1
00:00:06,203 --> 00:00:08,763
FILMET UNDER KORONAPANDEMIEN
2
00:00:08,843 --> 00:00:11,803
KRIMINALOMSORGEN I STATEN NEW YORK
3
00:00:11,883 --> 00:00:14,843
KREVDE AT INNSATTE BRUKTE MASKE
UNDER INTERVJUER
4
00:00:31,203 --> 00:00:32,443
DEN 30. JANUAR 2009
5
00:00:32,523 --> 00:00:37,843
BLE DROSJESJÅFØREN TIMOTHY GORDON DREPT
UNDER ET VÆPNET RAN I SYRACUSE I NEW YORK
6
00:00:45,163 --> 00:00:48,643
CHUCKY PHILLIPS
ERKJENTE STRAFFESKYLD FOR SKYTINGEN
7
00:00:48,723 --> 00:00:51,163
OG FIKK MINIMUMSSTRAFFEN PÅ 20 ÅR
8
00:00:54,283 --> 00:00:59,563
Jeg tok ansvaret mitt. Ingenting jeg sier
eller gjør kan bringe ham tilbake.
9
00:01:02,723 --> 00:01:08,883
Jeg tabbet meg ut, og må manne meg opp
og ta ansvar for handlingene mine.
10
00:01:12,323 --> 00:01:17,763
EDUARDO TRINIDAD BLE OGSÅ DØMT FOR DRAPET
11
00:01:17,843 --> 00:01:22,003
TIL TROSS FOR
AT HAN ALDRI AVFYRTE ET SKUDD
12
00:01:31,083 --> 00:01:34,243
Jeg har vært i fengsel
i over ti år allerede.
13
00:01:37,323 --> 00:01:39,323
Det er galt. Det er helt skrudd.
14
00:01:45,763 --> 00:01:49,003
TRINIDAD BLE DØMT
TIL MINIMUM 40 ÅR I FENGSEL
15
00:01:49,083 --> 00:01:51,243
DOBBELT SÅ LENGE SOM SKYTTEREN
16
00:01:52,563 --> 00:01:54,363
Jeg var selv et offer i dette.
17
00:01:56,243 --> 00:01:58,283
Og jeg kan ikke gjøre noe med det.
18
00:01:58,363 --> 00:02:00,843
Kunne ikke forsvare meg selv, ikke si noe.
19
00:02:04,243 --> 00:02:09,843
DETTE ER HISTORIEN
OM INNSATTE #10B1436 OG #10B1437
20
00:02:13,523 --> 00:02:15,003
EN NETFLIX-SERIE
21
00:02:35,763 --> 00:02:38,963
SYRACUSE I STATEN NEW YORK
22
00:02:45,763 --> 00:02:47,123
TAXISJÅFØR SKUTT I HODE
23
00:02:47,203 --> 00:02:49,923
POLITIET TROR SJÅFØREN
BLE SKADET FØR KOLLISJON
24
00:02:51,523 --> 00:02:55,683
Når det gjelder etterforskning, var dette
en såkalt klynge.
25
00:02:57,443 --> 00:03:03,523
Vi hadde tre tiltalte med historier
som endret seg kontinuerlig.
26
00:03:03,603 --> 00:03:07,723
Alle tre hevdet først at de ikke kjente
til hendelsen
27
00:03:07,803 --> 00:03:10,043
eller til noen taxitur.
28
00:03:10,123 --> 00:03:13,563
Vi hadde tre karer med sannhetsallergi.
29
00:03:17,043 --> 00:03:20,683
PHILLIPS, TRINIDAD OG DEJESUS
VAR ALLE PASSASJERER
30
00:03:20,763 --> 00:03:24,403
I TIMOTHY GORDONS TAXI
PÅ TIDSPUNKTET FOR DRAPET
31
00:03:26,483 --> 00:03:29,723
SULLIVAN STRAFFEANSTALT
32
00:03:48,283 --> 00:03:52,883
Jeg heter Chucky Phillips og er dømt
til 20 år til livstid for forsettlig drap.
33
00:03:58,843 --> 00:04:01,723
Jeg ble født i Syracuse.
34
00:04:06,683 --> 00:04:10,683
Jeg vokste opp med sport.
Var absolutt idrettsmann på videregående.
35
00:04:11,643 --> 00:04:15,523
Jeg var alltid lagkaptein, uansett sport.
36
00:04:15,603 --> 00:04:18,403
Jeg drømte om toppligaene
i fotball og baseball.
37
00:04:19,043 --> 00:04:23,683
Drømmen min var å bli
profesjonell idrettsutøver en dag.
38
00:04:28,843 --> 00:04:31,843
Først på videregående
begynte jeg å havne i trøbbel.
39
00:04:39,403 --> 00:04:43,683
Rundt førsteåret
begynte jeg å henge med feil gutter.
40
00:04:44,403 --> 00:04:46,523
Etter skoletid drev jeg på gata.
41
00:04:46,603 --> 00:04:51,443
Løp etter jenter.
Jeg solgte narkotika en periode.
42
00:04:52,523 --> 00:04:54,083
Sånt tenåringsgutter gjør.
43
00:04:56,683 --> 00:04:58,403
Jeg traff Eduardo…
44
00:05:00,163 --> 00:05:05,643
Jeg vil si, kanskje i 2007. Han gikk ut
med søsteren min. Vi ble venner sånn.
45
00:05:13,083 --> 00:05:13,923
Ålreit.
46
00:05:15,563 --> 00:05:17,203
Jeg heter Eduardo Trinidad,
47
00:05:17,283 --> 00:05:20,323
og jeg ble dømt
til 40 år til livstid, for drap.
48
00:05:24,403 --> 00:05:27,803
Jeg ble født i Puerto Rico,
og jeg vokste også opp der.
