1 00:00:13,840 --> 00:00:18,200 Muszę opowiedzieć swoją historię, bo nie jestem mordercą. 2 00:00:22,040 --> 00:00:24,000 Byłam dziewczynką... 3 00:00:24,920 --> 00:00:27,480 która cierpiała. 4 00:00:29,040 --> 00:00:32,240 Nie jestem zła. Tylko popełniłam błąd. 5 00:00:36,400 --> 00:00:39,080 KAŻDEGO ROKU W USA 6 00:00:39,160 --> 00:00:43,360 PONAD 8000 OSÓB ZOSTAJE SKAZANYCH ZA MORDERSTWO 7 00:00:44,480 --> 00:00:50,720 ZALEDWIE 10% TO KOBIETY 8 00:00:51,840 --> 00:00:58,520 OTO HISTORIA SKAZANEJ NUMER 1218896 9 00:01:00,240 --> 00:01:01,720 Mogło być inaczej. 10 00:01:02,400 --> 00:01:04,440 Mogłam odejść, 11 00:01:04,520 --> 00:01:05,600 bo... 12 00:01:05,680 --> 00:01:08,560 bo nie powinno się zabijać. 13 00:01:08,640 --> 00:01:11,560 Gdybym mogła to cofnąć, cofnęłabym. 14 00:01:12,720 --> 00:01:13,840 Tak, bo... 15 00:01:17,240 --> 00:01:18,120 zrobiłam źle. 16 00:01:23,520 --> 00:01:26,400 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 17 00:01:28,200 --> 00:01:29,480 To prawdziwa historia. 18 00:01:31,800 --> 00:01:33,040 Tak to się zaczęło. 19 00:01:34,160 --> 00:01:36,360 Chciałem być buntownikiem i wywołać chaos. 20 00:01:36,840 --> 00:01:39,520 Spojrzałem na niego. I kto kogo zabije? 21 00:01:39,600 --> 00:01:40,960 Dokonałam wyboru. 22 00:01:41,840 --> 00:01:43,000 Odebrałam mu życie. 23 00:01:43,600 --> 00:01:48,920 Nie chciałem, żeby tak wyszło i żałuję tego. 24 00:01:52,480 --> 00:01:55,640 Wiedziałem, że wysiądę z wozu i ich zamorduję. 25 00:01:56,120 --> 00:02:00,320 Pamiętam tylko, że pociągnąłem za spust, gdy klęknął przede mną. 26 00:02:02,280 --> 00:02:03,960 Zabiłem ich. 27 00:02:05,680 --> 00:02:07,120 Zadźgałem na śmierć. 28 00:02:19,960 --> 00:02:25,040 PRZEKROCZENIE GRANICY 29 00:02:34,240 --> 00:02:39,400 ZAKŁAD KARNY CHILLICOTHE LIVINGSTONE, MISSOURI 30 00:02:40,360 --> 00:02:44,560 DEPARTAMENT WIĘZIENNICTWA MISSOURI ZAKŁAD KARNY CHILLICOTHE 31 00:02:57,920 --> 00:02:59,600 Jestem Cavona Flenoy. 32 00:03:01,240 --> 00:03:04,640 Od 10 lat siedzę za kratkami za użycie broni. 33 00:03:10,160 --> 00:03:12,320 DZIEWIĄTEGO MARCA 2010 34 00:03:12,400 --> 00:03:18,520 CAVONA FLENOY ŚMIERTELNIE POSTRZELIŁA HASSANA ABBASA 35 00:03:35,440 --> 00:03:37,600 Urodziłam się w Kansas City. 36 00:03:40,640 --> 00:03:45,320 Dorastałam w rodzinie klasy średniej, niczego mi nie brakowało. 37 00:03:45,800 --> 00:03:47,440 Miałam wszystko. 38 00:03:48,720 --> 00:03:50,840 Mama była pastorem. 39 00:03:51,640 --> 00:03:53,960 Pomagałam jej w kościele, 40 00:03:54,040 --> 00:03:58,120 pomagałam jej śpiewać i sprzątać w domu. 41 00:04:00,520 --> 00:04:02,080 Lubiłam moją dużą mamę. 42 00:04:02,640 --> 00:04:04,040 Mama była duża. 43 00:04:10,840 --> 00:04:15,480 Wszystko się popsuło, gdy poszłam do liceum. 44 00:04:18,760 --> 00:04:24,160 NASTOLETNIA CAVONA FLENOY PADŁA OFIARĄ KILKU NAPAŚCI SEKSUALNYCH 45 00:04:24,920 --> 00:04:29,240 Wdałam się w sprzeczkę z jednym chłopakiem. 46 00:04:30,400 --> 00:04:31,720 Popchnął mnie... 47 00:04:32,520 --> 00:04:34,200 i podciągnął koszulę. 48 00:04:35,440 --> 00:04:37,760 Zaczął lizać moje piersi. 49 00:04:43,520 --> 00:04:45,960 Różnie mnie maltretowano. 50 00:04:46,040 --> 00:04:47,880 Straciłam... 51 00:04:48,640 --> 00:04:51,280 Straciłam najlepszą część mnie. Dziewictwo. 52 00:04:51,360 --> 00:04:55,960 I nadzieję. Poczucie wartości. Uszło im to płazem. 53 00:04:56,040 --> 00:04:56,880 Dostali... 54 00:04:58,520 --> 00:05:01,920 po łapach i tyle. Żadnej sprawiedliwości dla mnie. 55 00:05:09,440 --> 00:05:12,440 Byłam bardzo zagubiona, 56 00:05:12,520 --> 00:05:15,920 chciałam pytać Boga, dlaczego ja? 57 00:05:20,760 --> 00:05:24,800 Wtedy stałam się zgorzkniała i gniewna. 58 00:05:29,280 --> 00:05:30,680 Dostałam opiekuna. 59 00:05:30,760 --> 00:05:33,880 Złoszczę się, gdy o tym mówię, bo... 60 00:05:33,960 --> 00:05:37,360 Wracają dawne problemy. 61 00:05:41,680 --> 00:05:44,200 Kiedy dali mi leki, dużo spałam. 62 00:05:44,280 --> 00:05:46,560 Niby jak ma mi to pomóc? 63 00:05:51,080 --> 00:05:56,720 Zaczęłam pić i ćpać, by wyciszyć umysł. By wyciszyć serce. 64 00:05:57,920 --> 00:06:00,080 Czuję, że żyję w piekle. 65 00:06:15,800 --> 00:06:19,120 W wieku 17 lat 66 00:06:19,200 --> 00:06:20,600 urodziłam syna. 67 00:06:22,640 --> 00:06:24,400 To było coś pięknego, 68 00:06:24,480 --> 00:06:27,840 czułam, że syn będzie jedynym mężczyzną, 69 00:06:27,920 --> 00:06:29,520 który mnie nie zrani. 70 00:06:29,600 --> 00:06:33,480 Musiałam skończyć z bólem, 71 00:06:33,560 --> 00:06:38,040 bo teraz musiałam go chronić. 72 00:06:38,120 --> 00:06:41,720 A jak mogłabym go chronić, nie potrafiąc chronić siebie? 73 00:06:44,640 --> 00:06:48,240 Pomyślałam, że jeśli będę miała chłopaka, 74 00:06:48,320 --> 00:06:51,640 to on mnie ochroni. 