1 00:00:16,160 --> 00:00:18,800 No podía creer que había cometido un asesinato. 2 00:00:22,160 --> 00:00:24,480 Les quité la vida a dos hombres. 3 00:00:25,720 --> 00:00:27,200 Nunca podré remediarlo. 4 00:00:31,600 --> 00:00:33,520 Siento mucho lo que les hice... 5 00:00:34,920 --> 00:00:35,920 ...a esos chicos. 6 00:00:36,000 --> 00:00:37,840 VERONA POBLACIÓN: 619 7 00:00:39,080 --> 00:00:44,800 DESDE LA REINTRODUCCIÓN DE LA PENA DE MUERTE EN EE. UU. EN 1976, 8 00:00:45,280 --> 00:00:50,760 MÁS DE 8000 PERSONAS HAN SIDO CONDENADAS A MUERTE POR ASESINATO. 9 00:00:51,240 --> 00:00:57,480 ESTA ES LA HISTORIA DEL RECLUSO DEL CORREDOR DE LA MUERTE #990130. 10 00:01:05,120 --> 00:01:06,720 Me llamo Brandon Hutchison. 11 00:01:07,640 --> 00:01:10,480 Me acusaron de dos asesinatos en primer grado. 12 00:01:11,400 --> 00:01:13,200 Y me dieron la pena de muerte. 13 00:01:15,680 --> 00:01:18,040 Nunca hablé de esto ni... 14 00:01:18,680 --> 00:01:22,240 ...nunca impliqué a nadie ni a mí mismo en nada. 15 00:01:26,200 --> 00:01:27,200 Sé lo que hice. 16 00:01:28,040 --> 00:01:30,000 Y me hago responsable de eso. 17 00:01:38,400 --> 00:01:41,320 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 18 00:01:43,080 --> 00:01:44,640 Esta es una historia real. 19 00:01:46,800 --> 00:01:47,960 Comenzaré así. 20 00:01:49,160 --> 00:01:51,680 Solo quería rebelarme, sembrar el caos. 21 00:01:51,760 --> 00:01:54,520 Lo miré. Veremos quién mata a quién. 22 00:01:54,600 --> 00:01:55,800 Tomé esa decisión. 23 00:01:56,760 --> 00:01:58,040 Le quité la vida. 24 00:01:58,520 --> 00:02:01,560 No quise hacer eso, 25 00:02:01,640 --> 00:02:03,640 desearía no haberlo hecho. 26 00:02:07,560 --> 00:02:10,760 Sabía que saldría del auto y asesinaría a esos hombres. 27 00:02:11,520 --> 00:02:15,760 Mientras se arrodillaba frente a mí, solo recuerdo que apreté el gatillo. 28 00:02:17,200 --> 00:02:19,440 Los había matado a los dos. 29 00:02:20,600 --> 00:02:22,040 Los maté a puñaladas. 30 00:02:34,880 --> 00:02:39,800 ORDEN SILENCIOSA 31 00:02:51,480 --> 00:02:55,280 CENTRO PENITENCIARIO CENTRO SUR LICKING, MISURI 32 00:02:57,880 --> 00:02:59,400 EL 1 DE ENERO DE 1996, 33 00:02:59,480 --> 00:03:04,440 BRANDON HUTCHISON MATÓ A TIROS A LOS HERMANOS BRIAN Y RONALD YATES. 34 00:03:10,560 --> 00:03:16,280 BRANDON HUTCHISON NUNCA HABLÓ PÚBLICAMENTE DE LOS HECHOS DE ESE DÍA HASTA AHORA. 35 00:03:30,800 --> 00:03:32,600 Nací en Ventura, California. 36 00:03:33,480 --> 00:03:34,720 En 1974. 37 00:03:37,080 --> 00:03:39,440 Me crié ahí hasta... 38 00:03:40,400 --> 00:03:41,640 ...los 18 o 19 años. 39 00:03:45,080 --> 00:03:46,240 Tenía dos hermanos. 40 00:03:46,760 --> 00:03:48,680 Un hermano mayor y uno menor. 41 00:03:54,080 --> 00:03:57,520 Sufrí abuso sexual durante mi niñez. 42 00:03:59,840 --> 00:04:01,520 No sé cuándo empezó. 43 00:04:01,600 --> 00:04:02,880 Recuerdo... 44 00:04:04,960 --> 00:04:10,960 En el jardín de infantes, quizá. Empecé a ver psicólogos por mi comportamiento. 45 00:04:12,800 --> 00:04:15,960 Recibí ayuda por problemas de conducta toda mi vida. 46 00:04:18,520 --> 00:04:22,200 Para lidiar con el trauma de lo que me pasó, consumía... 47 00:04:22,920 --> 00:04:26,640 ...metanfetaminas y alcohol. 48 00:04:28,360 --> 00:04:32,520 Solo para lidiar con esos sentimientos que no sabía cómo expresar. 49 00:04:36,320 --> 00:04:39,000 Fumaba marihuana cuando era más joven y bebía. 50 00:04:40,440 --> 00:04:44,200 Pero empecé a consumir metanfetaminas más intensamente a los 15. 51 00:04:48,920 --> 00:04:50,040 Era un drogadicto. 52 00:04:51,080 --> 00:04:53,040 Era así. 53 00:04:56,120 --> 00:04:57,520 Sí, era... 54 00:04:58,720 --> 00:04:59,840 ...destrucción. 55 00:05:11,240 --> 00:05:13,200 Conocí a Michelle en un motel. 56 00:05:13,680 --> 00:05:18,160 Creo que tenía 15 años. Le estaba vendiendo marihuana a su amiga. 57 00:05:19,360 --> 00:05:21,240 Y ella estaba ahí con su novio. 58 00:05:22,640 --> 00:05:25,640 Nueve meses después, estaba embarazada de Jerry, 59 00:05:25,720 --> 00:05:27,160 mi hijo mayor. 60 00:05:33,480 --> 00:05:35,960 Ojalá hubiera asumido la responsabilidad 61 00:05:36,360 --> 00:05:38,480 y me hubiera hecho hombre, pero... 62 00:05:38,920 --> 00:05:41,480 ...estaba tan metido en las anfetaminas y... 63 00:05:44,000 --> 00:05:47,360 Tuve una relación intermitente con Michelle durante años. 64 00:05:48,080 --> 00:05:49,760 Tuve dos hijos con ella. 65 00:05:50,200 --> 00:05:55,040 Realmente dejé de verla a los 17 o 18 años. 66 00:05:56,880 --> 00:06:00,640 MOUNT VERNON, MISURI 67 00:06:04,440 --> 00:06:07,160 Me mudé a Misuri para empezar de nuevo. 68 00:06:07,240 --> 00:06:12,120 Pensé que sería... un mejor capítulo en mi vida. 69 00:06:19,920 --> 00:06:21,080 Y no funcionó. 70 00:06:28,640 --> 00:06:32,840 Conocí a Freddy Lopez cuando se casó con mi prima en Misuri. 71 00:06:35,000 --> 00:06:37,960 Freddy alquiló una casa y tenía un local al lado 72 00:06:38,560 --> 00:06:41,360 que convirtió en un taller de limpieza de autos. 73 00:06:43,920 --> 00:06:46,000 Pero era más bien una fachada. 