1 00:00:40,041 --> 00:00:42,109 (KEYBOARD CLACKING) 2 00:00:48,950 --> 00:00:50,017 CAIRO SWEET: Fuck. 3 00:00:54,422 --> 00:00:56,656 (LILTING MUSIC PLAYING) 4 00:00:59,427 --> 00:01:01,661 (KEYBOARD CLACKING) 5 00:01:05,199 --> 00:01:07,234 (BIRDS CHIRPING) 6 00:01:26,120 --> 00:01:27,188 What is an adult? 7 00:01:28,456 --> 00:01:30,458 Becomin' one didn't suddenly transform me 8 00:01:30,523 --> 00:01:33,860 into anything outstanding or significant. 9 00:01:33,928 --> 00:01:36,663 I am 18 and entirely unremarkable. 10 00:01:37,597 --> 00:01:38,598 (DOOR CLOSES) 11 00:01:38,665 --> 00:01:40,101 Languishing in the wilds 12 00:01:40,167 --> 00:01:41,801 of nowhere, Tennessee. 13 00:01:41,868 --> 00:01:43,437 In this tomb of a house left to me 14 00:01:43,503 --> 00:01:45,805 by my brilliant and selfish parents. 15 00:01:46,606 --> 00:01:48,342 They're not dead... 16 00:01:48,409 --> 00:01:49,977 though they pretend I am. 17 00:01:50,744 --> 00:01:52,679 They're permanently abroad. 18 00:01:53,780 --> 00:01:57,084 Literature is my solace in the solitude. 19 00:01:57,151 --> 00:01:59,586 And writing is my only means of escape. 20 00:02:00,254 --> 00:02:02,622 Because, you see... 21 00:02:02,689 --> 00:02:04,925 I've never left the edges of this town. 22 00:02:05,725 --> 00:02:07,995 It's positively gothic, really. 23 00:02:09,696 --> 00:02:11,098 Lonely girl longs to escape 24 00:02:11,165 --> 00:02:14,601 the interminable boredom of her small village. 25 00:02:14,667 --> 00:02:16,904 Lonely girl longs to be meaningful. 26 00:02:17,737 --> 00:02:20,774 Lonely girl longs to be loved. 27 00:02:20,840 --> 00:02:23,810 Books make longing seem romantic, but it's awful. 28 00:02:24,278 --> 00:02:25,745 It's greedy. 29 00:02:25,812 --> 00:02:28,382 And I wear longing like a fucking veil. 30 00:02:28,449 --> 00:02:30,683 (CAPTIVATING INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 31 00:02:46,067 --> 00:02:47,567 But today? 32 00:02:47,634 --> 00:02:49,803 Today comes with something new. 33 00:02:49,869 --> 00:02:51,571 Something surprising. 34 00:02:52,907 --> 00:02:55,742 Today I meet a writer, like me. 35 00:02:56,709 --> 00:02:58,778 A teacher. 36 00:02:58,845 --> 00:03:00,448 One who somehow found inspiration 37 00:03:00,514 --> 00:03:02,083 in a place like this. 38 00:03:03,217 --> 00:03:04,318 If you can believe it. 39 00:03:09,924 --> 00:03:11,192 (SIGHS) 40 00:03:11,258 --> 00:03:12,826 CAIRO: Well... 41 00:03:12,892 --> 00:03:15,628 I suppose even graveyards grow flowers. 42 00:03:16,830 --> 00:03:19,066 (CAPTIVATING INSTRUMENTAL MUSIC CONTINUES) 43 00:03:37,151 --> 00:03:39,186 (WHISTLING) 44 00:03:46,227 --> 00:03:47,261 Good morning. 45 00:03:48,329 --> 00:03:49,696 (SMACKS LIPS) Morning. 46 00:03:52,133 --> 00:03:54,201 You know, class doesn't start for another hour. 47 00:03:54,268 --> 00:03:56,370 I know. I don't like crowds. 48 00:03:56,437 --> 00:03:57,670 Uh-uh... 49 00:03:58,838 --> 00:04:01,108 -Do you live far? -Close enough to walk. 50 00:04:01,175 --> 00:04:03,210 -Oh, where's that? -Lovell Hill? 51 00:04:03,277 --> 00:04:04,912 You live in Lovell Hill? 52 00:04:04,979 --> 00:04:06,813 -You know it? -I just didn't think it was 53 00:04:06,880 --> 00:04:09,350 occupied by anything except ghosts. 54 00:04:09,416 --> 00:04:10,717 -Who says it is? -(CHUCKLES) 55 00:04:11,818 --> 00:04:13,554 JONATHAN MILLER: You, you really live in Lovell Hill? 56 00:04:13,621 --> 00:04:14,854 Wow. 57 00:04:16,290 --> 00:04:17,558 It's enormous. 58 00:04:17,625 --> 00:04:18,959 My parents are lawyers. 59 00:04:19,026 --> 00:04:20,793 -Hmm, what kind? -The expensive kind. 60 00:04:20,860 --> 00:04:22,196 And you wanna be a lawyer? 61 00:04:22,263 --> 00:04:24,365 About as much as I wanna be a high school student. 62 00:04:24,431 --> 00:04:25,599 What's your name? 63 00:04:25,665 --> 00:04:26,934 Cairo Sweet. 64 00:04:27,001 --> 00:04:29,069 -I'm Mr. Miller. -I know. 65 00:04:29,136 --> 00:04:31,405 My friend Winnie recommended your class. 66 00:04:31,472 --> 00:04:32,473 Uh-huh. (INHALES SHARPLY) 67 00:04:32,540 --> 00:04:34,074 Uh... 68 00:04:34,141 --> 00:04:36,876 Now I'm assuming that you got one of these before... 69 00:04:37,411 --> 00:04:38,512 the holidays. 70 00:04:38,579 --> 00:04:40,047 Got a chance to look it over? 71 00:04:40,114 --> 00:04:40,981 I read it. 72 00:04:41,048 --> 00:04:42,616 I, I, I know it looks like a lot, 73 00:04:42,682 --> 00:04:43,783 but I promise you we'll get through it 74 00:04:43,850 --> 00:04:45,419 as quickly as we can. 75 00:04:45,486 --> 00:04:46,753 I read the whole list. 76 00:04:47,588 --> 00:04:48,821 Wait, you read these? 77 00:04:50,191 --> 00:04:52,493 Well, like, there's 12 books on that list. 78 00:04:52,560 --> 00:04:53,594 I party hard. 79 00:04:53,661 --> 00:04:55,062 (FOOTSTEPS APPROACHING) 80 00:04:56,030 --> 00:04:57,797 -Winnie. -WINNIE BLACK: Mm. Hmm, hmm. 81 00:04:57,864 --> 00:04:59,567 JONATHAN: One semester wasn't enough for you? 82 00:04:59,633 --> 00:05:00,700 Did you miss me? 83 00:05:00,767 --> 00:05:02,203 I did not. 84 00:05:02,735 --> 00:05:04,771 Well, that's too bad. 85 00:05:07,641 --> 00:05:09,643 You're overdressed as usual, I see. 86 00:05:09,709 --> 00:05:12,079 Your underwear, as usual, I see. 87 00:05:18,452 --> 00:05:19,653 WINNIE: How boring. 88 00:05:19,719 --> 00:05:20,955 Censorship is dead. 89 00:05:21,021 --> 00:05:22,656 It can't exist with the Internet. 90 00:05:22,722 --> 00:05:23,790 JONATHAN: And yet it does. 91 00:05:23,856 --> 00:05:25,059 Do you know why? 92 00:05:25,125 --> 00:05:26,360 -(INHALES DEEPLY) -WINNIE: Yeah. 93 00:05:27,061 --> 00:05:28,262 -Do you? -(JONATHAN GRUNTS) 94 00:05:28,329 --> 00:05:30,264 CAIRO: Ignorance is a product of laziness. 95 00:05:31,198 --> 00:05:32,832 -Not limitation. -(WINNIE'S STOMACH GROWLS) 96 00:05:32,899 --> 00:05:34,401 Oh. (BLOWS RASPBERRY) Excuse me, 97 00:05:34,468 --> 00:05:35,802 but what's that you say? 98 00:05:35,868 --> 00:05:40,074 (CHUCKLES) You want a chicken biscuit 99 00:05:40,674 --> 00:05:42,543 and a Coke? 100 00:05:42,610 --> 00:05:45,145 Mm. Well, you heard the boss. 101 00:05:45,212 --> 00:05:48,549 It's chickybikky Coke-y time, let's go. 102 00:05:48,616 --> 00:05:50,317 You want anything, Mr. Miller? 103 00:05:51,018 --> 00:05:52,686 No, thank you, Cairo. 104 00:05:52,752 --> 00:05:53,853 Sweet of you to ask. 105 00:05:53,921 --> 00:05:55,089 (WINNIE CHUCKLES) 106 00:05:55,155 --> 00:05:56,756 WINNIE: I see what you did there. 107 00:05:56,823 --> 00:05:58,692 "Cairo, sweet of you to ask." 108 00:05:58,758 --> 00:05:59,994 Not. 109 00:06:00,494 --> 00:06:01,562 Good one. 110 00:06:01,629 --> 00:06:03,964 Like we've never heard that before. 111 00:06:07,601 --> 00:06:08,602 (DOOR CLOSES) 112 00:06:08,669 --> 00:06:10,904 (GENTLE MUSIC PLAYING) 113 00:06:15,943 --> 00:06:17,311 JONATHAN: Jesus. 114 00:06:24,718 --> 00:06:25,953 My God. 115 00:06:30,624 --> 00:06:31,959 (DOOR CLOSES DISTANTLY) 116 00:06:34,794 --> 00:06:36,030 What you reading? 117 00:06:36,964 --> 00:06:39,266 -Uh, nothing. -Doesn't look like nothin'. 118 00:06:39,333 --> 00:06:40,334 It's a student's. 119 00:06:40,401 --> 00:06:41,435 Oh, yeah? What's her name? 120 00:06:41,502 --> 00:06:42,603 How do you know it's a girl? 121 00:06:42,670 --> 00:06:44,338 Oh, boys are too lazy to read porn. 122 00:06:44,405 --> 00:06:45,472 How do you know it's porn? 123 00:06:46,273 --> 00:06:47,241 (CLEARS THROAT) 124 00:06:47,308 --> 00:06:49,842 (READING) "Marcelle wants me to fuck her. 125 00:06:49,910 --> 00:06:50,978 "She leaps off the couch 126 00:06:51,045 --> 00:06:52,046 -"and pushes herself..." -Boris. 127 00:06:52,112 --> 00:06:53,580 "...between the girl and me. 128 00:06:53,647 --> 00:06:56,717 "It's all so fantastically horrible 129 00:06:56,784 --> 00:06:58,052 -"that I can't move." -Give me that. 130 00:06:58,118 --> 00:06:59,486 -"Marcelle stretches..." -Okay. 131 00:06:59,553 --> 00:07:01,555 -"...her tiny split fig." -That's quite enough... 132 00:07:01,622 --> 00:07:02,855 -All right. -...of your elocution... 133 00:07:02,923 --> 00:07:04,591 -And test tomorrow, kids. -I think. (SIGHS) 134 00:07:04,658 --> 00:07:06,060 Well, "Split fig" is fucking poetry. 135 00:07:06,126 --> 00:07:07,594 -This coffee for me? -Biscuit, too. 136 00:07:08,495 --> 00:07:10,264 One of yours? 137 00:07:10,331 --> 00:07:11,699 (SNIFFS) Oh, yeah, that's one of yours. 138 00:07:11,765 --> 00:07:12,766 One of mine. Exactly. 139 00:07:12,832 --> 00:07:13,866 -Christ! -(LAUGHS) 140 00:07:13,934 --> 00:07:15,202 I don't know what you're doing, 141 00:07:15,269 --> 00:07:16,470 -but it's some... -Oh, you know. Come on, now. 142 00:07:16,537 --> 00:07:18,072 I'm trying to just entice you. What the... 143 00:07:18,138 --> 00:07:19,139 -Man, that's good. -"Oh, I read The Paris Review. 144 00:07:19,206 --> 00:07:20,240 -"I'm so smart." -Can you not? 145 00:07:20,307 --> 00:07:21,975 "Everybody, I'm in high school. 146 00:07:22,042 --> 00:07:23,043 -"But I read The Paris Review. - Boris. Boris. Come on. 147 00:07:23,110 --> 00:07:24,178 "I'm better than most people." 148 00:07:24,244 --> 00:07:25,112 -Stop, please. -Is this her diary? 149 00:07:25,179 --> 00:07:26,513 Oh, what do we have here? 150 00:07:26,580 --> 00:07:28,315 (CHUCKLING) Well, well, well. 151 00:07:28,382 --> 00:07:31,518 "Apostrophes and Ampersands..." 152 00:07:32,353 --> 00:07:35,989 six abysmally romantic short stories 153 00:07:36,056 --> 00:07:38,858 by Jonathan Albert Miller. 154 00:07:41,095 --> 00:07:42,262 -She has my book? -BORIS FILLMORE: Mm-hmm. 155 00:07:42,329 --> 00:07:43,797 It would appear so. It would also appear 156 00:07:43,863 --> 00:07:45,099 she's the only one who checked it out. 157 00:07:45,165 --> 00:07:47,568 Yeah, well, don't you have a class to teach? 158 00:07:47,634 --> 00:07:48,802 Well, you know, 159 00:07:48,868 --> 00:07:50,003 I can't start my day without seeing you. 160 00:07:50,070 --> 00:07:52,206 No, you really can't. 161 00:07:52,272 --> 00:07:54,241 Hey, how'd you score the big room anyway? 162 00:07:54,308 --> 00:07:56,043 (GRUNTS) They cut the theater program. 163 00:07:56,110 --> 00:07:57,644 But they kept you? 164 00:07:57,711 --> 00:07:59,446 Along with the other props, yeah. 165 00:07:59,513 --> 00:08:00,914 (BORIS CHUCKLING) 166 00:08:00,981 --> 00:08:02,282 -Damn. -Mm-hmm. 167 00:08:02,349 --> 00:08:04,518 (INSECTS TRILLING) 168 00:08:04,585 --> 00:08:06,620 (PLEASANT MUSIC PLAYING) 169 00:08:14,628 --> 00:08:16,663 (KEYBOARD CLACKING) 170 00:08:25,172 --> 00:08:27,408 -Hello, wife. -Hello, husband. 171 00:08:29,176 --> 00:08:30,411 (BEATRICE JUNE HARKER SIGHS) 172 00:08:32,279 --> 00:08:33,313 Beatrice. 173 00:08:33,947 --> 00:08:35,315 -What? -Look at me. 174 00:08:38,152 --> 00:08:39,386 (INHALES SHARPLY) 175 00:08:40,287 --> 00:08:41,822 BEATRICE JUNE HARKER: Huh. 176 00:08:41,889 --> 00:08:43,323 Red-Letter Day. 177 00:08:43,390 --> 00:08:45,859 What, your school finally get computers? 178 00:08:45,926 --> 00:08:46,960 Better. 179 00:08:47,027 --> 00:08:48,395 Indoor bathrooms? 180 00:08:48,462 --> 00:08:49,763 A writer. 181 00:08:49,830 --> 00:08:51,031 One who reads Finnegans Wake 182 00:08:51,098 --> 00:08:52,399 of her own volition. Can you believe that? 183 00:08:52,466 --> 00:08:54,134 Well, I'm forever stunned that the children 184 00:08:54,201 --> 00:08:56,270 in that backwater shanty can read at all. 185 00:08:56,336 --> 00:08:58,472 (CHUCKLES) And, uh, guess what else? 186 00:08:58,539 --> 00:08:59,573 -Naked Lunch. -Mm-mm. 187 00:08:59,640 --> 00:09:01,842 (SMACKS LIPS) Apostrophes and Ampersands. 188 00:09:01,910 --> 00:09:02,943 (CHUCKLING) She... 189 00:09:03,010 --> 00:09:05,179 She checked it out of the library. 190 00:09:05,245 --> 00:09:07,414 They carry your book at the library? 191 00:09:07,481 --> 00:09:10,250 -(CLICKS TONGUE) Aw. Fuck. -(CELL PHONE VIBRATING) 192 00:09:11,285 --> 00:09:13,922 -A Confederacy of Dunces. - Mm-hmm. 193 00:09:13,987 --> 00:09:15,823 Well, deep breaths. 194 00:09:15,889 --> 00:09:17,090 -Happy place. -(SIGHS) 195 00:09:17,157 --> 00:09:19,560 My happy place has all their heads 196 00:09:19,626 --> 00:09:21,930 impaled on Montblanc pens. 197 00:09:21,995 --> 00:09:23,464 Share your riches. 198 00:09:23,530 --> 00:09:25,466 -(JONATHAN INHALES SHARPLY) -(CELL PHONE STILL VIBRATING) 199 00:09:27,367 --> 00:09:28,836 Hello, Amy. 200 00:09:28,903 --> 00:09:30,737 What? Are you fucking joking? 201 00:09:30,804 --> 00:09:32,206 I've been back and forth all day 202 00:09:32,272 --> 00:09:34,408 with the Nashville office who can't seem to articulate 203 00:09:34,475 --> 00:09:35,409 what it is they want 204 00:09:35,476 --> 00:09:37,344 and somehow think they can articulate 205 00:09:37,411 --> 00:09:39,246 to me, which is pretty ambitious 206 00:09:39,313 --> 00:09:40,347 considering how they think 207 00:09:40,414 --> 00:09:42,951 "articulate" is a Danish cheese. 208 00:09:43,016 --> 00:09:45,752 So, I'm about to start fucking scooping out 209 00:09:45,819 --> 00:09:47,254 my teeth with a baby spoon. 210 00:09:47,321 --> 00:09:48,789 JONATHAN: Mm. BEATRICE: They can go 211 00:09:48,856 --> 00:09:51,792 fuck themselves if they think I'm gonna change the ending. 212 00:09:51,859 --> 00:09:53,694 Okay, have a nice day, bye-bye. 213 00:09:55,162 --> 00:09:57,397 (JONATHAN WHISTLES SOFTLY) 214 00:10:03,303 --> 00:10:05,539 (THERE'S A BLESSING BY JOHNNY COPELAND PLAYS OVER SPEAKERS) 215 00:10:15,249 --> 00:10:16,918 (BEATRICE CHUCKLES) 216 00:10:16,985 --> 00:10:18,785 -(SIGHS WEARILY) -Here now. 217 00:10:20,687 --> 00:10:21,722 Cheers. 218 00:10:22,756 --> 00:10:23,790 Cheers. 219 00:10:26,426 --> 00:10:28,061 (SIGHING) Oh, that's so good. 220 00:10:31,131 --> 00:10:32,332 Hey, you ever read, uh, 221 00:10:32,399 --> 00:10:34,535 Under the Roofs of Paris, Henry Miller? 222 00:10:34,601 --> 00:10:37,037 Honey, my first copy got so sticky, 223 00:10:37,104 --> 00:10:39,072 -I had to throw it away. -(JONATHAN CHUCKLES) 224 00:10:39,139 --> 00:10:41,108 That beginning bit with the prostitute... 225 00:10:41,174 --> 00:10:42,809 -Mm. Mm-hmm. -...and the cum money? 226 00:10:42,876 --> 00:10:44,344 That is choice. 227 00:10:44,411 --> 00:10:47,881 (RECITING) "I take the first bill I find in my pocket 228 00:10:47,949 --> 00:10:50,717 -"and wipe my cock on it." -(CHUCKLES) 229 00:10:52,352 --> 00:10:55,389 (SIGHS) "And place it crumpled on her bare belly 230 00:10:56,189 --> 00:10:57,324 "weighted with a coin." 231 00:10:57,391 --> 00:10:59,860 -I love when you do magic. -Mm. 232 00:10:59,928 --> 00:11:01,161 You care to reenact? 233 00:11:01,228 --> 00:11:03,297 I can papier-mache you... 234 00:11:04,798 --> 00:11:06,433 with cum and money. 