1 00:00:06,203 --> 00:00:08,763 FILMET UNDER KORONAPANDEMIEN 2 00:00:08,843 --> 00:00:11,803 KRIMINALOMSORGEN I STATEN NEW YORK 3 00:00:11,883 --> 00:00:14,843 KREVDE AT INNSATTE BRUKTE MASKE UNDER INTERVJUER 4 00:00:31,203 --> 00:00:32,443 DEN 30. JANUAR 2009 5 00:00:32,523 --> 00:00:37,843 BLE DROSJESJÅFØREN TIMOTHY GORDON DREPT UNDER ET VÆPNET RAN I SYRACUSE I NEW YORK 6 00:00:45,163 --> 00:00:48,643 CHUCKY PHILLIPS ERKJENTE STRAFFESKYLD FOR SKYTINGEN 7 00:00:48,723 --> 00:00:51,163 OG FIKK MINIMUMSSTRAFFEN PÅ 20 ÅR 8 00:00:54,283 --> 00:00:59,563 Jeg tok ansvaret mitt. Ingenting jeg sier eller gjør kan bringe ham tilbake. 9 00:01:02,723 --> 00:01:08,883 Jeg tabbet meg ut, og må manne meg opp og ta ansvar for handlingene mine. 10 00:01:12,323 --> 00:01:17,763 EDUARDO TRINIDAD BLE OGSÅ DØMT FOR DRAPET 11 00:01:17,843 --> 00:01:22,003 TIL TROSS FOR AT HAN ALDRI AVFYRTE ET SKUDD 12 00:01:31,083 --> 00:01:34,243 Jeg har vært i fengsel i over ti år allerede. 13 00:01:37,323 --> 00:01:39,323 Det er galt. Det er helt skrudd. 14 00:01:45,763 --> 00:01:49,003 TRINIDAD BLE DØMT TIL MINIMUM 40 ÅR I FENGSEL 15 00:01:49,083 --> 00:01:51,243 DOBBELT SÅ LENGE SOM SKYTTEREN 16 00:01:52,563 --> 00:01:54,363 Jeg var selv et offer i dette. 17 00:01:56,243 --> 00:01:58,283 Og jeg kan ikke gjøre noe med det. 18 00:01:58,363 --> 00:02:00,843 Kunne ikke forsvare meg selv, ikke si noe. 19 00:02:04,243 --> 00:02:09,843 DETTE ER HISTORIEN OM INNSATTE #10B1436 OG #10B1437 20 00:02:13,523 --> 00:02:15,003 EN NETFLIX-SERIE 21 00:02:35,763 --> 00:02:38,963 SYRACUSE I STATEN NEW YORK 22 00:02:45,763 --> 00:02:47,123 TAXISJÅFØR SKUTT I HODE 23 00:02:47,203 --> 00:02:49,923 POLITIET TROR SJÅFØREN BLE SKADET FØR KOLLISJON 24 00:02:51,523 --> 00:02:55,683 Når det gjelder etterforskning, var dette en såkalt klynge. 25 00:02:57,443 --> 00:03:03,523 Vi hadde tre tiltalte med historier som endret seg kontinuerlig. 26 00:03:03,603 --> 00:03:07,723 Alle tre hevdet først at de ikke kjente til hendelsen 27 00:03:07,803 --> 00:03:10,043 eller til noen taxitur. 28 00:03:10,123 --> 00:03:13,563 Vi hadde tre karer med sannhetsallergi. 29 00:03:17,043 --> 00:03:20,683 PHILLIPS, TRINIDAD OG DEJESUS VAR ALLE PASSASJERER 30 00:03:20,763 --> 00:03:24,403 I TIMOTHY GORDONS TAXI PÅ TIDSPUNKTET FOR DRAPET 31 00:03:26,483 --> 00:03:29,723 SULLIVAN STRAFFEANSTALT 32 00:03:48,283 --> 00:03:52,883 Jeg heter Chucky Phillips og er dømt til 20 år til livstid for forsettlig drap. 33 00:03:58,843 --> 00:04:01,723 Jeg ble født i Syracuse. 34 00:04:06,683 --> 00:04:10,683 Jeg vokste opp med sport. Var absolutt idrettsmann på videregående. 35 00:04:11,643 --> 00:04:15,523 Jeg var alltid lagkaptein, uansett sport. 36 00:04:15,603 --> 00:04:18,403 Jeg drømte om toppligaene i fotball og baseball. 37 00:04:19,043 --> 00:04:23,683 Drømmen min var å bli profesjonell idrettsutøver en dag. 38 00:04:28,843 --> 00:04:31,843 Først på videregående begynte jeg å havne i trøbbel. 39 00:04:39,403 --> 00:04:43,683 Rundt førsteåret begynte jeg å henge med feil gutter. 40 00:04:44,403 --> 00:04:46,523 Etter skoletid drev jeg på gata. 41 00:04:46,603 --> 00:04:51,443 Løp etter jenter. Jeg solgte narkotika en periode. 42 00:04:52,523 --> 00:04:54,083 Sånt tenåringsgutter gjør. 43 00:04:56,683 --> 00:04:58,403 Jeg traff Eduardo… 44 00:05:00,163 --> 00:05:05,643 Jeg vil si, kanskje i 2007. Han gikk ut med søsteren min. Vi ble venner sånn. 45 00:05:13,083 --> 00:05:13,923 Ålreit. 46 00:05:15,563 --> 00:05:17,203 Jeg heter Eduardo Trinidad, 47 00:05:17,283 --> 00:05:20,323 og jeg ble dømt til 40 år til livstid, for drap. 48 00:05:24,403 --> 00:05:27,803 Jeg ble født i Puerto Rico, og jeg vokste også opp der. 49 00:05:31,323 --> 00:05:35,163 Jeg vokste opp i fosterhjem, siden moren min var død. 50 00:05:35,763 --> 00:05:37,843 Faren min stilte aldri opp for meg. 51 00:05:39,963 --> 00:05:42,483 Jeg var veldig stillferdig. 52 00:05:44,483 --> 00:05:45,323 Alltid nervøs. 53 00:05:47,443 --> 00:05:53,243 Men jeg var overhodet ikke et dårlig menneske. 