74 00:06:46,480 --> 00:06:47,800 Para las drogas. 75 00:06:54,640 --> 00:06:57,600 Freddy era traficante de marihuana en esa época 76 00:06:57,680 --> 00:07:00,440 y traía entre 20 y 25 kilos de marihuana 77 00:07:01,000 --> 00:07:03,040 de California, iba y venía. 78 00:07:06,520 --> 00:07:10,200 Al principio, trabajaba para Freddy para aumentar la clientela. 79 00:07:10,480 --> 00:07:13,840 Pero el consumo de drogas... me volvió a afectar. 80 00:07:17,080 --> 00:07:19,640 Le dije lo que harían las metanfetaminas. 81 00:07:19,720 --> 00:07:22,440 Que el margen de ganancia sería mucho mayor. 82 00:07:23,120 --> 00:07:25,840 Y empezó a llover dinero. Empezó a funcionar. 83 00:07:31,920 --> 00:07:35,320 Conocí a Michael Salazar por Freddy Lopez. 84 00:07:37,760 --> 00:07:39,840 Había regresado de California. 85 00:07:42,640 --> 00:07:46,680 Michael era el tipo que protegía a Freddy. 86 00:07:47,200 --> 00:07:49,800 Los dos pertenecían a la misma pandilla 87 00:07:50,320 --> 00:07:51,880 en California y... 88 00:07:52,800 --> 00:07:55,360 ...estaban perfeccionando su organización. 89 00:08:05,960 --> 00:08:09,920 31 DE DICIEMBRE DE 1995 90 00:08:15,600 --> 00:08:21,760 Hubo una fiesta de fin de año en el taller de Freddy López, junto a su casa. 91 00:08:31,160 --> 00:08:34,360 Comencé a beber y a divertirme y a aspirar líneas. 92 00:08:37,000 --> 00:08:41,640 Llegó más gente a la fiesta, y estábamos celebrando y... 93 00:08:42,120 --> 00:08:44,360 ...parecía que todos se llevaban bien. 94 00:08:48,840 --> 00:08:53,080 Conocí a Ronald y Brian Yates esa noche en la casa de Freddy Lopez. 95 00:08:56,520 --> 00:09:00,720 Brian, Ronald y yo estábamos sentados en el taller, jugando al dominó. 96 00:09:05,240 --> 00:09:08,920 Por alguna razón, estaban hablando de Michael y Freddy. 97 00:09:10,600 --> 00:09:13,920 Les estaban diciendo "mexicanos" o "espaldas mojadas". 98 00:09:16,120 --> 00:09:20,000 Los llamaban "espaldas mojadas" por el río Bravo, supongo. 99 00:09:20,080 --> 00:09:21,680 Cruzan la frontera a nado. 100 00:09:21,760 --> 00:09:24,920 Es un insulto racista desde que tengo memoria. 101 00:09:27,800 --> 00:09:31,040 Salí y me encontré con Michael. 102 00:09:32,880 --> 00:09:35,600 Le dije: "No podrás creer lo que dijeron". 103 00:09:38,640 --> 00:09:42,000 Y... entró al taller y empezó a disparar. 104 00:09:46,760 --> 00:09:48,400 Le disparó a Brian primero. 105 00:09:52,000 --> 00:09:53,120 Luego, a Ronald. 106 00:10:03,560 --> 00:10:04,560 Quedé impactado. 107 00:10:05,560 --> 00:10:08,560 Nunca en mi vida vi que le dispararan a alguien así. 108 00:10:16,520 --> 00:10:21,000 Ronald no cayó al principio. Pero, después de un minuto, lo vi caer al suelo. 109 00:10:21,920 --> 00:10:22,960 Se desplomó. 110 00:10:25,040 --> 00:10:27,720 Se estaba arrastrando por el suelo del taller. 111 00:10:34,760 --> 00:10:35,880 Michael tomó... 112 00:10:36,280 --> 00:10:39,760 ...un destornillador y comenzó a apuñalar a Ronald Yates. 113 00:10:40,920 --> 00:10:42,000 Y... 114 00:10:42,960 --> 00:10:44,040 ...fue un caos. 115 00:10:51,400 --> 00:10:55,400 Después de presenciar eso, pensé que me iban a disparar a mí también. 116 00:11:03,360 --> 00:11:05,160 Entré a la casa en ese momento 117 00:11:05,240 --> 00:11:09,040 y le dije a Freddy que había pasado algo malo. 118 00:11:09,840 --> 00:11:11,720 Y cuando salió al taller, 119 00:11:12,480 --> 00:11:14,360 dijo: "¿Qué carajo pasó?". 120 00:11:14,840 --> 00:11:17,320 Ronald estaba intentando salir del taller. 121 00:11:18,040 --> 00:11:21,000 Y Freddy dijo: "Ve por él. Mira... Ve por él". 122 00:11:21,080 --> 00:11:23,920 Porque estaba abriendo la puerta enrollable. 123 00:11:24,000 --> 00:11:26,720 Fui hasta allá y arrastré a Ronald y lo pateé. 124 00:11:32,920 --> 00:11:36,240 Alguien dijo: "¿Llamamos a una ambulancia?". No sé quién. 125 00:11:37,000 --> 00:11:40,320 Y yo dije: "Se están muriendo". Porque se estaba ahogando 126 00:11:40,800 --> 00:11:41,880 y no se movían. 127 00:11:42,960 --> 00:11:46,800 Freddy dijo: "Toma el auto y estaciona detrás del taller". 128 00:11:47,400 --> 00:11:51,200 Y Michael y yo metimos a los dos hermanos en el baúl del auto. 129 00:11:58,200 --> 00:12:03,880 A PESAR DE LOS DISPAROS Y LAS PUÑALADAS, LOS HERMANOS YATES SEGUÍAN CON VIDA. 130 00:12:06,200 --> 00:12:07,320 Yo manejaba. 131 00:12:07,920 --> 00:12:11,200 Freddy estaba de acompañante y Michael estaba atrás. 132 00:12:13,120 --> 00:12:17,240 Alguien empezó a hacer ruido en el baúl y Freddy me dijo que parara. 133 00:12:24,040 --> 00:12:26,840 Freddy me entregó la pistola calibre 22. 134 00:12:34,200 --> 00:12:38,760 Supongo que sabía lo que tenía que hacer. Tenía que salir y dispararles. 135 00:12:41,520 --> 00:12:44,400 Una orden silenciosa, supongo. No estoy seguro. 136 00:12:44,880 --> 00:12:46,960 En el fondo, no soy un asesino. 137 00:12:48,360 --> 00:12:50,560 Supongo que estaba siguiendo órdenes. 138 00:12:51,800 --> 00:12:55,400 No estaba preocupado por ellos. Me preocupaba seguir con vida. 139 00:12:57,840 --> 00:13:02,960 Sabía que saldría del auto y asesinaría a esos hombres. 