235 00:11:06,500 --> 00:11:07,936 -(GLASS THUDS SOFTLY) -Oh, so you're expecting 236 00:11:08,002 --> 00:11:10,170 -a heavy load, then, huh? -Mm-hmm. 237 00:11:10,237 --> 00:11:13,007 A full body of work. 238 00:11:13,073 --> 00:11:14,508 Come here. 239 00:11:14,575 --> 00:11:15,742 (THERE'S A BLESSING CONTINUES PLAYING OVER SPEAKERS) 240 00:11:15,809 --> 00:11:16,843 Dance with me. 241 00:11:17,578 --> 00:11:18,612 (CHUCKLES SOFTLY) 242 00:11:36,296 --> 00:11:37,564 You're so beautiful. 243 00:11:37,966 --> 00:11:39,299 Shut up. 244 00:11:53,180 --> 00:11:54,848 (CELL PHONE VIBRATING) 245 00:11:54,916 --> 00:11:57,517 Oh, for fuck's sake. 246 00:11:58,218 --> 00:11:59,453 -Okay. -(SIGHS IN EXASPERATION) 247 00:12:00,587 --> 00:12:02,222 Will you take care of those dishes? 248 00:12:02,289 --> 00:12:03,290 JONATHAN: Uh-huh. 249 00:12:03,357 --> 00:12:05,425 I'll give you a handy later. 250 00:12:08,930 --> 00:12:10,197 It's Pushkin, Amy. 251 00:12:10,263 --> 00:12:11,832 Not Pollyfuckinanna. 252 00:12:12,299 --> 00:12:13,400 (BOTH LAUGHING) 253 00:12:13,467 --> 00:12:15,302 BORIS: What a terrible weekend. 254 00:12:15,836 --> 00:12:17,204 -Mm. -Come on, 255 00:12:17,270 --> 00:12:19,606 why you always gotta hold my coffee hostage? 256 00:12:19,673 --> 00:12:20,942 'Cause you're a puritan. 257 00:12:21,009 --> 00:12:22,142 I feel like it's my duty 258 00:12:22,209 --> 00:12:23,911 to punish the goodness out of you. 259 00:12:23,978 --> 00:12:25,212 God, you're a sadist. 260 00:12:25,278 --> 00:12:26,546 I'm a public school teacher. 261 00:12:26,613 --> 00:12:28,415 -Amen to that. (CHUCKLES) -Cheers. 262 00:12:30,851 --> 00:12:31,885 Ooh, mama. 263 00:12:33,253 --> 00:12:34,488 (BORIS SIGHS) 264 00:12:35,990 --> 00:12:37,624 You think there's ghosts up in there? 265 00:12:37,691 --> 00:12:39,994 -(EERIE MUSIC PLAYING) -(CROWS CAWING DISTANTLY) 266 00:12:40,061 --> 00:12:41,561 JONATHAN: Why don't you go see? 267 00:12:41,628 --> 00:12:44,032 Mm-mm. I don't go in the kudzu. 268 00:12:44,098 --> 00:12:46,100 That feeds on the souls of the dead. 269 00:12:46,166 --> 00:12:47,567 That's why it grows so fast. 270 00:12:49,803 --> 00:12:51,838 (ETHEREAL MUSIC PLAYING) 271 00:13:15,930 --> 00:13:17,031 Good morning. 272 00:13:17,098 --> 00:13:18,231 You always walk through the woods alone? 273 00:13:18,298 --> 00:13:19,366 That's a peculiar question 274 00:13:19,433 --> 00:13:21,535 to ask a young lady, Coach Fillmore. 275 00:13:21,601 --> 00:13:23,203 What, what are you, uh, listening to? 276 00:13:23,270 --> 00:13:25,106 -Celine Dion. -Really? 277 00:13:25,173 --> 00:13:26,707 -(BORIS LAUGHING) -Really. 278 00:13:26,773 --> 00:13:27,808 But why? 279 00:13:27,874 --> 00:13:29,376 -I'm sorry. (LAUGHING) -Because she's great. 280 00:13:29,443 --> 00:13:30,844 -BORIS: Oh. Hmm. -Ignore him. Ignore him. 281 00:13:30,912 --> 00:13:32,679 -He wept aloud openly... -Hmm. 282 00:13:32,746 --> 00:13:34,414 ...at the Titanic theme song... 283 00:13:34,481 --> 00:13:35,549 -BORIS: Hmm. -...at my bachelor party. 284 00:13:35,615 --> 00:13:37,384 -Remember that? -I was drunk. 285 00:13:37,451 --> 00:13:38,518 You were disconsolate. 286 00:13:38,585 --> 00:13:39,820 BORIS: You are a fucking traitor. 287 00:13:39,886 --> 00:13:41,122 And you're a fucking hypocrite. (CHUCKLES) 288 00:13:41,189 --> 00:13:42,289 BORIS: Mm. Mm, mm, mm. 289 00:13:42,355 --> 00:13:43,857 Oh, I'm sorry. 290 00:13:43,925 --> 00:13:45,126 Uh, want a biscuit? 291 00:13:45,193 --> 00:13:46,760 -Yeah, sure. -There you go. 292 00:13:51,231 --> 00:13:52,566 (ETHEREAL MUSIC PLAYING) 293 00:13:54,035 --> 00:13:55,103 CAIRO: It's good. BORIS: Yeah? 294 00:13:55,169 --> 00:13:56,204 -Do you make these? -BORIS: Yeah. 295 00:13:56,269 --> 00:13:57,604 But you know, don't tell nobody. 296 00:13:57,671 --> 00:13:59,473 -Why not? I don't. -Oh, you know. 297 00:13:59,539 --> 00:14:00,841 -You'll figure it out. -I won't. 298 00:14:00,908 --> 00:14:02,409 JONATHAN: You can't have the baseball team knowing 299 00:14:02,476 --> 00:14:04,311 that he bakes biscuits and cries to Celine Dion. 300 00:14:04,377 --> 00:14:07,215 On that... (GROANS) Take my leave. 301 00:14:07,280 --> 00:14:09,416 I shall bid you goodbye. 302 00:14:09,483 --> 00:14:10,584 -Okay. -Uh, you, bad bye. 303 00:14:10,650 --> 00:14:11,752 -Well, goodbye. -JONATHAN: A bad bye? 304 00:14:11,818 --> 00:14:13,154 -BORIS: Mm-hmm. -But I love you though. 305 00:14:13,221 --> 00:14:14,454 BORIS: No, you don't. 306 00:14:16,623 --> 00:14:18,859 Don't you get scared walking through those woods? 307 00:14:23,164 --> 00:14:24,831 I'm the scariest thing in there. 308 00:14:26,167 --> 00:14:27,667 (CHUCKLES AWKWARDLY) 309 00:14:29,770 --> 00:14:31,805 (INDISTINCT CHATTER) 310 00:14:32,339 --> 00:14:34,508 (HUMMING) 311 00:14:40,413 --> 00:14:42,016 Oldest trick in the book, Winnie. 312 00:14:42,984 --> 00:14:44,484 Ain't you gonna say somethin'? 313 00:14:45,452 --> 00:14:46,988 I dressed up just for you. 314 00:14:47,054 --> 00:14:48,388 (CHUCKLES, SIGHS) 315 00:14:48,455 --> 00:14:50,091 What you want? (GRUNTS) 316 00:14:50,158 --> 00:14:51,159 I wanna get into 317 00:14:51,225 --> 00:14:53,227 -your physics class. -Why? 318 00:14:53,293 --> 00:14:54,294 You'd be really behind. 319 00:14:54,361 --> 00:14:55,862 WINNIE: Don't you tutor? 320 00:14:55,930 --> 00:14:57,497 You don't need lessons. 321 00:14:58,331 --> 00:14:59,699 Then what do I need? 322 00:15:00,935 --> 00:15:02,502 BORIS: Um... 323 00:15:03,271 --> 00:15:05,472 (MISCHIEVOUS MUSIC PLAYING) 324 00:15:05,539 --> 00:15:07,008 See what I can do. 325 00:15:07,074 --> 00:15:08,308 WINNIE: 'Preciate ya! 326 00:15:08,375 --> 00:15:09,709 BORIS: Hope so. 327 00:15:11,179 --> 00:15:12,579 CAIRO: You are insane. 328 00:15:14,314 --> 00:15:15,582 (WINNIE INHALES SHARPLY) 329 00:15:15,983 --> 00:15:17,751 Here. 330 00:15:17,818 --> 00:15:20,420 I think I'm seducing Coach Fillmore. 331 00:15:21,454 --> 00:15:23,291 But you're a lesbian. 332 00:15:23,356 --> 00:15:25,625 I'm an equal opportunist. 333 00:15:25,692 --> 00:15:27,128 CAIRO: Mm. 334 00:15:27,195 --> 00:15:28,595 Are you jealous? 335 00:15:28,662 --> 00:15:30,463 Well, if I say, "yes," will you lay off him? 336 00:15:30,530 --> 00:15:32,899 If I say, "yes," will you lay on me? 337 00:15:34,268 --> 00:15:35,735 Okay, chickybikky? 338 00:15:36,904 --> 00:15:38,405 Okay. 339 00:15:38,471 --> 00:15:40,841 (STRANGE DESIRE BY ISLA JUNE PLAYING) 340 00:15:47,881 --> 00:15:49,083 So, you're a smoker now? 341 00:15:50,084 --> 00:15:51,751 I'm smoking now. 342 00:15:51,818 --> 00:15:54,322 No plans for it to define me yet. 343 00:15:54,387 --> 00:15:55,923 Where are your parents this time? 344 00:15:56,723 --> 00:15:57,757 Mumbai. 345 00:15:58,892 --> 00:15:59,927 WINNIE: For how long? 346 00:16:00,228 --> 00:16:01,828 Who knows? 347 00:16:01,895 --> 00:16:03,097 Let me dress you up. 348 00:16:03,164 --> 00:16:05,099 Winnie, you know I don't give a fuck about being hot. 349 00:16:05,166 --> 00:16:06,600 I give a fuck about being smart. 350 00:16:07,034 --> 00:16:08,602 You can be both. 351 00:16:10,470 --> 00:16:11,872 What are you doin'? 352 00:16:13,373 --> 00:16:15,009 I'm willing my cursor to blink itself 353 00:16:15,076 --> 00:16:16,476 into my Yale essay. 354 00:16:16,944 --> 00:16:18,012 You dry? 355 00:16:19,247 --> 00:16:20,447 Unqualified. 356 00:16:20,513 --> 00:16:22,849 What's the subject? 357 00:16:22,917 --> 00:16:24,952 "What has been your greatest achievement to date?" 358 00:16:26,486 --> 00:16:28,055 All right, what the fuck am I supposed to say? 359 00:16:28,122 --> 00:16:29,723 Surviving the crippling ennui 360 00:16:29,789 --> 00:16:31,058 of growing up in bumfuck nowhere? 361 00:16:31,125 --> 00:16:32,159 I'm sorry. 362 00:16:32,226 --> 00:16:33,560 I just... I couldn't hear you over 363 00:16:33,627 --> 00:16:35,629 the high whine of your shining trust fund. 364 00:16:35,695 --> 00:16:37,064 My greatest achievement cannot be that 365 00:16:37,131 --> 00:16:38,266 I've had no achievement. 366 00:16:38,332 --> 00:16:40,467 Well, you are gonna be valedictorian. 367 00:16:40,533 --> 00:16:41,534 CAIRO: Boring. 368 00:16:41,601 --> 00:16:44,138 -You have a 4.6 GPA. -Boring. 369 00:16:44,205 --> 00:16:45,373 And you've successfully... 370 00:16:45,438 --> 00:16:46,439 -What? -Well... 371 00:16:46,506 --> 00:16:49,409 You've successfully, um... 372 00:16:50,011 --> 00:16:51,145 Well... 373 00:16:51,745 --> 00:16:52,846 Shit. 374 00:16:52,914 --> 00:16:55,149 I guess you're just another run-of-the-mill, 375 00:16:55,216 --> 00:16:56,549 generationally wealthy gal 376 00:16:56,616 --> 00:16:58,852 livin' in a haunted ancestral mansion. 377 00:16:58,920 --> 00:16:59,954 Fuck. 378 00:17:00,820 --> 00:17:02,522 WINNIE: So... 379 00:17:02,589 --> 00:17:05,792 -(CAIRO SIGHS) -Experience something. 380 00:17:05,859 --> 00:17:06,726 Like what? 381 00:17:06,793 --> 00:17:08,461 Something worth writing about. 382 00:17:10,231 --> 00:17:13,267 You could write a treatise on teacher-student affairs. 383 00:17:13,334 --> 00:17:14,634 (CHUCKLES) 384 00:17:14,701 --> 00:17:16,670 How exactly would that be an achievement, Winnie? 385 00:17:16,736 --> 00:17:17,604 Easy. 386 00:17:17,671 --> 00:17:19,572 It becomes a conversation 387 00:17:19,639 --> 00:17:21,675 about achieving emancipation 388 00:17:21,741 --> 00:17:25,445 from your inherited beliefs about sex and age. 389 00:17:25,512 --> 00:17:27,281 You're not seriously gonna fuck Fillmore, are you? 390 00:17:27,348 --> 00:17:29,649 (SMACKS LIPS) Haven't decided yet. 391 00:17:30,251 --> 00:17:31,252 What's it to you? 392 00:17:31,319 --> 00:17:32,386 Like, he's, like, 393 00:17:32,452 --> 00:17:34,621 -twenty years older than you. -So? 394 00:17:34,688 --> 00:17:36,489 Older men have been harvesting virginity 395 00:17:36,556 --> 00:17:38,159 since the dawn of time. 396 00:17:41,963 --> 00:17:43,830 So, it doesn't mean anything to you? 397 00:17:43,897 --> 00:17:45,366 What? 398 00:17:45,433 --> 00:17:46,800 Your virginity. 399 00:17:46,866 --> 00:17:48,702 Does it mean something to you? 400 00:17:51,305 --> 00:17:52,539 I haven't decided yet. 401 00:17:54,075 --> 00:17:55,109 Come to Winnie. 402 00:18:02,950 --> 00:18:04,517 We're, like, 403 00:18:04,584 --> 00:18:07,620 the fucking American wet dream. 404 00:18:07,687 --> 00:18:10,724 Young girls with ambivalent sexuality. 405 00:18:10,790 --> 00:18:14,428 Pheromones steaming off our bodies. 406 00:18:14,494 --> 00:18:16,730 I don't wanna drop it for some rando jock-twat 407 00:18:16,796 --> 00:18:18,531 whose sexual standards are mandated 408 00:18:18,598 --> 00:18:20,968 by the shit porn he downloads. 409 00:18:21,035 --> 00:18:22,103 That's deli meat. 410 00:18:22,702 --> 00:18:25,872 I want a dry-aged 411 00:18:25,940 --> 00:18:28,575 slab of perfectly marbled hot man meat 412 00:18:28,641 --> 00:18:30,510 to take me to pleasure town. 413 00:18:31,178 --> 00:18:32,346 (INHALES DEEPLY) 414 00:18:32,413 --> 00:18:33,646 Like... 415 00:18:34,181 --> 00:18:35,216 Wagyu beef. 416 00:18:36,850 --> 00:18:37,884 (SIGHS) 417 00:18:38,953 --> 00:18:39,920 Hungee. 418 00:18:39,987 --> 00:18:41,721 You think that's Boris Fillmore? 419 00:18:43,024 --> 00:18:44,058 Why not? 420 00:18:45,859 --> 00:18:46,961 He's fine. 421 00:18:47,694 --> 00:18:50,197 He's like, really fucking smart. 422 00:18:50,264 --> 00:18:51,499 And he's kind. 423 00:18:51,564 --> 00:18:53,968 Which means, as my first time, 424 00:18:55,069 --> 00:18:56,603 he'd take his time 425 00:18:56,669 --> 00:18:58,772 to get me all good and juiced. 426 00:18:58,838 --> 00:19:00,908 And then he'd give me aftercare. 427 00:19:02,076 --> 00:19:05,379 You know, the first time you have sex, 428 00:19:05,446 --> 00:19:06,981 it's not supposed to hurt. 429 00:19:07,814 --> 00:19:08,848 Right? 430 00:19:09,950 --> 00:19:12,685 Like, if you're properly aroused. 431 00:19:13,988 --> 00:19:15,956 You likely won't even bleed. 432 00:19:17,590 --> 00:19:18,926 Didn't know that. 433 00:19:18,993 --> 00:19:20,827 That's because a woman's pain 434 00:19:20,894 --> 00:19:22,896 is valued more than her pleasure. 435 00:19:22,963 --> 00:19:25,132 But that's a conversation for another day. 436 00:19:25,199 --> 00:19:26,233 My point... 437 00:19:27,168 --> 00:19:30,938 is that Boris has just got it going on. 438 00:19:32,339 --> 00:19:33,941 I know what I'm looking for. 439 00:19:36,177 --> 00:19:39,213 And I think Mr. Miller knows what he's looking for. 440 00:19:39,280 --> 00:19:40,314 What do you mean? 441 00:19:41,382 --> 00:19:42,715 I've never seen him look at a student 442 00:19:42,782 --> 00:19:44,151 the way he looks at you. 443 00:19:45,186 --> 00:19:47,088 He sees you 444 00:19:47,154 --> 00:19:48,855 even though you hide in plain sight. 445 00:19:48,923 --> 00:19:50,958 -Shut up. (GIGGLING) -What? 446 00:19:51,025 --> 00:19:51,926 -Stop! -No. 447 00:19:51,992 --> 00:19:54,428 Come on. Like you don't notice, Cairo. 448 00:19:54,495 --> 00:19:55,996 It's like he's been living in gray scale 449 00:19:56,063 --> 00:19:58,898 and you're the first thing he's ever seen in color. 450 00:19:58,966 --> 00:20:01,601 No, you're being... Shut up. 451 00:20:07,208 --> 00:20:08,342 I'd fuck you. 452 00:20:09,276 --> 00:20:10,377 I know. 453 00:20:11,378 --> 00:20:13,613 (AMUSING MUSIC PLAYING) 454 00:20:14,081 --> 00:20:15,049 (CAIRO GIGGLES) 455 00:20:15,116 --> 00:20:17,351 (WHAT FICTION IS FOR BY DYAN PLAYING) 456 00:20:19,587 --> 00:20:20,854 CAIRO: (READING) "I was nothing 457 00:20:20,921 --> 00:20:22,689 "but a bleached bone monument beneath her. 458 00:20:24,657 --> 00:20:27,027 "Human ruins of a madman's love." 459 00:20:29,530 --> 00:20:31,165 "A madman's love." 460 00:20:33,833 --> 00:20:36,170 God, I'd give anything to feel that. 461 00:20:38,738 --> 00:20:42,775 What muse could inspire this deranged yearning? 462 00:20:44,145 --> 00:20:46,380 (WHAT FICTION IS FOR CONTINUES) 463 00:20:50,618 --> 00:20:51,986 To inspire. 464 00:20:52,886 --> 00:20:54,787 To be so inspired. 465 00:20:58,658 --> 00:21:00,727 Could we be that to each other? 466 00:21:03,931 --> 00:21:05,899 What was I saying? 467 00:21:07,468 --> 00:21:09,370 Feels like I'm not right. 468 00:21:11,071 --> 00:21:12,206 Feels good. 469 00:21:13,340 --> 00:21:14,608 It feels pink. 470 00:21:14,674 --> 00:21:15,943 JONATHAN: Never forget. 471 00:21:16,010 --> 00:21:18,711 There's a reason this guy was called romantic. 472 00:21:18,778 --> 00:21:21,048 It's very big, it's very bold. 473 00:21:21,115 --> 00:21:24,151 To us, it might seem a little... 474 00:21:24,218 --> 00:21:25,685 much. 475 00:21:27,087 --> 00:21:29,323 If we don't stick to the brief, 476 00:21:29,390 --> 00:21:31,258 it gets a little bit woolly. 477 00:21:32,692 --> 00:21:34,861 Uh, can you see me after school, please? 478 00:21:36,430 --> 00:21:38,465 Some of you, as you can see could have done... 479 00:21:38,532 --> 00:21:40,301 CAIRO: It's like a sugar cube under the tongue. 