54 00:06:01,043 --> 00:06:05,083 FEMTEN ÅR GAMMEL FLYTTER TRINIDAD TIL UTICA I NEW YORK 55 00:06:10,483 --> 00:06:12,683 Jeg kom til USA for et bedre liv. 56 00:06:13,163 --> 00:06:15,083 PUERTO RICO GUD ELSKER DEG 57 00:06:15,163 --> 00:06:18,363 Jeg hadde jobb innen anlegg, mekanisk. 58 00:06:18,443 --> 00:06:20,843 Jeg kan rørlegger- og elektrikerarbeid. 59 00:06:21,443 --> 00:06:25,763 De kalte meg en liten MacGyver. Jeg drev med litt av alt mulig. 60 00:06:35,043 --> 00:06:42,043 DRAPSKVELDEN SKULLE EKSKJÆRESTEN TIL TRINIDAD FØDE I SYRACUSE 61 00:06:43,363 --> 00:06:48,123 Målet med turen var sønnen min, som ble født den kvelden. 62 00:06:49,603 --> 00:06:56,363 Jeg kom til Syracuse rundt 23:00, der omkring, nesten midnatt. 63 00:06:57,323 --> 00:07:00,803 Besøkstiden på sykehuset var over. Jeg kunne ikke dra dit. 64 00:07:02,243 --> 00:07:05,643 Så jeg ble med Chucky på festen. 65 00:07:06,363 --> 00:07:10,843 Det var sånn jeg møtte han andre fyren, DeJesus. 66 00:07:13,883 --> 00:07:17,883 DENNY DEJESUS TAKKET NEI TIL Å DELTA I DENNE DOKUMENTAREN 67 00:07:21,643 --> 00:07:25,963 Jeg tror det var rundt ti, tolv stykker på festen. Ikke mer enn det. 68 00:07:28,523 --> 00:07:31,963 Jeg ville for min del kose meg, fordi jeg var i godt humør 69 00:07:32,043 --> 00:07:36,723 over å få min nyfødte sønn, og jeg ville feire det. 70 00:07:37,523 --> 00:07:40,483 Vi drakk masse, blandet sprit, 71 00:07:41,003 --> 00:07:44,643 øl, ulike typer piller, 72 00:07:44,723 --> 00:07:48,203 ecstasy, Xanax. Det var marihuana der. 73 00:07:48,283 --> 00:07:50,123 Vi var godt på bærtur. 74 00:07:53,763 --> 00:07:56,723 En av gutta hadde revolver. 75 00:07:57,763 --> 00:08:01,643 Den ble sendt rundt på festen. Gutta ville holde den. 76 00:08:02,603 --> 00:08:04,443 Alle ville se på og holde den. 77 00:08:07,403 --> 00:08:10,203 Revolveren… Vet ikke hvem som hadde den med. 78 00:08:12,323 --> 00:08:13,483 Jeg holdt den, ja. 79 00:08:14,563 --> 00:08:18,603 Jeg gikk ut og prøvde å bruke den, men den virket ikke. 80 00:08:20,723 --> 00:08:23,163 Etter det vet jeg ikke hvem som fikk den. 81 00:08:25,643 --> 00:08:29,523 Eieren av leiligheten ble sint og begynte å kaste alle sammen ut. 82 00:08:39,563 --> 00:08:43,083 KLOKKA 03:00 RINGTE TRINIDAD, PHILLIPS OG DEJESUS TAXI 83 00:08:43,163 --> 00:08:45,123 FOR Å KJØRE DEM HJEM TIL PHILLIPS 84 00:08:48,803 --> 00:08:50,643 Jeg satt bak på passasjersiden. 85 00:08:51,283 --> 00:08:55,043 DeJesus satt i midten og Chucky Phillips satt bak sjåføren. 86 00:08:58,243 --> 00:08:59,683 Ingen sa noe. 87 00:09:00,363 --> 00:09:03,483 Eneste som snakket var meg, for jeg satt i telefon 88 00:09:03,563 --> 00:09:06,843 med moren til barnet mitt, på sykehuset. 89 00:09:14,163 --> 00:09:17,683 Da vi kom inn i byen, sa noen: "Ta til høyre her." 90 00:09:17,763 --> 00:09:19,443 Så vi svinger av hovedveien. 91 00:09:23,163 --> 00:09:24,883 Jeg så det ikke var min gate. 92 00:09:25,403 --> 00:09:29,203 Da sa jeg: "Vi skal vel stikke av, for dette er ikke gata mi." 93 00:09:29,283 --> 00:09:33,283 Å ikke betale for taxien, altså, bare stikke av. 94 00:09:33,363 --> 00:09:35,483 Du vet, dumme guttestreker. 95 00:09:39,443 --> 00:09:42,123 Jeg hørte bare at bilen kjørte langsomt. 96 00:09:44,523 --> 00:09:47,363 Jeg visste ikke at revolveren ble med da vi dro. 97 00:09:51,083 --> 00:09:57,763 Jeg ser Denny rette revolveren mot sjåføren. Kanskje han skal rane ham. 98 00:09:59,003 --> 00:10:00,923 Sjåføren tar revolveren fra ham, 99 00:10:01,003 --> 00:10:02,443 og det blir kamp om den. 100 00:10:02,523 --> 00:10:07,003 Så, jeg vet ikke hvorfor, grep jeg den og røsket den fra ham. 101 00:10:07,843 --> 00:10:08,683 Og… 102 00:10:10,243 --> 00:10:11,203 …jeg skjøt ham. 103 00:10:20,843 --> 00:10:25,643 TIMOTHY GORDON BLE SKUTT I HODET 104 00:10:27,523 --> 00:10:29,843 Jeg hørte et smell mens jeg åpnet døra. 105 00:10:30,803 --> 00:10:34,363 Jeg løp ut av bilen og inn mellom noen hus. 106 00:10:36,043 --> 00:10:38,883 Jeg kom tilbake for å se hvor gutta var, 107 00:10:39,403 --> 00:10:44,763 og jeg kunne ikke se sjåføren. Bilen var ikke der lenger. 