140 00:13:16,040 --> 00:13:18,000 Y fui a la parte trasera del auto 141 00:13:18,760 --> 00:13:21,480 y abrí el baúl. 142 00:13:25,240 --> 00:13:28,400 No sé si era Ronald o Brian. No puedo... No lo sé. 143 00:13:29,080 --> 00:13:31,200 Le agarré la cabeza a uno y disparé. 144 00:13:36,720 --> 00:13:37,760 Dos tiros. 145 00:13:40,640 --> 00:13:41,480 Y... 146 00:13:42,400 --> 00:13:45,800 ...le hice lo mismo al otro cuerpo que estaba en el baúl. 147 00:13:59,160 --> 00:14:01,840 Fue una sensación fea. Una sensación de vacío. 148 00:14:03,520 --> 00:14:07,760 Debería haberlos defendido. Debería haber defendido a los hermanos Yates 149 00:14:08,040 --> 00:14:14,200 en lugar de convertirlos en víctimas. Nunca le dije nada a nadie, hasta ahora. 150 00:14:16,960 --> 00:14:18,800 Nunca le dije esto a nadie. 151 00:14:36,800 --> 00:14:40,640 CONDADO DE LAWRENCE, MISURI 152 00:14:42,560 --> 00:14:45,440 A las seis de la mañana, en Año Nuevo, 153 00:14:46,000 --> 00:14:47,120 recibí una llamada. 154 00:14:49,000 --> 00:14:53,440 Era de la central: "Tenemos un doble homicidio. Necesitamos tu ayuda". 155 00:14:56,640 --> 00:14:58,600 Y tuve el privilegio de ir ahí. 156 00:15:00,280 --> 00:15:02,160 No era una escena muy bonita. 157 00:15:07,640 --> 00:15:10,880 Me llamo Walter F. Metevier. 158 00:15:11,360 --> 00:15:15,800 Trabajo desde hace 22 años en el Depto. del Sheriff del Condado de Lawrence. 159 00:15:16,960 --> 00:15:19,040 Y llegamos a la escena, justo aquí. 160 00:15:54,200 --> 00:15:57,440 Aquí se encontraron los cadáveres. 161 00:15:59,880 --> 00:16:02,520 Eran dos, que miraban... 162 00:16:03,680 --> 00:16:04,520 ...hacia aquí. 163 00:16:05,000 --> 00:16:07,000 Uno aquí y otro... 164 00:16:08,440 --> 00:16:09,600 ...en el pasto. 165 00:16:13,400 --> 00:16:14,880 Nunca en la vida, 166 00:16:16,080 --> 00:16:18,360 había tenido un doble homicidio. 167 00:16:20,480 --> 00:16:23,360 Es increíble que pueda pasar algo así. 168 00:16:24,360 --> 00:16:27,760 Y hace 30 años que vivo aquí. Nada como eso. Así que... 169 00:16:30,120 --> 00:16:31,160 ...da miedo. 170 00:16:35,160 --> 00:16:37,600 Pero sabía que había sido una ejecución. 171 00:16:38,000 --> 00:16:41,040 Les dispararon en los ojos con un arma de pequeño calibre. 172 00:16:42,400 --> 00:16:46,280 Dimos vuelta los cuerpos y encontramos heridas en sus espaldas. 173 00:16:47,400 --> 00:16:52,400 Así que los habían incapacitado, luego los trajeron aquí y los asesinaron. 174 00:16:54,520 --> 00:16:57,720 Los detectives y los otros que investigaron 175 00:16:57,800 --> 00:17:01,280 determinaron que podía tratarse de un acto mafioso. 176 00:17:02,400 --> 00:17:04,520 Alguien estaba enviando un mensaje. 177 00:17:09,040 --> 00:17:12,640 Los cuerpos yacían aquí, y pudimos identificarlos solo por... 178 00:17:12,720 --> 00:17:14,400 ...lo que estaba por aquí... 179 00:17:15,320 --> 00:17:18,080 ...una dentadura. 180 00:17:19,400 --> 00:17:24,240 Y era una dentadura que provenía del DOC, que es el Departamento Penitenciario. 181 00:17:25,600 --> 00:17:28,000 Y es increíble, porque la dentadura... 182 00:17:29,920 --> 00:17:32,600 ...estaba grabada por dentro, y... 183 00:17:34,960 --> 00:17:36,280 ...tenían un número... 184 00:17:37,520 --> 00:17:39,720 ...del DOC, y su nombre. 185 00:17:39,800 --> 00:17:43,200 Así que pensamos: "Genial. Es una posibilidad". 186 00:17:43,920 --> 00:17:46,960 Y así descubrimos que era Brian Yates. 187 00:17:52,200 --> 00:17:56,640 Una vez que identificamos los cuerpos, no tardamos mucho, un día o algo así, 188 00:17:57,360 --> 00:17:59,440 en relacionarlos con Freddy Lopez. 189 00:18:00,560 --> 00:18:02,520 Bueno, no sabía de la fiesta, 190 00:18:02,880 --> 00:18:05,720 pero las investigaciones que hicimos 191 00:18:05,800 --> 00:18:08,880 se concentraron en la casa de Freddy Lopez 192 00:18:08,960 --> 00:18:12,400 y en el taller de limpieza de autos que estaba al lado. 193 00:18:17,000 --> 00:18:20,080 CINCO DÍAS DESPUÉS DE QUE SE ENCONTRARON LOS CUERPOS, 194 00:18:20,160 --> 00:18:24,120 FREDDY LOPEZ, MICHAEL SALAZAR Y BRANDON HUTCHISON FUERON ARRESTADOS. 195 00:18:26,400 --> 00:18:29,840 VERONA, MISURI 196 00:18:35,280 --> 00:18:38,040 Soy Kerry Lynn Lopez. 197 00:18:38,760 --> 00:18:42,000 Y soy la exesposa de Freddy Joe Lopez. 198 00:18:47,120 --> 00:18:48,400 Esta es... 199 00:18:49,280 --> 00:18:52,160 ...la casa de Verona en Misuri donde vivíamos. 200 00:18:53,320 --> 00:18:54,320 Donde... 201 00:18:55,440 --> 00:18:59,040 ...hicimos una fiesta de Año Nuevo en el taller. 202 00:19:05,160 --> 00:19:06,640 Estuve ahí esa noche. 203 00:19:10,600 --> 00:19:14,160 Estábamos en la casa, que está al lado del taller. 204 00:19:14,920 --> 00:19:17,880 Y Brandon llamó a la puerta. 205 00:19:18,640 --> 00:19:20,080 Y estaba... 206 00:19:20,800 --> 00:19:22,800 ...beligerante y... 207 00:19:23,880 --> 00:19:27,920 ...dijo: "Freddy, tienes que venir. Tienes que venir aquí". 208 00:19:28,800 --> 00:19:31,840 Así que me levanté y fui corriendo a ver qué pasaba. 