480 00:21:40,367 --> 00:21:41,368 ...a little better. 481 00:21:41,435 --> 00:21:44,071 But worth persevering. 482 00:21:44,138 --> 00:21:45,606 Colby, what? 483 00:21:45,673 --> 00:21:47,208 CAIRO: I want your attention. 484 00:21:47,274 --> 00:21:49,742 (SOMETHING'S WRONG BABY BY LITTLE MELVIN UNDERWOOD PLAYS) 485 00:21:50,578 --> 00:21:52,446 Uh, how's Bea? 486 00:21:52,513 --> 00:21:54,714 She's, uh, she's Bea. 487 00:21:54,781 --> 00:21:56,183 BORIS: Yeah. How's the book coming? 488 00:21:56,250 --> 00:21:57,651 It's not. 489 00:21:57,717 --> 00:21:59,320 You mean you're not. 490 00:21:59,386 --> 00:22:00,988 No, she's, uh, she's occupied. 491 00:22:01,055 --> 00:22:02,356 All right, what time is dinner? 492 00:22:02,423 --> 00:22:03,524 JONATHAN: Seven o'clock. 493 00:22:03,591 --> 00:22:05,059 And please take a shower. 494 00:22:05,125 --> 00:22:06,193 Are you worried? 495 00:22:06,260 --> 00:22:09,463 Your old lady's gonna get hot for all this? 496 00:22:09,530 --> 00:22:10,830 Top three worst nightmares. 497 00:22:10,897 --> 00:22:13,601 Yeah. Because you know how nasty she is. 498 00:22:13,667 --> 00:22:15,603 No, because I wanna keep you for myself. 499 00:22:15,669 --> 00:22:17,938 Aw, cutie. 500 00:22:18,906 --> 00:22:19,974 -Hey. -What? 501 00:22:20,040 --> 00:22:21,475 You remember the Roger Rabbit? 502 00:22:21,542 --> 00:22:22,809 Check it out now. 503 00:22:31,784 --> 00:22:33,820 -It's close, right? -To? 504 00:22:33,886 --> 00:22:35,022 Kids ain't got nothing on me. 505 00:22:35,089 --> 00:22:36,390 -JONATHAN: All right, man. -Bye, Professor. 506 00:22:36,457 --> 00:22:37,691 -Love you. -(DOOR CLOSES) 507 00:22:37,757 --> 00:22:39,994 (SOMETHING'S WRONG BABY CONTINUES PLAYING) 508 00:22:51,071 --> 00:22:52,106 (CLAPS) 509 00:22:52,439 --> 00:22:53,474 Ooh! 510 00:22:54,408 --> 00:22:56,076 F... Hi. Uh... 511 00:22:56,143 --> 00:22:57,177 (GIGGLING) 512 00:22:57,244 --> 00:23:00,847 JONATHAN: Hello... Well, that was embarrassing. 513 00:23:00,914 --> 00:23:02,950 -I won't tell. -That's generous, thank you. 514 00:23:03,017 --> 00:23:05,719 Uh, hope I'm not keeping you from anything. 515 00:23:05,785 --> 00:23:08,055 I'm waiting for Winnie. 516 00:23:08,122 --> 00:23:10,124 It's like you're always waiting for Winnie. 517 00:23:10,190 --> 00:23:12,359 That sounds like a Gin Blossoms album. 518 00:23:13,093 --> 00:23:14,728 Waiting for Winnie. 519 00:23:14,794 --> 00:23:17,598 Gin Blossoms? How old are you? 520 00:23:17,665 --> 00:23:19,899 Well, if you can't tell, then I won't. 521 00:23:20,634 --> 00:23:22,269 What's Winnie doing? 522 00:23:22,336 --> 00:23:23,504 She's applying to Vandy. 523 00:23:23,570 --> 00:23:25,239 You would be pleased to know. 524 00:23:25,306 --> 00:23:26,774 And are you? 525 00:23:26,839 --> 00:23:29,276 Tennessee is a fucking tar pit. No offense. 526 00:23:29,343 --> 00:23:32,446 I think you'll appreciate it when you're older. 527 00:23:32,513 --> 00:23:33,547 Maybe. 528 00:23:34,548 --> 00:23:35,582 From afar. 529 00:23:36,317 --> 00:23:37,484 As it burns. 530 00:23:38,585 --> 00:23:40,287 -Like Nero. -(JONATHAN CHUCKLES) 531 00:23:42,790 --> 00:23:43,890 Well, that's... 532 00:23:43,957 --> 00:23:46,393 So, uh, how far are we talkin'? 533 00:23:46,460 --> 00:23:47,628 Yale far. 534 00:23:47,695 --> 00:23:49,096 Yale far? My God! 535 00:23:49,163 --> 00:23:51,098 What, so you can eat pot brownies 536 00:23:51,165 --> 00:23:52,933 and read Joan Didion or what? 537 00:23:53,000 --> 00:23:54,968 Because I hear the literacy rate is high. 538 00:23:58,972 --> 00:24:00,174 You ever been to 539 00:24:00,240 --> 00:24:01,909 the Scroll Sessions at Sally Bunny's? 540 00:24:01,975 --> 00:24:03,644 No. What's that? 541 00:24:03,711 --> 00:24:06,480 Poetry salon every third Saturday. 542 00:24:06,547 --> 00:24:07,648 Victorian Village. 543 00:24:07,715 --> 00:24:09,483 -What is that? -What's... 544 00:24:09,550 --> 00:24:11,051 What's that? It's blank. 545 00:24:11,118 --> 00:24:12,653 Ca... How can you disdain 546 00:24:12,720 --> 00:24:14,588 of what Tennessee has to offer 547 00:24:14,655 --> 00:24:18,759 without conducting a thorough, uh, cultural investigation? 548 00:24:18,826 --> 00:24:20,260 Educated judgment. 549 00:24:20,327 --> 00:24:23,863 (CHUCKLES) Well, I've heard things there that haunt me. 550 00:24:24,631 --> 00:24:25,632 Because they're bad? 551 00:24:25,699 --> 00:24:26,800 (LAUGHS) 552 00:24:26,866 --> 00:24:28,868 Sometimes, yeah. Sometimes they're bad. 553 00:24:28,936 --> 00:24:31,071 Most of the time, it's, it's kind of beautiful. 554 00:24:31,871 --> 00:24:32,940 Yeah. 555 00:24:33,006 --> 00:24:35,676 Maybe you should go this weekend. 556 00:24:35,743 --> 00:24:37,177 I think you might be surprised. 557 00:24:37,244 --> 00:24:38,612 (CHUCKLES) 558 00:24:40,080 --> 00:24:41,582 You wanted to see me? 559 00:24:41,648 --> 00:24:43,083 JONATHAN: This week's story, 560 00:24:43,150 --> 00:24:47,887 uh, you wrote about a reluctant spider. 561 00:24:47,955 --> 00:24:49,223 I enjoyed this one. 562 00:24:50,824 --> 00:24:54,261 (RECITING) "Survival and desire amalgamated 563 00:24:54,328 --> 00:24:57,030 "and turned an aphotic eye inward. 564 00:24:58,399 --> 00:25:02,236 "I saw my expectations dismantled and dismembered 565 00:25:04,171 --> 00:25:07,408 "by the harsh and starving dogs of reality. 566 00:25:07,474 --> 00:25:10,077 "Truths that sit in the vacuity of space 567 00:25:10,144 --> 00:25:12,045 "like a hypergiant star 568 00:25:12,479 --> 00:25:13,680 "burning to ash. 569 00:25:15,115 --> 00:25:19,119 "All elements too weak to withstand the awesome heat. 570 00:25:19,186 --> 00:25:21,488 "We are what we are. 571 00:25:21,555 --> 00:25:25,092 (CHUCKLES) "And all creatures must eat." 572 00:25:25,692 --> 00:25:27,027 (CHUCKLES) 573 00:25:28,195 --> 00:25:31,565 -Um... -Damn. That, I mean... 574 00:25:31,632 --> 00:25:33,267 I was not expecting that. 575 00:25:34,201 --> 00:25:35,369 Um... 576 00:25:37,070 --> 00:25:38,372 She's not reluctant. 577 00:25:39,640 --> 00:25:40,641 She's resigned. 578 00:25:40,707 --> 00:25:41,842 -To her death? -No. 579 00:25:41,910 --> 00:25:43,210 To the order of things. 580 00:25:44,111 --> 00:25:46,079 She eats and waits to be eaten. 581 00:25:46,146 --> 00:25:48,549 -Phew. It's dark. -It's nature. 582 00:25:48,615 --> 00:25:50,017 That's true. 583 00:25:53,554 --> 00:25:55,189 You memorized it. 584 00:25:55,522 --> 00:25:56,523 Uh... 585 00:25:56,590 --> 00:25:58,692 Well, I'm eidetic. 586 00:25:58,759 --> 00:26:00,561 It's a, it's a cool party trick. 587 00:26:03,797 --> 00:26:05,032 You are... 588 00:26:07,067 --> 00:26:09,570 You're exceptionally talented. 589 00:26:09,636 --> 00:26:11,906 -Do I get an A? -Well, how about a jumpstart 590 00:26:11,972 --> 00:26:13,307 on the midterm? 591 00:26:13,373 --> 00:26:15,476 Are you offering me special treatment, Mr. Miller? 592 00:26:16,343 --> 00:26:18,011 I want you to write a short story 593 00:26:18,078 --> 00:26:20,247 in the style of your favorite author. 594 00:26:21,348 --> 00:26:22,983 I think it could be the highlight 595 00:26:23,050 --> 00:26:24,751 of your portfolio submission 596 00:26:24,818 --> 00:26:26,119 -to Vanderbilt. -Yale. 597 00:26:26,186 --> 00:26:27,621 -(WHISPERING) Vanderbilt. -Yale. 598 00:26:27,688 --> 00:26:29,356 (IN NORMAL VOICE) Come on. I've got to have some hope. 599 00:26:30,891 --> 00:26:32,059 I think that's a terrific assignment. 600 00:26:32,125 --> 00:26:33,360 Thought you would. 601 00:26:33,827 --> 00:26:35,095 Good. 602 00:26:36,965 --> 00:26:38,031 I read your book. 603 00:26:38,098 --> 00:26:40,734 -Oh, God. Well, uh... -(CHUCKLES) 604 00:26:41,903 --> 00:26:43,136 (EXHALES) 605 00:26:44,872 --> 00:26:47,040 Reviewers, of which there were three, 606 00:26:47,508 --> 00:26:49,076 found it, uh, 607 00:26:49,142 --> 00:26:52,613 "overreaching without ambition," to quote. 608 00:26:52,679 --> 00:26:53,780 I would call it... 609 00:26:54,848 --> 00:26:56,483 grand and tragic. 610 00:26:57,818 --> 00:26:59,286 Okay. (CHUCKLES SOFTLY) 611 00:27:00,187 --> 00:27:02,122 Romantic horror. 612 00:27:05,125 --> 00:27:06,360 That's, uh... 613 00:27:07,528 --> 00:27:09,663 CAIRO: (RECITING) "She was an electric white 614 00:27:10,497 --> 00:27:12,266 "noon-shadow moon 615 00:27:13,233 --> 00:27:15,469 "casting cold light like water 616 00:27:15,536 --> 00:27:17,471 "over the flat earth of my face. 617 00:27:18,639 --> 00:27:20,541 "'Don't look into the sun,' they said. 618 00:27:21,108 --> 00:27:22,409 "But the moon, 619 00:27:23,143 --> 00:27:24,645 "the moon... 620 00:27:26,079 --> 00:27:27,281 "I stared until I was nothing 621 00:27:27,347 --> 00:27:29,616 "but a bleached bone monument beneath her. 622 00:27:31,084 --> 00:27:34,121 "Human ruins of a madman's love." 623 00:27:34,187 --> 00:27:36,390 (GENTLE MUSIC PLAYING) 624 00:27:39,159 --> 00:27:40,894 Well, you memorized that, right? 625 00:27:40,962 --> 00:27:43,196 (BOTH CHUCKLING) 626 00:27:47,701 --> 00:27:48,735 (SUCKS TEETH) 627 00:27:48,802 --> 00:27:51,005 That was too much. That was weird. (CHUCKLES) 628 00:27:51,071 --> 00:27:52,172 No, it wasn't. It's not. It's not. 629 00:27:52,239 --> 00:27:54,675 That was really weird. I'm sorry. 630 00:27:54,741 --> 00:27:56,610 That was the first thing I'd ever written... 631 00:27:59,146 --> 00:28:00,414 which felt tangible. 632 00:28:00,480 --> 00:28:03,150 Like I'd touched somethin'. 633 00:28:07,055 --> 00:28:08,355 You know, I haven't written anything 634 00:28:08,422 --> 00:28:10,791 -in a very long time. -Why not? 635 00:28:10,857 --> 00:28:12,092 I don't know. 636 00:28:12,793 --> 00:28:13,827 Do I know? 637 00:28:15,429 --> 00:28:16,597 Mm? 638 00:28:16,663 --> 00:28:18,865 (MUTTERING) Uh... 639 00:28:18,933 --> 00:28:20,567 I guess I got married. 640 00:28:21,335 --> 00:28:22,869 Started teaching. 641 00:28:26,173 --> 00:28:28,208 I don't have anything else to say. 642 00:28:29,743 --> 00:28:31,111 You're uninspired. 643 00:28:31,178 --> 00:28:33,380 -You judging me? -I am challenging you. 644 00:28:33,447 --> 00:28:35,248 That's my job. (CHUCKLES SOFTLY) 645 00:28:38,953 --> 00:28:40,220 (OBJECTS CLATTERING) 646 00:28:41,154 --> 00:28:42,889 (DOOR CLOSES) 647 00:28:42,957 --> 00:28:45,192 -JONATHAN: Hi, Winnie. -Oh, no. 648 00:28:45,826 --> 00:28:46,860 (SIGHS) 649 00:28:49,563 --> 00:28:51,231 -Hungee. -CAIRO: I think she's hungry. 650 00:28:51,298 --> 00:28:52,666 She just doesn't use real words 651 00:28:52,733 --> 00:28:53,800 because she's a child. 652 00:28:53,867 --> 00:28:55,736 (TO LOVE A MAN BY KELLYEANN KEOUGH PLAYING) 653 00:28:55,802 --> 00:28:56,971 (BORIS CHUCKLES) 654 00:28:57,038 --> 00:28:59,306 No, it's fine. Your hair looks great. 655 00:28:59,373 --> 00:29:00,707 -I knew it. -Please don't start. 656 00:29:00,774 --> 00:29:02,309 -BEATRICE: Don't. -Your hair looks good. 657 00:29:02,376 --> 00:29:03,310 -BEATRICE: I will not go... -I'm more concerned... 658 00:29:03,377 --> 00:29:04,778 ...gently into the good night. 659 00:29:04,845 --> 00:29:06,146 -No, I know. You look fine. -BEATRICE: Like you have. 660 00:29:06,213 --> 00:29:07,381 I'm just more concerned about the fact 661 00:29:07,447 --> 00:29:08,248 that you got two damn phones on the table 662 00:29:08,315 --> 00:29:09,349 like you're a rapper. 663 00:29:09,416 --> 00:29:10,751 This one is my professional phone. 664 00:29:10,817 --> 00:29:12,419 -BORIS: And the other one... -(JONATHAN CHUCKLING) 665 00:29:12,486 --> 00:29:13,754 -JONATHAN: The other one... -...is for selling drugs. 666 00:29:13,820 --> 00:29:15,222 -The other one is personal. -BORIS: Oh, yeah? 667 00:29:15,288 --> 00:29:16,223 That's why you're not gonna get that number. 668 00:29:16,289 --> 00:29:17,691 (ALL LAUGHING) 669 00:29:17,758 --> 00:29:19,994 How y'all doin'? That burger treatin' you well? 670 00:29:20,061 --> 00:29:21,695 Sorry, it's a two-man show tonight. 671 00:29:21,762 --> 00:29:24,331 -(WINNIE SIGHS) -I'm getting angry now. 672 00:29:24,398 --> 00:29:26,134 BORIS: Well... WINNIE: (SIGHS) Well, hi. 673 00:29:26,199 --> 00:29:28,102 I don't see any Michelin stars here, honey. 674 00:29:28,168 --> 00:29:29,670 So, what is the holdup? 675 00:29:29,736 --> 00:29:31,238 -WINNIE: A fuck-up... -Bea. Come on. 676 00:29:31,304 --> 00:29:33,206 ...in the kitchen that was entirely preventable. 677 00:29:34,108 --> 00:29:36,077 Can I get you anything while you wait? 678 00:29:36,144 --> 00:29:38,245 -On me. -Another Maker's. 679 00:29:38,311 --> 00:29:39,981 Okay, you got it. 680 00:29:40,048 --> 00:29:41,782 -Coach? -BORIS: Blue Moon. 681 00:29:41,848 --> 00:29:43,517 Workin' late on a school night, ain't you? 682 00:29:43,583 --> 00:29:45,585 Drinkin' late on a school night, ain't you? 683 00:29:45,652 --> 00:29:47,989 Oh, you think sassing me is gonna get you a better tip? 684 00:29:48,056 --> 00:29:49,589 WINNIE: Gets me a better grade. 685 00:29:49,656 --> 00:29:51,425 Doesn't it? 686 00:29:51,491 --> 00:29:53,393 -That might be true, yeah. -Anything for you, Mr. Miller? 687 00:29:53,460 --> 00:29:54,996 (LAUGHS) I'm good, Winnie. 688 00:29:55,063 --> 00:29:56,097 Designated driver. 689 00:29:56,164 --> 00:29:57,497 -Oh. -BORIS: Oh, really? 690 00:29:57,564 --> 00:29:58,699 -Unless you wanna do it. -First I'm hearing of this. 691 00:29:58,765 --> 00:30:02,003 You know, why can't you just be a nice, 692 00:30:02,070 --> 00:30:04,705 boring teacher like Mr. Miller? 693 00:30:04,771 --> 00:30:05,907 -(ALL LAUGHING) -Boring? 694 00:30:05,973 --> 00:30:07,175 BORIS: What? And let my students make their grades 695 00:30:07,240 --> 00:30:08,475 with scholastic merit? 696 00:30:08,542 --> 00:30:09,810 Do you really think I'm boring? 697 00:30:09,876 --> 00:30:11,211 In a good way. 698 00:30:11,278 --> 00:30:13,447 Like a nice pastoral. 699 00:30:13,513 --> 00:30:15,348 I'll get those drinks for you. 700 00:30:15,415 --> 00:30:17,051 Yeah. "Pastoral." 701 00:30:17,118 --> 00:30:18,385 She just called you a field. 702 00:30:18,452 --> 00:30:19,586 JONATHAN: At best. 703 00:30:19,653 --> 00:30:21,688 -She's cute. -Yeah, and a 4.4 student. 704 00:30:21,755 --> 00:30:22,889 And she can paint. 705 00:30:22,957 --> 00:30:24,357 She's in my morning class. 706 00:30:24,424 --> 00:30:26,994 Oh, is this the last scion of James Joyce? 707 00:30:27,061 --> 00:30:28,762 (CHUCKLING) That's Cairo. 708 00:30:28,829 --> 00:30:29,796 -Cairo? -BORIS: Yeah. 709 00:30:29,863 --> 00:30:31,298 Did he tell you that Cairo read his book? 710 00:30:31,364 --> 00:30:33,201 He sure did. 711 00:30:33,266 --> 00:30:36,170 -Is she pretty? -JONATHAN: Is she pretty? 712 00:30:36,236 --> 00:30:38,005 Um, I don't know. She's talented. 713 00:30:38,072 --> 00:30:39,406 Damn. Even worse. 714 00:30:39,473 --> 00:30:41,308 Our friend Jon here is prepping her to be 715 00:30:41,374 --> 00:30:44,112 his transcendence into the annals of academic glory. 