49
00:05:31,323 --> 00:05:35,163
Jeg vokste opp i fosterhjem,
siden moren min var død.
50
00:05:35,763 --> 00:05:37,843
Faren min stilte aldri opp for meg.
51
00:05:39,963 --> 00:05:42,483
Jeg var veldig stillferdig.
52
00:05:44,483 --> 00:05:45,323
Alltid nervøs.
53
00:05:47,443 --> 00:05:53,243
Men jeg var overhodet ikke
et dårlig menneske.
54
00:06:01,043 --> 00:06:05,083
FEMTEN ÅR GAMMEL
FLYTTER TRINIDAD TIL UTICA I NEW YORK
55
00:06:10,483 --> 00:06:12,683
Jeg kom til USA for et bedre liv.
56
00:06:13,163 --> 00:06:15,083
PUERTO RICO
GUD ELSKER DEG
57
00:06:15,163 --> 00:06:18,363
Jeg hadde jobb innen anlegg, mekanisk.
58
00:06:18,443 --> 00:06:20,843
Jeg kan rørlegger- og elektrikerarbeid.
59
00:06:21,443 --> 00:06:25,763
De kalte meg en liten MacGyver.
Jeg drev med litt av alt mulig.
60
00:06:35,043 --> 00:06:42,043
DRAPSKVELDEN SKULLE EKSKJÆRESTEN
TIL TRINIDAD FØDE I SYRACUSE
61
00:06:43,363 --> 00:06:48,123
Målet med turen var sønnen min,
som ble født den kvelden.
62
00:06:49,603 --> 00:06:56,363
Jeg kom til Syracuse rundt 23:00,
der omkring, nesten midnatt.
63
00:06:57,323 --> 00:07:00,803
Besøkstiden på sykehuset var over.
Jeg kunne ikke dra dit.
64
00:07:02,243 --> 00:07:05,643
Så jeg ble med Chucky på festen.
65
00:07:06,363 --> 00:07:10,843
Det var sånn jeg møtte
han andre fyren, DeJesus.
66
00:07:13,883 --> 00:07:17,883
DENNY DEJESUS TAKKET NEI
TIL Å DELTA I DENNE DOKUMENTAREN
67
00:07:21,643 --> 00:07:25,963
Jeg tror det var rundt ti,
tolv stykker på festen. Ikke mer enn det.
68
00:07:28,523 --> 00:07:31,963
Jeg ville for min del kose meg,
fordi jeg var i godt humør
69
00:07:32,043 --> 00:07:36,723
over å få min nyfødte sønn,
og jeg ville feire det.
70
00:07:37,523 --> 00:07:40,483
Vi drakk masse, blandet sprit,
71
00:07:41,003 --> 00:07:44,643
øl, ulike typer piller,
72
00:07:44,723 --> 00:07:48,203
ecstasy, Xanax. Det var marihuana der.
73
00:07:48,283 --> 00:07:50,123
Vi var godt på bærtur.
74
00:07:53,763 --> 00:07:56,723
En av gutta hadde revolver.
75
00:07:57,763 --> 00:08:01,643
Den ble sendt rundt på festen.
Gutta ville holde den.
76
00:08:02,603 --> 00:08:04,443
Alle ville se på og holde den.
77
00:08:07,403 --> 00:08:10,203
Revolveren…
Vet ikke hvem som hadde den med.
78
00:08:12,323 --> 00:08:13,483
Jeg holdt den, ja.
79
00:08:14,563 --> 00:08:18,603
Jeg gikk ut og prøvde å bruke den,
men den virket ikke.
80
00:08:20,723 --> 00:08:23,163
Etter det vet jeg ikke hvem som fikk den.
81
00:08:25,643 --> 00:08:29,523
Eieren av leiligheten ble sint
og begynte å kaste alle sammen ut.
82
00:08:39,563 --> 00:08:43,083
KLOKKA 03:00 RINGTE TRINIDAD,
PHILLIPS OG DEJESUS TAXI
83
00:08:43,163 --> 00:08:45,123
FOR Å KJØRE DEM HJEM TIL PHILLIPS
84
00:08:48,803 --> 00:08:50,643
Jeg satt bak på passasjersiden.
85
00:08:51,283 --> 00:08:55,043
DeJesus satt i midten
og Chucky Phillips satt bak sjåføren.
86
00:08:58,243 --> 00:08:59,683
Ingen sa noe.
87
00:09:00,363 --> 00:09:03,483
Eneste som snakket var meg,
for jeg satt i telefon
88
00:09:03,563 --> 00:09:06,843
med moren til barnet mitt, på sykehuset.
89
00:09:14,163 --> 00:09:17,683
Da vi kom inn i byen, sa noen:
"Ta til høyre her."
90
00:09:17,763 --> 00:09:19,443
Så vi svinger av hovedveien.
91
00:09:23,163 --> 00:09:24,883
Jeg så det ikke var min gate.
92
00:09:25,403 --> 00:09:29,203
Da sa jeg: "Vi skal vel stikke av,
for dette er ikke gata mi."
93
00:09:29,283 --> 00:09:33,283
Å ikke betale for taxien,
altså, bare stikke av.
94
00:09:33,363 --> 00:09:35,483
Du vet, dumme guttestreker.
95
00:09:39,443 --> 00:09:42,123
Jeg hørte bare at bilen kjørte langsomt.
96
00:09:44,523 --> 00:09:47,363
Jeg visste ikke
at revolveren ble med da vi dro.
97
00:09:51,083 --> 00:09:57,763
Jeg ser Denny rette revolveren
mot sjåføren. Kanskje han skal rane ham.
98
00:09:59,003 --> 00:10:00,923
Sjåføren tar revolveren fra ham,
99
00:10:01,003 --> 00:10:02,443
og det blir kamp om den.
100
00:10:02,523 --> 00:10:07,003
Så, jeg vet ikke hvorfor,
grep jeg den og røsket den fra ham.