209 00:19:35,760 --> 00:19:37,840 Esta puerta trasera... 210 00:19:38,960 --> 00:19:42,280 ¿Ven ese agujero, que aún se ve, obviamente? 211 00:19:42,760 --> 00:19:44,600 Miré por ahí. 212 00:19:45,400 --> 00:19:46,240 Y vi a... 213 00:19:46,680 --> 00:19:50,640 ...creo que era Ronald, se estaba arrastrando. Y sabía que... 214 00:19:51,120 --> 00:19:54,880 ...ya estaba paralizado, porque estaba intentando escapar. 215 00:19:58,400 --> 00:20:01,920 Freddy dijo: "Tal vez deberíamos llevarlo al hospital". 216 00:20:02,480 --> 00:20:05,560 Y Brandon dijo: "No". 217 00:20:07,760 --> 00:20:10,720 No creo que el asesinato de los Yates 218 00:20:10,800 --> 00:20:12,880 estuviera planeado. 219 00:20:14,160 --> 00:20:18,480 Creo que los hermanos Yates le debían dinero a Freddy. 220 00:20:21,240 --> 00:20:23,720 Y era bastante, pero... 221 00:20:23,800 --> 00:20:27,960 Brandon discutió con ellos esa noche y se puso muy agresivo. 222 00:20:28,040 --> 00:20:30,520 Les hacía señas de pandillas... 223 00:20:31,600 --> 00:20:34,280 ...a los hermanos Yates. 224 00:20:34,360 --> 00:20:38,160 Pero no creo que fuera porque los iba a matar. 225 00:20:38,240 --> 00:20:40,240 No creo que planeara hacer eso. 226 00:20:41,640 --> 00:20:46,440 Pero yo... Después del tiroteo en el taller, 227 00:20:47,240 --> 00:20:51,280 estaba claro que Brandon planeó lo que pasó después. 228 00:20:52,120 --> 00:20:55,920 Planeó hacer esto en un camino alternativo y deshacerse de ellos. 229 00:21:15,760 --> 00:21:19,640 MOUNT VERNON, MISURI 230 00:21:24,840 --> 00:21:26,400 Mi hermano era drogadicto. 231 00:21:27,600 --> 00:21:29,560 ¿Entiendes? Solo quería drogarse. 232 00:21:31,760 --> 00:21:35,040 Quedó en una situación difícil, lo podrían haber matado. 233 00:21:37,000 --> 00:21:40,000 Creo que mi hermano Brandon fue un chivo expiatorio. 234 00:21:43,120 --> 00:21:45,400 Me llamo Matthew William Hutchison. 235 00:21:47,160 --> 00:21:48,480 Brandon es mi hermano. 236 00:21:49,560 --> 00:21:52,360 Y tiene 14 meses menos que yo. 237 00:21:56,600 --> 00:21:57,560 Abusaron de él. 238 00:21:58,080 --> 00:22:00,000 Sí. Fue víctima de abuso sexual. 239 00:22:02,520 --> 00:22:08,160 Brandon no entró en detalles, pero claramente hubo abuso sexual. 240 00:22:10,880 --> 00:22:12,120 Fue un gran problema. 241 00:22:12,520 --> 00:22:13,360 Lo sé. 242 00:22:14,320 --> 00:22:17,440 Eso explicaría por qué siguió consumiendo drogas. 243 00:22:17,520 --> 00:22:18,920 No las dejaba. 244 00:22:22,040 --> 00:22:26,320 Cuando vino de California, creo que estaba muy trastornado. 245 00:22:28,880 --> 00:22:33,320 Una vez que empezó a vender drogas más duras, fue una locura. 246 00:22:35,880 --> 00:22:40,040 Los Yates iban ahí a comprar drogas. 247 00:22:40,680 --> 00:22:43,040 Tenían droga muy buena en ese momento. 248 00:22:44,160 --> 00:22:47,080 Freddy, él era el cabecilla... 249 00:22:47,640 --> 00:22:51,160 "Tráeme el auto". "Lleven mi auto". ¿Entiendes? 250 00:22:51,640 --> 00:22:55,400 "Ve a buscar esto. Ve a buscar aquello". Ese era su rol. 251 00:22:57,520 --> 00:22:58,400 Brandon... 252 00:22:58,880 --> 00:23:00,440 ...le tenía mucho miedo... 253 00:23:01,400 --> 00:23:02,800 ...a Freddy. 254 00:23:04,440 --> 00:23:07,240 No querías que se ofendiera o que se enojara... 255 00:23:07,320 --> 00:23:09,800 Ni estar cerca cuando estaba muy ebrio. 256 00:23:10,320 --> 00:23:11,840 Freddy era un... 257 00:23:12,560 --> 00:23:14,120 ...muy mal tipo. 258 00:23:26,640 --> 00:23:28,320 Brandon es un grandote tierno. 259 00:23:30,120 --> 00:23:35,600 Pero creo que también se dejaba intimidar fácilmente. 260 00:23:38,880 --> 00:23:44,400 Cuando me enteré de los asesinatos, estaba segura de que era inocente. 261 00:23:48,960 --> 00:23:53,840 Me llamo Michelle Strand. Soy la exesposa de Brandon Hutchison. 262 00:23:53,920 --> 00:23:55,920 LA FAMILIA ES PARA SIEMPRE 263 00:23:56,000 --> 00:23:58,080 ESCRIBE TU PROPIA HISTORIA 264 00:24:00,360 --> 00:24:05,440 Cuando estábamos en California y decidí no tener contacto con Brandon, 265 00:24:06,720 --> 00:24:09,800 me pareció la mejor decisión en ese momento... 266 00:24:11,200 --> 00:24:16,440 ...por el consumo de drogas, por las cosas que estaba viviendo. 267 00:24:19,080 --> 00:24:24,760 Así que se le negó el contacto con los niños hasta que fue a Misuri. 268 00:24:24,840 --> 00:24:30,040 Y, lamentablemente, hasta que lo encarcelaron. 269 00:24:33,680 --> 00:24:40,680 AL ENTERARSE DEL ARRESTO DE BRANDON, MICHELLE SE MUDÓ CON SU FAMILIA A MISURI. 270 00:24:47,480 --> 00:24:50,080 Quería apoyar a Brandon. 271 00:24:51,480 --> 00:24:55,400 Quería que los chicos conocieran a su padre. 272 00:24:56,480 --> 00:24:58,040 Y sentía compasión por él. 273 00:25:02,000 --> 00:25:05,280 Nunca le pregunté a Brandon los detalles... 274 00:25:06,320 --> 00:25:08,320 ...del caso. Nunca. 275 00:25:09,360 --> 00:25:12,520 Estaba completamente segura... 276 00:25:13,560 --> 00:25:15,880 ...de que él era inocente. 