75 00:06:52,640 --> 00:06:53,720 Ale... 76 00:06:54,320 --> 00:06:56,960 i to nie wypaliło. 77 00:07:06,720 --> 00:07:09,040 Gdy ze mną pił i palił, 78 00:07:09,120 --> 00:07:10,880 zaczynał wariować. 79 00:07:10,960 --> 00:07:13,080 Bił mnie 80 00:07:13,160 --> 00:07:15,400 i był bardzo brutalny. 81 00:07:20,280 --> 00:07:25,440 Uderzył mnie tak mocno, że straciłam przytomność i trafiłam do szpitala. 82 00:07:28,480 --> 00:07:30,040 Gdy tam leżałam, 83 00:07:30,120 --> 00:07:33,120 policja spytała, czy ma przygotować raport. 84 00:07:33,600 --> 00:07:37,320 Odmówiłam, bo on dostałby najwyżej kuratora. 85 00:07:51,360 --> 00:07:55,080 Potem się bałam, zadzwoniłam do kuzyna. 86 00:07:56,800 --> 00:07:58,920 Opowiedziałam mu o wszystkim. 87 00:07:59,480 --> 00:08:02,760 Powiedział mi o broni na sprzedaż 88 00:08:02,840 --> 00:08:07,120 za 100 dolarów, więc ją kupiłam. 89 00:08:10,440 --> 00:08:13,480 Nie rozstawałam się z nią. 90 00:08:14,520 --> 00:08:16,480 Nosiłam ją w torebce. 91 00:08:26,520 --> 00:08:31,920 Mieszkałam przy 78 i State w Kansas, 92 00:08:32,000 --> 00:08:36,400 obok monopolowego, gdzie poznałam Hassana. 93 00:08:38,480 --> 00:08:41,720 Pojechałam po alkohol. 94 00:08:45,600 --> 00:08:46,440 I... 95 00:08:47,040 --> 00:08:49,160 facet za ladą 96 00:08:49,240 --> 00:08:52,560 powiedział, że to nie moje prawo jazdy. 97 00:08:54,800 --> 00:08:58,600 I że dostanę alkohol, jeśli umówię się z Hassanem, 98 00:08:58,680 --> 00:09:00,160 bo on szukał towarzystwa. 99 00:09:03,040 --> 00:09:05,280 Zgodziłam się pójść na randkę. 100 00:09:22,720 --> 00:09:26,400 W dniu randki zostawiłam syna u matki. 101 00:09:26,960 --> 00:09:30,520 Moja mama nie chciała, żebym jechała. 102 00:09:30,600 --> 00:09:32,320 Mówiła mi, 103 00:09:32,400 --> 00:09:35,600 że czuła, że stanie się coś złego. 104 00:09:35,680 --> 00:09:38,040 Odparłam, że wszystko będzie w porządku. 105 00:09:44,200 --> 00:09:46,360 Hassan przyjechał po mnie. 106 00:09:47,120 --> 00:09:51,600 Powiedział, że pojedziemy do restauracji Golden Corral. 107 00:09:52,880 --> 00:09:54,440 Wjechaliśmy na autostradę. 108 00:09:55,320 --> 00:09:58,720 Powiedziałam: „Długo jedziemy”. 109 00:09:58,800 --> 00:10:04,800 Odparł: „Tak, chcę się umyć w domu”. 110 00:10:05,600 --> 00:10:06,840 Pomyślałam... 111 00:10:06,920 --> 00:10:09,640 Sama pracowałam, 112 00:10:09,720 --> 00:10:12,520 też bym się chciała wykąpać po pracy, 113 00:10:12,600 --> 00:10:14,560 więc go rozumiałam. 114 00:10:22,640 --> 00:10:28,120 WYJECHALI Z KANSAS, PRZEKROCZYLI GRANICĘ STANU 115 00:10:28,200 --> 00:10:31,280 I WJECHALI DO HRABSTWA PLATTE W MISSOURI 116 00:10:34,720 --> 00:10:37,440 HRABSTWO PLATTE, MISSOURI 117 00:10:41,520 --> 00:10:43,360 Weszłam do domu, 118 00:10:43,440 --> 00:10:47,040 spytał, czy napiję się koniaku, odparłam, że tak. 119 00:10:52,840 --> 00:10:53,680 A potem... 120 00:10:54,400 --> 00:10:57,760 dał mi coś, czego nie znałam. 121 00:10:57,840 --> 00:10:59,720 Powiedział, że to PCP. 122 00:11:01,200 --> 00:11:02,880 Łyknęłam. 123 00:11:12,480 --> 00:11:14,480 Gdy skończył się myć, 124 00:11:14,560 --> 00:11:15,720 był nagi... 125 00:11:16,200 --> 00:11:17,320 założył prezerwatę. 126 00:11:22,560 --> 00:11:24,360 Powiedział, że byłam mu winna. 127 00:11:25,120 --> 00:11:28,840 Za alkohol i wszystko, 128 00:11:28,920 --> 00:11:33,400 powiedział, że mam mu obciągnąć albo go zerżnąć, 129 00:11:33,480 --> 00:11:35,960 albo nigdzie nie pojadę. 130 00:11:42,760 --> 00:11:44,840 Odparłam: „Proszę, nie. 131 00:11:44,920 --> 00:11:46,600 Chcę wrócić do domu. 132 00:11:47,080 --> 00:11:49,200 Pozwól mi wrócić do syna”. 133 00:11:49,680 --> 00:11:54,000 On na to: „Zostaniesz ze mną”. 134 00:11:57,520 --> 00:11:59,400 On ma jakieś... 135 00:11:59,960 --> 00:12:01,040 dwa metry wzrostu, 136 00:12:01,920 --> 00:12:03,280 waży 90 kilo. 137 00:12:05,080 --> 00:12:10,400 Pomyślałam, że nie dam rady uciec. 138 00:12:22,720 --> 00:12:23,760 Wtedy on... 139 00:12:26,040 --> 00:12:28,640 się położył... 140 00:12:29,680 --> 00:12:31,440 Gdy tak leżał... 141 00:12:32,040 --> 00:12:34,120 chciałam wyjść. Zabronił. 142 00:12:38,720 --> 00:12:43,040 Wtedy wyciągnęłam broń z torebki. 143 00:12:44,960 --> 00:12:48,640 Zamknęłam oczy i strzeliłam. 144 00:12:50,800 --> 00:12:52,960 Gdy strzeliłam, on wyrwał za mną. 145 00:12:53,440 --> 00:12:56,160 Gdy podbiegał, ja zachowałam się 146 00:12:56,240 --> 00:12:58,600 jak dzieciak oglądający film. 147 00:12:58,680 --> 00:13:02,720 Po strzale nieruchomieje. 148 00:13:02,800 --> 00:13:08,440 Dopadł mnie i kazał oddać broń. Zamknęłam drzwi i chciałam... 149 00:13:08,520 --> 00:13:11,200 Próbował wepchnąć... 150 00:13:11,720 --> 00:13:12,560 drzwi. 