101
00:10:07,843 --> 00:10:08,683
Og…
102
00:10:10,243 --> 00:10:11,203
…jeg skjøt ham.
103
00:10:20,843 --> 00:10:25,643
TIMOTHY GORDON BLE SKUTT I HODET
104
00:10:27,523 --> 00:10:29,843
Jeg hørte et smell mens jeg åpnet døra.
105
00:10:30,803 --> 00:10:34,363
Jeg løp ut av bilen
og inn mellom noen hus.
106
00:10:36,043 --> 00:10:38,883
Jeg kom tilbake for å se hvor gutta var,
107
00:10:39,403 --> 00:10:44,763
og jeg kunne ikke se sjåføren.
Bilen var ikke der lenger.
108
00:10:45,523 --> 00:10:49,723
Så jeg tenkte alt var kult,
og dro tilbake til huset.
109
00:10:49,803 --> 00:10:53,643
Jeg gikk opp bakken,
til huset, og de var der allerede.
110
00:10:58,563 --> 00:11:00,763
På morgenen kom de og arresterte oss.
111
00:11:02,163 --> 00:11:05,003
Vi ble alle arrestert
og sendt ned til fengselet.
112
00:11:08,963 --> 00:11:11,443
DELSTATSMYNDIGHETENE AKSEPTERER IKKE
113
00:11:11,523 --> 00:11:15,483
HVERKEN PHILLIPS'
ELLER TRINIDADS FORKLARINGER
114
00:11:34,843 --> 00:11:36,083
Jeg heter Ted Kiefer.
115
00:11:37,963 --> 00:11:42,083
Jeg er en av etterforskerne
som arbeidet med drapet på Timothy Gordon.
116
00:11:47,603 --> 00:11:51,363
Jeg tror dette gikk
fra å stikke fra regninga,
117
00:11:52,163 --> 00:11:53,283
til et ran
118
00:11:54,003 --> 00:11:55,483
og til slutt til et drap.
119
00:11:57,723 --> 00:11:59,923
SKADENE SINE TIL TROSS
120
00:12:00,003 --> 00:12:03,963
KLARTE TIMOTHY GORDON
Å KJØRE FRA ÅSTEDET
121
00:12:05,403 --> 00:12:06,723
Etter å ha blitt skutt
122
00:12:07,643 --> 00:12:11,243
kjørte Mr. Gordon
rundt halvannen kilometer.
123
00:12:11,843 --> 00:12:15,843
Og jeg tror han var i alvorlig sjokk
124
00:12:15,923 --> 00:12:20,603
på grunn av hodeskaden
av å bli skutt på kloss hold.
125
00:12:21,683 --> 00:12:25,803
Han endte til slutt opp
der vi ble først ble involvert:
126
00:12:25,883 --> 00:12:27,963
på åstedet for bilulykken.
127
00:12:35,843 --> 00:12:39,963
Mr. Gordon kjørte
i denne retningen, mot oss.
128
00:12:40,043 --> 00:12:44,043
Da han kom til krysset,
stoppet han ikke for stoppskiltet
129
00:12:44,123 --> 00:12:46,363
eller svingte til høyre eller venstre.
130
00:12:46,443 --> 00:12:51,163
I høy fart fôr han over gata her,
131
00:12:51,843 --> 00:12:55,483
inn i oppkjørselen her
og kolliderte med en parkert bil.
132
00:12:57,683 --> 00:13:00,363
Det var et grusomt krasj.
133
00:13:01,883 --> 00:13:05,163
Og det hele var resultatet
av en meningsløs forbrytelse.
134
00:13:19,043 --> 00:13:22,563
TIMOTHY GORDON DØDE PÅ SYKEHUSET NESTE DAG
135
00:13:22,643 --> 00:13:26,683
HAN VAR 29 ÅR GAMMEL
136
00:13:30,043 --> 00:13:36,403
Timmy Gordon ville bare ha et levebrød.
Turen kan ikke ha vært på mer enn $ 20.
137
00:13:37,403 --> 00:13:40,923
Det som er vondt er vel bare
den komplette meningsløsheten.
138
00:13:41,003 --> 00:13:44,523
Det at å kjøre noen hjem
en sur og kald kveld
139
00:13:44,603 --> 00:13:49,963
kostet han som er ute og jobber,
som ikke sover som oss andre, livet.
140
00:13:50,763 --> 00:13:52,243
For under 20 dollar.
141
00:13:56,043 --> 00:13:57,883
Det fremkaller sterke følelser.
142
00:14:22,163 --> 00:14:26,963
ETTERFORSKERE INNHENTET DETALJENE
I GORDONS SISTE TUR FRA TAXISELSKAPET
143
00:14:27,043 --> 00:14:31,123
BIBLIOTEK
144
00:14:31,723 --> 00:14:38,483
PHILLIPS, TRINIDAD OG DEJESUS
BLE IDENTIFISERT OG BRAKT INN TIL AVHØR
145
00:14:47,963 --> 00:14:51,363
Da jeg først så de tre mistenkte,
146
00:14:52,203 --> 00:14:54,923
tenkte jeg for meg selv
at dette er smågutter.
147
00:14:55,003 --> 00:14:59,643
Knapt nok unge menn.
Jeg kunne ikke tro hvor unge de så ut.
148
00:15:03,483 --> 00:15:10,323
POLITIET RANSAKET PHILLIPS' HJEM, SOM VAR
TILSMUSSET AV GJENGRELATERT TAGGING
149
00:15:26,523 --> 00:15:30,443
Mr. Trinidad var kjent
for gjengvoldsgruppen vår.
150
00:15:30,523 --> 00:15:32,003
De hadde en mappe på ham.
151
00:15:32,603 --> 00:15:35,243
De kjente ham ved gatenavnet hans: Ba La.