277 00:25:15,960 --> 00:25:17,360 De que no era... 278 00:25:18,040 --> 00:25:21,640 ...capaz de hacer algo así. 279 00:25:25,040 --> 00:25:29,160 Brandon estaba en la cárcel del condado. Creo que fue antes del juicio. 280 00:25:30,920 --> 00:25:36,000 Decidí casarme con Brandon simplemente porque lo amaba. 281 00:25:38,280 --> 00:25:43,840 Fue muy rápido. Nos permitieron abrazarnos y besarnos y... 282 00:25:45,440 --> 00:25:46,680 Y eso fue todo. 283 00:25:53,120 --> 00:25:54,160 Era muy joven. 284 00:25:55,120 --> 00:25:56,200 Idealista. 285 00:25:57,680 --> 00:26:01,080 Y realmente creía que todo iba a salir bien. 286 00:26:03,080 --> 00:26:08,560 Que se revelaría el rol que había tenido cada uno en la situación. 287 00:26:13,720 --> 00:26:15,960 Tenía mucha fe en la justicia. 288 00:26:21,360 --> 00:26:27,240 HUTCHISON, LÓPEZ Y SALAZAR FUERON JUZGADOS POR SEPARADO. 289 00:26:33,800 --> 00:26:37,560 BRANDON HUTCHISON FUE ACUSADO DE ASESINATO EN PRIMER GRADO 290 00:26:37,640 --> 00:26:40,040 Y FUE EL PRIMERO EN IR A JUICIO. 291 00:26:42,040 --> 00:26:44,840 No creo que Brandon haya tenido un juicio justo. 292 00:26:46,360 --> 00:26:48,640 La familia no tenía dinero... 293 00:26:49,480 --> 00:26:52,440 ...para conseguir la representación que necesitaba. 294 00:26:56,840 --> 00:27:01,760 EN EL JUICIO, BRANDON HUTCHISON SE MANTUVO EN SILENCIO. 295 00:27:03,080 --> 00:27:05,040 EL 10 DE OCTUBRE DE 1996, 296 00:27:05,120 --> 00:27:09,120 LO DECLARARON CULPABLE Y, POSTERIORMENTE, LO CONDENARON A MUERTE. 297 00:27:13,840 --> 00:27:19,480 Recuerdo cuando lo condenaron y recuerdo sobre todo su reacción. 298 00:27:20,800 --> 00:27:23,400 Fue hacia la pared y se dio la vuelta... 299 00:27:24,120 --> 00:27:25,920 ...y se deslizó hasta el piso. 300 00:27:26,560 --> 00:27:27,400 Llorando. 301 00:27:29,040 --> 00:27:31,120 Fue... Fue devastador. 302 00:27:31,840 --> 00:27:33,000 Fue devastador. 303 00:27:43,400 --> 00:27:48,280 CENTRO PENITENCIARIO DEL SUDESTE CHARLESTON, MISURI 304 00:27:50,400 --> 00:27:51,840 No estoy sentado aquí... 305 00:27:52,480 --> 00:27:58,080 ...guardando rencores y culpando a otros, a pesar de que estoy en todo mi derecho... 306 00:27:58,800 --> 00:28:01,600 Tomé muchas malas decisiones en mi juventud 307 00:28:01,680 --> 00:28:04,600 que me llevaron a donde me encontré esa noche. 308 00:28:10,120 --> 00:28:12,040 Soy Michael Anthony Salazar. 309 00:28:13,680 --> 00:28:15,360 Soy el primero en admitir... 310 00:28:16,080 --> 00:28:19,440 ...que mi participación esa noche estuvo mal. 311 00:28:22,640 --> 00:28:26,120 Pero no les disparé a esos tipos en la cabeza y no los maté. 312 00:28:34,120 --> 00:28:36,680 Después de dispararles a las dos víctimas, 313 00:28:37,520 --> 00:28:39,880 desde ese momento, el resto de la noche, 314 00:28:40,280 --> 00:28:41,120 estuve... 315 00:28:42,080 --> 00:28:45,080 Estaba en una nebulosa. ¿Sabes? Fui a buscar Freddy. 316 00:28:45,600 --> 00:28:48,040 Para preguntarle qué hacer y... 317 00:28:48,320 --> 00:28:50,720 ...haya sido Freddy o haya sido Brandon 318 00:28:50,800 --> 00:28:54,040 el que tomó las decisiones durante el resto de la noche, 319 00:28:54,760 --> 00:28:57,000 cada decisión o cada cosa que hice 320 00:28:57,720 --> 00:28:59,440 la hice sin pensar. Solo... 321 00:28:59,880 --> 00:29:02,520 ...confié en él, por así decirlo. 322 00:29:07,800 --> 00:29:13,240 MICHAEL SALAZAR FUE EL SEGUNDO ACUSADO EN IR A JUICIO. 323 00:29:14,280 --> 00:29:16,680 LO ACUSARON DE ASESINATO EN PRIMER GRADO 324 00:29:16,760 --> 00:29:19,760 SEGÚN EL PRINCIPIO JURÍDICO DEL "PROPÓSITO COMÚN". 325 00:29:21,960 --> 00:29:26,080 El jurado recibe la instrucción de que soy responsable de mi conducta 326 00:29:26,160 --> 00:29:27,680 y la de los demás 327 00:29:27,760 --> 00:29:30,400 si ayudo y colaboro con un propósito común. 328 00:29:30,480 --> 00:29:34,040 Si los ayudé a ponerlos en el auto y a sacarlos del auto 329 00:29:34,120 --> 00:29:37,720 para llevarlos a ese camino y matarlos, soy igual de culpable. 330 00:29:38,280 --> 00:29:42,240 Pero no estaba pensando eso esa noche. No tenía ese propósito común, 331 00:29:42,320 --> 00:29:44,920 de llevarlos a un lado del camino y matarlos. 332 00:29:47,280 --> 00:29:48,240 Solo sabía esto: 333 00:29:48,320 --> 00:29:53,040 Los llevaremos al campo para dejarlos en la carretera y alguien los ayudará. 334 00:29:53,120 --> 00:29:55,480 Eso fue lo que pensé. Da igual. 335 00:29:56,240 --> 00:29:59,560 Creo que estaba volviendo al auto cuando oí los disparos. 336 00:30:00,040 --> 00:30:02,480 ¿Entiendes? Me volteé. "¿Qué carajo...?". 337 00:30:03,080 --> 00:30:07,080 Corrí hacia la parte de atrás y el tipo los estaba sacando del auto. 338 00:30:07,160 --> 00:30:10,000 Yo pensaba: "¿Qué carajo?". "¿Qué está pasando?". 339 00:30:10,560 --> 00:30:13,320 No "¿Qué está pasando?", sino "¿Qué carajo?". 340 00:30:13,800 --> 00:30:16,280 No estaba preparado, no esperaba todo esto. 341 00:30:16,360 --> 00:30:18,640 Solo me quería ir a casa. ¿Entiendes? 