151 00:13:12,640 --> 00:13:16,440 Strzelałam w drzwi: „Przestań, proszę”. 152 00:13:17,520 --> 00:13:21,600 Uciekłam, zgarnęłam jego kluczyki, 153 00:13:21,680 --> 00:13:24,120 on nadal mnie gonił. 154 00:13:24,200 --> 00:13:26,400 Wsiadłam do jego wozu. 155 00:13:27,040 --> 00:13:29,360 Nie wiedziałam, gdzie jechać, 156 00:13:29,440 --> 00:13:31,760 dlatego jechałam przed siebie. 157 00:13:40,360 --> 00:13:44,320 Pojechałam do mojego kuzyna, powiedziałam mu... 158 00:13:44,400 --> 00:13:46,960 „Boję się... 159 00:13:48,240 --> 00:13:52,040 Zrobiłam coś złego i nie wiem... co mam robić”. 160 00:13:52,120 --> 00:13:57,000 Nie chciałam dzwonić na policję. Myślałam: 161 00:13:57,640 --> 00:13:59,200 „Jak by mi pomogli?”. 162 00:14:01,120 --> 00:14:06,880 HASSAN ABBAS ZMARŁ OD RAN 163 00:14:06,960 --> 00:14:13,880 TRZY DNI PÓŹNIEJ CAVONA FLENOY ZOSTAŁA ARESZTOWANA 164 00:14:15,000 --> 00:14:21,960 DZIEWIĘĆ MIESIĘCY PÓŹNIEJ PRZYZNAŁA SIĘ DO MORDERSTWA DRUGIEGO STOPNIA 165 00:14:47,840 --> 00:14:50,920 Myślę, że córka nie chciała go zranić. 166 00:14:53,040 --> 00:14:56,080 Chciał ją zmusić do seksu, 167 00:14:56,160 --> 00:14:57,760 ona się sprzeciwiła. 168 00:15:01,840 --> 00:15:07,000 Jestem Stacey Lewis, jestem mamą Cavony Flenoy. 169 00:15:14,520 --> 00:15:17,400 Była wyjątkowa, nawet jako dziecko. 170 00:15:17,480 --> 00:15:21,600 Miała ogromne ślepki i takie tam, 171 00:15:21,680 --> 00:15:24,680 najbardziej lubiła tańczyć. 172 00:15:25,640 --> 00:15:28,360 Była tancerką. Potrafiła tańczyć... 173 00:15:29,040 --> 00:15:30,200 jak mało kto. 174 00:15:35,800 --> 00:15:40,320 Cavona chciała się bronić, twierdząc, że działała w samoobronie. 175 00:15:41,640 --> 00:15:45,440 Za to jest od pięciu do dziesięciu lat. 176 00:15:48,120 --> 00:15:54,000 Adwokat doradziła jej, by przyznała się do morderstwa drugiego stopnia, 177 00:15:54,080 --> 00:15:57,200 bo inaczej przegra sprawę w sądzie. 178 00:16:00,040 --> 00:16:02,520 Nie dali jej innego wyboru... 179 00:16:03,440 --> 00:16:04,880 tylko drugi stopień. 180 00:16:11,240 --> 00:16:13,760 GDYBY FLENOY TWIERDZIŁA, ŻE JEST NIEWINNA, 181 00:16:13,840 --> 00:16:16,920 OSKARŻONO BY JĄ O MORDERSTWO PIERWSZEGO STOPNIA 182 00:16:17,000 --> 00:16:21,640 MAKSYMALNY WYROK TO BEZWARUNKOWE DOŻYWOCIE 183 00:16:23,560 --> 00:16:26,920 ZA PRZYZNANIE SIĘ DO WINY FLENOY GROZIŁ ŁAGODNIEJSZY WYROK 184 00:16:27,000 --> 00:16:28,800 ZA MORDERSTWO DRUGIEGO STOPNIA 185 00:16:28,880 --> 00:16:34,720 FLENOY ZREZYGNOWAŁA Z PRAWA DO PROCESU I Z OBRONY W OPARCIU O SAMOOBRONĘ 186 00:16:35,320 --> 00:16:36,560 BUDYNKI RZĄDOWE 187 00:16:36,640 --> 00:16:38,360 Wiedziała, że ją zamkną. 188 00:16:39,040 --> 00:16:40,840 Adwokat twierdziła, 189 00:16:40,920 --> 00:16:44,800 że to sędzia zdecyduje o okresie odsiadki. 190 00:16:45,400 --> 00:16:49,920 Myślałam, że córka dostanie nie więcej niż 10 lat. 191 00:16:52,440 --> 00:16:55,160 I że dostanie nadzór sądowy. 192 00:17:03,320 --> 00:17:09,520 SĄD OGŁOSIŁ WYROK W SPRAWIE CAVONY FLENOY 21 STYCZNIA 2011 193 00:17:10,800 --> 00:17:12,920 SKAZANA NA 25 LAT – MORDERSTWO W RIVERSIDE 194 00:17:13,000 --> 00:17:16,680 Wyrok 25 lat dla córki mnie zszokował. 195 00:17:21,240 --> 00:17:25,840 Zwracali uwagę tylko na to, że ona była z hrabstwa Platte, 196 00:17:25,920 --> 00:17:28,280 że była czarna. 197 00:17:29,040 --> 00:17:31,160 Zabiła kogoś na ich terenie. 198 00:17:31,840 --> 00:17:34,440 Chcieli ją skazać. 199 00:17:34,520 --> 00:17:36,920 Chcieli się jej pozbyć. 200 00:17:37,600 --> 00:17:39,760 I tak ją przedstawili. 201 00:17:39,840 --> 00:17:43,880 „W hrabstwie Platte czeka cię właśnie to”. 202 00:17:45,800 --> 00:17:49,080 Byłoby lepiej, gdyby doszło do procesu, 203 00:17:49,160 --> 00:17:51,800 wtedy prawda wyszłaby na jaw. Dowody też. 204 00:18:17,200 --> 00:18:22,120 Przyznanie się do morderstwa drugiego stopnia było błędem. 205 00:18:24,600 --> 00:18:27,000 Przyznała się do drugiego stopnia... 206 00:18:27,600 --> 00:18:30,280 co znaczy, że oskarżono ją o coś, czego nie zrobiła. 207 00:18:33,520 --> 00:18:34,360 Ona... 208 00:18:35,040 --> 00:18:37,120 nie chciała go zabić. 209 00:18:37,200 --> 00:18:39,160 Broniła się. 210 00:18:41,240 --> 00:18:45,160 Przysięgli mogli się o tym dowiedzieć, 211 00:18:45,240 --> 00:18:48,440 co skończyłoby się innym wyrokiem. 212 00:18:54,920 --> 00:18:56,600 Jestem Marilyn Hutchinson. 213 00:18:56,680 --> 00:18:59,000 Jestem psycholożką w Kansas City. 214 00:18:59,080 --> 00:19:03,880 Na prośbę obrony miałam ocenić Cavonę Flenoy. 215 00:19:09,520 --> 00:19:13,240 Większość spraw zawiera element tragedii. 216 00:19:13,320 --> 00:19:15,240 PSYCHOLOŻKA CAVONY 217 00:19:15,320 --> 00:19:17,520 Molestowanie w dzieciństwie, 218 00:19:17,600 --> 00:19:21,520 długotrwała przemoc w rodzinie. 