152
00:15:36,763 --> 00:15:40,123
Trinidad opplyser
at Chucky Phillips og ham selv
153
00:15:40,203 --> 00:15:43,163
er aktive medlemmer
i gategjengen Latin Kings.
154
00:15:47,323 --> 00:15:52,403
I LØPET AV RANSAKINGEN
BLE DRAPSVÅPENET FUNNET I PHILLIPS' KLÆR
155
00:16:02,603 --> 00:16:09,003
DEJESUS FORKLARTE POLITIET
AT TRINIDAD GA REVOLVEREN TIL PHILLIPS
156
00:16:09,083 --> 00:16:11,843
SOM SÅ SKJØT TIMOTHY GORDON
157
00:16:12,763 --> 00:16:17,283
PHILLIPS OG TRINIDAD
BESKYLDTE I STEDET DEJESUS
158
00:16:19,323 --> 00:16:23,763
Eduardo Trinidad la all skylden
på Denny DeJesus.
159
00:16:24,403 --> 00:16:26,443
Chucky Phillips gjorde det samme.
160
00:16:26,963 --> 00:16:30,803
Så vi hadde to personer som skyldte
på Denny DeJesus.
161
00:16:33,683 --> 00:16:38,523
Det som sjokkerte etterforskerne på saken
var at av disse tre såkalte vennene
162
00:16:38,603 --> 00:16:42,203
var to av dem villige
til å la den tredje vennen ta støyten
163
00:16:42,283 --> 00:16:43,723
for noe han ikke gjorde.
164
00:16:44,443 --> 00:16:48,963
Politimann eller ikke,
etter min mening er det ganske skittent.
165
00:16:49,963 --> 00:16:52,483
Villige til å kaste bort en annens liv.
166
00:16:54,563 --> 00:16:58,203
SELV OM HAN BENEKTET
DELAKTIGHET I SKYTINGEN,
167
00:16:58,283 --> 00:17:02,483
INNRØMMET TRINIDAD Å HA FORSØKT
Å RANE TIMOTHY GORDON
168
00:17:04,043 --> 00:17:07,203
Trinidad påsto
han bare skulle stikke uten å betale,
169
00:17:07,803 --> 00:17:10,763
men på et tidspunkt under flukten
170
00:17:11,283 --> 00:17:15,483
ble han påkalt av Chucky
til å komme tilbake til åstedet.
171
00:17:15,563 --> 00:17:18,683
Han kunne løpt videre.
Han gikk ut av taxien og stakk.
172
00:17:18,763 --> 00:17:24,483
Han kunne løpt. Gjorde det ikke. Han snur,
går tilbake til taxien og, påstår han,
173
00:17:24,563 --> 00:17:28,083
skal hjelpe til med å tømme lommene
til sjåføren.
174
00:17:28,163 --> 00:17:32,723
Men det var for mye blod
på sjåføren og åstedet.
175
00:17:35,643 --> 00:17:42,203
Så enn hvilke påstander Mr. Trinidad
måtte fremme om å være passiv tilskuer,
176
00:17:42,283 --> 00:17:45,163
var han ifølge
sin egen forklaring ikke det.
177
00:17:50,363 --> 00:17:56,403
RETTSTEKNISK ANALYSE PÅVISTE SENERE
TIMOTHY GORDONS BLOD PÅ TRINIDADS KLÆR
178
00:17:56,483 --> 00:18:00,083
RAPPORT FRA LABORATORIEANALYSE,
RETTSTEKNISK BIOLOGISK SEKSJON
179
00:18:00,163 --> 00:18:01,003
LÆRFRAKK
180
00:18:01,083 --> 00:18:03,563
Timothy Gordon er kilden til DNA-profilene
181
00:18:03,643 --> 00:18:06,283
innsamlet fra prøver fra flekk
på høyre lomme
182
00:18:14,803 --> 00:18:17,123
ETTER POLITIETTERFORSKNINGEN
183
00:18:17,203 --> 00:18:21,683
BLE CHUCKY PHILLIPS ANKLAGET
FOR DRAPET PÅ TIMOTHY GORDON
184
00:18:27,723 --> 00:18:31,483
EDUARDO TRINIDAD BLE ANKLAGET
FOR FORBRYTELSESDRAP
185
00:18:39,443 --> 00:18:43,803
Et bankran kan brukes
som eksempel på forbrytelsesdrap.
186
00:18:44,523 --> 00:18:48,643
La oss si at tre stykker
bestemmer seg for å rane en bank sammen.
187
00:18:48,723 --> 00:18:53,083
Én blir igjen utenfor for å holde vakt.
188
00:18:54,203 --> 00:18:55,923
De andre går inn.
189
00:18:56,483 --> 00:19:00,483
Et våpen avfyres,
og en uskyldig sikkerhetsvakt blir drept.
190
00:19:01,603 --> 00:19:03,923
Alle tre kan være ansvarlige,
191
00:19:04,003 --> 00:19:07,003
for de hadde
som felles hensikt å rane banken.
192
00:19:07,083 --> 00:19:11,243
På den måten kan man holde
alle medvirkende ansvarlige
193
00:19:11,323 --> 00:19:14,043
for at en annen dør under en forbrytelse.
194
00:19:16,643 --> 00:19:20,163
Jeg heter Kerry Buske.
Jeg var en av statsadvokatene
195
00:19:20,243 --> 00:19:26,043
satt til å påtale saken Staten New York
mot Chucky Phillips,
196
00:19:26,123 --> 00:19:28,243
Denny DeJesus og Eduardo Trinidad.
197
00:19:30,723 --> 00:19:33,043
STATEN NEW YORK TILBØD REDUSERT STRAFF
198
00:19:33,123 --> 00:19:37,123
TIL BÅDE PHILLIPS OG TRINIDAD
I BYTTE MOT ERKJENNELSE AV STRAFFESKYLD
199
00:19:38,203 --> 00:19:41,163
Tiltalepruting får saker løst.