342 00:30:18,720 --> 00:30:20,920 Yo... No vine a Misuri para esto. 343 00:30:21,000 --> 00:30:24,080 Crecí en California rodeado de pandillas, 344 00:30:24,160 --> 00:30:26,600 drogas y eso, pasaba el rato en la calle, 345 00:30:26,680 --> 00:30:29,400 y nunca había estado involucrado en algo así. 346 00:30:29,720 --> 00:30:32,960 Estoy aquí, en medio de la nada, un par de meses 347 00:30:33,040 --> 00:30:37,800 y, de repente, veo cómo matan a unos tipos. Me voy. Suficiente... 348 00:30:38,360 --> 00:30:39,800 Mierda, volveré a casa. 349 00:30:46,200 --> 00:30:49,840 EN JUNIO DE 1996, DECLARARON CULPABLE A MICHAEL SALAZAR 350 00:30:49,920 --> 00:30:54,400 Y LO CONDENARON A CADENA PERPETUA SIN LIBERTAD CONDICIONAL. 351 00:31:00,720 --> 00:31:04,320 CONDADO DE STONE, MISURI 352 00:31:04,960 --> 00:31:08,240 JUZGADO DEL CONDADO DE STONE 353 00:31:10,840 --> 00:31:15,440 Me llamo Matt Selby y soy el fiscal electo del condado de Stone, Misuri. 354 00:31:18,880 --> 00:31:22,000 Nos encargamos de varios casos de asesinato, 355 00:31:22,080 --> 00:31:25,880 particularmente el de Ronald y Brian Yates. 356 00:31:28,720 --> 00:31:31,280 Había tres personas acusadas de ese crimen. 357 00:31:32,000 --> 00:31:35,840 Michael Salazar, Brandon Hutchison y Freddy Lopez. 358 00:31:38,240 --> 00:31:39,440 ¿Se hizo justicia? 359 00:31:40,920 --> 00:31:43,200 Bueno, echemos un vistazo a los tres. 360 00:31:45,080 --> 00:31:47,920 Michael Salazar les dispara a los hermanos Yates. 361 00:31:48,000 --> 00:31:50,240 Podría ser un asesinato en primer grado, 362 00:31:50,320 --> 00:31:54,680 que está definido como causar a sabiendas la muerte de otra persona 363 00:31:54,760 --> 00:31:56,200 de forma premeditada. 364 00:31:56,280 --> 00:32:00,000 Pero lo más probable es que sea un asesinato en segundo grado. 365 00:32:00,720 --> 00:32:03,640 Pero cuando tomas en cuenta lo que pasó después... 366 00:32:03,720 --> 00:32:07,320 Los cargan en el auto y luego los llevan al campo. 367 00:32:09,440 --> 00:32:12,880 Brandon les pone el arma en la frente y aprieta el gatillo. 368 00:32:14,080 --> 00:32:17,320 No hay duda de que está haciendo algo intencionalmente, 369 00:32:17,400 --> 00:32:20,680 de forma premeditada, es algo sobre lo que reflexionó... 370 00:32:21,560 --> 00:32:23,040 ...durante cierto tiempo. 371 00:32:24,280 --> 00:32:28,280 Con respecto a Freddy, nunca tuvimos pruebas... 372 00:32:29,040 --> 00:32:32,880 ...de que estuviera en el taller cuando ocurrió el primer tiroteo. 373 00:32:33,920 --> 00:32:37,880 ¿En qué medida pudo haber dirigido a los demás... 374 00:32:38,800 --> 00:32:42,280 ...para que hagan algo? No sabemos, porque no lo dijo 375 00:32:42,360 --> 00:32:44,960 y creo que ninguno hizo declaraciones. 376 00:32:46,680 --> 00:32:47,880 Freddy declaró. 377 00:32:48,760 --> 00:32:49,680 Los otros no. 378 00:32:53,360 --> 00:32:58,640 FREDDY LOPEZ ACEPTÓ TESTIFICAR CONTRA BRANDON HUTCHISON Y MICHAEL SALAZAR 379 00:32:58,720 --> 00:33:04,720 A CAMBIO DEL CARGO MENOR DE ASESINATO EN SEGUNDO GRADO. 380 00:33:07,360 --> 00:33:10,840 La única información que teníamos venía de Freddy. 381 00:33:11,520 --> 00:33:14,800 Y entonces se decidió... 382 00:33:15,520 --> 00:33:17,680 ...ofrecerle algo si cooperaba. 383 00:33:19,280 --> 00:33:20,760 Una especie de clemencia. 384 00:33:20,840 --> 00:33:23,960 CONCÉNTRATE: SI PERSIGUES A DOS CONEJOS, AMBOS ESCAPARÁN. 385 00:33:24,080 --> 00:33:30,440 SE LE PIDIÓ A FREDDY LOPEZ QUE PARTICIPARA EN ESTE DOCUMENTAL, PERO NO RESPONDIÓ. 386 00:33:33,600 --> 00:33:37,960 MOUNT VERNON, MISURI 387 00:33:40,080 --> 00:33:41,800 Freddy cantó como un canario. 388 00:33:43,800 --> 00:33:45,000 Les dijo todo. 389 00:33:46,000 --> 00:33:48,080 Para obtener una pena menor. 390 00:33:50,240 --> 00:33:56,800 Creo que Freddy fue responsable del asesinato de los Yates, porque... 391 00:33:57,320 --> 00:34:00,680 si Freddy no hubiera traficado drogas, 392 00:34:00,760 --> 00:34:03,720 si hubiera escuchado a su esposa, que lo quería, 393 00:34:04,520 --> 00:34:07,600 y hubiera tenido un trabajo normal, esto no habría pasado. 394 00:34:12,400 --> 00:34:16,080 Brandon y Michael estaban ahí básicamente para ayudar a Freddy. 395 00:34:16,160 --> 00:34:18,040 Eran más bien parásitos. 396 00:34:19,560 --> 00:34:23,040 La mierda atrae a las moscas. 397 00:34:23,120 --> 00:34:26,400 Lo siento, pero es así. 398 00:34:26,920 --> 00:34:30,600 Cuando eres adicto a algo, harás lo que sea por esa persona. 399 00:34:31,320 --> 00:34:35,200 Porque tiene la mercancía, ¿entiendes? Sabe cómo conseguirla. 400 00:34:36,160 --> 00:34:40,960 HUTCHISON HABÍA SIDO CONDENADO A MUERTE Y SALAZAR HABÍA RECIBIDO CADENA PERPETUA. 401 00:34:41,040 --> 00:34:46,840 LÓPEZ SE ENFRENTABA A ENTRE 30 Y 40 AÑOS, CUANDO SU SITUACIÓN CAMBIÓ. 402 00:34:50,400 --> 00:34:52,880 Aquí está. Treinta y cuatro millones. 403 00:34:53,920 --> 00:35:00,720 Esto es de cuando la familia de Freddy ganó la lotería en California. 404 00:35:01,520 --> 00:35:04,000 Iba a recibir perpetua con un mínimo de 30. 405 00:35:04,080 --> 00:35:09,320 Luego ganaron la lotería y consiguieron a un abogado de primera. 