219 00:19:22,080 --> 00:19:25,840 Ta sprawa też taka była. 220 00:19:33,600 --> 00:19:36,680 Poznałam Cavonę piątego sierpnia 2010. 221 00:19:37,400 --> 00:19:40,680 Przed spotkaniem przeczytałam akta, 222 00:19:40,760 --> 00:19:44,560 transkrypty rozmów i policyjne raporty. 223 00:19:48,320 --> 00:19:51,760 Gdy oglądałam nagranie z przesłuchania 224 00:19:51,840 --> 00:19:55,040 i słuchałam jej, uderzyło mnie to, 225 00:19:55,120 --> 00:19:59,840 że doświadczyła przemocy seksualnej 226 00:19:59,920 --> 00:20:01,400 w młodości. 227 00:20:02,880 --> 00:20:05,040 Całe życie byłam gwałcona. 228 00:20:05,600 --> 00:20:08,640 Nikomu nie ufam. 229 00:20:09,360 --> 00:20:13,160 Ci, którzy mnie tyle razy gwałcili... 230 00:20:14,600 --> 00:20:16,680 nadal są na wolności. 231 00:20:16,760 --> 00:20:18,640 Nadal są na wolności! 232 00:20:19,600 --> 00:20:20,720 Wszyscy. 233 00:20:21,360 --> 00:20:23,160 Jakim prawem? 234 00:20:27,560 --> 00:20:29,200 Ile razy byłaś zgwałcona? 235 00:20:30,160 --> 00:20:31,120 Przez krewnych? 236 00:20:31,680 --> 00:20:33,480 Przez krewnych? Znajomych? 237 00:20:33,560 --> 00:20:36,240 Przez wszystkich, przez ludzi z okolicy. 238 00:20:36,320 --> 00:20:38,320 W szóstej klasie... 239 00:20:39,720 --> 00:20:43,120 Zgwałcił mnie w domu. Postępowanie zostało umorzone. 240 00:20:43,200 --> 00:20:48,840 Tydzień później jego kumpel dorwał mnie w lesie koło domu i mnie zgwałcił. 241 00:20:48,920 --> 00:20:52,720 Tydzień po tym zgwałcił mnie jego inny kumpel. 242 00:20:54,360 --> 00:20:56,520 Wszyscy trzej to zrobili. 243 00:20:58,720 --> 00:21:01,400 Cavona była zaniepokojona... 244 00:21:01,960 --> 00:21:02,920 załamana.... 245 00:21:03,480 --> 00:21:06,880 miała lekkie skłonności samobójcze i bardzo się bała. 246 00:21:07,400 --> 00:21:11,440 Wiele razy doświadczyła przemocy seksualnej 247 00:21:11,520 --> 00:21:12,920 od wczesnych lat. 248 00:21:13,920 --> 00:21:16,040 W SZÓSTEJ KLASIE ZGWAŁCIŁ JĄ NASTOLETNI SĄSIAD 249 00:21:16,120 --> 00:21:17,560 SPRAWĘ ZGŁOSZONO POLICJI 250 00:21:17,640 --> 00:21:19,840 Pierwszy gwałt, gdy miała 12 lat. 251 00:21:21,840 --> 00:21:22,880 Zgłosiła to... 252 00:21:23,360 --> 00:21:25,600 i nic z tego nie wynikło. 253 00:21:25,680 --> 00:21:28,320 FLENOY ZAKOŃCZYŁA ZWIĄZEK PO BRUTALNYM POBICIU 254 00:21:28,400 --> 00:21:30,400 Na pewno odczuła... 255 00:21:31,640 --> 00:21:33,880 że jest bezwartościowym człowiekiem. 256 00:21:35,400 --> 00:21:37,480 Że mogą z nią robić, co chcą. 257 00:21:38,520 --> 00:21:41,320 Że władza nie kiwnie palcem. 258 00:21:42,120 --> 00:21:43,360 Że jest sama. 259 00:21:44,680 --> 00:21:47,280 Po rozmowie z nią, 260 00:21:47,360 --> 00:21:53,200 postawiłam diagnozę, że cierpi na zespół stresu pourazowego. 261 00:21:58,240 --> 00:22:03,200 W takim stanie człowiek zamiera i włącza się instynkt przetrwania, 262 00:22:03,280 --> 00:22:06,680 którego nie można kontrolować, 263 00:22:06,760 --> 00:22:08,840 to impuls pod wpływem chwili. 264 00:22:10,920 --> 00:22:15,120 W takiej sytuacji człowiek reaguje 265 00:22:15,200 --> 00:22:21,080 podobnie jak w sytuacji, która wywołała uraz. 266 00:22:25,920 --> 00:22:29,360 Powiedział, że mam mu obciągnąć albo go zerżnąć, 267 00:22:29,440 --> 00:22:30,880 albo nigdzie nie pojadę. 268 00:22:30,960 --> 00:22:36,160 Wróciły wspomnienia z 12 i 13 roku życia. 269 00:22:38,120 --> 00:22:40,720 Zaczęłam wtedy o tym myśleć 270 00:22:40,800 --> 00:22:42,120 i... 271 00:22:42,760 --> 00:22:43,960 miałam dość. 272 00:22:51,760 --> 00:22:56,760 Cavona doświadczyła więcej przemocy seksualnej 273 00:22:57,800 --> 00:23:00,400 niż normalny człowiek. 274 00:23:03,360 --> 00:23:05,120 Wiem, że kogoś zabiła. 275 00:23:05,760 --> 00:23:09,560 Ale jestem przekonana, że zrobiła to w samoobronie. 276 00:23:10,120 --> 00:23:14,440 Prawo zezwala się bronić, 277 00:23:14,520 --> 00:23:17,040 gdy grozi nam ogromna krzywda. 278 00:23:17,560 --> 00:23:21,320 Dlatego uważam, że Cavonę potraktowano 279 00:23:21,400 --> 00:23:22,840 niesprawiedliwie. 280 00:23:34,120 --> 00:23:38,560 TRZY LATA PO OGŁOSZENIU WYROKU SĄD APELACYJNY OGŁOSIŁ, 281 00:23:38,640 --> 00:23:42,680 ŻE OBRONA CAVONY NIE ZANIEDBAŁA SWOICH OBOWIĄZKÓW 282 00:23:42,760 --> 00:23:45,840 PODCZAS PIERWOTNEGO PROCESU 283 00:23:47,000 --> 00:23:51,080 SĄD ODMÓWIŁ CAVONIE MOŻLIWOŚCI WYCOFANIA PRZYZNANIA SIĘ DO WINY 284 00:23:51,160 --> 00:23:54,680 WYROK 25 LAT ZOSTAŁ PODTRZYMANY 285 00:24:10,760 --> 00:24:13,320 Gdy Cavona przyznała się do morderstwa... 286 00:24:13,840 --> 00:24:16,160 było bardzo trudno 287 00:24:16,240 --> 00:24:19,440 przekonać sędziego, by oddalił przyznanie się do winy. 288 00:24:26,040 --> 00:24:27,160 Jestem Kate Webber. 