200
00:19:41,843 --> 00:19:48,523
Påtalemyndigheten slipper å tvinge ofrene,
ofrenes familier og vitnene sine
201
00:19:48,603 --> 00:19:50,443
gjennom hver eneste sak,
202
00:19:50,923 --> 00:19:53,083
og de kan spare ressurser.
203
00:19:54,323 --> 00:19:57,443
I bytte mot erkjennelse av straffeskyld
204
00:19:57,523 --> 00:20:04,003
tilbyr aktoratet ofte redusert straff
eller redusert tiltale.
205
00:20:06,363 --> 00:20:10,723
PHILLIPS TILTALEPRUTET FRAM EN AVTALE
FØR SAKEN HANS KOM FOR RETTEN
206
00:20:13,163 --> 00:20:15,483
Chucky Phillips ba om unnskyldning.
207
00:20:15,563 --> 00:20:20,443
Han viste en grad av anger
over denne grusomme handlingen.
208
00:20:21,643 --> 00:20:25,003
Og det tror jeg gjenspeiles
i hans 20 til livstid-dom.
209
00:20:30,643 --> 00:20:34,243
BEVISGJENSTAND 7
LÆRFRAKK
210
00:20:34,843 --> 00:20:39,563
TIL TROSS FOR BEVISENE MOT HAM
NEKTET TRINIDAD TILTALEPRUTING
211
00:20:40,843 --> 00:20:46,243
Jeg ble overrasket
over at Eduardo ikke ville forhandle.
212
00:20:46,323 --> 00:20:52,163
Kanskje han ikke ville ha det vi tilbød,
men rart å ikke prøve å forhandle oss ned.
213
00:20:52,243 --> 00:20:56,923
Helt til dagen for rettssaken
husker jeg at jeg tenkte
214
00:20:57,003 --> 00:21:01,203
han sikkert ville tiltaleprute,
for han hadde offerets blod på jakken
215
00:21:01,283 --> 00:21:03,523
og innrømte å ha tømt fyrens lommer.
216
00:21:03,603 --> 00:21:07,443
Han ble tydelig informert
om de mulige utfallene
217
00:21:07,523 --> 00:21:11,163
av en domfellelse ved jury.
218
00:21:12,723 --> 00:21:16,643
Han valgte å ikke tiltaleprute,
å avvise avtalen
219
00:21:17,283 --> 00:21:20,123
og ta saken for retten.
Det har han lov til.
220
00:21:20,203 --> 00:21:23,523
Aktoratets byrde er å bevise
sin sak utover rimelig tvil.
221
00:21:23,603 --> 00:21:26,403
Vi ble påkalt til å gjøre det,
og vi gjorde det.
222
00:21:26,483 --> 00:21:30,883
Han ble kjent skyldig i alle tre punkter
og domfelt av en tingrettsdommer.
223
00:21:41,403 --> 00:21:46,843
Hvorfor jeg ikke erkjente straffeskyld
og tiltaleprutet? Jeg ville ikke la dem
224
00:21:46,923 --> 00:21:52,203
prøve å få meg til å si
jeg var skyldig i noe jeg ikke gjorde.
225
00:21:56,123 --> 00:21:58,843
Vi var ikke sammen om det.
226
00:21:59,923 --> 00:22:03,843
Ingen utpekte meg som skytteren.
227
00:22:04,443 --> 00:22:05,443
Ingen.
228
00:22:09,243 --> 00:22:13,923
Jeg ble ikke sjokkert
da jeg hørte dem si skyldig, eller noe.
229
00:22:15,963 --> 00:22:21,683
I starten trodde jeg ikke
det var virkelig. Det føltes uvirkelig.
230
00:22:26,243 --> 00:22:31,443
Helvete. Har allerede mistet ti år
med ungene. De er allerede voksne.
231
00:22:33,163 --> 00:22:34,723
Jeg mistet hele den delen.
232
00:22:38,123 --> 00:22:40,923
Det er jævlig skrudd, ikke sant?
233
00:22:50,803 --> 00:22:57,323
Jeg synes veldig synd
på Timothy Gordons familie og venner.
234
00:22:58,083 --> 00:23:04,003
Ikke en eneste gang i opptaket
235
00:23:06,003 --> 00:23:09,203
hørte jeg noe
om en manns liv som uskyldig…
236
00:23:09,763 --> 00:23:13,363
En uskyldig manns liv
som brutalt ble tatt fra ham.
237
00:23:14,283 --> 00:23:17,523
Han liker ikke konseptet forbrytelsesdrap.
238
00:23:17,603 --> 00:23:22,963
Han liker ikke at han ble holdt ansvarlig
selv om han ikke var skytteren.
239
00:23:23,043 --> 00:23:27,123
Og han er sint
på loven han ble påtalt under.
240
00:23:28,803 --> 00:23:31,083
Han nevner sine egne barn.
241
00:23:31,163 --> 00:23:36,683
Timothy Gordon vil aldri kunne få
sine egne barn, aldri ringe hjem til dem.
242
00:23:37,883 --> 00:23:42,243
Så dette er, etter min mening,
243
00:23:42,323 --> 00:23:46,123
den samme Ba La
som reiste seg opp under domfellelsen,
244
00:23:46,203 --> 00:23:49,883
etter en jury hadde funnet ham skyldig,
245
00:23:51,323 --> 00:23:55,563
og sa: "Dette er en urett,
og jeg skal bestride den til siste slutt."
246
00:23:55,643 --> 00:23:56,843
Det er det han gjør.
247
00:23:58,283 --> 00:24:03,363
Det er bare å fullstendig ignorere
bevisene som ble forelagt i rettssaken,
248
00:24:03,923 --> 00:24:07,843
og fullstendig ignorere
at en manns liv gikk tapt.