108 00:10:45,523 --> 00:10:49,723 Så jeg tenkte alt var kult, og dro tilbake til huset. 109 00:10:49,803 --> 00:10:53,643 Jeg gikk opp bakken, til huset, og de var der allerede. 110 00:10:58,563 --> 00:11:00,763 På morgenen kom de og arresterte oss. 111 00:11:02,163 --> 00:11:05,003 Vi ble alle arrestert og sendt ned til fengselet. 112 00:11:08,963 --> 00:11:11,443 DELSTATSMYNDIGHETENE AKSEPTERER IKKE 113 00:11:11,523 --> 00:11:15,483 HVERKEN PHILLIPS' ELLER TRINIDADS FORKLARINGER 114 00:11:34,843 --> 00:11:36,083 Jeg heter Ted Kiefer. 115 00:11:37,963 --> 00:11:42,083 Jeg er en av etterforskerne som arbeidet med drapet på Timothy Gordon. 116 00:11:47,603 --> 00:11:51,363 Jeg tror dette gikk fra å stikke fra regninga, 117 00:11:52,163 --> 00:11:53,283 til et ran 118 00:11:54,003 --> 00:11:55,483 og til slutt til et drap. 119 00:11:57,723 --> 00:11:59,923 SKADENE SINE TIL TROSS 120 00:12:00,003 --> 00:12:03,963 KLARTE TIMOTHY GORDON Å KJØRE FRA ÅSTEDET 121 00:12:05,403 --> 00:12:06,723 Etter å ha blitt skutt 122 00:12:07,643 --> 00:12:11,243 kjørte Mr. Gordon rundt halvannen kilometer. 123 00:12:11,843 --> 00:12:15,843 Og jeg tror han var i alvorlig sjokk 124 00:12:15,923 --> 00:12:20,603 på grunn av hodeskaden av å bli skutt på kloss hold. 125 00:12:21,683 --> 00:12:25,803 Han endte til slutt opp der vi ble først ble involvert: 126 00:12:25,883 --> 00:12:27,963 på åstedet for bilulykken. 127 00:12:35,843 --> 00:12:39,963 Mr. Gordon kjørte i denne retningen, mot oss. 128 00:12:40,043 --> 00:12:44,043 Da han kom til krysset, stoppet han ikke for stoppskiltet 129 00:12:44,123 --> 00:12:46,363 eller svingte til høyre eller venstre. 130 00:12:46,443 --> 00:12:51,163 I høy fart fôr han over gata her, 131 00:12:51,843 --> 00:12:55,483 inn i oppkjørselen her og kolliderte med en parkert bil. 132 00:12:57,683 --> 00:13:00,363 Det var et grusomt krasj. 133 00:13:01,883 --> 00:13:05,163 Og det hele var resultatet av en meningsløs forbrytelse. 134 00:13:19,043 --> 00:13:22,563 TIMOTHY GORDON DØDE PÅ SYKEHUSET NESTE DAG 135 00:13:22,643 --> 00:13:26,683 HAN VAR 29 ÅR GAMMEL 136 00:13:30,043 --> 00:13:36,403 Timmy Gordon ville bare ha et levebrød. Turen kan ikke ha vært på mer enn $ 20. 137 00:13:37,403 --> 00:13:40,923 Det som er vondt er vel bare den komplette meningsløsheten. 138 00:13:41,003 --> 00:13:44,523 Det at å kjøre noen hjem en sur og kald kveld 139 00:13:44,603 --> 00:13:49,963 kostet han som er ute og jobber, som ikke sover som oss andre, livet. 140 00:13:50,763 --> 00:13:52,243 For under 20 dollar. 141 00:13:56,043 --> 00:13:57,883 Det fremkaller sterke følelser. 142 00:14:22,163 --> 00:14:26,963 ETTERFORSKERE INNHENTET DETALJENE I GORDONS SISTE TUR FRA TAXISELSKAPET 143 00:14:27,043 --> 00:14:31,123 BIBLIOTEK 144 00:14:31,723 --> 00:14:38,483 PHILLIPS, TRINIDAD OG DEJESUS BLE IDENTIFISERT OG BRAKT INN TIL AVHØR 145 00:14:47,963 --> 00:14:51,363 Da jeg først så de tre mistenkte, 146 00:14:52,203 --> 00:14:54,923 tenkte jeg for meg selv at dette er smågutter. 147 00:14:55,003 --> 00:14:59,643 Knapt nok unge menn. Jeg kunne ikke tro hvor unge de så ut. 148 00:15:03,483 --> 00:15:10,323 POLITIET RANSAKET PHILLIPS' HJEM, SOM VAR TILSMUSSET AV GJENGRELATERT TAGGING 149 00:15:26,523 --> 00:15:30,443 Mr. Trinidad var kjent for gjengvoldsgruppen vår. 150 00:15:30,523 --> 00:15:32,003 De hadde en mappe på ham. 151 00:15:32,603 --> 00:15:35,243 De kjente ham ved gatenavnet hans: Ba La. 152 00:15:36,763 --> 00:15:40,123 Trinidad opplyser at Chucky Phillips og ham selv 153 00:15:40,203 --> 00:15:43,163 er aktive medlemmer i gategjengen Latin Kings. 154 00:15:47,323 --> 00:15:52,403 I LØPET AV RANSAKINGEN BLE DRAPSVÅPENET FUNNET I PHILLIPS' KLÆR 155 00:16:02,603 --> 00:16:09,003 DEJESUS FORKLARTE POLITIET AT TRINIDAD GA REVOLVEREN TIL PHILLIPS 156 00:16:09,083 --> 00:16:11,843 SOM SÅ SKJØT TIMOTHY GORDON 157 00:16:12,763 --> 00:16:17,283 PHILLIPS OG TRINIDAD BESKYLDTE I STEDET DEJESUS 158 00:16:19,323 --> 00:16:23,763 Eduardo Trinidad la all skylden på Denny DeJesus. 