289 00:24:27,720 --> 00:24:30,000 Pracuję jako adwokat od wielu lat 290 00:24:30,080 --> 00:24:33,360 i w imieniu panny Flenoy 291 00:24:33,440 --> 00:24:36,680 złożyłam wniosek dotyczący jej wyroku w sądzie stanowym. 292 00:24:38,320 --> 00:24:41,680 Złożyłam zeznanie w sądzie apelacyjnym, 293 00:24:42,320 --> 00:24:45,920 że sąd wydał błędną decyzję 294 00:24:46,000 --> 00:24:48,760 i że Cavona powinna móc wycofać oświadczenie. 295 00:24:53,120 --> 00:24:56,440 Obecny system to... maszynka do orzekania o winach. 296 00:24:59,720 --> 00:25:04,360 Około 3% oskarżonych trafia przed sąd. 297 00:25:04,960 --> 00:25:10,200 Bo od początku do końca wywiera się presję do przyznania się do winy. 298 00:25:12,440 --> 00:25:16,520 Gdyby 97% przyznających się do winy zażądałoby procesu... 299 00:25:17,000 --> 00:25:18,680 system stanąłby w miejscu. 300 00:25:19,280 --> 00:25:22,440 Nie starcza nam rąk do pracy. 301 00:25:29,120 --> 00:25:32,480 Sprawa wyróżnia się tym, 302 00:25:36,320 --> 00:25:38,640 że przyznanie do winy było wymuszone. 303 00:25:40,720 --> 00:25:44,560 Tutaj propozycja ugody działa na zasadzie kija i marchewki. 304 00:25:46,040 --> 00:25:49,600 „Dobre będzie to, że poprosimy o złagodzenie wyroku. 305 00:25:50,960 --> 00:25:53,640 Jeśli nie zgodzisz się do określonego terminu, 306 00:25:53,720 --> 00:25:56,880 sprawa potoczy się jak przy morderstwie pierwszego stopnia”. 307 00:25:56,960 --> 00:26:01,160 Z mojego doświadczenia wynika, że to nie są czcze pogróżki. 308 00:26:01,720 --> 00:26:04,160 Dlatego sądzę, 309 00:26:04,240 --> 00:26:08,000 że to jest niekonstytucyjne wymuszenie przyznania się do winy. 310 00:26:08,600 --> 00:26:14,280 Nie powinno się karać ludzi za skorzystanie z prawa, 311 00:26:14,360 --> 00:26:17,800 by oskarżenie udowodniło winę ponad wszelką wątpliwość. 312 00:26:17,880 --> 00:26:19,520 A takie kary się wymierza. 313 00:26:23,520 --> 00:26:26,080 Jaki wybór miała Cavona? 314 00:26:26,720 --> 00:26:30,280 „Zaryzykować i pewnie nigdy więcej nie ujrzeć synka 315 00:26:30,360 --> 00:26:32,560 spoza murów więzienia... 316 00:26:33,080 --> 00:26:35,600 albo przyjąć wyrok 317 00:26:35,680 --> 00:26:40,000 i liczyć na roztropność sędziego ustalającego wyrok”. 318 00:26:40,080 --> 00:26:41,520 Co to za wybór? 319 00:26:49,720 --> 00:26:51,320 Szkoda, że coś takiego 320 00:26:51,400 --> 00:26:55,560 miało miejsce w hrabstwie Platte, 321 00:26:55,640 --> 00:26:58,480 bo los młodej białej kobiety 322 00:26:58,560 --> 00:27:01,160 w takiej sytuacji, z taką przeszłością, 323 00:27:01,240 --> 00:27:03,360 potoczyłby się inaczej. 324 00:27:07,840 --> 00:27:12,360 To nie bez znaczenia. W końcu prokurator zostaje powołany. 325 00:27:12,840 --> 00:27:15,040 Powołują go bliscy mu ludzie, 326 00:27:15,120 --> 00:27:17,320 a w większości są to biali. 327 00:27:19,520 --> 00:27:22,720 W większych miastach raczej się rozumie... 328 00:27:23,320 --> 00:27:27,520 przez co przeszła panna Flenoy. 329 00:27:28,200 --> 00:27:30,600 W hrabstwie Platte tak nie jest. 330 00:27:45,840 --> 00:27:49,440 HRABSTWO PLATTE, MISSOURI. 331 00:27:49,520 --> 00:27:54,280 Mieszkańcy hrabstwa Platte są po stronie surowego przestrzegania prawa. 332 00:27:58,120 --> 00:28:03,000 Tutaj chyba częściej skazuje się za morderstwa niż w innych hrabstwach. 333 00:28:05,920 --> 00:28:08,200 Nierzadko oskarżeni mówią: 334 00:28:08,280 --> 00:28:10,800 „Gdybym wiedział, że zrobiłem to w hrabstwie Platte, 335 00:28:10,880 --> 00:28:12,320 nigdy bym tego nie zrobił”. 336 00:28:14,440 --> 00:28:18,440 Tak mają myśleć przyszli przestępcy. 337 00:28:21,360 --> 00:28:24,880 Jestem Eric Zahnd. Jestem prokuratorem w hrabstwie Platte. 338 00:28:25,840 --> 00:28:28,400 Jestem prokuratorem od 2003 roku. 339 00:28:29,480 --> 00:28:32,760 Byłem oskarżycielem w sprawie Cavony Flenoy. 340 00:28:32,840 --> 00:28:34,920 PROKURATOR 341 00:28:35,000 --> 00:28:39,240 Cavona Flenoy wyglądała na niewinną dziewczynkę. 342 00:28:39,320 --> 00:28:40,600 PROKURATOR 343 00:28:40,680 --> 00:28:46,040 Jej czyny kreśliły ją jako niebezpieczną, 344 00:28:46,120 --> 00:28:48,640 brutalną, morderczą osobę. 345 00:28:49,600 --> 00:28:55,200 Bylibyśmy w stanie dowieść morderstwa pierwszego stopnia, 346 00:28:55,280 --> 00:28:58,960 a panna Flenoy spędziłaby resztę życia za kratkami, 347 00:28:59,040 --> 00:29:00,880 bezwarunkowo. 348 00:29:00,960 --> 00:29:04,840 SŁOWNIK PRAWNY BLACKA 349 00:29:05,560 --> 00:29:10,000 Z drugiej strony, z powodu młodego wieku panny Flenoy 350 00:29:10,560 --> 00:29:13,400 i innych rzeczy, 351 00:29:13,480 --> 00:29:16,080 których doświadczyła jako dziecko... 352 00:29:16,840 --> 00:29:21,720 sądziliśmy, że wymierzymy sprawiedliwość z zarzutem morderstwa drugiego stopnia. 