249
00:24:33,683 --> 00:24:35,443
Jeg prøver ennå å finne ut…
250
00:24:37,643 --> 00:24:38,483
Hvorfor?
251
00:24:41,443 --> 00:24:43,443
Jeg kan ikke engang gi deg svaret.
252
00:24:44,003 --> 00:24:48,603
Jeg var ikke i en normal sinnstilstand.
Det er vanskelig å forklare,
253
00:24:49,163 --> 00:24:55,083
for jeg tror det var kombinasjonen
av alkohol og piller.
254
00:24:57,843 --> 00:25:00,803
Mitt livs største feil.
Jeg tenker på det hver dag.
255
00:25:01,403 --> 00:25:04,563
Ikke bare tok jeg et liv,
men jeg ødela mitt eget.
256
00:25:06,443 --> 00:25:09,283
Våpenet var Trinidads.
Han tok det med fra Utica.
257
00:25:10,443 --> 00:25:13,283
Det var bare en del av livsstilen hans.
258
00:25:14,043 --> 00:25:18,883
Vet ikke om han hadde det til selvforsvar
eller bare likte det for livsstilens del.
259
00:25:22,843 --> 00:25:24,323
Jeg tok ansvaret for det.
260
00:25:25,403 --> 00:25:29,523
Min rolle er spilt ut. Jeg erkjente
straffeskyld. Folk pleier ikke det.
261
00:25:31,403 --> 00:25:34,043
Jeg følte det var det riktige å gjøre.
262
00:25:37,323 --> 00:25:41,283
Jeg føler med de andre partene
i saken, som den avdøde…
263
00:25:43,323 --> 00:25:44,323
…medtiltalte.
264
00:25:47,643 --> 00:25:52,323
Trinidads dom sjokkerte meg fordi han fikk
40 til livstid for å velge rettssak.
265
00:25:53,883 --> 00:25:57,283
Det gir ingen mening hvordan,
266
00:25:58,523 --> 00:26:02,083
hvis jeg erkjente straffeskyld
og han gikk til retten,
267
00:26:02,163 --> 00:26:04,843
han fikk lengre soning
for samme forbrytelse.
268
00:26:05,843 --> 00:26:11,083
Det får meg til å tro at jeg gjorde
det rette med å inngå en avtale,
269
00:26:11,163 --> 00:26:15,043
for jeg hadde fått 40 til livstid.
Det er ingen tvil om det.
270
00:26:45,083 --> 00:26:48,523
ADVOKAT CHRISTINE COOK
REPRESENTERTE DENNY DEJESUS,
271
00:26:48,603 --> 00:26:49,803
SAKENS TREDJEMANN
272
00:26:54,723 --> 00:26:57,963
DEJESUS INNRØMMET
Å HÅNDTERE VÅPENET PÅ FESTEN
273
00:26:58,043 --> 00:27:04,643
GJENNOM TILTALEPRUTET AVTALE
BLE HAN DØMT TIL 13 ÅR
274
00:27:06,603 --> 00:27:09,243
Denny har alltid insistert
275
00:27:10,403 --> 00:27:13,963
på at han ikke visste
at det ville bli noe skyting.
276
00:27:15,523 --> 00:27:19,523
Han ante ikke at de skulle bruke våpenet
277
00:27:19,603 --> 00:27:22,603
som ble lekt med på festen.
278
00:27:24,123 --> 00:27:29,123
DEJESUS BLE PRØVELØSLATT I 2021,
ETTER Å HA SITTET OVER TI ÅR I FENGSEL
279
00:27:29,683 --> 00:27:34,763
Jeg tror Denny DeJesus faktisk betalte
280
00:27:34,843 --> 00:27:37,883
for det Chucky Phillips
og Eduardo Trinidad gjorde.
281
00:27:40,883 --> 00:27:46,283
Men det at Eduardo Trinidad
soner 40 år til livstid,
282
00:27:47,163 --> 00:27:49,763
og skytteren soner 20 år til livstid,
283
00:27:50,643 --> 00:27:55,883
er en av de store urettene
i strafferettssystemet.
284
00:27:57,723 --> 00:28:00,443
Jeg sier ikke at Trinidad er uskyldig.
285
00:28:00,523 --> 00:28:04,763
Jeg sier at hans utmålte straff
er enormt uforholdsmessig streng.
286
00:28:06,003 --> 00:28:09,843
At han var skyldig berettiget ikke
287
00:28:11,443 --> 00:28:13,643
dobbelt så lang straff som skytteren.
288
00:28:17,803 --> 00:28:22,883
Folk straffes for å utøve sin rett
til en juryrettssak.
289
00:28:25,043 --> 00:28:31,123
Jeg har en dypt forankret
rettferdighetssans,
290
00:28:31,203 --> 00:28:36,963
og tiltalepruting
rykker litt i ankerkjettingen.
291
00:28:40,323 --> 00:28:44,123
Alle som anklaget for en forbrytelse i USA
292
00:28:44,203 --> 00:28:47,923
har rett til en rettferdig juryrettssak.
293
00:28:48,643 --> 00:28:53,243
Og hvis de blir presset
til å erkjenne straffeskyld,
294
00:28:53,323 --> 00:28:57,763
av det faktum at hvis de velger rettssak
og blir funnet skyldige,
295
00:28:57,843 --> 00:29:03,763
så vil de få en mye strengere straff
enn om de erkjente straffeskyld,
296
00:29:03,843 --> 00:29:06,763
bryter det grunnloven.
297
00:29:12,003 --> 00:29:17,883
Jeg mener lik straff
for Trinidad og Chucky Phillips
298
00:29:17,963 --> 00:29:20,283
hadde vært fullstendig passende.