406 00:35:09,400 --> 00:35:12,000 Estoy buscando su folleto. Lo tengo. 407 00:35:15,200 --> 00:35:17,440 Eso es. Aquí está el folleto de Dee. 408 00:35:17,520 --> 00:35:19,840 Es un abogado de primera. 409 00:35:20,440 --> 00:35:25,040 Dee Wampler es el abogado que consiguió que le dieran a Freddy diez años. 410 00:35:25,440 --> 00:35:28,320 Debes tener dinero para conseguir a este abogado. 411 00:35:31,480 --> 00:35:37,680 EL NUEVO ABOGADO DE FREDDY NEGOCIÓ UN ACUERDO MÁS BENEFICIOSO PARA ÉL. 412 00:35:38,560 --> 00:35:42,200 FREDDY LOPEZ RECIBIÓ DOS CONDENAS DE 10 AÑOS 413 00:35:42,280 --> 00:35:47,040 PERO LO LIBERARON DESPUÉS DE CUMPLIR SOLO 8 AÑOS DE LA CONDENA. 414 00:35:59,080 --> 00:36:01,560 SE LLEGÓ AL NUEVO ACUERDO DE FREDDY 415 00:36:01,640 --> 00:36:06,240 POCO DESPUÉS DE QUE SU FAMILIA LES PAGARA $230 000 A LOS HIJOS DE LAS VÍCTIMAS. 416 00:36:09,120 --> 00:36:11,600 Freddy Lopez puso dinero en un fideicomiso 417 00:36:12,360 --> 00:36:13,640 para ayudar a criar 418 00:36:14,440 --> 00:36:16,560 a mis sobrinos, los hijos de Brian. 419 00:36:19,320 --> 00:36:20,960 En ese momento, no sabía... 420 00:36:21,640 --> 00:36:24,440 ...que solo recibiría una condena corta por eso. 421 00:36:25,040 --> 00:36:28,040 No lo sabía y no habría estado de acuerdo con eso. 422 00:36:28,120 --> 00:36:31,600 Creo que no deberían poder acordar una reducción de pena 423 00:36:31,840 --> 00:36:35,760 y pagar para salirse con la suya con un crimen tan horrendo. 424 00:36:41,720 --> 00:36:43,160 Me llamo Gary Len Yates. 425 00:36:45,040 --> 00:36:46,280 Tenía cinco hermanos. 426 00:36:48,720 --> 00:36:50,840 Timmy es el único que me queda. 427 00:36:59,640 --> 00:37:00,800 Mi padrastro y yo 428 00:37:01,360 --> 00:37:05,200 fuimos a la funeraria a identificar a mis hermanos. 429 00:37:09,040 --> 00:37:10,360 Y fue espantoso 430 00:37:11,000 --> 00:37:13,640 ver a mis hermanos sobre la mesa de acero... 431 00:37:15,280 --> 00:37:16,120 ...sin vida... 432 00:37:18,280 --> 00:37:22,640 ...con moretones y raspones en la cara porque los arrastraron por el suelo. 433 00:37:26,120 --> 00:37:30,320 Y orificios de bala en los ojos y en el costado de la cabeza. 434 00:37:32,680 --> 00:37:33,720 Era... 435 00:37:35,360 --> 00:37:36,360 Es inhumano. 436 00:37:39,640 --> 00:37:42,160 Sé que Brandon los ejecutó. 437 00:37:43,360 --> 00:37:44,800 Salazar lo inició. 438 00:37:45,320 --> 00:37:46,520 De eso estoy seguro. 439 00:37:48,520 --> 00:37:53,920 Y creo que Freddy Lopez orquestó el resto para deshacerse de los cuerpos. 440 00:37:56,280 --> 00:37:58,720 Los tres son igual de culpables. 441 00:37:59,320 --> 00:38:01,760 Ninguno debería recibir una condena leve. 442 00:38:01,840 --> 00:38:06,120 Deberían cumplir la misma pena. Todos deberían recibir la pena de muerte. 443 00:38:06,600 --> 00:38:10,440 Y deberían ejecutarlos. No deberían estar vivos ahora. 444 00:38:10,520 --> 00:38:11,480 En mi opinión. 445 00:38:21,000 --> 00:38:23,560 EN 2011, UN TRIBUNAL DE APELACIONES RESOLVIÓ 446 00:38:23,640 --> 00:38:27,640 QUE SE HABÍAN OCULTADO INJUSTAMENTE LOS DETALLES DEL ACUERDO DE LOPEZ 447 00:38:27,720 --> 00:38:29,280 EN EL JUICIO DE HUTCHISON. 448 00:38:29,600 --> 00:38:32,440 DESPUÉS DE 15 AÑOS EN EL CORREDOR DE LA MUERTE, 449 00:38:32,520 --> 00:38:34,200 LA PENA DE BRANDON HUTCHISON 450 00:38:34,280 --> 00:38:37,480 SE REDUJO A CADENA PERPETUA SIN LIBERTAD CONDICIONAL. 451 00:38:40,400 --> 00:38:42,080 Agradezco que... 452 00:38:43,080 --> 00:38:44,560 ...no lo hayan ejecutado. 453 00:38:46,960 --> 00:38:50,640 Pero merece algo mejor que perpetua sin libertad condicional. 454 00:38:50,720 --> 00:38:53,600 Mis hijos merecen algo mejor... 455 00:38:55,080 --> 00:38:57,680 ...que un padre condenado a cadena perpetua. 456 00:39:00,080 --> 00:39:03,960 No tenía intenciones de matar a nadie esa noche... 457 00:39:07,080 --> 00:39:08,160 Creo que no. 458 00:39:10,880 --> 00:39:17,840 BRANDON Y MICHELLE SE DIVORCIARON EN 2001. 459 00:39:19,600 --> 00:39:21,880 DURANTE SU MATRIMONIO, 460 00:39:21,960 --> 00:39:27,440 BRANDON NUNCA CONFESÓ SU PAPEL EN EL ASESINATO DE LOS YATES. 461 00:39:33,800 --> 00:39:37,800 Después de presenciar eso, pensé que me iban a disparar a mí también. 462 00:39:40,440 --> 00:39:43,200 Freddy dijo: "¿Llamamos a una ambulancia?". 463 00:39:44,760 --> 00:39:47,240 Y dije: "Se están muriendo. Están muertos". 464 00:39:48,080 --> 00:39:51,160 Michael metió a los dos hermanos en el baúl del auto. 465 00:39:52,720 --> 00:39:58,040 Sabía que saldría del auto y asesinaría a esos hombres. 466 00:40:00,400 --> 00:40:03,320 Freddy me dio el arma. Abrí el baúl del auto 467 00:40:04,280 --> 00:40:08,240 y no sé si era Ronald o Brian. No puedo... No lo sé. 468 00:40:09,160 --> 00:40:11,360 Le agarré la cabeza a uno y disparé. 469 00:40:11,960 --> 00:40:12,800 Dos tiros. 470 00:40:21,280 --> 00:40:23,640 Ojalá hubieran llamado a una ambulancia. 471 00:40:29,040 --> 00:40:32,040 Y cuando Freddy le dio la calibre 22 a Brandon, 472 00:40:34,640 --> 00:40:37,560 desearía que Brandon lo hubiera confrontado. 