353 00:29:21,800 --> 00:29:24,880 Pozwoliliśmy jej przyznać się do morderstwa, 354 00:29:24,960 --> 00:29:27,920 a chcieliśmy, żeby dostała dożywocie. 355 00:29:28,000 --> 00:29:31,080 A tak będzie mogła ubiegać się o warunek 356 00:29:31,160 --> 00:29:32,640 w wieku 40 lat, 357 00:29:32,720 --> 00:29:36,160 a na pewno wyjdzie, nim skończy 45 lat. 358 00:29:36,240 --> 00:29:40,160 Wyjdzie na wolność, 359 00:29:40,240 --> 00:29:46,600 by dołączyć do syna, który był mały. 360 00:29:49,320 --> 00:29:51,800 Panna Flenoy musiała wybrać. 361 00:29:51,880 --> 00:29:54,760 Przyznanie się do morderstwa drugiego stopnia 362 00:29:54,840 --> 00:29:57,400 albo proces przed sądem 363 00:29:57,480 --> 00:30:02,080 i ryzyko bezwarunkowego dożywocia. 364 00:30:05,040 --> 00:30:09,040 Uważam, że ugoda była szczodra, biorąc pod uwagę fakty. 365 00:30:19,120 --> 00:30:22,800 RIVERSIDE, HRABSTWO PLATTE 366 00:30:38,520 --> 00:30:39,520 Panna Flenoy... 367 00:30:40,560 --> 00:30:44,000 poszła do pana Abbasa w jednym celu. 368 00:30:44,480 --> 00:30:45,560 By go okraść. 369 00:30:47,080 --> 00:30:48,920 Trzykrotnie go niego strzeliła. 370 00:30:49,000 --> 00:30:52,400 W tors, w twarz i w bok. 371 00:30:56,120 --> 00:30:58,680 To żadna samoobrona. 372 00:31:00,920 --> 00:31:03,080 Detektyw sierżant Dennis Jones. 373 00:31:03,680 --> 00:31:06,600 Pracowałem przy... 374 00:31:07,520 --> 00:31:10,320 morderstwie Hassana Abbasa w Riverside. 375 00:31:13,800 --> 00:31:15,800 To niewielkie miasto, 376 00:31:15,880 --> 00:31:19,360 morderstwo zawsze szokuje. 377 00:31:19,840 --> 00:31:23,200 Ludzi złości fakt, że doszło do czegoś takiego, 378 00:31:23,280 --> 00:31:26,400 bo w tej społeczności tak nie powinno być. 379 00:31:34,240 --> 00:31:37,680 Tutaj mieszkał pan Abbas. 380 00:31:38,520 --> 00:31:41,400 W tym budynku. To drzwi do jego mieszkania. 381 00:31:47,520 --> 00:31:51,480 Współlokator pana Abbasa znalazł go na podłodze. 382 00:31:52,080 --> 00:31:53,120 Zastrzelonego. 383 00:31:53,600 --> 00:31:55,600 Policjanci znaleźli ciało 384 00:31:55,680 --> 00:31:57,640 przy drzwiach. 385 00:31:58,400 --> 00:32:01,720 Widać było, że pan Abbas 386 00:32:02,520 --> 00:32:06,240 nie został zastrzelony w drzwiach. Że się przemieszczał. 387 00:32:08,920 --> 00:32:11,480 To plan mieszkania. 388 00:32:12,440 --> 00:32:14,360 Tutaj była sypialnia. 389 00:32:14,440 --> 00:32:18,200 Tu padł pierwszy strzał, pan Abbas leżał w łóżku. 390 00:32:18,680 --> 00:32:20,000 Wstał... 391 00:32:20,640 --> 00:32:23,800 ona strzeliła w jego tors i twarz. 392 00:32:24,720 --> 00:32:26,480 Wyszedł tędy. 393 00:32:26,560 --> 00:32:29,400 Kolejny strzał, chybiony. 394 00:32:29,480 --> 00:32:35,480 Wyszła z sypialni do salonu, on poszedł za nią... 395 00:32:36,240 --> 00:32:38,440 upadł tu, przy frontowych drzwiach. 396 00:32:39,280 --> 00:32:42,240 Zginęły kluczyki do auta i portfel. 397 00:32:42,800 --> 00:32:45,160 Współlokator opowiedział o kobiecie, 398 00:32:45,240 --> 00:32:46,680 która tu była 399 00:32:46,760 --> 00:32:49,160 i tak to się zaczęło. 400 00:33:01,040 --> 00:33:05,960 Szybko zidentyfikowaliśmy pannę Flenoy 401 00:33:06,040 --> 00:33:07,600 dzięki współlokatorowi. 402 00:33:08,440 --> 00:33:12,840 Nazwisko podał nam sprzedawca z monopolowego. 403 00:33:13,320 --> 00:33:15,080 Wiedzieliśmy, kogo szukać. 404 00:33:15,720 --> 00:33:18,520 Wiedzieliśmy, jakiego wozu mamy szukać. 405 00:33:26,040 --> 00:33:31,480 Po aresztowaniu przewieziono ją na komendę i dwóch śledczych z nią rozmawiało. 406 00:33:32,160 --> 00:33:35,040 Opowiedz o weekendzie, jak wymknął się spod kontroli. 407 00:33:35,760 --> 00:33:39,400 Z początku twierdziła, że działała w samoobronie. 408 00:33:39,480 --> 00:33:43,280 Miał ją zgwałcić, tak mówiła. Że musiała... 409 00:33:43,840 --> 00:33:45,960 się bronić. 410 00:33:47,440 --> 00:33:50,640 Gdyby tego nie zrobił, ja bym tego nie zrobiła. 411 00:33:50,720 --> 00:33:52,680 Przysięgam na Boga. 412 00:33:53,440 --> 00:33:55,560 Bardzo się bałam. 413 00:33:56,520 --> 00:33:58,000 Odkryliśmy jednak, 414 00:33:58,080 --> 00:34:01,200 że wszystko zaplanowała. 415 00:34:02,160 --> 00:34:03,720 Nie była ofiarą. 416 00:34:04,720 --> 00:34:08,720 Odkryliśmy, że była u niego kilka razy. 417 00:34:09,400 --> 00:34:11,640 Byłaś tam w niedzielę? 418 00:34:12,160 --> 00:34:16,080 Nie, nie było mnie tam. Tylko w piątek i we wtorek. 419 00:34:16,160 --> 00:34:17,840 Nocowałaś tam w piątek? 420 00:34:18,560 --> 00:34:21,720 Tak. W sobotę odwiózł mnie do domu. 421 00:34:22,200 --> 00:34:24,160 Spędziła z nim piątkową noc... 422 00:34:24,760 --> 00:34:26,360 odwiózł ją do domu. 423 00:34:26,440 --> 00:34:29,040 W sobotę popołudniu ona kupuje broń. 424 00:34:29,600 --> 00:34:31,160 Od kiedy masz broń? 425 00:34:31,240 --> 00:34:33,200 Od soboty. 