 --> 00:44:12,880 ‎我都尊重他的意见 是的 548 00:44:20,440 --> 00:44:25,520 ‎对克里斯托弗来说 这太不公平了 549 00:44:27,680 --> 00:44:29,400 ‎他的生命在22岁就画上了句号 550 00:44:30,120 --> 00:44:32,280 ‎我懂的 我明白的 551 00:44:35,840 --> 00:44:37,120 ‎但我还活着 552 00:44:38,960 --> 00:44:42,000 ‎我能做的 只有蹲在牢房里 553 00:44:42,920 --> 00:44:46,800 ‎无论是否要在这里度过余生 554 00:44:48,360 --> 00:44:51,080 ‎我都将以上帝的名义活着 ‎这是肯定的 555 00:44:53,240 --> 00:44:57,280 ‎我从一名死囚 变成一名监狱牧师 556 00:44:57,360 --> 00:44:59,400 ‎这是非常艰难的事 557 00:45:01,520 --> 00:45:06,000 ‎希望我的所作所为足够证明… 558 00:45:08,240 --> 00:45:11,240 ‎我是什么人 我在想什么 我信仰什么 559 00:45:13,240 --> 00:45:16,880 ‎尽管我犯下了如果可怕的错误 560 00:45:20,720 --> 00:45:22,040 ‎谢谢您的观看 561 00:45:25,160 --> 00:45:30,160 ‎(查韦斯一家被邀请参加本片拍摄) 562 00:45:30,240 --> 00:45:32,800 ‎(但他们拒绝了 表示仍然做不到) 563 00:45:32,880 --> 00:45:35,320 ‎(公开谈论他们儿子被谋杀的事) 564 00:45:36,360 --> 00:45:38,360 ‎字幕翻译:Zeo Niu