1 00:00:47,552 --> 00:00:51,681 ‎史上初となる ‎女性の総合格闘技大会 2 00:00:51,765 --> 00:00:54,392 ‎歴史に残る対戦だ 3 00:00:54,893 --> 00:00:58,146 ‎女性の戦いには ‎反対派も多い 4 00:00:58,229 --> 00:00:59,606 ‎しかも金網リング 5 00:00:59,689 --> 00:01:01,107 ‎好きにやらせろ 6 00:01:01,191 --> 00:01:04,569 ‎女には無理? ‎試合を見てから言え 7 00:01:04,652 --> 00:01:07,864 ‎さあ… 時間だ! 8 00:01:07,947 --> 00:01:11,493 ‎ジャッジはそろった ‎用意はいいぞ 9 00:01:11,576 --> 00:01:14,245 ‎まただ 同じ腕に攻撃 10 00:01:14,329 --> 00:01:17,040 ‎終わりだ 試合終了! 11 00:01:17,123 --> 00:01:20,210 ‎切り抜けようと必死だ! 12 00:01:22,295 --> 00:01:25,632 ‎開始30秒で めった打ちに 13 00:01:28,718 --> 00:01:29,886 ‎覚悟しろ! 14 00:01:37,268 --> 00:01:39,646 ‎全勝中とは思えぬ醜態だ 15 00:01:40,939 --> 00:01:41,731 ‎立て! 16 00:01:44,234 --> 00:01:46,611 ‎金網から逃げ出すぞ 17 00:01:46,694 --> 00:01:48,488 ‎前代未聞だ 18 00:01:48,571 --> 00:01:50,907 ‎プリティ・ブルは終わった 19 00:01:54,494 --> 00:01:58,123 ‎何してる? リングに戻れ! 20 00:02:19,144 --> 00:02:21,604 ‎また着替えを撮ってるの? 21 00:02:22,272 --> 00:02:23,565 ‎よこしなさい 22 00:02:23,648 --> 00:02:25,608 ‎遊びはたくさん 23 00:02:25,692 --> 00:02:26,776 ‎クソったれ! 24 00:02:26,860 --> 00:02:28,278 ‎聞こえないのか? 25 00:02:28,361 --> 00:02:29,112 ‎やる気? 26 00:02:29,195 --> 00:02:32,115 ‎クソったれ これでどうよ? 27 00:02:37,704 --> 00:02:41,499 ‎何てこと ‎ごめんね エドガー 28 00:02:41,583 --> 00:02:43,293 ‎お前なんてクビだ 29 00:02:43,376 --> 00:02:46,045 ‎しまった 何てことを 30 00:02:46,129 --> 00:02:47,338 ‎ただいま 31 00:02:49,716 --> 00:02:52,594 ‎ジャッキー どうしたの? 32 00:02:54,429 --> 00:02:55,471 ‎エドガー 33 00:03:08,359 --> 00:03:10,862 ‎息子は 男と結婚した 34 00:03:11,905 --> 00:03:13,573 ‎いい男だけどね 35 00:03:14,073 --> 00:03:16,826 ‎見ろよ ジャスティスだ 36 00:03:17,911 --> 00:03:20,413 ‎そんなわけないだろう 37 00:03:20,496 --> 00:03:21,873 ‎本当だって 38 00:03:21,956 --> 00:03:26,502 ‎昔は筋肉ムキムキで ‎有名だった 39 00:03:27,212 --> 00:03:27,837 ‎おい 40 00:03:27,921 --> 00:03:30,882 ‎失礼だけど ‎昔は有名だったって? 41 00:03:32,175 --> 00:03:33,134 ‎これを見ろ 42 00:03:33,218 --> 00:03:34,719 ‎すごい! 43 00:03:34,802 --> 00:03:36,179 ‎すごいな! 44 00:03:36,262 --> 00:03:39,057 ‎こんな負け方したのか? 45 00:03:39,140 --> 00:03:41,142 ‎だから辞めた? 46 00:03:41,226 --> 00:03:42,393 ‎ジャッキー! 47 00:03:42,477 --> 00:03:45,146 ‎失礼にもほどがある 48 00:03:45,230 --> 00:03:46,606 ‎昔は頑張ったな 49 00:03:46,689 --> 00:03:47,857 ‎何だって? 50 00:05:20,616 --> 00:05:21,451 ‎座れ 51 00:05:23,077 --> 00:05:24,662 ‎座れよ 52 00:05:40,511 --> 00:05:44,057 ‎俺の首の辺りを ‎よく見るんだ 53 00:05:45,058 --> 00:05:45,892 ‎さあ 54 00:05:47,894 --> 00:05:49,520 ‎何かが欠けてる 55 00:05:51,773 --> 00:05:52,982 ‎あご? 56 00:05:57,737 --> 00:06:01,657 ‎ジャッキー 欠けてるのは 57 00:06:02,492 --> 00:06:04,660 ‎自慢のペンダントだ 58 00:06:05,536 --> 00:06:08,790 ‎示談金を払うために ‎金に換える 59 00:06:08,873 --> 00:06:12,877 ‎子供への暴行を警察に ‎訴えないよう頼む 60 00:06:12,960 --> 00:06:16,714 ‎何を考えてたんだ ‎そこまでするか? 61 00:06:16,798 --> 00:06:18,216 ‎私は悪くない 62 00:06:18,299 --> 00:06:20,551 ‎もう付き合ってられない 63 00:06:20,635 --> 00:06:23,221 ‎やるならリングでやれ 64 00:06:23,304 --> 00:06:25,014 ‎もうリングは嫌 65 00:06:25,098 --> 00:06:26,391 ‎なあ 聞けよ 66 00:06:26,474 --> 00:06:29,435 ‎お前は生まれつきの ‎ファイターだ 67 00:06:29,519 --> 00:06:31,521 ‎天性の才能を持つ 68 00:06:31,604 --> 00:06:34,649 ‎俺にケンカ売ってどうする? 69 00:06:34,732 --> 00:06:37,110 ‎戦う相手が違うだろう 70 00:06:37,193 --> 00:06:41,823 ‎もうファイトは嫌! ‎この生活に満足なのよ 71 00:06:41,906 --> 00:06:45,576 ‎金持ちの便所を磨いて ‎満足してるって? 72 00:06:45,660 --> 00:06:47,995 ‎人生に目標はないのか? 73 00:06:48,663 --> 00:06:52,208 ‎俺はお前にすべてをかけた 74 00:06:52,291 --> 00:06:56,212 ‎それなのにお前は ‎怖くなって逃げだした 75 00:06:56,295 --> 00:06:58,464 ‎すべて私のせい? 76 00:06:58,548 --> 00:06:59,674 ‎違うか? 77 00:06:59,757 --> 00:07:03,428 ‎酔っぱらいの ‎マネージャーなんて⸺ 78 00:07:03,511 --> 00:07:06,305 ‎誰も相手にしない 79 00:07:06,389 --> 00:07:10,143 ‎定職もない ‎ただの負け犬のくせに 80 00:07:10,226 --> 00:07:11,853 ‎何だと! 81 00:07:11,936 --> 00:07:14,272 ‎馬鹿にするな 82 00:07:14,355 --> 00:07:15,398 ‎殴りなよ 83 00:07:15,481 --> 00:07:17,316 ‎さあ 殴って 84 00:07:17,400 --> 00:07:19,569 ‎殴って欲しいのか? 85 00:07:19,652 --> 00:07:20,778 ‎やりなさい! 86 00:07:20,862 --> 00:07:22,280 ‎本当にやるぞ! 87 00:07:30,413 --> 00:07:31,956 ‎なぜだ? 88 00:07:32,707 --> 00:07:36,544 ‎俺がどれほど心配してるか ‎分かるだろう 89 00:07:44,218 --> 00:07:46,095 ‎来い 90 00:08:12,163 --> 00:08:15,166 ‎好きだ 愛してる 91 00:08:16,417 --> 00:08:18,252 ‎本当に愛してる 92 00:08:29,805 --> 00:08:32,725 ‎ここは禁煙だよ 93 00:08:32,808 --> 00:08:34,227 ‎分かってる 94 00:08:34,310 --> 00:08:36,270 ‎でもオーナーはいない 95 00:08:37,730 --> 00:08:38,898 ‎その通り 96 00:08:53,871 --> 00:08:56,123 ‎乗れ 行くところがある 97 00:09:03,506 --> 00:09:05,758 ‎お前がやるのか? 98 00:09:05,841 --> 00:09:09,220 ‎違う 俺はマネージャーだ 99 00:09:36,706 --> 00:09:38,833 ‎ここは何よ? 100 00:09:38,916 --> 00:09:41,252 ‎ルールなしの試合さ 101 00:09:41,335 --> 00:09:44,005 ‎非公式のファイトは ‎ごめんだわ 102 00:09:44,088 --> 00:09:46,424 ‎お前がやるわけじゃない 103 00:09:46,507 --> 00:09:50,720 ‎契約するかもしれない ‎選手の品定めだ 104 00:09:52,221 --> 00:09:54,890 ‎大丈夫だ 落ち着け 105 00:10:37,850 --> 00:10:42,229 ‎獣人! 獣人! 106 00:10:48,402 --> 00:10:50,237 ‎あれは男だよ 107 00:10:50,321 --> 00:10:54,241 ‎いいや ちんこは付いてない 108 00:10:58,287 --> 00:10:59,664 ‎これは驚いた 109 00:10:59,747 --> 00:11:04,710 ‎元UFCのジャッキー・ ‎ジャスティスだ 110 00:11:08,464 --> 00:11:09,757 ‎何を考えてる? 111 00:11:10,341 --> 00:11:13,761 ‎あんたなら獣人を ‎飼いならせるかな? 112 00:11:13,844 --> 00:11:15,346 ‎やれよ! 113 00:11:17,390 --> 00:11:20,476 ‎戦うか? ‎それとも逃げるか? 114 00:11:20,559 --> 00:11:23,562 ‎ウサギみたいに逃げるよな 115 00:11:25,898 --> 00:11:28,192 ‎さあ 逃げ出すか? 116 00:11:28,275 --> 00:11:32,113 ‎逃げるなら今だ ‎獣人は腹をすかせてる 117 00:11:32,196 --> 00:11:33,197 ‎クソったれ! 118 00:11:33,280 --> 00:11:35,241 ‎男に相手をさせるか? 119 00:11:35,324 --> 00:11:37,326 ‎逃げるなよ! 120 00:11:40,287 --> 00:11:42,206 ‎見ろよ 121 00:11:56,554 --> 00:11:57,596 ‎来い 122 00:12:20,453 --> 00:12:22,997 ‎もうやめろ! 123 00:12:23,581 --> 00:12:24,707 ‎クソ 124 00:12:50,107 --> 00:12:51,525 ‎手を放せよ 125 00:12:52,109 --> 00:12:53,360 ‎これで満足? 126 00:13:02,912 --> 00:13:04,538 ‎絶対 許さないよ 127 00:13:04,622 --> 00:13:05,456 ‎何を? 128 00:13:05,539 --> 00:13:06,707 ‎あんたのせい 129 00:13:06,791 --> 00:13:09,251 ‎何を言ってんだ 昔に戻った 130 00:13:09,752 --> 00:13:11,504 ‎こっちを向け 131 00:13:11,587 --> 00:13:16,133 ‎大丈夫だ 手当てしてやる 132 00:13:16,634 --> 00:13:18,052 ‎もういい 133 00:13:18,761 --> 00:13:19,720 ‎クソ 134 00:13:25,768 --> 00:13:26,727 ‎すごいな 135 00:13:28,896 --> 00:13:31,899 ‎トレーナーはいるのか? 136 00:13:32,441 --> 00:13:34,485 ‎要らないよ 137 00:13:34,568 --> 00:13:35,778 ‎つまりだな… 138 00:13:35,861 --> 00:13:38,697 ‎インビクタFCを運営してる 139 00:13:38,781 --> 00:13:41,200 ‎女専門のリーグでは最大手だ 140 00:13:41,283 --> 00:13:43,035 ‎もちろん 知ってる 141 00:13:43,118 --> 00:13:47,373 ‎俺がマネージャーだ ‎今度 電話をくれ 142 00:13:50,167 --> 00:13:52,586 ‎俺の名刺も渡しておく 143 00:13:53,295 --> 00:13:56,382 ‎うちのトレーナー ‎ブッダカンは最高だ 144 00:13:58,801 --> 00:14:02,471 ‎見てたぞ ‎冷酷で実に良かった 145 00:14:02,555 --> 00:14:04,306 ‎ボコボコにした 146 00:14:05,891 --> 00:14:08,394 ‎UFCにいたんだろう? 147 00:14:08,477 --> 00:14:10,479 ‎UFCはすごい 148 00:14:11,313 --> 00:14:12,940 ‎提案がある 149 00:14:13,023 --> 00:14:18,028 ‎うちでやったら ‎UFC復帰を助けてやる 150 00:14:19,446 --> 00:14:21,824 ‎信じてくれないようだな 151 00:14:22,616 --> 00:14:24,827 ‎動くなよ 152 00:14:28,539 --> 00:14:29,540 ‎いいね 153 00:14:30,624 --> 00:14:32,459 ‎こんな歌があったな 154 00:14:33,127 --> 00:14:35,754 ‎“未来は明るい”ってね 155 00:14:36,714 --> 00:14:38,424 ‎ブッダカンに会え 156 00:14:39,592 --> 00:14:41,385 ‎やったな 157 00:14:42,261 --> 00:14:45,514 ‎よくやった よくやったぞ 158 00:14:46,974 --> 00:14:47,975 ‎まったく 159 00:14:53,522 --> 00:14:54,899 ‎さあ 行こう 160 00:15:12,499 --> 00:15:14,418 ‎信じられない 161 00:15:14,501 --> 00:15:16,545 ‎デシ 行って! 162 00:15:16,629 --> 00:15:17,963 ‎だって 163 00:15:18,047 --> 00:15:19,506 ‎お前の母親だろう 164 00:15:19,590 --> 00:15:20,758 ‎行って 165 00:15:20,841 --> 00:15:22,343 ‎まったくもう 166 00:15:27,806 --> 00:15:30,184 ‎モハメド・アリ様の登場だ 167 00:15:30,267 --> 00:15:31,727 ‎何しに来たの? 