159 00:16:24,403 --> 00:16:26,443 Chucky Phillips gjorde det samme. 160 00:16:26,963 --> 00:16:30,803 Så vi hadde to personer som skyldte på Denny DeJesus. 161 00:16:33,683 --> 00:16:38,523 Det som sjokkerte etterforskerne på saken var at av disse tre såkalte vennene 162 00:16:38,603 --> 00:16:42,203 var to av dem villige til å la den tredje vennen ta støyten 163 00:16:42,283 --> 00:16:43,723 for noe han ikke gjorde. 164 00:16:44,443 --> 00:16:48,963 Politimann eller ikke, etter min mening er det ganske skittent. 165 00:16:49,963 --> 00:16:52,483 Villige til å kaste bort en annens liv. 166 00:16:54,563 --> 00:16:58,203 SELV OM HAN BENEKTET DELAKTIGHET I SKYTINGEN, 167 00:16:58,283 --> 00:17:02,483 INNRØMMET TRINIDAD Å HA FORSØKT Å RANE TIMOTHY GORDON 168 00:17:04,043 --> 00:17:07,203 Trinidad påsto han bare skulle stikke uten å betale, 169 00:17:07,803 --> 00:17:10,763 men på et tidspunkt under flukten 170 00:17:11,283 --> 00:17:15,483 ble han påkalt av Chucky til å komme tilbake til åstedet. 171 00:17:15,563 --> 00:17:18,683 Han kunne løpt videre. Han gikk ut av taxien og stakk. 172 00:17:18,763 --> 00:17:24,483 Han kunne løpt. Gjorde det ikke. Han snur, går tilbake til taxien og, påstår han, 173 00:17:24,563 --> 00:17:28,083 skal hjelpe til med å tømme lommene til sjåføren. 174 00:17:28,163 --> 00:17:32,723 Men det var for mye blod på sjåføren og åstedet. 175 00:17:35,643 --> 00:17:42,203 Så enn hvilke påstander Mr. Trinidad måtte fremme om å være passiv tilskuer, 176 00:17:42,283 --> 00:17:45,163 var han ifølge sin egen forklaring ikke det. 177 00:17:50,363 --> 00:17:56,403 RETTSTEKNISK ANALYSE PÅVISTE SENERE TIMOTHY GORDONS BLOD PÅ TRINIDADS KLÆR 178 00:17:56,483 --> 00:18:00,083 RAPPORT FRA LABORATORIEANALYSE, RETTSTEKNISK BIOLOGISK SEKSJON 179 00:18:00,163 --> 00:18:01,003 LÆRFRAKK 180 00:18:01,083 --> 00:18:03,563 Timothy Gordon er kilden til DNA-profilene 181 00:18:03,643 --> 00:18:06,283 innsamlet fra prøver fra flekk på høyre lomme 182 00:18:14,803 --> 00:18:17,123 ETTER POLITIETTERFORSKNINGEN 183 00:18:17,203 --> 00:18:21,683 BLE CHUCKY PHILLIPS ANKLAGET FOR DRAPET PÅ TIMOTHY GORDON 184 00:18:27,723 --> 00:18:31,483 EDUARDO TRINIDAD BLE ANKLAGET FOR FORBRYTELSESDRAP 185 00:18:39,443 --> 00:18:43,803 Et bankran kan brukes som eksempel på forbrytelsesdrap. 186 00:18:44,523 --> 00:18:48,643 La oss si at tre stykker bestemmer seg for å rane en bank sammen. 187 00:18:48,723 --> 00:18:53,083 Én blir igjen utenfor for å holde vakt. 188 00:18:54,203 --> 00:18:55,923 De andre går inn. 189 00:18:56,483 --> 00:19:00,483 Et våpen avfyres, og en uskyldig sikkerhetsvakt blir drept. 190 00:19:01,603 --> 00:19:03,923 Alle tre kan være ansvarlige, 191 00:19:04,003 --> 00:19:07,003 for de hadde som felles hensikt å rane banken. 192 00:19:07,083 --> 00:19:11,243 På den måten kan man holde alle medvirkende ansvarlige 193 00:19:11,323 --> 00:19:14,043 for at en annen dør under en forbrytelse. 194 00:19:16,643 --> 00:19:20,163 Jeg heter Kerry Buske. Jeg var en av statsadvokatene 195 00:19:20,243 --> 00:19:26,043 satt til å påtale saken Staten New York mot Chucky Phillips, 196 00:19:26,123 --> 00:19:28,243 Denny DeJesus og Eduardo Trinidad. 197 00:19:30,723 --> 00:19:33,043 STATEN NEW YORK TILBØD REDUSERT STRAFF 198 00:19:33,123 --> 00:19:37,123 TIL BÅDE PHILLIPS OG TRINIDAD I BYTTE MOT ERKJENNELSE AV STRAFFESKYLD 199 00:19:38,203 --> 00:19:41,163 Tiltalepruting får saker løst. 200 00:19:41,843 --> 00:19:48,523 Påtalemyndigheten slipper å tvinge ofrene, ofrenes familier og vitnene sine 201 00:19:48,603 --> 00:19:50,443 gjennom hver eneste sak, 202 00:19:50,923 --> 00:19:53,083 og de kan spare ressurser. 203 00:19:54,323 --> 00:19:57,443 I bytte mot erkjennelse av straffeskyld 204 00:19:57,523 --> 00:20:04,003 tilbyr aktoratet ofte redusert straff eller redusert tiltale. 