426 00:34:33,760 --> 00:34:35,000 Wiedziała, 427 00:34:35,080 --> 00:34:40,840 że on dostał zwrot podatku, 2400 dolarów. 428 00:34:40,920 --> 00:34:42,280 To było motywem. 429 00:34:42,360 --> 00:34:46,640 Chciała go okraść, zdobyć pieniądze 430 00:34:46,720 --> 00:34:50,680 od pana Abbasa. Zyskać coś wartościowego. 431 00:34:50,760 --> 00:34:52,160 Dlatego tam była. 432 00:34:52,240 --> 00:34:53,600 Dlatego kupiła broń. 433 00:34:56,120 --> 00:35:00,160 Ona nie bała się o swoje bezpieczeństwo. 434 00:35:00,240 --> 00:35:02,640 Wiedziała, co robi, 435 00:35:02,720 --> 00:35:04,320 tylko słabo to zaplanowała. 436 00:35:22,880 --> 00:35:26,760 HRABSTWO PLATTE, MISSOURI 437 00:35:33,920 --> 00:35:38,000 Być może nigdy nie dowiemy się, co naprawdę zaszło w mieszkaniu. 438 00:35:39,640 --> 00:35:41,760 Ale dowody wskazują na to, 439 00:35:41,840 --> 00:35:45,400 że panna Flenoy mogła chcieć okraść pana Abbasa, 440 00:35:45,480 --> 00:35:47,240 a on zginął. 441 00:35:49,720 --> 00:35:53,680 Uważam, że dopiero gdy została sama 442 00:35:53,760 --> 00:35:57,200 w pokoju przesłuchań, 443 00:35:57,280 --> 00:35:59,800 napisała całą prawdę. 444 00:36:01,120 --> 00:36:03,040 Napisała między innymi: 445 00:36:03,120 --> 00:36:06,680 „Popchnęłam go tak, jakbym chciała go wyruchać. 446 00:36:07,440 --> 00:36:10,160 Wyciągnęłam broń i strzeliłam”. 447 00:36:13,120 --> 00:36:17,880 To najszczersze zeznanie panny Flenoy 448 00:36:17,960 --> 00:36:20,280 odnośnie do tego zdarzenia, 449 00:36:20,360 --> 00:36:25,200 a w Missouri uznaje się coś takiego za morderstwo pierwszego stopnia. 450 00:36:25,680 --> 00:36:27,560 Morderstwo z premedytacją. 451 00:36:27,640 --> 00:36:31,360 Według litery prawa Missouri 452 00:36:31,440 --> 00:36:36,520 na chłodno rozważyła działanie, nieważne jak krótko... 453 00:36:37,160 --> 00:36:40,800 i zdecydowała, że zastrzeli pana Abbasa, 454 00:36:40,880 --> 00:36:43,240 co go zabiło. 455 00:36:49,560 --> 00:36:54,480 Hassan Abbas przypłacił życiem za zbrodnie Cavony Flenoy. 456 00:36:56,560 --> 00:37:01,280 Wieloletnia odsiadka była uzasadniona. 457 00:37:25,520 --> 00:37:28,120 Świat nie jest bezpieczniejszy, 458 00:37:28,200 --> 00:37:31,880 bo Cavona Flenoy trafiła na 25 lat do więzienia. 459 00:37:35,560 --> 00:37:37,880 Zabiła, ale nie jest mordercą. 460 00:37:41,040 --> 00:37:45,400 Jeśli oskarżenie uważa, że zaplanowała kradzież, 461 00:37:45,480 --> 00:37:48,280 zaplanowała morderstwo, miała taki zamiar... 462 00:37:48,360 --> 00:37:52,040 Że zaplanowała kradzież wozu albo kart kredytowych 463 00:37:52,120 --> 00:37:55,000 czy czegokolwiek innego. 464 00:37:55,080 --> 00:38:00,480 To się nie klei w stosunku do innych, podobnych spraw. 465 00:38:05,120 --> 00:38:08,840 Pojechała jego autem, bo przyjechała z nim. 466 00:38:08,920 --> 00:38:14,080 Nie miała jak wrócić. Użyła karty, bo zabrakło jej paliwa. 467 00:38:15,160 --> 00:38:20,160 Tak zachowuje się ktoś, kto się boi, ktoś panikujący, 468 00:38:20,240 --> 00:38:23,040 zwłaszcza gdy zrozumie, co się stało. 469 00:38:24,120 --> 00:38:27,200 Nie zostawia się butów w miejscu zbrodni. 470 00:38:27,680 --> 00:38:31,200 Nie wybiega się. Tak działa ktoś spanikowany. 471 00:38:37,720 --> 00:38:41,760 Policjanci użyli wszystkich sposobów, 472 00:38:42,680 --> 00:38:44,800 by zachęcić ją do zeznań. 473 00:38:45,440 --> 00:38:48,560 Nie musiała z nimi rozmawiać. 474 00:38:49,520 --> 00:38:56,240 Nie wyobrażam sobie, w jakim emocjonalnym stanie 475 00:38:56,320 --> 00:38:58,120 była Cavona Flenoy. 476 00:38:58,200 --> 00:39:01,640 Przerwali przesłuchanie 477 00:39:01,720 --> 00:39:06,160 i zostawili ją z notesem. 478 00:39:06,920 --> 00:39:09,280 Napisz list do siebie, do Boga, do mamy. 479 00:39:09,360 --> 00:39:11,360 Obojętnie. Napisz, co chcesz. 480 00:39:11,440 --> 00:39:14,520 Rysuj, gryzmol. Cokolwiek, by się uspokoić. 481 00:39:15,120 --> 00:39:19,600 To częsta taktyka, by skłonić ludzi do obciążających zeznań 482 00:39:19,680 --> 00:39:24,040 albo zeznań, które można uznać za obciążające. 483 00:39:27,360 --> 00:39:31,040 To jedno zdanie można uznać... 484 00:39:32,040 --> 00:39:34,360 za obciążające. 485 00:39:35,240 --> 00:39:37,600 To niejednoznaczne stwierdzenie. 486 00:39:38,240 --> 00:39:41,640 Na kartkach jest więcej urywków, 487 00:39:41,720 --> 00:39:47,040 które przeczą założeniom prokuratury. 488 00:39:48,640 --> 00:39:51,320 W notatkach jest zdanie o tym, 489 00:39:51,400 --> 00:39:54,880 że ona nie ma zamiaru się z nim przespać. 490 00:39:58,360 --> 00:40:00,640 Pan Zahnd o tym nie wspomniał. 491 00:40:01,240 --> 00:40:05,400 Wspomniał tylko o tym, co mogło być... 492 00:40:06,240 --> 00:40:08,240 tak przeinaczone, by ją oskarżyć. 