473 00:40:39,400 --> 00:40:40,360 Ojalá... 474 00:40:44,840 --> 00:40:45,680 ...él... 475 00:40:46,160 --> 00:40:48,560 Desearía que lo hubiera confrontado, 476 00:40:50,560 --> 00:40:52,200 que se la hubiera devuelto. 477 00:41:01,080 --> 00:41:03,360 Ojalá hubiera tomado otra decisión. 478 00:41:22,360 --> 00:41:28,320 Nunca le di a Michelle ni a nadie detalles del asesinato de los hermanos Yates. 479 00:41:29,920 --> 00:41:31,400 Tal vez debí decírselo. 480 00:41:31,880 --> 00:41:35,520 ¿Sabes? En vez de robarle cuatro años de su vida. 481 00:41:36,360 --> 00:41:38,840 Y se quedó conmigo por tres o cuatro años. 482 00:41:40,000 --> 00:41:43,920 Creí que era lo correcto. La gente con la que estuve involucrado... 483 00:41:44,080 --> 00:41:46,040 Pensé que era lo que debía hacer. 484 00:41:46,120 --> 00:41:48,680 Me mantuve en silencio porque temía... 485 00:41:49,400 --> 00:41:52,160 ...por mi familia y mi propia seguridad. 486 00:41:55,400 --> 00:41:59,320 TRES MESES DESPUÉS DE LA PRIMERA ENTREVISTA, 487 00:41:59,400 --> 00:42:04,400 BRANDON HUTCHISON ACEPTÓ RESPONDER MÁS PREGUNTAS. 488 00:42:08,160 --> 00:42:10,760 Después de dispararles a las dos víctimas, 489 00:42:11,600 --> 00:42:13,960 desde ese momento, el resto de la noche, 490 00:42:14,320 --> 00:42:15,160 estuve... 491 00:42:16,000 --> 00:42:19,240 Estaba en una nebulosa. ¿Sabes? Fui a buscar a Freddy 492 00:42:19,800 --> 00:42:21,720 para preguntarle qué hacer y... 493 00:42:22,280 --> 00:42:24,840 ...haya sido Freddy o haya sido Brandon 494 00:42:24,920 --> 00:42:28,160 el que tomó las decisiones durante el resto de la noche, 495 00:42:28,760 --> 00:42:30,920 cada decisión o cada cosa que hice 496 00:42:31,760 --> 00:42:33,360 la hice sin pensar. Solo... 497 00:42:34,240 --> 00:42:36,480 ...confié en él, por así decirlo. 498 00:42:37,320 --> 00:42:38,160 ¿Entiendes? 499 00:42:40,800 --> 00:42:42,520 Michael es una buena persona. 500 00:42:42,600 --> 00:42:45,680 Él también fue manipulado por la gente equivocada. 501 00:42:47,680 --> 00:42:49,840 ¿Se merece perpetua sin condicional? 502 00:42:52,000 --> 00:42:54,320 No creo que nadie se lo merezca. 503 00:42:55,840 --> 00:43:00,080 Si le guardo rencor a alguien, es a Freddy. 504 00:43:01,360 --> 00:43:03,800 El señor López tenía millones de dólares, 505 00:43:04,880 --> 00:43:07,360 y creo que usó su habilidad para manipular 506 00:43:07,680 --> 00:43:09,960 y su mente criminal... 507 00:43:10,800 --> 00:43:12,920 ...para conseguir lo mejor para él. 508 00:43:20,680 --> 00:43:24,800 Creo que no tomé noción de lo que hice hasta hace cuatro o cinco años. 509 00:43:25,880 --> 00:43:27,840 Nunca sentí remordimiento... 510 00:43:28,760 --> 00:43:29,920 ...por lo que hice. 511 00:43:30,000 --> 00:43:32,480 La gente dice: "Sí, estoy arrepentido...". 512 00:43:33,000 --> 00:43:37,280 Nunca sentí remordimiento... porque esos dos hombres hayan muerto así. 513 00:43:38,800 --> 00:43:39,640 Y... 514 00:43:40,520 --> 00:43:43,600 Estaba viendo un programa de televisión una noche. 515 00:43:45,000 --> 00:43:50,520 Había una abuela o una madre hablando de que habían asesinado a su hija. 516 00:43:51,400 --> 00:43:52,240 Y... 517 00:43:52,720 --> 00:43:55,160 Sentí su dolor. Sentí... 518 00:43:55,680 --> 00:43:57,840 Y no dejaba de pensar en eso, en... 519 00:43:58,440 --> 00:43:59,880 ...la mamá de los Yates. 520 00:44:00,680 --> 00:44:01,680 Y... 521 00:44:02,680 --> 00:44:06,480 ...a la mañana siguiente, desperté y tenía un mensaje de ustedes, 522 00:44:06,960 --> 00:44:09,920 que querían hacer un documental sobre mi caso. 523 00:44:12,160 --> 00:44:14,960 Creo que era el momento de decir la verdad, 524 00:44:15,040 --> 00:44:16,480 de confesar lo que hice. 525 00:44:17,320 --> 00:44:19,960 Me siento muy bien con lo que dije. 526 00:44:21,000 --> 00:44:22,280 Con lo que les dije. 527 00:44:26,840 --> 00:44:30,400 Ojalá la familia de las víctimas entienda el dolor que siento 528 00:44:30,480 --> 00:44:32,040 por lo que les hice pasar. 529 00:44:33,720 --> 00:44:37,080 Espero que entiendan que no soy un monstruo, 530 00:44:38,000 --> 00:44:42,360 que no estaba buscando gente para lastimar. 531 00:44:43,400 --> 00:44:45,720 Pasó algo malo esa noche y... 532 00:44:47,120 --> 00:44:48,040 ...se puso feo. 533 00:44:52,400 --> 00:44:54,080 Hablando de arrepentimiento, 534 00:44:55,600 --> 00:44:58,200 me arrepiento de no haberles salvado la vida 535 00:44:58,840 --> 00:45:02,080 en lugar de quitársela. Y lamento haber matado a dos... 536 00:45:02,800 --> 00:45:06,240 ...a dos personas que significaban mucho para ustedes. 537 00:45:17,920 --> 00:45:20,320 DIEZ DÍAS DESPUÉS DE ESTA ENTREVISTA, 538 00:45:20,400 --> 00:45:25,360 A BRANDON HUTCHISON LE DIAGNOSTICARON CÁNCER DE HÍGADO Y DE ESTÓMAGO. 539 00:45:26,800 --> 00:45:28,360 EL 2 DE NOVIEMBRE DE 2019, 540 00:45:28,440 --> 00:45:32,040 BRANDON HUTCHISON MURIÓ EN EL CENTRO PENITENCIARIO CENTRO SUR. 541 00:45:32,120 --> 00:45:33,840 TENÍA 44 AÑOS. 542 00:46:03,000 --> 00:46:04,840 Subtítulos: María Sol Punturere