205 00:20:06,363 --> 00:20:10,723 PHILLIPS TILTALEPRUTET FRAM EN AVTALE FØR SAKEN HANS KOM FOR RETTEN 206 00:20:13,163 --> 00:20:15,483 Chucky Phillips ba om unnskyldning. 207 00:20:15,563 --> 00:20:20,443 Han viste en grad av anger over denne grusomme handlingen. 208 00:20:21,643 --> 00:20:25,003 Og det tror jeg gjenspeiles i hans 20 til livstid-dom. 209 00:20:30,643 --> 00:20:34,243 BEVISGJENSTAND 7 LÆRFRAKK 210 00:20:34,843 --> 00:20:39,563 TIL TROSS FOR BEVISENE MOT HAM NEKTET TRINIDAD TILTALEPRUTING 211 00:20:40,843 --> 00:20:46,243 Jeg ble overrasket over at Eduardo ikke ville forhandle. 212 00:20:46,323 --> 00:20:52,163 Kanskje han ikke ville ha det vi tilbød, men rart å ikke prøve å forhandle oss ned. 213 00:20:52,243 --> 00:20:56,923 Helt til dagen for rettssaken husker jeg at jeg tenkte 214 00:20:57,003 --> 00:21:01,203 han sikkert ville tiltaleprute, for han hadde offerets blod på jakken 215 00:21:01,283 --> 00:21:03,523 og innrømte å ha tømt fyrens lommer. 216 00:21:03,603 --> 00:21:07,443 Han ble tydelig informert om de mulige utfallene 217 00:21:07,523 --> 00:21:11,163 av en domfellelse ved jury. 218 00:21:12,723 --> 00:21:16,643 Han valgte å ikke tiltaleprute, å avvise avtalen 219 00:21:17,283 --> 00:21:20,123 og ta saken for retten. Det har han lov til. 220 00:21:20,203 --> 00:21:23,523 Aktoratets byrde er å bevise sin sak utover rimelig tvil. 221 00:21:23,603 --> 00:21:26,403 Vi ble påkalt til å gjøre det, og vi gjorde det. 222 00:21:26,483 --> 00:21:30,883 Han ble kjent skyldig i alle tre punkter og domfelt av en tingrettsdommer. 223 00:21:41,403 --> 00:21:46,843 Hvorfor jeg ikke erkjente straffeskyld og tiltaleprutet? Jeg ville ikke la dem 224 00:21:46,923 --> 00:21:52,203 prøve å få meg til å si jeg var skyldig i noe jeg ikke gjorde. 225 00:21:56,123 --> 00:21:58,843 Vi var ikke sammen om det. 226 00:21:59,923 --> 00:22:03,843 Ingen utpekte meg som skytteren. 227 00:22:04,443 --> 00:22:05,443 Ingen. 228 00:22:09,243 --> 00:22:13,923 Jeg ble ikke sjokkert da jeg hørte dem si skyldig, eller noe. 229 00:22:15,963 --> 00:22:21,683 I starten trodde jeg ikke det var virkelig. Det føltes uvirkelig. 230 00:22:26,243 --> 00:22:31,443 Helvete. Har allerede mistet ti år med ungene. De er allerede voksne. 231 00:22:33,163 --> 00:22:34,723 Jeg mistet hele den delen. 232 00:22:38,123 --> 00:22:40,923 Det er jævlig skrudd, ikke sant? 233 00:22:50,803 --> 00:22:57,323 Jeg synes veldig synd på Timothy Gordons familie og venner. 234 00:22:58,083 --> 00:23:04,003 Ikke en eneste gang i opptaket 235 00:23:06,003 --> 00:23:09,203 hørte jeg noe om en manns liv som uskyldig… 236 00:23:09,763 --> 00:23:13,363 En uskyldig manns liv som brutalt ble tatt fra ham. 237 00:23:14,283 --> 00:23:17,523 Han liker ikke konseptet forbrytelsesdrap. 238 00:23:17,603 --> 00:23:22,963 Han liker ikke at han ble holdt ansvarlig selv om han ikke var skytteren. 239 00:23:23,043 --> 00:23:27,123 Og han er sint på loven han ble påtalt under. 240 00:23:28,803 --> 00:23:31,083 Han nevner sine egne barn. 241 00:23:31,163 --> 00:23:36,683 Timothy Gordon vil aldri kunne få sine egne barn, aldri ringe hjem til dem. 242 00:23:37,883 --> 00:23:42,243 Så dette er, etter min mening, 243 00:23:42,323 --> 00:23:46,123 den samme Ba La som reiste seg opp under domfellelsen, 244 00:23:46,203 --> 00:23:49,883 etter en jury hadde funnet ham skyldig, 245 00:23:51,323 --> 00:23:55,563 og sa: "Dette er en urett, og jeg skal bestride den til siste slutt." 246 00:23:55,643 --> 00:23:56,843 Det er det han gjør. 247 00:23:58,283 --> 00:24:03,363 Det er bare å fullstendig ignorere bevisene som ble forelagt i rettssaken, 248 00:24:03,923 --> 00:24:07,843 og fullstendig ignorere at en manns liv gikk tapt. 249 00:24:33,683 --> 00:24:35,443 Jeg prøver ennå å finne ut… 250 00:24:37,643 --> 00:24:38,483 Hvorfor? 251 00:24:41,443 --> 00:24:43,443 Jeg kan ikke engang gi deg svaret. 252 00:24:44,003 --> 00:24:48,603 Jeg var ikke i en normal sinnstilstand. Det er vanskelig å forklare, 253 00:24:49,163 --> 00:24:55,083 for jeg tror det var kombinasjonen av alkohol og piller. 