299
00:29:20,963 --> 00:29:27,523
Selvsagt blir det ulikheter
med straffavtaler,
300
00:29:27,603 --> 00:29:30,723
men dobbel straff?
301
00:29:32,003 --> 00:29:35,443
Denne saken bare skriker…
302
00:29:38,363 --> 00:29:41,203
"Urettferdig resultat!"
303
00:30:07,003 --> 00:30:08,243
Navnet er Bill Walsh.
304
00:30:09,283 --> 00:30:12,763
Jeg var tingrettsdommer
i Onondaga i elleve år.
305
00:30:21,403 --> 00:30:25,323
DOMMER WALSH GODKJENTE
PHILLIPS' TILTALEPRUTING
306
00:30:25,403 --> 00:30:28,083
HAN DOMFELTE OGSÅ TRINIDAD
307
00:30:30,723 --> 00:30:35,883
Jeg minnes at Eduardo Trinidad var
ganske distansert under rettssaken.
308
00:30:37,843 --> 00:30:41,683
Jeg husker ikke hvor mye
han deltok med advokaten sin,
309
00:30:42,243 --> 00:30:47,043
men jeg fikk en tydelig følelse av
at han var det irene kaller en hard mann.
310
00:30:49,563 --> 00:30:51,843
Det jeg hørte under rettssaken
311
00:30:52,403 --> 00:30:56,483
var hvor kald
og meningsløs selve forbrytelsen var.
312
00:30:56,563 --> 00:30:58,443
Den trengte bare ikke å skje.
313
00:30:58,523 --> 00:31:02,723
De kunne bare ha tatt pengene og dratt,
men det gjorde de ikke.
314
00:31:02,803 --> 00:31:05,043
Mr. Gordon hentet dem,
315
00:31:06,323 --> 00:31:09,403
kjørte dem dit de ville,
gjorde alt som han skulle
316
00:31:10,043 --> 00:31:13,603
og ble belønnet med en kule i bakhodet,
helt meningsløst.
317
00:31:21,003 --> 00:31:23,523
Hadde Mr. Trinidad erkjent straffeskyld,
318
00:31:23,603 --> 00:31:26,763
ville dommen
høyst sannsynlig blitt mildere,
319
00:31:26,843 --> 00:31:30,603
for hvis han frasier seg retten
til å anke, slutter saken der.
320
00:31:30,683 --> 00:31:33,523
To medtiltalte har
allerede erkjent straffeskyld,
321
00:31:33,603 --> 00:31:37,563
han ville vært den tredje,
og det ville gitt familien en avslutning.
322
00:31:37,643 --> 00:31:40,923
De ville ikke måtte gjenoppleve det.
323
00:31:41,003 --> 00:31:44,123
Og jeg tror det gjorde
stor skade på familien.
324
00:31:44,203 --> 00:31:47,963
Fortvilelsen man kunne se
i ansiktene deres var hjerteskjærende.
325
00:31:48,043 --> 00:31:52,723
Og jeg følte at han kunne ha spart dem
for det, og det gjorde han ikke.
326
00:31:53,643 --> 00:31:57,003
Han ble tilbørlig straffet
med lovens strengeste straff.
327
00:31:59,683 --> 00:32:04,803
Han ble dømt til maksstraff
for drapskjennelsen,
328
00:32:05,763 --> 00:32:08,723
minst 25 år og maks livstid i fengsel.
329
00:32:08,803 --> 00:32:14,083
Og han fikk 15 år
for anklagen om ulovlig våpenbesittelse.
330
00:32:14,843 --> 00:32:17,803
Han kunne dømmes kumulativt,
som jeg gjorde.
331
00:32:17,883 --> 00:32:23,963
Så det var en betraktelig straffeutmåling.
332
00:32:28,363 --> 00:32:33,203
Jeg baserer tilbørlig straffeutmåling
på hva jeg hører i løpet av rettssaken.
333
00:32:36,643 --> 00:32:39,963
Tar du risikoen og taper,
334
00:32:40,043 --> 00:32:41,883
straffer det seg.
335
00:33:10,243 --> 00:33:15,003
Chucky med 20, jeg med 40 til livstid.
336
00:33:16,363 --> 00:33:18,323
Jeg synes ikke det er rettferdig.
337
00:33:19,763 --> 00:33:21,523
Livet mitt har blitt ødelagt.
338
00:33:23,523 --> 00:33:27,003
Jeg ville ha vært hos barna mine
og prøvd å nyte livet.
339
00:33:27,083 --> 00:33:29,763
Prøve å gi dem det jeg aldri har hatt.
340
00:33:30,963 --> 00:33:32,043
Foreldre.
341
00:33:33,443 --> 00:33:35,203
Jeg ville prøvd å gi dem det,
342
00:33:35,283 --> 00:33:40,163
prøvd å bryte mønsteret,
prøvd å gjøre livet mitt bedre
343
00:33:40,843 --> 00:33:42,043
for familien vår òg.
344
00:33:45,843 --> 00:33:51,443
Min første prøveløslatelse blir i 2047.
345
00:33:52,843 --> 00:33:55,403
Jeg tror jeg da vil være rundt 70.
346
00:33:58,203 --> 00:34:00,323
Det blir en hel levetid bortkastet.
347
00:34:05,403 --> 00:34:08,883
Man klarer ikke med noe når man er 70.
Hva kan du drive med?
348
00:34:26,123 --> 00:34:29,123
Det var interessant å høre fra ham.
349
00:34:29,203 --> 00:34:32,563
Jeg tror det var første
gang jeg har hørt fra ham,
350
00:34:32,643 --> 00:34:37,643
men jeg hadde vel forventet
351
00:34:38,323 --> 00:34:45,243
samme typen tale
fra nesten alle anklagede jeg har domfelt
352
00:34:45,323 --> 00:34:49,483
som har havnet i fengsel
etter å bli kjent skyldig av en jury.