716 00:30:44,178 --> 00:30:46,747 And so what if I am? It's exhilarating. 717 00:30:46,813 --> 00:30:48,315 And it's rare as well 718 00:30:48,381 --> 00:30:49,850 -to be so engaged and so... -Hmm. I bet is is. Yes. 719 00:30:49,917 --> 00:30:51,451 -So worshipped. -So worthy. 720 00:30:51,518 --> 00:30:53,320 -Wanna be like me. -She, in earnest 721 00:30:53,386 --> 00:30:56,057 uses words like "vituperation." 722 00:30:56,124 --> 00:30:57,191 Please. 723 00:30:57,257 --> 00:30:58,725 Vocabulary doesn't make you a writer 724 00:30:58,792 --> 00:31:01,428 any more than math makes you a rocket scientist. 725 00:31:01,495 --> 00:31:03,663 Bea, she's extraordinary. 726 00:31:03,730 --> 00:31:05,532 -Okay? -But enjoy it while you can. 727 00:31:05,599 --> 00:31:07,367 You know, pickings are slim in the boonies. 728 00:31:07,434 --> 00:31:09,237 Rural education not as romantic 729 00:31:09,302 --> 00:31:10,470 as you thought it'd be, huh? 730 00:31:10,537 --> 00:31:11,805 No, I thought it was going to be fucking 731 00:31:11,872 --> 00:31:13,573 -Friday Night Lights, okay? -(BOTH LAUGHING) 732 00:31:13,640 --> 00:31:15,143 -That's on you, man. -Just cool stories 733 00:31:15,209 --> 00:31:16,543 and, like, sexy guitar riffs. 734 00:31:16,610 --> 00:31:19,346 Meanwhile, the professor disapproves of my cynicism. 735 00:31:19,412 --> 00:31:20,781 -Oh, he's judging you. -Yes, he is. I feel it. 736 00:31:20,847 --> 00:31:22,250 -No, I'm not. -BORIS: Yes, you are. 737 00:31:22,315 --> 00:31:23,550 BEATRICE: Are too. 738 00:31:23,617 --> 00:31:25,253 (RECITING) "The teacher who attempts to teach 739 00:31:25,318 --> 00:31:26,686 "without inspiring the pupil 740 00:31:26,753 --> 00:31:29,823 "with a desire to learn is hammering on cold iron." 741 00:31:29,890 --> 00:31:31,758 -Horace Mann. -Ten points to Slytherin. 742 00:31:31,825 --> 00:31:32,826 That's so rich. 743 00:31:32,893 --> 00:31:34,361 I wanted to be a teacher. 744 00:31:34,427 --> 00:31:35,428 You fell back on it. 745 00:31:35,495 --> 00:31:37,265 And by the way, I love teaching. 746 00:31:37,330 --> 00:31:39,233 You're better suited for it, I think, anyway. 747 00:31:39,299 --> 00:31:40,867 -Hey, than what? -Writing. 748 00:31:40,935 --> 00:31:43,104 -BORIS: Goddamn, Beatrice. -What does that mean? 749 00:31:43,171 --> 00:31:44,504 BEATRICE: You don't have kids. 750 00:31:44,571 --> 00:31:45,372 BORIS: You don't have kids. BEATRICE: You don't have 751 00:31:45,438 --> 00:31:46,974 brain damage, right? 752 00:31:47,041 --> 00:31:48,775 So, um, you stopped writing 753 00:31:48,842 --> 00:31:50,777 I imagine, because it wasn't for you. 754 00:31:50,844 --> 00:31:52,914 Otherwise, you'd still be doing it. 755 00:31:53,847 --> 00:31:54,648 I'm a writer. 756 00:31:54,714 --> 00:31:56,250 You haven't put pen to page 757 00:31:56,316 --> 00:31:58,085 since your stories got panned. 758 00:31:58,920 --> 00:31:59,921 You're not a writer. 759 00:31:59,987 --> 00:32:01,022 JONATHAN: Hmm. 760 00:32:01,822 --> 00:32:03,623 Well, okay. 761 00:32:03,690 --> 00:32:05,325 Didn't realize you saw me this way, but okay. 762 00:32:05,392 --> 00:32:06,961 BEATRICE: It's not that you can't write, Jon. 763 00:32:07,028 --> 00:32:08,095 It's that you don't. 764 00:32:08,662 --> 00:32:11,232 You chose to be a teacher. 765 00:32:11,299 --> 00:32:13,400 Why would I see you as anything else? 766 00:32:15,402 --> 00:32:16,971 'Cause you married a writer. 767 00:32:17,038 --> 00:32:18,438 BEATRICE: I did. 768 00:32:18,705 --> 00:32:19,840 Didn't I? 769 00:32:19,907 --> 00:32:21,943 (INDISTINCT CHATTER) 770 00:32:22,642 --> 00:32:24,878 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 771 00:32:25,812 --> 00:32:28,115 (THUNDER RUMBLING) 772 00:32:32,385 --> 00:32:33,955 CAIRO: Why am I here? 773 00:32:36,090 --> 00:32:38,658 It's not for the poetry, I'll tell you that. 774 00:32:38,725 --> 00:32:39,526 (DOOR OPENS) 775 00:32:39,593 --> 00:32:41,828 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 776 00:32:42,964 --> 00:32:44,598 It's for the thrill of something 777 00:32:44,664 --> 00:32:47,101 that I've managed to go my whole life without knowing. 778 00:32:50,570 --> 00:32:53,506 An ache of anticipation that you'll be here. 779 00:32:57,811 --> 00:33:00,014 And it will mean something that you are. 780 00:33:03,817 --> 00:33:04,885 Be here. 781 00:33:04,952 --> 00:33:06,620 Be here. Be here. 782 00:33:10,124 --> 00:33:11,424 (RECITING) "Stay, illusion. 783 00:33:11,491 --> 00:33:14,061 "If thou hast any sound, speak to me." 784 00:33:14,128 --> 00:33:16,197 (SOFT PIANO MUSIC PLAYING) 785 00:33:16,264 --> 00:33:18,299 -Hi. -Hi. 786 00:33:18,366 --> 00:33:20,001 JONATHAN: Can I sit? CAIRO: Of course. 787 00:33:20,067 --> 00:33:21,801 (PLAYING PIANO) 788 00:33:23,570 --> 00:33:25,306 What's that you got there? 789 00:33:25,373 --> 00:33:28,276 It's, um, sacramental grape juice. 790 00:33:28,342 --> 00:33:30,077 Said the barrister's daughter. 791 00:33:30,912 --> 00:33:32,113 CAIRO: Do you know all these people? 792 00:33:32,179 --> 00:33:33,413 JONATHAN: Uh, most of them. 793 00:33:33,480 --> 00:33:35,615 We've been doing this for a couple years now. 794 00:33:36,384 --> 00:33:38,019 -Like group therapy? -(CHUCKLES) 795 00:33:38,685 --> 00:33:40,955 Yeah, exactly that. (CHUCKLES) 796 00:33:41,956 --> 00:33:43,991 CAIRO: Who's that fellow? JONATHAN: That's Elliot. 797 00:33:44,058 --> 00:33:45,725 Three-time Ostrander winner. 798 00:33:45,792 --> 00:33:47,594 He just finished playing Edmund in Lear. 799 00:33:47,661 --> 00:33:49,397 It's sure to get him his fourth. 800 00:33:49,462 --> 00:33:50,697 CAIRO: Hmm. 801 00:33:50,764 --> 00:33:53,566 (RECITING) "It is my intention to escape you 802 00:33:54,834 --> 00:33:56,536 "and leave you far behind... 803 00:33:56,603 --> 00:33:58,172 (THUNDER RUMBLING) 804 00:33:58,239 --> 00:34:00,640 "...bereft of me and aching. 805 00:34:01,608 --> 00:34:03,911 "Puzzled by the pain in your rib. 806 00:34:05,612 --> 00:34:07,081 "Not quite heartache. 807 00:34:08,215 --> 00:34:09,683 "Not quite homesick. 808 00:34:10,351 --> 00:34:12,153 "Me-shaped and filled 809 00:34:12,219 --> 00:34:14,188 "with the remnants of stars. 810 00:34:15,588 --> 00:34:18,658 "You choke up the void with verdurous blooms, 811 00:34:18,725 --> 00:34:21,162 "and the wrap of my veins around you. 812 00:34:21,228 --> 00:34:22,595 (SOFT PIANO MUSIC CONTINUES) 813 00:34:23,364 --> 00:34:25,166 "The hideous pulse, 814 00:34:26,033 --> 00:34:27,600 "the shouting blood, 815 00:34:28,668 --> 00:34:31,138 "the ventricle kudzu smothering you 816 00:34:31,205 --> 00:34:32,273 "with wanting 817 00:34:33,107 --> 00:34:36,643 "is turned hideously soft in reminiscence. 818 00:34:39,246 --> 00:34:41,648 "And yet some part of me stays. 819 00:34:42,283 --> 00:34:43,583 "Some bit, 820 00:34:44,251 --> 00:34:45,585 "some parcel, 821 00:34:46,619 --> 00:34:48,990 "some ash left behind. 822 00:34:50,890 --> 00:34:53,793 "And with it, you will recreate me. 823 00:34:53,860 --> 00:34:57,932 "A moving effigy, a patch-work person." 824 00:35:02,269 --> 00:35:03,636 "But they are not me. 825 00:35:04,537 --> 00:35:07,807 "And the space I left grows misshapen." 826 00:35:11,644 --> 00:35:14,215 "I will never fit there again." 827 00:35:15,582 --> 00:35:17,884 (ALL APPLAUDING) 828 00:35:19,220 --> 00:35:20,620 (THUNDER RUMBLING) 829 00:35:20,687 --> 00:35:22,189 (CAIRO GIGGLES) 830 00:35:23,857 --> 00:35:24,891 What? 831 00:35:26,227 --> 00:35:27,861 I can see. 832 00:35:28,628 --> 00:35:29,930 It was really something. 833 00:35:30,530 --> 00:35:32,532 Hot dog. 834 00:35:32,599 --> 00:35:34,734 You thought it was gonna be trash, didn't you? 835 00:35:35,436 --> 00:35:36,803 Yes, I did. 836 00:35:37,505 --> 00:35:38,872 Have more faith. 837 00:35:46,846 --> 00:35:48,249 CAIRO: What is the word? 838 00:35:49,816 --> 00:35:52,585 It's not falling. That's too stale. 839 00:35:53,521 --> 00:35:54,788 (ETHEREAL MUSIC PLAYING) 840 00:35:54,854 --> 00:35:56,856 It's more deliberate than that. 841 00:35:58,492 --> 00:36:01,795 It's recognition of what we really are. 842 00:36:04,898 --> 00:36:06,067 Ghosts. 843 00:36:08,335 --> 00:36:10,071 You do see me. 844 00:36:12,173 --> 00:36:13,908 And I see you. 845 00:36:22,383 --> 00:36:25,718 Goddamn, Tennessee, why are you so fuckin' hot? 846 00:36:25,785 --> 00:36:27,720 -Go inside. -And miss Godot? 847 00:36:27,787 --> 00:36:29,323 Gifts for the wallflowers. 848 00:36:29,390 --> 00:36:30,890 JONATHAN: Oh. Okay. BORIS: Mm. Hmm. 849 00:36:30,958 --> 00:36:32,725 CAIRO: Thank you. BORIS: What's this? 850 00:36:33,693 --> 00:36:35,062 -CAIRO: Coffee. -No, no. 851 00:36:35,129 --> 00:36:37,630 What's this? What is... What's with the, uh, new look? 852 00:36:37,697 --> 00:36:40,201 Thank you for this. It's, uh... It's very generous. 853 00:36:40,267 --> 00:36:42,136 No one should have to suffer cafeteria coffee. 854 00:36:42,203 --> 00:36:43,938 (BORIS IN SOUTHERN ACCENT) You want a biscuit, biscuit? 855 00:36:44,004 --> 00:36:45,973 -What flavor? -Split fig. 856 00:36:46,040 --> 00:36:48,109 Mm. (COUGHS) 857 00:36:48,175 --> 00:36:49,376 (CHOKES) Excuse me. 858 00:36:49,443 --> 00:36:50,810 -BORIS: It's good. -Come on, man. 859 00:36:50,877 --> 00:36:52,146 BORIS: You got a little split fig in you? 860 00:36:52,213 --> 00:36:54,448 -Not right now. Really? -Caught in your throat? 861 00:36:54,515 --> 00:36:56,550 -You know what you should do? -BORIS: What should I do? 862 00:36:56,616 --> 00:36:57,884 You should make a logo and sell these 863 00:36:57,952 --> 00:36:59,619 -to raise money for the team. -(BORIS LAUGHS) 864 00:36:59,686 --> 00:37:01,522 Don't laugh. 865 00:37:01,589 --> 00:37:02,590 You'd buy some, wouldn't you, Mr. Miller? 866 00:37:02,655 --> 00:37:03,823 -Oh, yeah. -He doesn't count. 867 00:37:03,890 --> 00:37:05,593 I can't resist a cute boy with a biscuit. 868 00:37:05,658 --> 00:37:07,627 Right? Winnie could design the logo. 869 00:37:07,694 --> 00:37:08,728 -BORIS: Yeah? -Yeah. 870 00:37:08,795 --> 00:37:10,030 She's really good at that stuff. 871 00:37:10,730 --> 00:37:11,966 -BORIS: Really? -Coach. 872 00:37:12,732 --> 00:37:14,634 Call yourself the Biscuit Batters. 873 00:37:14,701 --> 00:37:16,237 Winnie and I could help you get it off the ground. 874 00:37:16,303 --> 00:37:17,704 What's in it for you? 875 00:37:17,770 --> 00:37:19,639 -What's in it for me? -BORIS: Mm-hmm. 876 00:37:19,706 --> 00:37:22,510 Oh, well, I mean, it's pleasure, you know? 877 00:37:22,576 --> 00:37:24,345 Connection. 5%. 878 00:37:26,280 --> 00:37:28,848 -I'm the Biscuit Batter. -No. Once more with pride. 879 00:37:28,916 --> 00:37:32,153 -I'm the Biscuit Batter! -Oh. Oh, okay. Okay. 880 00:37:32,219 --> 00:37:33,187 (SHOUTING) I'm the... 881 00:37:33,254 --> 00:37:34,721 (IN NORMAL VOICE) I'm gonna work on that. 882 00:37:34,787 --> 00:37:36,190 Um, but I'm leaving before I fucking burn up. 883 00:37:36,257 --> 00:37:38,492 -Y'all coming inside? -You go ahead. 884 00:37:38,559 --> 00:37:40,261 All right, suit yourself. 885 00:37:40,327 --> 00:37:42,296 I'll suit myself. See you now. 886 00:37:42,363 --> 00:37:43,730 BORIS: Mm. 887 00:37:51,272 --> 00:37:52,273 Hi. 888 00:37:52,339 --> 00:37:53,574 (ETHEREAL MUSIC PLAYING) 889 00:37:53,641 --> 00:37:54,942 Hi. 890 00:37:58,512 --> 00:37:59,746 You're sweet. 891 00:38:01,482 --> 00:38:02,849 When it suits. 892 00:38:06,554 --> 00:38:07,787 JONATHAN: Please. 893 00:38:09,056 --> 00:38:10,291 CAIRO: Thank you. JONATHAN: Mm. 894 00:38:13,160 --> 00:38:14,995 (KEYPAD CLACKING) 895 00:38:17,864 --> 00:38:19,433 (CELL PHONE VIBRATES) 896 00:38:20,601 --> 00:38:21,936 (CELL PHONE CHIMES) 897 00:38:27,740 --> 00:38:29,009 (CELL PHONE VIBRATES) 898 00:38:30,945 --> 00:38:32,580 (CELL PHONE VIBRATES) 899 00:38:32,646 --> 00:38:34,481 What did he say about the outfit? 900 00:38:34,548 --> 00:38:36,317 He didn't have to say anything. 901 00:38:37,117 --> 00:38:39,220 Oh. (GIGGLES) 902 00:38:39,286 --> 00:38:40,487 You ready? Can we go? 903 00:38:40,554 --> 00:38:42,356 No. I need to stop by his class. 904 00:38:43,090 --> 00:38:44,824 Can I watch? 905 00:38:44,891 --> 00:38:46,327 -(DOOR OPENS) -Oh, hi. 906 00:38:46,393 --> 00:38:47,428 CAIRO: Hey. 907 00:38:47,494 --> 00:38:48,728 How are you, kid? 908 00:38:51,398 --> 00:38:52,499 Are you in a hurry? 909 00:38:52,566 --> 00:38:54,235 Well, I'm just goin' on a little, uh, 910 00:38:54,867 --> 00:38:57,304 weekend vacation with my wife. 911 00:38:59,806 --> 00:39:01,542 What do writers do on vacation? 912 00:39:01,609 --> 00:39:02,643 Uh, excuse me. 913 00:39:02,710 --> 00:39:05,679 Um, well, they pretend to write 914 00:39:05,745 --> 00:39:07,314 someplace else, I guess. (CHUCKLES) 915 00:39:08,649 --> 00:39:10,718 CAIRO: Uh, can we talk about the midterm? 916 00:39:10,783 --> 00:39:12,086 Uh, sure, what's on your mind? 917 00:39:12,152 --> 00:39:14,188 I want your approval on my author before I start. 918 00:39:14,255 --> 00:39:15,556 Okay. Who is it? 919 00:39:15,623 --> 00:39:17,057 Henry Miller. 920 00:39:17,124 --> 00:39:19,759 Provocative and, uh... (CHUCKLES) 921 00:39:19,826 --> 00:39:22,229 ...his structure is very challenging to emulate. 922 00:39:22,296 --> 00:39:24,864 It's not just structural, though, it's everythin'. 923 00:39:24,932 --> 00:39:26,133 You know, his decadence, 924 00:39:26,200 --> 00:39:28,969 his total disregard for literary etiquette, 925 00:39:29,036 --> 00:39:31,005 his, um, destruction of convention. 926 00:39:31,071 --> 00:39:33,340 It's... It's all the good stuff. 927 00:39:33,407 --> 00:39:34,942 (BOTH CHUCKLE) 928 00:39:36,776 --> 00:39:38,946 -Do you not think I can do it? -Look, 929 00:39:39,013 --> 00:39:41,814 Miller is public enemy number one 930 00:39:41,881 --> 00:39:42,983 with the censors. 931 00:39:43,050 --> 00:39:45,085 I'm not even approved to teach him. 932 00:39:46,654 --> 00:39:47,887 So? 933 00:39:49,757 --> 00:39:52,526 So, it would be like a controversial choice. 934 00:39:55,895 --> 00:39:58,232 If it's not controversial, it's not interestin'. 935 00:39:59,767 --> 00:40:01,235 Okay. (CHUCKLES) 936 00:40:01,735 --> 00:40:02,970 Okay, yes? 937 00:40:03,470 --> 00:40:05,005 Okay, I trust you. 938 00:40:05,773 --> 00:40:07,474 Write what you know, little ghost. 939 00:40:09,376 --> 00:40:11,445 (ETHEREAL MUSIC PLAYING) 940 00:40:12,845 --> 00:40:14,448 Damn, I gotta go. Uh... 941 00:40:15,416 --> 00:40:16,950 Do me a favor. 942 00:40:17,017 --> 00:40:19,386 Have some fun this weekend, will you? 943 00:40:19,819 --> 00:40:21,088 Take a recess. 944 00:40:22,056 --> 00:40:23,657 Yeah, I'll rest if you write. 945 00:40:23,724 --> 00:40:25,693 Uh, listen, I'll see you Monday, okay? 946 00:40:25,759 --> 00:40:26,994 Bye, Winnie. 