254 00:24:57,843 --> 00:25:00,803 Mitt livs største feil. Jeg tenker på det hver dag. 255 00:25:01,403 --> 00:25:04,563 Ikke bare tok jeg et liv, men jeg ødela mitt eget. 256 00:25:06,443 --> 00:25:09,283 Våpenet var Trinidads. Han tok det med fra Utica. 257 00:25:10,443 --> 00:25:13,283 Det var bare en del av livsstilen hans. 258 00:25:14,043 --> 00:25:18,883 Vet ikke om han hadde det til selvforsvar eller bare likte det for livsstilens del. 259 00:25:22,843 --> 00:25:24,323 Jeg tok ansvaret for det. 260 00:25:25,403 --> 00:25:29,523 Min rolle er spilt ut. Jeg erkjente straffeskyld. Folk pleier ikke det. 261 00:25:31,403 --> 00:25:34,043 Jeg følte det var det riktige å gjøre. 262 00:25:37,323 --> 00:25:41,283 Jeg føler med de andre partene i saken, som den avdøde… 263 00:25:43,323 --> 00:25:44,323 …medtiltalte. 264 00:25:47,643 --> 00:25:52,323 Trinidads dom sjokkerte meg fordi han fikk 40 til livstid for å velge rettssak. 265 00:25:53,883 --> 00:25:57,283 Det gir ingen mening hvordan, 266 00:25:58,523 --> 00:26:02,083 hvis jeg erkjente straffeskyld og han gikk til retten, 267 00:26:02,163 --> 00:26:04,843 han fikk lengre soning for samme forbrytelse. 268 00:26:05,843 --> 00:26:11,083 Det får meg til å tro at jeg gjorde det rette med å inngå en avtale, 269 00:26:11,163 --> 00:26:15,043 for jeg hadde fått 40 til livstid. Det er ingen tvil om det. 270 00:26:45,083 --> 00:26:48,523 ADVOKAT CHRISTINE COOK REPRESENTERTE DENNY DEJESUS, 271 00:26:48,603 --> 00:26:49,803 SAKENS TREDJEMANN 272 00:26:54,723 --> 00:26:57,963 DEJESUS INNRØMMET Å HÅNDTERE VÅPENET PÅ FESTEN 273 00:26:58,043 --> 00:27:04,643 GJENNOM TILTALEPRUTET AVTALE BLE HAN DØMT TIL 13 ÅR 274 00:27:06,603 --> 00:27:09,243 Denny har alltid insistert 275 00:27:10,403 --> 00:27:13,963 på at han ikke visste at det ville bli noe skyting. 276 00:27:15,523 --> 00:27:19,523 Han ante ikke at de skulle bruke våpenet 277 00:27:19,603 --> 00:27:22,603 som ble lekt med på festen. 278 00:27:24,123 --> 00:27:29,123 DEJESUS BLE PRØVELØSLATT I 2021, ETTER Å HA SITTET OVER TI ÅR I FENGSEL 279 00:27:29,683 --> 00:27:34,763 Jeg tror Denny DeJesus faktisk betalte 280 00:27:34,843 --> 00:27:37,883 for det Chucky Phillips og Eduardo Trinidad gjorde. 281 00:27:40,883 --> 00:27:46,283 Men det at Eduardo Trinidad soner 40 år til livstid, 282 00:27:47,163 --> 00:27:49,763 og skytteren soner 20 år til livstid, 283 00:27:50,643 --> 00:27:55,883 er en av de store urettene i strafferettssystemet. 284 00:27:57,723 --> 00:28:00,443 Jeg sier ikke at Trinidad er uskyldig. 285 00:28:00,523 --> 00:28:04,763 Jeg sier at hans utmålte straff er enormt uforholdsmessig streng. 286 00:28:06,003 --> 00:28:09,843 At han var skyldig berettiget ikke 287 00:28:11,443 --> 00:28:13,643 dobbelt så lang straff som skytteren. 288 00:28:17,803 --> 00:28:22,883 Folk straffes for å utøve sin rett til en juryrettssak. 289 00:28:25,043 --> 00:28:31,123 Jeg har en dypt forankret rettferdighetssans, 290 00:28:31,203 --> 00:28:36,963 og tiltalepruting rykker litt i ankerkjettingen. 291 00:28:40,323 --> 00:28:44,123 Alle som anklaget for en forbrytelse i USA 292 00:28:44,203 --> 00:28:47,923 har rett til en rettferdig juryrettssak. 293 00:28:48,643 --> 00:28:53,243 Og hvis de blir presset til å erkjenne straffeskyld, 294 00:28:53,323 --> 00:28:57,763 av det faktum at hvis de velger rettssak og blir funnet skyldige, 295 00:28:57,843 --> 00:29:03,763 så vil de få en mye strengere straff enn om de erkjente straffeskyld, 296 00:29:03,843 --> 00:29:06,763 bryter det grunnloven. 297 00:29:12,003 --> 00:29:17,883 Jeg mener lik straff for Trinidad og Chucky Phillips 298 00:29:17,963 --> 00:29:20,283 hadde vært fullstendig passende. 299 00:29:20,963 --> 00:29:27,523 Selvsagt blir det ulikheter med straffavtaler, 300 00:29:27,603 --> 00:29:30,723 men dobbel straff? 301 00:29:32,003 --> 00:29:35,443 Denne saken bare skriker… 302 00:29:38,363 --> 00:29:41,203 "Urettferdig resultat!" 303 00:30:07,003 --> 00:30:08,243 Navnet er Bill Walsh. 