168 00:15:32,227 --> 00:15:35,731 ‎それが母親に対する‎挨拶(あいさつ)‎かい 169 00:15:35,814 --> 00:15:38,150 ‎プレゼントをやるよ 170 00:15:38,233 --> 00:15:41,236 ‎あそこのチビが見えるかい? 171 00:15:41,320 --> 00:15:42,738 ‎お前の息子さ 172 00:15:42,821 --> 00:15:45,741 ‎父親に押し付けた子供さ 173 00:15:46,241 --> 00:15:48,077 ‎父親が死んだ 174 00:15:48,160 --> 00:15:51,956 ‎“孫だ”と私の所に ‎連れてきた‎奴(やつ)‎がいる 175 00:15:52,039 --> 00:15:53,415 ‎誰が? 176 00:15:53,499 --> 00:15:56,335 ‎恋人だとさ 若い娘だ 177 00:15:56,919 --> 00:15:59,588 ‎お前の住所を知らない 178 00:15:59,672 --> 00:16:01,674 ‎だからうちに来た 179 00:16:01,757 --> 00:16:03,634 ‎父親が死んだ? 180 00:16:03,717 --> 00:16:07,137 ‎内偵捜査中に撃たれたってさ 181 00:16:07,221 --> 00:16:12,643 ‎あの子は それを目撃して ‎しゃべれなくなった 182 00:16:12,726 --> 00:16:14,436 ‎しゃべれない? 183 00:16:14,520 --> 00:16:17,064 ‎一切 口を利かない 184 00:16:17,147 --> 00:16:20,484 ‎精神的ショックで ‎ひと言もね 185 00:16:20,567 --> 00:16:21,902 ‎連れて帰れよ 186 00:16:21,986 --> 00:16:24,697 ‎アホ! できるならするさ 187 00:16:24,780 --> 00:16:26,532 ‎仕事がある 188 00:16:26,615 --> 00:16:28,117 ‎体調も良くない 189 00:16:28,200 --> 00:16:30,661 ‎具合? うそをつくな 190 00:16:30,744 --> 00:16:33,163 ‎クスリやってるだけだろう 191 00:16:33,247 --> 00:16:35,499 ‎怒る相手が違うだろ 192 00:16:35,582 --> 00:16:36,834 ‎相手にならん 193 00:16:36,917 --> 00:16:39,962 ‎私の問題じゃない お前のだ 194 00:16:40,045 --> 00:16:43,298 ‎人生で1回くらい ‎責任を取りな 195 00:16:44,633 --> 00:16:45,509 ‎まったく 196 00:16:46,552 --> 00:16:47,845 ‎何だって? 197 00:16:47,928 --> 00:16:49,930 ‎タオルを持っといで 198 00:16:50,806 --> 00:16:53,267 ‎腕を上げて 199 00:16:54,476 --> 00:16:55,811 ‎タオルはどこ? 200 00:16:56,353 --> 00:16:58,814 ‎言われたことをしな 201 00:16:59,314 --> 00:17:01,316 ‎動こうともしない 202 00:17:01,400 --> 00:17:03,235 ‎浴室はどこよ? 203 00:17:08,991 --> 00:17:09,908 ‎ほら 204 00:17:10,409 --> 00:17:13,495 ‎2人とも役立たずだ 205 00:17:14,788 --> 00:17:15,831 ‎これでよし 206 00:17:16,582 --> 00:17:19,209 ‎私の住所と電話番号 207 00:17:19,710 --> 00:17:22,212 ‎それで鼻をかむんじゃないよ 208 00:17:23,672 --> 00:17:25,090 ‎分かったね 209 00:17:25,924 --> 00:17:27,259 ‎エンジェル 210 00:17:27,760 --> 00:17:32,181 ‎ジャッキーはファイターだ ‎子供の世話は無理さ 211 00:17:32,264 --> 00:17:34,141 ‎何がファイターさ 212 00:17:34,808 --> 00:17:36,894 ‎あんなヘボが? 213 00:17:43,984 --> 00:17:46,487 ‎予想外もいいとこだな 214 00:17:47,279 --> 00:17:49,073 ‎なあ ジャッキー 215 00:17:51,658 --> 00:17:53,702 ‎どこへ行く? 216 00:17:54,995 --> 00:17:56,538 ‎何をしてるんだ? 217 00:20:33,695 --> 00:20:38,450 ‎親戚か何かが ‎絶対にいるはずだ 218 00:20:38,951 --> 00:20:40,827 ‎ここには置けない 219 00:20:46,792 --> 00:20:48,335 ‎朝飯いるか? 220 00:20:50,212 --> 00:20:51,338 ‎こっち来い 221 00:20:52,005 --> 00:20:53,298 ‎座れよ 222 00:20:55,175 --> 00:20:59,346 ‎安心していいから ‎こっちへ来い 223 00:21:00,973 --> 00:21:03,809 ‎食べたくないのか? ‎心配するな 224 00:21:03,892 --> 00:21:06,270 ‎お前をかんだりしないよ 225 00:21:06,353 --> 00:21:08,855 ‎入って座れよ 226 00:21:09,982 --> 00:21:12,317 ‎ハンバーガーでも作れよ 227 00:21:12,859 --> 00:21:15,237 ‎食えるものをやれ 228 00:21:25,163 --> 00:21:27,040 ‎パンがなくて悪いな 229 00:21:27,124 --> 00:21:29,543 ‎こうやって食べるんだ 230 00:21:29,626 --> 00:21:32,087 ‎ポテトチップスをくれ 231 00:21:35,257 --> 00:21:36,758 ‎気に入るぜ 232 00:21:37,384 --> 00:21:39,886 ‎男らしい食い方だ 233 00:21:40,387 --> 00:21:43,682 ‎こうやってつぶすんだ ‎見てるか? 234 00:21:44,933 --> 00:21:46,893 ‎これが男の食い方だ 235 00:21:47,769 --> 00:21:51,189 ‎あの傷は階段で転んだだけ 236 00:21:52,024 --> 00:21:53,900 ‎普段は きれいだ 237 00:21:58,613 --> 00:21:59,865 ‎これでどうだ 238 00:22:53,919 --> 00:22:55,962 ‎“マックス・ ‎エリート・ヒート” 239 00:23:19,694 --> 00:23:21,405 〝ソウザ対ヒル〞 240 00:23:38,422 --> 00:23:41,299 ‎探してるのは ‎ブッダカンだろ? 241 00:23:43,343 --> 00:23:44,177 ‎ええ 242 00:23:44,261 --> 00:23:46,930 ‎奥の備品室だ 243 00:23:54,354 --> 00:23:55,188 ‎おい 244 00:23:56,022 --> 00:23:57,399 ‎誰か分かるか? 245 00:23:59,317 --> 00:24:00,527 ‎知っとけよ 246 00:24:22,299 --> 00:24:24,134 ‎すみません 247 00:24:25,093 --> 00:24:26,845 ‎ブッダカン? 248 00:24:27,804 --> 00:24:29,389 ‎あなたがそう? 249 00:24:30,348 --> 00:24:31,349 ‎待って 250 00:24:52,162 --> 00:24:55,373 ‎“一流のみ” 251 00:25:14,559 --> 00:25:16,061 ‎イマキュレートの紹介? 252 00:25:16,144 --> 00:25:16,978 ‎ええ 253 00:25:20,357 --> 00:25:23,610 ‎昔は知られた ‎ファイターだったね? 254 00:25:23,693 --> 00:25:24,778 ‎まだ現役よ 255 00:25:24,861 --> 00:25:25,904 ‎へえ 256 00:25:27,239 --> 00:25:28,240 ‎どうだか 257 00:25:30,951 --> 00:25:33,578 ‎一度は名声を得たでしょう 258 00:25:35,413 --> 00:25:36,665 ‎なぜここに? 259 00:25:58,562 --> 00:26:01,690 ‎もうダメ? あと100回 260 00:26:18,582 --> 00:26:20,959 ‎涙はなし あと25回 261 00:26:26,381 --> 00:26:29,801 ‎遅い もっと速く! 262 00:26:36,600 --> 00:26:38,268 ‎彼女は無理よ 263 00:26:38,852 --> 00:26:40,687 ‎タバコは吸うし 264 00:26:40,770 --> 00:26:43,273 ‎自信もテクニックもない 265 00:26:43,857 --> 00:26:44,983 ‎若くもない 266 00:26:45,066 --> 00:26:46,401 ‎何か光るものがある 267 00:26:46,484 --> 00:26:49,029 ‎おばさんリーグに送れば? 268 00:26:49,112 --> 00:26:51,448 ‎相手は平凡な選手よ 269 00:26:51,531 --> 00:26:54,117 ‎そんな選手と大差ない 270 00:26:54,200 --> 00:26:56,703 ‎いいか 怒らせるんだ 271 00:26:56,786 --> 00:26:58,121 ‎怒らせろ 272 00:26:58,204 --> 00:27:01,374 ‎怒ったジャッキーは本物さ 273 00:27:01,875 --> 00:27:07,130 ‎獣人をぶち倒したのを ‎昨晩 見た 274 00:27:08,590 --> 00:27:10,675 ‎獣人がチワワに見えた 275 00:27:10,759 --> 00:27:12,594 ‎次の試合に出すの? 276 00:27:12,677 --> 00:27:16,056 ‎他の5人の方が若いし強い 277 00:27:16,556 --> 00:27:19,601 ‎大舞台で ‎彼女のような失態もない 278 00:27:19,684 --> 00:27:24,022 ‎大舞台の経験自体がない ‎UFCは別物だ 279 00:27:25,899 --> 00:27:29,361 ‎ジャッキーはスターだった 280 00:27:29,903 --> 00:27:30,945 ‎笛を吹け 281 00:27:32,530 --> 00:27:34,282 ‎カリーマ ちょっと来い 282 00:27:34,866 --> 00:27:35,950 ‎よく聞け 283 00:27:37,494 --> 00:27:40,246 ‎ぶちのめせ いいな? 284 00:27:40,789 --> 00:27:43,166 ‎殺し屋の本能を見せろ 285 00:27:44,668 --> 00:27:46,294 ‎見ろ あの女 286 00:27:47,796 --> 00:27:50,465 ‎もう全盛期じゃない 287 00:27:50,548 --> 00:27:52,717 ‎はっきりと引退させてやれ 288 00:27:53,301 --> 00:27:54,469 ‎始めろ 289 00:27:58,056 --> 00:27:59,224 ‎さあ やれ 290 00:28:01,351 --> 00:28:02,435 ‎やれよ 291 00:28:05,021 --> 00:28:06,439 ‎カリーマ やるんだ 292 00:28:11,778 --> 00:28:13,488 ‎これが望みか? 293 00:28:17,283 --> 00:28:18,535 ‎カリーマ やれ 294 00:28:21,371 --> 00:28:22,622 ‎やっちまえ 295 00:28:47,063 --> 00:28:48,690 ‎やっと戻ったな 296 00:28:52,736 --> 00:28:53,737 ‎ああ 297 00:28:54,404 --> 00:28:56,322 ‎やり方が気に食わない 298 00:28:56,865 --> 00:28:58,700 ‎分かってる 299 00:29:00,201 --> 00:29:02,245 ‎お前のやり方でやれ 300 00:29:06,750 --> 00:29:07,834 ‎カリーマ 301 00:29:20,513 --> 00:29:22,724 ‎死体が歩いているようだ 302 00:29:22,807 --> 00:29:26,352 ‎額から川のように流血してる 303 00:29:31,691 --> 00:29:32,776 ‎マニー? 304 00:29:38,323 --> 00:29:39,324 ‎マニー? 305 00:29:39,824 --> 00:29:42,744 ‎こんな流血戦は初めてだ 306 00:29:42,827 --> 00:29:43,661 ‎マニー 307 00:29:43,745 --> 00:29:46,039 ‎血が吹き出てる 308 00:29:47,165 --> 00:29:48,291 ‎マニー 309 00:29:55,215 --> 00:29:56,132 ‎マニー 310 00:30:07,477 --> 00:30:08,978 ‎食べないの? 311 00:30:53,815 --> 00:30:58,862 ‎2人だけでやれるはずさ 312 00:30:58,945 --> 00:31:01,030 ‎2人だけで 313 00:31:01,114 --> 00:31:03,283 ‎2人だけで 314 00:31:03,366 --> 00:31:08,621 ‎2人だけで‎ ‎  この空に城を建てよう 315 00:31:08,705 --> 00:31:10,915 ‎2人だけで 316 00:31:10,999 --> 00:31:12,542 ‎君と僕と 317 00:31:32,312 --> 00:31:33,855 ‎ねえ… 318 00:31:35,023 --> 00:31:36,608 ‎外に行こう 319 00:31:37,233 --> 00:31:38,735 ‎さあ 行くよ 320 00:31:40,111 --> 00:31:42,989 ‎分かった 手はつながない 321 00:31:43,740 --> 00:31:45,617 ‎私の服を握って 322 00:31:56,878 --> 00:31:58,880 ‎ジャッキーと呼んで 323 00:31:59,380 --> 00:32:01,132 ‎私は気にしない 324 00:32:03,509 --> 00:32:08,306 ‎父親は私のことを ‎何か言った? 325 00:32:10,850 --> 00:32:11,851 ‎何も? 326 00:32:13,061 --> 00:32:14,312 ‎まったく? 327 00:32:24,364 --> 00:32:26,783 ‎母親は死んだと? 328 00:32:39,796 --> 00:32:41,881 ‎さあ 行こう 329 00:32:46,177 --> 00:32:50,390 ‎はっきりさせとく ‎練習は毎日 遅刻は厳禁 330 00:32:50,473 --> 00:32:53,851 ‎全力以上の努力を要求する 331 00:32:53,935 --> 00:32:56,312 ‎文句を言うなら今よ 332 00:32:57,063 --> 00:32:58,147 ‎分かったね? 