493 00:40:11,040 --> 00:40:12,360 Spisała zeznania... 494 00:40:13,120 --> 00:40:13,960 a oni... 495 00:40:14,520 --> 00:40:16,360 przejęli pałeczkę. 496 00:40:16,880 --> 00:40:18,520 Bo mają się na czym oprzeć. 497 00:40:19,120 --> 00:40:20,400 I tak się stało. 498 00:40:30,600 --> 00:40:34,440 DEPARTAMENT WIĘZIENNICTWA MISSOURI ZAKŁAD POPRAWCZY CHILLICOTHE 499 00:40:40,360 --> 00:40:42,240 Czuję, że śnię 500 00:40:42,320 --> 00:40:44,400 i że w końcu się obudzę. 501 00:40:47,040 --> 00:40:49,880 Wtedy zmagałam się z własnymi problemami, 502 00:40:49,960 --> 00:40:52,640 z własną chorobą psychiczną. 503 00:40:54,000 --> 00:40:55,800 Myślę tylko, 504 00:40:55,880 --> 00:40:57,320 czemu tu jestem? 505 00:40:58,280 --> 00:41:00,800 Czasami myślę, że to niesprawiedliwe. 506 00:41:06,280 --> 00:41:09,320 PO 90 DNIACH OD PIERWSZEGO WYWIADU 507 00:41:09,400 --> 00:41:13,680 CAVONA FLENOY ZGODZIŁA SIĘ ODPOWIEDZIEĆ NA DALSZE PYTANIA 508 00:41:16,520 --> 00:41:17,960 Moja ugoda... 509 00:41:21,160 --> 00:41:23,040 to był pic na wodę. 510 00:41:23,120 --> 00:41:25,120 Powiedzieli mi, że jeśli... 511 00:41:25,960 --> 00:41:28,040 nie zgodzę się na drugi stopień, 512 00:41:28,120 --> 00:41:30,840 już nigdy nie zobaczę syna 513 00:41:30,920 --> 00:41:34,160 i resztę życia spędzę w zamknięciu. 514 00:41:38,520 --> 00:41:42,560 Gdybym mogła, poszłabym do sądu. 515 00:41:42,640 --> 00:41:43,680 I... 516 00:41:45,080 --> 00:41:48,920 wszystko bym wyjaśniła. 517 00:41:51,320 --> 00:41:53,600 Ile razy byłaś w mieszkaniu? 518 00:41:53,680 --> 00:41:54,520 Raz. 519 00:41:55,320 --> 00:41:56,800 W dniu... 520 00:41:57,520 --> 00:41:58,680 zajścia. 521 00:42:02,920 --> 00:42:05,520 Wszystko zaplanowała. 522 00:42:06,080 --> 00:42:07,520 Nie była ofiarą. 523 00:42:08,120 --> 00:42:10,880 Była u niego kilka razy. 524 00:42:12,080 --> 00:42:15,920 Spędziła z nim piątkową noc... Odwiózł ją do domu. 525 00:42:16,400 --> 00:42:19,880 W sobotę popołudniu ona kupuje broń i strzela do niego. 526 00:42:27,160 --> 00:42:28,720 Nie wiem... 527 00:42:29,920 --> 00:42:32,080 Wszystkiego. 528 00:42:32,160 --> 00:42:37,120 Byłam pijana i na haju. 529 00:42:37,200 --> 00:42:40,200 Nie pamiętam wszystkiego. 530 00:42:40,840 --> 00:42:42,200 Rozumiecie? 531 00:42:49,160 --> 00:42:52,440 To przecież nie tak... 532 00:42:53,040 --> 00:42:56,640 że wstałam rano i stwierdziłam, że dziś kogoś zabiję. 533 00:42:57,200 --> 00:42:58,120 Nie. 534 00:42:58,200 --> 00:43:00,000 Nie, ja... 535 00:43:00,680 --> 00:43:03,280 Przypomniałam sobie o broni 536 00:43:04,160 --> 00:43:07,400 w torebce dopiero w pokoju. 537 00:43:07,960 --> 00:43:10,400 Nosiłam ją w torebce... 538 00:43:11,800 --> 00:43:15,160 przez półtora tygodnia, nim poznałam Hassana. 539 00:43:19,200 --> 00:43:22,360 Uważam, że dopiero gdy została sama 540 00:43:22,440 --> 00:43:25,880 w pokoju przesłuchań, 541 00:43:25,960 --> 00:43:28,600 napisała cała prawdę. 542 00:43:30,280 --> 00:43:33,240 Napisała między innymi: 543 00:43:33,320 --> 00:43:36,680 „Popchnęłam go tak, jakbym chciała go wyruchać. 544 00:43:36,760 --> 00:43:39,200 Wyciągnęłam broń i strzeliłam”. 545 00:43:41,840 --> 00:43:42,680 Znaczy... 546 00:43:44,320 --> 00:43:47,120 gdy to nagrywali... 547 00:43:55,120 --> 00:43:56,880 Nie wiem, chyba... 548 00:43:57,480 --> 00:43:59,840 po prostu pisałam... 549 00:44:01,040 --> 00:44:05,720 Sporo się wydarzyło, ale o tym nie mówiłam... 550 00:44:06,360 --> 00:44:08,480 Wszystko zabrzmiało nie tak. 551 00:44:09,640 --> 00:44:12,400 Jak: „Popchnęłam go tak, jakbym chciała go wyruchać”. 552 00:44:13,680 --> 00:44:16,200 Naprawdę myślałam o tym... 553 00:44:16,840 --> 00:44:18,560 jak najszybciej... 554 00:44:19,240 --> 00:44:22,480 go przytrzymać, bym mogła uciec. 555 00:44:23,920 --> 00:44:24,760 Ale... 556 00:44:25,560 --> 00:44:26,800 i tak myślałam... 557 00:44:27,920 --> 00:44:29,920 czułam, że po tym... 558 00:44:30,680 --> 00:44:32,240 nie mam szans. 559 00:44:33,840 --> 00:44:36,560 Jedynym wyjściem było sięgnąć po broń. 560 00:44:43,840 --> 00:44:46,200 Nie byłam wtedy sobą. 561 00:44:46,680 --> 00:44:50,960 Byłam przerażoną dwunastolatką, którą targały... 562 00:44:51,480 --> 00:44:53,000 różne emocje... 563 00:44:53,640 --> 00:44:56,520 nadal niezaleczone... 564 00:44:57,240 --> 00:44:59,360 niewybaczone... 565 00:45:00,320 --> 00:45:02,080 z przeszłości. 566 00:45:04,280 --> 00:45:06,440 Mam 25 lat. 567 00:45:07,840 --> 00:45:10,040 Tak mam żyć? 568 00:45:10,720 --> 00:45:11,800 Naprawdę? 569 00:45:14,040 --> 00:45:15,880 Na to zasłużyłam? 570 00:45:20,440 --> 00:45:21,960 Chciałabym to cofnąć. 571 00:45:23,960 --> 00:45:26,240 Chciałabym, ale nie mogę. 572 00:46:00,400 --> 00:46:02,920 Napisy: Łukasz Białk