304 00:30:09,283 --> 00:30:12,763 Jeg var tingrettsdommer i Onondaga i elleve år. 305 00:30:21,403 --> 00:30:25,323 DOMMER WALSH GODKJENTE PHILLIPS' TILTALEPRUTING 306 00:30:25,403 --> 00:30:28,083 HAN DOMFELTE OGSÅ TRINIDAD 307 00:30:30,723 --> 00:30:35,883 Jeg minnes at Eduardo Trinidad var ganske distansert under rettssaken. 308 00:30:37,843 --> 00:30:41,683 Jeg husker ikke hvor mye han deltok med advokaten sin, 309 00:30:42,243 --> 00:30:47,043 men jeg fikk en tydelig følelse av at han var det irene kaller en hard mann. 310 00:30:49,563 --> 00:30:51,843 Det jeg hørte under rettssaken 311 00:30:52,403 --> 00:30:56,483 var hvor kald og meningsløs selve forbrytelsen var. 312 00:30:56,563 --> 00:30:58,443 Den trengte bare ikke å skje. 313 00:30:58,523 --> 00:31:02,723 De kunne bare ha tatt pengene og dratt, men det gjorde de ikke. 314 00:31:02,803 --> 00:31:05,043 Mr. Gordon hentet dem, 315 00:31:06,323 --> 00:31:09,403 kjørte dem dit de ville, gjorde alt som han skulle 316 00:31:10,043 --> 00:31:13,603 og ble belønnet med en kule i bakhodet, helt meningsløst. 317 00:31:21,003 --> 00:31:23,523 Hadde Mr. Trinidad erkjent straffeskyld, 318 00:31:23,603 --> 00:31:26,763 ville dommen høyst sannsynlig blitt mildere, 319 00:31:26,843 --> 00:31:30,603 for hvis han frasier seg retten til å anke, slutter saken der. 320 00:31:30,683 --> 00:31:33,523 To medtiltalte har allerede erkjent straffeskyld, 321 00:31:33,603 --> 00:31:37,563 han ville vært den tredje, og det ville gitt familien en avslutning. 322 00:31:37,643 --> 00:31:40,923 De ville ikke måtte gjenoppleve det. 323 00:31:41,003 --> 00:31:44,123 Og jeg tror det gjorde stor skade på familien. 324 00:31:44,203 --> 00:31:47,963 Fortvilelsen man kunne se i ansiktene deres var hjerteskjærende. 325 00:31:48,043 --> 00:31:52,723 Og jeg følte at han kunne ha spart dem for det, og det gjorde han ikke. 326 00:31:53,643 --> 00:31:57,003 Han ble tilbørlig straffet med lovens strengeste straff. 327 00:31:59,683 --> 00:32:04,803 Han ble dømt til maksstraff for drapskjennelsen, 328 00:32:05,763 --> 00:32:08,723 minst 25 år og maks livstid i fengsel. 329 00:32:08,803 --> 00:32:14,083 Og han fikk 15 år for anklagen om ulovlig våpenbesittelse. 330 00:32:14,843 --> 00:32:17,803 Han kunne dømmes kumulativt, som jeg gjorde. 331 00:32:17,883 --> 00:32:23,963 Så det var en betraktelig straffeutmåling. 332 00:32:28,363 --> 00:32:33,203 Jeg baserer tilbørlig straffeutmåling på hva jeg hører i løpet av rettssaken. 333 00:32:36,643 --> 00:32:39,963 Tar du risikoen og taper, 334 00:32:40,043 --> 00:32:41,883 straffer det seg. 335 00:33:10,243 --> 00:33:15,003 Chucky med 20, jeg med 40 til livstid. 336 00:33:16,363 --> 00:33:18,323 Jeg synes ikke det er rettferdig. 337 00:33:19,763 --> 00:33:21,523 Livet mitt har blitt ødelagt. 338 00:33:23,523 --> 00:33:27,003 Jeg ville ha vært hos barna mine og prøvd å nyte livet. 339 00:33:27,083 --> 00:33:29,763 Prøve å gi dem det jeg aldri har hatt. 340 00:33:30,963 --> 00:33:32,043 Foreldre. 341 00:33:33,443 --> 00:33:35,203 Jeg ville prøvd å gi dem det, 342 00:33:35,283 --> 00:33:40,163 prøvd å bryte mønsteret, prøvd å gjøre livet mitt bedre 343 00:33:40,843 --> 00:33:42,043 for familien vår òg. 344 00:33:45,843 --> 00:33:51,443 Min første prøveløslatelse blir i 2047. 345 00:33:52,843 --> 00:33:55,403 Jeg tror jeg da vil være rundt 70. 346 00:33:58,203 --> 00:34:00,323 Det blir en hel levetid bortkastet. 347 00:34:05,403 --> 00:34:08,883 Man klarer ikke med noe når man er 70. Hva kan du drive med? 348 00:34:26,123 --> 00:34:29,123 Det var interessant å høre fra ham. 349 00:34:29,203 --> 00:34:32,563 Jeg tror det var første gang jeg har hørt fra ham, 350 00:34:32,643 --> 00:34:37,643 men jeg hadde vel forventet 351 00:34:38,323 --> 00:34:45,243 samme typen tale fra nesten alle anklagede jeg har domfelt 352 00:34:45,323 --> 00:34:49,483 som har havnet i fengsel etter å bli kjent skyldig av en jury. 353 00:34:49,563 --> 00:34:51,443 Han fastholder sin uskyld, 354 00:34:51,523 --> 00:34:57,483 og det er ikke veldig overraskende. Men Mr. Trinidad valgte rettens vei, 355 00:34:57,563 --> 00:35:00,243 han ble funnet skyldig av en jury av likemenn 356 00:35:00,323 --> 00:35:01,643 og domfelt deretter. 