333 00:32:59,107 --> 00:33:00,066 ‎分かった 334 00:33:14,664 --> 00:33:17,291 ‎初日はいつも大変よ 335 00:33:17,375 --> 00:33:19,293 ‎調子を上げて! 336 00:33:26,634 --> 00:33:29,470 ‎UFCファイターには ‎見えないよ 337 00:33:34,100 --> 00:33:35,601 ‎あと5秒 338 00:33:35,685 --> 00:33:36,728 ‎4! 339 00:33:37,228 --> 00:33:38,146 ‎3! 340 00:33:38,730 --> 00:33:39,772 ‎2! 341 00:33:43,693 --> 00:33:45,945 ‎ジャッキー 大丈夫? 342 00:33:47,155 --> 00:33:48,156 ‎大丈夫ね 343 00:33:49,115 --> 00:33:50,533 ‎あんたらしくない 344 00:33:50,616 --> 00:33:54,954 ‎絶対に油断しちゃダメ 345 00:33:55,580 --> 00:33:56,706 ‎分かった? 346 00:33:57,206 --> 00:33:58,374 ‎分かった 347 00:33:58,458 --> 00:34:01,419 ‎今日は終了 おばあちゃん 348 00:34:05,590 --> 00:34:07,717 ‎やる気は見えたぞ 349 00:34:09,135 --> 00:34:12,305 ‎逆転のチャンスを見逃すな 350 00:34:12,388 --> 00:34:14,557 ‎接近戦はチャンス 351 00:34:14,640 --> 00:34:16,642 ‎組みついていきな 352 00:34:16,726 --> 00:34:19,812 ‎それができないとやられる 353 00:34:21,689 --> 00:34:22,899 ‎分かったね 354 00:34:28,780 --> 00:34:30,656 ‎いくらしごいても⸺ 355 00:34:32,825 --> 00:34:34,994 ‎諦めないんだね? 356 00:34:37,205 --> 00:34:39,082 ‎突然 親になった 357 00:34:39,165 --> 00:34:40,124 ‎大変だ 358 00:34:40,750 --> 00:34:41,959 ‎赤ん坊? 359 00:34:42,877 --> 00:34:43,878 ‎6才 360 00:34:45,171 --> 00:34:46,339 ‎養子? 361 00:34:46,422 --> 00:34:47,840 ‎違う 私の子 362 00:34:48,925 --> 00:34:53,429 ‎話は長くなるから ‎詳しくは またの機会にね 363 00:34:54,806 --> 00:34:57,100 ‎学校に入れるつもり 364 00:34:57,183 --> 00:34:58,434 ‎手続き 分かる? 365 00:34:58,518 --> 00:34:59,435 ‎知ってる 366 00:34:59,936 --> 00:35:03,439 ‎今までの成績とか ‎出生証明とかが要る 367 00:35:03,940 --> 00:35:05,858 ‎難しいことじゃない 368 00:35:06,484 --> 00:35:08,027 ‎なぜ知ってるの? 369 00:35:09,278 --> 00:35:10,905 ‎子供がいるわけ? 370 00:35:11,531 --> 00:35:13,116 ‎私のは単純な話 371 00:35:13,616 --> 00:35:15,368 ‎別の機会に教える 372 00:35:18,037 --> 00:35:19,872 ‎書類を集めなさい 373 00:35:21,999 --> 00:35:23,126 ‎了解 374 00:35:24,168 --> 00:35:25,545 ‎ボビー 375 00:35:28,005 --> 00:35:29,590 ‎私の本当の名前 376 00:35:31,134 --> 00:35:33,636 ‎なぜそんな書類が要る? 377 00:35:33,719 --> 00:35:35,513 ‎移民じゃないのに 378 00:35:35,596 --> 00:35:37,515 ‎書類をもらったはず 379 00:35:37,598 --> 00:35:39,475 ‎もらってない 380 00:35:40,560 --> 00:35:43,855 ‎あの子の書類はどこ? 381 00:35:46,983 --> 00:35:48,276 ‎エンジェル! 382 00:35:48,359 --> 00:35:50,236 ‎どこにやったの? 383 00:35:51,237 --> 00:35:52,238 ‎オーブン 384 00:35:52,905 --> 00:35:53,781 ‎何だって? 385 00:35:53,865 --> 00:35:55,575 ‎何でオーブンに? 386 00:35:55,658 --> 00:35:57,368 ‎壊れてるからね 387 00:35:57,451 --> 00:35:58,286 ‎何てこと 388 00:35:58,369 --> 00:36:00,371 ‎引き出し代わりさ 389 00:36:00,913 --> 00:36:03,416 ‎空き巣や泥棒も 390 00:36:03,499 --> 00:36:07,003 ‎オーブンの中までは調べない 391 00:36:07,879 --> 00:36:08,713 ‎だろう? 392 00:36:12,049 --> 00:36:14,177 ‎ちょっと待った 393 00:36:14,677 --> 00:36:16,387 ‎これはどう? 394 00:36:17,263 --> 00:36:19,557 ‎試してみよう 395 00:36:20,808 --> 00:36:23,102 ‎どうかな? 396 00:36:25,146 --> 00:36:28,691 ‎かわいい女の子みたいだ 397 00:36:30,693 --> 00:36:32,528 ‎色も似合ってる 398 00:36:32,612 --> 00:36:34,363 ‎かわい子ちゃん 399 00:36:35,781 --> 00:36:37,033 ‎鏡で見てごらん 400 00:36:37,116 --> 00:36:38,367 ‎冗談はやめて 401 00:36:38,451 --> 00:36:40,036 ‎かわいいのに 402 00:36:40,119 --> 00:36:41,412 ‎マニー 行くよ 403 00:36:41,495 --> 00:36:42,496 ‎クソったれ 404 00:36:43,497 --> 00:36:44,874 ‎偉そうに 405 00:36:45,833 --> 00:36:47,543 ‎飲み物は水だけ? 406 00:36:47,627 --> 00:36:48,669 ‎そう 407 00:36:52,924 --> 00:36:54,383 ‎さあ 食べて 408 00:36:59,889 --> 00:37:01,140 ‎食べなさい 409 00:37:02,266 --> 00:37:03,267 ‎食べなきゃ 410 00:37:14,153 --> 00:37:15,154 ‎なるほど 411 00:37:18,074 --> 00:37:19,659 ‎しゃべらない 412 00:37:19,742 --> 00:37:21,494 ‎食べもしない 413 00:37:27,875 --> 00:37:30,169 ‎私は他人同然だけど 414 00:37:31,045 --> 00:37:34,048 ‎あんただって 私には他人 415 00:37:35,424 --> 00:37:37,343 ‎他人同士ってわけ 416 00:37:38,511 --> 00:37:43,015 ‎でも 話すことと ‎食べることは重要なの 417 00:37:44,684 --> 00:37:46,435 ‎あんたには私だけ 418 00:37:52,400 --> 00:37:55,695 ‎出生証明書に ‎社会保障番号… 419 00:37:56,946 --> 00:37:58,197 ‎予防接種 420 00:37:58,281 --> 00:37:59,365 ‎マニー 421 00:38:00,324 --> 00:38:03,995 ‎書類が受理され次第 ‎入学できます 422 00:38:04,078 --> 00:38:06,205 ‎今日 入学させたいの 423 00:38:06,747 --> 00:38:09,792 ‎受理されるには ‎少々時間が必要です 424 00:38:09,875 --> 00:38:12,044 ‎分かるけど… マニー! 425 00:38:12,753 --> 00:38:14,755 ‎預け場所が必要なの 426 00:38:14,839 --> 00:38:17,800 ‎意思疎通に問題でも? 427 00:38:18,384 --> 00:38:22,138 ‎初日だから緊張してるだけ 428 00:38:22,221 --> 00:38:26,767 ‎急いで処理しますので ‎明日 また来てください 429 00:38:26,851 --> 00:38:27,768 ‎マニー! 430 00:38:42,742 --> 00:38:44,744 ‎笑うことなわけ? 431 00:38:53,085 --> 00:38:55,338 ‎ごめんなさい 今回は… 432 00:38:55,421 --> 00:38:56,464 ‎聞きなさい 433 00:38:57,381 --> 00:38:58,799 ‎ボスが来てる 434 00:38:58,883 --> 00:39:00,634 ‎着替えてきて 435 00:39:02,094 --> 00:39:05,681 ‎この子は私が面倒を見るから 436 00:39:15,483 --> 00:39:16,317 ‎坊や 437 00:39:17,234 --> 00:39:20,654 ‎私はブッダカン 一緒に来て 438 00:39:33,209 --> 00:39:34,585 ‎それは何? 439 00:39:47,598 --> 00:39:50,017 ‎そうだ! いいぞ 440 00:39:51,727 --> 00:39:52,561 ‎行け! 441 00:39:53,270 --> 00:39:54,897 ‎ぶち倒せ 442 00:39:55,731 --> 00:39:58,526 ‎ジャスティス やる気を出せ 443 00:39:59,068 --> 00:40:00,611 ‎打て そこだ 444 00:40:18,087 --> 00:40:20,131 ‎その調子だ 続けろ 445 00:40:21,966 --> 00:40:23,008 ‎やる気を出せ! 446 00:40:24,844 --> 00:40:26,679 ‎ママは良いファイターよ 447 00:40:26,762 --> 00:40:30,141 ‎行け それだ! ‎もう1回キックだ 448 00:40:30,724 --> 00:40:32,935 ‎ファイターと知ってた? 449 00:40:33,936 --> 00:40:35,146 ‎ガードを下げるな 450 00:40:35,229 --> 00:40:38,482 ‎カッコいいと思わない? 451 00:40:38,566 --> 00:40:39,567 ‎いいね 452 00:40:41,569 --> 00:40:44,071 ‎君にも教えてあげようか 453 00:40:44,989 --> 00:40:47,324 ‎特別なパワーを持てるよ 454 00:40:48,200 --> 00:40:49,201 ‎足を止めるな 455 00:40:49,285 --> 00:40:50,494 ‎どう? 456 00:40:53,330 --> 00:40:55,916 ‎弱い! 根性なし 457 00:40:56,000 --> 00:40:57,084 ‎なるほど 458 00:40:58,002 --> 00:41:00,588 ‎公園でも行く? 459 00:41:01,088 --> 00:41:02,214 ‎それだ! 460 00:41:02,298 --> 00:41:04,133 ‎公園は好きでしょ? 461 00:41:06,677 --> 00:41:08,512 ‎行け ジャスティス! 462 00:41:34,413 --> 00:41:36,081 ‎気分は良くなった? 463 00:41:38,417 --> 00:41:43,005 ‎独りになれる場所を ‎見つけて⸺ 464 00:41:43,088 --> 00:41:44,590 ‎これを唱えて 465 00:41:46,050 --> 00:41:47,218 ‎もう1つ 466 00:41:50,513 --> 00:41:55,476 ‎恐怖を覚えた時は ‎両腕を上まで上げる 467 00:41:58,521 --> 00:41:59,980 ‎そして深呼吸 468 00:42:09,448 --> 00:42:14,036 ‎16の時に殺人で ‎15年の刑をくらった 469 00:42:14,537 --> 00:42:17,331 ‎足が付いたのは ‎1件だけだが⸺ 470 00:42:18,374 --> 00:42:20,417 ‎俺はギャングの一員 471 00:42:21,919 --> 00:42:24,421 ‎刑務所行きは当然だった 472 00:42:26,757 --> 00:42:30,844 ‎お前は鑑別所だったか? 473 00:42:32,054 --> 00:42:32,888 ‎そう 474 00:42:32,972 --> 00:42:34,139 ‎なるほど 475 00:42:36,058 --> 00:42:39,937 ‎俺は出所後 ‎やり直すチャンスをもらった 476 00:42:40,521 --> 00:42:42,940 ‎そして今 ここにいる 477 00:42:44,733 --> 00:42:48,279 ‎お前にチャンスを ‎与えるためさ 478 00:42:48,988 --> 00:42:52,366 ‎フライ級タイトルマッチだ 479 00:42:52,992 --> 00:42:57,663 ‎相手はレディ・キラー ‎1月24日 480 00:43:01,250 --> 00:43:02,501 ‎タイトルマッチ? 481 00:43:02,585 --> 00:43:06,839 ‎出るだけで1万ドル ‎勝てば2万 482 00:43:07,506 --> 00:43:10,926 ‎テレビ中継付き 全国放送だ 483 00:43:12,386 --> 00:43:16,056 ‎UFC時代のお前は ‎知られている 484 00:43:17,725 --> 00:43:21,979 ‎残忍なファイターだった 485 00:43:22,062 --> 00:43:23,397 ‎すごかった 486 00:43:24,023 --> 00:43:26,567 ‎でもそれは4年前か? 487 00:43:27,735 --> 00:43:28,736 ‎そう 488 00:43:29,987 --> 00:43:33,616 ‎これがチャンスだ 489 00:43:33,699 --> 00:43:37,202 ‎本物のジャッキー・ ‎ジャスティスを⸺ 490 00:43:37,286 --> 00:43:41,915 ‎UFCに見せつける ‎チャンスだ 491 00:43:45,544 --> 00:43:46,962 ‎やるだろう? 492 00:43:47,046 --> 00:43:48,631 ‎タイトルマッチ? 