947 00:40:27,661 --> 00:40:28,929 (DOOR OPENS) 948 00:40:29,997 --> 00:40:31,332 -Don't do that. -(DOOR CLOSES) 949 00:40:32,766 --> 00:40:34,068 Don't look at me like that. 950 00:40:37,171 --> 00:40:38,972 Hmm... (CHUCKLING KNOWINGLY) 951 00:40:40,007 --> 00:40:41,108 (SEDUCTIVE) "Oh..." 952 00:40:41,175 --> 00:40:43,277 CAIRO: No, I never did that. 953 00:40:43,344 --> 00:40:45,045 -(MOANING) -Stop. 954 00:40:45,813 --> 00:40:46,814 (WINNIE CONTINUES MOANING) 955 00:40:46,879 --> 00:40:48,315 Wait, Winnie, don't... 956 00:40:48,382 --> 00:40:50,883 (IMITATING CAIRO SEDUCTIVELY) "Oh, Mr. Miller, 957 00:40:50,951 --> 00:40:55,456 "I just love the decadence, and the words 958 00:40:55,522 --> 00:40:58,092 "and breakin' all the rules!" 959 00:40:58,158 --> 00:40:59,393 Okay, enough, enough. 960 00:40:59,460 --> 00:41:01,095 -You need to get off his desk. -(WINNIE MOANS) 961 00:41:01,161 --> 00:41:02,796 I did not say it like that. 962 00:41:02,862 --> 00:41:04,231 Oh, but you meant it like that. 963 00:41:04,298 --> 00:41:06,367 -No, I didn't. -You're seducin' him, 964 00:41:06,433 --> 00:41:08,268 you floozy. (GIGGLING) 965 00:41:08,335 --> 00:41:10,404 -We make a good double team. -(BORIS BLOWS WHISTLE) 966 00:41:10,838 --> 00:41:12,473 Hi. (CHUCKLING) 967 00:41:12,539 --> 00:41:13,941 Am I interruptin'? 968 00:41:14,007 --> 00:41:15,976 -We were just leavin'. -BORIS: Where's Jon? 969 00:41:16,043 --> 00:41:17,745 Uh, where's Mr. Miller? 970 00:41:17,811 --> 00:41:18,878 He left. 971 00:41:18,946 --> 00:41:21,315 Shoot. Oh, while I have you. Cairo. 972 00:41:21,382 --> 00:41:23,350 I think your idea is fresh to death. 973 00:41:23,417 --> 00:41:24,284 And, uh, Winnie... 974 00:41:24,351 --> 00:41:26,487 -I'd like your help too. -With what? 975 00:41:26,553 --> 00:41:27,688 Well, can you keep the secret? 976 00:41:27,755 --> 00:41:28,756 Sure can. 977 00:41:28,822 --> 00:41:29,857 I bake biscuits. 978 00:41:29,923 --> 00:41:31,091 He's gonna have the baseball team 979 00:41:31,158 --> 00:41:32,359 sell them to raise money. 980 00:41:32,426 --> 00:41:34,628 But Fillmore wants you to design the logo. 981 00:41:34,695 --> 00:41:36,130 I think that's really cool. 982 00:41:36,196 --> 00:41:38,365 -Really? -I'd love to help. 983 00:41:38,432 --> 00:41:39,867 BORIS: Cool. All right. (TAPS TABLE) 984 00:41:39,933 --> 00:41:41,135 I'll call you guys out on your lunch period. 985 00:41:41,201 --> 00:41:42,403 We can go over the specs. 986 00:41:42,469 --> 00:41:44,304 Hey, um... 987 00:41:45,038 --> 00:41:46,373 I think it'd be easier 988 00:41:46,440 --> 00:41:48,709 if you just gave me your phone. 989 00:41:48,776 --> 00:41:51,378 I could text you the specs. 990 00:41:51,445 --> 00:41:52,946 It'd be faster that way. 991 00:41:53,714 --> 00:41:55,215 Okay. 992 00:41:55,549 --> 00:41:56,583 Great. 993 00:41:58,752 --> 00:42:00,087 Hey, can you call me? 994 00:42:00,888 --> 00:42:02,823 WINNIE: Mm. Mm-hmm. 995 00:42:02,890 --> 00:42:05,325 And now you'll have Cairo's number. 996 00:42:05,726 --> 00:42:06,960 Oh, good. 997 00:42:08,162 --> 00:42:09,463 WINNIE: There is no reception in here. 998 00:42:09,530 --> 00:42:10,831 CAIRO: Shit. WINNIE: Cairo, it's probably 999 00:42:10,898 --> 00:42:12,399 just at the bottom of your bag. 1000 00:42:12,466 --> 00:42:14,501 No, I just had it a minute ago. 1001 00:42:14,568 --> 00:42:16,236 Well, it's Friday, 1002 00:42:16,970 --> 00:42:18,505 and we're still here. 1003 00:42:18,572 --> 00:42:20,140 So let's a-fucking go. 1004 00:42:23,944 --> 00:42:25,412 Oh, uh, Winnie? 1005 00:42:25,914 --> 00:42:27,314 Uh, Boris? 1006 00:42:28,348 --> 00:42:31,285 -(CHUCKLES) My phone. -My phone. 1007 00:42:31,351 --> 00:42:33,620 -Your phone. -Your phone? 1008 00:42:33,687 --> 00:42:36,657 (CHUCKLING) Your phone! 1009 00:42:36,723 --> 00:42:39,793 -Right. (SNORTS) Sorry. Okay. -Oh, okay. Okay. 1010 00:42:39,860 --> 00:42:41,795 -Well, that was my... -Ah. 1011 00:42:41,862 --> 00:42:43,230 ♪ Danger, danger ♪ 1012 00:42:43,297 --> 00:42:45,632 ♪ High voltage ♪ 1013 00:42:45,699 --> 00:42:48,068 Baby, I'm gonna need a few more minutes, all right? 1014 00:42:48,135 --> 00:42:51,238 Okay. Well, we were supposed to leave 40 minutes ago. 1015 00:42:51,305 --> 00:42:52,673 I know. 1016 00:42:52,739 --> 00:42:55,209 -If Amy did her fucking job... -(CELL PHONE RINGING) 1017 00:42:55,275 --> 00:42:56,743 ...we could've left yesterday. 1018 00:43:03,350 --> 00:43:04,818 It's just not enough, Amy. 1019 00:43:04,885 --> 00:43:06,119 What the f...? 1020 00:43:07,855 --> 00:43:09,723 Yes, I'll hold. 1021 00:43:09,790 --> 00:43:11,592 -Hello? -CAIRO: Hi. 1022 00:43:11,658 --> 00:43:12,693 You have my phone. 1023 00:43:13,894 --> 00:43:15,529 JONATHAN: And whose phone do I have? 1024 00:43:15,596 --> 00:43:16,630 Cairo Sweet's. 1025 00:43:17,197 --> 00:43:18,765 Cairo. It's, uh... 1026 00:43:19,766 --> 00:43:21,702 It's Jon... It's Mr. Miller. 1027 00:43:25,038 --> 00:43:26,740 -Sticky fingers, Miller. -Uh... 1028 00:43:27,407 --> 00:43:28,642 Uh, how are you? 1029 00:43:28,709 --> 00:43:30,010 I'm tethered to a landline. 1030 00:43:30,077 --> 00:43:31,778 -Are you already gone? -Uh, well, should be. 1031 00:43:31,845 --> 00:43:33,814 BEATRICE: I don't give a flying backwards fuck, Amy. 1032 00:43:33,881 --> 00:43:34,916 Just give 'em the first draft. 1033 00:43:34,983 --> 00:43:36,517 -Hang on. -They'll think it's new. 1034 00:43:36,583 --> 00:43:38,185 Honey. Honey, I've, I've gotta drop 1035 00:43:38,252 --> 00:43:39,386 somethin' off at a student's house. 1036 00:43:39,453 --> 00:43:40,787 BEATRICE: All right, take care of it. 1037 00:43:40,854 --> 00:43:42,189 Oh, get me some tampons while you're out, all right? 1038 00:43:42,256 --> 00:43:43,423 -Yeah. -Organic ones, 1039 00:43:43,490 --> 00:43:44,691 -if you can find 'em. -Mm-hmm. 1040 00:43:44,758 --> 00:43:46,527 Not you obviously, Amy. Fuck. 1041 00:43:46,593 --> 00:43:47,394 Get me a better deal, 1042 00:43:47,461 --> 00:43:48,729 and then you can plug my pussy. 1043 00:43:48,795 --> 00:43:51,498 JONATHAN: You big time, "road head" owe me. 1044 00:43:53,935 --> 00:43:55,369 Are you still there? 1045 00:43:55,435 --> 00:43:56,503 I'm still here. 1046 00:43:58,338 --> 00:43:59,908 You at Lovell Hill right now? 1047 00:43:59,974 --> 00:44:01,241 -CAIRO: Yes. -Okay. 1048 00:44:01,308 --> 00:44:03,410 Well, I'll drop it off before we leave, 1049 00:44:03,477 --> 00:44:04,711 if that's okay. 1050 00:44:07,314 --> 00:44:08,649 CAIRO: Do you need the address? 1051 00:44:09,349 --> 00:44:11,451 I know exactly where you are. 1052 00:44:11,518 --> 00:44:13,654 Good. All right, well, drive safe. 1053 00:44:14,488 --> 00:44:15,522 It's gonna rain. 1054 00:44:18,892 --> 00:44:20,527 CAIRO: How does love come? 1055 00:44:22,030 --> 00:44:23,297 In the movies, it's, 1056 00:44:23,363 --> 00:44:26,433 it's like a curtain crashing to the stage. 1057 00:44:26,500 --> 00:44:29,670 But in life, whatever of it is real, 1058 00:44:30,837 --> 00:44:32,372 it is a quiet thing. 1059 00:44:33,674 --> 00:44:34,775 Unrelenting. 1060 00:44:36,743 --> 00:44:38,111 Inevitable. 1061 00:44:38,178 --> 00:44:40,581 (THUNDER RUMBLING) 1062 00:44:40,647 --> 00:44:41,882 It is a summoning. 1063 00:44:41,950 --> 00:44:44,217 (LOVER YOU SHOULD'VE COME OVER BY JEFFREY BUCKLEY PLAYING) 1064 00:44:51,158 --> 00:44:54,094 (THUNDER RUMBLING) 1065 00:44:54,161 --> 00:44:58,398 ♪ Looking out the door I see the rain ♪ 1066 00:44:58,465 --> 00:45:02,269 ♪ Fall upon the funeral mourners ♪ 1067 00:45:07,041 --> 00:45:11,378 ♪ Too young to hold on ♪ 1068 00:45:11,445 --> 00:45:17,284 ♪ And too old to just break free and run ♪ 1069 00:45:18,518 --> 00:45:23,724 ♪ Sometimes a man gets carried away ♪ 1070 00:45:23,790 --> 00:45:28,595 ♪ When he feels like should be having his fun ♪ 1071 00:45:28,662 --> 00:45:34,501 ♪ Much too blind to see the damage he's done ♪ 1072 00:45:35,836 --> 00:45:40,474 ♪ Sometimes a man must awake to find that ♪ 1073 00:45:40,540 --> 00:45:45,913 ♪ Really he has no one ♪ 1074 00:45:49,650 --> 00:45:51,351 Come here. 1075 00:45:52,486 --> 00:45:53,553 No. 1076 00:45:55,089 --> 00:45:56,423 You come here. 1077 00:45:56,490 --> 00:46:00,227 ♪ Will I ever see your sweet return? ♪ 1078 00:46:00,293 --> 00:46:03,230 ♪ Oh, will I ever learn? ♪ 1079 00:46:03,296 --> 00:46:07,401 ♪ Oh-oh, lover ♪ 1080 00:46:07,467 --> 00:46:11,471 ♪ You should've come over ♪ 1081 00:46:13,473 --> 00:46:17,744 ♪ 'Cause it's not too late ♪ 1082 00:46:23,084 --> 00:46:24,584 (KEYBOARD CLACKING) 1083 00:46:26,253 --> 00:46:27,955 (SOMBER MUSIC PLAYING ON TV) 1084 00:46:29,823 --> 00:46:31,625 (INDISTINCT CHATTER ON TV) 1085 00:46:36,463 --> 00:46:38,331 CAIRO: How can a kiss make every cliche 1086 00:46:38,398 --> 00:46:40,068 suddenly consequential? 1087 00:46:40,134 --> 00:46:44,371 Quite unlike any person I've tutored before. I wonder. 1088 00:46:45,772 --> 00:46:48,775 WOMAN: (ON TV) Here we are. Oh, excellent. 1089 00:46:48,842 --> 00:46:50,444 (KEYBOARD CLACKING) 1090 00:47:00,854 --> 00:47:02,190 CAIRO: I didn't know it was possible 1091 00:47:02,255 --> 00:47:03,657 to feel this brave. 1092 00:47:05,059 --> 00:47:07,294 (WATER FLOWING) 1093 00:47:12,299 --> 00:47:14,835 -(LAPTOP CHIMES) -Or that I'd ever want to. 1094 00:47:17,237 --> 00:47:19,006 BEATRICE: What are you doin'? 1095 00:47:19,073 --> 00:47:21,075 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1096 00:47:21,142 --> 00:47:22,143 I'm working. (CHUCKLES) 1097 00:47:22,210 --> 00:47:23,643 -Baby? -Uh-huh? 1098 00:47:23,710 --> 00:47:25,913 I know this was supposed to be our weekend together 1099 00:47:25,980 --> 00:47:27,181 and I'm sorry that my team 1100 00:47:27,247 --> 00:47:28,815 is the fucking tasteless worst. 1101 00:47:28,882 --> 00:47:30,584 But I can't work like this. 1102 00:47:30,650 --> 00:47:32,753 (INHALES SHARPLY) Seriously? 1103 00:47:32,819 --> 00:47:33,887 CAIRO: A kiss. 1104 00:47:39,292 --> 00:47:40,260 I'll be outside. 1105 00:47:40,327 --> 00:47:41,595 CAIRO: A muse. 1106 00:47:45,133 --> 00:47:46,466 It is a question. 1107 00:47:48,035 --> 00:47:49,569 It is an unlocked door. 1108 00:47:51,139 --> 00:47:53,640 It is elation. 1109 00:47:54,942 --> 00:47:56,077 An anguish. 1110 00:47:56,144 --> 00:47:57,945 (KEYBOARD CLACKING) 1111 00:47:58,012 --> 00:47:59,746 It is the inch and the mile. 1112 00:47:59,813 --> 00:48:01,815 (PRINTER WHIRRING) 1113 00:48:01,882 --> 00:48:03,918 (ETHEREAL MUSIC PLAYING) 1114 00:48:08,555 --> 00:48:10,657 "Don't look into the sun," they say. 1115 00:48:13,560 --> 00:48:14,895 The fuck do they know? 1116 00:48:20,268 --> 00:48:22,203 "Mr. Murphy drove with the resignation 1117 00:48:22,270 --> 00:48:23,938 "of the already dead. 1118 00:48:24,005 --> 00:48:25,672 "He imagined he felt the way Dylan Thomas 1119 00:48:25,739 --> 00:48:27,307 "did headin' into the White Horse 1120 00:48:27,374 --> 00:48:28,976 "to take the drink that would kill him. 1121 00:48:30,310 --> 00:48:31,979 "He knew what they were 1122 00:48:32,046 --> 00:48:33,247 "and what they were not." 1123 00:48:33,313 --> 00:48:35,549 (THUNDER RUMBLING) 1124 00:48:36,583 --> 00:48:38,819 (ETHEREAL MUSIC CONTINUES) 1125 00:48:50,463 --> 00:48:52,699 (TELEPHONE RINGING) 1126 00:49:03,443 --> 00:49:05,679 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 1127 00:49:07,881 --> 00:49:09,449 "Hello," she said. 1128 00:49:09,516 --> 00:49:10,617 JONATHAN: I'm here. 1129 00:49:10,684 --> 00:49:12,086 CAIRO: "Alice thought immediately 1130 00:49:12,153 --> 00:49:13,787 "of a slaughtering lamb as she couldn't be certain 1131 00:49:13,854 --> 00:49:15,889 "which of them was meant for sacrifice. 1132 00:49:19,526 --> 00:49:20,760 "He was outside. 1133 00:49:21,963 --> 00:49:22,997 "He was inside." 1134 00:49:23,965 --> 00:49:26,399 JONATHAN: It excites you, doesn't it? 1135 00:49:26,466 --> 00:49:28,902 The surreptitiousness of it all. 1136 00:49:28,970 --> 00:49:31,005 (OMINOUS MUSIC CONTINUES) 1137 00:49:34,507 --> 00:49:37,211 (PLEASANT MUSIC PLAYING) 1138 00:49:37,278 --> 00:49:38,812 CAIRO: "Mr. Murphy smiled wide. 1139 00:49:38,879 --> 00:49:41,148 "The lines around his mouth deepening into parentheses 1140 00:49:41,215 --> 00:49:43,884 "that framed his perfect lips into a punchline. 1141 00:49:46,453 --> 00:49:47,621 "Smoke drifted from her mouth 1142 00:49:47,687 --> 00:49:49,689 "with practiced, cinematic effort." 1143 00:49:52,626 --> 00:49:54,661 Is it more romantic for you that way? 1144 00:50:00,134 --> 00:50:01,701 This is no romance. 1145 00:50:03,770 --> 00:50:06,040 I'm sorry to disappoint you. 1146 00:50:07,975 --> 00:50:10,011 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 1147 00:50:11,979 --> 00:50:14,015 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1148 00:50:15,917 --> 00:50:18,518 CAIRO: "Alice opened her mouth to say something, 1149 00:50:18,585 --> 00:50:20,121 "but the words fell away. 1150 00:50:21,155 --> 00:50:22,622 "Mr. Murphy loomed over her, 1151 00:50:22,689 --> 00:50:25,126 "his Cadillac eyes hungry and bored." 1152 00:50:26,027 --> 00:50:27,395 I want you to read to me. 1153 00:50:27,460 --> 00:50:28,963 CAIRO: "Alice watched in slow motion 1154 00:50:29,030 --> 00:50:31,065 "as Mr. Murphy's tongue undulated when he spoke." 1155 00:50:31,132 --> 00:50:34,801 Read it to me the way you read it to yourself. 1156 00:50:34,868 --> 00:50:37,570 CAIRO: "Pink tide against the bone shore of his teeth." 1157 00:50:38,272 --> 00:50:39,307 Yeah. 1158 00:50:39,373 --> 00:50:40,640 CAIRO: "Alice took the tattered 1159 00:50:40,707 --> 00:50:42,742 "Henry Miller paperback off the bedside table, 1160 00:50:44,811 --> 00:50:47,081 "and spread it open on the comforter of her bed. 1161 00:50:49,050 --> 00:50:51,685 ""Page 13," he said, behind her, 1162 00:50:51,751 --> 00:50:54,521 "one hand slid up the front of her cotton dress. 1163 00:50:56,623 --> 00:50:59,360 "The other pointed to a sentence on the page." 1164 00:50:59,427 --> 00:51:00,827 JONATHAN: Begin... (EXHALES) 1165 00:51:01,095 --> 00:51:02,096 here. 1166 00:51:02,163 --> 00:51:04,198 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 1167 00:51:07,500 --> 00:51:08,735 (PANT UNZIPS) 1168 00:51:13,908 --> 00:51:15,542 JONATHAN: "He was against her then, 1169 00:51:15,608 --> 00:51:17,945 "and Alice felt a push of muscular wetness 1170 00:51:18,012 --> 00:51:19,779 -"between her legs." -CAIRO: "Mr. Murphy placed 1171 00:51:19,846 --> 00:51:21,748 "his slender hand over hers 1172 00:51:21,815 --> 00:51:23,985 "and guided her to the mound at her center 1173 00:51:24,051 --> 00:51:25,885 "pressin' her fingers into the dark fold there." 1174 00:51:25,953 --> 00:51:27,922 JONATHAN: "Just behind the damp fabric of her panties..." 1175 00:51:27,989 --> 00:51:29,656 CAIRO: "Feelin' her feel herself." 