353
00:34:49,563 --> 00:34:51,443
Han fastholder sin uskyld,
354
00:34:51,523 --> 00:34:57,483
og det er ikke veldig overraskende.
Men Mr. Trinidad valgte rettens vei,
355
00:34:57,563 --> 00:35:00,243
han ble funnet skyldig
av en jury av likemenn
356
00:35:00,323 --> 00:35:01,643
og domfelt deretter.
357
00:35:01,723 --> 00:35:04,803
Og han fortjener så absolutt
å være der han er i dag.
358
00:35:07,163 --> 00:35:08,723
Skytingen ville ikke hendt
359
00:35:09,283 --> 00:35:12,563
om ikke Mr. Trinidad
hadde gitt Mr. Phillips pistolen.
360
00:35:12,643 --> 00:35:15,643
Uten den medvirkningen
hadde det ikke vært noe drap.
361
00:35:15,723 --> 00:35:19,163
Ingen drapsanklage mot noen av dem.
362
00:35:19,243 --> 00:35:21,323
Simpelthen bare et ran.
363
00:35:21,403 --> 00:35:27,763
Men han valgte å hjelpe Mr. Phillips
med å ta et menneskeliv,
364
00:35:28,723 --> 00:35:31,403
og han er like skyldig
som fyren som trakk av.
365
00:35:31,923 --> 00:35:34,683
Og jeg er fornøyd
med straffen jeg utmålte ham.
366
00:35:57,203 --> 00:35:59,323
FIRE MÅNEDER ETTER INTERVJUET
367
00:35:59,403 --> 00:36:03,803
GIKK EDUARDO TRINIDAD MED PÅ
Å SVARE PÅ FLERE SPØRSMÅL OM SAKEN
368
00:36:08,723 --> 00:36:11,203
Jeg valgte å kjempe for rettighetene mine.
369
00:36:12,483 --> 00:36:15,523
Jeg mener alle har retten til å gjøre det.
370
00:36:17,363 --> 00:36:18,603
Systemet er ødelagt.
371
00:36:19,283 --> 00:36:22,563
Og mot folk i min situasjon
gjør de dette hele tida.
372
00:36:22,643 --> 00:36:25,803
Hele tida. Alltid.
Vi må være oppriktige på dette.
373
00:36:32,523 --> 00:36:35,163
Han går tilbake
til taxien og, påstar han,
374
00:36:35,243 --> 00:36:39,083
skal hjelpe til
med å tømme lommene til sjåføren.
375
00:36:39,163 --> 00:36:44,083
Men det var for mye blod
på sjåføren, og på åstedet.
376
00:36:44,163 --> 00:36:48,083
Nei, det handlet ikke
om å tømme lommer eller noe.
377
00:36:48,163 --> 00:36:51,123
Jeg var veldig bekymret
over det som hadde skjedd.
378
00:36:51,203 --> 00:36:53,003
Jeg kom løpende tilbake.
379
00:36:53,083 --> 00:36:58,163
Tanken min var at hvis ikke er noen der
til å hjelpe ham, skal jeg hjelpe ham.
380
00:36:58,723 --> 00:37:01,443
Men han var borte.
Så jeg trodde alt var greit.
381
00:37:01,523 --> 00:37:06,763
Jeg trodde ikke noe virkelig fælt
hadde skjedd før jeg så det på nyhetene.
382
00:37:08,003 --> 00:37:10,163
Da brast hjertet mitt på alvor.
383
00:37:14,203 --> 00:37:17,043
Våpenet var Trinidads.
Han tok det med fra Utica.
384
00:37:18,203 --> 00:37:21,603
Det var bare en del av livsstilen hans.
385
00:37:21,683 --> 00:37:26,603
Vet ikke om han hadde det til selvforsvar
eller bare likte det for livsstilens del.
386
00:37:29,243 --> 00:37:32,683
Nei. Jeg kom fra Utica,
387
00:37:32,763 --> 00:37:35,563
men ikke med et våpen.
Det var der fra før.
388
00:37:36,083 --> 00:37:37,803
Har ikke noe med meg å gjøre.
389
00:37:40,363 --> 00:37:45,043
Trinidads dom sjokkerte meg fordi han fikk
40 til livstid for å velge rettssak.
390
00:37:47,123 --> 00:37:49,883
Det viser bare
at rettssystemet er urettferdig.
391
00:37:52,643 --> 00:37:54,843
Nei, ikke rettferdig i det hele tatt.
392
00:37:56,763 --> 00:38:02,843
Jeg kom bare på grunn av min nyfødte sønn.
393
00:38:04,443 --> 00:38:07,203
Og jeg klarte det ikke.
394
00:38:10,283 --> 00:38:11,203
Jeg mener…
395
00:38:11,843 --> 00:38:16,603
Jeg vet mange vil se det slik at jeg løy,
396
00:38:16,683 --> 00:38:20,003
eller hva nå enn standpunktet er, men…
397
00:38:21,643 --> 00:38:25,283
…jeg kom bare for å feire sønnen min,
for å se ham, holde ham.
398
00:38:25,363 --> 00:38:27,843
Å i det minste oppnå noe
pappa ikke gjorde.
399
00:38:28,683 --> 00:38:32,043
Og jeg fikk vel en…
400
00:38:32,723 --> 00:38:36,403
Jeg fikk ikke muligheten.
Hadde ikke hell nok til det.
401
00:38:40,883 --> 00:38:43,483
Dette har ødelagt ti år
av mitt liv allerede.
402
00:38:48,043 --> 00:38:49,963
Er dette virkelig rettferdighet?
403
00:39:02,203 --> 00:39:07,203
TIMOTHY GORDONS FAMILIE TAKKET NEI
TIL Å DELTA I DENNE DOKUMENTAREN
404
00:39:37,163 --> 00:39:39,843
Tekst: Greger Hoel