493 00:43:51,967 --> 00:43:53,052 ‎やるよ 494 00:43:53,135 --> 00:43:54,595 ‎はっきりと言え 495 00:43:56,055 --> 00:43:57,056 ‎やるよ 496 00:43:58,307 --> 00:44:01,602 ‎マネージャーに連絡して ‎デマルコよ 497 00:44:01,685 --> 00:44:03,979 ‎ダメだ 聞け 498 00:44:04,063 --> 00:44:07,524 ‎やるなら俺と直接契約だ 499 00:44:07,608 --> 00:44:09,360 ‎彼が必要 500 00:44:09,443 --> 00:44:13,572 ‎タイトルマッチだぞ ‎恋人とビジネスは分けろ 501 00:44:13,656 --> 00:44:17,201 ‎彼は私のために ‎すべてを犠牲に… 502 00:44:17,284 --> 00:44:19,703 ‎やめろ ジャッキー 503 00:44:19,787 --> 00:44:25,167 ‎10戦全勝で 奴は舞い上がり ‎無理な試合を組んだ 504 00:44:25,250 --> 00:44:27,961 ‎おかげで お前は笑い者だ 505 00:44:28,045 --> 00:44:30,255 ‎そうだよ お前がだ 506 00:44:41,517 --> 00:44:42,976 ‎分かったよ 507 00:44:43,477 --> 00:44:47,398 ‎奴の顔はつぶさない ‎約束するよ 508 00:44:47,981 --> 00:44:50,275 ‎だが奴は無能だ 509 00:44:51,193 --> 00:44:53,696 ‎だから仕事がない 510 00:44:54,196 --> 00:44:57,074 ‎真実だ 業界中が知ってる 511 00:45:00,035 --> 00:45:02,913 ‎苦しい4年間だったろ? 512 00:45:07,584 --> 00:45:08,919 ‎気持ちは分かる 513 00:45:11,004 --> 00:45:13,507 ‎このチャンスをつかめば 514 00:45:13,590 --> 00:45:18,512 ‎心穏やかに眠れる日が来る 515 00:45:21,765 --> 00:45:23,434 ‎尊厳を取り戻せる 516 00:45:27,104 --> 00:45:29,022 ‎タイトルベルトも 517 00:45:39,616 --> 00:45:40,743 ‎誰だよ 518 00:45:40,826 --> 00:45:44,913 ‎デシね ‎ジャッキーのトレーナーよ 519 00:45:45,998 --> 00:45:47,291 ‎ブッダカンか? 520 00:45:47,833 --> 00:45:50,252 ‎マニーの面倒を見てる 521 00:45:50,335 --> 00:45:52,796 ‎彼女はイマキュレートと 522 00:45:52,880 --> 00:45:54,923 ‎奴と会ってるだと? 523 00:45:55,799 --> 00:45:58,260 ‎マネージャーを無視して? 524 00:45:58,343 --> 00:46:00,137 ‎俺がマネージャーだ 525 00:46:00,220 --> 00:46:01,221 ‎また来る 526 00:46:01,305 --> 00:46:03,140 ‎ふざけやがって 527 00:46:03,223 --> 00:46:04,516 ‎さあ 入れ 528 00:46:25,954 --> 00:46:28,999 ‎“5割引き!” 529 00:46:36,256 --> 00:46:37,132 ‎元気? 530 00:46:37,216 --> 00:46:38,550 ‎あんたは? 531 00:46:39,051 --> 00:46:40,093 ‎元気よ 532 00:46:45,224 --> 00:46:46,517 ‎どこにいた? 533 00:46:47,976 --> 00:46:51,230 ‎マニーの買い物よ ‎あの子は? 534 00:46:51,313 --> 00:46:53,941 ‎浴室から出てこない 535 00:46:55,317 --> 00:46:56,527 ‎分かった 536 00:46:56,610 --> 00:46:57,736 ‎食事は? 537 00:46:57,820 --> 00:47:00,948 ‎ホットドッグをやったが ‎食いやしない 538 00:47:01,031 --> 00:47:02,991 ‎イライラするガキだ 539 00:47:06,286 --> 00:47:07,162 ‎マニー 540 00:47:08,997 --> 00:47:10,666 ‎開けて 私よ 541 00:47:10,749 --> 00:47:11,959 ‎開けてったら 542 00:47:15,921 --> 00:47:16,755 ‎これだよ 543 00:47:16,839 --> 00:47:20,467 ‎口も利かない ‎付き合いきれねえよ 544 00:47:20,551 --> 00:47:21,969 ‎追い出すぞ 545 00:47:22,052 --> 00:47:24,638 ‎胸くそ悪い 顔も見たくない 546 00:47:24,721 --> 00:47:28,350 ‎言い過ぎよ まだ子供なのに 547 00:47:29,852 --> 00:47:32,104 ‎メールを送ったのに… 548 00:47:44,366 --> 00:47:47,202 ‎土下座して欲しいのか? 549 00:47:47,286 --> 00:47:50,873 ‎うだうだしてないで ‎働きなさいよ 550 00:47:50,956 --> 00:47:53,709 ‎これだからサインしたのよ 551 00:47:53,792 --> 00:47:55,127 ‎サインした? 552 00:47:55,210 --> 00:47:58,422 ‎無断で何にサインした? 553 00:47:58,505 --> 00:48:00,924 ‎自分のことは 自分で決める 554 00:48:01,008 --> 00:48:03,343 ‎どうしたんだよ? 555 00:48:03,427 --> 00:48:07,097 ‎自分の都合ばかりで ‎私は二の次 556 00:48:13,061 --> 00:48:17,149 ‎だから相談どころか ‎話もしたくない 557 00:48:17,232 --> 00:48:20,944 ‎俺に任せろと言ってるだろう 558 00:48:21,028 --> 00:48:22,988 ‎勝手にするな! 559 00:48:23,071 --> 00:48:25,866 ‎あんたのせいで ‎すべて台無し 560 00:48:25,949 --> 00:48:29,369 ‎俺のおかげで ‎良いこともあっただろう 561 00:48:29,453 --> 00:48:30,287 ‎例えば? 562 00:48:30,370 --> 00:48:33,457 ‎良いことばかりじゃないか 563 00:48:33,540 --> 00:48:37,336 ‎良いことなんてない ‎試合も組めない 564 00:48:37,836 --> 00:48:39,338 ‎話をつける 565 00:48:39,421 --> 00:48:41,465 ‎じゃあ 電話すれば? 566 00:48:41,548 --> 00:48:44,051 ‎ブッダカンのクソたれ 567 00:48:44,134 --> 00:48:45,260 ‎クソたれ? 568 00:48:45,344 --> 00:48:49,097 ‎ひどい言葉で ‎女性を罵らないで! 569 00:48:49,181 --> 00:48:51,725 ‎あんたも親も みんな最低よ 570 00:48:51,808 --> 00:48:55,604 ‎俺がいない間に ‎奴らとつるむんだ 571 00:48:55,687 --> 00:48:58,190 ‎自分のやり方だけが… 572 00:49:01,068 --> 00:49:02,361 ‎何ごとだ? 573 00:49:02,444 --> 00:49:03,445 ‎大変! 574 00:49:03,528 --> 00:49:05,280 ‎熱い! ちくしょう! 575 00:49:05,781 --> 00:49:08,909 ‎クソ! なんてこった 576 00:49:10,535 --> 00:49:11,787 ‎なんてこった! 577 00:49:18,085 --> 00:49:19,962 ‎信じられん! 578 00:49:22,965 --> 00:49:24,716 ‎このクソたれめ 579 00:49:24,800 --> 00:49:26,009 ‎やめて 580 00:49:27,177 --> 00:49:29,012 ‎こいつに掃除させろ 581 00:49:43,735 --> 00:49:45,237 ‎私の目を見て 582 00:49:45,320 --> 00:49:47,614 ‎私はあんたを守る 583 00:49:47,698 --> 00:49:50,534 ‎私はビッグで ‎あんたはリトル 584 00:49:50,617 --> 00:49:53,328 ‎大人は子供を守る 585 00:49:54,037 --> 00:49:55,038 ‎分かった? 586 00:49:56,665 --> 00:49:57,874 ‎聞いてる? 587 00:50:00,002 --> 00:50:03,171 ‎あのキーボードは ‎あんたの物 588 00:50:03,797 --> 00:50:05,757 ‎それで遊んでて 589 00:50:06,258 --> 00:50:08,260 ‎私が片付けるから 590 00:50:11,346 --> 00:50:12,597 ‎さあ 591 00:51:34,638 --> 00:51:39,017 ‎見ろよ! 花だ! ‎ご機嫌とりか? 592 00:51:39,851 --> 00:51:41,770 ‎何したんだよ? 593 00:51:42,270 --> 00:51:43,730 ‎元気か? 594 00:51:43,814 --> 00:51:45,190 ‎どうした? 595 00:51:45,273 --> 00:51:46,525 ‎つらい1日さ 596 00:51:46,608 --> 00:51:47,651 ‎元気かよ 597 00:51:47,734 --> 00:51:49,611 ‎大変だな 598 00:51:49,694 --> 00:51:51,363 ‎さっさと家に帰れよ 599 00:51:51,446 --> 00:51:52,697 ‎お前にやる 600 00:51:52,781 --> 00:51:53,657 ‎やるよ 601 00:51:53,740 --> 00:51:55,200 ‎俺に? 602 00:52:03,917 --> 00:52:04,918 ‎クソ 603 00:53:06,438 --> 00:53:09,024 ‎3時に迎えに来る 604 00:53:10,650 --> 00:53:11,776 ‎大丈夫さ 605 00:53:14,070 --> 00:53:14,946 ‎それから… 606 00:53:17,324 --> 00:53:18,533 ‎これ 607 00:53:19,701 --> 00:53:20,994 ‎ランチ代よ 608 00:53:25,916 --> 00:53:28,251 ‎分かったね 行って 609 00:53:53,235 --> 00:53:54,945 ‎やめて 610 00:54:01,618 --> 00:54:03,703 ‎やって見せる 611 00:54:11,378 --> 00:54:15,131 ‎手は相手の腰 ‎足を引きつける 612 00:54:15,215 --> 00:54:18,468 ‎手で押し上げて 脚を使う 613 00:54:18,551 --> 00:54:19,469 ‎分かった 614 00:54:21,054 --> 00:54:25,267 ‎前に押したら ‎ここからは反撃できる 615 00:54:28,687 --> 00:54:30,897 ‎分かった やってみる 616 00:54:30,981 --> 00:54:33,108 ‎進歩してる 安心しな 617 00:54:33,191 --> 00:54:35,777 ‎レディ・キラーは野獣 618 00:54:35,860 --> 00:54:39,406 ‎強敵よ 勝てるか分からない 619 00:54:39,489 --> 00:54:41,950 ‎過去の試合を研究しよう 620 00:54:42,033 --> 00:54:44,577 ‎あなたの強みは組み技 621 00:54:44,661 --> 00:54:47,539 ‎寝技ならチャンスはある 622 00:54:48,290 --> 00:54:51,668 ‎問題は寝技に ‎持ち込めなかった場合 623 00:54:51,751 --> 00:54:53,503 ‎それは問題ね 624 00:54:55,171 --> 00:54:59,467 ‎後で寄るから ‎ビデオを見て研究しよう 625 00:55:00,552 --> 00:55:01,428 ‎了解 626 00:55:04,597 --> 00:55:05,682 ‎聞いて 627 00:55:06,725 --> 00:55:10,520 ‎あの試合 ‎勝つチャンスはあった 628 00:55:11,563 --> 00:55:14,566 ‎第1ラウンドは ‎ひどかったけど 629 00:55:15,317 --> 00:55:17,110 ‎チャンスはあった 630 00:55:25,618 --> 00:55:28,663 ‎息子は? 入学できた? 631 00:55:30,707 --> 00:55:32,709 ‎そうだ 今 何時? 632 00:55:35,879 --> 00:55:39,090 ‎入学した 後でうちに来て 633 00:55:41,760 --> 00:55:43,595 ‎甘い物は1つだけ 634 00:55:44,387 --> 00:55:45,847 ‎分かった? 635 00:55:54,731 --> 00:55:56,149 ‎いくら? 636 00:56:04,324 --> 00:56:07,494 ‎1つだけと言ったでしょう 637 00:56:08,119 --> 00:56:10,163 ‎2つ 戻しといで 638 00:56:12,624 --> 00:56:14,042 ‎ダメよ 639 00:56:15,210 --> 00:56:16,961 ‎2つ 戻すの 640 00:56:23,343 --> 00:56:25,178 ‎合計で23.90ドル 641 00:56:29,099 --> 00:56:30,850 ‎20ドルしかない 642 00:57:03,341 --> 00:57:05,135 ‎さあ おいで 643 00:57:10,807 --> 00:57:12,809 ‎“インビクタFC” 644 00:57:14,811 --> 00:57:16,020 ‎悪夢のお出ましだ 645 00:57:16,020 --> 00:57:17,272 ‎悪夢のお出ましだ 〝最恐〞 646 00:57:17,355 --> 00:57:19,399 ‎ノックアウトで勝利 647 00:57:19,399 --> 00:57:20,608 ‎ノックアウトで勝利 〝無敵〞 648 00:57:20,692 --> 00:57:22,318 ‎世界フライ級チャンピオン 649 00:57:22,318 --> 00:57:23,445 ‎世界フライ級チャンピオン 〝暗殺者〞 650 00:57:23,445 --> 00:57:24,696 ‎世界フライ級チャンピオン 651 00:57:24,779 --> 00:57:31,244 ‎ルシア・“レディ・キラー”・ ‎チャベス 652 00:57:33,037 --> 00:57:34,247 〝レディ・キラー〞 653 00:57:35,081 --> 00:57:37,000 ‎いいかい? 見てなよ 654 00:57:40,295 --> 00:57:42,797 ‎キックだ このキック 655 00:57:47,719 --> 00:57:48,803 ‎すごい 656 00:57:49,345 --> 00:57:50,346 ‎おかえり 657 00:57:51,598 --> 00:57:52,807 ‎やれやれ 658 00:57:55,059 --> 00:57:56,936 ‎クソたれブッダカンか 659 00:58:00,565 --> 00:58:03,318 ‎いいか 言っておくぞ 660 00:58:03,943 --> 00:58:06,446 ‎もう隠すなんてやめだ 661 00:58:06,529 --> 00:58:10,116 ‎俺だけ我慢なんてごめんだ ‎今 出すよ 662 00:58:14,871 --> 00:58:16,414 ‎なんてこった 663 00:58:16,498 --> 00:58:19,292 ‎もう冗談にもならない 664 00:58:19,375 --> 00:58:22,795 ‎おい 俺の酒を捨てたのか? 