1176 00:51:29,723 --> 00:51:31,225 "... he found his way around the elastic at her leg, 1177 00:51:31,292 --> 00:51:32,792 "and slid two deft fingers 1178 00:51:32,859 --> 00:51:35,296 "into the warm darkness of her virgin cunt." 1179 00:51:35,363 --> 00:51:36,763 CAIRO: "She felt him shift." 1180 00:51:36,830 --> 00:51:37,999 JONATHAN: "He peeled the wet cotton down her legs 1181 00:51:38,065 --> 00:51:39,333 "and pressed into her from behind." 1182 00:51:39,400 --> 00:51:40,900 CAIRO: "The width of his face..." 1183 00:51:40,968 --> 00:51:42,569 JONATHAN: "The thousand years of violence and conquering 1184 00:51:42,635 --> 00:51:44,671 "boiled within him as he held the mouth of her pubis 1185 00:51:44,738 --> 00:51:45,906 -"like a hooked fish." -CAIRO: "Searching for 1186 00:51:45,973 --> 00:51:47,540 "the answer to a question he'd doubted." 1187 00:51:47,607 --> 00:51:48,909 JONATHAN: "But there it was." CAIRO: "The answer 1188 00:51:48,976 --> 00:51:50,677 -"and the question." -JONATHAN: "The cicatrix 1189 00:51:50,744 --> 00:51:52,146 -"that will never heal." -CAIRO: "The serpent's apple." 1190 00:51:52,213 --> 00:51:53,880 JONATHAN: "Her cul was slick against his fingers." 1191 00:51:53,948 --> 00:51:55,316 CAIRO: "Just as he imagined it was when she was alone." 1192 00:51:55,383 --> 00:51:56,516 JONATHAN: "Maybe in her bedroom..." 1193 00:51:56,583 --> 00:51:57,851 CAIRO: "Her own fingers knuckle deep." 1194 00:51:57,918 --> 00:51:58,752 JONATHAN: "Trying to rub out that itch." 1195 00:51:58,818 --> 00:51:59,987 BOTH: "The ache inside. 1196 00:52:00,054 --> 00:52:01,355 "He saw himself burying his cock in her 1197 00:52:01,422 --> 00:52:03,124 "brutally fucking away the exigency 1198 00:52:03,190 --> 00:52:04,291 "that swirled her clit 1199 00:52:04,358 --> 00:52:05,993 "and choked her better judgments." 1200 00:52:06,060 --> 00:52:08,129 CAIRO: "He would fill her up with cum." 1201 00:52:08,195 --> 00:52:09,629 (GRUNTS) 1202 00:52:10,464 --> 00:52:12,699 (PANTING) 1203 00:52:15,535 --> 00:52:17,771 (INSECTS TRILLING) 1204 00:52:21,242 --> 00:52:23,277 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 1205 00:52:55,342 --> 00:52:56,576 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1206 00:52:58,546 --> 00:52:59,779 Good morning. 1207 00:53:06,320 --> 00:53:07,354 Are you okay? 1208 00:53:11,058 --> 00:53:12,093 What's wrong? 1209 00:53:16,363 --> 00:53:18,065 Your story. 1210 00:53:18,466 --> 00:53:20,134 Oh. (CHUCKLES) 1211 00:53:20,867 --> 00:53:22,103 You didn't like it? 1212 00:53:24,737 --> 00:53:26,840 You have to choose another author. 1213 00:53:29,210 --> 00:53:30,244 Why? 1214 00:53:31,479 --> 00:53:32,879 This is inappropriate. 1215 00:53:33,847 --> 00:53:35,648 CAIRO: "Inappropriate." 1216 00:53:35,715 --> 00:53:36,951 What does that mean? 1217 00:53:38,285 --> 00:53:39,652 Why did you write this? 1218 00:53:39,719 --> 00:53:41,155 -You asked me to. -Uh-huh. 1219 00:53:42,289 --> 00:53:43,958 Okay. 1220 00:53:44,024 --> 00:53:45,593 Why did you choose that material? 1221 00:53:45,658 --> 00:53:47,495 You said, "Write what you know." 1222 00:53:47,561 --> 00:53:49,396 And this is what you know? 1223 00:53:49,997 --> 00:53:51,031 This is... 1224 00:53:52,899 --> 00:53:53,934 us. 1225 00:53:54,435 --> 00:53:55,469 No. 1226 00:53:55,536 --> 00:53:57,271 This is... This is you. 1227 00:53:57,338 --> 00:53:58,771 I don't... 1228 00:53:58,838 --> 00:54:00,474 I don't understand this. 1229 00:54:00,541 --> 00:54:02,243 -Are you being serious? -(SCOFFS) 1230 00:54:02,809 --> 00:54:04,311 Okay. It's... 1231 00:54:04,378 --> 00:54:07,314 It's about two like people abnegating social convention. 1232 00:54:09,350 --> 00:54:10,551 You know, it's commentary 1233 00:54:10,618 --> 00:54:11,952 on the sexual anesthetization of a culture 1234 00:54:12,019 --> 00:54:14,221 that's super saturated with pornography. 1235 00:54:14,288 --> 00:54:17,424 It's about the inefficacy of romantic dogmas 1236 00:54:17,491 --> 00:54:19,326 on young people's expectations. 1237 00:54:20,561 --> 00:54:22,829 It's about inexorable attraction. 1238 00:54:24,632 --> 00:54:26,367 It's layered. 1239 00:54:26,433 --> 00:54:28,002 -This is pornography. -Yes. 1240 00:54:28,068 --> 00:54:30,870 So put it in your diary, not on my fuckin' desk. 1241 00:54:31,771 --> 00:54:34,008 Write a new story with a new author. 1242 00:54:34,707 --> 00:54:38,979 I'm not gonna indulge this. 1243 00:54:39,046 --> 00:54:41,048 Are you talking about the story or us? 1244 00:54:41,448 --> 00:54:42,682 Both. 1245 00:54:46,453 --> 00:54:48,155 You already have. You inspired it. 1246 00:54:50,391 --> 00:54:51,458 I can't accept it. 1247 00:54:53,527 --> 00:54:55,062 But you can't or you won't? 1248 00:54:56,696 --> 00:54:58,532 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1249 00:54:58,599 --> 00:55:00,434 Because it sounds like you're scared... 1250 00:55:00,501 --> 00:55:01,535 -Hey. Hey. -...and it looks like 1251 00:55:01,602 --> 00:55:02,970 you're measurin'. 1252 00:55:05,239 --> 00:55:06,507 Stop talking to me like a stranger, 1253 00:55:06,574 --> 00:55:08,275 -and say what you mean. -Rewrite it. 1254 00:55:08,342 --> 00:55:09,343 Why? 1255 00:55:09,410 --> 00:55:11,744 -You know why. -Tell me. 1256 00:55:11,811 --> 00:55:13,214 -Say it. -If you don't rewrite this, 1257 00:55:13,280 --> 00:55:14,648 I'll have to fail you for the midterm. 1258 00:55:14,714 --> 00:55:16,183 -Tell me why. -I don't have to tell you 1259 00:55:16,250 --> 00:55:17,284 a goddamn thing. 1260 00:55:21,989 --> 00:55:23,357 It made you feel something that scared you. 1261 00:55:23,424 --> 00:55:25,792 -Don't put words in my mouth. -Then say them yourself. 1262 00:55:26,594 --> 00:55:28,162 Tell me what it made you feel. 1263 00:55:29,463 --> 00:55:30,863 Incredibly foolish 1264 00:55:30,931 --> 00:55:34,034 for havin' trusted this material to a child. 1265 00:55:36,971 --> 00:55:38,305 What was I before you read it? 1266 00:55:40,541 --> 00:55:41,774 (JONATHAN SIGHS) 1267 00:55:48,649 --> 00:55:50,184 A student. 1268 00:55:50,251 --> 00:55:51,285 (CAIRO SNIFFLES) 1269 00:55:52,653 --> 00:55:53,921 You built the world. 1270 00:55:55,755 --> 00:55:58,492 You built the fantasy, not on the page, 1271 00:55:58,559 --> 00:56:00,094 but in real life. 1272 00:56:02,062 --> 00:56:04,064 You can't blur the lines 1273 00:56:04,131 --> 00:56:05,466 and then expect me to see a boundary 1274 00:56:05,532 --> 00:56:06,533 when I suddenly cross it. 1275 00:56:06,600 --> 00:56:08,835 (PENSIVE MUSIC CONTINUES) 1276 00:56:10,803 --> 00:56:12,506 Let me be very, very clear... 1277 00:56:13,507 --> 00:56:14,508 (DOOR OPENS) 1278 00:56:14,575 --> 00:56:15,808 ...with you. 1279 00:56:16,677 --> 00:56:18,579 (INDISTINCT CHATTER) 1280 00:56:18,646 --> 00:56:19,879 You're my student. 1281 00:56:20,847 --> 00:56:22,216 And I'm your teacher. 1282 00:56:24,285 --> 00:56:25,319 That's all. 1283 00:56:27,121 --> 00:56:29,189 Any misconception of that is something, 1284 00:56:29,256 --> 00:56:31,824 regrettably, that you have to shoulder... 1285 00:56:33,160 --> 00:56:34,194 alone. 1286 00:56:34,861 --> 00:56:37,097 (PENSIVE MUSIC CONTINUES) 1287 00:57:07,961 --> 00:57:09,829 "Write what you know" is what you said. 1288 00:57:11,632 --> 00:57:13,467 Yeah, I know what I said. 1289 00:57:13,534 --> 00:57:15,269 You don't know anything you say. 1290 00:57:21,809 --> 00:57:23,843 -This is good. -Mm-hmm. 1291 00:57:25,045 --> 00:57:26,280 And you know it is. 1292 00:57:30,084 --> 00:57:32,086 So, let's examine the real issue. 1293 00:57:35,089 --> 00:57:36,423 It's not my writing. 1294 00:57:38,992 --> 00:57:40,527 -It's yours. -(CHUCKLES SOFTLY) 1295 00:57:43,297 --> 00:57:44,331 Good try. 1296 00:57:45,566 --> 00:57:47,835 You thought you were gonna be hot shit, didn't you? 1297 00:57:47,900 --> 00:57:49,103 What? 1298 00:57:49,169 --> 00:57:51,405 You thought that you were gonna be somebody. 1299 00:57:53,173 --> 00:57:54,208 Right? 1300 00:57:58,278 --> 00:58:00,347 "Overreaching without ambition." 1301 00:58:06,053 --> 00:58:07,488 Do you know what that means? 1302 00:58:11,959 --> 00:58:14,228 It means you weren't brave enough to be better. 1303 00:58:17,431 --> 00:58:19,299 Means you're deliberately impotent. 1304 00:58:22,770 --> 00:58:26,006 It means that you, Jonathan Miller... 1305 00:58:28,308 --> 00:58:29,543 are mediocre. 1306 00:58:34,681 --> 00:58:35,949 You wanna fail me? 1307 00:58:38,018 --> 00:58:39,420 I fucking dare you. 1308 00:58:42,356 --> 00:58:44,291 But you better make it mean somethin' to you. 1309 00:58:46,393 --> 00:58:48,061 And you better know what it means. 1310 00:58:50,130 --> 00:58:52,433 Because the cost is very high, Mr. Miller. 1311 00:58:54,768 --> 00:58:57,704 And if you're not very, very careful 1312 00:58:59,406 --> 00:59:03,444 this banality, this falsity that you wallow in, 1313 00:59:05,879 --> 00:59:07,881 it will devour you until you are as small 1314 00:59:07,948 --> 00:59:09,249 as you pretend to be. 1315 00:59:13,187 --> 00:59:14,521 And you will disappear. 1316 00:59:18,692 --> 00:59:20,294 And no one will pay any more thought to you 1317 00:59:20,360 --> 00:59:22,329 than they do an unread cookie fortune. 1318 00:59:33,073 --> 00:59:35,108 How disappointin' you must be 1319 00:59:35,175 --> 00:59:37,077 to those who had believed you'd be more. 1320 00:59:45,285 --> 00:59:46,653 No wonder you're here. 1321 00:59:58,432 --> 00:59:59,600 (DOOR OPENS) 1322 01:00:00,534 --> 01:00:03,370 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1323 01:00:03,437 --> 01:00:05,772 CAIRO: Heartbreak is a slow-motion car crash 1324 01:00:05,839 --> 01:00:07,641 set to Mozart. 1325 01:00:07,708 --> 01:00:10,444 You know the one. The Requiem. 1326 01:00:10,511 --> 01:00:11,712 (DOOR SLAMS) 1327 01:00:15,682 --> 01:00:17,551 It tastes like graveyard dirt. 1328 01:00:22,489 --> 01:00:24,691 It smells like burnin' flowers. 1329 01:00:29,964 --> 01:00:31,598 It feels like violence. 1330 01:00:54,655 --> 01:00:56,690 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 1331 01:01:05,365 --> 01:01:07,267 BEATRICE: How you doin', Professor? 1332 01:01:07,334 --> 01:01:09,570 (SIGHS) Had a bad day. 1333 01:01:10,470 --> 01:01:11,672 (CRYING) 1334 01:01:12,406 --> 01:01:13,440 (SNIFFLES) 1335 01:01:21,448 --> 01:01:24,217 -Oh, you want a drink? -Thank you. 1336 01:01:25,085 --> 01:01:26,320 (SNIFFLES) 1337 01:01:29,590 --> 01:01:32,225 WINNIE: What? So, he was offended? 1338 01:01:33,493 --> 01:01:34,528 He was affected. 1339 01:01:34,828 --> 01:01:35,862 (SNIFFLES) 1340 01:01:36,763 --> 01:01:37,864 Are you still into him? 1341 01:01:44,038 --> 01:01:45,305 He's a pretender. 1342 01:01:49,343 --> 01:01:50,377 You know, at least what 1343 01:01:50,444 --> 01:01:51,545 you see with Boris is what you get. 1344 01:01:51,612 --> 01:01:54,381 You know, Jonathan Miller is like... 1345 01:01:56,650 --> 01:01:59,152 He's like fuckin' imitation crab 1346 01:01:59,219 --> 01:02:00,687 and gas station sushi. 1347 01:02:04,224 --> 01:02:05,659 Aren't you in love with him? 1348 01:02:09,196 --> 01:02:10,430 JONATHAN: Mm. 1349 01:02:13,133 --> 01:02:14,735 (BEATRICE CHUCKLES) 1350 01:02:14,801 --> 01:02:16,136 BEATRICE: What happened? 1351 01:02:16,971 --> 01:02:18,205 (JONATHAN SNIFFLES) 1352 01:02:20,741 --> 01:02:21,642 (EXHALES) 1353 01:02:21,708 --> 01:02:23,510 I had a very unpleasant conversation 1354 01:02:23,577 --> 01:02:25,512 with a student about the midterm assignment. 1355 01:02:26,580 --> 01:02:27,648 Was it with her? 1356 01:02:28,682 --> 01:02:29,716 Your acolyte? 1357 01:02:33,453 --> 01:02:34,688 She drafted something 1358 01:02:34,755 --> 01:02:38,291 to make Henry Miller look like Dr. Seuss. 1359 01:02:38,358 --> 01:02:40,427 Well, you let a teenager run with Miller, 1360 01:02:40,494 --> 01:02:42,195 and you're surprised it's vulgar? 1361 01:02:42,262 --> 01:02:44,966 She was supposed to use his literary structure, 1362 01:02:45,033 --> 01:02:46,566 not his subject matter. 1363 01:02:46,633 --> 01:02:47,668 Oh. 1364 01:02:48,235 --> 01:02:50,504 What's the subject matter? 1365 01:02:50,570 --> 01:02:52,205 An English teacher and a student 1366 01:02:52,272 --> 01:02:56,144 who have an illicit affair complete with "pre-cum" 1367 01:02:56,209 --> 01:02:57,444 -and "cherry popping." -Oh. 1368 01:02:57,511 --> 01:02:59,312 -Those words exactly. -(BEATRICE GASPS) 1369 01:02:59,379 --> 01:03:01,214 Show me right now. 1370 01:03:02,083 --> 01:03:03,350 Don't... 1371 01:03:03,417 --> 01:03:07,187 Come on. Tell me what shocked you. 1372 01:03:10,390 --> 01:03:11,792 You fuck Fillmore yet? 1373 01:03:13,827 --> 01:03:14,728 (CHUCKLES) 1374 01:03:14,795 --> 01:03:16,396 You know when I'm in my luteal phase, 1375 01:03:16,463 --> 01:03:18,265 I tell you everything. 1376 01:03:25,272 --> 01:03:26,606 BEATRICE: "For Jonathan. 1377 01:03:26,673 --> 01:03:28,475 "Love, Cairo." 1378 01:03:30,410 --> 01:03:33,880 Baby, it's a love letter. 1379 01:03:33,948 --> 01:03:35,582 She's got it bad. 1380 01:03:35,649 --> 01:03:37,451 Tell me how she describes you. 1381 01:03:37,517 --> 01:03:39,187 -You can read it right there. -No. 1382 01:03:39,252 --> 01:03:41,254 You tell me. 1383 01:03:41,321 --> 01:03:44,858 Because I know that you remember it word for word. 1384 01:03:46,259 --> 01:03:47,894 And I want you to do the thing. 1385 01:03:47,962 --> 01:03:48,996 No. No. 1386 01:03:51,431 --> 01:03:52,666 (WHISPERING) Tell me. 1387 01:03:56,770 --> 01:03:58,271 (EXHALES) Uh... 1388 01:03:58,338 --> 01:04:00,240 -"Mr. Murphy... -Oh. 1389 01:04:01,541 --> 01:04:04,811 "...clever and carelessly attractive... 1390 01:04:06,513 --> 01:04:10,985 "kept his thoughts to himself, and his eyes at half-mast." 1391 01:04:11,052 --> 01:04:12,285 Distract me. 1392 01:04:13,154 --> 01:04:15,522 What would the lady have? 1393 01:04:15,589 --> 01:04:17,959 JONATHAN: "One might assume his drowsy appearance 1394 01:04:19,060 --> 01:04:20,861 "to be symptom of some 1395 01:04:22,462 --> 01:04:24,898 "vague institutional ennui." 1396 01:04:24,966 --> 01:04:26,299 Text Boris. 1397 01:04:26,366 --> 01:04:29,402 JONATHAN: "But Alice saw it mostly 1398 01:04:29,469 --> 01:04:33,273 "to hide the shock of indecency he felt 1399 01:04:33,340 --> 01:04:35,408 "when he lay his eyes on the young, 1400 01:04:35,475 --> 01:04:38,445 "unripened bodies of his female pupils. 1401 01:04:38,512 --> 01:04:40,580 "And none were exempt from his 1402 01:04:41,848 --> 01:04:44,018 "salacious reveries. 1403 01:04:44,085 --> 01:04:48,288 "All cunts were created equal 1404 01:04:49,056 --> 01:04:51,458 "and magnificent in his mind." 1405 01:04:54,628 --> 01:04:55,662 Are they? 1406 01:04:57,764 --> 01:05:00,067 -Are all cunts equal? -(GRUNTS SOFTLY) 1407 01:05:00,767 --> 01:05:03,403 -Or are some cunts... -(GRUNTS) 1408 01:05:05,973 --> 01:05:07,641 remarkable? 