357 00:35:01,723 --> 00:35:04,803 Og han fortjener så absolutt å være der han er i dag. 358 00:35:07,163 --> 00:35:08,723 Skytingen ville ikke hendt 359 00:35:09,283 --> 00:35:12,563 om ikke Mr. Trinidad hadde gitt Mr. Phillips pistolen. 360 00:35:12,643 --> 00:35:15,643 Uten den medvirkningen hadde det ikke vært noe drap. 361 00:35:15,723 --> 00:35:19,163 Ingen drapsanklage mot noen av dem. 362 00:35:19,243 --> 00:35:21,323 Simpelthen bare et ran. 363 00:35:21,403 --> 00:35:27,763 Men han valgte å hjelpe Mr. Phillips med å ta et menneskeliv, 364 00:35:28,723 --> 00:35:31,403 og han er like skyldig som fyren som trakk av. 365 00:35:31,923 --> 00:35:34,683 Og jeg er fornøyd med straffen jeg utmålte ham. 366 00:35:57,203 --> 00:35:59,323 FIRE MÅNEDER ETTER INTERVJUET 367 00:35:59,403 --> 00:36:03,803 GIKK EDUARDO TRINIDAD MED PÅ Å SVARE PÅ FLERE SPØRSMÅL OM SAKEN 368 00:36:08,723 --> 00:36:11,203 Jeg valgte å kjempe for rettighetene mine. 369 00:36:12,483 --> 00:36:15,523 Jeg mener alle har retten til å gjøre det. 370 00:36:17,363 --> 00:36:18,603 Systemet er ødelagt. 371 00:36:19,283 --> 00:36:22,563 Og mot folk i min situasjon gjør de dette hele tida. 372 00:36:22,643 --> 00:36:25,803 Hele tida. Alltid. Vi må være oppriktige på dette. 373 00:36:32,523 --> 00:36:35,163 Han går tilbake til taxien og, påstar han, 374 00:36:35,243 --> 00:36:39,083 skal hjelpe til med å tømme lommene til sjåføren. 375 00:36:39,163 --> 00:36:44,083 Men det var for mye blod på sjåføren, og på åstedet. 376 00:36:44,163 --> 00:36:48,083 Nei, det handlet ikke om å tømme lommer eller noe. 377 00:36:48,163 --> 00:36:51,123 Jeg var veldig bekymret over det som hadde skjedd. 378 00:36:51,203 --> 00:36:53,003 Jeg kom løpende tilbake. 379 00:36:53,083 --> 00:36:58,163 Tanken min var at hvis ikke er noen der til å hjelpe ham, skal jeg hjelpe ham. 380 00:36:58,723 --> 00:37:01,443 Men han var borte. Så jeg trodde alt var greit. 381 00:37:01,523 --> 00:37:06,763 Jeg trodde ikke noe virkelig fælt hadde skjedd før jeg så det på nyhetene. 382 00:37:08,003 --> 00:37:10,163 Da brast hjertet mitt på alvor. 383 00:37:14,203 --> 00:37:17,043 Våpenet var Trinidads. Han tok det med fra Utica. 384 00:37:18,203 --> 00:37:21,603 Det var bare en del av livsstilen hans. 385 00:37:21,683 --> 00:37:26,603 Vet ikke om han hadde det til selvforsvar eller bare likte det for livsstilens del. 386 00:37:29,243 --> 00:37:32,683 Nei. Jeg kom fra Utica, 387 00:37:32,763 --> 00:37:35,563 men ikke med et våpen. Det var der fra før. 388 00:37:36,083 --> 00:37:37,803 Har ikke noe med meg å gjøre. 389 00:37:40,363 --> 00:37:45,043 Trinidads dom sjokkerte meg fordi han fikk 40 til livstid for å velge rettssak. 390 00:37:47,123 --> 00:37:49,883 Det viser bare at rettssystemet er urettferdig. 391 00:37:52,643 --> 00:37:54,843 Nei, ikke rettferdig i det hele tatt. 392 00:37:56,763 --> 00:38:02,843 Jeg kom bare på grunn av min nyfødte sønn. 393 00:38:04,443 --> 00:38:07,203 Og jeg klarte det ikke. 394 00:38:10,283 --> 00:38:11,203 Jeg mener… 395 00:38:11,843 --> 00:38:16,603 Jeg vet mange vil se det slik at jeg løy, 396 00:38:16,683 --> 00:38:20,003 eller hva nå enn standpunktet er, men… 397 00:38:21,643 --> 00:38:25,283 …jeg kom bare for å feire sønnen min, for å se ham, holde ham. 398 00:38:25,363 --> 00:38:27,843 Å i det minste oppnå noe pappa ikke gjorde. 399 00:38:28,683 --> 00:38:32,043 Og jeg fikk vel en… 400 00:38:32,723 --> 00:38:36,403 Jeg fikk ikke muligheten. Hadde ikke hell nok til det. 401 00:38:40,883 --> 00:38:43,483 Dette har ødelagt ti år av mitt liv allerede. 402 00:38:48,043 --> 00:38:49,963 Er dette virkelig rettferdighet? 403 00:39:02,203 --> 00:39:07,203 TIMOTHY GORDONS FAMILIE TAKKET NEI TIL Å DELTA I DENNE DOKUMENTAREN 404 00:39:37,163 --> 00:39:39,843 Tekst: Greger Hoel