665 00:58:22,879 --> 00:58:26,132 ‎ここは俺の家じゃないのか? 666 00:58:26,216 --> 00:58:28,259 ‎今日はもう帰って 667 00:58:28,343 --> 00:58:29,219 ‎待てよ 668 00:58:29,302 --> 00:58:32,138 ‎座ってろ 見せるものがある 669 00:58:32,639 --> 00:58:34,307 ‎見せるものがな 670 00:58:34,807 --> 00:58:38,269 ‎座ってろ 秘密を教えてやる 671 00:58:38,353 --> 00:58:39,187 ‎これだ 672 00:58:39,270 --> 00:58:41,648 ‎これに酒を隠してる 673 00:58:41,731 --> 00:58:45,068 ‎スコッチだ 匂うだろう? 674 00:58:45,151 --> 00:58:48,279 ‎俺が知らないと思ってる 675 00:58:48,363 --> 00:58:50,031 ‎本当のバカだよ 676 00:58:50,114 --> 00:58:52,742 ‎それがあんたのファイターさ 677 00:58:52,825 --> 00:58:56,079 ‎また別の時にね じゃあまた 678 00:58:56,162 --> 00:58:59,165 ‎ブッダカン野郎 出ていけ! 679 00:58:59,249 --> 00:59:01,793 ‎何を怒ってるんだ? 680 00:59:01,876 --> 00:59:04,629 ‎何だよ 俺が悪いのか? 681 00:59:04,712 --> 00:59:07,465 ‎あんな物を見やがって 682 00:59:07,549 --> 00:59:10,301 ‎教えたことを思い出して 683 00:59:10,385 --> 00:59:11,261 ‎放して 684 00:59:11,344 --> 00:59:12,929 ‎怒るなよ 685 00:59:13,012 --> 00:59:15,431 ‎ただの冗談だよ 686 00:59:15,515 --> 00:59:17,600 ‎さあ 笑ってくれ 687 00:59:17,684 --> 00:59:18,643 ‎やめて 688 00:59:18,726 --> 00:59:21,396 ‎お前こそやめろ なぜだ? 689 00:59:22,480 --> 00:59:23,481 ‎放して 690 00:59:23,565 --> 00:59:24,440 ‎おい 691 00:59:25,775 --> 00:59:28,945 ‎何だよ いつもと違うな 692 00:59:29,028 --> 00:59:31,364 ‎俺から逃げるなよ 693 00:59:31,447 --> 00:59:33,408 ‎キスをしたいだけ 694 00:59:33,491 --> 00:59:35,493 ‎口を開けてくれ 695 00:59:35,577 --> 00:59:36,411 ‎いや! 696 00:59:36,494 --> 00:59:37,787 ‎舌を感じたい 697 00:59:37,870 --> 00:59:38,705 ‎嫌よ! 698 00:59:39,205 --> 00:59:42,292 ‎今度 音を出したら ‎たたき出すぞ 699 00:59:42,375 --> 00:59:43,835 ‎ひどい 700 00:59:44,335 --> 00:59:46,254 ‎やったな 許さん! 701 00:59:46,754 --> 00:59:49,757 ‎従えないなら出ていけ 702 00:59:50,258 --> 00:59:51,759 ‎待ちなさいよ 703 00:59:51,843 --> 00:59:53,886 ‎ふざけやがって 704 00:59:53,970 --> 00:59:54,971 ‎どけ! 705 00:59:55,054 --> 00:59:57,307 ‎こんなもの 捨ててやる 706 00:59:57,390 --> 00:59:58,266 ‎やめて 707 00:59:58,349 --> 01:00:00,018 ‎邪魔するな 708 01:00:00,101 --> 01:00:01,019 ‎やめて 709 01:00:01,102 --> 01:00:02,770 ‎手を放せ 710 01:00:03,438 --> 01:00:04,772 ‎邪魔するな 711 01:00:05,273 --> 01:00:06,649 ‎こうしてやる! 712 01:00:07,150 --> 01:00:08,359 ‎ちくしょう! 713 01:00:09,694 --> 01:00:11,863 ‎クソたれ! 714 01:00:16,326 --> 01:00:17,327 ‎何だよ? 715 01:00:29,005 --> 01:00:30,006 ‎大丈夫か? 716 01:00:31,174 --> 01:00:33,051 ‎悪かった 717 01:00:33,134 --> 01:00:36,554 ‎傷つけるつもりはなかった 718 01:00:36,638 --> 01:00:37,805 ‎大丈夫か 719 01:00:38,556 --> 01:00:41,184 ‎頼むよ 聞いてくれ 720 01:00:41,267 --> 01:00:43,603 ‎手を上げる気はなかった 721 01:00:43,686 --> 01:00:46,397 ‎ジャッキー 何か言ってくれ 722 01:00:51,778 --> 01:00:52,904 ‎ジャッキー! 723 01:00:54,572 --> 01:00:55,615 ‎ジャッキー! 724 01:00:56,115 --> 01:00:57,950 ‎頼むよ 725 01:01:02,538 --> 01:01:03,539 ‎ジャッキー! 726 01:01:04,666 --> 01:01:05,833 ‎なんてこった 727 01:01:11,005 --> 01:01:13,216 ‎泊るところが要るの 728 01:01:14,425 --> 01:01:16,969 ‎すぐに出ていくから 729 01:01:17,053 --> 01:01:19,722 ‎金が入ったら ‎すぐに出ていく 730 01:01:21,724 --> 01:01:26,646 ‎ようやく勝負に ‎勝ったって顔ね 731 01:01:27,230 --> 01:01:30,066 ‎やっとまともになったか 732 01:01:30,149 --> 01:01:32,318 ‎今晩だけでもお願い 733 01:01:51,045 --> 01:01:52,338 ‎さてと 734 01:01:58,553 --> 01:01:59,804 ‎いい出来 735 01:02:05,435 --> 01:02:08,771 ‎食べないなら ‎私が食べちゃうよ 736 01:02:09,605 --> 01:02:11,816 ‎酒でも飲むかな 737 01:02:15,445 --> 01:02:16,988 ‎これよ これ 738 01:02:42,430 --> 01:02:43,848 ‎Aの動き 739 01:02:46,893 --> 01:02:47,935 ‎次はB 740 01:02:51,439 --> 01:02:52,273 ‎そうよ 741 01:02:55,902 --> 01:02:57,069 ‎次はC 742 01:03:01,491 --> 01:03:02,325 ‎いいわ 743 01:03:05,870 --> 01:03:07,121 ‎Aの動き 744 01:03:11,083 --> 01:03:12,001 ‎できた 745 01:03:12,752 --> 01:03:14,587 ‎ああ おいしい 746 01:04:14,564 --> 01:04:16,148 ‎今日は休肝日? 747 01:04:17,108 --> 01:04:18,526 ‎酒は飲まない 748 01:04:19,193 --> 01:04:20,444 ‎昔は飲んだ 749 01:04:20,945 --> 01:04:22,405 ‎またやるかも 750 01:04:23,364 --> 01:04:24,448 ‎今は… 751 01:04:26,033 --> 01:04:29,036 ‎酒と生活を両立できない 752 01:04:30,371 --> 01:04:31,873 ‎だから生活優先 753 01:04:34,917 --> 01:04:36,794 ‎詳しく聞かせて 754 01:04:41,549 --> 01:04:42,967 ‎妻がいた 755 01:04:43,050 --> 01:04:44,677 ‎子供も1人 756 01:04:45,177 --> 01:04:48,097 ‎離婚して 親権を取られた 757 01:04:48,598 --> 01:04:50,600 ‎2年も音沙汰なし 758 01:04:59,400 --> 01:05:01,777 ‎あなたの話は? 759 01:05:03,654 --> 01:05:05,489 ‎長い話になる 760 01:05:05,573 --> 01:05:07,825 ‎時間ならたっぷりある 761 01:05:08,326 --> 01:05:10,411 ‎トレーナーは年中無休 762 01:05:10,494 --> 01:05:11,495 ‎そうなの? 763 01:05:11,579 --> 01:05:12,413 ‎そうよ 764 01:05:13,122 --> 01:05:14,957 ‎何かついてる 765 01:05:18,377 --> 01:05:19,253 ‎失礼 766 01:05:21,130 --> 01:05:22,715 ‎マズいことした? 767 01:05:26,719 --> 01:05:28,846 ‎いつも正しいわ 768 01:05:29,847 --> 01:05:34,936 ‎正しい人間は ‎めい想したりしない 769 01:05:35,019 --> 01:05:36,938 ‎何か理由がある 770 01:05:41,567 --> 01:05:43,069 ‎お会計です 771 01:05:52,912 --> 01:05:53,996 ‎聞いて 772 01:05:55,039 --> 01:05:56,666 ‎母親との関係 773 01:05:56,749 --> 01:05:59,961 ‎それが問題で集中できてない 774 01:06:01,379 --> 01:06:04,715 ‎過去があなたの心に ‎影響してる 775 01:06:05,675 --> 01:06:08,928 ‎その感情を克服できないなら 776 01:06:09,553 --> 01:06:11,722 ‎試合には勝てない 777 01:06:20,523 --> 01:06:22,149 ‎話がしたいなら 778 01:06:23,943 --> 01:06:25,695 ‎これが私の住所 779 01:06:34,912 --> 01:06:36,330 ‎もう行って 780 01:07:05,901 --> 01:07:09,155 ‎マニーを学校に送ったら ‎すぐジムへ 781 01:07:09,238 --> 01:07:11,615 ‎イマキュレートが来る 782 01:09:05,646 --> 01:09:09,525 ‎"家族向け3D映画 ‎無料上映" 783 01:09:56,947 --> 01:09:58,699 ‎どうしたの? 784 01:09:58,782 --> 01:10:00,784 ‎ボスはもう帰った 785 01:10:01,368 --> 01:10:02,745 ‎入るよ 786 01:10:03,996 --> 01:10:06,582 ‎どこに しまったっけ? 787 01:10:07,082 --> 01:10:08,334 ‎何を? 788 01:10:09,126 --> 01:10:10,377 ‎クスリはダメよ 789 01:10:10,461 --> 01:10:12,588 ‎ちょっと どいて 790 01:10:12,671 --> 01:10:14,882 ‎口紅を探してるの 791 01:10:14,965 --> 01:10:18,135 ‎あった デートなんだよ 792 01:10:19,220 --> 01:10:20,804 ‎デートね 793 01:10:21,305 --> 01:10:23,515 ‎連れ込まないでね 794 01:10:25,142 --> 01:10:27,144 ‎何が言いたいの? 795 01:10:27,937 --> 01:10:30,814 ‎分かってるでしょう 796 01:10:31,315 --> 01:10:33,817 ‎いつものデタラメね 797 01:10:34,318 --> 01:10:35,319 ‎そう思う? 798 01:10:35,903 --> 01:10:38,697 ‎まったく変わらないわね 799 01:10:38,781 --> 01:10:39,782 ‎嫌になる 800 01:10:39,865 --> 01:10:45,204 ‎ただで住まわせて ‎やってるのは誰よ 801 01:10:45,287 --> 01:10:48,624 ‎すぐに出て行ってやるわよ 802 01:10:49,333 --> 01:10:51,794 ‎さっさと出て行きな 803 01:10:52,294 --> 01:10:56,048 ‎子供の頃 ‎お前を甘やかし過ぎた 804 01:10:56,131 --> 01:10:58,342 ‎何でも与えたから 805 01:10:58,425 --> 01:11:02,346 ‎私の人生をぶち壊した ‎母親失格よ 806 01:11:02,846 --> 01:11:04,640 ‎へえ そうかい? 807 01:11:04,723 --> 01:11:06,976 ‎誰が生み育てた? 808 01:11:07,059 --> 01:11:08,686 ‎立派な家まで 809 01:11:08,769 --> 01:11:10,729 ‎家はあったけど 810 01:11:10,813 --> 01:11:14,441 ‎必要だったのは ‎鍵のかかる部屋よ 811 01:11:14,525 --> 01:11:16,026 ‎何のために? 812 01:11:16,110 --> 01:11:17,861 ‎分かってるくせに 813 01:11:17,945 --> 01:11:21,448 ‎いつも作り話ばかり 814 01:11:21,532 --> 01:11:24,785 ‎今日のうそは何だい? 815 01:11:24,868 --> 01:11:29,623 ‎作り話の中で ‎生きてるのはどっち? 816 01:11:29,707 --> 01:11:32,668 ‎娘がレイプされたのに ‎知らん顔 817 01:11:32,751 --> 01:11:33,919 ‎レイプだって? 818 01:11:34,003 --> 01:11:36,463 ‎あんたの彼氏たちさ 819 01:11:36,547 --> 01:11:39,008 ‎あんたの弟 デクスターも 820 01:11:39,091 --> 01:11:40,092 ‎奴は家賃を 821 01:11:40,175 --> 01:11:41,844 ‎私が払ってた 822 01:11:41,927 --> 01:11:43,846 ‎身体を犠牲にして 823 01:11:43,929 --> 01:11:45,931 ‎うそだ 叔父さんだろ 824 01:11:46,015 --> 01:11:47,850 ‎知ってたくせに 825 01:11:47,933 --> 01:11:49,935 ‎触るんじゃないよ 826 01:11:54,732 --> 01:11:57,109 ‎お前の話は すべてうそ 827 01:11:57,192 --> 01:11:58,736 ‎そっちこそ… 828 01:11:58,819 --> 01:12:01,322 ‎お前なんて地獄行きだよ 829 01:12:01,822 --> 01:12:03,991 ‎マニー 行くよ 830 01:12:04,700 --> 01:12:08,704 ‎連れて行かなくても ‎いいでしょう? 