1409 01:05:07,707 --> 01:05:10,310 Come on, you're, you're, you're drunk. 1410 01:05:10,377 --> 01:05:12,412 -I'm indecent. -(MOANING) 1411 01:05:14,648 --> 01:05:16,783 (JONATHAN BREATHING HEAVILY) 1412 01:05:18,618 --> 01:05:19,921 -(CELL PHONE BEEPS) -Yeah, tell him 1413 01:05:19,987 --> 01:05:21,022 you're drunk textin' him. 1414 01:05:22,190 --> 01:05:23,557 That way, he'll imagine you drunk, 1415 01:05:23,623 --> 01:05:25,525 and what you might be doin' drunkenly. 1416 01:05:26,027 --> 01:05:27,061 Serious? 1417 01:05:28,062 --> 01:05:29,429 Ask him what he's up to. 1418 01:05:30,932 --> 01:05:32,033 (CELL PHONE BEEPS) 1419 01:05:34,868 --> 01:05:36,670 -Oh, we've got company. -(KNOCK ON DOOR) 1420 01:05:36,736 --> 01:05:38,505 -They what? -Hey, seriously. 1421 01:05:38,572 --> 01:05:40,607 Stop leaving this door unlocked. 1422 01:05:41,408 --> 01:05:43,277 For your own safety, okay? 1423 01:05:43,343 --> 01:05:44,544 -Mm-hmm. -Hello. 1424 01:05:44,611 --> 01:05:45,846 (JONATHAN GROANS SOFTLY) 1425 01:05:48,381 --> 01:05:50,117 BORIS: Get a room! 1426 01:05:50,184 --> 01:05:51,451 BEATRICE: What up, player? 1427 01:05:51,518 --> 01:05:53,386 -BORIS: Slang? Get out. -Fuck. 1428 01:05:53,453 --> 01:05:55,388 Do you think he likes me? 1429 01:05:56,823 --> 01:05:59,559 Well, do you wanna be liked, or do you wanna be fucked? 1430 01:06:03,331 --> 01:06:05,365 'Cause those are very different things 1431 01:06:05,432 --> 01:06:06,733 for girls who look like you. 1432 01:06:08,336 --> 01:06:09,937 I want both. 1433 01:06:11,571 --> 01:06:13,941 (KEYPAD CLACKING) 1434 01:06:18,845 --> 01:06:20,580 (CELL PHONE BEEPS) 1435 01:06:20,647 --> 01:06:22,382 You should tell him you're with me. 1436 01:06:24,551 --> 01:06:27,121 And that we're doing what all girls do 1437 01:06:27,188 --> 01:06:28,222 when they're alone at night. 1438 01:06:28,289 --> 01:06:29,489 (KEYPAD CLACKING) 1439 01:06:29,556 --> 01:06:31,025 -(CELL PHONE VIBRATING) -Who is she? 1440 01:06:31,092 --> 01:06:32,159 Not telling. 1441 01:06:32,927 --> 01:06:34,427 (BOTH LAUGHING) 1442 01:06:34,494 --> 01:06:36,396 (CELL PHONE BEEPS) 1443 01:06:36,463 --> 01:06:41,468 "We are measuring the depths of our sexuality 1444 01:06:41,534 --> 01:06:44,771 "within the safe confines of our friendship." 1445 01:06:45,739 --> 01:06:47,474 (LAUGHING) Why are you so mean? 1446 01:06:47,540 --> 01:06:48,675 -Goddamn. -Can I help it 1447 01:06:48,742 --> 01:06:50,244 if every girl you've ever dated 1448 01:06:50,311 --> 01:06:52,146 owned a pair of five-inch Lucite heels 1449 01:06:52,213 --> 01:06:53,381 and was named after a character 1450 01:06:53,446 --> 01:06:54,714 in The Baby-Sitters Club? 1451 01:06:54,781 --> 01:06:55,950 -No, I can't. -No. You can't. 1452 01:06:56,017 --> 01:06:58,152 But you know what? Your life, your choice. 1453 01:06:58,219 --> 01:06:59,552 -Yeah, you bein' a snob. -(CHUCKLING) 1454 01:06:59,619 --> 01:07:01,588 You and I know Kristy was great. 1455 01:07:01,655 --> 01:07:03,391 He hasn't said anything? 1456 01:07:03,456 --> 01:07:04,691 (CELL PHONE BEEPS) 1457 01:07:08,762 --> 01:07:11,365 Oh, well, he said, "Go to bed." 1458 01:07:11,431 --> 01:07:12,832 So...(CHUCKLES SOFTLY) 1459 01:07:14,801 --> 01:07:17,038 (EXHILARATING MUSIC PLAYING) 1460 01:07:20,507 --> 01:07:21,741 Take off your shirt. 1461 01:07:25,845 --> 01:07:27,148 What? 1462 01:07:27,214 --> 01:07:29,516 -Why? -We are gonna make out. 1463 01:07:30,318 --> 01:07:31,818 For him, not for you. 1464 01:07:34,821 --> 01:07:36,890 Well, it can be a little for me. 1465 01:07:47,234 --> 01:07:48,468 How is this? 1466 01:07:51,172 --> 01:07:52,239 Yeah, good. 1467 01:07:57,111 --> 01:07:58,145 Your turn. 1468 01:08:02,383 --> 01:08:04,617 (EXHILARATING MUSIC CONTINUES) 1469 01:08:08,588 --> 01:08:09,823 Here ya go. 1470 01:08:14,428 --> 01:08:16,896 Be a little closer when I take this photo. 1471 01:08:17,932 --> 01:08:20,134 Not like that. What, are you a fucking Dutch clock? 1472 01:08:20,201 --> 01:08:21,235 I meant like this. 1473 01:08:23,337 --> 01:08:24,571 Close. 1474 01:08:37,985 --> 01:08:38,986 Ready? 1475 01:08:39,053 --> 01:08:41,122 (MUSIC FADES OUT) 1476 01:08:41,188 --> 01:08:43,656 (MARIANA TRENCH BY DWARA AND KHOTTON PALM PLAYING) 1477 01:08:53,200 --> 01:08:54,235 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1478 01:09:06,579 --> 01:09:08,315 (BOTH PANTING) 1479 01:09:10,317 --> 01:09:11,385 (WINNIE WINCES) 1480 01:09:11,452 --> 01:09:12,619 ♪ Whisper sweet nothings ♪ 1481 01:09:12,685 --> 01:09:13,753 ♪ Tell me everything that's wrong ♪ 1482 01:09:13,820 --> 01:09:15,256 Send it. 1483 01:09:15,322 --> 01:09:18,259 ♪ While I lead you to your end Listen to the sweetest song ♪ 1484 01:09:18,325 --> 01:09:22,829 ♪ Listen to the sweetest song To the sweetest song, hey ♪ 1485 01:09:22,896 --> 01:09:25,099 (MARIANA TRENCH CONTINUES PLAYING) 1486 01:09:25,166 --> 01:09:26,200 (CELL PHONE BEEPS) 1487 01:09:30,770 --> 01:09:33,074 Are you gonna text Mr. Miller? 1488 01:09:33,140 --> 01:09:34,175 (CELL PHONE VIBRATING) 1489 01:09:34,241 --> 01:09:36,077 CAIRO: "All warfare is based on deception." 1490 01:09:36,477 --> 01:09:37,844 Hello? 1491 01:09:37,912 --> 01:09:40,548 "Move your enemy, but don't be moved by him." 1492 01:09:40,613 --> 01:09:41,916 (MARIANA TRENCH CONTINUES PLAYING) 1493 01:09:41,982 --> 01:09:47,787 ♪ Lead you in Pull you down ♪ 1494 01:09:47,854 --> 01:09:53,793 ♪ All your weight Lifted off ♪ 1495 01:09:53,860 --> 01:10:00,034 ♪ Lead you in Pull you down ♪ 1496 01:10:00,101 --> 01:10:05,372 ♪ All your weight Lifted off ♪ 1497 01:10:05,439 --> 01:10:06,873 (MUSIC STOPS) 1498 01:10:06,941 --> 01:10:09,310 BEATRICE: You've been summoned to the principal's office. 1499 01:10:12,079 --> 01:10:13,680 Mm-mm. 1500 01:10:14,582 --> 01:10:15,815 (CLICKS TONGUE) 1501 01:10:18,352 --> 01:10:19,719 BORIS: You got a title yet? 1502 01:10:19,786 --> 01:10:22,022 BEATRICE: Lesser Expectations of a Greater Love. 1503 01:10:22,089 --> 01:10:23,124 (DOOR CLOSES) 1504 01:10:27,660 --> 01:10:28,828 -BORIS: I mean, I don't know. -(BEATRICE LAUGHS) 1505 01:10:28,895 --> 01:10:31,298 -(BORIS SPEAKS INDISTINCTLY) -Hi, Joyce. 1506 01:10:31,365 --> 01:10:32,600 -(LAUGHING) Another beer? -Mm. 1507 01:10:32,665 --> 01:10:34,135 No, I should go. 1508 01:10:34,201 --> 01:10:35,402 -I should get outta here. -Oh, come on. 1509 01:10:35,469 --> 01:10:36,736 -Don't be boring. -No. No. 1510 01:10:36,803 --> 01:10:40,374 I got 45 pop quizzes on thermodynamics 1511 01:10:41,108 --> 01:10:42,076 to fail. 1512 01:10:42,143 --> 01:10:43,944 And we haven't even gotten to fractals yet. 1513 01:10:44,011 --> 01:10:45,613 Goddamn hopeless youth of America. 1514 01:10:45,678 --> 01:10:47,348 Well, you're the one who wanted 1515 01:10:47,414 --> 01:10:48,748 to make a difference, remember? 1516 01:10:48,815 --> 01:10:50,650 (CHUCKLES) Hey, fools rush in. 1517 01:10:50,717 --> 01:10:52,319 -Where's Jonathan? -Tithing. 1518 01:10:52,386 --> 01:10:54,054 All right, well, look, tell him I had to run. 1519 01:10:54,121 --> 01:10:55,289 Bye, kiddo. 1520 01:10:55,356 --> 01:10:56,390 BEATRICE: Bye. 1521 01:10:58,259 --> 01:10:59,293 (DOOR CLOSES) 1522 01:11:02,795 --> 01:11:04,064 Joyce got the story. 1523 01:11:06,500 --> 01:11:07,734 What? 1524 01:11:07,800 --> 01:11:11,704 Well, it had a "For Jonathan. Love, Cairo..." 1525 01:11:12,805 --> 01:11:15,409 (GRUNTS) ...written at the top, so, you know... 1526 01:11:15,476 --> 01:11:17,478 there's no mistakin'. 1527 01:11:17,545 --> 01:11:19,313 And she'd like to speak to me formally 1528 01:11:19,380 --> 01:11:21,781 about the necessary paperwork. 1529 01:11:22,449 --> 01:11:24,684 (CHUCKLES) Paperwork for what? 1530 01:11:25,685 --> 01:11:27,221 An incident report. 1531 01:11:27,288 --> 01:11:28,322 Uh... 1532 01:11:29,323 --> 01:11:30,424 I think she did it. 1533 01:11:31,758 --> 01:11:33,793 Who did what, huh? 1534 01:11:34,694 --> 01:11:36,964 Cairo. Cairo turned it in. 1535 01:11:39,633 --> 01:11:42,469 It's a short story, Jonathan. 1536 01:11:43,604 --> 01:11:47,141 It's not The Communist Manifesto. 1537 01:11:47,208 --> 01:11:48,409 Mm-hmm. I know. 1538 01:11:52,646 --> 01:11:54,248 But, yeah, but, it's the, uh... 1539 01:11:55,316 --> 01:11:56,550 it's the implication. 1540 01:11:56,617 --> 01:11:59,653 Why if she can convince them 1541 01:11:59,719 --> 01:12:01,922 that somethin' happened between us, then, uh... 1542 01:12:01,989 --> 01:12:03,691 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1543 01:12:03,756 --> 01:12:05,492 Well, I could lose my job. 1544 01:12:09,796 --> 01:12:11,831 That's not all you could lose. 1545 01:12:22,576 --> 01:12:26,213 Did somethin' happen between you? 1546 01:12:28,382 --> 01:12:29,483 Nothin' I invited. 1547 01:12:30,817 --> 01:12:32,720 (BEATRICE SIGHS) 1548 01:12:32,785 --> 01:12:35,256 Teenage girls are dangerous, Jonathan. 1549 01:12:36,190 --> 01:12:38,459 They're full of emotional violence 1550 01:12:38,525 --> 01:12:41,061 -and vituperation. -Mm-hmm. 1551 01:12:43,230 --> 01:12:45,232 I hope you know what you're doin'. 1552 01:12:46,400 --> 01:12:48,435 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 1553 01:12:53,207 --> 01:12:55,242 (BELL RINGS) 1554 01:13:09,856 --> 01:13:12,092 (INDISTINCT CHATTER) 1555 01:13:18,932 --> 01:13:21,101 (BREATHING HEAVILY) 1556 01:13:33,647 --> 01:13:35,082 Have you seen Cairo? 1557 01:13:37,084 --> 01:13:39,353 -I haven't. -I haven't seen her. 1558 01:13:39,420 --> 01:13:40,887 And I just thought... 1559 01:13:42,756 --> 01:13:45,025 -maybe you had. -I haven't. No. 1560 01:13:49,763 --> 01:13:52,066 -You don't text? -She tell you we do? 1561 01:13:52,733 --> 01:13:55,035 Well, you know... 1562 01:13:56,836 --> 01:14:00,941 Cairo says everything... 1563 01:14:04,345 --> 01:14:05,379 And nothing. 1564 01:14:11,919 --> 01:14:14,421 I don't understand what's happening. 1565 01:14:18,726 --> 01:14:19,993 Don't you, Winnie? 1566 01:14:22,763 --> 01:14:24,998 (GENTLE PIANO MUSIC PLAYING) 1567 01:14:44,051 --> 01:14:46,920 How did it start? In your own words. 1568 01:14:46,987 --> 01:14:48,822 We recognized each other. 1569 01:14:48,888 --> 01:14:51,291 She's exceptionally talented. 1570 01:14:51,358 --> 01:14:54,762 Uh, she's singular in that at this school. 1571 01:14:54,828 --> 01:14:56,363 Did you exhibit favoritism? 1572 01:14:56,430 --> 01:14:58,766 -Give special mentorship? -Of course. 1573 01:14:58,832 --> 01:14:59,899 He was excited to give me 1574 01:14:59,967 --> 01:15:01,468 the midterm assignment in advance. 1575 01:15:01,535 --> 01:15:03,771 JOYCE: And the midterm is what percentage of the final grade? 1576 01:15:03,837 --> 01:15:04,972 It's 25%. 1577 01:15:05,038 --> 01:15:07,174 Enough to destroy my GPA. 1578 01:15:07,241 --> 01:15:08,675 JOYCE: You do know that Henry Miller 1579 01:15:08,742 --> 01:15:09,777 is not an approved author 1580 01:15:09,843 --> 01:15:11,011 for public school study, right? 1581 01:15:11,078 --> 01:15:13,480 She's better than the curriculum, Joyce. 1582 01:15:13,547 --> 01:15:14,648 You know that. 1583 01:15:14,715 --> 01:15:16,250 I wanted to help her stand out. 1584 01:15:16,316 --> 01:15:19,019 I think he was impressed I knew who he was. 1585 01:15:20,654 --> 01:15:22,189 Have you read his work? 1586 01:15:22,256 --> 01:15:23,824 How often have you been together 1587 01:15:23,891 --> 01:15:25,893 beyond the classroom? 1588 01:15:25,959 --> 01:15:27,394 We would see each other before school, 1589 01:15:27,461 --> 01:15:31,365 uh, in class, of course, and sometimes after. 1590 01:15:32,566 --> 01:15:33,834 And what would you do? 1591 01:15:33,901 --> 01:15:35,302 We would talk about literature 1592 01:15:35,369 --> 01:15:37,971 and things that we cared about. 1593 01:15:39,239 --> 01:15:40,707 Sometimes we'd share a cigarette. 1594 01:15:40,774 --> 01:15:44,812 We happened to be smoking in the same place one time. 1595 01:15:44,878 --> 01:15:45,879 And that, well, that... 1596 01:15:45,946 --> 01:15:47,581 That's how it started, I guess. 1597 01:15:47,648 --> 01:15:48,949 Not... 1598 01:15:49,016 --> 01:15:51,852 I mean, that is how we started smokin' together. 1599 01:15:51,920 --> 01:15:53,287 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1600 01:15:53,353 --> 01:15:55,589 Do you see each other socially? 1601 01:15:55,656 --> 01:15:56,990 Absolutely not. 1602 01:15:57,057 --> 01:15:59,326 We went to a poetry reading together. 1603 01:15:59,393 --> 01:16:01,094 JOYCE: Would you consider yourself friends? 1604 01:16:01,161 --> 01:16:02,496 Without question. 1605 01:16:02,863 --> 01:16:05,399 We are as close, 1606 01:16:05,466 --> 01:16:09,369 uh, as is appropriate for a student and a teacher. 1607 01:16:09,436 --> 01:16:10,939 Have you ever been alone together 1608 01:16:11,004 --> 01:16:12,206 outside of school? 1609 01:16:12,272 --> 01:16:13,942 Only a couple of times. 1610 01:16:14,007 --> 01:16:16,009 Y... Yes, sort of. 1611 01:16:16,076 --> 01:16:19,680 Uh, I mistakenly left with her phone 1612 01:16:19,746 --> 01:16:22,917 from the classroom, and I returned it to her, uh, 1613 01:16:22,983 --> 01:16:27,421 before my wife and I went on a business trip 1614 01:16:27,488 --> 01:16:28,522 to Nashville. 1615 01:16:28,589 --> 01:16:29,924 We didn't actually go, 1616 01:16:29,990 --> 01:16:33,427 but, you know, we were going to go. 1617 01:16:34,995 --> 01:16:36,363 He came to my house. 1618 01:16:37,164 --> 01:16:38,398 Were you alone? 1619 01:16:41,802 --> 01:16:43,036 Yes. 1620 01:16:43,804 --> 01:16:45,372 My parents were out of town. 1621 01:16:45,439 --> 01:16:46,740 What happened? 1622 01:16:48,842 --> 01:16:50,210 Why? She say somethin' happened? 1623 01:16:54,081 --> 01:16:56,016 Nothin' that didn't seem okay at the time. 1624 01:16:57,751 --> 01:16:58,886 I returned her phone. 1625 01:16:58,953 --> 01:17:00,554 JOYCE: Did you go inside the house? 1626 01:17:03,992 --> 01:17:06,426 I didn't touch her, okay? Um... 1627 01:17:07,327 --> 01:17:08,595 When she sent the story, 1628 01:17:08,662 --> 01:17:11,131 I told her it was not appropriate for school. 1629 01:17:14,568 --> 01:17:15,669 (SIGHS) 1630 01:17:17,437 --> 01:17:18,472 (GULPS) 1631 01:17:19,840 --> 01:17:22,209 I'm gettin' the impression there's nothin' I can say, 1632 01:17:22,944 --> 01:17:24,177 uh, 1633 01:17:24,778 --> 01:17:26,747 to defend my position here. 1634 01:17:28,983 --> 01:17:30,417 JOYCE: 'Cause there isn't. 1635 01:17:34,221 --> 01:17:36,456 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1636 01:17:40,627 --> 01:17:41,662 BORIS: Jonathan... 1637 01:17:43,430 --> 01:17:45,098 are you in love with her? 1638 01:17:48,869 --> 01:17:50,637 Fuck Almighty. Are you? 1639 01:17:50,704 --> 01:17:52,739 It's not about my feelings. 1640 01:17:55,142 --> 01:17:56,610 It's what she implies. 