831 01:12:09,204 --> 01:12:10,497 ‎待ちなさいよ 832 01:12:10,581 --> 01:12:14,335 ‎そんなことが起きてると ‎知ってたら⸺ 833 01:12:14,418 --> 01:12:17,504 ‎私は男どもを許さなかった 834 01:12:18,005 --> 01:12:21,091 ‎何のために ‎拳銃を持ってると? 835 01:12:21,175 --> 01:12:22,468 ‎飾りとでも? 836 01:12:22,551 --> 01:12:25,429 ‎待ちなさいよ 待って! 837 01:12:26,430 --> 01:12:29,600 ‎もういいわ 行きなさい 838 01:12:30,392 --> 01:12:32,227 ‎同じことの繰り返し 839 01:13:24,780 --> 01:13:26,198 ‎眠れないの? 840 01:13:29,451 --> 01:13:30,452 ‎そうなの? 841 01:13:37,793 --> 01:13:39,837 ‎私のファイトカードよ 842 01:13:41,046 --> 01:13:42,339 ‎気に入った? 843 01:13:47,010 --> 01:13:48,679 ‎持ってていいわよ 844 01:13:52,933 --> 01:13:53,934 ‎何よ? 845 01:14:03,735 --> 01:14:04,695 ‎何よ? 846 01:14:08,073 --> 01:14:09,158 ‎言いなさい 847 01:14:12,536 --> 01:14:14,329 ‎言葉に出すのよ 848 01:14:18,041 --> 01:14:19,543 ‎怖いの? 849 01:14:22,546 --> 01:14:25,132 ‎小さい頃 私も怖がりだった 850 01:14:29,011 --> 01:14:31,263 ‎今でも ときどき怖い 851 01:14:36,727 --> 01:14:38,979 ‎でも ビッグは大丈夫 852 01:14:44,151 --> 01:14:45,152 ‎さあ 853 01:14:45,861 --> 01:14:47,070 ‎持ってて 854 01:14:48,989 --> 01:14:54,912 ‎“レディ・キラー対 ‎ジャッキー・ジャスティス” 855 01:15:00,751 --> 01:15:02,544 ‎回転して逃げる 856 01:15:04,171 --> 01:15:05,088 ‎そう 857 01:15:09,051 --> 01:15:11,220 ‎休憩の後 もう1回 858 01:15:19,102 --> 01:15:20,812 ‎何様のつもりだ 859 01:15:20,896 --> 01:15:24,316 ‎タイトルマッチを前に ‎練習を休んだ 860 01:15:25,234 --> 01:15:27,986 ‎お前だけの試合じゃない 861 01:15:28,070 --> 01:15:32,199 ‎3ラウンドは耐えて ‎体裁を保つんだ 862 01:15:33,200 --> 01:15:35,911 ‎どうせ勝てやしない 863 01:15:35,994 --> 01:15:37,955 ‎練習を休んだら 864 01:15:38,038 --> 01:15:40,958 ‎試合で30秒も もたないぞ 865 01:15:41,041 --> 01:15:43,835 ‎そうかい 私はかませ犬? 866 01:15:43,919 --> 01:15:46,255 ‎かませ犬にもならん 867 01:16:02,145 --> 01:16:04,398 ‎“ジューンバグズ” 868 01:16:14,700 --> 01:16:16,159 ‎マニー 869 01:16:16,243 --> 01:16:17,744 ‎お願い 870 01:16:18,245 --> 01:16:21,582 ‎トイレに行くの ‎テーブルで待ってて 871 01:16:21,665 --> 01:16:24,042 ‎大丈夫だから 待ってて 872 01:16:39,391 --> 01:16:40,642 ‎どうしよう 873 01:16:54,323 --> 01:16:55,574 ‎使用中よ! 874 01:17:04,249 --> 01:17:05,667 ‎あっちへ行け! 875 01:17:52,631 --> 01:17:53,674 ‎マニー! 876 01:17:59,721 --> 01:18:00,722 ‎マニー! 877 01:18:07,938 --> 01:18:09,231 ‎マニー! 878 01:18:13,443 --> 01:18:14,444 ‎誰か! 879 01:18:15,028 --> 01:18:15,946 ‎おい! 880 01:18:17,906 --> 01:18:21,660 ‎いつも私と来る ‎男の子を見なかった? 881 01:18:48,520 --> 01:18:49,354 ‎いるの? 882 01:18:49,438 --> 01:18:50,564 ‎眠ってる 883 01:18:52,232 --> 01:18:53,358 ‎まったく 884 01:18:53,442 --> 01:18:54,776 ‎待って 885 01:18:55,277 --> 01:18:59,698 ‎夜の11時に独りで ‎映画館の前にいた 886 01:19:00,449 --> 01:19:02,659 ‎見つけた人が連れてきた 887 01:19:02,743 --> 01:19:05,370 ‎ここの住所を持ってたからね 888 01:19:06,371 --> 01:19:07,914 ‎私が親権を取る 889 01:19:07,998 --> 01:19:09,666 ‎何だって? 890 01:19:11,168 --> 01:19:13,545 ‎家もなく親らしくもない 891 01:19:13,628 --> 01:19:15,088 ‎私が母親よ 892 01:19:16,298 --> 01:19:17,257 ‎マニー 893 01:19:18,467 --> 01:19:21,636 ‎そんなつもりじゃなかった ‎悪かった 894 01:19:21,720 --> 01:19:24,556 ‎まともな大人になりな 895 01:19:24,639 --> 01:19:26,850 ‎なろうとしてるの 896 01:19:26,933 --> 01:19:31,521 ‎良い母親でないのは確かだ ‎マニーはここに残る 897 01:19:33,648 --> 01:19:38,069 ‎文句があるなら ‎福祉事務所に連絡するよ 898 01:19:50,499 --> 01:19:52,083 ‎ごめんね リトル 899 01:21:13,331 --> 01:21:14,833 ‎ここで寝てたの? 900 01:21:14,916 --> 01:21:16,668 ‎メール 送ったのよ 901 01:21:16,751 --> 01:21:17,836 ‎取られた 902 01:21:17,919 --> 01:21:18,920 ‎何だって? 903 01:21:19,004 --> 01:21:22,257 ‎エンジェルが ‎あの子を取った 904 01:21:25,176 --> 01:21:26,344 ‎仕方なかった 905 01:21:31,600 --> 01:21:34,477 ‎ジャッキー ‎この試合 勝つよ 906 01:21:34,978 --> 01:21:38,648 ‎イマキュレートに ‎見せつけてやりな 907 01:21:38,732 --> 01:21:41,443 ‎世界を驚かすんだ 908 01:21:41,526 --> 01:21:43,069 ‎さあ やるよ! 909 01:21:43,153 --> 01:21:44,029 ‎よし! 910 01:21:44,112 --> 01:21:46,114 ‎クロス フック クロス 911 01:21:47,699 --> 01:21:48,575 ‎もっと 912 01:21:49,075 --> 01:21:49,910 ‎それよ 913 01:21:59,586 --> 01:22:03,048 ‎肩まで しっかりつかって 914 01:22:03,673 --> 01:22:04,925 ‎それでいい 915 01:22:08,595 --> 01:22:10,263 ‎プレゼントがある 916 01:22:11,389 --> 01:22:15,060 ‎“プリティ・ブル” 917 01:22:17,020 --> 01:22:19,314 ‎このあだ名は どこから? 918 01:22:21,066 --> 01:22:22,275 ‎父さん 919 01:22:25,487 --> 01:22:27,322 ‎最後に会った時 920 01:22:28,990 --> 01:22:30,325 ‎こう言ったの 921 01:22:32,285 --> 01:22:34,412 ‎“またな プリティ・ブル” 922 01:22:37,248 --> 01:22:38,959 ‎私は5才だった 923 01:22:47,634 --> 01:22:48,843 ‎怖い? 924 01:22:59,854 --> 01:23:00,981 ‎ええ 925 01:23:04,317 --> 01:23:06,486 ‎なぜ金網から逃げたと? 926 01:23:11,950 --> 01:23:13,952 ‎マニーと離れてから⸺ 927 01:23:15,036 --> 01:23:17,080 ‎最初の試合だったから 928 01:23:18,790 --> 01:23:20,625 ‎何となく分かってた 929 01:23:23,753 --> 01:23:25,755 ‎あの子の顔が見えた 930 01:23:27,132 --> 01:23:28,925 ‎それで怖くなった 931 01:23:32,429 --> 01:23:33,805 ‎だから逃げた 932 01:23:35,598 --> 01:23:37,726 ‎それでベガスに行った 933 01:23:39,436 --> 01:23:41,312 ‎そこでも怖くなった 934 01:23:43,356 --> 01:23:44,733 ‎だから逃げた 935 01:23:46,818 --> 01:23:47,944 ‎私は逃げた 936 01:23:50,488 --> 01:23:52,240 ‎いつものように 937 01:23:52,949 --> 01:23:54,284 ‎そうよ 938 01:23:57,370 --> 01:24:00,040 ‎あなたは意気地なしじゃない 939 01:24:02,042 --> 01:24:03,460 ‎決して 940 01:24:05,462 --> 01:24:08,715 ‎ベガスの敗戦で ‎自分を責めないで 941 01:24:11,342 --> 01:24:13,595 ‎心に傷を負って成長した 942 01:24:14,095 --> 01:24:18,933 ‎怒りだけがパワーだった ‎それがリングにつながった 943 01:24:20,435 --> 01:24:26,066 ‎でも 怒りが内向きになり ‎その強さが自分を傷つけた 944 01:24:30,987 --> 01:24:32,822 ‎でも それは過去よ 945 01:24:38,912 --> 01:24:40,872 ‎これからどうする? 946 01:24:42,999 --> 01:24:45,126 ‎自分に刃を向けるの? 947 01:24:45,794 --> 01:24:48,838 ‎それとも ‎レディ・キラーに向けるか 948 01:24:49,589 --> 01:24:52,717 ‎強さを見せつけ ‎賞金を稼ぐのよ 949 01:24:52,801 --> 01:24:54,636 ‎あなたならできる 950 01:24:58,556 --> 01:25:02,185 ‎ひどい世界とは ‎もうおさらば 951 01:26:55,632 --> 01:27:00,511 ‎“休養は終わり ‎さあ ジムの時間だ” 952 01:28:41,321 --> 01:28:45,283 ‎ジャッキー ‎もうすぐリングに立てる 953 01:28:45,867 --> 01:28:48,286 ‎体重さえ落とせばね 954 01:28:51,331 --> 01:28:53,207 ‎どうして欲しい? 955 01:28:53,291 --> 01:28:55,001 ‎氷をちょうだい 956 01:28:55,084 --> 01:28:56,085 ‎氷をやれ 957 01:28:56,836 --> 01:28:57,754 ‎さあ 958 01:29:01,215 --> 01:29:02,467 ‎分かってる 959 01:29:08,056 --> 01:29:10,683 ‎“ジャッキー・ ‎ジャスティス” 960 01:29:10,767 --> 01:29:12,310 ‎“レディ・キラー” 961 01:30:26,968 --> 01:30:28,386 ‎海が好き 962 01:30:30,638 --> 01:30:34,058 ‎すべてが新鮮に感じられる 963 01:30:38,396 --> 01:30:40,398 ‎ここに住みたいくらい 964 01:30:46,070 --> 01:30:47,280 ‎住みたい 965 01:30:50,575 --> 01:30:52,410 ‎ここで一緒に 966 01:31:02,962 --> 01:31:05,173 ‎今まで出会った中で 967 01:31:06,507 --> 01:31:08,759 ‎あなたは最も⸺ 968 01:31:09,510 --> 01:31:10,928 ‎美しい人 969 01:31:15,433 --> 01:31:16,476 ‎初めてよ 970 01:31:18,311 --> 01:31:20,521 ‎こんな気持ちは 971 01:31:23,691 --> 01:31:25,026 ‎良かった 972 01:31:31,741 --> 01:31:32,617 ‎でも… 973 01:31:34,744 --> 01:31:37,205 ‎まず自分の生活を立て直す 974 01:31:45,004 --> 01:31:46,797 ‎それは⸺ 975 01:31:46,881 --> 01:31:50,635 ‎ずっと ‎やってきたことでしょう? 976 01:31:50,718 --> 01:31:51,719 ‎そう 977 01:31:57,183 --> 01:31:59,018 ‎でも 独りでやる 978 01:32:00,770 --> 01:32:02,104 ‎自分だけで 979 01:32:03,773 --> 01:32:05,191 ‎自分のために 980 01:32:07,360 --> 01:32:08,861 ‎息子のために 981 01:32:12,615 --> 01:32:14,867 ‎手助けさせて 982 01:32:20,957 --> 01:32:24,335 ‎この関係を ‎まだ受け入れられない 983 01:32:24,418 --> 01:32:25,795 ‎心の準備が… 984 01:32:29,090 --> 01:32:30,174 ‎まだ無理 985 01:32:38,599 --> 01:32:41,060 ‎では なぜこんな関係に? 