1641 01:17:56,677 --> 01:17:58,412 And you know I could get crucified for this... 1642 01:17:58,478 --> 01:18:00,847 -BORIS: Oh, fuck me. -...while you're sittin' there 1643 01:18:00,915 --> 01:18:02,249 swiping through pictures 1644 01:18:02,316 --> 01:18:03,817 -of naked students. -Oh, he's so smart, everybody. 1645 01:18:03,884 --> 01:18:04,953 That's why I deleted it. 1646 01:18:05,019 --> 01:18:06,020 You deleted it. 1647 01:18:06,086 --> 01:18:07,454 -Oh, good. -No. No. 1648 01:18:07,521 --> 01:18:09,222 (SARCASTICALLY) Well, as soon as you delete somethin', 1649 01:18:09,289 --> 01:18:11,358 of course, it means it's really deleted, right? 1650 01:18:11,425 --> 01:18:13,061 -Come on. Jesus. -Oh, I'm shakin' 1651 01:18:13,126 --> 01:18:14,361 in my fuckin' boots. 1652 01:18:14,428 --> 01:18:15,796 You know the difference between you and me? 1653 01:18:16,931 --> 01:18:19,566 You cannot identify the line. 1654 01:18:20,734 --> 01:18:21,835 So, you cross it. 1655 01:18:22,502 --> 01:18:23,537 Right. 1656 01:18:23,604 --> 01:18:25,505 That's why you're sittin' here scared, 1657 01:18:26,640 --> 01:18:28,108 defensive. 1658 01:18:28,175 --> 01:18:30,243 You are the adult. Show some responsibility. 1659 01:18:30,310 --> 01:18:31,311 You can't be serious. 1660 01:18:31,378 --> 01:18:33,213 -Like you? -Yes. 1661 01:18:33,280 --> 01:18:35,049 I know where the line is, Jonathan. 1662 01:18:35,115 --> 01:18:36,550 -Mm. -I don't cross it. 1663 01:18:36,617 --> 01:18:38,752 You see, knowin' the line is knowin' the risk. 1664 01:18:40,554 --> 01:18:43,423 You tryin' to make me your collateral damage. 1665 01:18:43,490 --> 01:18:44,959 You don't know... Oh, man, 1666 01:18:45,026 --> 01:18:46,727 you think you're my collateral damage? 1667 01:18:46,793 --> 01:18:48,562 (SCOFFS) 1668 01:18:48,629 --> 01:18:51,565 -All right, man. Just go, man. -All right. No, no. 1669 01:18:51,632 --> 01:18:53,734 -Yeah, all right. I will. -All right, yeah. 1670 01:18:53,800 --> 01:18:55,769 -Cool, bro. Mm-hmm. -Thanks for your help. 1671 01:18:56,236 --> 01:18:57,237 Appreciate that. 1672 01:18:57,304 --> 01:18:59,539 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1673 01:19:11,852 --> 01:19:13,186 JONATHAN: I've been suspended. 1674 01:19:17,959 --> 01:19:19,060 Did you fuck her? 1675 01:19:19,127 --> 01:19:21,029 No. 1676 01:19:21,095 --> 01:19:22,930 -(SNORTS) -Then what happened? 1677 01:19:24,264 --> 01:19:26,400 She impressed me. I gave her preference. 1678 01:19:27,434 --> 01:19:29,302 She handed in the story, 1679 01:19:29,369 --> 01:19:31,304 which I obviously could not accept. 1680 01:19:31,371 --> 01:19:33,306 Her feelings got hurt, and she lashed out. 1681 01:19:33,373 --> 01:19:35,208 -That's how I understand it. -Hm. 1682 01:19:35,275 --> 01:19:36,476 So you flirted with her, 1683 01:19:36,543 --> 01:19:37,678 -and then, you rejected her. -JONATHAN: No, 1684 01:19:37,744 --> 01:19:38,946 -it wasn't flirting. -What was it then? 1685 01:19:39,013 --> 01:19:40,514 -It was affection! -(CHUCKLES) 1686 01:19:41,615 --> 01:19:44,651 Well, are you attracted to her? 1687 01:19:47,287 --> 01:19:48,522 (JONATHAN EXHALES SHARPLY) 1688 01:19:49,090 --> 01:19:50,323 I'll tell you. 1689 01:19:51,425 --> 01:19:54,996 This is about a girl who flattered you, 1690 01:19:55,063 --> 01:19:56,530 who read your little book, 1691 01:19:56,596 --> 01:19:59,033 and your inevitable surrender to adulation. 1692 01:19:59,100 --> 01:20:01,802 You fucking fell for it. 1693 01:20:01,868 --> 01:20:03,837 Finally. Finally! 1694 01:20:03,904 --> 01:20:07,207 Someone gave your reductive short stories a second glance. 1695 01:20:07,274 --> 01:20:09,110 And you can't help but get hard for it 1696 01:20:09,177 --> 01:20:10,444 because, what, now suddenly 1697 01:20:10,510 --> 01:20:12,146 you feel worth somethin', is that it? 1698 01:20:12,212 --> 01:20:13,246 Yes! 1699 01:20:13,313 --> 01:20:16,383 She made me feel worth something. 1700 01:20:16,450 --> 01:20:17,751 What does that tell you? 1701 01:20:19,453 --> 01:20:23,423 Was it her sycophancy that got you hard? 1702 01:20:23,490 --> 01:20:25,960 Or was it the smell of teen spirit? 1703 01:20:26,027 --> 01:20:27,794 -Fuck you. -Oh, be my guest. 1704 01:20:27,861 --> 01:20:29,997 Stop. (PANTS) 1705 01:20:30,064 --> 01:20:31,832 -Did you? -No, I didn't fuck her. 1706 01:20:31,898 --> 01:20:33,000 Why do you look so guilty? 1707 01:20:33,067 --> 01:20:34,135 I haven't done anything wrong. 1708 01:20:34,202 --> 01:20:37,504 -Oh, didn't you? -(BREATHING HEAVILY) 1709 01:20:41,374 --> 01:20:43,510 God, I'm in hell. (CHUCKLES) 1710 01:20:43,577 --> 01:20:46,180 Well, make yourself at home. 1711 01:20:46,246 --> 01:20:47,982 Why are you so punishing? 1712 01:20:48,049 --> 01:20:49,583 You wanted her. 1713 01:20:49,649 --> 01:20:51,551 I can read it all in your face. 1714 01:20:51,618 --> 01:20:53,054 How can you see anything in this state, 1715 01:20:53,121 --> 01:20:54,755 you fuckin' alcoholic? 1716 01:20:56,423 --> 01:20:58,960 It's the only thing that makes you bearable, baby. 1717 01:21:00,761 --> 01:21:01,895 You are a cunt. 1718 01:21:01,963 --> 01:21:03,563 And you're a liar. 1719 01:21:03,998 --> 01:21:05,465 Liar! 1720 01:21:06,733 --> 01:21:09,436 You're the banner boy for mediocrity, 1721 01:21:09,503 --> 01:21:12,039 waving your flag of spotless virtue 1722 01:21:12,106 --> 01:21:15,209 like some middling American hero. 1723 01:21:15,275 --> 01:21:17,544 But, Jon, baby... 1724 01:21:18,545 --> 01:21:20,714 you're the villain. 1725 01:21:25,318 --> 01:21:27,721 But you can't even see that, can you? 1726 01:21:42,569 --> 01:21:44,371 Don't you worry for me at all? 1727 01:21:45,839 --> 01:21:47,574 What would I possibly worry about 1728 01:21:47,641 --> 01:21:48,943 other than dying of boredom 1729 01:21:49,010 --> 01:21:51,711 having to listen to your inventions of conflict? 1730 01:21:54,314 --> 01:21:55,549 You... 1731 01:21:56,284 --> 01:21:57,517 are... 1732 01:21:58,986 --> 01:22:00,021 vile. 1733 01:22:02,089 --> 01:22:04,324 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1734 01:22:06,426 --> 01:22:08,428 Why don't you write about it? 1735 01:22:35,422 --> 01:22:36,790 Spit it out, Winnie. 1736 01:22:38,226 --> 01:22:39,593 What are you doing? 1737 01:22:41,262 --> 01:22:42,964 I'm completing my admissions essay. 1738 01:22:45,099 --> 01:22:46,499 Is that all? 1739 01:22:46,566 --> 01:22:48,035 Well, I'm smokin' a cigarette, 1740 01:22:49,402 --> 01:22:51,438 if you wish to be very literal. 1741 01:22:51,504 --> 01:22:53,773 What are you doin' to Mr. Miller? 1742 01:23:03,951 --> 01:23:06,620 I'm testifyin' against him in front of the school board. 1743 01:23:06,686 --> 01:23:08,990 -Why? -He underestimated me. 1744 01:23:09,991 --> 01:23:11,524 I overestimated him. 1745 01:23:12,293 --> 01:23:13,493 Are you okay? 1746 01:23:13,560 --> 01:23:14,895 I'm inspired. 1747 01:23:17,031 --> 01:23:18,798 -That's not funny. -It is. 1748 01:23:19,432 --> 01:23:20,767 A little. 1749 01:23:20,834 --> 01:23:23,837 -Please don't do this. -Why? 1750 01:23:25,739 --> 01:23:27,774 You're gonna ruin his life. 1751 01:23:28,309 --> 01:23:29,576 And for what? 1752 01:23:33,413 --> 01:23:35,448 To avenge your rejection? 1753 01:23:37,952 --> 01:23:39,153 To punish him? 1754 01:23:41,421 --> 01:23:43,490 Because he didn't wanna fuck you? 1755 01:23:43,556 --> 01:23:45,458 He wanted to fuck me, Winnie. 1756 01:23:45,525 --> 01:23:47,494 (SCOFFS) Yes. 1757 01:23:49,729 --> 01:23:52,499 But he didn't leave his wife for you. 1758 01:23:56,237 --> 01:23:57,771 I'll testify against you. 1759 01:23:57,837 --> 01:23:58,872 No, you won't. 1760 01:24:00,440 --> 01:24:01,909 Excuse me? 1761 01:24:01,976 --> 01:24:04,644 I'll show them the evidence I have against you and Boris. 1762 01:24:05,913 --> 01:24:07,881 And not only will your credibility be shot to shit, 1763 01:24:07,949 --> 01:24:09,716 but you'll incriminate him as well. 1764 01:24:11,885 --> 01:24:14,854 Two teachers can lose their jobs. 1765 01:24:16,023 --> 01:24:17,058 (BREATH TREMBLING) 1766 01:24:18,491 --> 01:24:20,493 Oh, hey, maybe we can double team. 1767 01:24:21,262 --> 01:24:22,762 You played me. 1768 01:24:22,829 --> 01:24:24,564 You knew what we were doing. 1769 01:24:25,132 --> 01:24:26,300 This is not what I meant. 1770 01:24:26,367 --> 01:24:27,634 Isn't it, though? 1771 01:24:32,974 --> 01:24:35,642 Didn't I play it out exactly like you imagined? 1772 01:24:35,709 --> 01:24:38,245 This isn't a fucking game, Cairo. 1773 01:24:40,081 --> 01:24:41,115 You're right. 1774 01:24:45,152 --> 01:24:47,821 This is, to date, 1775 01:24:50,358 --> 01:24:51,858 my greatest achievement. 1776 01:24:53,227 --> 01:24:55,262 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 1777 01:25:08,175 --> 01:25:09,210 (READING) "In the end, 1778 01:25:11,278 --> 01:25:13,713 "ultimately, I understood 1779 01:25:13,780 --> 01:25:17,118 "our mutual naivete, my trust, his arrogance... 1780 01:25:19,987 --> 01:25:22,289 "Exposed us to the caprices of society 1781 01:25:22,356 --> 01:25:23,690 "and rendered us defeated, 1782 01:25:25,393 --> 01:25:27,495 "suddenly alone in separate camps. 1783 01:25:36,569 --> 01:25:38,139 "What will become of us? 1784 01:25:40,007 --> 01:25:42,876 "Will he measure himself an unwitting participant? 1785 01:25:46,981 --> 01:25:49,616 "Falsely banished and beggared? 1786 01:25:54,088 --> 01:25:55,189 "No job, 1787 01:25:57,091 --> 01:25:58,125 "no wife, 1788 01:25:59,293 --> 01:26:00,560 "no forgiveness, 1789 01:26:02,096 --> 01:26:06,100 "or will he be brave enough to accept his complicity 1790 01:26:07,368 --> 01:26:09,136 "in a way that is meaningful? 1791 01:26:10,570 --> 01:26:12,139 "In a way that changes him, 1792 01:26:12,772 --> 01:26:14,942 "as it has changed me? 1793 01:26:15,708 --> 01:26:17,945 (SOLEMN MUSIC CONTINUES) 1794 01:26:20,448 --> 01:26:21,714 "The answer evades me. 1795 01:26:24,051 --> 01:26:26,954 "I wanted to experience somethin' I didn't understand. 1796 01:26:29,223 --> 01:26:30,291 "I reached for it 1797 01:26:31,658 --> 01:26:33,027 "and was made a fool 1798 01:26:33,961 --> 01:26:36,363 "by my own childish notions of love. 1799 01:26:39,233 --> 01:26:40,800 "But where was my error? 1800 01:26:42,602 --> 01:26:46,639 "Was it in the reaching or the wanting? 1801 01:26:47,942 --> 01:26:50,277 "Is this what it is to be an adult? 1802 01:26:51,711 --> 01:26:54,381 "The same exquisite longing of adolescence, 1803 01:26:56,217 --> 01:26:58,953 "but with a burden of constant accountability? 1804 01:27:02,722 --> 01:27:05,159 "No excuse is to be made for your choices 1805 01:27:08,562 --> 01:27:10,064 "for they are yours alone. 1806 01:27:21,475 --> 01:27:22,610 "I cannot say whether or not 1807 01:27:22,675 --> 01:27:24,345 "I'm grateful for the experience, 1808 01:27:26,447 --> 01:27:27,680 "for the knowledge. 1809 01:27:30,884 --> 01:27:32,652 (SNIFFLES) "The felicity of youth 1810 01:27:32,719 --> 01:27:34,854 "has been ripped from me like skin. 1811 01:27:37,591 --> 01:27:39,726 (TEARFULLY) "And exposed as I am, 1812 01:27:44,398 --> 01:27:46,167 "sore and open as I am. 1813 01:27:48,202 --> 01:27:50,870 (SOBBING SOFTLY) 1814 01:27:50,938 --> 01:27:53,340 "I can feel it shape me into somethin' new. 1815 01:27:56,210 --> 01:27:57,278 "Hero. 1816 01:27:58,612 --> 01:27:59,846 "Villain. 1817 01:28:01,048 --> 01:28:02,416 -(MOUTHING) Hi. -"Writer. 1818 01:28:04,851 --> 01:28:07,922 "Grown... from the human ruins 1819 01:28:09,290 --> 01:28:10,925 "of a madman's love." 1820 01:28:17,764 --> 01:28:20,000 (AT SEVENTEEN BY JANIS IAN PLAYING) 1821 01:28:25,005 --> 01:28:29,109 ♪ I learned the truth at seventeen ♪ 1822 01:28:29,176 --> 01:28:33,447 ♪ That love was meant for beauty queens ♪ 1823 01:28:33,514 --> 01:28:38,018 ♪ And high school girls with clear-skinned smiles ♪ 1824 01:28:38,085 --> 01:28:41,422 ♪ Who married young and then retired ♪ 1825 01:28:44,791 --> 01:28:48,861 ♪ The valentines I never knew ♪ 1826 01:28:48,929 --> 01:28:53,300 ♪ The Friday night charades of youth ♪ 1827 01:28:53,367 --> 01:28:57,404 ♪ Were spent on one more beautiful ♪ 1828 01:28:57,471 --> 01:29:01,874 ♪ At seventeen I learned the truth ♪ 1829 01:29:04,311 --> 01:29:09,283 ♪ And those of us with ravaged faces ♪ 1830 01:29:09,350 --> 01:29:12,819 ♪ Lacking in the social graces ♪ 1831 01:29:12,885 --> 01:29:16,290 ♪ Desperately remained at home ♪ 1832 01:29:16,357 --> 01:29:20,160 ♪ Inventing lovers on the phone ♪ 1833 01:29:20,227 --> 01:29:24,864 ♪ Who called to say, "Come dance with me" ♪ 1834 01:29:24,932 --> 01:29:28,969 ♪ And murmured vague obscenities ♪ 1835 01:29:29,036 --> 01:29:33,974 ♪ It isn't all it seems At seventeen ♪ 1836 01:29:35,576 --> 01:29:40,214 ♪ A brown eyed girl in hand-me-downs ♪ 1837 01:29:40,281 --> 01:29:44,318 ♪ Whose name I never could pronounce ♪ 1838 01:29:44,385 --> 01:29:48,188 ♪ Said, "Pity, please, the ones who serve ♪ 1839 01:29:48,255 --> 01:29:51,492 ♪ "They only get what they deserve" ♪ 1840 01:29:54,561 --> 01:29:59,033 ♪ And the rich-relationed hometown queen ♪ 1841 01:29:59,099 --> 01:30:02,202 ♪ Marries into what she needs ♪ 1842 01:30:02,269 --> 01:30:06,540 ♪ With a guarantee of company ♪ 1843 01:30:06,607 --> 01:30:10,511 ♪ And haven for the elderly ♪ 1844 01:30:13,947 --> 01:30:18,285 ♪ Remember those who win the game ♪ 1845 01:30:18,352 --> 01:30:21,821 ♪ Lose the love they sought to gain ♪ 1846 01:30:21,888 --> 01:30:25,726 ♪ In debentures of quality ♪ 1847 01:30:25,793 --> 01:30:29,330 ♪ And dubious integrity ♪ 1848 01:30:29,396 --> 01:30:33,167 ♪ Their small-town eyes will gape at you ♪ 1849 01:30:33,233 --> 01:30:38,105 ♪ In dull surprise when payment due ♪ 1850 01:30:38,172 --> 01:30:42,910 ♪ Exceeds accounts received At seventeen ♪ 1851 01:31:37,264 --> 01:31:41,301 ♪ To those of us who knew the pain ♪ 1852 01:31:41,368 --> 01:31:46,106 ♪ Of valentines that never came ♪ 1853 01:31:46,173 --> 01:31:50,144 ♪ And those whose names were never called ♪ 1854 01:31:50,210 --> 01:31:54,047 ♪ When choosing sides for basketball ♪ 1855 01:31:56,450 --> 01:32:01,288 ♪ It was long ago and far away ♪ 1856 01:32:01,355 --> 01:32:05,392 ♪ The world was younger than today ♪ 1857 01:32:05,459 --> 01:32:09,129 ♪ When dreams were all they gave for free ♪ 1858 01:32:09,196 --> 01:32:15,369 ♪ To ugly duckling girls like me ♪ 1859 01:32:15,436 --> 01:32:20,007 ♪ We all play the game, and when we dare ♪ 1860 01:32:20,073 --> 01:32:23,912 ♪ To cheat ourselves at solitaire ♪ 1861 01:32:23,977 --> 01:32:27,481 ♪ Inventing lovers on the phone ♪ 1862 01:32:27,548 --> 01:32:31,185 ♪ Repenting other lives unknown ♪ 1863 01:32:31,251 --> 01:32:35,189 ♪ They call and say, "Come dance with me" ♪ 1864 01:32:35,255 --> 01:32:39,560 ♪ And murmur vague obscenities ♪ 1865 01:32:39,626 --> 01:32:44,264 ♪ At ugly girls like me At seventeen ♪