986 01:32:53,739 --> 01:32:55,825 ‎私には必要だったから 987 01:33:15,511 --> 01:33:19,557 ‎私は誰とでも ‎寝るわけじゃないのよ 988 01:33:25,521 --> 01:33:27,023 ‎ごめんね 989 01:35:19,093 --> 01:35:20,469 ‎時間だ 990 01:35:21,887 --> 01:35:23,472 ‎ボビーがいない 991 01:35:23,556 --> 01:35:26,684 ‎信じられないが来てない 992 01:35:27,268 --> 01:35:29,687 ‎でも もう時間だ 993 01:35:29,770 --> 01:35:32,440 ‎リングで結果を出せ 994 01:35:32,523 --> 01:35:35,901 ‎戦略は立てた ‎あとはお前がやるだけ 995 01:35:35,985 --> 01:35:37,945 ‎勝つことだけ考えろ 996 01:35:38,028 --> 01:35:38,863 ‎勝つわ 997 01:35:38,946 --> 01:35:41,907 ‎本物のお前を見せてやれ 998 01:35:41,991 --> 01:35:43,492 ‎これをかぶれ 999 01:35:43,993 --> 01:35:45,536 ‎それは何? 1000 01:35:45,619 --> 01:35:49,123 ‎お前がよく行く店が ‎スポンサーに 1001 01:35:49,206 --> 01:35:51,834 ‎今後は無料で飯が食える 1002 01:35:54,086 --> 01:35:55,796 ‎こんなの嫌よ 1003 01:35:55,880 --> 01:35:58,382 ‎ただの帽子だ かぶれよ 1004 01:36:18,110 --> 01:36:19,862 ‎“ジューンバグズ” 1005 01:36:32,208 --> 01:36:36,170 ‎ジャスティスが ‎4年ぶりに金網へ 1006 01:36:36,253 --> 01:36:39,757 ‎ギブアップできるのは ‎絞め技の時だけ 1007 01:36:39,840 --> 01:36:43,552 ‎ところが彼女は跳んで逃げた 1008 01:36:43,636 --> 01:36:46,347 ‎4年のブランクは大きい 1009 01:36:46,430 --> 01:36:49,308 ‎今はジムでパンチを打ち 1010 01:36:49,391 --> 01:36:53,521 ‎スパーリングをしてる ‎でも実戦は別物 1011 01:36:54,647 --> 01:36:56,607 ‎練習とは違う 1012 01:37:31,475 --> 01:37:32,309 ‎行け 1013 01:37:56,208 --> 01:37:58,335 ‎“ジャッキー・ ‎ジャスティス” 1014 01:39:04,735 --> 01:39:08,822 ‎レディ・キラーは ‎タイトル防衛に自信満々 1015 01:39:09,406 --> 01:39:12,201 ‎これまで18戦全勝で 1016 01:39:12,284 --> 01:39:14,328 ‎すべてノックアウト 1017 01:39:14,411 --> 01:39:17,289 ‎レディ・キラーのパワーから ‎考えると 1018 01:39:17,373 --> 01:39:21,210 ‎ジャッキーの ‎唯一の方策は寝技 1019 01:39:21,293 --> 01:39:23,921 ‎それ以外に勝利はない 1020 01:39:24,004 --> 01:39:25,923 ‎わくわくしてきた 1021 01:39:26,423 --> 01:39:29,969 ‎観客の皆さん ようこそ 1022 01:39:30,052 --> 01:39:33,222 ‎本日のメインイベントです 1023 01:39:33,305 --> 01:39:39,603 ‎フライ級世界タイトルマッチ ‎5ラウンド制で行います 1024 01:39:40,145 --> 01:39:44,066 ‎アトランティックシティより ‎生中継 1025 01:39:44,149 --> 01:39:49,571 ‎まもなく試合開始です 1026 01:39:50,489 --> 01:39:54,660 ‎青コーナーは挑戦者 1027 01:39:54,743 --> 01:39:58,747 ‎体重56.69キロ 1028 01:39:58,831 --> 01:40:03,711 ‎10勝1敗という ‎輝かしい戦績 1029 01:40:03,794 --> 01:40:07,548 ‎青の縁取りがある黒の衣装 1030 01:40:07,631 --> 01:40:11,385 ‎ニュージャージー州 ‎ニューアーク出身 1031 01:40:11,468 --> 01:40:12,970 ‎ご紹介します 1032 01:40:13,053 --> 01:40:18,809 ‎ジャッキー・“プリティ・ ‎ブル”・ジャスティス! 1033 01:40:21,854 --> 01:40:24,648 ‎対するは赤コーナー 1034 01:40:24,732 --> 01:40:28,527 ‎体重56.69キロ 1035 01:40:28,610 --> 01:40:34,575 ‎18戦全勝という ‎無敗の戦績を誇ります 1036 01:40:34,658 --> 01:40:38,120 ‎緑色の衣装 ‎アルゼンチン出身 1037 01:40:38,203 --> 01:40:43,459 ‎現在の本拠地は ‎フィラデルフィア 1038 01:40:43,542 --> 01:40:49,423 ‎世界フライ級チャンピオンを ‎紹介しましょう 1039 01:40:49,506 --> 01:40:50,966 ‎ルシア 1040 01:40:51,383 --> 01:40:51,633 〝キラー〞 1041 01:40:51,633 --> 01:40:55,387 〝キラー〞 ‎“レディ・キラー”・ ‎チャベス! 1042 01:40:55,387 --> 01:40:56,180 ‎“レディ・キラー”・ ‎チャベス! 1043 01:41:00,434 --> 01:41:04,772 ‎レフェリーは ‎キース・ピーターソン 1044 01:41:07,566 --> 01:41:10,360 ‎私の指示に常に従うように 1045 01:41:10,444 --> 01:41:12,196 ‎グローブでタッチして 1046 01:41:13,197 --> 01:41:14,406 ‎試合開始だ 1047 01:41:21,497 --> 01:41:23,707 ‎30秒も もたない 1048 01:41:23,791 --> 01:41:25,084 ‎用意は? 1049 01:41:25,167 --> 01:41:26,835 ‎前を向け 1050 01:41:26,919 --> 01:41:27,795 ‎前だ! 1051 01:41:27,878 --> 01:41:28,921 ‎ファイト! 1052 01:41:31,548 --> 01:41:33,342 ‎心ここにあらずか? 1053 01:41:38,055 --> 01:41:39,056 ‎もう一発だ 1054 01:41:39,139 --> 01:41:41,809 ‎まずは防御が肝心 1055 01:41:42,684 --> 01:41:44,478 ‎いいパンチ 1056 01:41:45,270 --> 01:41:46,939 ‎頭へのすごいキック 1057 01:41:47,022 --> 01:41:48,899 ‎うまくかわした 1058 01:41:48,982 --> 01:41:50,359 ‎立たない方がいい 1059 01:41:50,442 --> 01:41:53,487 ‎ダウンした相手の頭は ‎キックできない 1060 01:41:55,823 --> 01:41:58,659 ‎ジャスティスは ‎チャンスをうかがう 1061 01:41:58,742 --> 01:42:01,286 ‎接近戦に持ち込むべきだ 1062 01:42:15,175 --> 01:42:18,303 ‎すごいボディブロー 1063 01:42:18,387 --> 01:42:20,973 ‎反撃の余地を与えない 1064 01:42:21,056 --> 01:42:22,015 ‎何てこと 1065 01:42:23,851 --> 01:42:27,271 ‎立て続けのキック ‎脚を狙ってる 1066 01:42:29,064 --> 01:42:30,774 ‎ジャスティスの反撃 1067 01:42:30,858 --> 01:42:32,234 ‎効いてないぞ 1068 01:42:36,405 --> 01:42:38,532 ‎効果的なフロントキック 1069 01:42:38,615 --> 01:42:39,867 ‎ラウンド終了! 1070 01:42:41,451 --> 01:42:42,870 ‎何とか耐えた 1071 01:42:42,953 --> 01:42:45,664 ‎勝負は 時間の問題だ 1072 01:42:46,582 --> 01:42:48,959 ‎見るなと言ったろ 1073 01:42:52,129 --> 01:42:53,172 ‎寝る時間よ 1074 01:43:01,555 --> 01:43:05,100 ‎第2ラウンドで ‎反撃できるか? 1075 01:43:05,184 --> 01:43:08,854 ‎どれだけ特訓したか ‎それで分かる 1076 01:43:08,937 --> 01:43:11,315 ‎全盛期なら可能だが 1077 01:43:11,398 --> 01:43:13,984 ‎金網から逃げ出した ‎彼女なら⸺ 1078 01:43:14,067 --> 01:43:15,027 ‎無理だ 1079 01:43:17,905 --> 01:43:19,031 ‎よく聞け 1080 01:43:19,114 --> 01:43:22,367 ‎強みのある ‎グラウンドに持ち込め 1081 01:43:22,451 --> 01:43:25,704 ‎何のために ここにいるんだ 1082 01:43:26,288 --> 01:43:27,289 ‎行け! 1083 01:43:29,833 --> 01:43:30,876 ‎その調子だ 1084 01:43:35,005 --> 01:43:36,131 ‎始めるぞ 1085 01:43:37,007 --> 01:43:38,926 ‎行くぞ ファイト 1086 01:43:40,886 --> 01:43:43,931 ‎ジャスティスは ‎流れを変えないと 1087 01:43:44,014 --> 01:43:46,391 ‎第1ラウンドは王者が圧倒 1088 01:43:46,475 --> 01:43:47,267 ‎タックル! 1089 01:43:47,351 --> 01:43:48,894 ‎読まれています 1090 01:43:51,104 --> 01:43:52,189 ‎立て 1091 01:43:55,067 --> 01:43:55,901 ‎ファイト 1092 01:44:00,489 --> 01:44:04,284 ‎防御が下がったところで ‎頭を狙う 1093 01:44:04,368 --> 01:44:05,327 ‎タックル 1094 01:44:05,410 --> 01:44:06,954 ‎今度は決まった 1095 01:44:07,037 --> 01:44:08,288 ‎グラウンドだ! 1096 01:44:09,164 --> 01:44:13,043 ‎ジャスティスは ‎流れを変えられるか? 1097 01:44:13,919 --> 01:44:16,421 ‎マウントを取れるか? 1098 01:44:16,505 --> 01:44:18,131 ‎取りました! 1099 01:44:22,135 --> 01:44:23,720 ‎怒れ 怒れ… 1100 01:44:25,847 --> 01:44:27,432 ‎腕ひしぎだ 1101 01:44:27,516 --> 01:44:29,935 ‎チャンピオンは逃げる 1102 01:44:30,018 --> 01:44:31,561 ‎逃れた! 1103 01:44:31,645 --> 01:44:33,272 ‎連続パンチだ 1104 01:44:33,355 --> 01:44:34,273 ‎反撃! 1105 01:44:34,356 --> 01:44:35,440 ‎そうだ 1106 01:44:35,524 --> 01:44:37,818 ‎チャンピオンにダメージ 1107 01:44:42,823 --> 01:44:44,700 ‎スウェーでかわす 1108 01:44:44,783 --> 01:44:47,202 ‎うまくかわし始めた 1109 01:44:47,911 --> 01:44:50,080 ‎ただ 反撃には移れない 1110 01:44:52,040 --> 01:44:53,875 ‎パンチの連打です 1111 01:44:54,626 --> 01:44:56,211 ‎これは効いてる 1112 01:44:56,295 --> 01:44:57,879 ‎王者は激怒 1113 01:44:57,963 --> 01:45:00,132 ‎怒らせると怖いぞ 1114 01:45:04,594 --> 01:45:07,431 ‎立ち技で借りを返す 1115 01:45:07,514 --> 01:45:10,100 ‎脚狙いが効いてる 1116 01:45:11,101 --> 01:45:12,102 ‎ラウンド終了! 1117 01:45:12,185 --> 01:45:14,980 ‎ジャスティスは脚が痛そうだ 1118 01:45:15,063 --> 01:45:17,357 ‎ローキックが ‎効かないなんて⸺ 1119 01:45:17,441 --> 01:45:19,901 ‎素人の言うこと 1120 01:45:20,402 --> 01:45:22,237 ‎ドアを閉めなさい 1121 01:45:22,321 --> 01:45:23,322 ‎閉めなさい! 1122 01:45:23,405 --> 01:45:26,033 ‎まだ実力を出し切れてない 1123 01:45:33,749 --> 01:45:35,542 ‎奴は まだやる気? 1124 01:45:39,671 --> 01:45:42,174 ‎ジャッキー よく聞け 1125 01:45:43,133 --> 01:45:45,761 ‎グラウンドに持ち込むんだ 1126 01:45:46,511 --> 01:45:51,016 ‎負け犬になりたいのか? ‎ガッツを見せろ 1127 01:45:54,978 --> 01:45:55,979 ‎やれ! 1128 01:46:00,359 --> 01:46:04,363 ‎ローキックで ‎ジャッキーのダメージは? 1129 01:46:05,530 --> 01:46:09,368 ‎レディ・キラーは ‎やはり同じ戦略だ 1130 01:46:09,451 --> 01:46:12,621 ‎ジャッキーが ‎キックをキャッチ 1131 01:46:12,704 --> 01:46:16,041 ‎これこそ彼女に必要な戦術だ 1132 01:46:17,000 --> 01:46:18,627 ‎金網にぶつかった 1133 01:46:18,710 --> 01:46:21,588 ‎レディ・キラーは ‎またもダウン 1134 01:46:21,671 --> 01:46:23,256 ‎押さえつけろ 1135 01:46:23,340 --> 01:46:25,342 ‎マウントになれない 1136 01:46:25,425 --> 01:46:27,344 ‎ポイントを稼げるか 1137 01:46:27,427 --> 01:46:30,764 ‎このままのポジションを ‎続けたい 1138 01:46:34,017 --> 01:46:35,394 ‎うまく逃げた 1139 01:46:40,190 --> 01:46:41,441 ‎空振り! 1140 01:46:41,525 --> 01:46:42,734 ‎グラウンドだ 1141 01:46:43,485 --> 01:46:45,404 ‎またもタックル 1142 01:46:46,113 --> 01:46:48,031 ‎さあ 攻められるか 1143 01:46:48,115 --> 01:46:49,074 ‎押さえ込め 1144 01:46:49,157 --> 01:46:50,826 ‎うまい動きだ 1145 01:46:51,326 --> 01:46:52,994 ‎いい試合ね 1146 01:46:53,078 --> 01:46:54,704 ‎腕ひしぎを狙う 1147 01:46:56,665 --> 01:46:58,500 ‎必殺の関節技だ 1148 01:46:58,583 --> 01:47:01,711 ‎ここから腕をきめる 1149 01:47:01,795 --> 01:47:04,297 ‎裸締めに もう少しだった 1150 01:47:13,890 --> 01:47:15,183 ‎押し込まれた 1151 01:47:16,935 --> 01:47:20,772 ‎レディ・キラーが ‎膝を繰り出す 1152 01:47:22,023 --> 01:47:23,608 ‎押し付けろ 1153 01:47:23,692 --> 01:47:25,527 ‎ジャスティスが動く 1154 01:47:25,610 --> 01:47:26,570 ‎そうだ! 1155 01:47:35,287 --> 01:47:36,455 ‎余力がある 1156 01:47:36,538 --> 01:47:38,206 ‎両脚を取った 1157 01:47:40,459 --> 01:47:42,794 ‎ジャッキー そこだ 1158 01:47:42,878 --> 01:47:44,963 ‎挑戦者が猛攻撃 1159 01:47:45,046 --> 01:47:48,842 ‎上から連打 ‎ジャスティスのチャンス 1160 01:47:48,925 --> 01:47:50,343 ‎背中を取った 1161 01:47:50,427 --> 01:47:52,387 ‎裸絞めが入った! 1162 01:47:52,471 --> 01:47:53,889 ‎終わらせろ 1163 01:47:53,972 --> 01:47:54,806 ‎裸絞め! 1164 01:47:54,890 --> 01:47:56,099 ‎きまってる 1165 01:47:56,183 --> 01:47:58,018 ‎首を絞めあげる 1166 01:48:13,867 --> 01:48:14,826 ‎時間だ! 1167 01:48:14,910 --> 01:48:17,037 ‎ゴングに救われた 1168 01:48:24,836 --> 01:48:26,588 ‎あと10秒あったら 1169 01:48:26,671 --> 01:48:29,299 ‎新チャンピオン誕生だった 1170 01:48:29,382 --> 01:48:30,509 ‎信じられない 1171 01:48:30,592 --> 01:48:32,469 ‎座れ 深呼吸だ 1172 01:48:32,969 --> 01:48:34,221 ‎俺の目を見ろ 1173 01:48:38,099 --> 01:48:40,143 ‎もう少しだったぞ 1174 01:48:40,227 --> 01:48:42,896 ‎グラウンドから逃がすな 1175 01:48:44,481 --> 01:48:45,607 ‎分かったか? 1176 01:48:46,107 --> 01:48:47,234 ‎よし 1177 01:48:47,317 --> 01:48:48,693 ‎それだ 1178 01:48:49,194 --> 01:48:51,571 ‎行け 終わらせろ 1179 01:48:56,117 --> 01:48:57,160 ‎ファイト! 1180 01:48:57,244 --> 01:49:00,080 ‎苦戦を強いられる王者 1181 01:49:00,163 --> 01:49:01,957 ‎真価を見せるか? 1182 01:49:02,040 --> 01:49:03,291 ‎投げ倒した! 1183 01:49:03,375 --> 01:49:06,836 ‎長丁場だが王者も動きがいい 1184 01:49:06,920 --> 01:49:08,380 ‎マウントを取った 1185 01:49:08,880 --> 01:49:10,298 ‎ひっくり返せ 1186 01:49:11,007 --> 01:49:12,801 ‎体勢が逆転した 1187 01:49:12,884 --> 01:49:16,179 ‎ジャスティスが ‎マウントを取れるか 1188 01:49:16,263 --> 01:49:20,725 ‎ここがジャッキーの見せ場 ‎関節がきまるか? 1189 01:49:20,809 --> 01:49:24,271 ‎グラウンドで ‎優勢を続けられるか? 1190 01:49:24,354 --> 01:49:26,064 ‎きめろ! きめるんだ 1191 01:49:27,357 --> 01:49:29,150 ‎レディ・キラーが逃げた 1192 01:49:29,234 --> 01:49:32,862 ‎うまくエスケープして ‎上になる 1193 01:49:35,657 --> 01:49:38,201 ‎ジャスティスは片脚を取る 1194 01:49:38,285 --> 01:49:41,997 ‎レディ・キラーは ‎膝十字を狙うも失敗! 1195 01:49:42,080 --> 01:49:45,333 ‎うまく体勢を入れ替えた 1196 01:49:45,417 --> 01:49:47,127 ‎立ち位置に戻った 1197 01:49:48,253 --> 01:49:50,088 ‎怒りのチャンピオン 1198 01:49:51,798 --> 01:49:52,882 ‎またもフック! 1199 01:49:52,966 --> 01:49:54,509 ‎連打さく裂 1200 01:49:54,593 --> 01:49:58,138 ‎怒りのレディ・キラーが ‎決定打を狙う 1201 01:49:58,221 --> 01:49:59,222 ‎肘が入った 1202 01:50:00,682 --> 01:50:01,975 ‎流血だ 1203 01:50:02,475 --> 01:50:04,894 ‎これで流れが変わるか 1204 01:50:05,687 --> 01:50:07,439 ‎うまくかわした 1205 01:50:07,522 --> 01:50:09,482 ‎投げ倒した 1206 01:50:10,066 --> 01:50:14,195 ‎挑戦者が上からパンチの嵐 ‎膝十字固め! 1207 01:50:16,948 --> 01:50:19,743 ‎ヒールホールドに移行した 1208 01:50:19,826 --> 01:50:21,202 ‎これはきつい 1209 01:50:22,370 --> 01:50:23,496 ‎ラウンド終了 1210 01:50:23,580 --> 01:50:24,956 ‎素晴らしい 1211 01:50:25,040 --> 01:50:25,957 ‎すごい! 1212 01:50:26,041 --> 01:50:28,168 ‎ジャスティス 恐るべし 1213 01:50:28,251 --> 01:50:29,753 ‎見応えがある 1214 01:50:29,836 --> 01:50:31,129 ‎4年の⸺ 1215 01:50:31,212 --> 01:50:33,632 ‎ブランクから復活した 1216 01:50:34,424 --> 01:50:36,176 ‎見事な奮闘ぶり 1217 01:50:37,844 --> 01:50:40,847 ‎最終ラウンドだ 出し切れ 1218 01:50:40,930 --> 01:50:43,975 ‎奴をぶちのめせ 1219 01:50:45,185 --> 01:50:48,813 ‎そうだ いい目をしてる 1220 01:50:52,359 --> 01:50:53,985 ‎日頃の成果が出る 1221 01:50:54,069 --> 01:50:57,405 ‎猛訓練と意志の力が ‎差となる 1222 01:50:57,489 --> 01:51:00,075 ‎用意はいいか? ファイト 1223 01:51:08,583 --> 01:51:11,211 ‎レディ・キラーが ‎グラウンドへ 1224 01:51:11,294 --> 01:51:15,340 ‎スタンディング中心の ‎これまでとは違う戦い 1225 01:51:18,927 --> 01:51:21,179 ‎三角絞めを狙う 1226 01:51:21,262 --> 01:51:23,014 ‎レディ・キラーがピンチ 1227 01:51:23,098 --> 01:51:24,683 ‎絞めろ 1228 01:51:25,517 --> 01:51:27,102 ‎両脚で挟んだ 1229 01:51:27,602 --> 01:51:28,728 ‎固めた 1230 01:51:29,646 --> 01:51:32,982 ‎きまれば ‎ジャスティスがチャンピオン 1231 01:51:35,193 --> 01:51:37,612 ‎必死で逃げる 1232 01:51:37,696 --> 01:51:39,239 ‎防御は定石通り 1233 01:51:39,739 --> 01:51:40,573 ‎うまい 1234 01:51:42,075 --> 01:51:45,161 ‎素晴らしい防御で ‎ピンチを脱出 1235 01:51:45,245 --> 01:51:47,539 ‎しかしダメージは明らか 1236 01:51:47,622 --> 01:51:49,624 ‎疲労の色が濃い 1237 01:51:56,214 --> 01:51:57,465 ‎気力の戦い 1238 01:51:58,049 --> 01:52:00,802 ‎総合格闘技らしい見事な試合 1239 01:52:00,885 --> 01:52:03,471 ‎第5ラウンド ‎技術と気力の戦い 1240 01:52:41,134 --> 01:52:42,135 ‎頑張れ! 1241 01:52:53,730 --> 01:52:55,607 ‎勝負を決めろ 1242 01:53:04,407 --> 01:53:05,241 ‎終了! 1243 01:53:38,107 --> 01:53:41,361 ‎最終ラウンドでも ‎決着はつかず 1244 01:53:41,444 --> 01:53:45,532 ‎勝敗は判定に持ち込まれます 1245 01:53:46,115 --> 01:53:51,788 ‎1人目 48対47でチャベス 1246 01:53:51,871 --> 01:53:54,332 ‎2人目 48対47で 1247 01:53:54,415 --> 01:53:55,667 ‎ジャスティス 1248 01:53:55,750 --> 01:53:57,502 ‎そして⸺ 1249 01:53:57,585 --> 01:54:01,422 ‎最後の判定で ‎勝者が決まります 1250 01:54:02,006 --> 01:54:06,886 ‎48対47で チャンピオンが 1251 01:54:06,970 --> 01:54:10,598 ‎インビクタ・タイトルを防衛 1252 01:54:11,182 --> 01:54:16,145 ‎“レディ・キラー”・ ‎チャベスの勝利! 1253 01:54:22,777 --> 01:54:24,612 ‎いい試合だった 1254 01:54:24,696 --> 01:54:26,531 ‎戦えて光栄だ 1255 01:54:27,115 --> 01:54:29,450 ‎素晴らしい寝技だった 1256 01:54:42,589 --> 01:54:44,048 ‎ジャスティス! 1257 01:54:44,632 --> 01:54:45,967 ‎愛してるぞ 1258 01:54:46,050 --> 01:54:47,510 ‎ジャスティス! 1259 01:54:47,594 --> 01:54:49,470 ‎ジャスティス… 1260 01:55:40,480 --> 01:55:41,481 ‎よし! 1261 01:55:55,161 --> 01:55:58,164 ‎ジャスティスに大声援 1262 01:55:58,247 --> 01:56:01,209 ‎勝てなかったけれども 1263 01:56:01,292 --> 01:56:04,212 ‎チャンピオン魂を見せつけた 1264 01:56:05,254 --> 01:56:07,799 ‎観客の心をとらえた 1265 01:56:34,492 --> 01:56:35,785 ‎何があったの? 1266 01:56:37,453 --> 01:56:38,871 ‎長い話よ 1267 01:56:41,165 --> 01:56:42,834 ‎とても長い話 1268 01:56:46,546 --> 01:56:48,548 ‎最後までやりきった 1269 01:56:52,135 --> 01:56:54,721 ‎私の力なんて要らなかった 1270 01:56:57,098 --> 01:57:00,685 ‎別のやり方で ‎関係を築くべきだった 1271 01:57:00,768 --> 01:57:02,770 ‎辛い思いをしてる 1272 01:57:04,313 --> 01:57:05,481 ‎でも… 1273 01:57:08,151 --> 01:57:09,777 ‎信じてた 1274 01:57:20,997 --> 01:57:22,582 ‎痛いよ 1275 01:57:50,234 --> 01:57:51,903 ‎あの子はどう? 1276 01:57:52,487 --> 01:57:54,489 ‎まだしゃべらない 1277 01:58:35,822 --> 01:58:37,281 ‎私は大丈夫 1278 01:58:38,241 --> 01:58:40,076 ‎ビッグは大丈夫 1279 01:58:42,870 --> 01:58:46,749 ‎マニー あなたのおかげよ 1280 01:58:47,875 --> 01:58:49,669 ‎私は大丈夫 1281 01:58:49,752 --> 01:58:52,839 ‎少しあざはあるけどね 1282 01:58:52,922 --> 01:58:54,549 ‎でも大丈夫 1283 01:58:56,259 --> 01:58:58,344 ‎アパートを借りる 1284 01:58:58,845 --> 01:59:00,721 ‎2人のために 1285 01:59:01,430 --> 01:59:03,182 ‎あなたがいいなら 1286 01:59:09,772 --> 01:59:12,608 ‎あなただけが私の望み 1287 01:59:16,904 --> 01:59:18,322 ‎どう? 1288 01:59:21,450 --> 01:59:24,036 ‎分かってる 1289 01:59:24,120 --> 01:59:26,289 ‎簡単には⸺ 1290 01:59:27,331 --> 01:59:29,667 ‎信じてもらえない 1291 01:59:31,878 --> 01:59:34,046 ‎チャンスをちょうだい 1292 01:59:42,138 --> 01:59:44,891 ‎マニー こっちにおいで 1293 01:59:49,187 --> 01:59:51,063 ‎スニーカーは? 1294 01:59:53,274 --> 01:59:54,901 ‎履くんでしょう 1295 01:59:59,614 --> 02:00:02,366 ‎履いてごらん 1296 02:00:03,284 --> 02:00:06,704 ‎座って 履いてごらん 1297 02:00:07,371 --> 02:00:10,833 ‎それでいい ‎上着も着ないとね 1298 02:00:13,211 --> 02:00:14,670 ‎いい? 1299 02:00:15,254 --> 02:00:16,714 ‎これでよし 1300 02:00:51,874 --> 02:00:54,335 ‎どこに行くか知ってる? 1301 02:00:56,170 --> 02:00:57,755 ‎私も知らない 1302 02:00:58,464 --> 02:01:01,550 ‎大丈夫 2人で見つけよう 1303 02:01:05,429 --> 02:01:06,639 ‎何よ? 1304 02:01:10,893 --> 02:01:13,980 ‎これね 結んであげる 1305 02:01:16,649 --> 02:01:18,192 ‎気に入るわよ 1306 02:01:19,777 --> 02:01:21,612 ‎ありがとう ビッグ 1307 02:04:29,675 --> 02:04:32,553 ‎NETFLIX プレゼンツ 1308 02:11:02,860 --> 02:11:06,864 ‎日本語字幕 片田 暁